File name: | fsquirt.exe.mui |
Size: | 13824 byte |
MD5: | 453407c73e61d3aee4ec2c2ada7eb1fe |
SHA1: | aa72d20c3d406243e4d5f3b4d4b39418d02c8a29 |
SHA256: | fe91119f0ad54c18f0db248128eab9916a5457649eacb7571bf6db0ac0df7fdd |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | fsquirt.exe (32-bitine) |
If an error occurred or the following message in Estonian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Estonian | English |
---|---|---|
2129 | Fail võeti vastu ühendusega, mille puhul polnud parool lubatud. Võimalik, et selle saatja erineb arvatavast saatjast. Lisaks võisid teised faili edastamise ajal vaadata. | This file was received over a connection that was not passkey-enabled. It might have been sent by someone other than the intended sender. In addition, the file may have been viewed by others while it was being transmitted. |
2301 | Segoe UI | Segoe UI |
2302 | 12 | 12 |
2303 | Bluetooth-failiedastus | Bluetooth File Transfer |
2304 | Vastuvõetud faili salvestamine | Save the received file |
2305 | Failide edastamine seadmete või arvutite vahel Bluetooth-raadiosidetehnoloogia abil. | Transfers files between devices or computers using Bluetooth wireless technology. |
2311 | Kas soovite faile saata või vastu võtta? | Do you want to send or receive a files? |
2312 | Valige failide saatmise sihtkoht | Select where to send your files |
2313 | Valige saadetavad failid | Select the files to send |
2314 | Faili saatmine | The file is being sent |
2315 | Faili vastuvõtmine | The file is being received |
2316 | Ootab ühenduse loomist | Waiting for a connection |
2317 | Peaksite nägema faili edastamise käivitumist kohe, kui keegi hakkab teie arvutisse oma Bluetoothi lubavast arvutist või seadmest faile edastama. Võib juhtuda, et näete teadet, mis ütleb, et Bluetooth-seade püüab teie arvutiga ühendust luua. Peate ühenduse loomise kinnitama, et edastamine toimuks. |
You should see a file transfer begin as soon as someone starts transmitting files to your computer from their Bluetooth enabled computer or device. You may see a message telling you a Bluetooth device is trying to connect to your computer. You must accept the connection in order for the transfer to occur. |
2319 | Vastuvõtvas seadmes või arvutis ilmnes konflikt. Lisateabe saamiseks pöörduge oma seadme tootja poole. (OBEX-i kood 0x49) | A conflict was found on the receiving device or computer. For more information, contact the manufacturer of your device. (OBEX code 0x49) |
2320 | Ühenduse loomine... | Connecting... |
2321 | Saatmine... | Sending... |
2322 | Sulgemine... | Closing... |
2323 | Faili avamine... | Opening file... |
2325 | Vastuvõtt... | Receiving... |
2326 | Faili ei saanud saata, sest ühendust ei õnnestunud luua. Kontrollige, kas Bluetooth-raadiovõrguseade on arvutiga ühendatud. | The file could not be sent because the connection could not be established. Check to make sure the Bluetooth radio is plugged in. |
2327 | Sihtarvuti või -seadme OBEX-teenus pole saadaval või edastuseks valmis. Proovige uuesti. Kui te ei saa edastust ka nüüd lõpule viia, lugege seadmega kaasnevat tootja dokumentatsiooni. | The OBEX service on the destination computer or device is not available or ready for the transfer. Please try again. If you still cannot complete the transfer, read the manufacturer's documentation that came with the device. |
2328 | Autentimine... | Authenticating... |
2329 | Bluetooth-seade või Bluetoothi lubav arvuti katkestas edastuse. | The transfer was cancelled by the Bluetooth device or Bluetooth enabled computer. |
2330 | Fail on olemas | File exists |
2331 | Fail on juba olemas. Kas soovite olemasoleva faili üle kirjutada? |
The file already exists. Do you want to overwrite the existing file? |
2332 | Veenduge, et teie juhtmeta Bluetooth-ühendus töötab ettenähtud viisil ning teie arvuti on selle Bluetooth-seadme või Bluetoothi lubava arvuti piirkonnas, millele soovite andmeid edastada. | Make sure your Bluetooth wireless connection is working properly and your computer is within range of the Bluetooth device or Bluetooth enabled computer you are trying to transfer files with. |
2333 | Veenduge, et teie juhtmeta Bluetooth-ühendus töötab ettenähtud viisil ning teie arvuti on selle juhtmeta Bluetooth-seadme või Bluetoothi lubava arvuti juhtmeta piirkonnas, millele soovite andmeid edastada. | Make sure your Bluetooth wireless connection is working properly and your computer is within wireless range of the Bluetooth device or Bluetooth enabled computer you are trying to transfer files with. |
2334 | Sirvi | Browse |
2335 | Kõik failid | All files |
2336 | Teine seade või arvuti katkestas edastuse. | The transfer was cancelled by the other device or computer. |
2337 | Faili ei saanud salvestada. Proovige fail salvestada mõne teise nimega. | The file could not be saved. Try saving the file with a different name. |
2338 | Juurdepääs keelatud | Access denied |
2339 | Sobimatu failinimi | Invalid file name |
2340 | Failinimi ei tohi sisaldada järgmisi märke: \ / : * ? " | |
A file name cannot contain any of the following characters: \ / : * ? " | |
2341 | Tõrge | Error |
2342 | Tundmatu tõrge | unknown error |
2343 | Bluetooth-seade | Bluetooth device |
2344 | Failinimi on liiga pikk. Proovige salvestada fail lühema nimega. | The filename is too long. Try saving the file with a shorter name. |
2345 | See Bluetooth-seade või arvuti ei saa seda tüüpi faile töödelda. | This Bluetooth device or computer cannot process files of this type. |
2346 | Seadmes või arvutis, kuhu faili edastate, pole piisavalt vaba ruumi. Vabastage seadmes või arvutis kettaruumi ja proovige seejärel uuesti. | There is no space available on the device or computer you are transferring to. Free some space on the device or computer, and then try again. |
2347 | Bluetooth-failiedastus ei saa kaustu edastada. Kausta sisu edastamiseks avage kaust ja valige failid, mida soovite saata. | Bluetooth File Transfer cannot transfer folders. To transfer the contents of a folder, open the folder and select the files that you want to send. |
2348 | Failiedastus nurjus, sest vastuvõttev seade või arvuti ei reageerinud ühenduse loomise taotlusele. | The file transfer failed because the receiving device or computer did not respond to the connection request. |
2349 | Valitud on liiga palju faile. Palun valige vähem faile. |
Too many files selected. Please select fewer files. |
2350 | Failiedastust ei saanud lõpule viia, kuna teie arvuti läks unerežiimi. | Your file transfer didn’t finish because your PC went to sleep. |
2353 | Failiedastus on rakendatud poliitika tõttu keelatud. Abi saamiseks pöörduge süsteemiadministraatori poole. |
File transfer is disabled by policy. Please check with your system administrator. |
2365 | Bluetooth-edastusega faili vastuvõtt lõpetamata | Bluetooth file transfer not completed |
2366 | Fail edukalt edastatud | File successfully transferred |
2367 | Faili nimi | File Name |
2368 | Maht | Size |
11001 | Edasta failid üle Bluetooth-ühenduse | Transfer files using Bluetooth |
File Description: | |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | fsquirt.exe |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Kõik õigused kaitstud. |
Original Filename: | fsquirt.exe.mui |
Product Name: | Operatsioonisüsteem Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x425, 1200 |