File name: | ngccredprov.dll.mui |
Size: | 20992 byte |
MD5: | 45dcfca99d382a6c8872d8d5dd38eee7 |
SHA1: | dd32180de5112aaf2cfe71793090ad4282201b52 |
SHA256: | 793b1b466823f26e730e1af6c41a2d00c3ac59c496f47f8a33b4c0da63369f4b |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Punjabi language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Punjabi | English |
---|---|---|
100 | PIN ਸਾਈਨ-ਇਨ | PIN sign-in |
101 | PIN | PIN |
102 | ਫ਼ੋਨ ਸਾਈਨ-ਇਨ | Phone sign-in |
103 | ਸਿਰਲੇਖ ਸੁਨੇਹਾ | Title message |
104 | ਸੰਦਰਭ ਸੁਨੇਹਾ | Context message |
106 | ਕਾਰਜ PIN | Work PIN |
107 | ਨਵਾਂ PIN | New PIN |
108 | PIN ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ | Confirm PIN |
109 | PIN ਸਬੰਧੀ ਸ਼ਰਤਾਂ | PIN requirements |
110 | PIN ਪਾਲਿਸੀ ਵੇਰਵੇ | PIN policy details |
111 | ਮੈਂ ਆਪਣਾ PIN ਭੁੱਲ ਗਿਆ/ਗਈ | I forgot my PIN |
112 | ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਕਾਰਜ PIN ਭੁੱਲ ਗਿਆ/ਗਈ | I forgot my work PIN |
113 | PIN ਰੀਸੈਟ ਵੇਰਵੇ | PIN reset details |
114 | ਇੱਥੇ ਨਾ ਦਰਸਾਈ ਗਈ ਵਿਧੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ | Use a method not listed here |
115 | ਠੀਕ | OK |
116 | ਵਰਣਾਂ ਅਤੇ ਚਿੰਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਦਾ ਹੈ | Include letters and symbols |
117 | ਚੁਣੌਤੀ ਵਾਕੰਸ਼ | Challenge phrase |
118 | ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ | Try again |
119 | ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਰੀਸੈਟ ਕਰੋ | Reset your phone |
120 | ਇਸਦਾ ਕੀ ਮਤਲਬ ਹੈ? | What does this mean? |
121 | ਉਪਭੋਗਤਾ ਦਾ ਨਾਮ | User name |
122 | ਨਵਾਂ ਪਾਸਵਰਡ | New password |
123 | ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ | Confirm password |
200 | ਤੁਹਾਡੇ ਕ੍ਰੇਡੇਲਸ਼ਿਅਲਾਂ ਦੀ ਤਸਦੀਕ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕੇ। | Your credentials could not be verified. |
201 | ਪ੍ਰਦਾਨ ਕੀਤੇ PIN ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦੇ। | The provided PINs do not match. |
202 | ਇੱਕ PIN ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰੋ। | Provide a PIN. |
203 | ਇੱਕ PIN ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰੋ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਐਕਸੈਂਟ-ਰਹਿਤ ਅੱਖਰ (A-Z, a-z), ਨੰਬਰ (0-9), ਖਾਲੀ ਸਥਾਨ, ਅਤੇ ਹੇਠ ਲਿਖੇ ਖਾਸ ਵਰਣਾਂ ਤੱਕ ਸੀਮਿਤ ਵਰਣ ਸ਼ਾਮਲ ਹੁੰਦੇ ਹਨ: ! " # $ % & ’ ( ) * + , - . / : ; ? @ [ \ ] ^ _ ` { | } ~ | Provide a PIN that contains characters limited to unaccented letters (A-Z, a-z), numbers (0-9), space, and the following special characters: ! " # $ % & ’ ( ) * + , - . / : ; ? @ [ \ ] ^ _ ` { | } ~ |
204 | ਇੱਕ PIN ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰੋ ਜੋ ਜਟਿਲਤਾ ਜ਼ਰੂਰਤਾਂ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਦੀ ਹੈ। | Provide a PIN that meets the complexity requirements. |
205 | ਇੱਕ PIN ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰੋ ਜੋ ਜਟਿਲਤਾ ਜ਼ਰੂਰਤਾਂ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਦੀ ਹੈ। %1!s!. | Provide a PIN that meets the complexity requirements. %1!s!. |
206 | ਤੁਹਾਡੀ PIN ਘੱਟੋ ਘੱਟ %1!u! ਅੱਖਰ ਲੰਮੀਂ ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ | Your PIN must be at least %1!u! characters long |
207 | ਤੁਹਾਡੀ PIN %1!u! ਅੱਖਰ ਨਾਲੋਂ ਲੰਮੀਂ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੀ | Your PIN can’t be more than %1!u! characters long |
208 | ਤੁਹਾਡੀ PIN ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਅਯੋਗ ਵਰਣ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ | Your PIN contains an invalid character |
209 | ਤੁਹਾਡੀ PIN ਦੇ ਨਾਂ ਵਿੱਚ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਇਕ ਵੱਡਾ ਅੱਖਰ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ | Your PIN must include at least one uppercase letter |
210 | ਤੁਹਾਡੀ PIN ਦੇ ਨਾਂ ਵਿੱਚ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਇਕ ਛੋਟਾ ਅੱਖਰ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ | Your PIN must include least one lowercase letter |
211 | ਤੁਹਾਡੀ PIN ਦੇ ਨਾਂ ਵਿੱਚ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਇਕ ਅੰਕ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ | Your PIN must include at least one number |
212 | ਤੁਹਾਡੀ PIN ਦੇ ਨਾਂ ਵਿੱਚ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਇਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਅੱਖਰ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ | Your PIN must include at least one special character |
213 | ਤੁਹਾਡੀ PIN ਵੱਡੇ ਅੱਖਰਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੀ | Your PIN can’t include uppercase letters |
214 | ਤੁਹਾਡੀ PIN ਛੋਟੇ ਅੱਖਰਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੀ | Your PIN can’t include lowercase letters |
215 | ਤੁਹਾਡੀ PIN ਅੰਕਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੀ | Your PIN can’t include numbers |
216 | ਤੁਹਾਡੀ PIN ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਅੱਖਰਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੀ | Your PIN can’t include special characters |
218 | PIN ਗ਼ਲਤ ਹੈ। ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ। | The PIN is incorrect. Try again. |
219 | ਡਿਵਾਇਸ ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਸੰਚਾਰ ਤਰੁਟੀ ਵਾਪਰੀ ਹੈ। | A communication error occurred with the device. |
220 | ਚੁਣੌਤੀ ਵਾਕੰਸ਼ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰੋ। | Provide the challenge phrase. |
221 | ਪ੍ਰਦਾਨ ਕੀਤਾ ਚੁਣੌਤੀ ਵਾਕੰਸ਼ ਗ਼ਲਤ ਹੈ। | The provided challenge phrase is incorrect. |
222 | ਇੱਕ ਉਹ PIN ਮੁਹਈਆ ਕਰੋ ਜਿਸ ਦੀ ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਵਰਤੋਂ ਨਾ ਕੀਤੀ ਹੋਵੇ। | Provide a PIN that you haven’t used before. |
223 | ਤੁਹਾਡੀ PIN ਇੱਕ ਆਮ ਨੰਬਰ ਵਾਲਾ ਪੈਟਰਨ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੀ | Your PIN can’t be a common number pattern |
224 | ਉਪਭੋਗਤਾ ਦਾ ਨਾਮ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰੋ। | Provide a user name. |
225 | ਉਪਯੋਗਕਰਤਾ ਨਾਂ ਅਤੇ PIN ਗਲਤ ਹੈ।। ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ। | The user name or PIN is incorrect. Try again. |
226 | ਮੁਹੱਈਆ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਪਾਸਵਰਡ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ। | The provided passwords do not match. |
227 | ਇੱਕ ਪਾਸਵਰਡ ਮੁਹੱਈਆ ਕਰੋ। | Provide a password. |
228 | ਪ੍ਰਸ਼ਾਸ਼ਕ ਨੇ ਸਾਇਨ ਇਨ ਨੂੰ ਸੀਮਿਤ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਸਾਇਨ ਇਨ ਕਰਨ ਲਈ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਉ ਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਡਿਵਾਇਸ ਇੰਟਰਨੈਟ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ ਅਤੇ ਪਹਿਲਾਂ ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸ਼ਕ ਨੂੰ ਸਾਇਨ ਇਨ ਕਰ ਦਿਉ। | An administrator has restricted sign in. To sign in, make sure your device is connected to the Internet, and have your administrator sign in first. |
250 | ਤੁਹਾਡਾ ਡਿਵਾਇਸ ਔਫਲਾਈਨ ਹੈ। ਇਸ ਡਿਵਾਇਸ ਉੱਤੇ ਉਪਯੋਗ ਕੀਤੇ ਗਏ ਅੰਤਿਮ ਪਾਸਵਰਡ ਦੇ ਨਾਲ ਸਾਈਨ ਇਨ ਕਰੋ। | Your device is offline. Sign in with the last password used on this device. |
251 | ਇਸ ਖਾਤੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਇੱਕ ਸੰਸਥਾ ਨਾਲ ਸਬੰਧ ਰੱਖਦਾ ਹੈ। ਇੱਕ ਵੱਖਰੇ ਖਾਤੇ ਨੂੰ ਅਜ਼ਮਾਓ। | This account can’t be used because it belongs to an organization. Try a different account. |
252 | ਤੁਸੀਂ ਇਸੇ ਸਮੇਂ ਆਪਣੇ ਡਿਵਾਇਸ ਉੱਤੇ ਸਾਈਨ ਇਨ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ। ਇਸ ਡਿਵਾਇਸ ਉੱਤੇ ਉਪਯੋਗ ਕੀਤੇ ਗਏ ਅੰਤਿਮ ਪਾਸਵਰਡ ਦੇ ਨਾਲ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ। | You can’t sign in to your device right now. Try the last password you used on this device. |
302 | ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਖਾਤੇ ਨਾਲ ਸਾਈਨ ਇਨ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ। ਇੱਕ ਵੱਖਰੇ ਖਾਤੇ ਨੂੰ ਅਜ਼ਮਾਓ। | You can’t sign in with this account. Try a different account. |
350 | ਤੁਹਾਡੇ ਖਾਤੇ ਦੇ ਸਮਾਂ ਪ੍ਰਤੀਬੰਧ ਹਨ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਵੇਲੇ ਸਾਈਨ ਇਨ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕਦੇ ਹਨ। ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ। | Your account has time restrictions that prevent you from signing in right now. Try again later. |
351 | ਤੁਹਾਡਾ ਖਾਤਾ ਅਸਮਰੱਥ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ। | Your account has been disabled. Contact your system administrator. |
352 | Windows Hello ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਲਈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਰਜ਼ੀ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਆਪਣੀ ਸੰਸਥਾ ਦੇ ਨੈਟਵਰਕ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਡਿਵਾਇਸ ਉੱਤੇ ਆਖਰੀ ਵਰਤੀ ਸਾਇਨ-ਇਨ ਵਿਕਲਪ ਨਾਲ ਹਾਲੇ ਵੀ ਸਾਇਨ ਇਨ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। | You need to temporarily connect to your organization’s network to use Windows Hello. You can still sign in with the last sign-in option used on this device. |
353 | ਤੁਸੀਂ ਜਿਸ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਵਿਧੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ ਇਸ ਡਿਵਾਈਸ 'ਤੇ ਉਸਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੇ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ। | The sign-in method you’re trying to use isn’t allowed on this device. For more information, contact your system administrator. |
354 | ਤੁਹਾਡੇ ਖਾਤੇ ਦੀ ਮਿਆਦ ਖਤਮ ਹੋ ਗਈ ਹੈ। ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ। | Your account has expired. Contact your system administrator. |
355 | ਤੁਹਾਡਾ ਖਾਤਾ ਲੌਕ ਆਊਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ। | Your account has been locked out. Contact your system administrator. |
356 | ਬੇਨਤੀ ਕੀਤਾ ਮੁੱਖ ਕੰਟੇਨਰ ਡਿਵਾਇਸ ਉੱਤੇ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ। | The requested key container does not exist on the device. |
357 | ਬੇਨਤੀ ਕੀਤਾ ਪ੍ਰਮਾਣਪੱਤਰ ਡਿਵਾਇਸ ਉੱਤੇ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ। | The requested certificate does not exist on the device. |
358 | ਬੇਨਤੀ ਕੀਤਾ ਕੀਸੈਟ ਡਿਵਾਇਸ ਉੱਤੇ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ। | The requested keyset does not exist on the device. |
359 | ਇਸ ਡਿਵਾਇਸ ਨੂੰ ਵਰਤ ਨਹੀਂ ਸਕੇ। ਸਿਸਟਮ ਇਵੈਂਟ ਲੌਗ ਵਿੱਚ ਵਾਧੂ ਵੇਰਵੇ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੇ। ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਨੂੰ ਇਸ ਤਰੁਟੀ ਦੀ ਰਿਪੋਰਟ ਕਰੋ। | This device could not be used. Additional details may be available in the system event log. Report this error to your system administrator. |
360 | ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਣ ਲਈ ਵਰਤੇ ਪ੍ਰਮਾਣਪੱਤਰ ਦੀ ਮਿਆਦ ਖਤਮ ਹੋ ਗਈ ਹੈ। | The certificate used for authentication has expired. |
361 | ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਪ੍ਰਮਾਣਪੱਤਰ ਮਨਸੂਖ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। | The certificate used for authentication has been revoked. |
362 | ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਣ ਲਈ ਵਰਤੇ ਪ੍ਰਮਾਣਪੱਤਰ ਨੂੰ ਪ੍ਰੋਸੈਸ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਇੱਕ ਅਵਿਸ਼ਵਾਸੀ ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਣ ਅਧਿਕਾਰੀ ਦਾ ਪਤਾ ਲੱਗਿਆ ਸੀ। | An untrusted certification authority was detected while processing the certificate used for authentication. |
363 | ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਣ ਲਈ ਵਰਤੇ ਪ੍ਰਮਾਣਪੱਤਰ ਦੀ ਮਨਸੂਖ ਸਥਿਤੀ ਦਾ ਨਿਰਧਾਰਨ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕੇ। | The revocation status of the certificate used for authentication could not be determined. |
364 | ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਗਿਆ ਪ੍ਰਮਾਣਪੱਤਰ ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ। | The certificate used for authentication is not trusted. |
365 | ਤੁਹਾਡੇ ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਸਮਾਂ ਅਵਧੀ ਸਮਾਪਤ ਹੋ ਚੁੱਕੀ ਹੈ ਅਤੇ ਬਦਲਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਲਈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਪਾਸਵਰਡ ਨਾਲ ਸਾਈਨ ਇਨ ਕਰਨਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ। | Your password has expired and must be changed. You must sign in with your password in order to change it. |
366 | ਤੁਹਾਡੇ ਖਾਤੇ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਰਾਹੀਂ ਇਸ ਡਿਵਾਈਸ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕਣ ਲਈ ਕਨਫਿੱਗਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਕਿਸੀ ਹੋਰ ਡਿਵਾਈਸ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ। | Your account is configured to prevent you from using this device. Try another device. |
367 | ਸਾਈਨ-ਇਨ ਅਸਫਲ ਹੋਇਆ। ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੱਸੋ ਕਿ KDC ਪ੍ਰਮਾਣਪੱਤਰ ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਿਆ। ਸਿਸਟਮ ਇਵੈਂਟ ਲੌਗ ਵਿੱਚ ਵਾਧੂ ਜਾਣਕਾਰੀ ਉਪਲਬਧ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ। | Sign-in failed. Contact your system administrator and tell them that the KDC certificate could not be validated. Additional information may be available in the system event log. |
368 | ਇਸ ਡਿਵਾਈਸ ਦੇ ਨਾਲ ਸਾਈਨ ਇਨ ਕਰਨਾ ਤੁਹਾਡੇ ਖਾਤੇ ਲਈ ਸਮਰਥਿਤ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਵਧੇਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ। | Signing in with this device isn’t supported for your account. Contact your system administrator for more information. |
369 | ਇਹ ਵਿਕਲਪ ਅਸਥਾਈ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਹੁਣ ਲਈ, ਸਾਈਨ ਇਨ ਕਰਨ ਲਈ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਵਿਧੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ। | That option is temporarily unavailable. For now, please use a different method to sign in. |
400 | ਤੁਹਾਡਾ ਪਾਸਵਰਡ ਖਤਮ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਪਾਸਵਰਡ ਨਾਲ ਸਾਈਨ ਇਨ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਬਦਲਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਆਪਣਾ ਪਾਸਵਰਡ ਬਦਲਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ PIN ਨਾਲ ਸਾਈਨ ਇਨ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। | Your password has expired. You must sign in with your password and change it. After you change your password, you can sign in with your PIN. |
401 | ਤੁਹਾਡਾ ਪਾਸਵਰਡ ਇੱਕ ਵੱਖਰੇ ਡਿਵਾਈਸ ਤੇ ਬਦਲਿਆ ਗਿਆ ਸੀ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਵਾਰ ਆਪਣੇ ਨਵੇਂ ਪਾਸਵਰਡ ਨਾਲ ਇਸ ਡਿਵਾਈਸ ਤੇ ਸਾਈਨ ਇਨ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਫਿਰ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ PIN ਨਾਲ ਸਾਈਨ ਇਨ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। | Your password was changed on a different device. You must sign in to this device once with your new password, and then you can sign in with your PIN. |
500 | ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਸਥਾ ਨੇ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੀਆਂ PIN ਦੀਆਂ ਲੋੜਾਂ ਨੂੰ ਸਥਾਪਿਤ ਕੀਤਾ ਹੈ: ਘੱਟੋ ਘੱਟ %1!u! ਅੱਖਰ ਲੰਮੀਂ ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ %2!u! ਅੱਖਰਾਂ ਨਾਲੋਂ ਲੰਮੀਂ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੀ %3!s! %4!s! %5!s! %6!s! %7!s! |
Your organization has set the following PIN requirements: Must be at least %1!u! characters long Can’t be longer than %2!u! characters %3!s! %4!s! %5!s! %6!s! %7!s! |
501 | ਵੱਡੇ ਅੱਖਰਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ | May include uppercase letters |
502 | ਛੋਟੇ ਅੱਖਰਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ | May include lowercase letters |
503 | ਅੰਕਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ | May include digits |
504 | ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਅੱਖਰਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ | May include special characters |
505 | ਘੱਟੋ ਘੱਟ ਇੱਕ ਵੱਡੇ ਅੱਖਰ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨਾ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ | Must include at least one uppercase letter |
506 | ਘੱਟੋ ਘੱਟ ਇੱਕ ਛੋਟੇ ਅੱਖਰ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨਾ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ | Must include at least one lowercase letter |
507 | ਘੱਟੋ ਘੱਟ ਇੱਕ ਅੰਕ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨਾ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ | Must include at least one number |
508 | ਘੱਟੋ ਘੱਟ ਇੱਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਅੱਖਰ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨਾ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ | Must include at least one special character |
509 | ਵੱਡੇ ਅੱਖਰਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ | Can’t include uppercase letters |
510 | ਛੋਟੇ ਅੱਖਰਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ | Can’t include lowercase letters |
511 | ਅੰਕਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ | Can’t include digits |
512 | ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਅੱਖਰਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ | Can’t include special characters |
513 | ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਗਲਤ PIN ਨੂੰ ਕਈ ਵਾਰ ਦਰਜ਼ ਕਰ ਚੁੱਕੇ ਹੋ। ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਡਿਵਾਇਸ ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ। |
You’ve entered an incorrect PIN too many times. To try again, restart your device. |
514 | ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਈ ਗ਼ਲਤ PIN ਦਾਖ਼ਲ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਇਸ ਡਿਵਾਇਸ ਤੋਂ ਸਾਰੀ ਵਿਅਕਤੀਗਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਹਟਾ ਦਿਆਂਗੇ। ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਤੁਸੀਂ ਸਹਾਇਤਾ ਵਿਅਕਤੀ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੋ। |
If you enter the wrong PIN again, we’ll erase all personal content from this device. You might want to contact your support person before trying again. |
515 | ਤੁਸੀਂ ਕਈ ਵਾਰੀ ਇਕ ਗ਼ਲਤ PIN ਦਾਖ਼ਲ ਕੀਤੀ ਹੈ। %1!s! ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨ ਲਈ, ਹੇਠਾਂ %2!s! ਦਾਖ਼ਲ ਕਰੋ। |
You’ve entered an incorrect PIN several times. %1!s! To try again, enter %2!s! below. |
516 | A1B2C3 | A1B2C3 |
517 | ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਗਠਨ ਨੂੰ ਲੋੜ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ PIN ਬਦਲੋ। | Your organization requires that you change your PIN. |
518 | ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ, ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਗਠਨ ਨੂੰ ਲੋੜ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਡਿਵਾਇਸ ਇਕ PIN ਦੁਆਰਾ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੋਵੇ। | For security, your organization requires that your device be protected by a PIN. |
519 | ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਨ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ 'ਤੇ Microsoft Authenticator ਐਪ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ। | To sign in, use the Microsoft Authenticator app on your phone. |
520 | ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਸਥਾ ਨੂੰ ਲੋੜ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਪਾਸਵਰਡ ਬਦਲੋ। | Your organization requires that you change your password. |
521 | ਆਪਣਾ ਪਾਸਵਰਡ ਬਦਲੋ | Change your password |
522 | ਇੱਥੇ PIN ਦਾਖ਼ਲ ਕਰਨਾ ਵੀ Windows Hello ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰ ਦੇਵੇਗਾ। | Entering a PIN here will also turn on Windows Hello. |
523 | ਤੁਸੀਂ ਸੈਟਿੰਗਜ਼ ਖਾਤੇ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਚੋਣਾਂ ਤੇ ਜਾ ਕੇ ਆਪਣੀ PIN ਰੀਸੈਟ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। | You can reset your PIN by going to Settings Accounts Sign-in options. |
524 | ਆਪਣੀ PIN ਬਦਲੋ | Change your PIN |
525 | ਆਪਣੇ ਕੰਮ ਦਾ PIN ਬਦਲੋ | Change your work PIN |
526 | PIN ਸਥਾਪਿਤ ਕਰੋ | Set up a PIN |
527 | ਕੰਮ ਦਾ PIN ਸਥਾਪਿਤ ਕਰੋ | Set up a work PIN |
528 | ਸਾਇਨ-ਇਨ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਅਸਫ਼ਲ ਹੋਣ ਜਾਂ ਲਗਾਤਾਰ ਬੰਦ ਹੋਣ ਦੇ ਕਰਕੇ ਇਸ ਡਿਵਾਇਸ ਨੂੰਲਾਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਆਪਣੇ ਡਿਵਾਇਸ ਨੂੰ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ %1!u! %2!s! ਲਈ ਚਾਲੂ ਰੱਖੋ ਅਤੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ। | This device is locked because of failed sign-in attempts or repeated shutdowns. Keep your device powered on for at least %1!u! %2!s! and then try again. |
529 | ਕੁੱਝ ਗਲਤ ਵਾਪਰ ਗਿਆ ਹੈ (ਕੋਡ: 0x%1!x!)। ਇਹ ਦੇਖਣ ਲਈ ਆਪਣੇ ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਰੀਸਟਾਰਟ ਕਰੋ ਕਿ ਕੀ ਉਹ ਸਮੱਸਿਆ ਨੂੰ ਠੀਕ ਕਰਦਾ ਹੈ। | Something went wrong (code: 0x%1!x!). Restart your device to see if that fixes the problem. |
530 | ਕੁਝ ਗ਼ਲਤ ਹੋ ਗਿਆ (ਕੋਡ: 0x%1!x!)। ਇਸ ਤਰੁਟੀ ਨੂੰ ਖਾਰਜ ਕਰਨ ਲਈ ਹੇਠਾਂ ਲਿੰਕ 'ਤੇ ਕਲਿਕ ਕਰੋ ਅਤੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ। | Something went wrong (code: 0x%1!x!). Click the link below to dismiss this error message and try again. |
531 | ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਸਥਾ ਨੇ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੀਆਂ PIN ਦੀਆਂ ਲੋੜਾਂ ਨੂੰ ਸਥਾਪਿਤ ਕੀਤਾ ਹੈ: ਘੱਟੋ ਘੱਟ %1!u! ਅੰਕ ਲੰਮੀਂ ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ %2!s! %3!s! |
Your organization has set the following PIN requirements: Must be at least %1!u! digits long %2!s! %3!s! |
532 | %1!u! ਅੰਕਾਂ ਨਾਲੋਂ ਲੰਮੀਂ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੀ | Can’t be longer than %1!u! digits |
533 | ਇੱਕ ਸੰਖਿਆ ਵਾਲਾ ਪੈਟਰਨ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੀ (ਜਿਵੇਂ ਕਿ 123456 ਜਾਂ 11111) | Can’t be a number pattern (such as 123456 or 11111) |
534 | ਕੁਝ ਗ਼ਲਤ ਹੋ ਗਿਆ। ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ ਫ਼ੋਨ ਸਾਈਨ-ਇਨ 'ਤੇ ਜਾਓ। | Something went wrong. Go to Phone sign-in for more information. |
535 | ਇਸ ਡਿਵਾਇਸ 'ਤੇ ਜਾਂ ਤਾਂ Bluetooth ਬੰਦ ਹੈ ਜਾਂ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਫ਼ੋਨ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਲਈ Bluetooth ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ। | Bluetooth is turned off or not available on this device. Phone sign-in requires Bluetooth. |
536 | ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਫ਼ੋਨ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਲਈ ਸੈਟ ਅਪ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਸੰਸਥਾ ਦੁਆਰਾ ਪ੍ਰਬੰਧਿਤ ਕੀਤੇ ਜਾ ਰਹੇ ਫ਼ੋਨ ਦੇ ਨਾਲ ਇਸ PC ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਦੇ ਲਈ ਇਸ ਵਿਕਲਪ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਜੇਕਰ ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ 'ਤੇ ਲਾਗੂ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ, ਤਾਂ ਆਪਣੇ ਖਾਤੇ ਲਈ ਕੋਈ ਹੋਰ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਵਿਕਲਪ ਚੁਣੋ। | If you’re set up for phone sign-in, you can use this option to unlock this PC with a phone managed by your organization. If this doesn’t apply to you, choose another sign-in option for your account. |
537 | ਅਸੀਂ %1!s! 'ਤੇ ਇੱਕ ਸੂਚਨਾ ਭੇਜੀ ਹੈ। ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ 'ਤੇ ਦਿੱਤੇ ਨਿਰਦੇਸ਼ਾਂ ਦਾ ਪਾਲਣ ਕਰੋ। ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਨੋਟ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ, ਤਾਂ Microsoft Authenticator ਐਪ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ। | We sent a notification to %1!s!. Follow the instructions on your phone. If you didn’t get the note, try opening the Microsoft Authenticator app. |
538 | ਇਸ ਡਿਵਾਇਸ 'ਤੇ ਜਾਂ ਤਾਂ Bluetooth ਬੰਦ ਹੈ ਜਾਂ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ Bluetooth ਹੈ, ਤਾਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਡਿਵਾਈਸ Bluetooth 'ਤੇ ਜਾ ਕੇ ਉਸ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ। | Bluetooth is turned off or not available on this device. If you have Bluetooth, turn it on by going to Settings Devices Bluetooth. |
539 | ਅਸੀਂ %1!s! ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ। ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਓ ਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਸੀਮਾ ਵਿੱਚ ਹੋਵੇ ਅਤੇ Bluetooth ਚਾਲੂ ਹੋਵੇ (ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਡਿਵਾਈਸ Bluetooth)। | We can’t connect to %1!s!. Ensure your phone is in range and Bluetooth is turned on (Settings Devices Bluetooth). |
540 | ਕੁਝ ਗ਼ਲਤ ਹੋ ਗਿਆ (ਕੋਡ: 0x%1!x!)। | Something went wrong (code: 0x%1!x!). |
541 | ਕੁਝ ਗਲਤ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ | Something went wrong |
542 | ਤੁਹਾਡੇ ਫੋਨ ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਆ ਸਮੱਸਿਆ ਹੈ,ਇਸਕਰਕੇ ਅਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਡੇਟਾ ਲਈ ਨਾ-ਅਧਿਕਾਰਿਤ ਪਹੁੰਚ ਤੋਂ ਰੋਕਣ ਵਾਸਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਲਾਕ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਫੋਨ ਨੂੰ ਰੀਸੇਟ ਕਰਨ ਤੇ ਸਮੱਸਿਆ ਨੂੰ ਠੀਕ ਕਰਨ ਲਈ ਹੇਠ ਦਿੱਤੇ ਲਿੰਕ ਨੂੰ ਟੈਪ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਫੋਨ ਨੂੰ ਰੀਸੇਟ ਕਰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਕੋਈ ਵੀ ਡੇਟਾ, ਜਿਸ ਦਾ ਬੈਕਅਪ ਕਲਾਉਂਡ ਉੱਤੇ ਨਹੀਂ ਲਿਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਖ਼ਤਮ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ। | Your phone has a security problem, so we locked it to prevent unauthorized access to your data. You can tap the link below to reset your phone and fix the problem. Any data that is not backed up to the cloud will be lost when you reset your phone. |
543 | ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ... | Trying again... |
544 | ਸਾਇਨ-ਇਨ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਅਸਫ਼ਲ ਹੋਣ ਜਾਂ ਲਗਾਤਾਰ ਬੰਦ ਹੋਣ ਦੇ ਕਰਕੇ ਇਹ ਸਾਇਨ-ਇਨ ਵਿਕਲਪ ਅਸਮਰੱਥ ਹੈ। ਵੱਖਰੀ ਸਾਇਨ-ਇਨ ਵਿਕਲਪ ਨੂੰ ਵਰਤੋਂ ਜਾਂ ਆਪਣੇ ਡਿਵਾਇਸ ਨੂੰ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਚਾਲੂ ਰੱਖੋ, ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। | This sign-in option is disabled because of failed sign-in attempts or repeated shutdowns. Use a different sign-in option, or keep your device powered on until your device allows you to try again. |
545 | ਤੁਸੀਂ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਵਾਰ ਇੱਕ ਗ਼ਲਤ PIN ਦਾਖ਼ਲ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੇ PIN ਨੂੰ %1!u! %2!s! ਲਈ ਬਲੌਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। |
You’ve entered an incorrect PIN too many times. Your PIN is disabled for %1!u! %2!s!. |
546 | ਸਕਿੰਟ | seconds |
547 | ਮਿੰਟ | minute |
549 | ਘੰਟਾ | hour |
550 | ਘੰਟੇ | hours |
551 | ਸਾਇਨ-ਇਨ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਅਸਫ਼ਲ ਹੋਣ ਜਾਂ ਲਗਾਤਾਰ ਬੰਦ ਹੋਣ ਦੇ ਕਰਕੇ ਇਹ ਸਾਇਨ-ਇਨ ਵਿਕਲਪ ਅਸਮਰੱਥ ਹੈ। ਵੱਖਰੀ ਸਾਇਨ-ਇਨ ਵਿਕਲਪ ਨੂੰ ਵਰਤੋਂ ਜਾਂ ਆਪਣੇ ਡਿਵਾਇਸ ਨੂੰ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ %1!u! %2!s! ਲਈ ਚਾਲੂ ਰੱਖੋ ਅਤੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ। | This sign-in option is disabled because of failed sign-in attempts or repeated shutdowns. Use a different sign-in option, or keep your device powered on for at least %1!u! %2!s! and then try again. |
552 | %1!s! ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਡਿਵਾਇਸ ਨੂੰ http://aka.ms/unlockdevice ਤੇ ਦਿੱਤੀਆਂ ਹਦਾਇਤਾਂ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰਕੇ ਵੀ ਅਨਲੌਕ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। |
%1!s! You can also unlock your device remotely by following the instructions at http://aka.ms/unlockdevice. |
553 | %1!s! ਤੁਹਾਡਾ IT ਸਹਿਯੋਗ ਵਿਅਕਤੀ ਵੀ ਤੁਹਾਡੇ ਡਿਵਾਇਸ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਲਈ ਮਦਦ ਕਰਨ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ। |
%1!s! Your IT support person may also be able to help you unlock your device. |
File Description: | Microsoft ਪਾਸਪੋਰਟ ਕ੍ਰੀਡੈਂਸ਼ੀਅਲ ਪ੍ਰਦਾਤਾ |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | ngccredprov |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. ਸਾਰੇ ਹੱਕ ਰਾਖਵੇਂ। |
Original Filename: | ngccredprov.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x446, 1200 |