vmcomputeeventlog.dll.mui Dll de Recursos de Registo de Eventos de Cálculo do Hyper-V 47b5d2e7646880702900fd3b4d3d82e5

File info

File name: vmcomputeeventlog.dll.mui
Size: 22016 byte
MD5: 47b5d2e7646880702900fd3b4d3d82e5
SHA1: ef20391b0e45d4df2ef633bc901b64ec0b3d6450
SHA256: 5a48d5b7e0717706f647a858f6253c6c82cdff14dcdb5ac12a2971f4f9077128
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Portuguese language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Portuguese English
0x10000001Rastreios de desempenho de Hyper-V Hyper-V performance traces
0x10000002Rastreios de desempenho de Hyper-V (operações externas) Hyper-V performance traces (outer operations)
0x10000003Rastreios de desempenho de Hyper-V (operações internas) Hyper-V performance traces (inner operations)
0x10000004Rastreios de desempenho de Hyper-V (verboso) Hyper-V performance traces (verbose)
0x10000031Tempo de Resposta Response Time
0x30000001Iniciar Start
0x30000002Parar Stop
0x50000001Crítico Critical
0x50000002Erro Error
0x50000003Aviso Warning
0x50000004Informação Information
0x70000300Memória dinâmica - adicionar memória Dynamic memory - add memory
0x70000301Memória dinâmica - remover memória Dynamic memory - remove memory
0x70000302Memória dinâmica - adicionar memória (SLP) Dynamic memory - add memory (SLP)
0x90000001Microsoft-Windows-Hyper-V-Compute Microsoft-Windows-Hyper-V-Compute
0xB0000064%1 %1
0xB00001F4Foi iniciada a operação DM de adição de memória. O balanceador pediu para adicionar %2 páginas. (ID de máquina virtual %1) Started DM operation add memory. Balancer requested to add %2 pages. (Virtual machine ID %1)
0xB00001F5A operação DM de adição de memória foi concluída; foram adicionadas %3 páginas, tempo %2 s. (ID de máquina virtual %1) DM operation add memory completed %3 pages were added, time %2 s. (Virtual machine ID %1)
0xB00001F6Foi iniciada a operação DM de remoção de memória. O balanceador pediu para remover %2 páginas. (ID de máquina virtual %1) Started DM operation remove memory. Balancer requested to remove %2 pages. (Virtual machine ID %1)
0xB00001F7A operação DM de remoção de memória foi concluída; foram removidas %3 páginas, tempo %2 s. (ID de máquina virtual %1) DM operation remove memory completed %3 pages were removed, time %2 s. (Virtual machine ID %1)
0xB00001F8Foi iniciada a operação DM de adição de memória (SLP). O balanceador pediu para adicionar %2 páginas. (ID de máquina virtual %1) Started DM operation add memory (SLP). Balancer requested to add %2 pages. (Virtual machine ID %1)
0xB00001F9A operação DM de adição de memória (SLP) foi concluída; foram adicionadas %3 páginas, tempo %2 s. (ID de máquina virtual %1) DM operation add memory (SLP) completed %3 pages were added, time %2 s. (Virtual machine ID %1)
0xB00001FAID de máquina virtual %1: pressão da memória %2. Virtual machine ID %1 : memory pressure %2.
0xB00001FBID de máquina virtual %1: memória consolidada %2. Virtual machine ID %1 : committed memory %2.
0xB00001FCID de máquina virtual %1: memória disponível %2. Virtual machine ID %1 : available memory %2.
0xB00001FDID de máquina virtual %1: memória física total real %2. Virtual machine ID %1 : actual total physical memory %2.
0xB00001FEID de máquina virtual %1: memória física visível do convidado %2. Virtual machine ID %1 : guest visible physical memory %2.
0xB00001FFNó NUMA %1: pressão média do sistema: %2. NUMA node %1: system average pressure: %2.
0xB0000200Nó NUMA %1: memória disponível do sistema: %2 MB. NUMA node %1: system available memory: %2 MB.
0xB00003E8O Serviço de Cálculo do Anfitrião está a ser iniciado. The Host Compute Service is starting.
0xB00003E9O Serviço de Cálculo do Anfitrião foi iniciado com êxito. The Host Compute Service started successfully.
0xB00003EAO Serviço de Cálculo do Anfitrião está a ser encerrado. The Host Compute Service is shutting down.
0xB00003EBO Serviço de Cálculo do Anfitrião foi encerrado com êxito. The Host Compute Service shut down successfully.
0xB00007D0[%1] Criar sistema de computação, resultado %2 [%1] Create compute system, result %2
0xB00007D1[%1] Iniciar sistema de computação, resultado %2 [%1] Start compute system, result %2
0xB00007D2[%1] Encerrar sistema de computação, resultado %2 [%1] Shut down compute system, result %2
0xB00007D3[%1] Terminar sistema de computação, resultado %2 [%1] Terminate compute system, result %2
0xB00007D4[%1] Colocar o sistema de computação em pausa, opções '%3', resultado %2 [%1] Pause compute system, options '%3', result %2
0xB00007D5[%1] Retomar sistema de computação, opções '%3', resultado %2 [%1] Resume compute system, options '%3', result %2
0xB00007D6[%1] Obter propriedades do sistema de computação, consulta '%3', resultado %2 [%1] Get compute system properties, query '%3', result %2
0xB00007D7[%1] Modificar sistema de computação, definições '%3', resultado %2 [%1] Modify compute system, settings '%3', result %2
0xB00007D8[%1] Notificação do sistema de computação de consulta, resultado %2, notificação %3 / %4 [%1] Query compute system notification, result %2, notification %3 / %4
0xB00007D9[%1] Notificação do sistema de fila: %2 / %3 [%1] Queue system notification: %2 / %3
0xB00007DA[%1] Criar Contentor, tipo '%2', definições '%3' [%1] Create Container, type '%2', settings '%3'
0xB00007DB[%1] Criar VM de Contentor, ID de VM %3, resultado %2 [%1] Create Container VM, VM ID %3, result %2
0xB00007DC[%1] Criar VM de modelo de Contentor, caminho da imagem '%4', contagem de VP %2, memória %3 MB [%1] Create Container template VM, image path '%4', VP count %2, memory %3 MB
0xB00007DD[%1] Utilização de VM de modelo '%2' [%1] Using template VM '%2'
0xB00007DE[%1] Criar Máquina Virtual [%1] Create Virtual Machine
0xB00007DF[%1] Adicionar recurso de sistema de cálculo, localização '%3', recurso '%4', resultado %2 [%1] Add compute system resource, location '%3', resource '%4', result %2
0xB00007E0[%1] Modificar recurso de sistema de cálculo, localização '%3', recurso '%4', resultado %2 [%1] Modify compute system resource, location '%3', resource '%4', result %2
0xB00007E1[%1] Remover sistema de cálculo, localização '%3', resultado %2 [%1] Remove compute system, location '%3', result %2
0xB00009C4[%1] Criar processo, parâmetros '%4', resultado %2, ID do processo %3 [%1] Create process, parameters '%4', result %2, process ID %3
0xB00009C5[%1] Terminar processo, ID do processo %3, resultado %2 [%1] Terminate process, process ID %3, result %2
0xB00009C6[%1] Notificação do processo de consulta, ID do processo %3, resultado %2, notificação %4 / %5 [%1] Query process notification, process ID %3, result %2, notification %4 / %5
0xB00009C7[%1] Notificação do processo de fila %3 / %4, ID do processo %2 [%1] Queue process notification %3 / %4, process ID %2
0xB0002710Falha ao iniciar o Serviço de Cálculo do Anfitrião: %1 (%2) The Host Compute Service failed to start: %1 (%2)
0xB0002711Falha no balanceador de memória dinâmica ao iniciar, porque o sistema anfitrião não é suportado. The dynamic memory balancer failed to start because the host system is not supported.
0xB0002712Não é possível iniciar a máquina virtual '%1' neste servidor. Os requisitos de topologia NUMA da máquina virtual não podem ser satisfeitos pela topologia NUMA do servidor. Experimente utilizar a topologia NUMA do servidor ou ative a expansão NUMA. (ID de máquina virtual %2). Virtual machine '%1' cannot be started on this server. The virtual machine NUMA topology requirements cannot be satisfied by the server NUMA topology. Try to use the server NUMA topology, or enable NUMA spanning. (Virtual machine ID %2).
0xB0002713Não é possível iniciar a máquina virtual '%1' neste servidor. Virtual machine '%1' cannot be started on this server.
0xB0002714'%1': falha ao iniciar o processo de trabalho: %3 (%4). (ID de máquina virtual %2) '%1' failed to start worker process: %3 (%4). (Virtual machine ID %2)
0xB0002715Falha ao iniciar o processo de trabalho: %3 (%4). (ID de máquina virtual %2) Failed to start worker process: %3 (%4). (Virtual machine ID %2)
0xB0002716Falha ao repor a máquina virtual '%1' com um tamanho de RAM de %3 MB devido a memória insuficiente. Estão atualmente disponíveis %4 MB de memória para o Hyper-V para que sejam fornecidos serviços de memória e suporte para iniciar máquinas virtuais (ID de máquina virtual %2) The virtual machine '%1' with RAM size %3 MB failed to reset due to insufficient memory. %4 MB of memory is currently available to Hyper-V to provide both memory and supporting services to starting virtual machines. (Virtual machine ID %2)
0xB0002717Falha ao repor a máquina virtual '%1' (ID de máquina virtual %2). Failed to reset the virtual machine '%1' (Virtual machine ID %2).
0xB0002718Falha ao iniciar a máquina virtual '%1' com um tamanho de RAM de %3 MB devido a memória insuficiente. Estão atualmente disponíveis %4 MB de memória para o Hyper-V para que sejam fornecidos serviços de memória e suporte para iniciar máquinas virtuais (ID de máquina virtual %2) The virtual machine '%1' with RAM size %3 MB failed to start due to insufficient memory. %4 MB of memory is currently available to Hyper-V to provide both memory and supporting services to starting virtual machines. (Virtual machine ID %2)
0xB0002719Falha ao iniciar a máquina virtual '%1' (ID de máquina virtual %2). Failed to start the virtual machine '%1' (Virtual machine ID %2).
0xB000271AA chave de reserva de memória raiz (HKLM\\Software\\Microsoft\\Windows NT\\CurrentVersion\\Virtualization\\MemoryReserve) está definida para um valor demasiado baixo. The root memory reserve key (HKLM\\Software\\Microsoft\\Windows NT\\CurrentVersion\\Virtualization\\MemoryReserve) is set too low.
0xB000271DA operação DM de adição para a máquina virtual '%1' demorou mais de %3 segundos (ID de máquina virtual %2). DM operation add for the virtual machine '%1' took more than %3 seconds (Virtual machine ID %2).
0xB000271EA operação DM de remoção para a máquina virtual '%1' demorou mais de %3 segundos (ID de máquina virtual %2). DM operation remove for the virtual machine '%1' took more than %3 seconds (Virtual machine ID %2).
0xB000271FO balanceador de memória dinâmica não conseguiu balancear o sistema devido a uma pressão de memória elevada. The dynamic memory balancer could not balance the system due to high memory pressure.
0xB0002720A Paginação Inteligente esteve ativa para a máquina virtual '%1' durante mais de %3 segundos (ID de máquina virtual %2). Smart Paging was active for the virtual machine '%1' more than %3 seconds (Virtual machine ID %2).
0xB0002721A máquina virtual '%1' deixou de utilizar a Paginação Inteligente após %3 segundos (ID de máquina virtual %2). The virtual machine '%1' stopped using Smart Paging after %3 seconds (Virtual machine ID %2).
0xB0002722Falha na operação DM de adição para a máquina virtual '%1' com o erro: %3 (%4) (ID de máquina virtual %2). DM operation add for the virtual machine '%1' failed with error: %3 (%4) (Virtual machine ID %2).
0xB0002723Falha na operação DM de remoção para a máquina virtual '%1' com o erro: %3 (%4) (ID de máquina virtual %2). DM operation remove for the virtual machine '%1' failed with error: %3 (%4) (Virtual machine ID %2).
0xB0002724O balanceador de memória dinâmica não conseguiu adicionar memória à máquina virtual '%1', porque foi atingido o máximo configurado (ID de máquina virtual %2). The dynamic memory balancer could not add memory to the virtual machine '%1' because its configured maximum has been reached (Virtual machine ID %2).
0xB0002726A memória especificada para a máquina virtual não é suportada por este anfitrião. Por exemplo, isto pode acontecer quando a memória de arranque da máquina virtual ultrapassa a memória total do anfitrião. The memory specified for the virtual machine cannot be supported by this host. For instance, this can happen when the startup memory for the virtual machine exceeds the total memory on the host.
0xB0002AF8A configuração do sistema de computação especificado é inválida: %1 (%2, '%3'). The specified compute system configuration is invalid: %1 (%2, '%3').
0xB0002AF9A consulta de propriedade especificada é inválida: %1 (%2, '%3'). The specified property query is invalid: %1 (%2, '%3').
0xB0002AFAO documento de opções especificado é inválido: %1 (%2, '%3'). The specified options document is invalid: %1 (%2, '%3').
0xB0002AFBO documento de definições especificado é inválido: %1 (%2, '%3'). The specified settings document is invalid: %1 (%2, '%3').
0xB0002AFCFalha ao recuperar sistema de computação (%1): %2 (%3). Failed to recover compute system (%1): %2 (%3).
0xB0002AFD[%1] O documento de definições especificado não é válido: um campo obrigatório '%4' não está presente. [%1] The specified settings document is invalid: A required field '%4' is not present.
0xB0002AFE[%1] O documento de definições especificado não é válido: um campo '%4' contém um valor inválido. [%1] The specified settings document is invalid: A field '%4' contains an invalid value.
0xB0002CECO número de processadores especificado não é suportado pelo sistema (%3). The specified number of processors is not supported by the system (%3).
0xB0002CEDO peso do processador relativo especificado encontra-se fora do intervalo válido (%3). The specified relative processor weight is out of valid range (%3).
0xB0002CEEO limite específico para a utilização de processadores encontra-se fora do intervalo válido (%3). The specified limit for the processors usage is out of valid range (%3).
0xB0002CEFNão há suporte para as definições de Qualidade de Serviço de Armazenamento especificadas no Volume de Dados '%4': %2 (%3) (ID do Contentor %1) The specified Storage Quality of Service settings are not supported on Data Volume '%4': %2 (%3) (Container ID %1)
0xB0002CF0A Qualidade de Serviço de Armazenamento foi aplicada a um Contentor e a um ou mais Volumes de Dados do modo que residem no mesmo disco. As definições da Qualidade de Serviço de Armazenamento aplicadas a esta configuração podem não ser implementadas com precisão. As melhores práticas de Qualidade de Serviço de Armazenamento recomendam que os Volumes de Dados residam em discos diferentes dos de componentes do Contentor, incluindo o Ficheiro de Paginação. (ID do Contentor %1) Storage Quality of Service has been applied to a Container and to one or mode Data Volumes that reside on the same disk. Storage Quality of Service settings applied to this configuration may not be accurately enforced. Storage Quality of Service best practices recommend that Data Volumes reside on different disks than the Container components, including the Page File. (Container ID %1)
0xB0002CF1O montante de memória especificado está fora do intervalo válido (%3). The specified memory amount is out of valid range (%3).
0xB0002CF2Os parâmetros de processo especificados são inválidos: %1 (%2, '%3'). The specified process parameters are invalid: %1 (%2, '%3').
0xB0002CF3Falha ao configurar as credenciais externas para o Contentor '%1': %2 (%3). Failed to setup the external credentials for Container '%1': %2 (%3).
0xB0002EE0Falha ao criar a Máquina Virtual para o Contentor de Hyper-V '%1': %2 (%3). Failed to create the Virtual Machine for Hyper-V Container '%1': %2 (%3).
0xB0002EE1Não é possível iniciar o Contentor de Hyper-V '%1', uma vez que o hipervisor não está a ser executado no anfitrião. Cannot start Hyper-V Container '%1' since the hypervisor is not running in the host.
0xB0002EE2Falha ao criar a Máquina Virtual para o modelo de Contentor de Hyper-V '%1': %2 (%3). Failed to create the Virtual Machine for Hyper-V Container template '%1': %2 (%3).
0xB0002EE3Não é possível criar um modelo para um Contentor de Hyper-V; foi atingido o número máximo de modelos. Cannot create a template for a Hyper-V Container, reached the maximum number of templates.
0xB0002EE4Falha ao configurar o modelo para um Contentor de Hyper-V: %2 (%3). Failed to setup the template for a Hyper-V Container: %2 (%3).
0xB0002EE5Falha ao configurar o Windows Defender para o Contentor '%1'; o Windows Defender não está disponível no anfitrião. Failed to setup Windows Defender for Container '%1', Windows Defender is not available on the host.
0xB0002EE6O Contentor de Hyper-V '%1' encontrou um erro de protocolo e foi terminado. Foi recebida uma notificação inesperada (%4). The Hyper-V Container '%1' encountered a protocol error and was terminated. An unexpected notification (%4) was received.
0xB0002F44Falha ao criar ponto final da rede para o Contentor '%1': %2 (%3). Failed to create network endpoint for Container '%1': %2 (%3).
0xB0002F45Falha ao eliminar ponto final da rede para o Contentor '%1', ID de ponto final da rede '%4': %2 (%3). Failed to delete network endpoint for Container '%1', network endpoint ID '%4': %2 (%3).
0xB0002F46Falha ao anexar ponto final da rede ao Contentor '%1', ID de ponto final da rede '%4': %2 (%3). Failed to attach network endpoint to Container '%1', network endpoint ID '%4': %2 (%3).
0xB0002F47Falha ao desanexar ponto final da rede do Contentor '%1', ID de ponto final da rede '%4': %2 (%3). Failed to detach network endpoint from Container '%1', network endpoint ID '%4': %2 (%3).
0xB0002F48Falha ao consultar propriedades de ponto final da rede para o Contentor '%1', ID de ponto final da rede '%4': %2 (%3). Failed to query network endpoint properties for Container '%1', network endpoint ID '%4': %2 (%3).
0xB0002F49Falha ao criar adaptador de rede para o Contentor '%1', ID de ponto final da rede '%4': %2 (%3). Failed to create network adapter for Container '%1', network endpoint ID '%4': %2 (%3).
0xB000FFFA-- --
0xB000FFFC%1|%2|%3 %1|%2|%3
0xB000FFFD%1|%2|%3|%4 %1|%2|%3|%4

EXIF

File Name:vmcomputeeventlog.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_hyperv-compute-eventlog.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pt-pt_803a93c52c16c8f2\
File Size:22 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:21504
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Executable application
File Subtype:0
Language Code:Portuguese
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Dll de Recursos de Registo de Eventos de Cálculo do Hyper-V
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:Hyper-V Compute Event Log Resource Dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Original File Name:vmcomputeeventlog.exe.mui
Product Name:Sistema Operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0

What is vmcomputeeventlog.dll.mui?

vmcomputeeventlog.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Portuguese language for file vmcomputeeventlog.dll (Dll de Recursos de Registo de Eventos de Cálculo do Hyper-V).

File version info

File Description:Dll de Recursos de Registo de Eventos de Cálculo do Hyper-V
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:Hyper-V Compute Event Log Resource Dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Original Filename:vmcomputeeventlog.exe.mui
Product Name:Sistema Operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x816, 1200