If an error occurred or the following message in Icelandic language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id |
Icelandic |
English |
100 | Microsoft Passport |
Microsoft Passport |
101 | Býður upp á einangrað ferli fyrir dulritunarlykla sem notaðir eru til vottunar hjá tengdum auðkennisveitum notanda. Ef slökkt er á þessari þjónustu er ekki hægt að nota né stjórna þessum lyklum, þar á meðal eru innskráning á vél og stakar innskráningar fyrir forrit og vefsvæði. Þjónustan ræsist og stöðvast sjálfkrafa. Mælt er gegn því að stillingum þessarar þjónustu sé breytt. |
Provides process isolation for cryptographic keys used to authenticate to a user’s associated identity providers. If this service is disabled, all uses and management of these keys will not be available, which includes machine logon and single-sign on for apps and websites. This service starts and stops automatically. It is recommended that you do not reconfigure this service. |
200 | Auðkennir þig |
Making sure it’s you |
201 | Af öryggisástæðum þarf %1!s! að staðfesta hver þú ert. |
For security, %1!s! needs to verify your identity. |
202 | Breyta PIN-númeri |
Change your PIN |
203 | Breyta PIN-númeri vinnureiknings |
Change your work PIN |
204 | PIN-númerið er rangt. Reyndu aftur. |
The PIN is incorrect. Try again. |
205 | Fyrirtækið þitt krefst þess að þú breytir PIN-númerinu. |
Your organization requires that you change your PIN. |
206 | forrit |
an application |
207 | Gefðu upp PIN-kóða sem þú hefur ekki notað nýlega. |
Provide a PIN that you haven’t used recently. |