202 | Част от уеб съдържанието от {0} е блокирано. Поискайте да прегледате съдържанието. |
Some web content from {0} has been blocked. Ask to view the content. |
203 | Част от уеб съдържанието е блокирано. Поискайте да прегледате съдържанието. |
Some web content has been blocked. Ask to view the content. |
204 | Част от уеб съдържанието от {0} може да не е одобрено от ваш родител. |
Some web content from {0} might not be OK with your parent. |
205 | Част от уеб съдържанието може да не е одобрено от ваш родител. |
Some web content might not be OK with your parent. |
310 | {0} на {1} |
{0} on {1} |
311 | {0} |
{0} |
350 | Вашето семейство използва функциите на семейството в Microsoft |
Your family is using Microsoft family features |
351 | Компютърът ще се заключи в {0} на {1}. |
You'll be locked out at {0} on {1}. |
352 | Ограниченията за време пред екрана са изключени. |
Screen time limits are off. |
353 | Ограниченията за време пред екрана са изключени до {0} на {1}. |
Screen time limits are off until {0} on {1}. |
400 | Остават по-малко от 15 минути |
Less than 15 minutes left |
401 | Остават по-малко от 2 минути |
Less than 2 minutes left |
410 | Това устройство ще се заключи скоро поради настройките на семейството ти за време пред екрана. Завърши това, което правиш, или помоли възрастен да одобри още време. |
This device will lock soon because of your family settings for screen time. Please finish what you are doing or ask an adult to approve more time. |
420 | Затваряне |
Close |
421 | Изпращане на заявка |
Send a request |
422 | Моят родител е тук |
My parent is here |
423 | Разреши |
Allow |
424 | Получаване на още време |
Get more time |
425 | Отказ |
Cancel |
426 | Превключи потребителите или изключи компютъра |
Switch users or turn off PC |
430 | Блокирано от функциите на семейството в Microsoft |
Blocked by Microsoft family features |
440 | 15 минути |
15 minutes |
441 | 30 минути |
30 minutes |
442 | 1 час |
1 hour |
443 | 2 часа |
2 hours |
444 | 4 часа |
4 hours |
445 | 8 часа |
8 hours |
450 | Услугата е недостъпна |
Service unavailable |
451 | За съжаление услугата не е налична в момента. Опитайте отново по-късно. |
Sorry, the service isn't available right now. Please try again later. |
452 | Тъй като сте администратор на това устройство, е необходимо да изпратите заявка за повече време пред екрана. |
Since you are an administrator on this device, you'll need to send a request for more screen time. |
507 | Вашият родител тук ли е в момента? |
Is your parent here right now? |
510 | {0} ще получи разрешение да посети този уеб сайт: |
{0} will be allowed to visit this website: |
511 | Можете временно да поставите таймера на пауза, ако {0} се нуждае от повече време, за да използва компютъра. |
You can pause the timer temporarily if {0} needs some extra time to use the PC. |
512 | [{0}] |
[{0}] |
513 | Удължаване с: |
Extend by: |
516 | {0} ще разполага с разрешение за използване на: |
{0} will be allowed to use: |
517 | Категоризирани за: {0}+ |
Rated for: {0}+ |
518 | Разрешаване на използването на всичко от {0} |
Allow the use of all of {0} |
1101 | Времето изтече! |
Time's up! |
1102 | Това устройство е заключено поради настройките на семейството ти за време пред екрана. Трябва да помолиш възрастен, ако искаш допълнително време днес. |
This device is locked because of your family settings for screen time. You need to ask an adult if you want more time today. |
1103 | Това устройство е заключено поради настройките на семейството ти за време пред екрана. Ще можеш да го използваш отново в {0} на {1} или помоли възрастен за допълнително време днес. |
This device is locked because of your family settings for screen time. You can use it again at {0} on {1}, or ask an adult for more time today. |
1501 | Поискайте разрешение от родител |
Ask a parent for permission |
1521 | Разрешаване на приложение от {0} |
Allow an application from {0} |
1522 | Разрешаване на игра от {0} |
Allow a game from {0} |
1523 | Разрешаване на уеб сайт |
Allow a website |
1524 | Разрешаване на филм от {0} |
Allow a movie from {0} |
1525 | Разрешаване на епизод от телевизионен сериал от {0} |
Allow a TV episode from {0} |
1526 | Разрешаване на песен от {0} |
Allow a song from {0} |
1527 | Разрешаване на съдържание от {0} |
Allow content from {0} |
1528 | Разрешаване на приложение |
Allow an application |
1529 | Разрешаване на игра |
Allow a game |
1530 | Възникна грешка |
An error has occurred |
1531 | Възникна неочаквана грешка. Опитайте отново по-късно. |
An unexpected error has occurred. Please try again later. |
1532 | Това приложение е блокирано |
This app is blocked |
1533 | Първо трябва да запишете това приложение на компютъра. Запишете го в папка, различна от папката "Temp", след което поискайте разрешени от родител, за да го използвате. |
You must save this app on your PC first. Save it somewhere other than the Temp folder, and then ask for a parent's permission to use it. |
1540 | Заявката е изпратена |
Request sent |
1541 | Заявката ви е изпратена. Родителят ви ще ви уведоми дали сте получили разрешение. |
Your request has been sent. Your parent will let you know whether you have been given permission. |
1560 | Предоставяне на още време? |
Give more time? |
1581 | Поискайте разрешение за използване на {0}. |
Request permission to use {0}. |
1590 | Искането е изпратено |
Request sent |
1591 | Това устройство ще се отключи, когато възрастен одобри искането ти. |
This device will unlock when an adult approves your request. |
1592 | Това устройство ще се отключи, когато възрастен одобри искането ти или в {0} на {1}, което от двете събития настъпи първо. |
This device will unlock when an adult approves your request, or at {0} on {1}, whichever comes first. |
1593 | Това устройство ще се заключи в {0} на {1}, освен ако възрастен не одобри искането ти. Ако устройството се заключи, то ще се отключи отново, след като възрастен одобри искането ти. |
This device will lock at {0} on {1} unless an adult approves your request. If it does lock, it will unlock again after an adult approves your request. |
1595 | Не успяхме да изпратим искането ви. Свързани ли сте с интернет? |
We were unable to send your request. Are you connected to the Internet? |
32000 | Семейство |
Family |
32014 | Microsoft Corporation |
Microsoft Corporation |
32015 | Инициализира прилагането и наблюдаването на услугата за семейна безопасност. |
Initializes Family Safety monitoring and enforcement. |