File name: | MsMpRes.dll.mui |
Size: | 95744 byte |
MD5: | 46f1e85b8a6dfe083fb66acd19ef97f7 |
SHA1: | 25bbfae89ad846da30ed35cbe5c94eed8c1c73e0 |
SHA256: | fd9862c0a34d7e93ac7ce0d018aa34aefbbf606210d6e05a5e051e5683451594 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Finnish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Finnish | English |
---|---|---|
5 | Palvelimessa olevia päivityksiä ei voitu käyttää, koska todentaminen epäonnistui tai todentamismenetelmä ei ole tuettu. | The updates on the server couldn't be accessed because the authentication failed or the authentication method isn't supported. |
22 | Kuvauksia ei voi päivittää, koska toinen asennus on käynnissä tai järjestelmä odottaa pakollista uudelleenkäynnistystä. | Definitions can't be updated while another installation is in progress or while the system is waiting for a required restart. |
27 | Kuvauspäivityksiä ei voitu asentaa, koska asemaa, johon päivitykset oli tallennettu, ei löytynyt. | The definition updates couldn't be installed because the drive where the updates were saved couldn't be found. |
34 | Kuvauspäivityksiä ei voitu ladata. Syynä saattaa olla puuttuva järjestelmätiedosto, virheellinen järjestelmäasetus tai rekisteritiedostoon liittyvä ongelma. | The definition updates couldn't be downloaded. This might be caused by a missing system file, an incorrect system setting, or a problem with a registry file. |
103 | @(BrandName) | @(BrandName) |
105 | Perusteellinen tarkistus | Full scan |
106 | Pikatarkistus | Quick scan |
107 | Tänään | Today |
108 | Suoritetaan toimintoja... | Applying actions... |
109 | Tarkistetaan tietokoneessa käytössä oleva Windows... | Validating Windows running on this PC... |
111 | Tämä sovelluksen kopio vanhenee %1 päivän kuluttua. Jotta voit jatkaa tämän sovelluksen käyttämistä tietokoneesi suojaamiseen, ota yhteyttä suojauksenvalvojaan. |
This copy of this app will expire in %1 days. To continue using this app to help protect your PC, contact your security administrator. |
112 | Tämä sovelluksen kopio on vanhentunut. Tietokone voi olla alttiina haittaohjelmille. Jotta voit jatkaa tämän sovelluksen käyttämistä, ota yhteyttä suojauksenvalvojaan. |
This copy of this app has expired. Your PC might be vulnerable to malware. To continue using this app, contact your security administrator. |
113 | Mukautettu | Custom |
114 | Ei käytettävissä | Not available |
116 | Joitakin valitsemiasi toimintoja ei voi suorittaa, kun muita ohjelmia on käynnissä. Tallenna työsi, sulje ohjelmat (myös selain) ja valitse sitten OK. | Some of the actions you selected can't be applied while other programs are running. Save your work, close your programs (including web browsers), and then click OK. |
117 | Keskeneräisiä toimenpiteitä. Odota hetki... | Actions in progress. Please wait... |
119 | K&aranteenissa olevat kohteet | &Quarantined items |
123 | Luokka: | Category: |
124 | Lisäasetukset | Advanced |
126 | Muutettu: | Changed: |
128 | Puhdistamisen viimeisteleminen edellyttää tietokoneen käynnistämistä uudelleen. | To complete the cleanup, you'll need to restart your PC. |
129 | &Käynnistä uudelleen | &Restart now |
130 | Etusivulle | Home |
131 | Puhdistamisen viimeisteleminen edellyttää täyttä tarkistusta sen varmistamiseksi, ettei tietokoneeseen jää mitään haitallista sisältöä. | To complete the cleanup, you'll need to run a full scan to check for any remains of this threat. |
132 | %1!s! (%2!s!) | %1!s! (%2!s!) |
133 | Tarkista tietokone haittaohjelmien, kuten virusten, vakoiluohjelmien ja ei-toivottujen ohjelmien, varalta. | Scan your PC for malware, including viruses, spyware, and unwanted software. |
134 | &Valitse käytettävä toimenpide: | &Select an action to apply: |
135 | Tätä sovellusta päivitetään, ja se voi sulkeutua päivittämisen aikana. | This application is being updated and may close during this time. |
136 | Nimi | Name |
137 | Hälytystaso | Alert level |
138 | Suositeltu toiminto | Recommended action |
140 | Määrityksen muutos | Configuration change |
141 | Salli tämä määritysten muutos vain, jos luotat sen alkuperään. Jos et hyväksy muutosta, suorita tietokoneen pikatarkistus. | Allow this configuration change only if you trust its origin. If you don't agree to this change, you should run a quick scan on your PC. |
144 | &Ohjelmille suoritetut toimenpiteet: | Actions taken on &programs: |
147 | Tietokoneen puhdistaminen edellyttää, että tietokone käynnistetään uudelleen. Haluatko käynnistää tietokoneen uudelleen nyt? | To complete the cleanup, you'll need to restart your PC. Do you want to restart now? |
148 | Valitse toimenpide | Select an action |
149 | Voit jatkaa valitsemalla toiminnon kullekin havaitulle kohteelle. | To continue, select an action for each detected item. |
150 | Suuri | High |
151 | Normaali | Medium |
152 | Heikko | Low |
153 | : | : |
155 | Ylennetty | Elevated |
158 | Ilmeni seuraava virhe: | The following error occurred: |
160 | Tarkistetaan... | Scanning... |
166 | Haluatko tallentaa muuttamasi asetukset? | Do you want to save the settings you changed? |
168 | Poista | Remove |
169 | Tarkista kaikki &ladatut tiedostot | Scan all &downloads |
170 | Tarkista Internetistä ladatut tiedostot ja liitteet. | Scan files and attachments that you download from the Internet. |
171 | &Tallenna muutokset | &Save changes |
172 | &Peruuta | &Cancel |
173 | Aikataulun mukainen tarkistus | Scheduled scan |
174 | Ta&rkista tietokone aikataulun mukaisesti (suositus) | &Run a scheduled scan on my PC (recommended) |
175 | &Ajankohta: | &When: |
176 | &Mihin aikaan: | &Around: |
177 | Päivittäin | Daily |
180 | Virhekoodi 0x%1!0x!. | Error code 0x%1!0x!. |
184 | &Sulje | &Close |
185 | Vakava | Severe |
186 | Tuntematon | Unknown |
187 | Reaaliaikainen suojaus | Real-time protection |
188 | Ota k&äyttöön reaaliaikainen suojaus (suositus) | Turn on real-time protectio&n (recommended) |
189 | Ota käyt&töön | &Turn on |
190 | Reaaliaikainen suojaus ei ole käytössä. Ota se käyttöön. | Real-time protection is turned off. You should turn it on. |
191 | Laajennus | Extension |
192 | Tiedostotyyppi | File type |
193 | Reaaliaikainen suojaus ei ole käytettävissä vikasietotilassa. | Real-time protection isn't available in safe mode. |
201 | Tietokoneesi suojaus on parempi, kun käytät Microsoft Active Protection Service -palvelua (MAPS) haittaohjelmien ja muiden mahdollisesti haitallisten ohjelmistojen automaattiseen raportointiin Microsoftille.
Voit valita havaittua ohjelmistoa koskevien perustietojen tai yksityiskohtaisten tietojen lähettämisen. Microsoft käyttää yksityiskohtaisia tietoja uusien viruskuvausten luontiin ja antaa näin kaikille Microsoftin suojausohjelmia käyttäville paremman suojan. Jos perustason tai yksityiskohtainen MAPS-raportti sisältää tietoja mahdollisesta haittaohjelmasta, jonka tämä sovellus voi mahdollisesti poistaa, MAPS lataa uusimman allekirjoituksen ongelman korjaamiseksi. |
If you use the Microsoft Active Protection Service (MAPS) to automatically report malware and other forms of potentially unwanted software to Microsoft, MAPS can provide better protection for your PC.
You can choose to send basic or additional information about detected software. Additional information helps Microsoft create new definitions and helps better protect everyone who uses Microsoft security programs. If a MAPS report (either Basic or Advanced) includes details about potentially unwanted software that this app may be able to remove, MAPS will download the latest signature to address it. |
202 | Vakava hälytystaso: ilmoittaa laajasta tai erityisen haitallisesta uhkasta, kuten viruksesta tai madosta, joka voi aiheuttaa tietoturvariskin, vaarantaa tietokoneen suojauksen ja jopa vahingoittaa tietokonetta.
Suositeltu toiminto: Poista heti. |
Severe alert level: Indicates a widespread or exceptionally malicious threat, similar to viruses or worms, which can compromise your privacy and the security of your PC and could even damage your PC.
Recommended action: Remove immediately. |
203 | Korkea hälytystaso: ilmoittaa kohteesta, joka voi kerätä henkilökohtaisia tietoja ja vaarantaa tietoturvan tai vahingoittaa tietokonetta.
Suositeltu toiminto: Poista heti. |
High alert level: Indicates an item that might collect your personal info, compromise your privacy, or damage your PC.
Recommended action: Remove immediately. |
204 | Keskitason hälytystaso: ilmoittaa kohteesta, joka voi vaarantaa tietoturvan tai tehdä tietokoneeseen muutoksia.
Suositeltu toiminto: Lue ilmoituksen tiedoista, miksi ohjelma havaittiin. Jos et pidä siitä, mitä ohjelma tekee tai jos et tunnista julkaisijaa tai luota siihen, harkitse ohjelman estämistä tai poistamista. |
Medium alert level: Indicates an item that might affect your privacy or make changes to your PC.
Recommended action: Review the alert details to see why the software was detected. If you don't like what the software does or if you don't recognize and trust the publisher, consider blocking or removing the software. |
205 | Matala hälytystaso: ilmoittaa mahdollisesta ei-toivotusta ohjelmasta, joka saattaa kerätä tietoja sinusta tai tietokoneestasi tai muuttaa tietokoneen toimintatapaa mutta ei riko ohjelmiston asentamisen yhteydessä näyttöön tulleen käyttöoikeussopimuksen ehtoja.
Suositeltu toiminto: Tämä ohjelma ei yleensä ole haitallinen tietokoneelle, ellei sitä asennettu tietämättäsi. Jos et ole varma, kannattaako ohjelma sallia, lue ilmoituksen tiedot nähdäksesi, tunnistatko ohjelman julkaisijan ja luotatko siihen. |
Low level alert: Indicates potentially unwanted software that might collect info about you or your PC or change how your PC works, but is operating according to the licensing agreement terms displayed when you installed the software.
Recommended action: This software is typically benign when it runs on your PC, unless it was installed without your knowledge. If you're not sure whether to allow it, review the alert details or check to see if you recognize and trust the publisher of the software. |
209 | Tarkistusasetukset: | Scan options: |
218 | Määrittämätön | Not defined |
220 | Saat lisätietoja tästä ohjelmasta Internetistä | View more information about this program online |
221 | Näytä käyttöoikeussopimus | View license agreement |
222 | Salli %1!d!%% | Allow %1!d!%% |
224 | Joidenkin tiedostojen ja sijaintien jättäminen pois voi nopeuttaa tarkistusta, mutta se voi heikentää tietokoneesi suojausta. Voit lisätä useita tiedostoja tai sijainteja erottamalla merkinnät tekstiruudussa toisistaan puolipisteellä. Tiedostosijainnit: |
Excluding certain files and locations can help speed up a scan, but may leave your computer less protected. To add multiple files or locations, use a semicolon to separate the entries in the text box. File locations: |
225 | &Lisää | &Add |
226 | &Poista | &Remove |
228 | Sel&aa | &Browse |
232 | Tiedostopolku | File path |
233 | $(URL_TrheatInfo)&name=%1!s!&threatid=%2!I32u!&enterprise=%3!I32u! | $(URL_TrheatInfo)&name=%1!s!&threatid=%2!I32u!&enterprise=%3!I32u! |
234 | Lisätietoja tästä kohteesta on Internetissä | Get more information about this item online. |
236 | Poista &kaikki | Remove &all |
241 | Uusimpia virusten ja haittaohjelmien kuvauksia käytetään mahdollisilta uhkilta suojaamiseen. | The latest virus and spyware definition updates are being used against potential threats. |
242 | Päivitys peruutettiin. | Update was canceled. |
249 | %1!s!, %2!s! | %1!s! at %2!s! |
251 | &En halua liittyä MAPS-palveluun | &I don't want to join MAPS |
252 | &Perusjäsenyys | &Basic membership |
255 | Suoritettu toiminto | Action taken |
274 | &Poista historia | Delete &history |
275 | Päivä | Date |
277 | &Palauta | R&estore |
278 | Noudetaan Microsoft Active Protection Service -yhteisön luokitusta... | Retrieving Microsoft Active Protection Service Rating... |
279 | Tietokoneen suojaaminen edellyttää uudelleenkäynnistystä. | To help protect your PC, you'll need to restart it. |
280 | Karanteenissa olevien kohteiden palauttaminen voi heikentää tietokoneen tietoturvaa, järjestelmän turvallisuutta ja tietokoneen suorituskykyä. Haluatko varmasti palauttaa valitut kohteet? | Restoring items that have been quarantined might put your privacy, PC security, or PC performance at risk. Are you sure you want to restore the selected items? |
281 | &Tarkistustyyppi: | Scan ty&pe: |
282 | &Rajoita CPU-käyttö tarkistuksen aikana tähän: | &Limit CPU usage during scan to: |
283 | Tar&kista uusimmat virus- ja vakoiluohjelmakuvaukset ennen ajoitetun tarkistuksen suorittamista | Chec&k for the latest virus and spyware definitions before running a scheduled scan |
284 | Oletustoimenpiteet | Default actions |
285 | Valitse toiminto, jonka haluat näyttää tai jota haluat käyttää oletusarvon mukaan, kun seuraavien hälytystasojen uhkia havaitaan. Mitä hälytystasot ovat ja mitä minun pitäisi tehdä? |
Choose the action to display or apply by default when potential threats with the following alert levels are detected. What are alert levels, and what should I do? |
286 | Korkea hälyty&staso: | &High alert level: |
287 | Tietokonetta tarkistetaan | Your PC is being scanned |
288 | Puhdistamisen viimeistelemiseksi tietokone on käynnistettävä uudelleen manuaalisesti. | To complete the cleanup, you'll need to restart your PC manually. |
289 | Virusten ja vakoiluohjelmien kuvaukset ovat ajan tasalla. | Virus and spyware definitions are up to date. |
290 | Tämä sovellus on poistettu käytöstä, eikä se valvo tietokonettasi. | This app has been turned off and isn't monitoring your computer. |
292 | Ohjeen lisäasetukset | Additional help options |
293 | Tarkista n&yt | &Scan now |
294 | Asetuks&et | S&ettings |
296 | %1!s! tavua | %1!s! bytes |
301 | &Sallitut kohteet | Allo&wed items |
302 | Poista kohteet tästä luettelosta, jos haluat, että tämä sovellus jatkaa niiden valvontaa. | Remove items from this list to enable this app to continue monitoring them. |
303 | &Keskitason hälytystaso: | &Medium alert level: |
304 | &Matala hälytystaso: | &Low alert level: |
306 | Reaaliaikainen suojaus ilmoittaa haittaohjelmista ei-toivotuista ohjelmista, jotka yrittävät asentaa itsensä tietokoneeseen tai käynnistyä siinä. | Real-time protection alerts you whenever malicious or potentially unwanted software attempts to install itself or run on your PC. |
309 | Aloitusaika: | Start time: |
310 | Kulunut aika: | Time elapsed: |
311 | Digitaalisesti allekirjoittanut: | Digitally signed by: |
312 | Jos haluat käyttää tätä ohjelmaa, voit ottaa sen käyttöön napsauttamalla tätä. | If you would like to use this program, click here to turn it on. |
313 | Ta&rkista arkistoidut tiedostot | Scan &archive files |
314 | &Erityisjäsenyys | &Advanced membership |
315 | Lähetä Microsoftille tietoja tietokoneessa havaituista haittaohjelmista tai mahdollisista ei-toivotuista ohjelmista. Tällaisia tietoja ovat ohjelman lähde (esimerkiksi URL-osoite ja osittaiset polut), uhkan poistamiseksi tehdyt toimet ja tieto siitä, onnistuivatko nämä toimet. | Send information to Microsoft about malware and potentially unwanted software that has been detected on your PC, including information about where the software came from (like URLs and partial paths), the actions taken to resolve the threat, and whether the actions were successful. |
316 | Microsoftille ei lähetetä mitään tietoja. Käyttäjälle ei ilmoiteta tietokoneessa havaituista luokittelemattomista ohjelmista. | No information will be sent to Microsoft. You won't be alerted if unclassified software is detected running on your PC. |
317 | Perustietojen lisäksi Microsoftille lähetetään yksityiskohtaisempia tietoja haittaohjelmista ja muista mahdollisesti ei-toivotuista ohjelmista. Tällaisia tietoja ovat ohjelman täydellinen polku ja yksityiskohtaiset tiedot siitä, miten ohjelma on vaikuttanut tietokoneeseen. | In addition to basic information, more detailed information is sent to Microsoft about malware and potentially unwanted software, including the full path to the software, and detailed information about how the software has impacted your PC. |
319 | &Päivittäisen pikatarkistuksen ajankohta: | &Daily quick scan time around: |
321 | Tietosuojatiedot. | Privacy statement. |
323 | Tarkistuspiste: | Checkpoint: |
330 | Sovellusikkunaa ei voitu avata | The app window couldn't be opened |
333 | Luo järjestelmän &palautuspiste | Create a system &restore point |
335 | Tietoturvasyistä suojauksenvalvoja hallitsee joitakin asetuksia. | For your protection, some settings are managed by your security administrator. |
336 | Jos käytät jotakin toista sovellusta, joka suojaa tietokonetta haitallisilta ohjelmilta, tarkista ohjelman tila Suojauksen ja ylläpidon avulla. |
If you're using another app to check for malicious or unwanted software, use Security and Maintenance to check that app's status. |
338 | Ota yhteyttä suojauksenvalvojaan, jotta tämän sovelluksen suoritus sallitaan ryhmäkäytännössä. | To allow this app to run, contact your security administrator to enable the program via group policy. |
339 | Aktiivinen | Active |
340 | Tietokonetta ei ole tarkistettu vähään aikaan. Tietokone saattaa olla alttiina tietoturvauhkille. | You haven't run a scan on your PC for a while. This could put your PC at risk. |
341 | Tietokonetta ei ole tarkistettu %1!d! päivään. | You haven't scanned your PC in %1!d! days. |
343 | Virusten ja vakoiluohjelmien kuvaukset ovat vanhentuneet. | Virus and spyware definitions are out of date. |
349 | &Käynnistä nyt | &Start now |
354 | Historia | History |
356 | Asetukset | Settings |
360 | Haluatko varmasti lopettaa? | Are you sure you want to exit? |
363 | Puhdista | Clean |
367 | Vaka&va hälytystaso: | Se&vere alert level: |
389 | Microsoft Active Protection Service -yhteisön luokitus: %1!s! | Microsoft Active Protection Service Rating: %1!s! |
390 | &Ratkaise nyt | &Resolve now |
400 | Käyttömukavuuden kehitysohjelma | Customer Experience Improvement Program |
401 | Osallistu käyttömukavuuden kehitysohjelmaan | Join our Customer Experience Improvement Program |
402 | Microsoft haluaa kehittää tätä tuotetta keräämällä tietoja sen käyttötavoista. Tämä ei häiritse käyttäjän toimintaa eikä käyttäjältä pyydetä palautetta. | To help Microsoft improve this app, we would like to collect information about how you use this product without interrupting you for your feedback. |
403 | Osallistumalla käyttömukavuuden kehitysohjelmaan voit auttaa meitä kehittämään tästä tuotteesta entistäkin paremman. Tietoja ei käytetä sinun tunnistamiseesi tai yhteydenottoihin. |
By joining our Customer Experience Improvement Program, you can help make this a better product. No information is collected to identify or contact you. |
404 | Lisätietoja ohjelmasta | Tell me more about the program |
405 | &Haluan osallistua käyttömukavuuden kehitysohjelmaan | I &want to join the Customer Experience Improvement Program |
406 | &En halua osallistua käyttömukavuuden kehitysohjelmaan | I &don't want to join the Customer Experience Improvement Program |
439 | Päivitä | Update |
440 | Tarkista, että tietokoneessa on uusimmat päivitykset, jotka suojaavat mahdollisilta tietoturvauhkilta. | Make sure that your PC is using the latest updates to help protect against potential threats. |
451 | Suositeltu toiminto: | Recommended action: |
452 | Kuvaus: | Description: |
453 | Kohteet: | Items: |
454 | Havaitut muutokset: | Detected changes: |
455 | Havaitsi: | Detected by: |
456 | Tuotteen nimi: | Product name: |
458 | Polku: | Path: |
459 | Julkaisija: | Publisher: |
460 | Koko: | Size: |
461 | Versio: | Version: |
462 | Laji: | Type: |
463 | Luontipäivä: | Creation date: |
464 | Alkuperäinen nimi: | Original name: |
466 | Alkuperäinen: | Original: |
467 | Uusi: | New: |
468 | Kuvaustiedosto | Definition file |
469 | Heuristiikka | Heuristics |
470 | Yhteenveto: | Summary: |
471 | Lisätty: | Added: |
472 | (Uusi) | (New) |
473 | (Muutettu) | (Changed) |
474 | (Poistettu) | (Deleted) |
475 | Poistettu: | Removed: |
480 | tiedostotyyppi tuntematon | file type unknown |
481 | sovellus | application |
482 | DLL-kirjasto | dynamic link library (DLL) |
483 | Asema | drive |
484 | fontti | font |
485 | laiteohjain (VXD) | device driver (VXD) |
486 | staattinen kirjasto (LIB) | static library (LIB) |
487 | Moduulin versio: %1!s!
|
Engine Version: %1!s!
|
488 | Haittaohjelmien torjuntaohjelman asiakasversio: %1!s!
|
Antimalware Client Version: %1!s!
|
489 | &Suorita ajoitettu tarkistus vain, kun tietokoneessa on virta mutta tietokone on käyttämättömänä | S&tart the scheduled scan only when my PC is on but not in use |
527 | Pikatarkistus tarkistaa alueet, joihin haittaohjelmat, kuten virukset, vakoiluohjelmat ja muut ei-toivotut ohjelmat, todennäköisimmin tarttuvat.
Täysi tarkistus tarkistaa kaikki kiintolevyllä olevat tiedostot ja kaikki käynnissä olevat ohjelmat. Järjestelmän mukaan tämä tarkistus voi kestää yli tunnin. Mukautettu tarkistus tarkistaa vain valitsemasi sijainnit ja tiedostot. |
Quick scan checks the areas that malicious software, including viruses, spyware, and unwanted software, are most likely to infect.
Full scan checks all the files on your hard disk and checks all running programs. Depending on your system, this scan can take more than one hour. Custom scan checks only the locations and files that you select. |
530 | Tarkista tietokone haittaohjelmien, kuten
virusten, vakoiluohjelmien ja muiden ei-toivottujen ohjelmien, varalta. |
Scan your PC for malware,
including viruses, spyware, and unwanted software. |
531 | Avaa Asetukset. | Open Settings. |
533 | Tallenna muutokset. | Save changes. |
534 | Peruuta ja sulje asetukset. | Cancel and close settings. |
535 | Poista kaikki karanteenissa olevat kohteet tietokoneesta. | Remove all quarantined items from your PC. |
536 | Poista tämä karanteenissa oleva kohde tietokoneesta. | Remove this quarantined item from your PC. |
537 | Salli tämän kohteen suoritus tietokoneessa. | Allow this item to run on your computer. |
538 | Poista kaikki aiemmin havaitut kohteet historiatiedoista. | Delete all previously detected items from the history. |
539 | Lisää pois jätettyjen luetteloon. | Add to the excluded list. |
540 | Poista pois jätettyjen luettelosta. | Remove from the excluded list. |
541 | Älä näytä valitun kohteen tietoja. | Don't show details about the selected item. |
542 | Poistaminen poistaa uhkan tietokoneesta pysyvästi.
Karanteeniin asettaminen poistaa kohteen käytöstä ja jättää sen tähän tilaan, kunnes päätät, mitä haluat kohteelle tehdä. Salliminen ottaa kohteen käyttöön ja mahdollistaa sen käytön. |
Remove will delete the threat from your PC permanently.
Quarantine will disable the item and leave it in this state until you decide what to do with it. Allow will enable the detected item and allow you to use it. |
543 | Näytä lisätietoja valitusta kohteesta. | Show me more details about the selected item. |
544 | Sovella valitsemiasi toimintoja havaittuihin kohteisiin. | Apply the actions you selected to the detected items. |
545 | Älä suorita mitään toimintoja tällä hetkellä. | Don't take any action at this point. |
546 | Peruuta tarkistus. | Cancel the scan. |
547 | Näytä lisätietoja näistä havaituista kohteista. | Show me more information about these detected items. |
548 | Estä mahdollinen avatulla sivulla havaittu uhka. | Block potential threat detected in an opened webpage. |
549 | Puhdista tietokone ja poista mahdolliset uhkat. | Clean my PC and remove potential threats. |
550 | Viimeistele puhdistaminen käynnistämällä tietokone uudelleen. | Restart my PC to complete the cleanup. |
551 | Reaaliaikainen suojaus valvoo tietokonetta koko ajan ja ilmoittaa mahdollisista uhkista, kuten viruksista ja vakoiluohjelmista, jotka yrittävät asentaa itsensä tietokoneeseen tai käynnistyä siinä. Varmista tietokoneesi suojaus tarkistamalla, että reaaliaikainen suojaus on aina käytössä. | Real-time protection monitors your PC all of the time and alerts you when potential threats, such as viruses and spyware, try to install themselves or run on your PC. To help protect your PC, make sure real-time protection is always on. |
552 | Virusten ja vakoiluohjelmien kuvaukset sisältävät tietoja mahdollisista uhkista, jotka voivat vahingoittaa tietokonetta. Varmista tietokoneesi suojaus tarkistamalla, että virusten ja vakoiluohjelmien kuvaukset ovat aina ajan tasalla. | Virus and spyware definitions contain info about potential threats that could harm your PC. To help protect your PC, make sure that the virus and spyware definitions are always up to date. |
553 | Havaittu kohde | Detected item |
555 | Ohjelman nimi | Program name |
556 | Poista kaikki sallitut kohteet sallituista. | Remove all allowed items from the Allowed items list. |
557 | Poista tämä kohde sallituista. | Remove this item from the Allowed items list. |
558 | Suojaa tietokonettasi ottamalla tämä sovellus käyttöön. | Turn on this app to help protect your PC. |
559 | Ota käyttöön tietokoneen reaaliaikainen suojaus. | Turn on real-time protection and monitor my PC. |
560 | Etsi kohde, jota ei sisällytetä. | Browse for an item to exclude. |
562 | Valitse prosessit, joita ei sisällytetä: | Select the processes you wish to exclude: |
563 | Valitse tiedostot tai sijainnit, joita ei sisällytetä: | Select the files or locations you want to exclude: |
564 | Valitse asemat ja kansiot, jotka haluat tarkistaa: | Select the drives and folders you want to scan: |
565 | Lisätietoja aidon Windowsin hankkimisesta. | Learn how to get genuine Windows. |
566 | Tämä sovellus yrittää automaattisesti päivittää virusten ja vakoiluohjelmien kuvaukset päivittäin suojatakseen tietokonettasi. Koska kuvauksia ei ole päivitetty vähään aikaan, päivitä kuvaukset manuaalisesti valitsemalla Päivitä-välilehti. | To help protect your PC, this app automatically tries to update virus and spyware definitions daily. However, because the definitions haven't been updated lately, you should update your definitions manually by clicking the Update tab. |
567 | Salli &kohde | Allow &item |
568 | Havaittujen kohteiden suorituksen salliminen voi heikentää tietokoneen tietoturvaa, järjestelmän turvallisuutta ja tietokoneen suorituskykyä. Haluatko sallia havaittujen kohteiden suorituksen? | Allowing detected items to run might put your privacy, PC security, or PC performance at risk. Are you sure you want to do this? |
569 | Tunnistustapa | Detection method |
570 | Offline | Offline |
571 | Vakio | Standard |
572 | Pikatarkistus tarkistaa alueet, joihin haittaohjelmat, kuten virukset, vakoiluohjelmat ja muut ei-toivotut ohjelmat, todennäköisimmin tarttuvat. | Quick scan checks the areas that malicious software, including viruses, spyware, and unwanted software, are most likely to infect. |
573 | Täysi tarkistus tarkistaa kaikki kiintolevyllä olevat tiedostot ja kaikki käynnissä olevat ohjelmat. Järjestelmän mukaan tämä tarkistus voi kestää yli tunnin. | Full scan checks all the files on your hard disk and checks all running programs. Depending on your system, this scan can take more than one hour. |
574 | Mukautettu tarkistus tarkistaa vain valitsemasi sijainnit ja tiedostot. | Custom scan checks only the locations and files that you select. |
800 | @(BrandName) voi nyt analysoida uusia uhkia paremmin ja käsitellä ne nopeammin käyttämällä Pilvisuojaus- ja Automaattinen näytteen lähettäminen -asetuksia. Nämä asetukset voivat jo olla käytössä, mutta varmistetaan asia. Ota asetukset käyttöön valitsemalla Ota käyttöön tai säilytä nykyiset sulkemalla tämä valintaikkuna. | @(BrandName) can now better analyze new threats and deal with them more quickly by using the Cloud Protection and Automatic Sample Submission options. These options may already be on, but we'll make sure. Select Turn On, and we'll turn on these settings for you, or close this dialog to keep your current settings. |
801 | Tietosuojatiedot | Privacy Statement |
802 | Lisätietoja | Learn more |
803 | @(BrandName) – uutta | What's new in @(BrandName) |
804 | Suojauspäivityksiä ei voi ottaa käyttöön. IT-järjestelmänvalvoja hallitsee näitä asetuksia. | Can't turn on protection updates. Your IT administrator manages these settings. |
805 | Suojauspäivityksiä ei voi ottaa käyttöön. Vain järjestelmänvalvojat voivat ottaa nämä päivitykset käyttöön. | Can't turn on protection updates. Only administrators can turn on these updates. |
850 | Ota käyttöön pilvisuojaus ja automaattinen näytteiden lähettäminen, jos ne eivät ole jo käytössä. | Turn on Cloud Protection and Automatic Sample Submission, if they're not already on. |
1007 | Varoitus: Tämä ohjelma on tekijänoikeuslain ja kansainvälisten sopimusten suojaama. Ohjelman tai jonkin sen osan laiton kopiointi tai jakelu saattaa johtaa ankariin oikeudellisiin rangaistuksiin, joita tullaan vaatimaan täysimääräisinä. | Warning: This software program is protected by copyright law and international treaties. Unauthorized reproduction or distribution of this program, or any portion of it may result in severe civil or criminal penalties, and will be prosecuted to the fullest extent of the law. |
1008 | Käytännön nimi: %1!s!
|
Policy Name: %1!s!
|
1009 | Sovellettu käytäntö: %1!s! %2!s!
|
Policy Applied: %1!s! at %2!s!
|
1058 | Päivityspalvelua ei voi käynnistää, koska suojauksenvalvoja on poistanut sen käytöstä tai rekisteritiedoissa on ilmennyt ongelma. | The update service can't be started because it's been turned off by the security administrator or because of a problem in the registry data. |
1166 | Toimenpiteet suoritettu. | Actions completed. |
1167 | Uudelleenkäynnistys tarvitaan. | Restart required. |
1170 | Ryhmäkäytäntö on poistanut tämän sovelluksen käytöstä | This app is turned off by group policy |
1173 | Ota tämä sovellus &käyttöön | T&urn on this app |
1174 | Kun tämä valintaruutu on valittuna, tämä sovellus ilmoittaa kaikille käyttäjille, jos vakoiluohjelmia tai ei-toivottuja ohjelmia yritetään suorittaa tietokoneessa tai niitä yritetään asentaa siihen. | When this check box is selected, this app will alert all users if spyware or other potentially unwanted software attempts to run or install itself on this PC. |
1176 | Suojaa viruksilta, vakoiluohjelmilta ja muilta mahdollisesti ei-toivotuilta ohjelmilta | Helps protect against viruses, spyware, and other potentially unwanted software |
1177 | Salli tämän tietokoneen kaikkien käyttäjien tarkastella kaikkia havaittuja kohteita Historia-välilehdessä. (Tämä näyttää kohteet, jotka on yleensä piilotettu käyttäjän yksityisyyden suojaamiseksi.) | Allow all users of this PC to see all detected items on the History tab. (This shows the items that are usually hidden to protect user privacy.) |
1180 | Suojaa järjestelmä &viruksilta ja haittaohjelmilta (suositus) | Protect my system from &viruses and other malicious software (recommended) |
1181 | Suojaa järjestelmä v&akoiluohjelmilta ja mahdollisesti haitallisilta ohjelmilta (suositus) | Protect my system from s&pyware and potentially unwanted software (recommended) |
1182 | Järjestelmänvalvoja | Administrator |
1603 | Kuvauspäivityksiä ei voitu asentaa. Yritä myöhemmin uudelleen. | The definition updates couldn't be installed. Please try again later. |
1618 | Toinen asennus on jo käynnissä. Viimeistele asennus ennen kuvauspäivitysten asentamista. | Another installation is already in progress. Please complete that installation before you try to install the definition updates. |
2001 | Tarkista tietokone | Scan your PC |
2002 | Naytä tarkistustulokset | View scan results |
2003 | Poista tarpeettomat ohjelmat | Remove unwanted programs |
2004 | Tarkista ei-toivotut ohjelmat | Review unknown programs |
2006 | Näytä asetukset tai muuta niitä | View or change settings |
2007 | Hallitse karanteeniin asetettuja kohteita | Manage quarantined items |
2008 | Näytä toimenpidehistoria | View action history |
2009 | Alkuun | Home |
2010 | Alustavat tarkistuksen tulokset osoittavat, että järjestelmässä saattaa olla haitallisia tai ei-toivottuja ohjelmia. Voit tarkastella tietoja havaituista ohjelmista, kun tarkistus on suoritettu loppuun. | Preliminary scan results show that malicious or potentially unwanted software might exist on your system. You can review detected items when the scan has completed. |
2011 | Näytä WDO-historia | View WDO history |
2012 | ShowDefaultBranding (Do not localize) | ShowDefaultBranding (Do not localize) |
2150 | Ei mitään | None |
2152 | Estä | Block |
2154 | Palauta | Revert |
2155 | Karanteeni | Quarantine |
2157 | En tiedä | Don't know |
2158 | Salli | Allow |
2160 | Sallittu | Allowed |
2161 | Estetty | Denied |
2162 | Palautettu | Reverted |
2164 | Poistettu | Removed |
2165 | Puhdistettu | Cleaned |
2166 | Päivitetään... | Updating... |
2167 | Puhdistetaan... | Cleaning... |
3001 | &Avaa | &Open |
3003 | P&eruuta tarkistus | &Cancel scan |
3009 | Tämä sovellus havaitsi tietokoneessa mahdollisen uhkan. | This app detected a potential threat on your PC. |
3011 | Tietokonetta valvotaan ja suojataan. | Your PC is being monitored and protected. |
3012 | Tarkistus tarkisti %1!I64d! kohdetta. | Scan completed on %1!I64d! items. |
3013 | Tämä sovellus havaitsi tietokoneessa %1!d! mahdollista uhkaa. | This app detected %1!d! potential threats on your PC. |
3015 | Tarkistus tarkisti yhden kohteen. | Scan completed on 1 item. |
3016 | Tarkistus ei havainnut tietokoneessa yhtään uhkaa. | No threats were detected on your PC during this scan. |
3020 | Tarkista luokittelematon kohde | Review item that hasn't been classified |
3021 | Tarkista luokittelemattomat kohteet: yhteensä %1!d! | Review items that haven't been classified: %1!d! total |
3022 | Tämä sovellus havaitsi yhden mahdollisen uhkan avatulla verkkosivulla ja keskeytti sivun käytön. Estä tämä sivu, jos et luota sivustoon. |
This app detected 1 potential threat on an opened webpage and suspended your access to it. You should block this page unless you trust the website. |
3023 | Tämä sovellus havaitsi %1!d! mahdollista uhkaa avatulla verkkosivulla ja keskeytti sivun käytön. Estä tämä sivu, jos et luota sivustoon. |
This app detected %1!d! potential threats on an opened webpage and suspended your access to it. You should block this page unless you trust the website. |
3024 | &Estä | &Block |
3028 | Näytä tiedot | Show details |
3029 | Ei löytynyt | Not found |
3030 | Onnistui | Succeeded |
3031 | Kohdattu virhe | Error encountered |
3036 | %1!s! noin %2!s! (%3!s!) | %1!s! around %2!s! (%3!s!) |
3037 | Reaaliaikainen suojaus: | Real-time protection: |
3038 | Käytössä | On |
3039 | Ei käytössä | Off |
3040 | Poistettu käytöstä | Disabled |
3042 | Havaitut kohteet | Detected items |
3043 | Tila | Status |
3051 | Prosenttia valmiina: | Percent complete: |
3052 | Tarkistetut kohteet: | Items scanned: |
3053 | Kohde: | Item: |
3059 | %1!02u!:%2!02u!:%3!02u! | %1!02u!:%2!02u!:%3!02u! |
3060 | Ohje | Help |
3062 | Valitse Asetukset ja Windows Defender. | Go to Settings/Windows Defender. |
3063 | Tarkista tietokoneen tila, suorita tarkistus ja tee muita toimia. | Check your computer's status, run a scan, and more. |
3065 | Aiemmissa tarkistuksissa havaittujen kohteiden yhteenveto ja toiminnot, jotka suoritettiin. | Summarized view of the items detected in previous scans and the actions that were taken. |
3066 | Valitse tapa, jolla tämä sovellus toimii tietokoneessa. | Decide how you want this app to run on your PC. |
3067 | Etsi ohjeita ja tukea tätä sovellusta varten. | Get help and support for this app. |
3076 | Löytyi virhe: 0x%1!0x!. | Error found: 0x%1!0x!. |
3081 | Tietokonettasi ei valvota, koska sovelluksen palvelu pysähtyi. Käynnistä palvelu uudelleen nyt. | Your PC isn't being monitored because the app's service stopped. You should restart it now. |
3084 | Hanki aito versio nyt | Get genuine now |
3085 | $(URL_ValidateGenuine) | $(URL_ValidateGenuine) |
3086 | Haluatko tarkastella tämän virheen tietoja? | Do you want to see the error details? |
3087 | $(PrivacyLink) | $(PrivacyLink) |
3088 | Tarkistustyyppi: | Scan type: |
3089 | Valitun tarkistustyypin mukaan tämä voi kestää jonkin aikaan. | This might take some time, depending on the type of scan selected. |
3090 | Tämä voi kestää jonkin aikaa. Kun se on valmis, tietokone käynnistyy uudelleen. | This might take a while. When it’s done, your PC will restart. |
3091 | &Näytä tiedot | &View details |
3092 | $(URL_SampleSubmission) | $(URL_SampleSubmission) |
3093 | $(URL_Community) | $(URL_Community) |
3094 | $(URL_WhatsNew) | $(URL_WhatsNew) |
3095 | Toinen tarkistus on käynnissä. Odota, kunnes ensimmäinen tarkistus on päättynyt, ennen kuin aloitat uuden tarkistuksen. | Another scan is in progress. Wait for the first scan to finish or cancel it before starting a new scan. |
3096 | Näytä havaittujen kohteiden luettelo.
Kohteiden tarkastelemiseen tarvitaan tietokoneen suojauksenvalvojan käyttöoikeudet. |
Show the list of detected items.
You must be the security administrator on this PC to be able to view items. |
3097 | Ensimmäinen tarkistuskerta voi kestää useita minuutteja. Odota. | This first-time scan can take several minutes to complete. Please wait. |
3098 | Windows ei läpäissyt aitoustarkistusta. Tämä sovellus lakkaa toimimasta, jos tätä ongelmaa ei ratkaista. Voit jatkaa tämän sovelluksen käyttöä valitsemalla Ratkaise nyt ja hankkimalla aidon Windowsin. Jos olet jo ratkaissut ongelman, valitse Suorita kelpoisuustarkistus. |
Windows did not pass genuine validation. This app will stop working if you do not resolve this issue. To continue using this app, click Resolve now and get genuine Windows. If you have already resolved this issue, click Run a validation check. |
3099 | Suorita kelpoisuustarkistus | Run a validation check |
3100 | Windows ei läpäissyt aitoustarkistusta. Tämä sovellus on poistettu käytöstä. Voit jatkaa tämän sovelluksen käyttöä valitsemalla Ratkaise nyt ja hankkimalla aidon Windowsin. Voit suorittaa toisen kelpoisuustarkistuksen sen jälkeen, kun tämä ongelma on ratkaistu. |
Windows did not pass genuine validation. This app has been turned off. To continue using this app, click Resolve now and get genuine Windows. You can run another validation check after this issue has been resolved. |
3101 | Näytä karanteeniin asetettujen kohteiden luettelo.
Kohteiden tarkastelemiseen tarvitaan tietokoneen suojauksenvalvojan käyttöoikeudet. |
Show the list of quarantined items.
You must be the security administrator on this PC to be able to view items. |
3102 | Näytä sallittujen kohteiden luettelo.
Vain tietokoneen suojauksenvalvoja voi tarkastella kohteita. |
Show the list of allowed items.
Only the security administrator on this PC can view items. |
3208 | $(URL_GetGenuine)&PartnerId=258 | $(URL_GetGenuine)&PartnerId=258 |
5000 | Viruskuvauksen versio: | Virus definition version: |
5001 | Vakoiluohjelman kuvausversio: | Spyware definition version: |
5002 | Verkon tarkastusjärjestelmän moduulin versio: %1!s!
|
Network Inspection System Engine Version: %1!s!
|
5003 | Virustentorjunnan viruskuvaus: %1!s!
|
Antivirus definition: %1!s!
|
5004 | Vakoiluohjelmien torjunnan viruskuvaus: %1!s!
|
Antispyware definition: %1!s!
|
5005 | Voit jättää tietyt tiedostotyypit tarkistuksen ulkopuolelle. Kohteiden jättäminen pois voi nopeuttaa tarkistusta, mutta tietokoneesi suojaus voi heikentyä uusimpia haittaohjelmia vastaan. Voit jättää pois useita tiedostotunnisteita erottelemalla kohteet puolipisteellä (;). Tiedostotunnisteet: |
You can exclude specific file types from a scan. Excluding items can make scans faster, but your PC might be less protected against the latest malware. To exclude multiple file extensions, separate the items with a semicolon (;). File extensions: |
5006 | Verkon tarkastusjärjestelmän viruskuvauksen versio: %1!s!
|
Network Inspection System Definition Version: %1!s!
|
5007 | &Ota käyttöön verkon tarkastusjärjestelmä | &Enable Network Inspection System |
5008 | Valvo kaikkia tiedostoja | Monitor all files |
5009 | Valvo vain saapuvia tiedostoja | Monitor only incoming files |
5010 | Valvo vain lähteviä tiedostoja | Monitor only outgoing files |
5011 | &Valvo tiedostojen ja ohjelmien toimintoja tietokoneessa | &Monitor file and program activity on your computer |
5012 | Valitut toiminnot suoritettiin ja tietokonetta valvotaan uhkien varalta. Päivitä estetty verkkosivu, jotta näet sisällön. |
The selected actions were successfully applied and your PC is being monitored for threats. Refresh the webpage that was blocked to see content. |
5013 | Paranna suojaa verkkopohjaisia väärinkäytöksiä vastaan. | Increase your protection against network-based exploits. |
5014 | Otetaan käyttöön toimintoja... Tämä voi kestää muutamia sekunteja. |
Applying your actions... This might take a few seconds. |
5015 | Toiminnot suoritettiin, ja tietokonetta valvotaan edelleen uhkien varalta. | Your actions were successfully applied and your PC will continue to be monitored for threats. |
5016 | Vähintään yksi virhe havaittiin toimiesi suorittamisen aikana. Lisätietoja on alla olevassa tilasarakkeessa. | One or more errors were encountered while applying your actions. For more info, see the Status column below. |
5017 | P&uhdista tietokone | Cl&ean PC |
5018 | Nämä mahdolliset uhkat poistettiin automaattisesti tietokoneen suojaamiseksi. | To help protect your PC, these potential threats were automatically removed. |
5020 | S&uorita suositellut toiminnot | T&ake recommended actions |
5021 | Keskeytetty | Suspended |
5022 | Kun lisäät prosessin, tarkistuksen ulkopuolelle jätetään kaikki tiedostot, joista prosessi lukee tai joihin se kirjoittaa. Tämä voi nopeuttaa tarkistusta, mutta tietokoneesi suojaus uusimpia haittaohjelmia vastaan voi heikentyä. Voit lisätä useita prosesseja erottelemalla kohteet puolipisteellä (;). Lisää vain prosesseja, joiden tiedostotunniste on .exe, .com tai .scr. Prosessien nimet: |
When you add a process, any file that the process reads from or writes to will be excluded from a scan. This can make a scan faster, but your PC might be less protected against the latest malware. To add multiple processes, separate items with a semicolon (;). You should only add processes with the extension .exe, .com, or .scr. Process names: |
5023 | Tämä sovellus havaitsi %1!d! mahdollista uhkaa sivustossa, joka on avattuna Internet Explorerissa. Tämän sivuston käyttö on ehkä osittain estetty, kunnes valitset, mitä haluat tehdä. Jos luotat tähän verkkosivuun, valitse Suositeltu toiminto -sarakkeessa Salli ja napsauta Suorita toiminnot -painiketta. Mitä hälytystasot ovat ja mitä minun pitäisi tehdä? |
This app detected %1!d! potential threats on a website currently open in Internet Explorer. Your access to this site might be partially suspended until you take action. If you trust this webpage, select Allow in the Recommendation column, and then click the Apply actions button. What are alert levels, and what should I do? |
5024 | Tämä sovellus havaitsi yhden mahdollisen uhkan sivustossa, joka on avattuna Internet Explorerissa. Tämän sivuston käyttö on ehkä osittain estetty, kunnes valitset, mitä haluat tehdä. Jos luotat tähän verkkosivuun, valitse Suositeltu toiminto -sarakkeessa Salli ja napsauta Suorita toiminnot -painiketta. Mitä hälytystasot ovat ja mitä minun pitäisi tehdä? |
This app detected a potential threat on a website currently open in Internet Explorer. Your access to this site might be partially suspended until you take an action. If you trust this webpage, select Allow in the Recommendation column and click the Apply actions button. What are alert levels, and what should I do? |
5025 | Tämä sovellus havaitsi yhden mahdollisen uhkan, joka saattaa vaarantaa tietoturvasi tai vahingoittaa tietokonetta. Tällaisten kohteiden käyttö on ehkä estetty, kunnes valitset, mitä haluat tehdä. Saat lisätietoja valitsemalla Näytä tiedot. Mitä hälytystasot ovat ja mitä minun pitäisi tehdä? |
This app detected a potential threat that might compromise your privacy or damage your PC. Your access to this item might be suspended until you take action. Click Show details to learn more. What are alert levels, and what should I do? |
5026 | Ota käyttöön &suositellut toiminnot: suojaa tietokoneesi suorittamalla toiminnot sen jälkeen, kun mahdollisia uhkia havaitaan. | &Apply recommended actions: Help protect your PC by applying these actions when potential threats are detected. |
5027 | Tiedostotunniste ei voi sisältää seuraavia merkkejä: \ /:"|?* | A file extension cannot contain these characters: \ /:"|?* |
5028 | Poisjättämismääritys ei voi sisältää seuraavia merkkejä: /"| | An exclusion cannot contain these characters: /"| |
5029 | Pois jätetyt tiedostot ja sijainnit | Excluded files and locations |
5030 | Pois jätetyt tiedostotyypit | Excluded file types |
5031 | Pois jätetyt prosessit | Excluded processes |
5032 | Prosessin poisjättämismäärityksen tiedostotunniste on oltava jokin seuraavista: .exe, .com tai .scr | A process exclusion should have one of the following extensions: .exe, .com or .scr |
5033 | Poisjättämismäärityksen tekstiruudussa voi olla useita kohteita, joista kussakin voi olla enintään %1!d! merkkiä | Although the Exclusion text box can contain multiple items, each individual item cannot exceed %1!d! characters |
5034 | Tämä sovellus havaitsi %1!d! mahdollista uhkaa, jotka saattavat vaarantaa tietoturvasi tai vahingoittaa tietokonetta. Tällaisten kohteiden käyttö on ehkä estetty, kunnes valitset, mitä haluat tehdä. Saat lisätietoja valitsemalla Näytä tiedot. Mitä hälytystasot ovat ja mitä minun pitäisi tehdä? |
This app detected %1!d! potential threats that might compromise your privacy or damage your PC. Your access to these items might be suspended until you take action. Click Show details to learn more. What are alert levels, and what should I do? |
5040 | Ota käyttöön &toiminnan valvonta | Enable &behavior monitoring |
5042 | Etsi merkkejä epäilyttävästä toiminnasta. | Check for certain patterns of suspicious activity. |
5100 | Tietoturvasyistä nämä kohteet on piilotettu.
Voit tuoda ne näkyviin valitsemalla Näytä tiedot. |
To help protect user privacy, these items are hidden.
Click View details to see the items. |
5101 | Salli kaikkien käyttäjien tarkastella täysiä &historiatietojen tuloksia | Allow all users to view the full &History results |
5102 | MAPS | MAPS |
5103 | Tietoturvasyistä nämä kohteet on piilotettu.
Jotta voit tarkastella näitä kohteita, sinun on kirjauduttava tietokoneeseen suojauksenvalvojana. |
To help protect user privacy, these items are hidden.
To view these items, you'll need to sign in to this PC as a security administrator. |
5110 | Pilvisuojaus | Cloud protection |
5111 | Ota käyttöön pil&visuojaus (suositus) | Turn on cloud protectio&n (recommended) |
5112 | Jotta tietokoneesi suojaus olisi paras mahdollinen, löydetyistä ongelmista lähetetään tiedot Microsoftille. Analysoimme tiedot pilvipalvelussamme ja selvitämme lisätietoja ongelmista, jotka ovat häirinneet sinua ja muita käyttäjiä. Sitten voimme antaa parhaan ratkaisun ongelmaan. | To best protect your PC, we'd like to send information to Microsoft about any problems we find. We'll analyze that information in our cloud, and learn more about problems affecting you and other customers. Then we'll respond with the best possible fix. |
6002 | Tämä sovellus tarvitsee päivitetyt virusten ja vakoiluohjelmien kuvaukset. Asenna uusimmat kuvauspäivitykset ennen tietokoneen tarkistamista. | This app requires up-to-date virus and spyware definitions. You'll need to install the latest definition updates before scanning your PC. |
6003 | Tämä sovellus lataa uusimpia virusten ja vakoiluohjelmien kuvauksia. Suorita lataus loppuun ennen tietokoneen tarkistamista.
Voit sulkea tai pienentää sovellusikkunan tämän päivityksen aikana. |
This app is downloading the latest virus and spyware definitions. You'll need to complete this download before scanning your PC.
You can close or minimize the app window during this update. |
6012 | Etsitään... | Searching... |
6013 | Ladataan... | Downloading... |
6014 | Asennetaan... | Installing... |
6031 | Noudetaan järjestelmän tietoja tarkistuksen valmistelemiseksi... | Retrieving data from your system to prepare for your scan... |
6032 | Sisällytä arkistotiedostot, esimerkiksi .zip- ja .cab-tiedostot. | Include any archive files, such as .zip or .cab files. |
6035 | Tarkista s&iirrettävät asemat | Scan re&movable drives |
6036 | Sisällytä siirrettävät asemat, esimerkiksi USB-muistitikut, täydelliseen tarkistukseen. | Include removable drives, such as USB flash drives, when running a full scan. |
6038 | Luo järjestelmän palautuspiste ennen havaittujen kohteiden poistamista, suorittamista ja karanteeniin asettamista. | Create a system restore point before removing, running, or quarantining detected items. |
6039 | Poista &karanteeniin asetetut tiedostot tämän jälkeen: | Remove &quarantined files after: |
6040 | Karanteeniin asetetut tiedostot ovat poissa käytöstä, kunnes otat ne käyttöön tai poistat ne. | Quarantined files remain disabled until you allow them or remove them. |
6041 | 1 päivä | 1 day |
6042 | 2 päivää | 2 days |
6043 | 3 päivää | 3 days |
6044 | 4 päivää | 4 days |
6045 | 1 viikko | 1 week |
6046 | 2 viikkoa | 2 weeks |
6047 | 1 kuukausi | 1 month |
6048 | 3 kuukautta | 3 months |
6049 | Lähetä &tiedostonäytteet automaattisesti, kun lisäanalysointi on tarpeen | Send &file samples automatically when further analysis is required |
6050 | Lähetä näytteet automaattisesti ja auta Microsoftia selvittämään, ovatko tietyt havaitut kohteet haitallisia. Jos jokin tiedosto sisältää todennäköisesti henkilökohtaisia tietoja, saat kehotteen ennen tiedoston lähettämistä. | Automatically send samples to help Microsoft determine whether certain detected items are malicious. If a file is likely to contain personal information, you will be prompted before it is sent. |
6101 | Virus- ja vakoiluohjelmakuvaukset: | Virus and spyware definitions: |
6102 | Ajan tasalla | Up to date |
6103 | Vanhentunut | Out of date |
6104 | Tietokonetta suojataan päivittämällä virus- ja vakoiluohjelmakuvaukset automaattisesti. | Your virus and spyware definitions are automatically updated to help protect your PC. |
6105 | Tietokoneessa ei ole uusimpia päivityksiä mahdollisten uhkien varalta. Tämä saattaa vaarantaa tietoturvan. | Your PC isn't using the latest updates against potential threats and could be at risk. |
6106 | &Päivitä viruskuvaukset | &Update definitions |
6107 | &Peruuta päivitys | &Cancel update |
6108 | Päivityksiä tarkistetaan... | Checking for updates... |
6109 | Virus-, vakoilu- ja haittaohjelmakuvaukset ovat tiedostoja, joita käytetään haitallisten ja mahdollisesti ei-toivottujen ohjelmien tunnistamiseen tietokoneessa. Nämä kuvaukset päivitetään automaattisesti, mutta voit myös päivittää kuvaukset aina halutessasi valitsemalla Päivitä. | Virus, spyware, and other malware definitions are files that are used to identify malicious or potentially unwanted software on your PC. These definitions are updated automatically, but you can also click Update to get the latest versions whenever you want. |
6110 | Microsoftin uusimpia virus- ja vakoiluohjelmakuvauksia asennetaan. | The latest virus and spyware definitions from Microsoft are being installed. |
6111 | Päivitetään | Updating |
6112 | Tarkista uusimmat päivitykset haitallisten ohjelmien,
kuten virusten, vakoiluohjelmien ja muiden ei-toivottujen ohjelmien, varalta. |
Check for the latest updates on malicious software,
including viruses, spyware, and unwanted software. |
6113 | Älä tarkista uusimpia päivityksiä. | Don't check for the latest updates. |
6114 | Yhteyden muodostaminen epäonnistui | Connection failed |
6115 | Virus- ja vakoiluohjelmakuvauksia ei päivitetty (%1!s!) Internet- tai verkkoyhteysongelman vuoksi. | The virus and spyware definitions didn't update on %1!s! because of an Internet or network connectivity problem. |
6116 | Tiesitkö? | Did you know? |
6117 | Luotu %1!d! päivää sitten | Created %1!d! days ago |
6118 | Virus- ja vakoiluohjelmakuvauksia ei ole päivitetty vähään aikaan. Suojaa tietokoneesi päivittämällä ne nyt. | Your virus and spyware definitions haven't been updated lately. You should update them now to help protect your PC. |
6119 | Suojaamme tietokonettasi päivittämällä virus- ja vakoiluohjelmakuvauksesi säännöllisesti. Lataus tapahtuu koneellasi käytön mukaan laskutettavan yhteyden kautta, joten datamaksusi saattavat nousta. | We update your virus and spyware definitions regularly to help protect your PC. You’re downloading over a metered connection, and may be charged extra. |
6120 | Tietokoneesi on päivitettävä, jotta se on suojassa mahdollisilta tietoturvauhkilta. Lataus tapahtuu koneellasi käytön mukaan laskutettavan yhteyden kautta, joten datamaksusi saattavat nousta. | Your PC needs an update to help it protect against potential threats. You’re downloading over a metered connection, and may be charged extra. |
6121 | Virus- ja vakoiluohjelmakuvauksesi ovat vanhentuneet. Suojaa tietokonettasi päivittämällä ne nyt. Lataus tapahtuu koneellasi käytön mukaan laskutettavan yhteyden kautta, joten datamaksusi saattavat nousta. | Your virus and spyware definitions are out of date. Update them now to help protect your PC. You’re downloading over a metered connection, and may be charged extra. |
6201 | Näytä &tiedot | Show &details |
6202 | Piilota &tiedot | Hide &details |
6352 | Voit sulkea tai pienentää sovellusikkunan tämän päivityksen aikana. | You can close or minimize the app window during this update. |
6360 | Mahdollisten uhkien tiedot | Potential threat details |
6361 | Toimintojen suorittaminen onnistui. | Your actions were applied successfully. |
6362 | Havaitut kohteet poistettiin automaattisesti. | Detected items were automatically removed. |
7051 | Tarkistus on meneillään. Haluatko varmasti lopettaa? Jos lopetat, tarkistus peruutetaan. |
A scan is in progress, are you sure you want to exit? If you exit, the scan will be cancelled. |
7070 | Tietokoneen tila: | PC status: |
7075 | Virus- ja vakoiluohjelmakuvaukset ovat ajan tasalla | Virus and spyware definitions are up to date |
7079 | &Nopea | &Quick |
7080 | &Täysi | &Full |
7081 | &Mukautettu | &Custom |
7090 | Tarkistuksen tiedot | Scan details |
7091 | Muuta tarkistusaikataulua | Change my scan schedule |
7092 | Aikataulun mukainen tarkistus: | Scheduled scan: |
7093 | Edellinen tarkistus: | Last scan: |
7094 | Aikataulun mukaista tarkistusta ei suoritettu | No scheduled scan performed |
7113 | WD&O:n havaitsemat kohteet | Wd&o detected items |
7114 | Kohteet, jotka Windows Defender Offline on havainnut tietokoneessa. | Items that were detected on your PC by Windows Defender Offline. |
7115 | Näytä kohteet, jotka havaittiin mahdollisesti haitallisiksi, ja niille tehdyt toimet: | View the items that were detected as potentially harmful and the actions that you took on them: |
7116 | Näytä historia: | View History: |
7117 | Kaikki &havaitut kohteet | All &detected items |
7118 | Kohteet, joiden suoritus estettiin mutta joita ei poistettu tietokoneesta. | Items that were prevented from running but not removed from your PC. |
7119 | Kohteet, joiden suorituksen olet sallinut tässä tietokoneessa. | Items that you've allowed to run on your PC. |
7120 | Tietokoneessa havaitut kohteet. | Items that were detected on your PC. |
7122 | Verkkosivu estetty | Webpage blocked |
7124 | Huomio | Attention |
7125 | Tämä sovellus havaitsi mahdollisen uhkan ja esti sen suorituksen. | This app detected and suspended a potential threat. |
7126 | Tämä sovellus havaitsi %1!d! mahdollista uhkaa ja esti niiden suorituksen. | This app detected %1!d! potential threats and suspended them. |
7129 | Avoimen verkkosivun käyttö estettiin, koska sivulla havaittiin mahdollinen uhka. | Access was blocked to an open webpage because a potential threat was detected on the page. |
7130 | &Puhdista tietokone | &Clean computer |
7131 | Avoimen verkkosivun käyttö estettiin, koska sivulla havaittiin %1!d! mahdollista uhkaa. | Access was blocked to an open webpage because %1!d! potential threats were detected on the page. |
7132 | Tietokone on puhdistettu. | Your PC was cleaned. |
7133 | Tietokoneen puhdistus onnistui. | Your PC was successfully cleaned. |
7134 | Tietokonetta tarkistetaan mahdollisten uhkien varalta. | Your PC is being scanned for potential threats. |
7135 | %4!s! | %4!s! |
7138 | %1!s! | %1!s! |
7139 | Poista tämä uhka valitsemalla Puhdista tietokone. | Click Clean PC to remove this threat. |
7140 | Tämä sovellus ei valvo tietokonettasi, koska sovelluksen palvelu pysähtyi. Käynnistä palvelu uudelleen nyt. | This app isn't monitoring your PC because the app's service stopped. You should restart it now. |
7141 | Käynnistä palvelu valitsemalla Käynnistä nyt. | Click Start now to start the service. |
7142 | Poista nämä uhkat valitsemalla Puhdista tietokone. | Click Clean PC to remove these threats. |
7145 | &Ohje | &Help |
7146 | Lisätietoja ongelmasta saat valitsemalla Ohje. | Click Help for more information about this problem. |
7147 | Virhekoodi: 0x%1!0x! | Error code: 0x%1!0x! |
7148 | Virheen kuvaus: | Error description: |
7149 | Valitsemiasi toimintoja ei voitu suorittaa. | The actions you selected couldn't be applied. |
7150 | Näytä kohteet | View items |
7151 | Palvelua ei voitu käynnistää. | The service couldn't be started. |
7152 | Tarkistusta ei voitu käynnistää. | The scan couldn't be started. |
7153 | Nykyistä tarkistusta ei voitu peruuttaa. | The current scan couldn't be cancelled. |
7154 | Tietokonetta ei voitu tarkistaa. | Your PC couldn't be scanned. |
7155 | Tietokoneen puhdistamista ei voitu suorittaa loppuun. | Cleaning couldn't be completed on your PC. |
7156 | Ohjetta ei voitu näyttää. | Help couldn't be displayed. |
7157 | Joitakin havaittuja uhkia ei voitu poistaa. | Some of the detected threats couldn't be removed. |
7158 | Päivitystä ei voitu peruuttaa. | The update couldn't be cancelled. |
7160 | Virus- ja vakoiluohjelmakuvauksia ei voitu päivittää. | Virus and spyware definitions couldn't be updated. |
7163 | Reaaliaikaista suojausta ei voitu ottaa käyttöön. | Real-time protection couldn't be turned on. |
7176 | Tämä päivitys on viimeisteltävä käynnistämällä tietokone uudelleen. Koska et ole tietokoneen suojauksenvalvoja, sinun on käynnistettävä tietokone uudelleen manuaalisesti. |
To complete this upgrade, you'll need to restart your PC. Because you're not the security administrator on this PC, you'll need to restart it manually. |
7180 | Tietokoneesta löytyi haittaohjelmia. Saat lisätietoja Microsoft Malware Protection Centeristä. | Malware was found on your PC. You can visit the Microsoft Malware Protection Center for more information. |
7181 | Microsoft Malware Protection Center | Microsoft Malware Protection Center |
7184 | Tukitiedot | Support information |
7185 | Tarvitaan uudelleenkäynnistys | Restart required |
7186 | Tietokone täytyy käynnistää uudelleen puhdistamisen viimeistelyä varten. | To complete the cleanup, you'll need to restart your PC. |
7187 | Tärkeää: sulje kaikki avoimet ohjelmat ennen uudelleenkäynnistystä, jotta tietoja ei menetetä. | Important: Before restarting, close any open programs to prevent data loss. |
7190 | On ilmennyt virhe. Yritä korjata ongelma seuraavasti:
1. Käynnistä sovellus uudelleen. 2. Käynnistä tietokone uudelleen. 3. Asenna sovellus uudelleen. |
An error has occurred. To fix this problem, try the following:
1. Restart the app. 2. Restart your PC. 3. Reinstall the app. |
7191 | Tarvitaan täysi tarkistus | Full scan required |
7192 | Suorita täysi tarkistus valitsemalla Tarkista nyt. | Click Scan now to run a full scan. |
7193 | Tarkista, että tämä uhka on poistettu kokonaan, suorittamalla täysi tarkistus. Tietokoneesi tietoturva saattaa olla vaarassa, kunnes olet suorittanut täyden tarkistuksen. |
You should run a full scan to check for any remains of this threat. Until you run a full scan, your PC might be at risk. |
7195 | Jos luotat tähän verkkosivuun, poista sivuston esto valitsemalla Näytä tiedot. Jos et luota tähän verkkosivuun, valitse Estä. |
If you trust this webpage, click Show details to unblock this site. If you don't trust this webpage, click Block. |
7198 | Havaittuja uhkia puhdistetaan. | Detected threats are being cleaned. |
7199 | Käyttäjän toimia ei tarvita. | No action needed. |
7208 | Suojauksenvalvoja käsittelee uhkaa. | The threat is being handled by the security administrator. |
7209 | Kuvaukset päivitetty viimeksi: | Definitions last updated: |
7300 | Kuvaukset luotu: | Definitions created on: |
7301 | Tämä sovellus ei voinut tarkistaa virus- ja vakoiluohjelmakuvauksia. Tarkista Internet- tai verkkoyhteys ja yritä uudelleen. | This app couldn't check for virus and spyware definition updates. Check your Internet or network connection and try again. |
7303 | Windows ei läpäissyt aitoustarkistusta. Tämä sovellus lakkaa toimimasta yhden päivän kuluttua tai aiemmin, jos ongelmaa ei ratkaista. Voit jatkaa tämän sovelluksen käyttöä valitsemalla Siirry Internetiin ja ratkaise nyt ja hankkimalla aidon Windowsin. |
Windows did not pass genuine validation. This app will stop working in 1 day or less if you do not resolve this issue. To continue using this app, click Go online and resolve now and get genuine Windows. |
7304 | Windows ei läpäissyt aitoustarkistusta. Tämä sovellus lakkaa toimimasta %1 päivän kuluttua, jos ongelmaa ei ratkaista. Voit jatkaa tämän sovelluksen käyttöä valitsemalla Siirry Internetiin ja ratkaise nyt ja hankkimalla aidon Windowsin. |
Windows did not pass genuine validation. This app will stop working in %1 days if you do not resolve this issue. To continue using this app, click Go online and resolve now and get genuine Windows. |
7305 | Siirry Internetiin ja ratkaise nyt | Go online and resolve now |
7307 | Windows ei läpäissyt aitoustarkistusta. Tämä sovellus on poistettu käytöstä. Voit jatkaa tämän sovelluksen käyttöä valitsemalla Siirry Internetiin ja ratkaise nyt ja hankkimalla aidon Windowsin. |
Windows did not pass genuine validation. This app has been turned off. To continue using this app, click Go online and resolve now and get genuine Windows. |
7308 | Virustentorjuntaohjelma on poistettu käytöstä. Ota se käyttöön nyt. | Antivirus protection has been turned off. You should turn it on now. |
7309 | Vakoiluohjelmien torjuntaohjelma on poistettu käytöstä. Ota se käyttöön nyt. | Antispyware protection has been turned off. You should turn it on now. |
7310 | &Ota käyttöön | &Enable |
7312 | Ota suojaus käyttöön ja valvo tietokonetta. | Turn on protection and monitor my PC. |
7314 | Kokeiluversion käyttöaikavaroitus | Evaluation period warning |
7317 | Kokeiluversion käyttöaika on umpeutunut | Evaluation period expired |
7319 | Tämä sovelluksen kopio vanhenee yhden päivän sisällä. Jotta voit jatkaa tämän sovelluksen käyttämistä tietokoneesi suojaamiseen, ota yhteyttä suojauksenvalvojaan. |
This copy of this app will expire within a day. To continue using this app to help protect your PC, contact your security administrator. |
7401 | Puhdistamista täytyy jatkaa.
Havaittuja uhkia ei voitu poistaa. Puhdistamisen viimeistelemistä varten pitää ladata Windows Defender Offline ja suorittaa se tietokoneessa. Haluatko ladata sen nyt? |
Additional cleaning required.
Detected threats could not be cleaned. To complete the cleaning process you need to download and run Windows Defender Offline on your PC. Would you like to download it now? |
7402 | $(URL_Callisto_Download) | $(URL_Callisto_Download) |
7403 | Puhdistamista täytyy jatkaa.
Havaittuja uhkia ei voitu poistaa. Puhdistamisen viimeistelemistä varten pitää ladata Windows Defender Offline ja suorittaa se tietokoneessa. |
Additional cleaning required.
Detected threats could not be cleaned. To complete the cleaning process you need to download and run Windows Defender Offline on your PC. |
7404 | &Lataa nyt | &Download now |
7405 | Lataa Windows Defender Offline | Download Windows Defender Offline |
7406 | Tarvitaan ladattavaa sisältöä | Download required |
7407 | Puhdistamista täytyy jatkaa. | Additional cleaning required. |
7408 | Lataa Windows Defender Offline ja suorita se tietokoneessa. | Download and run Windows Defender Offline on your PC. |
7409 | Puhdistamista täytyy jatkaa.
Viimeistele puhdistusprosessi lataamalla Windows Defender Offline ja suorittamalla se tietokoneessa. Haluatko ladata ja suorittaa sen automaattisesti nyt? |
Additional cleaning required.
To complete the cleaning process you need to download and run Windows Defender Offline on your PC. Would you like to download and automatically run it now? |
7410 | Puhdistamista täytyy jatkaa.
Viimeistele puhdistusprosessi lataamalla Windows Defender Offline ja suorittamalla se tietokoneessa. Tietokone käynnistyy uudelleen ja suorittaa Windows Defender Offline -tarkistuksen automaattisesti tämän prosessin aikana. |
Additional cleaning required.
To complete the cleaning process you need to download and run Windows Defender Offline on your PC. Your machine will reboot and automatically run a scan from Windows Defender Offline during this process. |
7411 | &Lataa ja suorita | &Download and Run |
7412 | Lataa ja suorita Windows Defender Offline | Download and run Windows Defender Offline |
7413 | Windows Defender Offlinea ladataan, ja se suorittaa tarkistuksen automaattisesti seuraavan uudelleenkäynnistyksen yhteydessä. Mitään toimia ei tarvita. | Windows Defender Offline is being downloaded and will automatically run a scan on the next reboot. No action required. |
7414 | Sinun on käynnistettävä tietokone uudelleen, jotta puhdistus viimeistellään.
Windows Defender Offline suorittaa tarkistuksen automaattisesti sen jälkeen, kun olet käynnistänyt tietokoneen uudelleen. |
To complete the cleanup, you'll need to restart your PC.
Windows Defender Offline will automatically run a scan after you reboot your PC. |
7419 | Puhdistamista täytyy jatkaa.
Viimeistele puhdistusprosessi lataamalla Windows Defender Offline ja suorittamalla se tietokoneessa. Tämä vie noin 15 minuuttia. Tallenna kaikki avoinna olevat tiedostot, ennen kuin valitset Kyllä. Haluatko ladata ja suorittaa Windows Defender Offlinen automaattisesti nyt? |
Additional cleaning required.
To complete the cleaning process your PC needs to be rebooted and cleaned with Windows Defender Offline. This will take approximately 15 minutes. Please save all your files before clicking on Yes. Would you like to download and automatically run Windows Defender Offline now? |
7420 | Puhdistamista täytyy jatkaa.
Viimeistele puhdistusprosessi lataamalla Windows Defender Offline ja suorittamalla se tietokoneessa. Tämä vie noin 15 minuuttia. Tallenna kaikki avoinna olevat tiedostot, ennen kuin valitset painikkeen. |
Additional cleaning required.
To complete the cleaning process your PC needs to be rebooted and cleaned with Windows Defender Offline. This will take approximately 15 minutes. Please save all your files before clicking on the button. |
7500 | $(URL_OnlineHelp) | $(URL_OnlineHelp) |
7501 | $(URL_OnlineHelp_Error) | $(URL_OnlineHelp_Error) |
7502 | $(URL_OnlineHelp_RTP) | $(URL_OnlineHelp_RTP) |
7503 | $(URL_OnlineHelp_AlertLevel) | $(URL_OnlineHelp_AlertLevel) |
7507 | $(URL_UpgradeProduct) | $(URL_UpgradeProduct) |
7508 | $(URL_OpenWebPageOnClose) | $(URL_OpenWebPageOnClose) |
7509 | Järjestelmänvalvoja on estänyt tämän sovelluksen käytön. | Your system administrator has restricted access to this app. |
7600 | Tämän käyttöjärjestelmän tuki on päättymässä. Sen jälkeen @(BrandName) ei ole enää tuettu ja tietokoneesi voi jäädä alttiiksi uhille. Napsauttamalla alla olevaa linkkiä saat käyttöjärjestelmien tuen päättymistä koskevat ohjeet, joiden avulla voit varmistaa tietokoneesi suojauksen. | Support for this operating system is ending. When this occurs @(BrandName) will no longer be supported and your PC might be unprotected. To make sure your PC stays protected, click the link below to see our end-of-support guidance for operating systems. |
7601 | Käyttöjärjestelmien tuen päättymistä koskevat ohjeet | End-of-support guidance for operating systems |
7602 | Tämän käyttöjärjestelmän tuki on päättynyt. Tämän vuoksi @(BrandName) ei ole enää tuettu ja tietokoneesi on alttiina uhille. Napsauttamalla alla olevaa linkkiä saat käyttöjärjestelmien tuen päättymistä koskevat ohjeet, joiden avulla voit varmistaa tietokoneesi suojauksen. | Support for this operating system has ended, which means @(BrandName) is no longer supported and your PC is at risk. To make sure your PC stays protected, click the link below to see our end-of-support guidance for operating systems. |
7604 | Tämän käyttöjärjestelmän tuki on päättynyt, eikä @(BrandName) enää suojaa tietokonettasi. Napsauttamalla alla olevaa linkkiä saat käyttöjärjestelmien tuen päättymistä koskevat ohjeet, joiden avulla voit varmistaa tietokoneesi suojauksen. | Support for this operating system has ended and @(BrandName) is no longer protecting your PC. To make sure your PC is protected, click the link below to see our end-of-support guidance for operating systems. |
7606 | Käytössä, käyttöjärjestelmän tuki on päättynyt | On, operating system support has ended |
7607 | Päivitetty, käyttöjärjestelmän tuki on päättynyt | Up to date, operating system support has ended |
7608 | Käyttäjän toimia tarvitaan | Requires your attention |
7631 | @(BrandName) ei ole käytössä nykyisen virustentorjuntaohjelman vuoksi. Ota käyttöön @(BrandName) poistamalla nykyisen virustentorjuntaohjelman asennus. | @(BrandName) is off because you have an existing AV program. Uninstall your existing AV program to turn on @(BrandName). |
7632 | Toisen virustentorjuntaohjelman käsittelemä | Handled by another AV program |
7633 | Lataa ottamalla käyttöön | Turn on to download |
7635 | Voit etsiä ja poistaa nykyisen virustentorjuntaohjelman asennuksen valitsemalla Ota käyttöön. Nykyisen virustentorjuntaohjelman asennuksen poistaminen ottaa käyttöön tuotteen @(BrandName). | Select Turn On to find and uninstall your existing AV program. Uninstalling your existing AV program will turn on @(BrandName). |
7641 | @(BrandName) tarkistaa tietokoneesi säännöllisesti uhkien varalta. Tuotteen @(BrandName) reaaliaikainen suojaus ei ole käytössä, koska käytät toista virustentorjuntaohjelmaa. Ota @(BrandName) käyttöön poistamalla nykyisen virustentorjuntaohjelman asennus. |
@(BrandName) is periodically scanning your PC for threats. @(BrandName) Real-time protection is off because you are using another AV program. Uninstall your existing AV program to turn on @(BrandName). |
8000 | Suojattu | Protected |
8001 | Vaarassa | At risk |
8002 | Mahdollisesti ei suojattu | Potentially unprotected |
8003 | @(BrandName) on POISTETTU KÄYTÖSTÄ | @(BrandName) is OFF |
8004 | @(BrandName): säännöllinen tarkistus on käytössä | @(BrandName) Periodic Scanning is ON |
12002 | Internet-yhteys on aikakatkaistu. Muodosta Internet-yhteys uudelleen ja yritä sitten uudelleen. | Your Internet connection has timed out. Please reconnect to the Internet, and then try again. |
12029 | Internet-yhteyttä ei havaittu. Tarkista Internet-yhteys ja yritä sitten uudelleen. | An Internet connection couldn't be detected. Check your Internet connection, and then try again. |
12152 | Yhteyttä päivityspalvelimeen ei voitu muodostaa. Yritä kuvauspäivitysten asentamista uudelleen. | A connection to the update server couldn't be established. Please try to install the definitions update again. |
16386 | Kuvauspäivityksiä ei voitu ladata, koska tietokoneessa on vanha Windows Update -versio tai koska Windows ei voinut käynnistää tiedonsiirtopalvelua. | The definition updates couldn't be downloaded because your PC is using an older version of Windows Update, or because Windows couldn't start the service that transfers data. |
16398 | Päivityspalvelin ei voi käsitellä pyyntöäsi tällä hetkellä. Yritä uudelleen myöhemmin. | The update server can't process your request at the moment. Please try again later. |
16428 | Kuvauspäivityksiä ei voitu asentaa, koska välityspalvelimen tai kohdepalvelimen nimiä ei voitu ratkaista. | The definition updates couldn't be installed because the proxy server or target server names can't be resolved. |
16431 | Kuvauspäivityksiä ei voitu asentaa, koska päivitystiedostossa oli ongelma. | The definition updates couldn't be installed because of a problem with the update file. |
20000 | Failed to open the local machine Group Policy | Failed to open the local machine Group Policy |
20001 | Failed to save the local machine Group Policy | Failed to save the local machine Group Policy |
20002 | Failed to create registry key "%1" in the local machine Group Policy | Failed to create registry key "%1" in the local machine Group Policy |
20003 | Failed to delete registry key "%1" from the local machine Group Policy | Failed to delete registry key "%1" from the local machine Group Policy |
20004 | Failed to open registry key "%1" in the local machine Group Policy | Failed to open registry key "%1" in the local machine Group Policy |
20005 | Failed to convert value "%1" to 32-bit DWORD | Failed to convert value "%1" to 32-bit DWORD |
20006 | Failed to convert value "%1" to 64-bit DWORD | Failed to convert value "%1" to 64-bit DWORD |
20007 | Failed to set registry value "%1" under registry key "%2" in the local machine Group Policy | Failed to set registry value "%1" under registry key "%2" in the local machine Group Policy |
20008 | Failed to connect to WMI namespace "%1" | Failed to connect to WMI namespace "%1" |
20009 | Failed to load WMI singleton instance of WMI class "%1" | Failed to load WMI singleton instance of WMI class "%1" |
20010 | Failed to load WMI instance "%1" of WMI class "%2" | Failed to load WMI instance "%1" of WMI class "%2" |
20011 | Failed to save WMI instance "%1" | Failed to save WMI instance "%1" |
20012 | Failed to get current value for WMI property "%1" | Failed to get current value for WMI property "%1" |
20013 | Failed to convert the value of WMI property "%1" to type "%2" | Failed to convert the value of WMI property "%1" to type "%2" |
20014 | Failed to set WMI property "%1" to "%2" | Failed to set WMI property "%1" to "%2" |
20015 | Failed to load policy XML. Verify the file exists and is a valid XML file | Failed to load policy XML. Verify the file exists and is a valid XML file |
20016 | Policy XML schema validation failed. Verify that the policy XML file was exported from the FEP console and was not manually modified | Policy XML schema validation failed. Verify that the policy XML file was exported from the FEP console and was not manually modified |
0x3E8 | %1 käytti onnistuneesti suojauskäytäntöä: %2.%0 | %1 successfully applied security policy: \"%2\".%0 |
0x3E9 | %1 ei voinut käyttää suojauskäytäntöä: %2. Virhe: %3. Virhekoodi: %4.%0 | %1 failed to apply security policy: \"%2\". Error: %3. Error Code: %4.%0 |
0x7D0 | Havaittujen esiintymien määrä ylittää rajan, joka on %1. Lisäesiintymät hylätään.%0 | The number of detection instances exceeds the limit of %1. Additional instances were discarded.%0 |
0x7D1 | Muodostetun havaitsemisesiintymän koko ylitti %1 kt ja ylittää näin rajan, joka on %2 kt. Havaitsemisesiintymä hylättiin.%0 | The size of the generated detection instance was more than %1KB, which exceeds the limit of %2KB. The detection instance was discarded.%0 |
0x7D2 | Virhe %1 luotaessa haittaohjelmien torjuntaohjelman tartuntatilan WMI-esiintymää.%0 | There was an error %1 in creating the Antimalware Infection State WMI instance.%0 |
0x7D3 | Virhe %1 luotaessa haittaohjelman torjuntaohjelman kunnon WMI-esiintymää.%0 | There was an error %1 in creating the Antimalware Health State WMI instance.%0 |
0xBBA | Virhe %1 muodostettaessa havaitsemisesiintymää.%0 | There was an error %1 in generating the detection instance.%0 |
0xFA0 | Virhe %1 %2 WMI-toimittajan alustuksessa.%0 | There was an error %1 in the %2 WMI provider initialization.%0 |
0xFA1 | Virhe %1 %2 WMI-toimittajan AccessCheck-menetelmässä.%0 | There was an error %1 in the %2 WMI provider AccessCheck method.%0 |
0xFA2 | Virhe %1 %2 WMI-toimittajan ProvideEvents-menetelmässä.%0 | There was an error %1 in the %2 WMI provider ProvideEvents method.%0 |
0xFA3 | Virhe %1 %2 WMI-toimittajan FireEvent-menetelmässä.%0 | There was an error %1 in the %2 WMI provider FireEvent method.%0 |
0xFA4 | Virhe %1 %2 WMI-toimittajan esiintymän hakumenetelmissä.%0 | There was an error %1 in the %2 WMI provider instance retrieval methods.%0 |
0xFA5 | WMI-toimittajan %2 ExecMethodAsync-metodissa oli virhe %1.%0 | There was an error %1 in the %2 WMI provider ExecMethodAsync method.%0 |
File Description: | Käyttöliittymäresurssimoduuli |
File Version: | 4.11.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | MsMpRes |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Kaikki oikeudet pidätetään. |
Original Filename: | MsMpRes.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® -käyttöjärjestelmä |
Product Version: | 4.11.15063.0 |
Translation: | 0x40B, 1200 |