hotplug.dll.mui Saugus aparatūros programėlės šalinimas 44a685ce83e54a0f62fd07c4ba6c6bba

File info

File name: hotplug.dll.mui
Size: 16896 byte
MD5: 44a685ce83e54a0f62fd07c4ba6c6bba
SHA1: 8db561799ebd675e8dc75e1cf8a0492a452d45c9
SHA256: 3b9161c2093cf26b6763315a129a9ca2d9736d7540c2bec966f98ecba02b38f0
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Lithuanian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Lithuanian English
1000Lengvai prijungiami įrenginiai Hot Pluggable Devices
1001Hot Pluggable įrenginių valdymas Hot Pluggable Devices Control
1003Nežinomas įrenginys Unknown Device
1004Šis įrenginys veikia tinkamai. This device is working properly.
1005Įrenginio būsena nežinoma. Device status is unknown.
1006%s at %s
1009esantis %s on %s
1011Vieta %1!u! Location %1!u!
1012kur: at
1101&Stabdyti &Stop
1102&Ypatybės &Properties
1110Sistema sustabdys šiuos įrenginius. Kai įrenginiai bus sustabdyti, galėsite juos saugiai pašalinti. Windows will stop the following devices. After the devices are stopped they may be removed safely.
1120- (%1) - (%1)
1121%1 %2 %1 %2
1200„Windows“ negali sustabdyti įrenginio '%s'. Nepašalinkite šio įrenginio, kol jis vis dar naudojamas. Uždarykite visas šį diską naudojančias programas, tada jį pašalinkite. Windows is unable to stop the device '%s'. Don’t remove this device while it is still in use. Close any programs using this device and then remove it.
1201Negalima sustabdyti įrenginio '%s', nes jis naudoja tvarkyklę, nepalaikančią įrenginio „prijungti ir leisti“. Kadangi šis įrenginys vis dar naudojamas, jo nepašalinkite. The device '%s' cannot be stopped because it is using a driver that does not support Plug and Play. Since this device is still being used, do not remove it.
1202Šio įrenginio negalima sustabdyti, nes vienas iš jo komponentų (%s) buvo atjungtas, kai programa jį naudojo. Uždarykite programą ir dar kartą mėginkite sustabdyti įrenginį. This device cannot be stopped because one of its components (%s) was unplugged when a program was still using it. Close that program and then attempt to stop this device again.
1203Programa '%s' neleidžia sustabdyti šio įrenginio. Uždarykite programą ir dar kartą mėginkite sustabdyti šį įrenginį. The application '%s' is preventing this device from being stopped. Close the application and then try to stop the device again.
1204Tarnyba '%s' neleidžia sustabdyti šio įrenginio. Pamėginkite sustabdyti šią tarnybą ir dar kartą mėginkite sustabdyti įrenginį. The service '%s' is preventing this device from being stopped. Try stopping this service and then try to stop the device again.
1205„Windows“ negali sustabdyti '%s' įrenginio, nes programa jį dar naudoja. Uždarykite visas programas, kurios gali naudoti įrenginį, ir mėginkite dar kartą. Windows can't stop your '%s' device because a program is still using it. Close any programs that might be using the device, and then try again later.
1206Šis įrenginys šiuo metu yra naudojamas. Uždarykite visas programas arba „Windows“, kurios gali naudoti įrenginį, ir mėginkite dar kartą. This device is currently in use. Close any programs or windows that might be using the device, and then try again.
1207Tvarkyklė '%s' neleidžia sustabdyti šio įrenginio dabar. Mėginkite vėliau. The driver '%s' is preventing this device from being stopped right now. Try stopping the device again later.
1208Įrenginys '%s' nėra keičiamas ar atjungiamas. The '%s' device is not removable and cannot be ejected or unplugged.
1209Šis įrenginys negali būti išstumtas, nes neliks maitinimo išteklių (išseks akumuliatorius), palaikančių veikiantį kompiuterį po to, kai %s buvo išstumtas. Baikite kompiuterio sistemos darbą ir tada atjunkite jį nuo doko. This device can not eject at this time as there will be no remaining power sources (batteries) to keep the computer running after the %s has been ejected. Please shut down the computer and then eject it.
1210Įrenginys %s yra būtinas kompiuterio darbui ir todėl negalima jo uždrausti. The %s device is critical to the operation of the computer and cannot be disabled.
1211Tarnyba '%s' nepalaiko įrenginio „prijungti ir leisti“, todėl jos negalima sustabdyti. Kreipkitės į tvarkyklės gamintoją atnaujinimo. The service '%s' is does not support Plug and Play and cannot be stopped. Contact the manufacturer of the driver for an update.
1212Negalite išstumti %s, nes neturite pakankamai saugos teisių tam padaryti. Kreipkitės į administratorių norėdami gauti šias teises. You cannot eject the %s because you do not have sufficient security privileges to do so. Please contact your administrator to obtain these privileges.
1299Programa neleidžia sustabdyti įrenginio. Uždarykite visas programas ir tada dar kartą mėginkite sustabdyti įrenginį. An application is preventing this device from being stopped. Close all applications and then try to stop the device again.
1500Negalite atjungti savo kompiuterio, nes vienas iš įrenginių doke, '%s', vis dar naudojamas. Uždarykite visas šį įrenginį naudojančias programas, tada atjunkite savo kompiuterį. Jei to padaryti negalite, išjunkite kompiuterį ir pašalinkite jį iš doko. You cannot eject your computer because one of the devices in the docking station, '%s', is still in use. Close any programs using this device and then eject your computer. If you can’t do this, shut down your computer and then remove it from the docking station.
1501Negalite išstumti savo kompiuterio, nes vieno iš įrenginių doke, '%s', negalima sustabdyti, mat jis naudoja tvarkyklę, nepalaikančią įrenginio prijungti ir leisti. Kadangi šis įrenginys vis dar naudojamas, neatjunkite kompiuterio. You cannot eject your computer because one of the devices in the docking station, '%s', cannot be stopped because it is using a driver that does not support Plug and Play. Since this device is still being used, do not remove the computer.
1502Negalite išstumti kompiuterio, nes vienas iš įrenginių doke, '%s', buvo išjungtas, kai jį naudojo programa. Uždarykite tą programą ir pamėginkite išstumti kompiuterį. You cannot eject your computer because one of the devices in the docking station, '%s', was unplugged when a program was still using it. Close that program and then attempt to eject the computer.
1503Programa '%s' neleidžia išstumti kompiuterio, nes naudoja įrenginį doke. Uždarykite programą ir mėginkite dar kartą. The application '%s' is preventing your computer from ejecting because it is using a device in the docking station. Close the application and then try again.
1504Tarnyba '%s' neleidžia išstumti kompiuterio. Pamėginkite sustabdyti šią tarnybą ir vėl išstumti kompiuterį. The service '%s' is preventing your computer from ejecting. Try stopping this service and then try to eject the computer again.
1505Jūs negalite išstumti kompiuterio, nes negalima sustabdyti vieno iš įrenginių doke, '%s', nes programa kreipiasi į jį. You cannot eject your computer because one of the devices in the docking station, '%s', cannot be stopped because a program is still accessing it.
1506Negalite išstumti kompiuterio, nes iš karto negalima sustabdyti vieno iš įrenginių doke, '%s'. Mėginkite uždaryti visas programas ir vėliau išstumti kompiuterį. You cannot eject your computer because one of the devices in the docking station, '%s', cannot be stopped right now. Try closing all applications and ejecting the computer again later.
1507Negalite išstumti kompiuterio, nes tvarkyklė '%s' iš karto neleidžia sustabdyti. Mėginkite uždaryti visas programas ir vėliau išstumti kompiuterį. You cannot eject your computer because the driver '%s' is preventing a device from being stopped right now. Try closing all applications and ejecting the computer later.
1508Negalite išstumti kompiuterio, nes vieno iš įrenginių doke, '%s', negalima išimti, išstumti ar atjungti. You cannot eject your computer because one of the devices in the docking station, '%s', device is not removable and cannot be ejected or unplugged.
1509Kompiuterio išstumti negalima, nes neliks maitinimo išteklių (išseks akumuliatorius), palaikančių veikiantį kompiuterį išstūmus %s. Baikite kompiuterio sistemos darbą ir tada atjunkite jį nuo doko. Your computer can not eject at this time as there will be no remaining power sources (batteries) to keep the computer running after the %s has been ejected. Please shut down the computer and then eject it.
1510Kompiuterio išstumti negalima, nes vienas iš įrenginių doke, %s, yra būtinas kompiuterio darbui ir jo pašalinti negalima. You cannot eject your computer because one of the devices in the docking station, %s, is critical to the operation of the computer and cannot be disabled.
1511Kompiuterio išstumti negalima, nes tarnyba '%s', valdanti vieną iš įrenginių doke, nepalaiko įrenginio „prijungti ir leisti“ ir jos sustabdyti negalima. Norėdami atnaujinti tvarkyklę kreipkitės į jos gamintoją. You cannot eject your computer because the service '%s', which controls one of the devices in the docking station, does not support Plug and Play and cannot be stopped. Contact the manufacturer of the driver for an update.
1512Kompiuterio išstumti negalima, nes neturite pakankamai saugos teisių tam padaryti. Kreipkitės į administratorių, kad gautumėte šias teises. You cannot eject your computer because you do not have sufficient security privileges to do so. Please contact your administrator to obtain these privileges.
1598Jūsų kompiuteriui nepavyko atmesti. Uždarykite visas programas ir mėginkite dar kartą. Gali būti, kad reikės įgalinti sustabdymo palaikymą valdymo skyde Maitinimo parinktys. Your computer failed to eject. Please close all applications and try again. You may need to enable hibernate support in the Power Options control panel.
1599Programa neleidžia išstumti kompiuterio, nes naudoja įrenginį doke. Uždarykite programą ir mėginkite dar kartą. An application is preventing your computer from ejecting because it is using a device in the docking station. Close all applications and then try again.
1604Tarnyba '%s' neleidžia pristabdyti mašiną. Pamėginkite sustabdyti šią tarnybą ir mėginkite dar kartą. The service '%s' is preventing the machine from entering standby. Try stopping this service and try again.
1606Įrenginio '%s' tvarkyklė neleidžia pristabdyti šios mašinos. Uždarykite visas programas ir mėginkite dar kartą. Jei tai problemos neišsprendžia, gali būti, kad reikia atnaujinti šią tvarkyklę. The device driver for the '%s' device is preventing the machine from entering standby. Please close all applications and try again. If the problem persists, you may need to update this driver.
1704Tarnyba '%s' neleidžia užmigdyti mašinos. Pamėginkite sustabdyti šią tarnybą ir mėginkite dar kartą. The service '%s' is preventing the machine from entering hibernation. Try stopping this service and try again.
1706Įrenginio tvarkyklė '%s' neleidžia užmigdyti mašinos. Uždarykite visas programas ir mėginkite dar kartą. Jei tai neišsprendžia problemos, gali būti, kad reikia atnaujinti šią tvarkyklę. The device driver for the '%s' device is preventing the machine from entering hibernation. Please close all applications and try again. If the problem persists, you may need to update this driver.
2254Problema išstumiant %s Problem Ejecting %s
2257Problema stabdant %s Problem Stopping %s
2258Problema atjungiant nuo doko iš %s Problem Undocking From %s
2259„Windows“ atjungė kompiuterį nuo doko. Dabar galite pašalinti savo kompiuterį iš %s. Windows has finished undocking the computer. You can now remove the computer from the %s.
2260'%s' įrenginį dabar galima saugiai pašalinti iš kompiuterio. The '%s' device can now be safely removed from the computer.
2261Aparatūrą galima saugiai pašalinti Safe To Remove Hardware
2262Atjungimas nuo doko baigtas Undock Complete
2264Nepavyko pristabdyti sistemą System Standby Failed
2265Nepavyko užmigdyti sistemą System Hibernation Failed
2266Šį įrenginį dabar galima saugiai pašalinti iš kompiuterio. This device can now be safely removed from the computer.
2273Trūksta aparatūros Id Hardware Id Missing
2274„Windows“ negali identifikuoti įrenginio, prijungto prie %s.

Pagalbos susisiekite su aparatūros gamintoju.
Windows cannot identify the device plugged into the %s.

For assistance, contact the hardware manufacturer.

EXIF

File Name:hotplug.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-pnphotplugui.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_lt-lt_ba3f50abec7ca269\
File Size:16 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:16384
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Lithuanian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Saugus aparatūros programėlės šalinimas
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:hotplug
Legal Copyright:© „Microsoft Corporation“. Visos teisės ginamos.
Original File Name:hotplug.dll.mui
Product Name:Operacinė sistema „Microsoft® Windows®“
Product Version:10.0.15063.0

What is hotplug.dll.mui?

hotplug.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Lithuanian language for file hotplug.dll (Saugus aparatūros programėlės šalinimas).

File version info

File Description:Saugus aparatūros programėlės šalinimas
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:hotplug
Legal Copyright:© „Microsoft Corporation“. Visos teisės ginamos.
Original Filename:hotplug.dll.mui
Product Name:Operacinė sistema „Microsoft® Windows®“
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x427, 1200