WLanHC.dll.mui Bezvadu LAN palīgklases 4897fb5773950dab9161797e08cf43b5

File info

File name: WLanHC.dll.mui
Size: 109056 byte
MD5: 4897fb5773950dab9161797e08cf43b5
SHA1: 23215111e1b919d6782b841701d0656260c72667
SHA256: f301d6d85e509f3f6a6b84cfef41733902c4c69f922a4398dbcfde54793d1e57
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Latvian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Latvian English
100WLanHC WLanHC
1001Vienlaikus var darboties tikai viena sesija
Sistēma Windows jau diagnosticē bezvadu tīkla problēmu
Only one session can run at a time
Windows is already diagnosing a wireless network problem
1002Windows bezvadu pakalpojums šajā datorā nedarbojas
Windows bezvadu pakalpojumu dēvē arī par WLAN automātiskās konfigurēšanas pakalpojumu.
The Windows wireless service is not running on this computer
The Windows wireless service is also called the WLAN Autoconfig service.
1003Sistēmas Windows bezvadu pakalpojums šajā datorā nedarbojas
Pakalpojums ir atspējots.
The Windows Wireless Service is not running on this computer
The service is disabled.
1004Sistēmas Windows bezvadu pakalpojums šajā datorā nedarbojas
Tīkla administrators ir bloķējis pakalpojuma automātisku sākšanu.
The Windows Wireless Service is not running on this computer
The network administrator has blocked the service from starting automatically.
1006Automātiskā bezvadu tīkla konfigurēšana šajā datorā ir atspējota
Iestatījums var būt atspējots tādēļ, ka bezvadu tīklu pārvaldīšanā tiek izmantota cita programma, vai arī tas var būt izslēgts.
Automatic wireless network configuration is disabled on this computer
The setting may be disabled because another program is being used to manage your wireless networks or it may have been turned off.
1007Šis dators nevar izveidot savienojumu ar bezvadu tīkliem.
Šī datora bezvadu tīkla adapteris nedarbojas pareizi.
This computer cannot connect to wireless networks
The wireless network adapter on this computer is not working properly.
1008Bezvadu iespējas ir izslēgtas Wireless capability is turned off
1010Sistēma Windows nevar atrast nevienu bezvadu tīklu diapazonā
Tīkla adapteris, šķiet, darbojas pareizi, bet diapazonā nav atrasts neviens tīkls.
Windows can't find any wireless networks in range
The network adapter appears to be functioning correctly, but no networks were found in range.
1012"%SSID%" nav šī datora diapazonā "%SSID%" is not in range of this computer
1013Sistēma Windows nav iestatīts automātiskai savienojuma izveidei ar "%SSID%"
Jāatlasa bezvadu tīkls un jāveido savienojums ar šo tīklu.
Windows is not set to automatically connect to "%SSID%"
You need to select a wireless network and connect to it.
1014Jums nav ieteicamo bezvadu tīklu
Kad esat atlasījis tīklu un izveidojis savienojumu ar to, operētājsistēma Windows turpmāk var automātiski veidot savienojumu ar šo tīklu.
You have no preferred wireless networks
When you select a network and connect, Windows can automatically connect to it in the future.
1015Bezvadu tīkla adaptera iespējas šajā datorā neatbilst "%SSID%" prasībām The capabilities of the wireless network adapter on this computer do not match the requirements of "%SSID%"
1016Šim datoram jau ir izveidots savienojums ar vēlamāku tīklu nekā "%SSID%"
Lai automātiski izveidotu savienojumu ar šo tīklu, jums jāmaina prioritāšu secība.
This computer is already connected to a more preferred network than "%SSID%"
To connect to this network automatically, you need to change the priority order.
1017Sistēma Windows ir īslaicīgi apturējusi automātisku savienojumu izveidi ar "%SSID%"
Notikuši vairāki neizdevušies savienojuma izveides mēģinājumi.
Windows has temporarily stopped automatic connections to "%SSID%"
There are several failed connection attempts.
1019Tīkla administrators ir bloķējis jūsu iespēju izveidot savienojumu ar "%SSID%" The network administrator has blocked you from connecting to "%SSID%"
1020Administrators ir bloķējis jūsu iespēju izveidot savienojumu ar "%SSID%" The administrator has blocked you from connecting to "%SSID%"
1021Šis dators ir iestatīts manuālai savienojuma izveidei ar "%SSID%"
Lai veidotu automātisku savienojumu ar tīklu, jāmaina tīkla iestatījumi.
This computer is set to manually connect to "%SSID%"
To automatically connect to a network, you need to change the network settings.
1022Diapazonā nav neviena tīkla, ar kuru iepriekš tika izveidots savienojums
Ir pieejami citi bezvadu tīkli.
None of the networks you have previously connected to are in range
There are other wireless networks available.
1023Šī datora bezvadu tīkla iestatījumi neatbilst "%SSID%" prasībām The wireless network settings on this computer don't match the requirements of "%SSID%"
1024Šis dators tika atvienots no "%SSID%" lietotāja darbības dēļ This computer was disconnected from "%SSID%" because of user action
1025"%SSID%" bezvadu iestatījumi šajā datorā ir mainīti The wireless settings for "%SSID%" on this computer have changed
1026"%SSID%" savienojuma režīma iestatījums šajā datorā neatbilst šī tīkla prasībām The connection mode setting for "%SSID%" on this computer does not match the requirements of this network
1027Administrators ir veicis izmaiņas šim datoram atļauto bezvadu tīklu sarakstā. The administrator has changed the allowed list of wireless networks for this computer
1028Šis dators tika atvienots no "%SSID%" nezināma iemesla dēļ
Tas var būt sliktas bezvadu signāla kvalitātes dēļ vai tādēļ, ka šis dators atrodas pārāk tālu no bezvadu maršrutētāja vai piekļuves punkta.
This computer was disconnected from "%SSID%" due to an unknown reason
This may be due to poor wireless signal quality or because this computer is too far from the wireless router or access point.
1029Šis dators pastāvīgi pārslēdzas no viena ieteicamā bezvadu tīkla uz otru. This computer is continuously switching between two preferred wireless networks
1030Šis dators tika manuāli atvienots no "%SSID%"
Tāpēc pagaidām nevarēs automātiski izveidot savienojumu ar šo tīklu.
This computer was manually disconnected from "%SSID%"
This will temporarily prevent automatic connection to this network.
1031Bezvadu savienojuma izveides mēģinājums joprojām notiek A wireless connection attempt is still in progress
1032Savienojums tika atcelts
Savienojums ar "%SSID%" tika atcelts. Ja to neatcēlāt jūs, ir iespējams, ka iestājās pieprasījuma taimauts.
The connection was cancelled
The connection to "%SSID%" was cancelled. If you did not cancel it, it is possible that the request timed out.
1033Sistēma Windows nevar izveidot savienojumu ar "%SSID%"
Netika saņemta vajadzīgā lietotāja ievade
Windows cannot connect to "%SSID%"
Required user input was not received
1034"%SSID%" bezvadu savienojuma režīma iestatījums šajā datorā neatbilst tīkla prasībām The wireless connection mode setting on this computer for "%SSID%" doesn't match the requirements of the network
1035Sistēma Windows nevar izveidot savienojumu ne ar vienu bezvadu tīklu, kas šobrīd ir šī datora diapazonā
Bezvadu tīkla adaptera iespējas šajā datorā neatbalsta dažu šo tīklu prasības, un tīkla administrators ir bloķējis jūsu iespēju veidot savienojumus ar dažiem no šiem tīkliem.
Windows cannot connect to any of the wireless networks currently in range of this computer
The capabilities of the wireless network adapter on this computer don't support the requirements of some of these networks, and the network administrator has blocked you from connecting to some of them.
1036Tīkla administrators ir bloķējis savienojuma izveidi ar bezvadu tīkliem, kas ir uztveršanas zonā. Your network administrator has blocked you from connecting to the wireless networks that are in range
1037Sistēma Windows nevar izveidot savienojumu ne ar vienu no bezvadu tīkliem, kas šobrīd ir šī datora diapazonā
Bezvadu tīkla adaptera iespējas šajā datorā neatbalsta šo tīklu prasības.
Windows cannot connect to any of the wireless networks currently in range of this computer
The capabilities of the wireless network adapter on this computer don't support the requirements of these networks.
1038(nenosaukts tīkls) (Unnamed Network)
1039Ekspromta tīkls "%SSID%" tika izveidots veiksmīgi, bet neviens lietotājs nav pievienojies The ad hoc network "%SSID%" was succesfully created, but no users are connected
1040Savienojums ar ekspromta tīklu "%SSID%" tika manuāli pārtraukts The ad hoc network "%SSID%" was manually disconnected
1100Sistēma Windows nevar atrast nevienu bezvadu tīklu diapazonā Windows can't find any wireless networks in range
1101Šķiet, ka tīkla adapteris darbojas pareizi, bet diapazonā netika atrasts neviens tīkls. The network adapter appears to be functioning correctly, but no networks were found in range.
1102Diapazonā nav neviena tīkla, ar kuru iepriekš tika izveidots savienojums None of the networks you have previously connected to are in range
1103Ir pieejami citi bezvadu tīkli. There are other wireless networks available.
1104Šis dators ir iestatīts uz manuālu savienojuma izveidi ar "%SSID%" This computer is set to manually connect to "%SSID%"
1105Lai veidotu automātisku savienojumu ar tīklu, jāmaina tīkla iestatījumi. To automatically connect to a network, you need to change the network settings.
1106Savienojums tika atcelts The connection was cancelled
1107Savienojums ar "%SSID%" tika atcelts. Ja to neatcēlāt jūs, ir iespējams, ka beidzās pieprasījuma laiks. The connection to "%SSID%" was cancelled. If you did not cancel it, it is possible that the request timed out.
1108Windows bezvadu pakalpojums šajā datorā nedarbojas The Windows wireless service is not running on this computer
1109Windows bezvadu pakalpojums tiek saukts arī par WLAN automātiskās konfigurēšanas pakalpojumu. The Windows wireless service is also called the WLAN Autoconfig service.
1505Sistēma Windows nevar izveidot savienojumu ar "%SSID%"
Mēģiniet izveidot savienojumu vēlreiz.
Windows could not connect to "%SSID%"
You can try to connect again.
1507Bezvadu maršrutētājs vai piekļuves punkts var būt zaudējis interneta savienojamību
Bezvadu savienojums šajā datorā, šķiet, darbojas pareizi
The wireless router or access point may have lost Internet connectivity
The wireless connection on this computer appears to be working correctly
1508Šis dators tika atvienots no "%SSID%" This computer was disconnected from "%SSID%"
1601Sistēma Windows vienlaikus var diagnosticēt tikai vienu tīkla problēmu.
Pirms diagnostikas atkārtotas sākšanas jāpabeidz vai jāaizver iepriekšējā sesija.
Windows can only diagnose one wireless network problem at a time
You need to complete or close the other diagnostics session before starting diagnostics again.
1602Startējiet Windows bezvadu pakalpojumu
Windows bezvadu pakalpojums šajā datorā nedarbojas.
Start the Windows wireless service
The Windows wireless service is not running on this computer.
1603Iestatiet sistēmas Windows bezvadu pakalpojumu uz automātisku startēšanu un startējiet pakalpojumu tūlīt Set the Windows Wireless Service to start automatically and start the service now
1604Startējiet sistēmas Windows bezvadu pakalpojumu
Sazinieties ar tīkla administratoru, lai saņemtu turpmāku palīdzību.
Start the Windows Wireless Service
Contact the network administrator for further assistance.
1605Sazinieties ar tīkla administratoru, lai iespējotu sistēmas Windows bezvadu pakalpojumu. Contact the network administrator to enable the Windows Wireless Service.
1606Ļaujiet sistēmai Windows pārvaldīt tīkla savienojumus
Windows funkcionalitāte bezvadu savienojamības pārvaldīšanā šajā datorā ir izslēgta. Plašāku informāciju par to, kā bezvadu tīkla savienojumu pārvaldīšanā lietot sistēmu Windows vai citu programmatūru, var sniegt sistēmas Windows palīdzība un atbalsts.
Allow Windows to manage your network connections
Windows functionality to manage wireless connectivity on this computer is turned off. Windows Help and Support can provide more information about how to use Windows or other software to manage your wireless network connections.
1607Ieslēdziet bezvadu iespēju
Lai šajā datorā iespējotu bezvadu iespēju, izmantojiet slēdzi, kas atrodas datora priekšpusē vai sānā, vai arī funkciju taustiņus, ja tādi ir.
Turn on wireless capability
Use the switch on the front or side of the computer, or function keys if available, to enable wireless capability on this computer.
1608Ieslēdziet bezvadu režīma iespējas. Turn on wireless capability
1609Atrodiet bezvadu tīklu
Plašāku informāciju par to, kā datora diapazonā atrast bezvadu tīklu, var sniegt sistēmas Windows palīdzība un atbalsts.
Find a wireless network
Windows Help and Support can provide more information about how to find a wireless network in range of your computer.
1610Uzmeklējiet zemas bezvadu signāla kvalitātes iemeslus
Signāls ir vājš attāluma vai traucējumu dēļ.
Plašāku informāciju par šo problēmu var sniegt Windows palīdzība un atbalsts.
Look for causes of low wireless signal quality
The signal is weak due to distance or interference.
Windows Help and Support can provide more information about this problem.
1611Skatiet pieejamos bezvadu tīklus
Pēc tam varat atlasīt tīklu, izveidot savienojumu ar šo tīklu un saglabāt kā vēlamo tīklu.
View available wireless networks
You can then select a network, connect to it and save it as your preferred network.
1612Izveidojiet savienojumu ar pieejamu bezvadu tīklu
Nav izvēlēta savienojuma izveide ar kādu no pieejamajiem bezvadu tīkliem.
Connect to an available wireless network
You have not chosen to connect to any of the available wireless networks.
1613Mainiet vēlamo tīklu prioritāšu secību
Ja padarāt "%SSID%" par vēlamāko tīklu, dators vispirms mēģinās automātiski izveidot savienojumu ar šo tīklu, kad tas būs diapazonā.
Change the priority order of your preferred networks
If you make "%SSID%" your most preferred network, your computer will automatically try to connect to this network first when it is in range.
1614Sazinieties ar tīkla administratoru, lai saņemtu turpmāku palīdzību
Administrators ir iestatījis šajā datorā "%SSID%" bezvadu savienojuma režīma iestatījumu.
Contact your network administrator for further assistance
The administrator has set the wireless connection mode setting for "%SSID%" on this computer.
1615Atkārtoti izveidot savienojumu ar "%SSID%" Reconnect to "%SSID%"
1616Sazinieties ar tīkla administratoru jautājumā par "%SSID%"
Korporatīvā tīkla politika ir liegusi jums piekļuvi šim tīklam.
Contact the network administrator for "%SSID%"
Your corporate network policy has denied your access to this network.
1617Sazinieties ar tīkla administratoru jautājumā par "%SSID%"
Administrators ir liedzis piekļuvi šim tīklam.
Contact the network administrator for "%SSID%"
The administrator has denied access to this network.
1618Skatiet bezvadu tīkla iestatījumus šajā datorā, lai pārbaudītu, vai tie ir saderīgi ar šo tīklu
Sazinieties ar tīkla administratoru jautājumā par "%SSID%" vai ar aparatūras ražotāju, lai saņemtu turpmāku palīdzību.
View the wireless network settings on this computer to verify they are compatible with this network
Contact the network administrator for "%SSID%" or your hardware manufacturer for further assistance.
1619Atlasiet vienu vēlamo tīklu
Plašāku informāciju par to, kā novērst datora nepārtrauktu pārslēgšanos starp diviem vēlamajiem bezvadu tīkliem, var sniegt sistēmas Windows palīdzība un atbalsts.
Select one preferred network
Windows Help and Support can provide more information about how to prevent your computer from continuously switching between two preferred wireless networks.
1620Skatiet pieejamos bezvadu tīklus un mēģiniet izveidot savienojumu ar citu tīklu
Sazinieties ar tīkla administratoru, lai saņemtu turpmāku palīdzību.
View available wireless networks and try connecting to a different network
Contact your network administrator for further assistance.
1621Skatiet bezvadu tīkla adaptera iestatījumus šajā datorā, lai pārbaudītu, vai tie ir saderīgi ar šo tīklu
Ja izveidojat tīklu vai jums tas pieder, iespējams, varat izlabot problēmu, mainot iestatījumus bezvadu maršrutētājā vai piekļuves punktā, lai tie būtu saderīgi ar iestatījumiem šajā datorā. Sazinieties ar tīkla administratoru jautājumā par "%SSID%" vai ar aparatūras ražotāju, lai saņemtu turpmāku palīdzību.
View the wireless network adapter settings on this computer to verify they are compatible with this network
If you set up or own this network, you might be able to fix the problem by changing the settings on the wireless router or access point to be compatible with the settings on this computer. Contact the network administrator for "%SSID%" or your hardware manufacturer for further assistance.
1622Mēģiniet vēlreiz izveidot savienojumu ar "%SSID%" vai veidojiet savienojumu ar citu tīklu
Ja joprojām nav iespējams izveidot savienojumu ar tīklu un jūs esat administrators, izslēdziet bezvadu maršrutētāju vai piekļuves punktu, pagaidiet vismaz 10 sekundes, atkal to ieslēdziet un pēc tam mēģiniet vēlreiz izveidot savienojumu.
Try connecting to "%SSID%" again, or connect to a different network
If you still can't connect to the network and you are the administrator, turn off your wireless router or access point, wait at least 10 seconds, turn it back on, and then try connecting again.
1623Mēģiniet vēlreiz izveidot savienojumu ar "%SSID%" vai veidojiet savienojumu ar citu tīklu
Ja problēma joprojām pastāv, sazinieties ar tīkla administratoru vai aparatūras ražotāju, lai saņemtu turpmāku palīdzību.
Try connecting to "%SSID%"again, or connect to a different network
If the problem continues, contact your network administrator or hardware manufacturer for further assistance.
1624Pagaidiet, līdz savienojuma izveides mēģinājums ir pabeigts
Šobrīd sistēma Windows mēģina izveidot savienojumu ar "%SSID%". Ja savienojuma izveide neizdodas, sāciet vēlreiz diagnosticēšanu.
Wait for the connection attempt to complete
Windows is currently attempting to connect to "%SSID%". If the connection fails, start diagnostics again.
1625Sazinieties ar tīkla administratoru, lai saņemtu turpmāku palīdzību
Šis dators nevar izveidot savienojumu ne ar vienu no diapazonā esošajiem tīkliem.
Contact your network administrator for further assistance
This computer cannot connect to any of the networks in range.
1626Sazinieties ar tīkla administratoru, lai saņemtu turpmāku palīdzību
Administrators ir liedzis piekļuvi pašreiz šī datora diapazonā esošajiem tīkliem.
Contact your network administrator for further assistance
The administrator has denied access to the networks currently in range of this computer.
1627Pārbaudiet, vai bezvadu tīkla adaptera iestatījumi ir saderīgi ar "%SSID%"
Ja veicat tīkla iestatīšanu vai tas ir jūsu privātais tīkls, mainiet iestatījumus bezvadu maršrutētājā vai piekļuves punktā, lai tie būtu saderīgi ar iestatījumiem šajā datorā. Sazinieties ar tīkla administratoru jautājumā par "%SSID%" vai ar aparatūras ražotāju, lai saņemtu turpmāku palīdzību.
Verify that your wireless network adapter settings are compatible with "%SSID%"
If you set up or own this network, change the settings on the wireless router or access point to be compatible with the settings on this computer. Contact the network administrator for "%SSID%" or your hardware manufacturer for further assistance.
1628Ieslēdziet bezvadu iespēju
%OEMRadioLocation%
Turn on wireless capability
%OEMRadioLocation%
1630Iestatiet ekspromta tīklu
Plašāku informāciju par ekspromta tīklu iestatīšanu var sniegt sistēmas Windows palīdzība un atbalsts.
Set up an ad hoc network
Windows Help and Support can provide more information about setting up ad hoc networks.
1631Turpmāk automātiski izveidot savienojumu ar %SSID%
Jūsu dators nav iestatīts automātiski veidot savienojumu ar šo tīklu. Atlasiet Lietot šo labojumu, lai izveidotu savienojumu automātiski, kad tīkls ir uztveršanas zonā. Ja tomēr vēlaties savienojumu veidot manuāli, atlasiet Izlaist šo darbību
Connect to %SSID% automatically in the future
Your PC isn’t set up to connect automatically to this network. Select Apply this fix to connect automatically when the network is in range.If you’d rather continue connecting manually, select Skip this step
1632Veidot savienojumu ar %SSID%, neatjauninot iestatījumus Connect to %SSID% without updating settings
1651Lai šajā datorā iespējotu bezvadu iespēju, izmantojiet slēdzi, kas atrodas datora priekšpusē vai sānā, vai funkciju taustiņus, ja tādi ir. Use the switch on the front or side of the computer, or function keys if available, to enable wireless capability on this computer.
1652Savienojuma izveidošana ar pieejamu bezvadu tīklu Connect to an available wireless network
1653Nav izvēlēta savienojuma izveide ar kādu no pieejamajiem bezvadu tīkliem. You have not chosen to connect to any of the available wireless networks.
1656Mēģiniet vēlreiz izveidot savienojumu ar "%SSID%" vai arī veidojiet savienojumu ar citu tīklu Try connecting to "%SSID%"again, or connect to a different network
1657Ja problēma joprojām pastāv, sazinieties ar tīkla administratoru vai aparatūras ražotāju, lai saņemtu turpmāko palīdzību. If the problem continues, contact your network administrator or hardware manufacturer for further assistance.
1658Uzmeklējiet zemas bezvadu signāla kvalitātes iemeslus Look for causes of low wireless signal quality
1659Signāls ir vājš attāluma vai traucējumu dēļ.
Plašāku informāciju par šo problēmu var sniegt sistēmas Windows palīdzība un atbalsts.
The signal is weak due to distance or interference.
Windows Help and Support can provide more information about this problem.
1660Sākt Windows bezvadu pakalpojumu Start the Windows wireless service
1661Windows bezvadu pakalpojums šajā datorā nedarbojas. The Windows wireless service is not running on this computer.
1701Tīkla diagnostika diagnosticē bezvadu tīkla problēmu. Network Diagnostics is diagnosing a wireless network problem
1703Sistēmas Windows bezvadu pakalpojums šajā datorā nedarbojas, un pakalpojuma sākšanas tips ir iestatīts uz manuālu The Windows Wireless Service is not running on this computer, and the service start type is set to manual
1704Sistēmas Windows bezvadu pakalpojums šajā datorā nedarbojas, un pakalpojuma sākšanas tips ir iestatīts uz atspējotu The Windows Wireless Service is not running on this computer, and the service start type is set to disabled
1705Sistēmas Windows bezvadu pakalpojums šajā datorā nedarbojas, un grupas politika ir iestatījusi pakalpojuma sākšanas tipu uz manuālu The Windows Wireless Service is not running on this computer, and the service start type is set to manual by group policy
1706Sistēmas Windows bezvadu pakalpojums šajā datorā nedarbojas, un grupas politika ir iestatījusi pakalpojuma sākšanas tipu uz atspējotu The Windows Wireless Service is not running on this computer, and the service start type is set to disabled by group policy
1708Šī datora bezvadu tīkla adapteris nav gatavs. This computer's wireless network adapter is not ready
1709Radio ir izslēgts (aparatūras slēdzis) Radio is off (HW switch)
1710Radio ir izslēgts (programmatūras slēdzis) Radio is off (SW switch)
1711Sistēma Windows nevar atrast bezvadu ekspromta tīklus datora uztveršanas diapazonā Windows could not find any wireless ad hoc networks in range of this computer
1712Sistēma Windows nevar atrast bezvadu tīklus datora uztveršanas diapazonā Windows could not find any wireless networks in range of this computer
1713Šis bezvadu tīkls neatrodas datora uztveršanas diapazonā This wireless network is not in range of this computer
1714Sistēma Windows neizveidoja automātisku savienojumu ar šo tīklu, jo tam šajā datorā nav saglabāts bezvadu profils (tas nav iekļauts vēlamo sarakstā) Windows did not automatically connect to this network because there is no wireless profile saved for it on this computer (it is not on preferred list)
1715Vēlamo sarakstā nav iekļauts neviens bezvadu tīkls (vēlamo saraksts ir tukšs) There are no wireless networks on the preferred list (preferred list is empty)
1716Šī datora bezvadu tīkla adaptera iespējas neatbilst šī tīkla prasībām The capabilities of the wireless network adapter on this computer do not match the requirements of this network
1717Dators ir savienots ar vēlamāku tīklu. This computer is connected to a more preferred network.
1718BSS tips nav atļauts -- savienojuma režīma iestatījumi (jebkura veida tīklam - tikai infrastruktūras vai ekspromta) neatbilst šī tīkla prasībām. BSS type not allowed -- The connection mode setting (any network, infrastructure or ad hoc only) doesn't match the requirements for this network.
1719Bezvadu tīkls ir iekļauts neizdevušos darbību sarakstā (sakarā ar neveiksmīgiem standarta 802.11 savienojuma mēģinājumiem). The wireless network is on failed list (due to failed 802.11 connection attempts).
1720Bezvadu tīkls ir iekļauts bloķēto darbību sarakstā (sakarā ar 1x neveiksmīgiem autentifikācijas mēģinājumiem). The wireless network is on blocked list (due to failed 1x auth attempts).
1721Bezvadu tīkls ir iekļauts liegto tīklu sarakstā (administratīvi, izmantojot grupas politiku). The wireless network is on denied list (Administrative via Group Policy)
1722Tīkls ir iekļauts liegto darbību sarakstā (izmantojot skriptēšanu). Network is on denied list (via scripting)
1723Tīkla profilā ir veikts iestatījums, lai savienojumus veidotu manuāli. Network profile is set to manual connect
1725A/C profila neatbilstība A/C Profile mismatch
1726Dators ir atvienots no šī tīkla lietotāja darbības dēļ This computer was disconnected from this network because of user action
1727Bezvadu tīkla savienojums tika pārtraukts, jo profilā tika veiktas izmaiņas Wireless network was disconnected due to change in profile
1728Atvienots, jo mainīts BSS tips. Šī datora savienojuma režīma iestatījumi neatbilst šī tīkla prasībām ("ekspromta" vai "infrastruktūras"). Disconnected because BSS type changed. The connection mode setting on this computer on this computer does not match the requirements of this network ("ad hoc" vs. "infrastructure").
1729Atvienots, jo tika mainīts filtrs, izmantojot skriptēšanu vai grupas politiku Disconnected because of filter change via scripting or group policy
1730Atvienots nezināma iemesla dēļ. Disconnected for unknown reason
1731Pārmērīga viesabonēšana (starp vēlamajiem profiliem) Excessive roaming (between preferred networks)
1732Šis dators ir manuāli atvienots no tīkla. Tas īslaicīgi aizkavēs automātisku datora savienojuma izveidi This computer was manually disconnected from this network. This will temporarily prevent automatic connections.
1734Savienojums ar tīklu tika atcelts
Tas, iespējams, noticis taimauta vai lietotāja darbības dēļ.
The connection to the network was cancelled
This might be due to timeout or user action.
1735Sistēma Windows nevarēja izveidot savienojumu ar šo tīklu, jo netika saņemta nepieciešamā lietotāja ievade Windows could not connect to this network because required user input was not received
1736Šī datora uztveršanas zonā nav tīklu, ar kuriem tas varētu izveidot savienojumu. Uztveršanas zonā ir tīkli, tomēr šī datora bezvadu tīkla adaptera iespējas neatbilst uztveršanas diapazonā esošo tīklu prasībām, un administrators ir bloķējis piekļuvi dažiem no tiem. There are no networks in range this computer can connect to. There are networks in range but the capabilities of the wireless network adapter on this computer do not match the requirements of the networks in range, and administrator has blocked access to some of them.
1737Šī datora uztveršanas zonā nav tīklu, ar kuriem tas varētu izveidot savienojumu. Uztveršanas zonā ir tīkli, tomēr administrators ir bloķējis piekļuvi šiem tīkliem. There are no networks in range this computer can connect to. There are networks in range but the administrator has blocked access to these networks.
1738Šī datora uztveršanas zonā nav tīklu, ar kuriem tas varētu izveidot savienojumu. Šī datora bezvadu tīkla adaptera iespējas neatbilst uztveršanas diapazonā esošo tīklu prasībām. There are no networks in range this computer can connect to. The capabilities of the wireless network adapter on this computer do not match the requirements of the networks in range.
1739Ekspromta tīkls tika izveidots veiksmīgi, bet neviens lietotājs nav pievienojies The ad hoc network was succesfully created, but no users are connected
1740Savienojums ar ekspromta tīklu tika manuāli pārtraukts The ad hoc network was manually disconnected
1800nav redzamu tīklu no visible networks
1801bezvadu radio wireless radio
1802bezvadu slēdzis wireless switch
1803manuāli izveidot savienojumu manually connect
1804profils profile
1805savienojums atcelts connection cancelled
1806vēlamais preferred
1900Rādīt pieejamo tīklu sarakstu Show me a list of available networks
2001Papildu bezvadu programmatūra, kas nepieciešama savienojuma izveidei ar "%ws", nedarbojas pareizi. The additional wireless software required for connecting to "%ws" is not working properly
2003Sistēma Windows nevar izveidot savienojumu ar "%ws"
Šī datora bezvadu tīkla adaptera iespējas neatbilst šī tīkla prasībām.
Windows cannot connect to "%ws"
The capabilities of the wireless network adapter on this computer don't support the requirements of this network.
2004Šī datora bezvadu tīkla adaptera iestatījumi neatbilst "%ws" iestatījumiem.
Savienojuma režīms ("ekspromta" vai "infrastruktūras") nav pareizs.
The wireless network adapter settings on this computer don't match the requirements of "%ws"
The connection mode for ( "ad hoc" vs. "infrastructure") is not correct.
2005Šī datora bezvadu tīkla adaptera iestatījumi neatbilst "%ws" prasībām.
Atlasītais datu pārsūtīšanas ātrums (802.11a/b/g) nav pareizs.
The wireless network adapter settings on this computer don't match the requirements of "%ws"
The selected data rate (802.11a/b/g) is not correct.
2006Šī datora bezvadu tīkla iestatījumi neatbilst "%ws" prasībām The wireless network settings on this computer don't match the requirements of "%ws"
2007Šī datora bezvadu tīkla iestatījumi neatbilst "%ws" prasībām.
Savienojuma režīma ("ekspromta" vai "infrastruktūras") bezvadu iestatījumi nav pareizi.
The wireless network settings on this computer don't match the requirements of "%ws"
The wireless setting for the connection mode ("ad hoc" vs. "infrastructure") is not correct.
2008Šī datora bezvadu iespēju iestatījumi neatbilst "%ws" prasībām.
Atlasītais radiosakaru tips (802.11a/b/g) nav pareizs.
The wireless capability setting on this computer does not match the requirements of "%ws"
The selected radio type (802.11a/b/g) is not correct.
2009Šis dators ir iestatīts tā, lai savienojums ar "%ws" tiktu veidots ar iespējotu drošību, tomēr šis tīkls ir nedrošs. This computer is set to connect to "%ws" with security enabled; however this is an unsecured network.
2010Bezvadu piesaiste ar "%ws" neizdevās nezināma iemesla dēļ Wireless association to "%ws" failed for an unknown reason
2012Windows nevar izveidot savienojumu ar "%ws"
Bezvadu savienojuma izveide neizdevās, jo tīkls noraidīja šī datora piesaistes pieprasījumu.
Windows cannot connect to "%ws"
Wireless connection failed because the network denied the association request from this computer.
2013"%ws" neļāva izveidot savienojumu no šī datora
Bezvadu savienojuma izveide neizdevās, jo tīkls noraidīja šī datora piesaistes pieprasījumu.
"%ws" did not allow a connection from this computer
Wireless connection failed because the network denied the association request from this computer.
2014Sistēma Windows nevar izveidot savienojumu ar "%ws"
Šī datora bezvadu autentifikācijas iestatījumi neatbilst šī tīkla prasībām.
Windows cannot connect to "%ws"
The wireless authentication settings on this computer do not match the requirements of this network.
2015Sistēma Windows nevar izveidot savienojumu ar "%ws"
Bezvadu piesaiste neizdevās.
Windows cannot connect to "%ws"
Wireless association failed.
2016Sistēma Windows nevar izveidot savienojumu ar "%ws"
Bezvadu tīkla drošības atslēga nav pareiza.
Windows cannot connect to "%ws"
The wireless network security key is not correct.
2017Sistēma Windows nevar izveidot savienojumu ar "%ws"
Bezvadu piesaiste neizdevās taimauta dēļ.
Windows cannot connect to "%ws"
Wireless association to failed because of a timeout.
2018Sistēma Windows nevar izveidot savienojumu ar "%ws"
Bezvadu maršrutētājs vai piekļuves punkts ir aizņemts.
Windows cannot connect to "%ws"
The wireless router or access point is busy.
2019Šī datora bezvadu tīkla adaptera iestatījumi neatbilst “%ws” prasībām.
Atlasītais datu pārsūtīšanas ātrums nav pareizs.
The wireless settings for the network adapter on this computer don't match the settings of "%ws"
The selected data rate is not correct.
2025Sistēma Windows nevar izveidot savienojumu ar "%ws"
Šī datora bezvadu tīkla adaptera iestatījumi neatbilst šī tīkla iestatījumiem.
Windows cannot connect to "%ws"
The wireless network adapter settings on this computer don't match the settings of this network.
2026Sistēma Windows nevar izveidot savienojumu ar "%ws"
Šī datora bezvadu šifrēšanas iestatījumi neatbilst šī tīkla iestatījumiem.
Windows cannot connect to "%ws"
The wireless encryption settings on this computer do not match the settings on this network.
2029Sistēma Windows nevar izveidot savienojumu ar "%ws"
Bezvadu piesaiste neizdevās, jo bezvadu savienojuma signāla kvalitāte ir vāja vai bezvadu tīkla adaptera iespējas neatbilst šī tīkla iestatījumiem.
Windows cannot connect to "%ws"
Wireless association failed because of poor wireless signal quality or because the capabilities of the wireless network adapter might not match the settings on this network.
2032Šis dators ir atvienots no "%ws" nezināma iemesla dēļ. This computer was disconnected from "%ws" due to an unknown reason
2033Sistēma Windows nevar izveidot savienojumu ar "%ws"
Šis dators tika atvienots autentifikācijas kļūmes dēļ.
Windows cannot connect to "%ws"
This computer was disconnected due to an authentication failure.
2034Šis dators ir atvienots no "%ws"
Tā iemesls var būt zema bezvadu savienojuma signāla kvalitāte.
This computer was disconnected from "%ws"
This may be due to poor wireless signal quality.
2035Šis dators ir atvienots no “%ws” neaktivitātes dēļ. This computer was disconnected from "%ws" due to inactivity
2040Sistēma Windows nevar izveidot savienojumu ar “%ws”.
Tīkls neatbild.
Windows cannot connect to "%ws"
The network is not responding.
2041Šis dators tika atvienots no "%ws".
Tas tika atvienots zemas bezvadu savienojuma signāla kvalitātes dēļ vai bezvadu tīkla adaptera iespēju neatbilstības dēļ šī tīkla iestatījumiem.
This computer was disconnected from "%ws"
This may be due to poor wireless signal quality or because the capabilities of the wireless network adapter may not match the settings on this network.
2043Šis dators ir atvienots no "%ws" autentifikācijas kļūmes dēļ. This computer was disconnected from "%ws" due to an authentication failure
2051Sistēma Windows nevar izveidot savienojumu ar "%ws"
802.1X autentifikācija neizdevās.
Windows cannot connect to "%ws"
802.1X authentication failed.
2053Šis dators pastāvīgi pārslēdzas starp diviem vai vairākiem bezvadu maršrutētājiem vai piekļuves punktiem This computer is continuously switching between two or more wireless routers or access points
2055Savienojums ar "%ws" neregulāri zaudē datus
Iespējams, to izraisa datora atrašanās pārāk tālu no bezvadu maršrutētāja vai piekļuves punkta vai arī traucējumi, kas saņemti no citām bezvadu ierīcēm.
Your connection to "%ws" is intermittently losing data
This could be caused by the computer being too far away from the wireless router or access point, or by interference from other wireless devices.
2056Sistēma Windows nevar izveidot savienojumu ar slēpto tīklu "%ws"
Šis tīkls ir atzīmēts kā "slēpts" tīkls un neatrodas šī datora diapazonā vai arī bezvadu iestatījumi, kas saglabāti šajā datorā, neatbilst tīkla iestatījumiem.
Windows can't connect to the hidden network "%ws"
This network is marked as a "hidden" network and is either not in range of this computer or the wireless settings saved on this computer do not match the settings of the network.
2057Šī datora bezvadu tīkla adaptera iespējas vai bezvadu iestatījumi neatbilst "%ws" prasībām The capabilities of the wireless network adapter or wireless settings on this computer do not match the requirements of "%ws"
2058Bezvadu piesaiste "%ws" neizdevās
Netika saņemta atbilde no maršrutētāja vai piekļuves punkta.
Wireless association to "%ws" failed
A response was not received from the router or access point.
2059Tīkla pārraudzības programma šajā datorā iestatīja bezvadu tīkla adapteri pārraudzības režīmā.
Bezvadu tīklu pārraudzības laikā sistēma Windows nevar izveidot savienojumu ne ar vienu bezvadu tīklu.
A network monitoring program has set the wireless network adapter on this computer to monitor mode
While monitoring wireless networks, Windows cannot connect to any wireless networks.
2060Bezvadu piekļuves punkts "%ws", iespējams, nav saderīgs ar maksimālo bezvadu enerģijas taupīšanas režīmu The wireless access point "%ws" might not be compatible with maximum wireless power-saving mode
2061Sistēma Windows neatbalsta automātisku sākotnējā savienojuma veidošanu ar tīklu, kas izmanto koplietošanas atslēgas autentifikāciju Windows does not support automatically setting up the initial connection to a network that uses shared-key authentication
2501Šī datora bezvadu tīkla iestatījumi neatbilst "%ws" prasībām. The wireless network settings on this computer don't match the requirements of "%ws"
2503Datoram ir nestabila savienojamība. You are experiencing unstable connectivity
2504Šis dators ir atvienots no "%ws". This computer was disconnected from "%ws"
2505Bezvadu savienojamības problēmas šajā datorā, iespējams, izraisīja nepareiza tīkla drošības atslēga vai vājš signāls.
Vājš signāls rodas, ja dators ir pārāk tālu no bezvadu maršrutētāja vai piekļuves punkta vai arī citas bezvadu ierīces rada traucējumus.
The wireless connectivity problems on this computer might be caused by an incorrect network security key or low signal strength
Low signal strength can be caused by the computer being too far away from the wireless router or access point, or interference from other wireless devices.
2506"%ws" drošības atslēga varētu būt nepareiza The security key for "%ws" might be incorrect
2507Signāla spēks no "%ws" ir vājš
Iespējams, dators ir pārāk tālu no bezvadu maršrutētāja vai piekļuves punkta vai citas bezvadu ierīces rada traucējumus.
Signal strength from "%ws" is low
This could be caused by the computer being too far away from the wireless router or access point, or by interference from other wireless devices.
2601Skatiet šī datora bezvadu tīkla iestatījumus, lai pārbaudītu, vai tie ir saderīgi ar šo tīklu.
Sazinieties ar "%ws" tīkla administratoru vai aparatūras ražotāju, lai saņemtu turpmāku palīdzību.
View the wireless network settings on this computer to verify they are compatible with this network
Contact the network administrator for "%ws" or your hardware manufacturer for further assistance.
2602Mēģiniet izveidot savienojumu ar "%ws" vēlreiz.
Ja problēma joprojām pastāv, mēģiniet atiestatīt piekļuves punktu vai sazinieties ar aparatūras ražotāju vai tīkla administratoru, lai saņemtu turpmāku palīdzību.
Try connecting to "%ws" again
If the problem continues, try resetting the access point, or contact the network administrator or your hardware manufacturer for further assistance.
2603Mainiet bezvadu maršrutētāja vai piekļuves punkta iestatījumus attiecībā uz "%ws"
Bezvadu tīkla adaptera iestatījumi šajā datorā var būt nesaderīgi ar šo tīklu
Ja veicat tīkla iestatīšanu vai tas ir jūsu privātais tīkls, mainiet iestatījumus bezvadu tīkla maršrutētājā vai piekļuves punktā tā, lai tie būtu saderīgi ar datora iestatījumiem. Pretējā gadījumā sazinieties ar tīkla administratoru vai aparatūras ražotāju, lai saņemtu turpmāku palīdzību.
Change the wireless router or access point settings for "%ws"
The wireless network adapter settings on this computer may be incompatible with this network
If you set up or own this network, change the settings on the wireless router or access point to be compatible with the settings on this computer. Otherwise, contact the network administrator or your hardware manufacturer for further assistance.
2605Atlasiet vienu vēlamo tīklu
Plašāku informāciju par to, kā novērst datora nepārtrauktu pārslēgšanos starp bezvadu maršrutētājiem vai piekļuves punktiem, var sniegt sistēmas Windows palīdzība un atbalsts.
Select one preferred network
Windows Help and Support can provide more information about how to prevent your computer from continuously switching between wireless routers or access points.
2606Modificējiet bezvadu tīkla drošības iestatījumus attiecībā uz "%ws"
Ja veicat tīkla iestatīšanu vai tas ir jūsu privātais tīkls, iespējams, varēsit novērst šo problēmu, mainot iestatījumus bezvadu tīkla maršrutētājā vai piekļuves punktā tā, lai tie būtu saderīgi ar datora iestatījumiem. Pretējā gadījumā sazinieties ar tīkla administratoru vai aparatūras ražotāju, lai saņemtu turpmāku palīdzību.
Modify the wireless network security settings for "%ws"
If you set up or own this network, you might be able to fix the problem by changing the settings on the wireless router or access point to be compatible with the settings on this computer. Otherwise, contact the network administrator or your hardware manufacturer for further assistance.
2607Pārbaudiet "%ws" tīkla drošības atslēgu
Skatiet drošības iestatījumus. Pēc tam varat ierakstīt pareizo bezvadu tīkla drošības atslēgu.
Verify the network security key for "%ws"
View the security settings. You can then type the correct wireless network security key.
2608Iespējojiet "%ws" bezvadu drošību
Pārliecinieties, vai šis ir tīkls, ar kuru vēlaties izveidot savienojumu, jo šī datora bezvadu tīkla iestatījumi neatbilst iestatījumiem, kādi nepieciešami šim tīklam. Ja iestatāt šo tīklu vai tas jums pieder, iesakām iespējot bezvadu maršrutētāja vai piekļuves punkta drošību.
Enable wireless security for "%ws"
Make sure this is the network you want to connect to as the wireless network settings on this computer do not match the settings required by this network. If you set up or own this network, we recommend that you enable security on the wireless router or access point.
2609Lai saņemtu palīdzību papildu bezvadu programmatūras problēmas risināšanā, sazinieties ar bezvadu aparatūras ražotāju vai "%ws" tīkla administratoru. For help solving this problem with additional wireless software, contact the manufacturer of the wireless hardware or your network administrator for "%ws"
2610Pārbaudiet "%ws" tīkla drošības atslēgu
Ja esat izveidojis savienojumu, atvienojiet šo tīklu un atkārtoti izveidojiet savienojumu ar to. Pēc tam varat ierakstīt pareizo bezvadu tīkla drošības atslēgu.
Verify the network security key for "%ws"
You should disconnect if you're connected, and then connect to this network again. You can then enter the correct wireless network security key.
2611Pārbaudiet "%ws" tīkla drošības atslēgu
Skatiet drošības iestatījumus. Pēc tam varat ierakstīt pareizo bezvadu tīkla drošības atslēgu.
Ja atslēga ir pareiza, pārbaudiet iespējamos traucējumu avotus, piemēram, ieslēgtas mikroviļņu krāsnis un bezvadu tālruņus, kā arī citus bezvadu tīklus.
Verify the network security key for "%ws"
View the security settings. You can then type the correct wireless network security key.
If the key is correct, check for possible sources of interference such as microwave ovens and cordless phones that are in use, and other wireless networks.
2613Uzmeklējiet zemas bezvadu signāla kvalitātes cēloņus
Savienojums ar "%ws" ik pa laikam zaudē datus. Signāls var būt vājš attāluma vai traucējumu dēļ.
Plašāku informāciju par šo problēmu var sniegt sistēmas Windows palīdzība un atbalsts.
Look for causes of low wireless signal quality
Your connection to "%ws" is intermittently losing data. The signal might be weak due to distance or interference.
Windows Help and Support can provide more information about this problem.
2614Pārbaudiet, vai bezvadu drošības iestatījumi šajā datorā ir saderīgi ar "%ws"
Ja veicat tīkla iestatīšanu vai tas ir jūsu privātais tīkls, iespējams, varēsit novērst šo problēmu, mainot iestatījumus bezvadu tīkla maršrutētājā vai piekļuves punktā tā, lai tie būtu saderīgi ar datora iestatījumiem.
Pretējā gadījumā sazinieties ar tīkla administratoru vai aparatūras ražotāju, lai saņemtu turpmāku palīdzību.
Verify that the wireless security settings on this computer are compatible with "%ws"
If you set up or own this network, you might be able to fix the problem by changing the settings on the wireless router or access point to be compatible with the settings on this computer.
Otherwise, contact the network administrator or your hardware manufacturer for assistance.
2615Pārbaudiet bezvadu tīkla iestatījumus
Pārliecinieties, vai jūsu dators atrodas "%ws" uztveršanas zonā un vai tīkla iestatījumi atbilst bezvadu maršrutētāja vai piekļuves punkta iestatījumiem.
Check your wireless network settings
Make sure your computer is in range of "%ws" and that the network settings match the wireless router or access point settings.
2616Modificējiet bezvadu maršrutētāja vai piekļuves punkta iestatījumus attiecībā uz "%ws"
Iestatījumi bezvadu maršrutētājā vai piekļuves punktā nav saderīgi ar bezvadu tīkla adapteri šajā datorā. Ja veicat tīkla iestatīšanu vai tas ir jūsu privātais tīkls, mainiet šos iestatījumus. Pretējā gadījumā sazinieties ar tīkla administratoru vai aparatūras ražotāju, lai saņemtu turpmāku palīdzību.
Modify the wireless router or access point settings for "%ws"
The settings on the wireless router or access point are incompatible with the wireless network adapter on this computer. If you set up or own this network, change these settings. Otherwise, contact the network administrator or your hardware manufacturer for further assistance.
2617Ja veicat tīkla iestatīšanu vai tas ir jūsu privātais tīkls, ir jāpārbauda, vai šo problēmu var novērst, mainot bezvadu maršrutētāja vai piekļuves punkta iestatījumus.
Sazinieties ar tīkla administratoru vai programmatūras ražotāju, lai saņemtu turpmāku palīdzību.
If you set up or own this network, check if you can fix the problem by changing the settings on the wireless router or access point
Contact the network administrator or your hardware manufacturer for further assistance.
2618Lai saņemtu papildu palīdzību, sazinieties ar tīkla administratoru
Savienojumam ar "%ws" šajā datorā administrators ir iestatījis bezvadu radiosakaru režīmu.
Contact your network administrator for further assistance
The administrator has set the wireless radio type setting for "%ws" on this computer.
2619Uzlabojiet bezvadu signāla kvalitāti
Plašāku informāciju par zemas bezvadu signāla kvalitātes problēmām var sniegt sistēmas Windows palīdzība un atbalsts.
Improve your wireless signal quality
Windows Help and Support can provide more information about low wireless signal quality problems.
2620Skatīt pieejamos bezvadu tīklus
Ir jāpārtrauc savienojums, jāizveido savienojums ar "%ws" vēlreiz un jāievada pareizā tīkla drošības atslēga.
View available wireless networks
You should disconnect, then connect to "%ws" again and enter the correct network security key.
2621Lai izveidotu savienojumu ar bezvadu tīklu, jāiziet no tīkla pārraudzības programmas, kas vada bezvadu tīkla adaptera "%ws" darbību, vai jāizpilda programmā esošās instrukcijas, kā iziet no bezvadu pārraudzības režīma. To connect to a wireless network, exit the network monitoring program controlling the wireless network adapter "%ws" or follow the instructions in the program to exit wireless monitor mode.
2622Mainiet enerģijas taupīšanas iestatījumu savā piekļuves punktā no maksimālā uz vidējo
Bezvadu tīkls, kam cenšaties piekļūt, var nebūt saderīgs ar bezvadu enerģijas taupīšanas režīmu.
Iestatījuma mainīšana uz vidēju uzlabos veiktspēju un saderību ar vecākiem piekļuves punktiem, taču var samazināt akumulatora kalpošanas laiku.
Change the power-saving setting on your access point from maximum to medium
The wireless network you are trying to reach might not be compatible with wireless power-saving mode.
Changing the setting to medium will improve performance and compatibility with older access points but might reduce battery life.
2623Modificēt "%ws" bezvadu drošības iestatījumus
Bezvadu tīkls, ar kuru mēģināt izveidot savienojumu, pieprasa koplietošanas atslēgas autentifikāciju, zema drošības līmeņa iestatījumu, ko sistēma Windows neiesaka. Ja šis tīkls pieder jums vai esat to uzstādījis, iespējams, varēsit izlabot problēmu, mainot piekļuves punkta drošības iestatījumus uz drošāku opciju, piemēram, WPA, WPA2 vai WEP ar atvērtu autentifikāciju.

Ja vēlaties izveidot savienojumu ar šo tīklu nemainot drošības iestatījumus, nepieciešams manuāli izveidot profilu.
Modify the wireless security settings for "%ws"
The wireless network you are trying to connect to requires shared-key authentication, a low security setting that is not recommended by Windows. If you own or set up this network, you might be able to fix the problem by changing the security settings on the access point to a more secure option, such as WPA, WPA2, or WEP with open authentication.

If you want to connect to this network without changing the security settings, you need to manually create a profile.
2624Atiestatiet bezvadu maršrutētāju
"%ws" neļāva izveidot savienojumu no šī datora.
Sazinieties ar tīkla administratoru, ja nevarat piekļūt maršrutētājam.
Ja dators atrodas mājas tīklā, atiestatiet bezvadu maršrutētāju vai piekļuves punktu šādi:
1. Atvienojiet maršrutētāju no elektrotīkla vai izslēdziet.
2. Uzgaidiet vismaz 10 sekundes.
3. Ieslēdziet maršrutētāju vai pievienojiet to elektrotīklam.
Reset your wireless router
"%ws" did not allow a connection from this computer.
Contact your network administrator if you do not have access to the router.
If you are on a home network, reset your wireless router or access point:
1. Unplug or turn off your router.
2. Wait at least 10 seconds.
3. Turn it on or plug it back into the power outlet.
2625Kā mainīt drošības iestatījumus vai manuāli izveidot profilu? How do I change security settings or manually create a profile?
2701Trešās puses bezvadu pakalpojums nedarbojas. The 3rd party wireless service is not running.
2702Trešās puses bezvadu pakalpojums neatbild. The 3rd party wireless service is not responding.
2703Šī datora bezvadu tīkla adaptera iespējas neatbilst šī tīkla prasībām. The capabilities of the wireless network adapter on this computer don't match the requirements of this network
2704BSS tipa neatbilstība Tīkla savienojuma režīms ("ekspromta" vai "infrastruktūras") nav pareizs. BSS Type mismatch. The connection mode for ( "ad hoc" vs. "infrastructure") is not correct.
2705Pamata pārsūtīšanas ātruma neatbilstība. Atlasītais datu pārsūtīšanas ātrums (802.11a/b/g) nav pareizs. Basic rate set mismatch. The selected data rate (802.11a/b/g) is not correct.
2706802.11 profila neatbilstība 802.11 Profile mismatch
2707BSS tipa neatbilstība BSS type mismatch
2708Radio un PHY tipa (802.11a/b/g) neatbilstība Radio or PHY type (802.11a/b/g) mismatch
2709Šis dators ir iestatīts tā, lai savienojums ar tīklu tiktu veidots ar iespējotu drošību, tomēr šis tīkls ir nedrošs. This computer is set to connect to this network with security enabled; however this is an unsecured network.
2710802.11 savienojuma izveide neizdevās saskaņā ar statusa kodu 1: nenorādīta kļūme. 802.11 connection failed due to status code 1: unspecified failure
2711Standarta 802.11 savienojuma izveide neizdevās saskaņā ar statusa kodu 10: nav iespējams atbalstīt visas nepieciešamās iespējas, kas norādītas iespēju informācijas laukā. 802.11 connection failed due to status code 10: Cannot support all requested capabilities in the Capability Information field
2712Standarta 802.11 savienojuma izveide neizdevās saskaņā ar statusa kodu 11: atkārtota piesaiste liegta sakarā ar neiespējamību apstiprināt šīs piesaistes pastāvēšanu. 802.11 connection failed due to status code 11: Reassociation denied due to inability to confirm that association exists
2713Standarta 802.11 savienojuma izveide neizdevās saskaņā ar statusa kodu 12: piesaiste liegta tāda iemesla dēļ, kas atrodas ārpus šī standarta robežām. 802.11 connection failed due to status code 12: Association denied due to reason outside the scope of this standard
2714Standarta 802.11 autentifikācija neizdevās saskaņā ar statusa kodu 13: atbildes stacija neatbalsta norādīto autentifikācijas algoritmu (piemēram, atklāto vai koplietojamo autentifikāciju). 802.11 authentication failed due to status code 13: Responding station does not support the specified authentication algorithm (for eg. Open vs. Shared Auth)
2715Standarta 802.11 savienojuma izveide neizdevās saskaņā ar statusa kodu 14: saņemts autentifikācijas kadrs, kura autentifikācijas transakcijas secības numurs neatbilst paredzētajai secībai. 802.11 connection failed due to status code 14: Received an Authentication frame with authentication transaction sequence number out of expected sequence
2716Standarta 802.11 savienojuma izveide neizdevās saskaņā ar statusa kodu 15: autentifikācija neizdevās izaicinājuma kļūmes dēļ. 802.11 connection failed due to status code 15: Authentication rejected because of challenge failure
2717Standarta 802.11 savienojuma izveide neizdevās saskaņā ar statusa kodu 16: autentifikācija liegta pēc secības nākamā kadra gaidīšanas taimauta dēļ. 802.11 connection failed due to status code 16: Authentication rejected due to timeout waiting for next frame in sequence
2718Standarta 802.11 savienojuma izveide neizdevās saskaņā ar statusa kodu 17: piesaiste liegta, jo AP nevar apstrādāt papildus piesaistītas stacijas. 802.11 connection failed due to status code 17: Association denied because AP is unable to handle additional associated stations
2719Standarta 802.11 savienojuma izveide neizdevās saskaņā ar statusa kodu 18: piesaiste liegta, jo pieprasījumu veicošā stacija parametrā BSSBasicRateSet neatbalsta visas datu pārsūtīšanas ātruma vērtības. 802.11 connection failed due to status code 18: Association denied due to requesting station not supporting all of the data rates in the BSSBasicRateSet parameter
2720Neatbalstīta īsā preambula Unsupported Short Pre-Amble
2721Neatbalstīts PBCC Unsupported PBCC
2722Neatbalstīta kanāla ātrdarbība Unsupported channel agility
2723Standarta 802.11 savienojuma izveide neizdevās saskaņā ar statusa kodu 25: piesaiste liegta, jo pieprasījumu veicošā stacija neatbalsta īsas laikspraugas opciju. 802.11 connection failed due to status code 25: Association denied due to requesting station not supporting the Short Slot Time option
2724Standarta 802.11 savienojuma izveide neizdevās saskaņā ar statusa kodu 26: piesaiste liegta, jo pieprasījumu veicošā stacija neatbalsta DSSS-OFDM opciju. 802.11 connection failed due to status code 26: Association denied due to requesting station not supporting the DSSS-OFDM option
2725Standarta 802.11 savienojuma izveide neizdevās saskaņā ar statusa kodu 40: nederīgs piesaistes rokasspiediena informācijas elements. 802.11 connection failed due to status code 40: Invalid information element in association handshake
2726Standarta 802.11 savienojuma izveide neizdevās saskaņā ar statusa kodu 41: nederīgs grupas šifrs. 802.11 connection failed due to status code 41: Invalid group cipher
2727Standarta 802.11 savienojuma izveide neizdevās saskaņā ar statusa kodu 42: nederīgs pāra šifrs. 802.11 connection failed due to status code 42: Invalid pairwise cipher
2728Standarta 802.11 savienojuma izveide neizdevās saskaņā ar statusa kodu 43: nederīgs AKMP. 802.11 connection failed due to status code 43: Invalid AKMP
2729Standarta 802.11 savienojuma izveide neizdevās saskaņā ar statusa kodu 44: neatbalstīta RSN informācijas elementa versija. 802.11 connection failed due to status code 44: Unsupported RSN information element version
2730Standarta 802.11 savienojuma izveide neizdevās saskaņā ar statusa kodu 45: nederīgas RSN informācijas elementa iespējas. 802.11 connection failed due to status code 45: Invalid RSN information element capabilities
2731802.11 savienojuma izveide neizdevās saskaņā ar statusa kodu 46: šifra komplekts ir noraidīts. 802.11 connection failed due to status code 46: cipher suite rejected
2733Standarta 802.11 savienojuma izveide neizdevās saskaņā ar iemesla kodu 2: iepriekšējā standarta 802.11 autentifikācija vairs nav derīga. 802.11 Connection failed due to reason code 2: Previous 802.11 authentication no longer valid
2734802.11 savienojuma izveide neizdevās saskaņā ar iemesla kodu 3: autentifikācija ir pārtraukta, jo raidošā stacija atstāj (vai ir atstājusi) IBSS vai ESS. 802.11 Connection failed due to reason code 3: deauthenticated because sending station is leaving (or has left) IBSS or ESS
2735802.11 savienojuma izveide neizdevās saskaņā ar iemesla kodu 4: piesaiste noņemta neaktivitātes dēļ. 802.11 Connection failed due to reason code 4: disassociated due to inactivity
2736802.11 savienojuma izveide neizdevās saskaņā ar iemesla kodu 5: piesaiste noņemta, jo AP nevar apstrādāt visas pašlaik piesaistītās stacijas. 802.11 Connection failed due to reason code 5: disassociated because AP is unable to handle all currently associated stations
2737Atvienots 2. klases kļūdas dēļ. Disconnect dues to Class 2 error
2738Atvienots 3. klases kļūdas dēļ. Disconnect due to Class 3 error
2739802.11 savienojuma izveide neizdevās saskaņā ar iemesla kodu 8: piesaiste ir noņemta, jo raidošā stacija atstāj (vai ir atstājusi) BSS. 802.11 Connection failed due to reason code 8: disassociated because sending station is leaving (or has left) BSS
2740802.11 savienojuma izveide neizdevās saskaņā ar iemesla kodu 9: stacija, kas pieprasa (atkārtotu) piesaisti, nav autentificēta ar atbildes staciju. 802.11 Connection failed due to reason code 9: station requesting (re)association is not authenticated with responding station
2741Standarta 802.11 savienojuma izveide neizdevās saskaņā ar iemesla kodu 13: veicot standarta 11i rokasspiedienu, radās nederīgs informācijas elements. 802.11 Connection failed due to reason code 13: Invalid information element during 11i handshake
2742Standarta 802.11 savienojuma izveide neizdevās saskaņā ar iemesla kodu 14: MIC kļūme. 802.11 Connection failed due to reason code 14: MIC failure
2743Standarta 802.11 savienojuma izveide neizdevās saskaņā ar iemesla kodu 15: 4. veida rokasspiediena taimauts. 802.11 Connection failed due to reason code 15: 4-Way Handshake timeout
2744Standarta 802.11 savienojuma izveide neizdevās saskaņā ar iemesla kodu 16: grupas atslēgas rokasspiediena taimauts. 802.11 Connection failed due to reason code 16: Group Key Handshake timeout
2745Standarta 802.11 savienojuma izveide neizdevās saskaņā ar iemesla kodu 17: 4. veida rokasspiediena informācijas elements atšķiras no (atkārtotas) piesaistes pieprasījuma/izmēģinājuma atbildes/bāksignāla kadra. 802.11 Connection failed due to reason code 17: Information element in 4-Way Handshake different from (Re)Association Request/Probe Response/Beacon frame
2746Standarta 802.11 savienojuma izveide neizdevās saskaņā ar iemesla kodu 18: veicot standarta 11i rokasspiedienu, radās nederīgs grupas šifrs. 802.11 Connection failed due to reason code 18: Invalid group cipher during 11i handshake
2747Standarta 802.11 savienojuma izveide neizdevās saskaņā ar iemesla kodu 19: nederīgs pāra šifrs. 802.11 Connection failed due to reason code 19: Invalid pairwise cipher
2748Standarta 802.11 savienojuma izveide neizdevās saskaņā ar iemesla kodu 20: nederīgs AKMP. 802.11 Connection failed due to reason code 20: Invalid AKMP
2749Standarta 802.11 savienojuma izveide neizdevās saskaņā ar iemesla kodu 21: neatbalstīta RSN informācijas elementa versija. 802.11 Connection failed due to reason code 21: Unsupported RSN information element version
2750Standarta 802.11 savienojuma izveide neizdevās saskaņā ar iemesla kodu 22: nederīgas RSN informācijas elementa iespējas. 802.11 Connection failed due to reason code 22: Invalid RSN information element capabilities
2751Standarta 802.11 savienojuma izveide neizdevās saskaņā ar iemesla kodu 23: IEEE 802.1X autentifikācijas kļūme. 802.11 Connection failed due to reason code 23: IEEE 802.1X authentication failed
2752Šifra komplekts ir noraidīts. Cipher suite rejected
2753Pārmērīga viesabonēšana (starp piekļuves punktiem, profilā vai vēlamajā tīklā) Excessive roaming (between access points, within a profile or a preferred network)
2754Nevar piekļūt resursiem - nepareiza datu atšifrēšanas WEP atslēga (augsts šifrēšanas kļūdu rādītājs). Cannot access resources -- Incorrect WEP key for data decryption (high encryption error rate)
2755Augsts pakešu kļūdu rādītājs, kas radies radiosakaru traucējumu rezultātā un ir tuvu robežvērtībai, vai pārāk daudz traucēkļu starp piekļuves punktu un klientu. High packet error rate due to radio interference, close to being out of range, or too many obstructions between the access point and the client
2756Šis tīkls ir atzīmēts kā paslēptais tīkls, un tas vai nu neatrodas šī datora uztveršanas zonā, vai arī šajā datorā saglabātie bezvadu savienojuma iestatījumi neatbilst tīkla iestatījumiem. The network is marked as a "hidden" network and is either not in range of this computer or the wireless settings saved on this computer do not match the settings of the network
2757Šī datora bezvadu tīkla adaptera iespējas vai tajā veiktie bezvadu savienojuma iestatījumi neatbilst tīkla prasībām. The capabilities of the wireless network adapter or wireless settings on this computer do not match the requirements of the network
2758Bezvadu piesaiste tīklam neizdevās. Sistēma Windows nesaņēma atbildi no bezvadu maršrutētāja vai piekļuves punkta. Wireless association to this network failed. Windows did not receive any response from the wireless router or accesspoint.
2759Tīkla pārraudzības programma ir iestatījusi bezvadu savienojamību šajā tīkla adapterī, lai pārraudzītu režīmu. Bezvadu tīklu pārraudzīšanas laikā sistēma Windows nevar izveidot savienojumu ne ar vienu bezvadu tīklu, izmantojot šo adapteri. A network monitoring program has set the wireless connectivity on this network adaptor to monitor mode. While monitoring wireless networks, Windows cannot connect to any wireless networks using this adapter.
2760Tīkls var nebūt saderīgs ar maksimālo bezvadu enerģijas taupīšanas režīmu. The network might not be compatible with maximum wireless power-saving mode.
2761802.11 savienojums ar WEP tīklu neizdevās, statusa kods 13: neatbalstīts autentifikācijas algoritms 802.11 connection to WEP network failed with status code 13: Unsupported authentication algorithm
2800slēptais tīkls hidden network
2801SSID SSID
2802nav apraides not broadcast
2803drošības atslēga security key
2804ieejas frāze passphrase
2805augsts pakešu kļūdu rādītājs high packet error rate
3009Šis dators ir atvienots no "%ws" nezināma iemesla dēļ.
Iespējams, bezvadu savienojuma signāla kvalitāte ir zema vai dators atrodas pārāk tālu no bezvadu maršrutētāja vai piekļuves punkta.
This computer was disconnected from "%ws" due to an unknown reason
This may be due to poor wireless signal quality or because this computer is too far from the wireless router or access point.
3012Dators saņem vāju signālu no "%ws"
Iespējams, dators ir pārāk tālu no bezvadu maršrutētāja vai piekļuves punkta vai citas bezvadu ierīces rada traucējumus.
This computer has low signal strength from "%ws"
This could be caused by the computer being too far away from the wireless router or access point, or interference from other wireless devices.
3014Windows nevar izveidot savienojumu ar "%ws"
Šis tīkls ir atzīmēts kā "slēptais" tīkls, un tas vai nu neatrodas šī datora uztveršanas zonā, vai arī šajā datorā saglabātie bezvadu savienojuma iestatījumi neatbilst tīkla iestatījumiem.
Windows cannot connect to "%ws"
This network is marked as a "hidden" network and is either not in range of this computer or the wireless settings saved on this computer do not match the settings of the network.
3502Sistēma Windows nevar izveidot savienojumu ar "%ws"
Bezvadu tīkla drošības atslēga, iespējams, nav pareiza.
Windows could not connect to "%ws"
The wireless network security key might not be correct.
3601Skatiet šī datora bezvadu tīkla adaptera iestatījumus, lai pārbaudītu, vai tie ir saderīgi ar šo tīklu.
Ja veicat tīkla iestatīšanu vai tas ir jūsu privātais tīkls, iespējams, varēsit novērst šo problēmu, mainot iestatījumus bezvadu tīkla maršrutētājā vai piekļuves punktā tā, lai tie būtu saderīgi ar datora iestatījumiem. Sazinieties ar "%ws" tīkla administratoru vai aparatūras ražotāju, lai saņemtu turpmāku palīdzību.
View the wireless network adapter settings on this computer to verify they are compatible with this network
If you set up or own this network, you might be able to fix the problem by changing the settings on the wireless router or access point to be compatible with the settings on this computer. Contact the network administrator for "%ws" or your hardware manufacturer for further assistance.
3603Mēģiniet izveidot savienojumu ar "%ws" vēlreiz.
Ja problēma joprojām pastāv, mēģiniet atiestatīt bezvadu maršrutētāju vai piekļuves punktu. Sazinieties ar aparatūras ražotāju vai tīkla administratoru, lai saņemtu turpmāku palīdzību.
Try connecting to "%ws" again
If the problem continues, try resetting your wireless router or access point. Contact the network administrator or your hardware manufacturer for further assistance.
3605Skatiet "%ws" bezvadu tīkla drošības iestatījumus
Pēc tam varat ierakstīt pareizo bezvadu tīkla drošības atslēgu.
View wireless network security settings for "%ws"
You can then type the correct wireless network security key.
3606Uzmeklējiet zemas bezvadu signāla kvalitātes cēloņus
Signāls var būt vājš attāluma vai traucējumu dēļ.
Plašāku informāciju par šo problēmu var sniegt sistēmas Windows palīdzība un atbalsts.
Look for causes of low wireless signal quality
The signal can be weak due to long distance or interference.
Windows Help and Support can provide more information about this problem.
3607Iespējojiet "%ws" bezvadu drošību
Pārliecinieties, vai šis ir tīkls, ar kuru vēlaties izveidot savienojumu, jo šī datora bezvadu tīkla iestatījumi neatbilst iestatījumiem, kādi nepieciešami šim tīklam. Mēs iesakām šī tīkla iestatījumos iespējot bezvadu maršrutētāja vai piekļuves punkta drošību.
Enable wireless security for "%ws"
Make sure this is the network you want to connect to as the wireless network settings on this computer do not match the settings required by this network. If you set up this network, we recommend that you enable security on the wireless router or access point.
3610Pārbaudiet "%ws" tīkla drošības atslēgu
Ja atslēga ir pareiza, pārbaudiet iespējamos traucējumu avotus, piemēram, mikroviļņu krāsnis un bezvadu tālruņus, kas tiek izmantoti, kā arī citus bezvadu tīklus.
Verify the network security key for "%ws"
If the key is correct, check for possible sources of interference such as microwave ovens and cordless phones that are in use, and other wireless networks.
3611Pārbaudiet "%ws" tīkla drošības atslēgu
Skatiet drošības iestatījumus. Pēc tam varat ierakstīt pareizo drošības atslēgu.
Verify the network security key for "%ws"
View the security settings. You can then type the correct security key.
3612Samaziniet traucējumus, pārvietojot datoru
Traucējumus var izraisīt mikroviļņu krāsnis, bezvadu tālruņi un citi bezvadu tīkli.
Reduce interference by moving your computer
Possible sources of interference include microwave ovens, cordless phones, and other wireless networks.
3613Pārliecinieties, vai dators atrodas "%ws" diapazonā
Pārbaudiet arī, vai tīkla iestatījumi atbilst bezvadu maršrutētāja vai piekļuves punkta iestatījumiem.
Make sure that your computer is in range of "%ws"
Also verify that the network settings match the wireless router or access point settings.
3614Modificējiet "%ws" bezvadu maršrutētāja vai piekļuves punkta iestatījumus
Bezvadu tīkla adapteris šajā datorā neatbalsta iestatījumus, kas nepieciešami šim tīklam. Ja iestatāt šo tīklu vai tas jums pieder, varat mainīt bezvadu maršrutētāja vai piekļuves punkta iestatījumus, lai ļautu šim datoram izveidot savienojumu. Pretējā gadījumā sazinieties ar tīkla administratoru vai aparatūras ražotāju, lai saņemtu papildu palīdzību.
Modify the wireless router or access point settings for "%ws"
The wireless network adapter on this computer does not support the settings required by this network. If you set up or own this network, you can change the settings on the wireless router or access point to allow this computer to connect. Otherwise, contact the network administrator or your hardware manufacturer for further assistance.
3616Pārbaudiet "%ws" tīkla drošības atslēgu
Atvienojiet šo tīklu un atkārtoti izveidojiet savienojumu ar to. Pēc tam varat ierakstīt pareizo bezvadu tīkla drošības atslēgu.
Verify the network security key for "%ws"
You should disconnect and then connect to this network again. You can then enter the correct wireless network security key.
3705Savienojuma režīma (“ekspromta” vai “infrastruktūras”) bezvadu iestatījums neatbilst šī tīkla prasībām. The wireless setting for the connection mode ("ad hoc" vs. "infrastructure") doesn't match the requirements of this network
3706Radiosakaru (PHY) tipa neatbilstība Radio (PHY) type mismatch
3708Standarta 802.11 savienojums neizdevās nenorādītas kļūmes dēļ. 802.11 connection failed due to unspecified failure
3709Standarta 802.11 savienojums ir pārtraukts. 802.11 connection disconnected
3713Šī datora bezvadu tīkla adaptera ierīces draiveris neatbild. The device driver for this computer's wireless network adapter is not responding
3714Sistēma Windows nevar pilnībā diagnosticēt šo problēmu.Šim datoram, iespējams, radušās bezvadu savienojamības problēmas, ko ir izraisījusi nepareiza tīkla drošības atslēga (WEP atslēga). Cits iespējamais iemesls ir vājš signāls vai zema signāla kvalitāte, ko ir izraisījuši radiosakaru traucējumi, vai arī dators atrodas pārāk tālu no bezvadu maršrutētāja. Windows cannot completely diagnose the problem. This computer might be experiencing wireless connectivity problems because of an incorrect network security key (WEP key). Other possible causes are poor signal strength or low quality caused by radio interference, or the computer being too far away from the wireless router.
3715Sistēma Windows nevar pilnībā diagnosticēt šo problēmu. Šis dators nevar izveidot savienojumu, jo tīkla drošības atslēga (WEP atslēga), iespējams, ir nepareiza. Windows cannot completely diagnose the problem. This computer might not be able to connect because of an incorrect network security key (WEP key).
3716Šim datoram, iespējams, pastāv bezvadu savienojamības problēma vāja signāla dēļ, ko radījuši radio traucējumi, vai arī dators atrodas pārāk tālu no bezvadu maršrutētāja. This computer might be experiencing wireless connectivity problems because of low signal strength or poor signal quality caused by radio interference, or the computer being too far away from the wireless router.
4001Iespējams, pastāv bezvadu sakaru problēma. There might be a wireless problem
4002Notiek bezvadu tīkla adaptera atiestatīšana
Tas atspējos un pēc tam iespējos tīkla adaptera "%InterfaceName%" darbību šajā datorā.
Resetting your wireless network adapter
This will disable and then enable the network adapter "%InterfaceName%" on this computer.
4501Bezvadu adaptera vai piekļuves punkta problēma Problem with wireless adapter or access point
4503Bezvadu adaptera atiestatīšana Reset the wireless adapter
4504Izpētiet maršrutētāja vai piekļuves punkta problēmas
Ja dators ir savienots ar tīklāju vai domēna tīklu, sazinieties ar tīkla administratoru. Pretējā gadījumā:
1. Atvienojiet ierīci no elektrotīkla vai izslēdziet.
2. Pēc tam, kad visas ierīces lampiņas ir nodzisušas, uzgaidiet vismaz 10 sekundes.
3. Ieslēdziet ierīci vai atkal pievienojiet to elektrotīklam.
Lai restartētu maršrutētāju vai modemu, kam ir iebūvēts akumulators, nospiediet un ātri atlaidiet pogu Atiestatīt.
Investigate router or access point issues
If you're connected to a hotspot or domain network, contact the network administrator. Otherwise:
1. Unplug or turn off the device.
2. After all the lights on the device are off, wait at least 10 seconds.
3. Turn the device back on or plug it back into the power outlet.
To restart a router or access point that has a built-in battery, press and quickly release the Reset button.
4505Izpētiet maršrutētāja vai piekļuves punkta problēmas Investigate router or access point issues
4506Ja dators ir savienots ar tīklāju vai domēna tīklu, sazinieties ar tīkla administratoru. Pretējā gadījumā:
1. Atvienojiet ierīci no elektrotīkla vai izslēdziet.
2. Pēc tam, kad visas ierīces lampiņas ir nodzisušas, uzgaidiet vismaz 10 sekundes.
3. Ieslēdziet ierīci vai atkal pievienojiet to elektrotīklam.
Lai restartētu maršrutētāju vai modemu, kam ir iebūvēts akumulators, nospiediet un ātri atlaidiet pogu Atiestatīt.
If you're connected to a hotspot or domain network, contact the network administrator. Otherwise:
1. Unplug or turn off the device.
2. After all the lights on the device are off, wait at least 10 seconds.
3. Turn the device back on or plug it back into the power outlet.
To restart a router or access point that has a built-in battery, press and quickly release the Reset button.
5000bezvadu savienojamība wireless connectivity
5001bezvadu tīkla adapteris wireless network adapter
5003trešās puses bezvadu tīkla adapteris 3rd party wireless network adapter
6000bezvadu wireless
6001izveidot savienojumu connect
6002bezvadu tīkls wireless network
6003bezvadu piesaiste wireless association
6004saistīšanas kļūme association failure
6005pakešu zudums packet loss
6006augsts zudumu rādītājs high loss rate
10001

10002
10003%04u-%02u-%02u %02u:%02u:%02u-%03u %04u-%02u-%02u %02u:%02u:%02u-%03u
10004Mantots Legacy
10005Vietējais Wi-Fi Native Wi-Fi
10006Vietējais WLAN Native WLAN
10007PHY type: PHY type:
10008a a
10009b b
10010g g
10011Savienojuma režīms: Connection mode:
10012Infrastruktūras Infra
10013Ekspromta Ad hoc
10014Drošība: Security:
10015 Yes
10016 No
10017Profils: %ws
Profile: %ws
10018Iestatīts, izmantojot grupas politiku: Set by group policy:
10021Komponents: Component:
10022Automātiskā konfigurēšana Auto Configuration
10023Mantots MSM Legacy MSM
10024Vietējais Wi-Fi MSM Native Wi-Fi MSM
10025Vietējais WLAN MSM Native WLAN MSM
100262. slāņa drošība Layer 2 Security
10027IHV connectivity IHV connectivity
10028IHV drošība IHV security
10029%ws %ws
10031%.2x-%.2x-%.2x-%.2x-%.2x-%.2x %.2x-%.2x-%.2x-%.2x-%.2x-%.2x
10032Izdevās Success
10033Neizdevās: 0x%.8x Fail 0x%.8x
10034(End of WLAN connection information)
(End of WLAN connection information)
10035SSID: SSID:
10037%d %d
10039Heksadecimāla vērtība (%ws)
Hex value(%ws)
10040SSID garums: %d
SSID length: %d
10041Profils: noteikšanas savienojums
Profile: Discovery connection
10042Jebkurš Any
10043Izveidot savienojumu ar tīklu, pat ja tas neveic apraidi: Connect even if network is not broadcasting:
10044Nav sākts Not started
10045Neizdevās Fail
10046Diagnosticēts savienojuma incidents
Connection incident diagnosed
10047Savienojuma vēsture
Connection History
11001Bezvadu interfeisa informācija
Wireless interface information
11002Interfeisa GUID: %ws
Interface GUID: %ws
11003Interfeisa nosaukums: %s
Interface name: %s
11004Interfeisa tips: %ws
Interface type: %ws
11201Redzamo piekļuves punktu saraksts: %d vienums(-i) kopā, %d vienums(-i) parādīts(-i)
List of visible access point(s): %d item(s) total, %d item(s) displayed
11202BSSID BSS tips PHY signāls(dB) kanāls/frekvence SSID
BSSID BSS Type PHY Signal(dB) Chnl/freq SSID
11203%.2X-%.2X-%.2X-%.2X-%.2X-%.2X %.2X-%.2X-%.2X-%.2X-%.2X-%.2X
11204-------------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------------
12001Informācija automātiskās konfigurācijas ID %d
Information for Auto Configuration ID %d
12002Laiks: Time:
12003Redzamo tīklu saraksts: %d vienums(-i) kopā, %d vienums(-i) parādīts(-i)
List of visible networks: %d item(s) total, %d item(s) displayed
12004RSSI: %d RSSI: %d
12005Ieteicamo tīklu saraksts: %d vienums(-i)
List of preferred networks: %d item(s)
12006Iespējams izveidot savienojumu: Connectable:
12007BSS tips PHY Drošība Signāls(RSSI) Saderīgs SSID
BSS Type PHY Security Signal(RSSI) Compatible SSID
12008Automātiskās konfigurēšanas ID: %d Auto Configuration ID: %d
12009Savienojuma ID: %d Connection ID: %d
12010Iemesls: 0x%.8x
Reason: 0x%.8x
12011------------------------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------------------------
12012Nr (0x%.8x) No (0x%.8x)
13001Informācija par savienojuma ID %d
Information for Connection ID %d
13002Savienojums izveidots: Connection started at:
13003802.1X: 802.1X:
13004Aparatūras ražotājs (IHV), kas veicis savienojamības iestatījumus: Connectivity settings provided by hardware manufacturer (IHV):
13005Aparatūras ražotājs (IHV), kas veicis drošības iestatījumus: Security settings provided by hardware manufacturer (IHV):
13006Profils atbilst tīkla prasībām: Profile matches network requirements:
13007Profils neatbilst statusa kodam: 0x%.8x Profile mismatch status code: 0x%.8x
13009Pēdējais AP: Last AP:
13010Piesaistes iemesla kods: 0x%.8x
Association reason code: 0x%.8x
13011Savienojamība
Connectivity
13012Pakešu statistika
Packet statistics
13013Viesabonēšanas vēsture: %d vienums(-i)
Roaming history: %d item(s)
13014Pārnācis no BSSID: Roamed from BSSID:
13015Reižu skaits: Times:
13016Iemesls: 0x%.8x Reason: 0x%.8x
13017Atvienots no BSSID: Disconnected from BSSID:
13019Veiksmīga uniraides atšifrēšana: %I64d
Unicast decrypt success: %I64d
13020Veiksmīga multiraides atšifrēšana: %I64d
Multicast decrypt success: %I64d
13021Uniraides atšifrēšanas kļūme: %I64d
Unicast decrypt failure: %I64d
13022Multiraides atšifrēšanas kļūme: %I64d
Multicast decrypt failure: %I64d
13023Veiksmīga saņemšana: %I64d
Rx success: %I64d
13024Saņemšanas kļūme: %I64d
Rx failure: %I64d
13025Veiksmīga pārraidīšana: %I64d
Tx success: %I64d
13026Pārraidīšanas kļūme: %I64d
Tx failure: %I64d
13027Veiksmīga uniraides atšifrēšana:
Unicast decrypt success:
13028Veiksmīga multiraides atšifrēšana:
Multicast decrypt success:
13029Uniraides atšifrēšanas kļūme:
Unicast decrypt failure:
13030Multiraides atšifrēšanas kļūme:
Multicast decrypt failure:
13031Veiksmīga saņemšana:
Rx success:
13032Saņemšanas kļūme:
Rx failure:
13033Veiksmīga pārraidīšana:
Tx success:
13034Pārraidīšanas kļūme:
Tx failure:
13035Ndis Rx: %I64d
Ndis Rx: %I64d
13036Ndis Tx: %I64d
Ndis Tx: %I64d
13037Savienojuma statusa kopsavilkums
Connection status summary
13038Profila atbilstība: Profile match:
13039Pirmspiesaiste: Pre-Association:
13040Piesaiste: Association:
13041Drošība un autentifikācija: Security and Authentication:
13042Pirmspiesaiste un piesaiste
Pre-Association and Association
13043Piesaistes statuss: veiksmīgi
Association status: Success
13044Piesaistes statuss: neizdodas 0x%.8x
Association status: Fail 0x%.8x
13045Tx mēģināt vēlreiz: %I64d
Tx retry: %I64d
13046Tx vairākkārt mēģināt vēlreiz: %I64d
Tx multiple retry: %I64d
13047Tx maks. izmantošanas laiks pārsniegts: %I64d
Tx max lifetime exceeded: %I64d
13048Tx ACK kļūme: %I64d
Tx ACK failure: %I64d
13049Tx mēģināt vēlreiz:
Tx retry:
13050Tx vairākkārt mēģināt vēlreiz:
Tx multiple retry:
13051Tx maks. izmantošanas laiks pārsniegts:
Tx max lifetime exceeded:
13052Tx ACK kļūme:
Tx ACK failure:
14001Drošība un autentifikācija
Security and Authentication
14002Atvērt Open
14003Koplietošanas atslēga Shared Key
14004WPA-802.1X WPA-802.1X
14005WPA-PSK WPA-PSK
14006WPA-Nav WPA-None
14007WPA2-802.1X WPA2-802.1X
14008WPA2-PSK WPA2-PSK
14009Saistīts ar IHV IHV-specific
14010Nezināms Unknown
14011Nav None
14012WEP WEP
14013WEP (40 biti) WEP (40 bits)
14014WEP (104 biti) WEP (104 bits)
14015TKIP TKIP
14016CCMP(AES) CCMP(AES)
14017WPA/RSN grupa WPA/RSN Group
14018Konfigurētais drošības tips: %ws
Configured security type: %ws
14019Konfigurētais šifrēšanas tips: %ws
Configured encryption type: %ws
14020802.1X protokols: 802.1X protocol:
14021802.1X restartēšanas reižu skaits: %d
Number of 802.1X restarts: %d
14022802.1X kļūmju skaits: %d
Number of 802.1X failures: %d
14023Drošības statuss = 0x%.8x : 0x%.8x : 0x%.8x
Security status = 0x%.8x : 0x%.8x : 0x%.8x
14024Šī savienojuma drošības konfigurācija ir iestatīta uzņēmumā Microsoft.
The security configuration for this connection is set by Microsoft
14025Saņemto drošības pakešu skaits: %d
Number of security packets received: %d
14026Nosūtīto drošības pakešu skaits: %d
Number of security packets sent: %d
14027Šajā savienojumā drošība netika iniciēta.
Security was not initiated on this connection
14028Drošība tika iniciēta: %02u\%02u\%04u %02u:%02u:%02u
Security was initiated at: %02u\%02u\%04u %02u:%02u:%02u
14029Nav iespējams noteikt laiku, kad drošība tika iniciēta.
Unable to determine time when security was initiated
14030Pirmspiesaistes statuss: veiksmīgi
Pre-association status: Success
14031Pirmspiesaistes statuss: neizdodas 0x%.8x
Pre-association status: Fail 0x%.8x
14032802.1X statuss: veiksmīgi
802.1X status: Success
14033802.1X statuss: neizdodas 0x%.8x
802.1X status: Fail 0x%.8x
14034Atslēgu apmaiņa iniciēta: Key exchange initiated:
14035Uniraides atslēga saņemta: Unicast key received:
14036Sākotnējais drošības mēģinājums ir izdevies.
Initial security attempt succeeded
14037Drošības mēģinājuma statuss: Security attempt status:
14038802.1X iemesla kods: 0x%.8x
802.1X reason code: 0x%.8x
14039Autentifikācijas režīms: Authentication mode:
14040Dators vai lietotājs Machine or user
14041Tikai dators Machine only
14042Tikai lietotājs User only
14043Viesis Guest
14044Nederīgs (%d) Invalid (%d)
14045Multiraides atslēga saņemta: Multicast key received:
14046EAP tips: %d
EAP type: %d
14047EAP kļūda: 0x%.8x
EAP error: 0x%.8x
14048EAP tips: autentifikācija nav sākta.
EAP type: Authentication not started
15001Palīga klase: Helper Class:
15003Bezvadu LAN ID:
Wireless LAN ID:
15004Inicializēšanas statuss: Initialize status:
15005Tiek veikta savienojuma informācijas diagnostika.
Information for connection being diagnosed
15006Diagnostikas rezultāts: Result of diagnosis:
15007Pamatcēlonis:
%ws
Root cause:
%ws
15008Detalizēts pamatcēloņa apraksts:
%ws
Detailed root cause:
%ws
15009Hipotēzes par sliktu tehnisko stāvokli statuss: 0x%.8x
GetLowerHypotheses status: 0x%.8x
15010Problēma, kas attiecas uz: %ws
Issue referred to: %ws
15011Informācijas par labošanu statuss: 0x%.8x
GetRepairInfo status: 0x%.8x
15012Labošanas opcija:
%ws
Repair option:
%ws
15013Labošanas statuss: 0x%.8x
Repair status: 0x%.8x
15014Validēšanas statuss: 0x%.8x
Validate status: 0x%.8x
15015Ir atrasta problēma. Problem found
15016Problēma netika atrasta. No problem found
15017Iespējams, radusies problēma. There may be problem
15019Lai iegūtu pilnīgu informāciju par šo sesiju, skatiet bezvadu savienojuma informatīvo notikumu.
For complete information about this session see the wireless connectivity information event.
20001Novērst ar bezvadu LAN saistītās problēmas Troubleshoot wireless LAN related issues

EXIF

File Name:WLanHC.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-w..lperclass.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_lv-lv_b6bd9a6747a95881\
File Size:106 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:108544
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Latvian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Bezvadu LAN palīgklases
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:WLanHC.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Visas tiesības paturētas.
Original File Name:WLanHC.dll.mui
Product Name:Operētājsistēma Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0

What is WLanHC.dll.mui?

WLanHC.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Latvian language for file WLanHC.dll (Bezvadu LAN palīgklases).

File version info

File Description:Bezvadu LAN palīgklases
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:WLanHC.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Visas tiesības paturētas.
Original Filename:WLanHC.dll.mui
Product Name:Operētājsistēma Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x426, 1200