wab32res.dll.mui Microsoft (R) Contacts DLL 44f70f0371ea91fe9b99e41be3ec194c

File info

File name: wab32res.dll.mui
Size: 111104 byte
MD5: 44f70f0371ea91fe9b99e41be3ec194c
SHA1: 66bbd2aaa8fdc5c6620bf4bdaa249d29051d6d73
SHA256: 412fc1aa6a0a814b0ed73b030f5d670676129059a0fdc47bfbbfe75916145090
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Greek language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Greek English
1MPS MPS
3Επαφές των Windows Windows Contacts
21Για να εκτελέσετε αυτήν την ενέργεια, επιλέξτε μόνο 1 στοιχείο από τη λίστα. To perform this action, please select only 1 item from the list.
22Δεν έχουν επιλεγεί στοιχεία για αυτήν την ενέργεια. No item(s) selected for performing this action.
23Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε οριστικά τα επιλεγμένα στοιχεία; Are you sure you want to permanently delete the selected item(s) ?
26Δεν έχουν επιλεγεί στοιχεία για διαγραφή. No item(s) selected for deletion.
27Δεν έχουν επιλεγεί στοιχεία για προσθήκη στη λίστα παραληπτών. No item(s) selected for adding to the Recipients list.
28Επιλέξτε σε ποιον αναφέρεστε με το "%1" Please select whom you mean by ' %1 '
33Ιδιότητες Properties
38(Δεν εντοπίστηκαν συμφωνίες). (No matches found).
39Δεν εντοπίστηκαν συμφωνίες με το " %1 " No matches found for ' %1 '
40Πληκτρολογήστε ένα πλήρες όνομα για αυτήν την επαφή. Please enter a Full Name for this contact.
42Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη διαγραφή του %1 An error occurred while deleting %1
43vCard (*.VCF)*.VCFΌλα τα αρχεία* vCard (*.VCF)*.VCFAll Files*
44Εξαγωγή του "%1" ως επαγγελματική κάρτα (vCard) Export "%1" as Business Card (vCard)
45Εισαγωγή επαγγελματικής κάρτας (vCard) Import Business Card (vCard)
46Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα κατά το άνοιγμα του αρχείου:

"%1"

Το αρχείο ίσως δεν είναι έγκυρο.
An error occurred while attempting to open the file:

"%1"

The file may not be valid.
47Το αρχείο %1 δεν φαίνεται να είναι μια έγκυρη επαγγελματική κάρτα (vCard). File %1 does not seem to be a valid business card (vCard).
48Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του αρχείου: "%1". Could not create file: "%1".
50Οι ομάδες δεν είναι δυνατό να εξαχθούν ως επαγγελματικές κάρτες (vCard). Groups cannot be exported as business cards (vCards).
51Η εισαγωγή της επαγγελματικής κάρτας "%1" ήταν ελλιπής. Business card "%1" was only partially imported.
52Οι Επαφές των Windows περιέχουν ήδη μια καταχώρηση με το όνομα "%1".
Θέλετε να ενημερώσετε τα στοιχεία της επαφής με το αρχείο επαγγελματικής κάρτας "%2";
Windows Contacts already has an entry with name "%1".
Do you want to update the contact with the business card file "%2"?
53Οι επαγγελματικές κάρτες δεν υποστηρίζουν χαρακτήρες άλλους από το βασικό σύνολο χαρακτήρων ASCII.
Δεν είναι δυνατή η εξαγωγή αυτής της επαφής.
Business cards do not support characters other than the standard ASCII set.
This contact cannot be exported.
55Το αρχείο επαγγελματικής κάρτας "%1" υπάρχει ήδη.
Θέλετε να το αντικαταστήσετε;
The file "%1" already exists.
Would you like to replace it?
56Άγνωστο Unknown
57Υπάρχει ήδη ένας λογαριασμός με το όνομα "%1".
Επιλέξτε κάποιο άλλο όνομα.
There is already an account with the name "%1".
Please choose another name.
59Ψηφιακά πιστοποιητικά (*.P7C, *.P7B, *.CER)*.P7C;*.P7B;*.CERΌλα τα αρχεία* Digital Certificates (*.P7C, *.P7B, *.CER)*.P7C;*.P7B;*.CERAll Files*
60Όλα τα αρχεία (*.*) All Files (*.*)
61Ψηφιακά πιστοποιητικά (*.CER)*.CERΌλα τα αρχεία* Digital Certificates (*.CER)*.CERAll Files*
62Όλοι οι τύποι επαφών*.contact;*.groupΕπαφές*.contactΟμάδες*.group All Contact Types*.contact;*.groupContacts*.contactGroups*.group
70Δημιουργία επαφής New Contact
71Δημιουργήστε μια νέα επαφή. Create a new contact.
72Νέα ομάδα επαφών New Contact Group
73Δημιουργήστε μια νέα ομάδα επαφών. Create a new contact group.
74Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο E-Mail
75Αρχίστε τη σύνθεση ενός νέου μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου προς τις επιλεγμένες επαφές. Start composing a new e-mail message to the selected contact(s).
76Επεξεργασία Edit
77Επεξεργαστείτε τις επιλεγμένες επαφές. Edit the selected contact(s).
78Εισαγωγή Import
79Εισαγάγετε τις επαφές σας από μια άλλη μορφή. Import your contacts from another format.
80Εξαγωγή Export
81Εξαγάγετε τις επαφές σας από μια άλλη μορφή. Export your contacts to another format.
1146Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του αρχείου "%1". Could not open file "%1".
1148Υπάρχει ήδη μια καταχώρηση με όνομα "%1" στις Επαφές.
Θέλετε να την αντικαταστήσετε με τη διεύθυνση "%2" του Compuserve;
Contacts already has an entry named "%1".
Do you want to replace it with the CompuServe address "%2"?
1149"%s". "%s".
1151mailto: mailto:
1152SMTP SMTP
1153Οι Επαφές δεν ήταν δυνατό να εντοπιστούν αυτόματα.
Θέλετε να επιλέξετε με μη αυτόματο τρόπο το αρχείο των Επαφών;
Contacts could not be automatically detected.
Would you like to manually select the Contacts file?
1154Εισαγωγή μηνύματος Import Message
1155Δεν ήταν δυνατή η εύρεση των Επαφών στον προεπιλεγμένο κατάλογο της εφαρμογής.
Θέλετε να επιλέξετε με μη αυτόματο τρόπο το αρχείο των Επαφών;
Contacts could not be found in the default application directory.
Would you like to manually select the Contacts file?
1156Σφάλμα εξαγωγής Import Error
1157Ο τύπος του αρχείου δεν είναι σωστός. Επιλέξτε το κατάλληλο αρχείο Επαφών. File type incorrect, Please select proper Contacts file.
1158Δεν υπάρχουν καταχωρήσεις προς εισαγωγή No Entries to import
1159ALIASOF=" ALIASOF="
1161Παρουσιάστηκε βρόχος στους φακέλους Looping in folders has occurred
1162Δεν έγινε εισαγωγή της καταχώρησης Entry not imported
1163*.HTM *.HTM
1164Αρχεία HTML (*.HTM)*.HTM HTML Files(*.HTM)*.HTM
1165Εισαγωγή Βιβλίου διευθύνσεων της Netscape Import Netscape Address Book
1166*.ABC *.ABC
1167Αρχεία του Βιβλίου διευθύνσεων για αλληλογραφία Internet(*.ABC)*.ABC Internet Mail Address Book Files(*.ABC)*.ABC
1168Εισαγωγή Βιβλίου διευθύνσεων για αλληλογραφία Internet Import Internet Mail Address Book
1169*.TXT *.TXT
1170Αρχεία TXT (*.txt)*.txt TXT Files(*.txt)*.txt
1171Εισαγωγή Βιβλίου διευθύνσεων του Eudora Import Eudora Address Book
1172Software\Netscape\Netscape Navigator\Main Software\Netscape\Netscape Navigator\Main
1173Εγκατάσταση καταλόγου Install Directory
1174SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\App Paths\Eudora.exe SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\App Paths\Eudora.exe
1175Τρέχουσα Current
1176Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα κατά την εισαγωγή κάποιων διευθύνσεων There was an error when importing some of the addresses
1177Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά το χειρισμό του κοντέινερ WAB Error manipulating WAB container
1178Αυτό το αρχείο του Βιβλίου διευθύνσεων του Microsoft Internet Mail για Windows 3.1 δεν είναι έγκυρο. This is not a valid Microsoft Internet Mail for Windows 3.1 address book file.
1179
ndbase.txt

ndbase.txt
1180πίνακας περιεχομένων toc
1187

1188NICKNAME= NICKNAME=
1189ALIASID=" ALIASID="
1191Η μνήμη δεν επαρκεί, για να ολοκληρωθεί η λειτουργία There is not enough memory to complete this operation
1192Ανώνυμο NoName
1193nndbase.txt nndbase.txt
1194Εισα&γωγή I&mport
1195
ickname

ickname
1196\*.txt \*.txt
1197Software\Qualcomm\Eudora\CommandLine Software\Qualcomm\Eudora\CommandLine
1198c:\eudora c:\eudora
1199\Address.htm \Address.htm
1200Αρχεία του Βιβλίου Διευθύνσεων των Windows (*.WAB)*.WAB Windows Address Book Files (*.WAB)*.WAB
1201Εισαγωγή Βιβλίου Διευθύνσεων των Windows Windows Address Book import
1202vCards (*.VCF)*.vcf vCards (*.VCF)*.vcf
1203Επιλογή αρχείου vCard για εισαγωγή Select a vCard file for import
1500Γίνεται σύνδεση στο προφίλ του Microsoft Exchange... Logging in to Microsoft Exchange Profile...
1501Επιλέξτε τη μορφή αρχείου από όπου επιθυμείτε να γίνει η εισαγωγή των επαφών, ώστε να μπορείτε να τις προβάλετε σε αυτήν την έκδοση των Windows και να τις αποθηκεύσετε στο φάκελο "Επαφές των Windows". Select the file format you want to import contacts from, so you can view them in this version of Windows and store them in your Windows Contacts folder.
1502Εισαγωγή επαφών... Importing contacts...
1503Γίνεται εισαγωγή των λιστών διανομής... Importing distribution lists...
1504Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την εισαγωγή στις Επαφές των Windows Error importing to Windows Contacts
1505Ο χρήστης ακύρωσε την εισαγωγή. Import was cancelled by the user.
1506Έγινε εισαγωγή των επαφών σας από την προηγούμενη θέση και μορφή τους στο φάκελό σας "Επαφές των Windows". Your contacts have been imported from their previous location and format into your Windows Contacts folder.
1511Επιλέξτε τη μορφή όπου επιθυμείτε να γίνει η εξαγωγή των επαφών. Αυτό μπορεί να επιτρέπει σε κάποιον που χρησιμοποιεί ένα άλλο πρόγραμμα ή μια προηγούμενη έκδοση των Windows να τις ανοίξει και να τις προβάλει. Select the format you want to export contacts to. This can allow someone using another program or previous version of Windows to open and view them.
1512Εξαγωγή επαφών... Exporting contacts...
1513Εξαγωγή λίστας διανομής... Exporting distribution lists...
1514Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την εξαγωγή των επαφών Error exporting contacts
1515Η εξαγωγή ακυρώθηκε από το χρήστη. Export was cancelled by the user.
1516Έγινε εξαγωγή των επαφών σας στη νέα μορφή που επιλέξατε και στη θέση που ορίσατε. Your contacts have been exported in the new format you chose to the location you selected.
1530Οι Επαφές σας περιέχουν ήδη την καταχώρηση
"%1"
Your Contacts already contains the entry
"%1"
1531Οι Επαφές σας περιέχουν ήδη την καταχώρηση
"%1", %2
Your Contacts already contains the entry
"%1", %2
1532Οι προσωπικές Επαφές σας περιέχουν ήδη την καταχώρηση
"%1"
Your personal Contacts already contains the entry
"%1"
1533Οι προσωπικές Επαφές σας περιέχουν ήδη την καταχώρηση
"%1", %2.
Your personal Contacts already contains the entry
"%1", %2.
1534Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη σύνδεση στο προφίλ του Microsoft Exchange. Error logging in to Microsoft Exchange Profile.
1535Το "%1"
περιέχει μια διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που δεν είναι έγκυρη για το Internet. Αυτή η επαφή θα εισαχθεί στις Επαφές χωρίς διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.
"%1"
has a non-Internet e-mail address. This contact will be imported to Contacts without an e-mail address.
1536Το "%1"
περιέχει μια διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που δεν είναι έγκυρη για το Internet:
%2
Αυτή η επαφή θα εισαχθεί στις Επαφές χωρίς διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.
"%1"
has a non-Internet e-mail address:
%2
This contact will be imported to Contacts without an e-mail address.
1537Η "%1"
δεν εισήχθη κανονικά.
"%1"
was not imported correctly.
1538Η "%1"
δεν εισήχθη κανονικά. Ίσως να μην είστε συνδεδεμένοι στο διακομιστή του Microsoft Exchange.
"%1"
was not imported correctly. You may not be logged in to the Microsoft Exchange server.
1539Γίνεται εισαγωγή των λιστών διανομής...
"%s"
Importing distribution lists...
"%s"
1540vCards (φάκελος αρχείων .vcf) vCards (folder of .vcf files)
1541Δεν είναι δυνατή η εύρεση του προγράμματος εισαγωγής DLL: %1 Cannot find Importer DLL: %1
1542Δεν είναι δυνατή η φόρτωση του προγράμματος εισαγωγής DLL: %1 Cannot load Importer DLL: %1
1543Παρουσιάστηκε σφάλμα στην εφαρμογή του προγράμματος εισαγωγής DLL %1 Application Error in Importer DLL %1
1544Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα του Προσωπικού βιβλίου διευθύνσεων του Microsoft Exchange: Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του MAPI32.DLL. Cannot open Microsoft Exchange Personal Address Book: MAPI32.DLL not found.
1545Ά&κυρο &Cancel
1546&Κλείσιμο &Close
1548Εξαγωγή λίστας διανομής...
"%s"
Exporting distribution lists...
"%s"
1549CSV (Τιμές οριοθετημένες με κόμματα) CSV (Comma Separated Values)
1550Τιμές οροθετημένες με κόμματα (*.csv) Comma Separated Values (*.csv)
1553Επιλογή πεδίων προς εξαγωγή Pick the fields to export
1555Αντιστοίχιση των πεδίων προς εισαγωγή Map the fields to import
1556Πεδίο κειμένου Text Field
1557Πεδίο Επαφών Contacts Field
1558Επι&λέξτε ένα πεδίο Επαφής για το πεδίο κειμένου:
%1
&Select a Contact field for the text field:
%1
1559Πρέπει να αντιστοιχίσετε τα πεδία με τουλάχιστον μία από τις ιδιότητες των Επαφών:
Εταιρεία, Όνομα, Επώνυμο, Πατρώνυμο, Ψευδώνυμο ή διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
You must map fields to at least one of these Contacts properties:
Company, First Name, Last Name, Middle Name, Name, Nickname, or E-mail Address
1560Στήλη %1 Column %1
1561Δεν υπάρχει αρκετή μνήμη για να εκτελεστεί αυτή η ενέργεια. There is not enough memory to perform this action.
1562Δεν υπάρχει αρκετός χώρος στο δίσκο για να εκτελεστεί αυτή η ενέργεια. There is not enough disk space to perform this action.
1563Σφάλμα εργαλείου εισαγωγής/εξαγωγής Import/Export Tool Error
1564Ένα απαιτούμενο στοιχείο 'wab32.dll' φαίνεται να λείπει. A required component 'wab32.dll' seems to be missing.
1566Αρχεία κειμένου (*.txt) Text Files (*.txt)
1567Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του αρχείου: "%1". Could not find file: "%1".
1568Μορφή ανταλλαγής δεδομένων LDIF - LDAP (*.ldif) LDIF - LDAP Data Interchange Format (*.ldif)
1569Βιβλίο διευθύνσεων του Netscape Communicator (*.nab) Netscape Communicator Address Book (*.nab)
1570Το αρχείο που θέλετε να εισαγάγετε είναι κλειδωμένο. Ελέγξτε εάν κάποια εφαρμογή έχει ανοικτό το αρχείο αυτό. The file to import is locked. Please check to see if an application has the file open.
1571Αυτήν τη στιγμή δεν είναι δυνατή η πραγματοποίηση αυτής της εξαγωγής από τις Επαφές των Windows. Βεβαιωθείτε ότι έχετε εγκαταστήσει ένα Προσωπικό βιβλίο διευθύνσεων στο Outlook και ότι έχει οριστεί ως ο τρέχων προσωπικός φάκελος επαφών. Windows Contacts is currently unable to perform this export. Make sure you have a Personal Address Book set up in Outlook and that it is set as your current personal Contacts.
1572Αυτήν τη στιγμή δεν είναι δυνατή η πραγματοποίηση αυτής της εισαγωγής από τις Επαφές των Windows. Βεβαιωθείτε ότι έχετε εγκαταστήσει ένα Προσωπικό Βιβλίο Διευθύνσεων στο Outlook και ότι έχει οριστεί ως ο τρέχων προσωπικός φάκελος επαφών. Windows Contacts is currently unable to perform this import. Make sure you have a Personal Address Book set up in Outlook and that it is set as your current personal Contacts.
1573Επιλέξτε το φάκελο για εξαγωγή VCF. Select the folder for VCF export.
1574Αρχείο Βιβλίου Διευθύνσεων των Windows (Επαφές του Outlook Express) Windows Address Book File (Outlook Express contacts)
1579LDIF (διακομιστής LDAP) LDIF (LDAP server)
1581vCard (αρχείο VCF) vCard (VCF file)
1600Όνομα First Name
1601Επώνυμο Last Name
1602Πατρώνυμο Middle Name
1604Ψευδώνυμο Nickname
1605Ηλεκτρονική διεύθυνση E-mail Address
1606Διεύθυνση οικίας Home Street
1607Πόλη οικίας Home City
1608Ταχυδρομικός κώδικας οικίας Home Postal Code
1609Νομός οικίας Home State
1610Χώρα/περιοχή κατοικίας Home Country/Region
1611Τηλέφωνο οικίας Home Phone
1612Φαξ οικίας Home Fax
1613Κινητό τηλέφωνο Mobile Phone
1614Προσωπική ιστοσελίδα Personal Web Page
1615Διεύθυνση εργασίας Business Street
1616Πόλη εργασίας Business City
1617Ταχυδρομικός κώδικας εργασίας Business Postal Code
1618Νομός εργασίας Business State
1619Χώρα/περιοχή εργασίας Business Country/Region
1620Επαγγελματική ιστοσελίδα Business Web Page
1621Τηλέφωνο εργασίας Business Phone
1622Φαξ εργασίας Business Fax
1623Τηλεειδοποίηση Pager
1624Εταιρεία Company
1625Θέση στην εταιρεία Job Title
1626Τμήμα Department
1627Τοποθεσία γραφείου Office Location
1628Σημειώσεις Notes
1629Διακομιστής διάσκεψης Conferencing Server
1701Αντιστοίχιση των εικόνων στο λογαριασμό χρήστη των Windows και στην προσωπική επαφή μου Associate the pictures in my Windows user account and my personal contact
1702Μείωση του μεγέθους αρχείου των επαφών με σύνδεση σε εικόνες στον υπολογιστή μου Reduce the file size of contacts by linking to pictures on my computer
1703Δεν είναι δυνατή η σύνδεση από τις Επαφές των Windows σε εικόνες οι οποίες δεν είναι αποθηκευμένες στον υπολογιστή σας. Χρησιμοποιήστε μια τοπική διαδρομή αρχείου για τις εικόνες στις οποίες θέλετε να δημιουργήσετε σύνδεση (για παράδειγμα, C:\Εικόνες\Η εικόνα μου.jpg). Windows Contacts can’t link to pictures that are not stored on your computer. Please use a local file path for pictures you want to link to (for example, C:\Pictures\MyPicture.jpg).
180013 13
1801Όνομα=Όνομα Display Name=Name
1802Διεύθυνση e-mail=Ηλεκτρονική διεύθυνση Email Address=E-mail Address
1803Ταχυδρομικός κώδικας οικίας=Ταχυδρομικός κώδικας οικίας Home Zip Code=Home Postal Code
1804Ταχυδρομικός κώδικας εργασίας=Ταχυδρομικός κώδικας εργασίας Business Zip Code=Business Postal Code
1805Τίτλος=Θέση στην εταιρεία Job Title=Job Title
1806Γραφείο=Τοποθεσία γραφείου Office=Office Location
1807Διεύθυνση εργασίας=Διεύθυνση εργασίας Business Street Address=Business Street
1808Διεύθυνση οικίας=Διεύθυνση οικίας Home Street Address=Home Street
1809Φαξ εργασίας=Φαξ εργασίας Fax Phone=Business Fax
1810Κινητό τηλέφωνο=Κινητό τηλέφωνο Cellular Phone=Mobile Phone
1812Κινητό=Κινητό τηλέφωνο Cellular=Mobile Phone
1813Ιστοσελίδα=Προσωπική ιστοσελίδα Web Page=Personal Web Page
18141815 1815
18161817 1817
18181819 1819
18201821 1821
18221823 1823
18241825 1825
18261827 1827
18281829 1829
18302001 Επαφές των Windows 2001 Windows Contacts
2002Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του καθορισμένου αρχείου "%1".
Θέλετε να δημιουργήσετε ένα νέο αρχείο με αυτό το όνομα;

Κάντε κλικ στο κουμπί "Ναι", για να δημιουργήσετε ένα νέο αρχείο Επαφών.
Κάντε κλικ στο κουμπί "Όχι" για έξοδο.
The specified file '%1' could not be found.
Do you want to create a new file by this name?

Click Yes to create a new Contacts file.
Click No to exit.
2003Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα κατά την προσπάθεια ανοίγματος του αρχείου του Βιβλίου διευθύνσεων των Windows. An error occurred while attempting to open the Windows Address Book file.
2007Οι διάφορες επιλογές για το άνοιγμα των Επαφών (wab.exe) από την εντολή "Εκτέλεση" είναι οι εξής:

Χωρίς παραμέτρους Ανοίγει το φάκελο επαφών σας.
/Find Εμφανίζει το παράθυρο διαλόγου "Αναζήτηση ατόμων".
/VCard Εμφανίζει ένα υπάρχον αρχείο VCard.
/Group Εμφανίζει ένα υπάρχον αρχείο ομάδας.
/CreateGroup Δημιουργεί μια νέα ομάδα σε έναν υπάρχοντα κατάλογο
/Contact Εμφανίζει ένα υπάρχον αρχείο επαφών.
/CreateContact Δημιουργεί μια νέα επαφή σε έναν υπάρχοντα κατάλογο
/Print Εκτυπώνει ένα υπάρχον αρχείο επαφής.
/Import Εισάγει ένα αρχείο Βιβλίου Διευθύνσεων των Windows (Επαφές του Outlook Express) στις Επαφές σας.
The different options for opening Contacts (wab.exe) from the Run command are:

No Parameters Open your Contact folder.
/Find Display the "Find People" dialog.
/VCard Display an existing VCard file.
/Group Displays an existing Group file.
/CreateGroup Create a new Group in an existing directory
/Contact Display an existing Contact file.
/CreateContact Create a new Contact in an existing directory
/Print Print an existing Contact file.
/Import Import a Windows Address Book file (Outlook Express Contacts) into your Contacts.
2008Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του καταλόγου για το καθορισμένο αρχείο "%1".
Βεβαιωθείτε ότι η καθορισμένη διαδρομή είναι σωστή.
The directory for the specified file '%1' could not be found.
Please verify that the specified path is correct.
2009Οι παράμετροι της γραμμής εντολών δεν είναι έγκυρες.
Πληκτρολογήστε Wab.exe /? στη γραμμή εντολών, για να δείτε μια λίστα με τις παραμέτρους της γραμμής εντολών.
Invalid command line parameters.
Run 'Wab.exe /?' to see a list of command line parameters.
2012Η μνήμη δεν επαρκεί για την ολοκλήρωση της λειτουργίας. Not enough memory to complete this operation.
2013Το αρχείο Βιβλίου Διευθύνσεων των Windows έχει κλειδωθεί από μια άλλη εφαρμογή. Κλείστε την άλλη εφαρμογή και προσπαθήστε ξανά αργότερα. The Windows Address Book file has been locked by another application. Please close the other application and try again later.
2014Το αρχείο Βιβλίου Διευθύνσεων των Windows φαίνεται να είναι κατεστραμμένο και δεν ήταν δυνατό το άνοιγμά του. The Windows Address Book file appears to be corrupt and could not be opened.
2015Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του αρχείου Βιβλίου Διευθύνσεων των Windows. The Windows Address Book file could not be opened.
2016Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του απαιτούμενου στοιχείου. Δεν ήταν δυνατή η εμφάνιση των περιεχομένων των Επαφών. A required component could not be found. The Contacts contents could not be displayed.
2017Το καθορισμένο αρχείο δεν φαίνεται να είναι έγκυρο αρχείο Επαφών. The specified file does not appear to be a valid Contacts file.
2018Το καθορισμένο αρχείο " %1 " δεν φαίνεται να είναι έγκυρο αρχείο Επαφών. The specified file ' %1 ' does not appear to be a valid Contacts file.
2019Κατά την εκτέλεση της ενέργειας που ζητήθηκε σε αυτό το αρχείο vCard, παρουσιάστηκε ένα άγνωστο σφάλμα. An unknown error occurred while performing the requested action on this vCard file.
2020Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα ενώ γινόταν προσπάθεια επεξεργασίας του LDAP URL:

%1
An error occurred while processing the LDAP URL:

%1
2021Παρουσιάστηκε ένα άγνωστο σφάλμα κατά την εκτέλεση της ενέργειας που ζητήθηκε σε αυτήν την ομάδα Επαφών. An unknown error occurred while performing the requested action on this Contact Group.
2022Παρουσιάστηκε ένα άγνωστο σφάλμα κατά την εκτέλεση της ενέργειας που ζητήθηκε σε αυτήν την Επαφή. An unknown error occurred while performing the requested action on this Contact.
2031Ψηφιακή ταυτότητα Digital ID
2875Όλα τα αρχεία εικόνων*.BMP;*.GIF;*.JPEG;*.JPG;*.JPE;*.JFIF;*.PNG;*.TIF;*.TIFF;*.ICOΑρχεία Bitmap (*.BMP)*.BMPGIF (*.GIF)*.GIFJPEG (*.JPEG;*.JPG;*.JPE;*.JFIF)*.JPEG;*.JPG;*.JPE;*.JFIFPNG (*.PNG)*.PNGTIFF (*.TIF;*.TIFF)*.TIF;*.TIFFICO (*.ICO)*.ICOΌλα τα αρχεία* All Picture Files*.BMP;*.GIF;*.JPEG;*.JPG;*.JPE;*.JFIF;*.PNG;*.TIF;*.TIFF;*.ICOBitmap Files (*.BMP)*.BMPGIF (*.GIF)*.GIFJPEG (*.JPEG;*.JPG;*.JPE;*.JFIF)*.JPEG;*.JPG;*.JPE;*.JFIFPNG (*.PNG)*.PNGTIFF (*.TIF;*.TIFF)*.TIF;*.TIFFICO (*.ICO)*.ICOAll Files*
2876Επιλέξτε εικόνα για την επαφή Select a picture for Contact
2877Επιλεγμένη εικόνα: Selected picture:
2878Ορισμός Set
2880Τιμές οροθετημένες με κόμματα (*.CSV)*.CSVΑρχεία κειμένου (*.TXT)*.TXTΌλα τα αρχεία* Comma Separated Values (*.CSV)*.CSVText Files (*.TXT)*.TXTAll Files*
3994Δημιουργία New
3996Διαγραφή Delete
3997Αναζήτηση ατόμων Find People
3998Εκτύπωση Print
3999Ενέργεια Action
4010Π&ληκτρολογήστε ένα όνομα ή επιλέξτε από τη λίστα: T&ype name or select from list:
4011%d μέλη %d Member(s)
4012Καθορίστε ένα όνομα και μια διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για αυτήν την καταχώρηση. Please specify both a Name and an E-mail Address for this entry.
4013Κατά&ργηση Remo&ve
4014&Περισσότερα ονόματα S&how More Names
4015Οικογένεια Family
4016Οικία Home
4017Εργασία Work
4019Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου την οποία πληκτρολογήσατε δεν είναι έγκυρη διεύθυνση για το Internet.
Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να προστεθεί αυτή η διεύθυνση;
The e-mail address you have entered is not a valid internet e-mail address.
Do you still want to add this address?
402085 85
4023(Προτιμώμενη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου) (Preferred e-mail)
4024Κάντε κλικ για να επιλέξετε μια εικόνα Click to select a picture
4025Προσθήκη διεύθυνσης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου Add e-mail address
4028Ομάδα επαφών Contact Group
4029Πληκτρολογήστε ένα όνομα για αυτήν την ομάδα. Please enter a Group Name for this group.
4030Προσθήκη μελών στην ομάδα επαφών Add Members to Contact Group
4031Επιλεγμένες επαφές: Selected Contacts:
4032Προσθήκη Add
4033Δεν ήταν δυνατή η προσθήκη της ομάδας %1 σε αυτήν την ομάδα, γιατί
η ομάδα %1 την περιλαμβάνει ήδη.
Could not add group '%1' to this group because
group '%1' already contains this group.
40341 0
4035%3 %1 %2 %3 %1 %2
4036%1 %2 %3 %1 %2 %3
4037%3, %1 %2 %3, %1 %2
4042Πληκτρολογήστε κάποιες πληροφορίες για αναζήτηση. Please enter some information to look for.
4043Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα κατά την προσπάθεια επεξεργασίας της επιλογής σας. An error occurred while attempting to process your selection.
4045Δεν έχουν επιλεγεί στοιχεία, τα οποία θα προστεθούν στις επαφές σας. No items selected for adding to your contacts.
4046Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα κατά την προσπάθεια προσθήκης χρηστών στις επαφές σας. An error occurred while attempting to add the user(s) to your contacts.
4047Οι επιλεγμένοι χρήστες προστέθηκαν με επιτυχία τις επαφές σας. The selected users were successfully added to your contacts.
4048Δεν υπάρχουν καταχωρήσεις στην υπηρεσία καταλόγου που να συμφωνούν με τα κριτήρια αναζήτησης. There are no entries in the directory service that match your search criteria.
4049Δεν είναι δυνατή η εμφάνιση των αποτελεσμάτων αναζήτησης, γιατί υπάρχουν πολλές καταχωρήσεις στην υπηρεσία καταλόγου που συμφωνούν με τα κριτήρια αναζήτησης.
Περιορίσετε την αναζήτηση καθορίζοντας περισσότερα κριτήρια αναζήτησης.
Unable to display search results because too many entries in the directory service match your search criteria.
You can narrow your search by specifying more search criteria.
4050Η πρόσβαση στην καθορισμένη υπηρεσία καταλόγου δεν έγινε αποδεκτή.
Ελέγξτε τις ιδιότητες για αυτήν την υπηρεσία καταλόγου και βεβαιωθείτε
ότι οι παράμετροι και οι ρυθμίσεις του τύπου ελέγχου ταυτότητας είναι σωστές.
The specified directory service has denied access.
Check the Properties for this directory service and verify
that your Authentication Type settings and parameters are correct.
4051Η αναζήτηση δεν ήταν δυνατό να ολοκληρωθεί μέσα στο καθορισμένο χρονικό όριο για αυτήν την υπηρεσία καταλόγου. The search could not be completed within the time specified for this directory service.
4052Δεν ήταν δυνατή η πρόσβαση στην υπηρεσία καταλόγου που καθορίσατε.
Ίσως η υπηρεσία δεν είναι διαθέσιμη προσωρινά ή το όνομα του διακομιστή είναι εσφαλμένο.
The specified directory service could not be reached.
The service may be temporarily unavailable or the server name may be incorrect.
4053Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα κατά την πραγματοποίηση της αναζήτησης.
Ο υπολογιστής σας, η υπηρεσία παροχής Internet ή η υπηρεσία καταλόγου που καθορίσατε
ίσως είναι εκτός σύνδεσης. Ελέγξτε τις συνδέσεις σας και προσπαθήστε πάλι.

%1
An error occurred while performing the search.
Your computer, your Internet service provider, or the specified directory service
may be disconnected. Check your connections and try again.

%1
4060Δεν είναι δυνατή η εμφάνιση όλων των αποτελεσμάτων της αναζήτησης, είτε επειδή υπάρχουν πολλές καταχωρήσεις στην υπηρεσία καταλόγου που συμφωνούν με τα κριτήρια αναζήτησης είτε επειδή ο διακομιστής έχει υπερβεί το χρονικό όριο αναζήτησης.
Περιορίστε τα κριτήρια αναζήτησης.
Unable to display the complete search results because either too many entries in the directory service match your search criteria or the server has exceeded its time limit for searching.
Try narrowing your search criteria.
4062Το αρχείο δεδομένων των Επαφών " %1 " φαίνεται να είναι κατεστραμμένο και δεν είναι δυνατό να χρησιμοποιηθεί.
Θα γίνει προσπάθεια να ανακτηθούν από τις Επαφές διευθύνσεων τα δεδομένα από το εφεδρικό αντίγραφο ασφαλείας, που είχε αποθηκευτεί αυτόματα κατά την τελευταία περίοδο λειτουργίας.
Όποιες αλλαγές έχετε κάνει στην τρέχουσα περίοδο λειτουργίας θα χαθούν, αλλά οι επιπλέον αλλαγές που θα γίνουν μετά την επαναφορά των δεδομένων από το αντίγραφο ασφαλείας θα αποθηκευτούν.
Your Contacts data file ' %1 ' appears to be corrupt and cannot be used.
Contacts will now attempt to restore the data from your backup data file, which was automatically saved from your last session.
Any changes you may have already made in this current session will be lost, but any further changes made after you restore from the backup will be saved.
4063Δεν ήταν δυνατή η επαναφορά του αρχείου των Επαφών "%1" από το αντίγραφο ασφαλείας. Δεν είναι δυνατή η συνέχεια. The Contacts file ' %1 'could not be restored from the backup. Unable to proceed.
4064Η επαναφορά των Επαφών από το εφεδρικό αντίγραφο ασφαλείας έγινε με επιτυχία. Contacts was successfully restored from the backup data file.
4065Παρουσιάστηκε ένα μη αναμενόμενο σφάλμα. Κλείστε αυτήν την εφαρμογή και προσπαθήστε να την επανεκκινήσετε. An unexpected error has occurred. Please close this application and try to start it again.
4066Οι Επαφές ήδη περιέχουν μια επαφή με το όνομα "%1".
Θέλετε να ενημερώσετε την υπάρχουσα επαφή με τη νέα διεύθυνση;
Your Contacts already contains a contact named '%1'.
Do you want to update the existing contact with the new contact?
4068Ιδιότητες: %1 %1 Properties
4069Αρχείο Βιβλίου Διευθύνσεων των Windows (*.WAB)*.WABΌλα τα αρχεία* Windows Address Book File (*.WAB)*.WABAll Files*
4070Διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου: E-mail Address(es):
4071Προσωπικά στοιχεία:
Personal Information:
4072Διεύθυνση:
Address:
4073Τηλέφωνο: Phone:
4074Φαξ: Fax:
4075Κινητό: Cell:
4076Ιστοσελίδα: Web Page:
4077Στοιχεία εργασίας:
Business Information:
4078Τίτλος: Title:
4079Τμήμα: Department:
4080Γραφείο: Office:
4081Εταιρεία: Company:
4085Τηλεειδοποίηση: Pager:
4086Τοποθεσία Web: Website:
4087Σημειώσεις:
Notes:
4088%1
%2 %3 %4
%5
%1
%2 %3 %4
%5
4090Για την αποστολή αλληλογραφίας οι καταχωρήσεις πρέπει να περιλαμβάνουν μια διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. Entries must have an e-mail address in order to send mail.
4091Ταυτότητες IDs
4096(Προτιμώμενη) (Preferred)
4100Δεν υπάρχουν καταχωρήσεις στις Επαφές, οι οποίες να συμφωνούν με τα κριτήρια αναζήτησης. There are no entries in Contacts that match your search criteria.
4102Για τις δυνατότητες των υπηρεσιών καταλόγου απαιτείται το στοιχείο Internet Account Manager [MSOEACCT.DLL]
το οποίο δεν φαίνεται να είναι εγκατεστημένο.
Directory service features require the Internet Account Manager component [MSOEACCT.DLL],
which does not seem to be currently installed.
4103Δεν είναι δυνατή η ολοκλήρωση της αναζήτησης, επειδή ο διακομιστής έχει υπερβεί το χρονικό όριο αναζήτησης. Unable to complete the search because the server has exceeded its time limit for searching.
4200Δημιουργεί μια νέα επαφή. Creates a new contact.
4201Δημιουργεί μια νέα ομάδα. Creates a new group.
4202Αντιγράφει την επιλεγμένη καταχώρηση. Copies the selected entry.
4203Αποστέλλει αλληλογραφία στις επιλεγμένες καταχωρήσεις. Sends mail to the selected entries.
4204Επεξεργάζεται ιδιότητες για την επιλεγμένη καταχώρηση. Edit properties for the selected entry.
4205Διαγράφει την τρέχουσα επιλογή από τις Επαφές. Deletes the current selection from Contacts.
4206Προσθέτει την τρέχουσα επιλογή στις Επαφές. Adds the current selection to Contacts.
4207Αναζητά άτομα σε υπηρεσίες καταλόγου. Searches for people on directory services.
4208Εμφανίζει πληροφορίες για την υπηρεσία καταλόγου. Shows directory service information.
4209Κλείνει τις Επαφές. Closes Contacts.
4210Επιλέγει όλες τις καταχωρήσεις στις Επαφές. Selects all the entries in Contacts.
4211Εμφανίζει ή αποκρύπτει τη γραμμή εργαλείων. Shows or hides the toolbar.
4212Εμφανίζει ή αποκρύπτει τη γραμμή κατάστασης. Shows or hides the status bar.
4213Εμφανίζει καταχωρήσεις με μεγάλα εικονίδια. Displays entries by using large icons.
4214Εμφανίζει καταχωρήσεις με μικρά εικονίδια. Displays entries by using small icons.
4215Εμφανίζει καταχωρήσεις με μορφή λίστας. Displays entries in a list.
4216Εμφανίζει λεπτομερείς πληροφορίες για την κάθε καταχώρηση. Displays detailed information about each entry.
4217Ταξινομεί τις καταχωρήσεις κατά oνοματεπώνυμο. Sorts entries by name.
4218Ταξινομεί τις καταχωρήσεις κατά διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. Sorts entries by e-mail address.
4219Ταξινομεί τις καταχωρήσεις κατά αριθμό τηλεφώνου εργασίας. Sorts entries by business phone number.
4220Ταξινομεί τις καταχωρήσεις κατά αριθμό τηλεφώνου οικίας. Sorts entries by home phone number.
4221Ταξινομεί τις καταχωρήσεις κατά όνομα. Sorts entries by given name.
4222Ταξινομεί τις καταχωρήσεις κατά επώνυμο. Sorts entries by last name.
4223Εμφανίζει ταξινομημένες καταχωρήσεις κατά αύξουσα σειρά. Displays sorted entries in ascending order.
4224Εμφανίζει ταξινομημένες καταχωρήσεις κατά φθίνουσα σειρά. Displays sorted entries in descending order.
4225Ανανεώνει τις εμφανιζόμενες πληροφορίες. Refreshes the displayed information.
4226Εισαγάγει μια επαγγελματική κάρτα(vCard) από αρχείο. Imports a Business Card (vCard) from a file.
4227Εξαγάγει μια επαγγελματική κάρτα σε αρχείο. Exports a Business Card to a file.
4228Εισαγάγει άλλο Βιβλίο διευθύνσεων. Imports another Address Book.
4229Εμφανίζει τα περιεχόμενα του αρχείου βοηθείας για τις Επαφές. Displays help file contents for Contacts.
4230Άγνωστο. Unknown.
4235Οι διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου του Internet πρέπει να περιέχουν μόνο χαρακτήρες ASCII. Internet e-mail addresses must contain only ASCII characters.
4236Βρέθηκαν περισσότερες από μία συμφωνίες για το "%1". Several matches were found on ' %1 '.
4238Επιλογή αρχείου ψηφιακής ταυτότητας προς εισαγωγή Select digital ID file to import
4239Καθορισμός ονόματος αρχείου ψηφιακής ταυτότητας Specify digital ID file name
4241Γίνεται αναζήτηση στην υπηρεσία καταλόγου "%1".
Ίσως χρειαστεί λίγος χρόνος. Περιμένετε ....
Searching directory service '%1'.
This may take a few seconds. Please wait ....
4242Ονοματεπώνυμο: Full Name:
4243Θέση στην εταιρεία: Job Title:
4245Τοποθεσία γραφείου: Office Location:
4246Επωνυμία εταιρείας: Company Name:
4247Τηλέφωνο εργασίας: Business Phone:
4248Φαξ εργασίας: Business Fax:
4250Τηλέφωνο οικίας: Home Phone:
4251Φαξ οικίας: Home Fax:
4253Επαγγελματική ιστοσελίδα: Business Web Page:
4254Προσωπική ιστοσελίδα: Personal Web Page:
4255Σημειώσεις: Notes:
4256Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο: E-mail:
4257Διεύθυνση οικίας: Home Address:
4258Διεύθυνση εργασίας: Business Address:
4259%1
%2 %3 %4
%5
%1
%2 %3 %4
%5
4260Όνομα ομάδας: Group Name:
4261Μέλη ομάδας: Group Members:
4262Έγγραφο Επαφών Contacts Document
4263%1
%2 %3 %4
%5
%1
%2 %3 %4
%5
4264Εργασία: Bus:
4266Οικία: Home:
4267Γίνεται εκτύπωση ... Printing ...
4268(Κανένα) (None)
4269Δεν είναι δυνατή η διακοπή της εκτύπωσης. Unable to stop the print job !
4270Γίνεται εκτύπωση της σελίδας %d ... Printing page %d ...
4271Διαμόρφωση του "%1"... Formatting ' %1 ' ...
4272%d στοιχεία %d items
4273Έχετε επιλέξει να προσθέσετε μία ή περισσότερες καταχωρήσεις υπηρεσίας καταλόγου σε αυτήν την ομάδα.
Αυτές οι καταχωρήσεις υπηρεσίας καταλόγου θα προστεθούν στις Επαφές πριν από την προσθήκη τους σε αυτήν την ομάδα.
You have chosen to add one or more directory service entries to this group.
These directory service entries will be added to Contacts prior to adding them to this group.
4274Θέλετε να ακυρώσετε την προσθήκη των υπόλοιπων επιλεγμένων καταχωρήσεων υπηρεσίας καταλόγου στις Επαφές σας; Do you want to cancel adding the remaining selected directory service entries to your Contacts?
4275Δεν ήταν δυνατή η ολοκλήρωση της λειτουργίας εξαιτίας ανεπαρκούς χώρου στο δίσκο.
Απελευθερώστε χώρο στο δίσκο, κάντε κλικ στο κουμπί OK και προσπαθήστε ξανά.
Unable to complete this operation due to insufficient disk space.
Please free some disk space and click OK to try again.
4278Εισαγάγει ένα αρχείο Βιβλίου διευθύνσεων (.wab). Imports an Address Book (.wab) file.
4280Segoe UI Segoe UI
4282Αναζήτηση ατόμων - (βρέθηκαν %d καταχωρήσεις) Find People - (%d entries found)
4287Εξάγει σε άλλο Βιβλίο διευθύνσεων ή αρχείο. Exports to another Address Book or file.
4288Επιλ&ογή Selec&t
4291Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα κατά την ενεργοποίηση του προεπιλεγμένου προγράμματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. An error occurred while attempting to invoke the default e-mail program.
42920 0
4293Γενικά General
4294Καταργεί καταχωρήσεις από την ομάδα ή διαγράφει καταχωρήσεις από τις Επαφές. Removes entries from group or deletes entries from Contacts
4295Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να καταργήσετε την επιλεγμένη ομάδα από τις Επαφές;
(Τα μέλη της ομάδας δεν θα διαγραφούν από τις Επαφές).
Are you sure you want to remove the selected group from your Contacts?
(The group members will not be deleted from your Contacts).
4296Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα κατά την κατάργηση της επιλεγμένης ομάδας. An error occurred while attempting to remove the selected group.
4297Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να καταργήσετε τα επιλεγμένα στοιχεία μόνο από αυτήν την ομάδα;
(Τα επιλεγμένα στοιχεία δεν θα διαγραφούν από τις Επαφές).
Are you sure you want to remove the selected item(s) from this group only?
(The selected item(s) will not be deleted from your Contacts).
4298Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να καταργήσετε τα επιλεγμένα στοιχεία από αυτήν την
ομάδα και να τα καταργήσετε οριστικά από τις Επαφές;
Are you sure you want to remove the selected item(s) from this
group and permanently delete them from your Contacts?
4299Εκτυπώνει πληροφορίες από τις Επαφές. Prints information from your Contacts.
4300Εμφανίζει πληροφορίες έκδοσης και πνευματικών δικαιωμάτων. Displays copyright and version information.
4301Εμφανίζει ή αποκρύπτει τη λίστα με τις ομάδες. Displays or hides the groups list.
4302(Προεπιλεγμένος διακομιστής) (Default Server)
4303(Διακομιστής αντιγράφων ασφαλείας) (Backup Server)
4304Διάσκεψη Conferencing
4305Εκκινεί μια περίοδο λειτουργίας κλήσης Internet. Starts an Internet Call session.
4306[Καμία - Ψηφιακές ταυτότητες χωρίς συσχετισμένες διευθύνσεις] [None - digital IDs without associated E-mail addresses]
4307Η ψηφιακή ταυτότητα για την οποία γίνεται προσπάθεια εισαγωγής έχει εκδοθεί στο:
Όνομα: "%1"
Ηλεκτρονική διεύθυνση: "%2".
Η τρέχουσα επαφή δεν έχει αυτήν την ηλεκτρονική διεύθυνση "%2".
Θέλετε να προσθέσετε τη διεύθυνση "%2" στη λίστα των διευθύνσεων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για αυτήν την επαφή;

Επιλέξτε "ΝΑΙ" για να προσθέσετε τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και να εισαγάγετε αυτήν την ψηφιακή ταυτότητα.
Επιλέξτε "ΟΧΙ" για να εισαγάγετε αυτήν την ψηφιακή ταυτότητα χωρίς να προσθέσετε τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.
Επιλέξτε "ΑΚΥΡΟ" για να ακυρώσετε την εισαγωγή αυτής της ψηφιακής ταυτότητας.
The digital ID you are trying to import has been issued to:
Name: '%1'
E-mail Address: '%2'.
The current contact does not have this e-mail address '%2'.
Would you like to add '%2' to the list of e-mail addresses for this contact ?

Select YES to add the e-mail address and import this digital ID.
Select NO to import this digital ID without adding the e-mail address.
Select CANCEL to cancel importing this digital ID.
4308Η ψηφιακή ταυτότητα την οποία προσπαθείτε να εισαγάγετε, έχει ήδη συσχετιστεί με αυτήν την επαφή. The digital ID you are trying to import has already been associated with this contact.
4310Δεν ήταν δυνατή η ανάκτηση ή η εμφάνιση ιδιοτήτων για την επιλεγμένη καταχώρηση. The properties for the selected entry could not be retrieved or displayed.
4311Καθορίστε ένα ηλεκτρονικό ταχυδρομείο διάσκεψης
και ένα διακομιστή καταλόγου διασκέψεων.
Please specify both a Conferencing E-mail
and a Conferencing Directory Server.
4312Δεν ήταν δυνατή η σωστή ανάκτηση μίας ή περισσοτέρων καταχωρήσεων της υπηρεσίας καταλόγου. Αυτές οι καταχωρήσεις δεν προστέθηκαν στις Επαφές σας. One or more directory service entries could not be properly retrieved. These entries were not added to your Contacts.
4313Yahoo Yahoo
4315Αναζήτηση ατόμων - Σύνδεση με τις υπηρεσίες καταλόγου σε εξέλιξη ... Find People - Connecting to directory service ...
4317Εγώ Me
4318Δεν έχει οριστεί Unspecified
4319Θήλυ Female
4320Άρρεν Male
4321Αυτή η αλλαγή δεν θα ισχύσει μέχρι να τερματίσετε και να εκκινήσετε ξανά τις Επαφές των Windows
(καθώς και τις άλλες εφαρμογές που τη δεδομένη στιγμή χρησιμοποιούν τις Επαφές).
This change will not take effect until you close down and restart Windows Contacts
(as well as any other applications currently using Windows Contacts).
4322Δεν υπάρχουν καταχωρήσεις στον επιλεγμένο φάκελο που να συμφωνούν με τα κριτήρια αναζήτησης. There are no entries in the selected folder that match your search criteria.
4323Επαφές People
4324Για προχωρημένους Advanced
4325περιέχει contains
4326είναι is
4327αρχίζει με starts with
4328τελειώνει με ends with
4329ακούγεται σαν sounds like
4340Ονομ/πώνυμο Name
4341Ηλ.ταχυδρομείο E-mail
4401και %1 %2 %3 And %1 %2 %3
4403Δημιουργεί έναν νέο φάκελο. Creates a new folder.
4404Καθορίστε ένα όνομα για αυτόν το φάκελο. Please specify a name for this folder.
4405Επικόλληση της επιλεγμένης καταχώρησης. Pastes the selected entry.
4406Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε τον επιλεγμένο
φάκελο και όλα τα περιεχόμενά του από τις Επαφές;

Δεν είναι δυνατή η αναίρεση αυτής της ενέργειας.
Are you sure you want to completely delete the selected
folder and all its contents from Contacts?

This action cannot be undone.
4407Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα κατά τη διαγραφή του φακέλου. An error occurred while attempting to delete the folder.
4410Διακομιστής Server
4411Διεύθυνση Address
4412Δημιουργία &μόνο για ομάδα Create for Group &Only
4413&Εφαρμογή αλλαγών A&pply Changes
4414Οι Επαφές δεν εντόπισαν κάποιο πρόγραμμα-πελάτη ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που θα ήταν δυνατό να ενεργοποιήσει.

Οι Επαφές χρησιμοποιούν το πρωτόκολλο Simple MAPI για την αποστολή αλληλογραφίας. Εάν το πρόγραμμα-πελάτης
ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που διαθέτετε παρέχει μια επιλογή για το χειρισμό κλήσεων Simple MAPI, ενεργοποιήστε
την από το πρόγραμμά σας και προσπαθήστε πάλι.
Contacts could not locate an e-mail client that it could invoke.

Contacts uses the Simple MAPI protocol to send mail. If your e-mail
client provides an option to let it handle Simple MAPI calls, please turn on
this option from the e-mail client and then try again.
4415Για να πραγματοποιηθεί μια κλήση Internet,
οι επαφές πρέπει να έχουν πληροφορίες διάσκεψης.
Contacts must have conferencing information
in order to place an internet call.
4416Σύνοψη Summary
4417Επιλογή Επαφών από τις οποίες θα γίνει εισαγωγή Select Contacts File to Import from
4418Υπάρχει ήδη μια καταχώρηση με αυτό το όνομα στις Επαφές σας.
Καθορίστε ένα μοναδικό όνομα για αυτήν την καταχώρηση.
An entry with this name already exists in your Contacts.
Please specify a unique name for this entry.
4419Εισαγωγή... Importing...
4420Εισαγωγή του " %1 " ... Importing ' %1 ' ...
4421Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα κατά τη διαδικασία εισαγωγής.
Η διαδικασία εισαγωγής δεν ήταν δυνατό να ολοκληρωθεί.
An error occurred during the import process.
The import process could not be completed.
4423Η διαδικασία εισαγωγής από την προηγούμενη θέση και μορφή στο φάκελο "Επαφές των Windows" ολοκληρώθηκε.
Ορισμένες καταχωρήσεις δεν ήταν δυνατό να εισαχθούν.
Your contacts have been imported from their previous location and format into your Windows Contacts folder.
Some entries could not be imported.
4424Επεξεργασία των καταχωρήσεων που εισήχθησαν... Processing imported entries...
4425Επαφές του χρήστη %1 %1's Contacts
4426Όλες οι επαφές All Contacts
4427Δεν είναι δυνατή η διαγραφή αυτού του στοιχείου. This item cannot be deleted.
4428Σας επιτρέπει να δημιουργήσετε ή να επιλέξετε μια επαφή η οποία θα αντιπροσωπεύει το προφίλ σας για το Internet. Allows you to create or select a contact to represent your Internet Profile.
4429Ορισμένες από τις καταχωρήσεις που επιλέξατε δεν περιλαμβάνουν διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.
Θέλετε να αποστείλετε ηλεκτρονικό ταχυδρομείο στις υπόλοιπες καταχωρήσεις;
Some of the selected entries do not have e-mail addresses.
Do you still want to send e-mail to the remaining entries?
4430Δεν είναι δυνατή η δημιουργία κλήσης, επειδή η καταχώρηση που επιλέξατε
δεν περιλαμβάνει πληροφορίες κλήσης.
Unable to place call because the selected entry
does not contain any dialing information.
4432Οικίας: %1 Home: %1
4433Εργασίας : %1 Business : %1
4434Εργασίας άλλο: %1 Business Other: %1
4435Κινητό: %1 Cell: %1
4436Ασύρματο: %1 Radio: %1
4437Αυτοκινήτου: %1 Car: %1
4438Άλλο: %1 Other: %1
4439Τηλεειδοποίηση: %1 Pager: %1
4440Βοηθός: %1 Assistant: %1
4441Οικίας άλλο: %1 Home Other: %1
4442Εταιρεία: %1 Company: %1
4443Φαξ οικίας: %1 Home Fax: %1
4444Φαξ εργασίας: %1 Business Fax: %1
4445Πραγματοποιεί μια τηλεφωνική κλήση. Places a Phone Call.
4446Δεν υπάρχουν αριθμοί τηλεφώνου No Phone Numbers Available
4447Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα κατά την προσπάθεια πραγματοποίησης της κλήσης. An error occurred while attempting to make call.
4448Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα κατά την προσπάθεια εμφάνισης των ιδιοτήτων κλήσης. An error occurred while attempting to display dialing properties.
4449Οι διαθέσιμες πληροφορίες για τη διεύθυνση δεν επαρκούν για την προβολή ενός χάρτη.
Πληκτρολογήστε πρόσθετες πληροφορίες για τη διεύθυνση.
The available address information is insufficient for displaying a map.
Please enter some additional address information.
4450Κοινόχρηστες επαφές Shared Contacts
4451Τηλέφωνο IP: %1 IP Phone: %1
4452Επαφές των Windows - %1 Windows Contacts - %1
4453Σας επιτρέπει να αλλάξετε τα άτομα που χρησιμοποιούν τις Επαφές. Allows you to change who is using Contacts.
4454Σας επιτρέπει να προβάλετε τα περιεχόμενα των Επαφών για όλες τις ταυτότητες. Allows you to view Contacts contents for all identities.
4456600 600
4457Λεπτομέρειες ομάδας επαφής Contact Group Details
4458Όνομα και διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου Name and E-mail
4460Νέο παιδί New Child
4461MMMM dd MMMM dd
4462Εξάγει επαφές σε ένα νέο αρχείο Βιβλίου διευθύνσεων (.wab). Exports contacts to a new Address Book (.wab) file.
4463Επιλογή αρχείου επαφών στο οποίο θα γίνει εξαγωγή Select Contacts File to Export to
4464Ολοκληρώθηκε με επιτυχία η εξαγωγή των Επαφών στο αρχείο
'%1'
Your Contacts has been successfully exported to
'%1'
4465Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα κατά τη διαδικασία εξαγωγής.
Δεν ήταν δυνατή η ολοκλήρωση της διαδικασίας εξαγωγής.
An error occurred during the export process.
The export process could not be completed.
4466Εν&έργεια &Action
4467&Αποστολή επαφής S&end Contact
4468Ο&ρισμός ως επαφής μου Set As M&y Contact
4469&Αποστολή ηλεκτρονικού ταχυδρομείου Send &E-mail
4470Αποστολή ηλεκτρονικού ταχυδρομείου &προς... Send E-mail &To...
4471&Κλήση αυτής της επαφής... Ca&ll This Contact...
4473Επιλέξτε μια ενέργεια που θέλετε να εκτελέσετε στις επιλεγμένες επαφές. Select an action to perform on the selected contacts.
4474Αποστολή της επιλεγμένης επαφής ως αρχείου VCF. Send the selected contact as a VCF file.
4475Προσδιορισμός αυτής της επαφής ως επαφής που περιέχει τα δικά σας στοιχεία επικοινωνίας. Designate this contact as containing your own contact information.
4476Σύνθεση νέου μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου προς αυτήν την επαφή. Compose a new e-mail message to this contact.
4477Επιλέξτε τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που θέλετε να χρησιμοποιήσετε για να δημιουργήσετε ένα νέο μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σε αυτήν την επαφή. Select which e-mail address to use for composing a new e-mail message to this contact.
4478Καλέστε τον πρωτεύοντα αριθμό τηλεφώνου αυτής της επαφής χρησιμοποιώντας το μόντεμ σας. Dial this contact's primary phone number using your modem.
4479Αποστολή της προτιμώμενης διεύθυνσης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου της επαφής. Send to the contact's preferred e-mail address.
4480Εισαγωγή αρχείου WAB Import WAB file
4481Πρόκειται να εισαγάγετε επαφές από το Βιβλίο Διευθύνσεων των Windows. You are about to import Windows Address Book contacts.
4483Άκυρο Cancel
4484Μέλη: Members:
4485&Η δική μου ταυτότητα This &Is Me
4486%s %u %s %u
4501Εμφανιζόμενο όνομα Display Name
4508Νομός ή επαρχία οικίας Home State or Province
4512Οδός εργασίας Work Street
4514Νομός ή επαρχία εργασίας Work State or Province
4522Άλλο τηλέφωνο Other Phone
4523Ημερομηνία γέννησης Birthday
4550Έχετε επιλέξει πολλά στοιχεία Multiple Items Selected
4551Ψευδώνυμο%d Nickname%d
4552Γίνεται σύνδεση στο διακομιστή του Hotmail... Connecting to Hotmail server...
4553Συγχρονισμός των επαφών. Υπολείπονται %ld. Synchronizing contacts. %ld remaining.
4554Επεξεργασία διενέξεων για %ld... Processing %ld conflicts...
4555Ενημέρωση των διενέξεων... Updating conflicts...
4556Πεδίο Field
4557Πληροφοριών Επαφών Contacts Information
4558Πληροφορίες του Hotmail Hotmail Information
4559Συλλογή πληροφοριών για τις επαφές σας... Gathering information about your contacts...
4560Διατήρηση Keep
4561Παράλειψη Skip
4562Αντικατάσταση Replace
4563Ορισμένες από τις επαφές σας δεν συγχρονίστηκαν, λόγω σφαλμάτων κατά την επικοινωνία με το διακομιστή.
Προσπαθήστε πάλι να ολοκληρώσετε το συγχρονισμό των Επαφών σας.
Some of your contacts were not synchronized because of errors communicating with the server.
Try again to finish synchronizing your Contacts.
4564Σφάλμα συγχρονισμού Synchronization Error
4565Ορισμένες από τις επαφές σας δεν συγχρονίστηκαν, λόγω σφαλμάτων κατά την επικοινωνία με το διακομιστή.
Προσπαθήστε πάλι να ολοκληρώσετε το συγχρονισμό των Επαφών. (Σφάλμα %08lx)
Some of your contacts were not synchronized because of errors communicating with the server.
Try again to finish synchronizing your Contacts. (Error %08lx)
4566Ορισμένα δεδομένα επαφών δεν ήταν δυνατό να αποθηκευτούν στο διακομιστή επειδή έχετε υπερβεί το όριο αποθήκευσης στο διακομιστή. Για να ελευθερώσετε χώρο, προσπαθήστε να διαγράψετε μη απαραίτητα μηνύματα και επαφές Some contact data could not be saved on the server because you have exceeded your storage limit on the server. To make space, try deleting unneeded messages and contacts
4567Αυτός ο διακομιστής HTTP δεν υποστηρίζει το συγχρονισμό επαφών. This HTTP server does not support synchronizing contacts.
4568Δεν είστε συνδεδεμένοι με το Internet. Συνδεθείτε με το Internet και στη συνέχεια προσπαθήστε να κάνετε πάλι συγχρονισμό. You are not connected to the Internet. Please connect to the Internet, then try synchronizing again.
4569Έχετε ενεργοποιήσει την επιλογή "Εργασία χωρίς σύνδεση" στην Αλληλογραφία των Windows ή τον Internet Explorer. Βεβαιωθείτε ότι το στοιχείο μενού "Εργασία χωρίς σύνδεση" δεν είναι επιλεγμένο και επαναλάβετε το συγχρονισμό. You have selected the Work Offline option in Windows Mail or Internet Explorer. Please make sure that the Work Offline menu item is unchecked and try synchronizing again.
4570Συγχρονισμός ομάδων Synchronizing Groups
4571Συγχρονισμός επαφών Synchronizing Contacts
4601Αρχείο WAB WAB file
4602Αρχείο επαφής Contact file
4603Αρχείο ομάδας Group file
4604Αρχείο vCard VCard file
4605Αρχείο πιστοποιητικού Certificate file
4606Οι Επαφές των Windows σάς επιτρέπουν να αποθηκεύετε μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και άλλες πληροφορίες σχετικά με άτομα και οργανισμούς. Windows Contacts allows you to store e-mail addresses and other information about people and organizations.
4607Υπηρεσία καταλόγου Internet VeriSign VeriSign Internet Directory Service
4608Active Directory Active Directory
4614Το %s έχει εισαχθεί στο φάκελο "Επαφές των Windows". %s has been imported to your Windows Contacts folder.
4615Η διεύθυνση %s έχει οριστεί ως η προσωπική σας διεύθυνση. %s is now set as your personal contact.
4616Τι μπορώ να κάνω με την προσωπική μου διεύθυνση; What can I do with my personal contact?
4617Οι Επαφές των Windows συσχετίζουν την εικόνα στα προσωπικά σας στοιχεία επικοινωνίας με την εικόνα του λογαριασμού χρήστη των Windows. Windows Contacts associates the picture in your personal contact with your Windows user account picture.
4618Αλλαγή της εικόνας μου στο λογαριασμό χρήστη των Windows με την εικόνα σε αυτήν την επαφή Change my Windows user account picture to be the picture in this contact
4619Αλλαγή της εικόνας σε αυτήν την επαφή ώστε να είναι η εικόνα του λογαριασμού χρήστη στα Windows Change the picture in this contact to be my Windows user account picture
7201239 239
7202Ανδόρα - (AD) Andorra - (AD)
7203Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα - (AE) United Arab Emirates - (AE)
7204Αφγανιστάν - (AF) Afghanistan - (AF)
7205Αντίγκουα και Μπαρμπούντα - (AG) Antigua and Barbuda - (AG)
7206Ανγκουίλα - (AI) Anguilla - (AI)
7207Αλβανία - (AL) Albania - (AL)
7208Αρμενία - (AM) Armenia - (AM)
7209Ολλανδικές Αντίλλες - (AN) Netherland Antilles - (AN)
7210Αγκόλα - (AO) Angola - (AO)
7211Ανταρκτική - (AQ) Antarctica - (AQ)
7212Αργεντινή - (AR) Argentina - (AR)
7213Αμερικανική Σαμόα - (AS) American Samoa - (AS)
7214Αυστρία - (AT) Austria - (AT)
7215Αυστραλία - (AU) Australia - (AU)
7216Αρούμπα - (AW) Aruba - (AW)
7217Αζερμπαϊτζάν - (AZ) Azerbaijan - (AZ)
7218Βοσνία και Ερζεγοβίνη - (BA) Bosnia and Herzegovina - (BA)
7219Μπαρμπάντος - (BB) Barbados - (BB)
7220Μπανγκλαντές - (BD) Bangladesh - (BD)
7221Βέλγιο - (BE) Belgium - (BE)
7222Μπουρκίνα Φάσο - (BF) Burkina Faso - (BF)
7223Βουλγαρία - (BG) Bulgaria - (BG)
7224Μπαχρέιν - (BH) Bahrain - (BH)
7225Μπουρούντι - (BI) Burundi - (BI)
7226Μπενίν - (BJ) Benin - (BJ)
7227Βερμούδες - (BM) Bermuda - (BM)
7228Μπρουνέι - (BN) Brunei - (BN)
7229Βολιβία - (BO) Bolivia - (BO)
7230Βραζιλία - (BR) Brazil - (BR)
7231Μπαχάμες - (BS) Bahamas - (BS)
7232Μπουτάν - (BT) Bhutan - (BT)
7233Νησί Μπουβέ - (BV) Bouvet Island - (BV)
7234Μποτσουάνα - (BW) Botswana - (BW)
7235Λευκορωσία - (BY) Belarus - (BY)
7236Μπελίσε - (BZ) Belize - (BZ)
7237Καναδάς - (CA) Canada - (CA)
7238Νησιά Κόκος (Κίλινγκ) - (CC) Cocos (Keeling) Isl. - (CC)
7239Κεντροαφρικανική Δημοκρατία - (CF) Central African Rep. - (CF)
7240Κονγκό - (CG) Congo - (CG)
7241Ελβετία - (CH) Switzerland - (CH)
7242Ακτή Ελεφαντοστού - (CI) Cote d'Ivoire - (CI)
7243Νησιά Κούκ - (CK) Cook Islands - (CK)
7244Χιλή - (CL) Chile - (CL)
7245Καμερούν - (CM) Cameroon - (CM)
7246Κίνα - (CN) China - (CN)
7247Κολομβία - (CO) Colombia - (CO)
7248Κόστα Ρίκα - (CR) Costa Rica - (CR)
7250Κούβα - (CU) Cuba - (CU)
7251Κάμπο Βέρντε - (CV) Cabo Verde - (CV)
7252Νησί Χριστουγέννων - (CX) Christmas Island - (CX)
7253Κύπρος - (CY) Cyprus - (CY)
7254Δημοκρατία της Τσεχίας - (CZ) Czech Republic - (CZ)
7255Γερμανία - (DE) Germany - (DE)
7256Τζιμπουτί - (DJ) Djibouti - (DJ)
7257Δανία - (DK) Denmark - (DK)
7258Ντομίνικα - (DM) Dominica - (DM)
7259Δομινικανή Δημοκρατία - (DO) Dominican Republic - (DO)
7260Αλγερία - (DZ) Algeria - (DZ)
7261Ισημερινός - (EC) Ecuador - (EC)
7262Εσθονία - (EE) Estonia - (EE)
7263Αίγυπτος - (EG) Egypt - (EG)
7265Ισπανία - (ES) Spain - (ES)
7266Αιθιοπία - (ET) Ethiopia - (ET)
7267Φινλανδία - (FI) Finland - (FI)
7268Νησιά Φίτζι - (FJ) Fiji Islands - (FJ)
7269Νησιά Φόκλαντ (Μαλβίνας) - (FK) Falkland Is. (Islas Malvinas) - (FK)
7270Μικρονησία - (FM) Micronesia - (FM)
7271Νησιά Φερόες - (FO) Faroe Islands - (FO)
7272Γαλλία - (FR) France - (FR)
7273Γαλλία, Μητροπολιτική - (FX) France, Metropolitan - (FX)
7274Γκαμπόν - (GA) Gabon - (GA)
7276Γρενάδα - (GD) Grenada - (GD)
7277Γεωργία - (GE) Georgia - (GE)
7278Γκάνα - (GH) Ghana - (GH)
7279Γιβραλτάρ - (GI) Gibraltar - (GI)
7280Γροιλανδία - (GL) Greenland - (GL)
7281Γουαδελούπη - (GP) Guadeloupe - (GP)
7282Ισημερινή Γουινέα - (GQ) Equatorial Guinea - (GQ)
7283Γουιάνα - (GF) Guyana - (GF)
7284Γκάμπια - (GM) Gambia - (GM)
7285Γουινέα - (GN) Guinea - (GN)
7286Ελλάδα - (GR) Greece - (GR)
7287Γουατεμάλα - (GT) Guatemala - (GT)
7288Γκουάμ - (GU) Guam (US) - (GU)
7289Γουινέα Μπισσάου - (GW) Guinea Bissau - (GW)
7290Γουιάνα - (GY) Guyana - (GY)
7291Χονγκ Κονγκ ΕΔΠ - (HK) Hong Kong S.A.R. - (HK)
7292Νησιά Χερντ & Μακντόναλντ - (HM) Heard & McDonald Isl. - (HM)
7293Ονδούρα - (HN) Honduras - (HN)
7294Κροατία - (HR) Croatia - (HR)
7295Αϊτή - (HT) Haiti - (HT)
7296Ουγγαρία - (HU) Hungary - (HU)
7297Ινδονησία - (ID) Indonesia - (ID)
7298Ιρλανδία - (IE) Ireland - (IE)
7299Ισραήλ - (IL) Israel - (IL)
7300Ινδία - (IN) India - (IN)
7301Βρετανικά Εδάφη Ινδ. Ωκ. - (IO) British Indian O. Terr. - (IO)
7302Ιράκ - (IQ) Iraq - (IQ)
7303Ιράν - (IR) Iran - (IR)
7304Ισλανδία - (IS) Iceland - (IS)
7305Ιταλία - (IT) Italy - (IT)
7306Τζαμάικα - (JM) Jamaica - (JM)
7307Ιορδανία - (JO) Jordan - (JO)
7308Ιαπωνία - (JP) Japan - (JP)
7309Κένυα - (KE) Kenya - (KE)
7310Κιργιστάν - (KG) Kyrgyzstan - (KG)
7311Καμπότζη - (KH) Cambodia - (KH)
7312Κιριμπάτι - (KI) Kiribati - (KI)
7313Κομόρες - (KM) Comoros - (KM)
7314Άγιος Χριστόφορος (Σαιν Κιτς) και Νέβις - (AI) St. Kitts and Nevis - (AI)
7315Κορέα, Βόρεια - (KP) Korea, North - (KP)
7316Κορέα - (KR) Korea - (KR)
7317Κουβέιτ - (KW) Kuwait - (KW)
7318Νησιά Καϋμάν - (KY) Cayman Islands - (KY)
7319Καζαχστάν - (KZ) Kazakhstan - (KZ)
7320Λάος - (LA) Laos - (LA)
7321Λίβανος - (LB) Lebanon - (LB)
7322Αγία Λουκία - (LC) St. Lucia - (LC)
7323Λίχτενσταϊν - (LI) Liechtenstein - (LI)
7324Σρι Λάνκα - (LK) Sri Lanka - (LK)
7325Λιβερία - (LR) Liberia - (LR)
7326Λεσόθο - (LS) Lesotho - (LS)
7327Λιθουανία - (LT) Lithuania - (LT)
7328Λουξεμβούργο - (LU) Luxembourg - (LU)
7329Λετονία - (LV) Latvia - (LV)
7330Λιβύη - (LY) Libya - (LY)
7331Μαρόκο - (MA) Morocco - (MA)
7332Μονακό - (MC) Monaco - (MC)
7333Μολδαβία - (MD) Moldova - (MD)
7334Μαδαγασκάρη - (MG) Madagascar - (MG)
7335Νησιά Μάρσαλ - (MH) Marshall Islands - (MH)
7336Μάλι - (ML) Mali - (ML)
7337Μιανμάρ - (MM) Myanmar - (MM)
7338Μογγολία - (MN) Mongolia - (MN)
7339Μακάο ΕΔΠ - (MO) Macao S.A.R. - (MO)
7340Νησιά Βόρειες Μαριάννας - (MP) Northern Mariana Isl. - (MP)
7341Μαρτινίκα - (MQ) Martinique - (MQ)
7342Μαυριτανία - (MR) Mauritania - (MR)
7343Μονσεράτ - (MS) Montserrat - (MS)
7344Μάλτα - (MT) Malta - (MT)
7345Μαυρίκιος - (MU) Mauritius - (MU)
7346Μαλδίβες - (MV) Maldives - (MV)
7347Μαλάουι - (MW) Malawi - (MW)
7348Μεξικό - (MX) Mexico - (MX)
7349Μαλαισία - (MY) Malaysia - (MY)
7350Μοζαμβίκη - (MZ) Mozambique - (MZ)
7351Ναμίμπια - (NA) Namibia - (NA)
7352Νέα Καληδονία - (NC) New Caledonia - (NC)
7353Νίγηρας - (NE) Niger - (NE)
7354Νησί Νόρφολκ - (NF) Norfolk Island - (NF)
7355Νιγηρία - (NG) Nigeria - (NG)
7356Νικαράγουα - (NI) Nicaragua - (NI)
7357Κάτω Χώρες - (NL) Netherlands - (NL)
7358Νορβηγία - (NO) Norway - (NO)
7359Νεπάλ - (NP) Nepal - (NP)
7360Ναούρου - (NR) Nauru - (NR)
7362Νιούε - (NU) Niue - (NU)
7363Νέα Ζηλανδία - (NZ) New Zealand - (NZ)
7364Ομάν - (OM) Oman - (OM)
7365Παναμάς - (PA) Panama - (PA)
7366Περού - (PE) Peru - (PE)
7367Πολυνησία - (PF) Polynesia - (PF)
7368Παπούα Νέα Γουινέα - (PG) Papua New Guinea - (PG)
7369Φιλιππίνες - (PH) Philippines - (PH)
7370Πακιστάν - (PK) Pakistan - (PK)
7371Πολωνία - (PL) Poland - (PL)
7372Άγ. Πέτρος (Σεν Πιέρ) & Μικελόν - (PM) St. Pierre & Miquelon - (PM)
7373Νησιά Πίτκερν - (PN) Pitcairn Islands - (PN)
7374Πορτογαλία - (PT) Portugal - (PT)
7375Πουέρτο Ρίκο - (PR) Puerto Rico - (PR)
7376Παλάου - (PW) Palau - (PW)
7377Παραγουάη - (PY) Paraguay - (PY)
7378Κατάρ - (QA) Qatar - (QA)
7379Ρεϊνιόν - (RE) Reunion - (RE)
7380Ρουμανία - (RO) Romania - (RO)
7381Ρωσία - (RU) Russia - (RU)
7382Ρουάντα - (RW) Rwanda - (RW)
7383Σαουδική Αραβία - (SA) Saudi Arabia - (SA)
7384Νησιά Σολομώντα - (SB) Solomon Islands - (SB)
7385Σεϋχέλλες - (SC) Seychelles - (SC)
7386Σουδάν - (SD) Sudan - (SD)
7387Σουηδία - (SE) Sweden - (SE)
7388Σιγκαπούρη - (SG) Singapore - (SG)
7389Αγ. Ελένη - (SH) St. Helena - (SH)
7390Σλοβενία - (SI) Slovenia - (SI)
7391Νησιά Σβάλμπαρντ και Γιαν Μάγεν - (SJ) Svalbard and Jan Mayen - (SJ)
7392Σλοβακία - (SK) Slovakia - (SK)
7393Σιέρα Λεόνε - (SL) Sierra Leone - (SL)
7394Άγιος Μαρίνος - (SM) San Marino - (SM)
7395Σενεγάλη - (SN) Senegal - (SN)
7396Σομαλία - (SO) Somalia - (SO)
7397Σουρινάμ - (SR) Suriname - (SR)
7398Άγ. Θωμάς και Πρίγκιπας (Σάο Τομέ και Πρίντσιπε) - (ST) São Tomé and Príncipe - (ST)
7400Ελ Σαλβαδόρ - (SV) El Salvador - (SV)
7401Συρία - (SY) Syria - (SY)
7402Σουαζιλάνδη - (SZ) Swaziland - (SZ)
7403Νησιά Ταρκ & Κάικος - (TC) Turks & Caicos Islands - (TC)
7404Τσαντ - (TD) Chad - (TD)
7405Νότια Γαλλικά Εδάφη - (TF) French Southern Lands - (TF)
7406Τόγκο - (TG) Togo - (TG)
7407Ταϊλάνδη - (TH) Thailand - (TH)
7408Τατζικιστάν - (TJ) Tajikistan - (TJ)
7409Τοκελάου - (TK) Tokelau - (TK)
7410Τουρκμενιστάν - (TM) Turkmenistan - (TM)
7411Τυνησία - (TN) Tunisia - (TN)
7412Τόνγκα - (TO) Tonga - (TO)
7413Ανατολικό Τιμόρ - (TP) East Timor - (TP)
7414Τουρκία - (TR) Turkey - (TR)
7415Τρινιντάντ & Τομπάγκο - (TT) Trinidad & Tobago - (TT)
7416Τουβάλου - (TV) Tuvalu - (TV)
7417Ταϊβάν - (TW) Taiwan - (TW)
7418Τανζανία - (TZ) Tanzania - (TZ)
7419Ουκρανία - (UA) Ukraine - (UA)
7420Ουγκάντα - (UG) Uganda - (UG)
7421Ηνωμένο Βασίλειο - (UK) United Kingdom - (UK)
7422Μικρά απομονωμένα νησιά Ηνωμένων Πολιτειών - (UM) US Minor Outlying Is. - (UM)
7423Ηνωμένες Πολιτείες - (US) United States - (US)
7424Ουρουγουάη - (UY) Uruguay - (UY)
7425Ουζμπεκιστάν - (UZ) Uzbekistan - (UZ)
7426Πόλη του Βατικανού - (VA) Vatican City - (VA)
7427Άγιος Βικέντιος & Γρεναδίνες - (VC) St.Vincent & Grenadines - (VC)
7428Βενεζουέλα - (VE) Venezuela - (VE)
7429Παρθένα Νησιά, Βρετανικά - (VG) Virgin Islands, British - (VG)
7430Αμερικανικές Παρθένοι Νήσοι - (VI) Virgin Islands - (VI)
7431Βιετνάμ - (VN) Viet Nam - (VN)
7432Βανουάτου - (VU) Vanuatu - (VU)
7433Νησιά Ουόλις & Φουτούνα - (WF) Wallis & Futuna Islands - (WF)
7434Σαμόα - (WS) Samoa - (WS)
7435Υεμένη - (YE) Yemen - (YE)
7437Νότιος Αφρική - (ZA) South Africa - (ZA)
7438Ζάμπια - (ZM) Zambia - (ZM)
7439Κονγκό (DRC) - (ZD) Congo (DRC) - (ZD)
7440Ζιμπάμπουε - (ZW) Zimbabwe - (ZW)
9102Θέλετε να αντικαταστήσετε τις πρόσφατες αλλαγές σε αυτήν την επαφή; Overwrite other recent changes to this contact?
9103Η επαφή που προσπαθείτε να αποθηκεύσετε έχει τροποποιηθεί από την τελευταία φορά που την ανοίξατε. Η αποθήκευση αυτών των αλλαγών θα αντικαταστήσει άλλες πρόσφατες αλλαγές. The contact you are trying to save was modified since you opened it. Saving these changes will overwrite the other recent changes.
9104&Αποθήκευση &Save
9105&Χωρίς αποθήκευση &Don't Save
9107Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των αλλαγών σε αυτήν την επαφή. Changes to this contact could not be saved.
9108Ενδεχομένως να μην έχετε επαρκή δικαιώματα για να αλλάξετε αυτό το αρχείο ή μπορεί να είναι μόνο για ανάγνωση. You may not have sufficient permissions to change this file or it may be read-only.
9109Παρουσιάστηκε ένα άγνωστο σφάλμα κατά την προσπάθεια αποθήκευσης αλλαγών. An unknown error occurred while attempting to save changes.
9110Αυτό το αρχείο χρησιμοποιείται αυτήν τη στιγμή από ένα άλλο πρόγραμμα. Εάν αυτό το πρόγραμμα κλείσει τότε μπορείτε να δοκιμάσετε ξανά να αποθηκεύσετε αυτήν την επαφή This file is being used by another program. If that program closes then you can try again to save this contact
9111Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα της ομάδας επαφών Unable to open this contact group
9112Οι ομάδες επαφών πρέπει να ανοίγουν εντός του φακέλου "Επαφές των Windows". Για να χρησιμοποιήσετε αυτήν την ομάδα επαφών, μετακινήστε ή αντιγράψτε το αρχείο στο φάκελο επαφών σας. Contact groups must be opened within the Windows Contacts folder. To use this contact group, move or copy the file to your contacts folder.
9113Να αποθηκευτούν αυτές οι πληροφορίες ως νέα επαφή; Save this information as a new contact?
9114Το αρχείο από το οποίο έγινε η φόρτωση αυτής της επαφής έχει μετακινηθεί ή δεν υπάρχει πλέον. Η αποθήκευση αυτής της επαφής θα έχει ως αποτέλεσμα την αποθήκευση μιας νέας επαφής και όχι την ενημέρωση των αρχικών πληροφοριών. The file that loaded this contact has been moved or no longer exists. Saving this contact will result in a new contact being saved, rather than updating the original information.
9115Δεν είναι δυνατή η δημιουργία αυτής της επαφής. Unable to create this contact.
9116Η θέση στην οποία επρόκειτο να αποθηκευτεί αυτή η επαφή δεν είναι προσβάσιμη. The location where this contact was to be saved is inaccessible.
9117Δεν είναι δυνατή η ενημέρωση των προσωπικών σας πληροφοριών Unable to update your personal contact
9118Μπορείτε να δοκιμάσετε να κάνετε ξανά αυτήν την αλλαγή στην επαφή σας. You can try to make this change again to your contact.
10200Περιέχει αρχεία επαφών. Contains Contact files.
10203Επαφή Contact
24650Παράθυρο ανάγνωσης πληροφοριών επαφής Contact Reading Pane
24652Πρόγραμμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου E-mail program
24653ProgID ProgID
24654Φύλο Gender
24658Ημερομηνία δημιουργίας Creation date
24659Αναγνωριστικά επαφής Contact IDs
24660Αναγνωριστικό επαφής Contact ID
24661Αναγνωριστικό ID
24662Ονόματα Names
24664Ονοματεπώνυμο Full name
24665Φωνητική Phonetic
24666Πρόθεμα Prefix
24667Τίτλος Title
24672Προσφώνηση Suffix
24674Θέσεις που κρατήθηκαν Positions held
24675Θέση Position
24679Γραφείο Office
24681Επάγγελμα Profession
24682Ρόλος Role
24684Πρόσωπο Person
24687Ημερομηνίες Dates
24688Ημερομηνία Date
24690Διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου E-mail addresses
24693Τύπος διεύθυνσης Address type
24694Πιστοποιητικά Certificates
24695Πιστοποιητικό Certificate
24697Αποτύπωση Thumb print
24698Αριθμοί τηλεφώνου Phone numbers
24699Αριθμός τηλεφώνου Phone number
24701Εναλλακτικό τηλέφωνο Alternate number
24702Διευθύνσεις Addresses
24704Ετικέτα αποστολής Shipping label
24705Οδός Street
24706Πόλη City
24707Πολιτεία ή περιοχή State or province
24708Ταχυδρομικός κώδικας Postal code
24709Χώρα/περιοχή Country/Region
24710Τ.Θ. PO Box
24711Εκτεταμένη διεύθυνση Extended address
24712Διευθύνσεις ανταλλαγής άμεσων μηνυμάτων IM addresses
24713Διεύθυνση ανταλλαγής άμεσων μηνυμάτων IM address
24714Όνομα διεύθυνσης ανταλλαγής άμεσων μηνυμάτων Handle
24715Υπηρεσία παροχής Provider
24716Τοποθεσίες Web Websites
24717Τοποθεσία Web Website
24718Διεύθυνση URL URL
24719Εικόνες Pictures
24720Εικόνα Picture
24722Θέση εικόνας Picture location
24801Προτιμώμενη Preferred
24802Προσωπικά στοιχεία Personal
24806Κινητό Mobile
24807PCS PCS
24809Όχημα Car
24811TTY TTY
24812ΦΑΞ Fax
24813Βίντεο Video
24814Μόντεμ Modem
24815BBS BBS
24816ISDN ISDN
24817Παράγοντας Agent
24818Εγχώρια Domestic
24819Διεθνή International
24820Ταχυδρομική διεύθυνση Postal
24821Φάκελος Parcel
24822Πλακίδιο χρήστη User tile
24823Λογότυπο Logo
24850Σύζυγος/Σύντροφος Spouse/Partner
24851Παιδί Child
24852Διευθυντής Manager
24853Βοηθός Assistant
24855Επέτειος Anniversary
24856Κοινωνικό δίκτυο Social network
24857Σχολείο School
24858Λίστα ευχών Wish list
25101/POBox /POBox
25102/Street /Street
25103/Locality /Locality
25104/Region /Region
25105/PostalCode /PostalCode
25106/Country /Country
25301Δεν ήταν δυνατός ο καθορισμός των ιδιοτήτων που πρέπει να εμφανιστούν για αυτήν την επαφή από τις Επαφές των Windows. Windows Contacts was unable to determine what properties should be displayed for this contact.

EXIF

File Name:wab32res.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-wab-core.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_el-gr_c1114038d09256d0\
File Size:108 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:110592
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Greek
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Microsoft (R) Contacts DLL
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:WAB32res.DLL
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Με επιφύλαξη κάθε νόμιμου δικαιώματος.
Original File Name:WAB32res.DLL.MUI
Product Name:Λειτουργικό σύστημα Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-wab-core.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_el-gr_64f2a4b51834e59a\

What is wab32res.dll.mui?

wab32res.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Greek language for file wab32res.dll (Microsoft (R) Contacts DLL).

File version info

File Description:Microsoft (R) Contacts DLL
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:WAB32res.DLL
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Με επιφύλαξη κάθε νόμιμου δικαιώματος.
Original Filename:WAB32res.DLL.MUI
Product Name:Λειτουργικό σύστημα Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x408, 1200