File name: | hgcpl.dll.mui |
Size: | 52736 byte |
MD5: | 4489cb259abab4026116eec1cd1f620b |
SHA1: | 5e0535a3f2f6fc6ff3f5047b70d912b37e845332 |
SHA256: | b0bade5a3927f5dd8ee27e22920ce721a6069b07c09bfef4894c1d69e9a4102e |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Serbia (Latin) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Serbia (Latin) | English |
---|---|---|
1 | HomeGroup | HomeGroup |
2 | Prikažite postavke funkcije HomeGroup, odaberite opcije deljenja i prikažite ili promenite lozinku. | View HomeGroup settings, choose sharing options, and view or change the password. |
3 | Smernice grupe blokiraju ovaj program. Za više informacija obratite se administratoru mreže. | This program is blocked by Group Policy. For more information, contact your network administrator. |
4 | Više opcija za postavke deljenja | Advanced sharing settings |
5 | Uključeno | On |
6 | Isključeno | Off |
7 | Isključeno (nije instaliran nijedan štampač) | Off (no printers installed) |
8 | Na ovaj računar nije priključen nijedan štampač. |
There are no printers attached to this computer. |
9 | Deljenje sa drugim kućnim računarima | Share with other home computers |
10 | Pristup matičnim grupama putem računara pridruženog domenu | Accessing homegroups with a domain-joined computer |
12 | Promena postavki matične grupe | Change homegroup settings |
13 | Sačekajte | Please wait |
14 | Trenutno nema matičnih grupa na mreži. | There is currently no homegroup on the network. |
15 | %1 on %2 je kreirao matičnu grupu na mreži. | %1 on %2 has created a homegroup on the network. |
16 | Pozvani ste da se pridružite matičnoj grupi. | You've been invited to join a homegroup. |
18 | Ovaj računar pripada matičnoj grupi. | This computer belongs to a homegroup. |
19 | Ovaj računar ne može da se poveže sa matičnom grupom. | This computer can't connect to a homegroup. |
20 | Pomoću matične grupe možete da delite datoteke i štampače sa drugim računarima na matičnoj mreži. Takođe možete da delite medije na uređajima. Matična grupa je zaštićena lozinkom, a uvek ćete moći da odaberete šta delite. |
With a homegroup, you can share files and printers with other computers on your home network. You can also stream media to devices. The homegroup is protected with a password, and you'll always be able to choose what you share. |
21 | Budući da ovaj računar takođe pripada domenu, ne možete da kreirate svoju matičnu grupu, ali možete da se pridružite grupi koju je kreirao neko na vašoj mreži. Matična grupa povezuje računare na kućnoj mreži tako da možete da delite slike, muziku, video zapise, dokumente i štampače. Matična grupa je zaštićena lozinkom i uvek ćete moći da odaberete šta želite da delite. |
Because this computer also belongs to a domain, you can’t create your own homegroup, but you can join one created by someone on your network. A homegroup links computers on your home network so that you can share pictures, music, videos, documents, and printers. The homegroup is protected with a password, and you'll always be able to choose what you share. |
22 | Matična grupa povezuje računare na kućnoj mreži tako da možete da delite slike, muziku, video zapise, dokumente i štampače. Matična grupa je zaštićena lozinkom i uvek ćete moći da odaberete šta želite da delite. Uz ovo izdanje operativnog sistema Windows ne možete da kreirate vlastitu matičnu grupu, ali možete da se pridružite grupi koju je kreirao neko drugi. |
A homegroup links computers on your home network so that you can share pictures, music, videos, documents, and printers. The homegroup is protected with a password, and you'll always be able to choose what you share. You can't create your own homegroup with this edition of Windows, but you can join one created by someone else. |
23 | Kreiraj matičnu grupu | Create a homegroup |
24 | Pridruži se odmah | Join now |
25 | Lozinka matične grupe je promenjena. Uverite se da se osoba koja je već unela novu lozinku nalazi na mreži i otkucajte novu lozinku da biste nastavili sa korišćenjem resursa matične grupe. | Your homegroup password has been changed. To continue using homegroup resources, make sure that someone who has already entered the new password is online, and then type the new password. |
26 | Windows je otkrio još jednu matičnu grupu na mreži. Pomoću matične grupe možete da delite datoteke i štampače sa drugim računarima. Takođe možete da delite medije na uređajima. | Windows detected another homegroup on your network. With a homegroup, you can share files and printers with other computers. You can also stream media to devices. |
27 | Korisnik %1 je promenio lozinku matične grupe. Uverite se da se osoba koja je već unela novu lozinku nalazi na mreži i otkucajte novu lozinku da biste nastavili sa korišćenjem resursa matične grupe. | %1 has changed your homegroup password. To continue using homegroup resources, make sure that someone who has already entered the new password is online, and then type the new password. |
28 | Pretraga matičnih grupa na mreži... | Searching for homegroups on the network... |
29 | Otkucajte novu lozinku | Type new password |
30 | Pridružite se odmah | Join now |
32 | Pre nego što kreirate ili se pridružite matičnoj grupi, prvo morate da se povežete sa mrežom. | Before you create or join a homegroup, you must first connect to a network. |
34 | Da biste kreirali matičnu grupu ili joj se pridružili, lokacija računara na mreži mora imati postavku „Privatno“. | To create or join a homegroup, your computer's network location must be set to Private. |
35 | Promeni lokaciju na mreži | Change network location |
37 | Opcije deljenja za privatnu mrežu | Sharing options for Private |
38 | Opcije deljenja za javnu mrežu | Sharing options for Public |
39 | Opcije deljenja za domen | Sharing options for Domain |
40 | Privatno | Private |
41 | Privatno (trenutni profil) | Private (current profile) |
42 | Javno | Public |
43 | Javno (trenutni profil) | Public (current profile) |
44 | Domen | Domain |
45 | Domen (trenutni profil) | Domain (current profile) |
46 | Deljenje medija je uključeno. | Media streaming is on. |
47 | Deljenje medija je isključeno. | Media streaming is off. |
56 | Otkaži | Cancel |
63 | U redu | OK |
64 | Prikaz i štampanje lozinke matične grupe | View and print your homegroup password |
65 | 24pt;;;Consolas | 24pt;;;Consolas |
66 | Datum štampanja: %1 %2 | Date printed: %1 %2 |
67 | Prikažite i odštampajte lozinku matične grupe | View and print your homegroup password |
68 | Lozinka: | Password: |
69 | Koristite ovu lozinku za povezivanje drugih računara sa matičnom grupom. | Use this password to connect other computers to the homegroup. |
70 | Na svakom računaru: | On each computer: |
71 | Napomena: računari koji su isključeni ili u stanju spavanja neće se pojaviti u matičnoj grupi. | Note: Computers that are turned off or sleeping will not appear in the homegroup. |
72 | 1. Kliknite na dugme „Start“ i izaberite stavku „Kontrolna tabla“. | 1. Click Start, and then click Control Panel. |
73 | 2. U okviru „Mreža i Internet“ izaberite stavku „Izbor opcija matične grupe i deljenja“. | 2. Under Network and Internet, click Choose homegroup and sharing options. |
74 | 3. Kliknite na dugme „Pridruži se odmah“ i sledite korake u čarobnjaku funkcije HomeGroup da biste uneli lozinku. | 3. Click Join now, and then follow the HomeGroup wizard to enter the password. |
75 | Kliknite na dugme „Start“ i izaberite stavku „Kontrolna tabla“. | Click Start, and then click Control Panel. |
76 | Nije moguće odštampati lozinku matične grupe | Your homegroup password couldn't be printed |
77 | Došlo je do greške dok je Windows pokušavao da odštampa lozinku matične grupe. (kôd greške: %1!u!) | An error occurred while Windows was trying to print your homegroup password. (Error code: %1!u!) |
78 | Trenutno niste povezani sa svojom kućnom mrežom. Da biste prikazali datoteke i resurse na drugim računarima matične grupe, prvo se povežite sa kućnom mrežom. | You're not currently connected to your home network. To view files and resources on other homegroup computers, first connect to your home network. |
79 | %1 je pridružio vaš računar matičnoj grupi. Ne delite nijednu biblioteku sa matičnom grupom. Kliknite na vezu u nastavku da biste promenili ono što delite. Nemojte isključivati ili ponovo pokretati računar dok se deljenje ne završi. | %1 has joined your computer to a homegroup. You haven't shared any libraries with your homegroup. Click the link below to change what you are sharing. Don't shut down or restart your computer until sharing is finished. |
80 | Ne delite nijednu biblioteku sa matičnom grupom. Kliknite na vezu u nastavku da biste promenili ono što delite. Nemojte isključivati ili ponovo pokretati računar dok se deljenje ne završi. | You haven't shared any libraries with your homegroup. Click the link below to change what you're sharing. Don't shut down or restart your computer until sharing is finished. |
81 | HomeGroup trenutno deli biblioteke na ovom računaru. Neke opcije funkcije HomeGroup neće biti dostupne dok se deljenje ne dovrši. Nemojte isključivati ni ponovo pokretati računar dok se deljenje ne dovrši. | HomeGroup is currently sharing libraries on this computer. Some HomeGroup options will be unavailable until sharing completes. Please don't shut down or restart your computer until sharing completes. |
82 | U okviru „Mreža i Internet“ izaberite opciju „Izbor opcija matične grupe i deljenja“. | Under Network and Internet, click Choose homegroup and sharing options. |
84 | Kliknite na dugme „Pridruži se odmah“ i sledite korake u čarobnjaku funkcije HomeGroup da biste uneli lozinku. | Click Join now, and then follow the HomeGroup wizard to enter the password. |
85 | Kliknite ovde da biste instalirali. | Click here to install. |
86 | Windows je pronašao štampač matične grupe | Windows found a homegroup printer |
88 | Uvod u funkciju HomeGroup | Introducing HomeGroup |
89 | %1 (trenutni profil) | %1 (current profile) |
90 | Da biste se pridružili matičnoj grupi, lokacija računara na mreži mora imati postavku „Privatno“. | To join a homegroup, your computer's network location must be set to Private. |
91 | 1. | 1. |
92 | 2. | 2. |
93 | 3. | 3. |
94 | Funkcija HomeGroup još nije spremna. Pokušajte ponovo za nekoliko minuta. Ako se ova poruka bude i dalje pojavljivala, kliknite na vezu da biste pokrenuli program za rešavanje problema sa funkcijom HomeGroup. | HomeGroup is not ready yet. Please try again in a few minutes. If this message continues to appear, click the link to start the HomeGroup troubleshooter. |
95 | Pokrenite program za rešavanje problema sa funkcijom HomeGroup | Start the HomeGroup troubleshooter |
98 | Lozinka funkcije HomeGroup | HomeGroup Password |
99 | Nalozi gosta ne mogu da promene postavke funkcije HomeGroup. | Guest accounts can't change HomeGroup settings. |
100 | Funkcija HomeGroup je pronašla novi deljeni štampač na vašoj kućnoj mreži. Ako ga instalirate, postaće dostupan svima na računaru. | HomeGroup found a new shared printer on your home network. Installing it will make it available to everyone on this computer. |
101 | Instaliraj štampač | Install printer |
102 | Matična grupa nije dostupna zato što niste povezani sa kućnom mrežom. | The homegroup is not available because you're not connected to your home network. |
104 | Da biste se povezali sa matičnom grupom, morate se prvo povezati sa mrežom. | Before you join a homegroup, you must first connect to a network. |
105 | Slika funkcije HomeGroup | HomeGroup image |
106 | Odaberite šta želite da delite i prikažite lozinku matične grupe | Choose what you want to share, and view the homegroup password |
107 | Budući da ovaj računar pripada domenu, postavke za deljenje njegovih biblioteka i uređaja sa drugim računarima u matičnoj grupi nisu dostupne. | Because this computer belongs to a domain, settings for sharing its libraries and devices with other computers in the homegroup are not available. |
108 | Uz ovo izdanje operativnog sistema Windows postavke za deljenje biblioteka i uređaja sa drugim računarima u matičnoj grupi nisu dostupne. | With this edition of Windows, settings for sharing libraries and devices with other computers in the homegroup are not available. |
109 | Uklonite korisnika %1 iz matične grupe | Remove %1 from the homegroup |
111 | Uklanjanje člana matične grupe | Remove homegroup member |
112 | %1 će biti uklonjen iz matične grupe | %1 will be removed from the homegroup |
113 | Svi članovi matične grupe koji su se pridružili sa lozinkom moraće ponovo da unesu lozinku. | All homegroup members who joined with the password will need to enter the password again. |
114 | Štampači i uređaji | Printers & Devices |
115 | Promenite članove matične grupe %1 | Change %1 homegroup members |
116 | Lozinka matične grupe je poništena | The homegroup password was reset |
117 | HomeGroup deli datoteke | HomeGroup is sharing files |
118 | Ovaj računar pripada matičnoj grupi | This computer belongs to a homegroup |
119 | Matična grupa je dostupna za pridruživanje | A homegroup is available to join |
120 | Moguće je kreirati matičnu grupu | A homegroup can be created |
121 | Funkcija HomeGroup nije dostupna | HomeGroup isn't available |
122 | Nepouzdani štampač | Untrusted printer |
200 | Dodajte člana | Add Member |
201 | Ikona korisnika | User Icon |
202 | Puno ime | Full name |
203 | ID korisnika | User ID |
204 | Traka toka | Progress Bar |
205 | Ikona fascikle | Folder Icon |
220 | Deli biblioteke i uređaje | Share libraries and devices |
221 | Izaberite biblioteke koje želite da delite sa drugim osobama u vašoj matičnoj grupi. | Select the libraries that you want to share with the other people on your homegroup. |
222 | Promeni postavke matične grupe | Change homegroup settings |
223 | Da biste promenili postavke matične grupe, na kontrolnoj tabli izaberite stavku „HomeGroup“. | To change homegroup settings, open HomeGroup in Control Panel. |
224 | Postavke matične grupe | Homegroup settings |
225 | Koristite postavke matične grupe na kontrolnoj tabli ili koristite alatku za rešavanje problema sa funkcijom HomeGroup. | Change your homegroup settings in Control Panel or use the HomeGroup troubleshooter. |
226 | Pokreni alatku za rešavanje problema | Start troubleshooter |
227 | Koristite alatku za rešavanje problema sa funkcijom HomeGroup da biste pronašli i rešili probleme sa matičnom grupom. | Use the HomeGroup troubleshooter to find and fix problems with your homegroup. |
228 | Prikaži lozinku | View password |
229 | Prikažite ili odštampajte lozinku matične grupe. | View or print your homegroup password. |
230 | Pridruži se matičnoj grupi | Join homegroup |
231 | Pridružite se matičnoj grupi na ovoj mreži. | Join the homegroup on this network. |
530 | Promeni napredne postavke deljenja... | Change advanced sharing settings... |
541 | Otkrivanje mreže | Network discovery |
542 | Kada je uključeno otkrivanje mreže, ovaj računar može da vidi druge računare i uređaje na mreži i njega vide drugi računari na mreži. | When network discovery is on, this computer can see other network computers and devices and is visible to other network computers. |
543 | Uključi otkrivanje mreže | Turn on network discovery |
544 | Isključi otkrivanje mreže | Turn off network discovery |
545 | Deljenje datoteka i štampača | File and printer sharing |
546 | Kada je uključena opcija deljenja datoteka i štampača, osobe na mreži mogu da pristupe datotekama i štampačima koje ste delili sa ovog računara. | When file and printer sharing is on, files and printers that you have shared from this computer can be accessed by people on the network. |
547 | Uključi deljenje datoteka i štampača | Turn on file and printer sharing |
548 | Isključi deljenje datoteka i štampača | Turn off file and printer sharing |
549 | Deljenje javne fascikle | Public folder sharing |
550 | Kada je uključeno deljenje javne fascikle, osobe na mreži, uključujući članove matične grupe, mogu da pristupe datotekama u javnim fasciklama. | When Public folder sharing is on, people on the network, including homegroup members, can access files in the Public folders. |
552 | Uključi deljenje tako da sve osobe koje imaju pristup mreži mogu da čitaju i upisuju datoteke u javnim fasciklama | Turn on sharing so anyone with network access can read and write files in the Public folders |
553 | Isključi deljenje javnih fascikli (osobe prijavljene na ovaj računar i dalje mogu da pristupe ovim fasciklama) | Turn off Public folder sharing (people logged on to this computer can still access these folders) |
554 | Promena opcija deljenja za različite mrežne profile | Change sharing options for different network profiles |
559 | Protok medija | Media streaming |
560 | Kada je deljenje medija uključeno, osobe i uređaji na mreži mogu da pristupe slikama, muzici i video zapisima na računaru. Računar takođe može da pronađe medije na mreži. | When media streaming is on, people and devices on the network can access pictures, music, and videos on this computer. This computer can also find media on the network. |
567 | Sačuvaj promene | Save changes |
584 | Windows kreira poseban mrežni profil za svaku mrežu koju koristite. Možete odabrati posebne opcije za svaki profil. | Windows creates a separate network profile for each network you use. You can choose specific options for each profile. |
585 | Ikona upozorenja matične grupe | HomeGroup Warning Icon |
586 | Biblioteke i uređaji koje delite sa ovog računara | Libraries and devices you're sharing from this computer |
595 | Druge radnje matične grupe | Other homegroup actions |
600 | Prikaži ili odštampaj lozinku matične grupe | View or print the homegroup password |
601 | Administrator sistema ne dozvoljava pristup matičnim grupama. | Your system administrator does not allow access to homegroups. |
604 | Promeni lozinku... | Change the password... |
605 | Napusti matičnu grupu... | Leave the homegroup... |
607 | Izbor opcija protoka medija... | Choose media streaming options... |
608 | Pošto ovaj računar pripada domenu, postavke za deljenje njegovih biblioteka i uređaja sa drugim računarima u matičnoj grupi nisu dostupne. | Because this computer belongs to a domain, settings for sharing its libraries and devices with other computers in the homegroup are not available. |
609 | Deljenje zaštićeno lozinkom | Password protected sharing |
610 | Kada je uključena zaštita lozinkom, samo osobe koje imaju korisnički nalog i lozinku na ovom računaru mogu da pristupe deljenim datotekama, štampačima povezanim sa računarom i javnim fasciklama. Da biste pružili pristup drugima, morate isključiti deljenje zaštićeno lozinkom. | When password protected sharing is on, only people who have a user account and password on this computer can access shared files, printers attached to this computer, and the Public folders. To give other people access, you must turn off password protected sharing. |
611 | Uključi deljenje zaštićeno lozinkom | Turn on password protected sharing |
612 | Isključi deljenje zaštićeno lozinkom | Turn off password protected sharing |
613 | Odštampaj stranicu | Print this page |
614 | Dozvoli svim uređajima na ovoj mreži, kao što su televizori i konzole za igru, da reprodukuju moj deljeni sadržaj | Allow all devices on this network such as TVs and game consoles to play my shared content |
616 | „Gost“ ili „Javno“ | Guest or Public |
619 | Veze funkcije HomeGroup | HomeGroup connections |
620 | Windows obično upravlja vezama sa drugim računarima iz matične grupe. Međutim, ako imate iste korisničke naloge i lozinke na svim računarima, funkcija HomeGroup umesto toga može koristiti vaš nalog. | Typically, Windows manages the connections to other homegroup computers. But if you have the same user accounts and passwords on all of your computers, you can have HomeGroup use your account instead. |
621 | Dozvoli operativnom sistemu Windows da upravlja vezama matične grupe (preporučuje se) | Allow Windows to manage homegroup connections (recommended) |
622 | Koristi korisničke naloge i lozinke za povezivanje sa drugim računarima | Use user accounts and passwords to connect to other computers |
624 | Pokreni program za rešavanje problema sa funkcijom HomeGroup | Start the HomeGroup troubleshooter |
627 | Veze za deljenje datoteka | File sharing connections |
628 | Windows 7 koristi 128-bitno šifrovanje za zaštitu veza za deljenje datoteka. Neki uređaji ne podržavaju 128-bitno šifrovanje i moraju da koriste 40-bitno ili 56-bitno šifrovanje. | Windows uses 128-bit encryption to help protect file sharing connections. Some devices don't support 128-bit encryption and must use 40- or 56-bit encryption. |
629 | Koristi 128-bitno šifrovanje radi zaštite veza za deljenje datoteka (preporučuje se) | Use 128-bit encryption to help protect file sharing connections (recommended) |
630 | Omogući deljenje datoteka za uređaje koji koriste 40-bitno ili 56-bitno šifrovanje | Enable file sharing for devices that use 40- or 56-bit encryption |
631 | Sve mreže | All Networks |
632 | Promeni stavke koje se dele sa matičnom grupom | Change what you're sharing with the homegroup |
637 | Zatvori | Close |
639 | Daljinski pristup funkciji HomeGroup | HomeGroup Remote Access |
640 | Drugi članovi matične grupe mogu ponovo da se povežu sa matičnom grupom sa bilo koje lokacije preko računara. | Other homegroup members can connect back to the homegroup from any location through your computer. |
641 | Onemogući daljinski pristup matičnoj grupi preko ovog računara | Disable remote homegroup access through this computer |
642 | Omogući daljinski pristup matičnoj grupi preko ovog računara | Enable remote homegroup access through this computer |
648 | Odaberite datoteke i uređaje koje želite da delite i podesite nivoe dozvola. | Choose files and devices you want to share, and set permission levels. |
649 | Biblioteka ili fascikla | Library or folder |
650 | Dozvole | Permissions |
652 | Uključite automatsko podešavanje uređaja povezanih sa mrežom. | Turn on automatic setup of network connected devices. |
46000 | Matična grupa | HomeGroup |
46004 | Odaberite lozinku za matičnu grupu | Choose a password for your homegroup |
46005 | Otkucajte lozinku matične grupe | Type the homegroup password |
46006 | &Kreiraj odmah | &Create now |
46007 | &Pridruži se odmah | &Join now |
46008 | Koristite ovu lozinku da biste dodali druge računare svojoj matičnoj grupi | Use this password to add other computers to your homegroup |
46009 | Pridružili ste se matičnoj grupi | You have joined the homegroup |
46012 | Windows ne može da podesi matičnu grupu na ovom računaru. | Windows can't set up a homegroup on this computer. |
46013 | Pošto ovaj računar pripada domenu, postavke za deljenje njegovih biblioteka sa drugim računarima u matičnoj grupi nisu dostupne. | Because this computer belongs to a domain, settings for sharing its libraries with other computers in the homegroup are not available. |
46014 | Lozinka mora da sadrži najmanje osam znakova, ne uključujući razmake na početku ili na kraju. | The password must contain at least eight characters, not including leading or trailing spaces. |
46015 | Lozinka je netačna. Pokušajte ponovo. Lozinke razlikuju mala i velika slova. |
The password is incorrect. Please try again. Passwords are case-sensitive. |
46016 | Sve veze sa matičnom grupom na ovom računaru biće prekinute | All homegroup connections on this computer will be disconnected |
46017 | Uspešno ste napustili matičnu grupu | You have successfully left the homegroup |
46018 | Promenite stavke koje delite sa matičnom grupom | Change what you're sharing with the homegroup |
46019 | Možete da delite fotografije, video zapise, muziku, dokumente i štampače sa drugim računarima u svom domu. | You can share photos, videos, music, documents, and printers with other computers in your home. |
46020 | &Napravite promene | &Make changes |
46021 | Promenom lozinke matične grupe prekida se veza svih korisnika | Changing the homegroup password will disconnect everyone |
46022 | Otkucajte novu lozinku za matičnu grupu | Type a new password for your homegroup |
46023 | Promenite &lozinku | &Change password |
46024 | Lozinka matične grupe uspešno je promenjena | Your homegroup password was successfully changed |
46025 | Lozinka matične grupe je promenjena | The homegroup password was changed |
46028 | Deljeno | Shared |
46029 | Windows nije mogao da ukloni vaš računar iz matične grupe. | Windows couldn't remove your computer from the homegroup. |
46031 | Lozinka sprečava neovlašćeni pristup datotekama i štampačima matične grupe. Možete dobiti lozinku od %1 na %2 ili od drugog člana matične grupe. | A password helps prevent unauthorized access to homegroup files and printers. You can get the password from %1 on %2 or another member of the homegroup. |
46033 | Consolas | Consolas |
46034 | Kreiranje matične grupe | Create a Homegroup |
46035 | Pridružite se matičnoj grupi | Join a Homegroup |
46036 | Promenite lozinku matične grupe | Change Your Homegroup Password |
46037 | Napusti matičnu grupu | Leave the Homegroup |
46038 | Da biste pristupili datotekama i štampačima koji se nalaze na drugim računarima, dodajte te računare matičnoj grupi. Biće vam potrebna sledeća lozinka. | Before you can access files and printers located on other computers, add those computers to your homegroup. You'll need the following password. |
46039 | Otkucajte novu lozinku matične grupe: | Type the new homegroup password: |
46040 | Ažurirajte lozinku | Update password |
46041 | Napravite rezervnu kopiju svih računara u matičnoj grupi na lokalnom cilju za zaštitu podataka | Back up all homegroup PCs to the local data protection target |
46042 | Koristi cilj za zaštitu podataka matične grupe za pravljenje rezervne kopije računara | Use the homegroup data protection target to back up my PC |
46043 | Nije deljeno | Not shared |
46044 | Matična grupa se može kreirati samo na privatnoj mreži. Da biste promenili postavku lokacije na mreži, otvorite fasciklu „Centar za mrežu i deljenje“ na kontrolnoj tabli. |
A homegroup can only be created on a private network. To change your network location setting, open Network and Sharing Center in Control Panel. |
46045 | Windows više ne otkriva matičnu grupu na ovoj mreži. Da biste kreirali novu matičnu grupu, kliknite na dugme „U redu“, a zatim na kontrolnoj tabli izaberite funkciju HomeGroup. | Windows no longer detects a homegroup on this network. To create a new homegroup, click OK, and then open HomeGroup in Control Panel. |
46046 | Windows je otkrio postojeću matičnu grupu. Da biste joj se pridružili, kliknite na dugme „U redu“, a zatim na kontrolnoj tabli izaberite funkciju HomeGroup. |
Windows just detected an existing homegroup. To join it, click OK, and then open HomeGroup in Control Panel. |
46047 | Usluga HomeGroup se pokreće. Pokušajte ponovo. | The HomeGroup service is starting. Please try again. |
46048 | Postavke deljenja su ažurirane | Your sharing settings have been updated |
46049 | Datoteke i resursi koje ste odabrali dele se sa matičnom grupom. | The files and resources you chose are being shared with the homegroup. |
46050 | Uspešno ste ažurirali lozinku matične grupe | You've successfully updated the homegroup password |
46052 | Sada možete da pristupate deljenim datotekama i uređajima. Datoteke i uređaji koje delite nisu se promenili. | You can now access shared files and devices. The files and devices you're sharing haven't changed. |
46053 | Možete da počnete da pristupate datotekama i štampačima koje dele druge osobe u matičnoj grupi. | You can begin accessing files and printers shared by other people in the homegroup. |
46054 | Ažuriranje lozinke matične grupe | Update Your Homegroup Password |
46056 | Otkucajte novu lozinku matične grupe od %1: | Type the new homegroup password from %1: |
46057 | Satovi na svim računarima matične grupe ne smeju se razlikovati za više od 24 časa. Uverite se da su satovi računara sinhronizovani i pokušajte ponovo da se pridružite matičnoj grupi. | The clocks on all homegroup computers must be set no more than 24 hours apart. Make sure your computer clocks are synchronized, and then try joining the homegroup again. |
46058 | Lozinka ne ispunjava zahteve jačine lozinke domena. Otkucajte lozinku koja ih ispunjava ili koristite drugi računar matične grupe da biste promenili lozinku. | The password doesn't meet your domain's password strength requirements. Type a password that does, or use a different homegroup computer to change the password. |
46059 | Nije moguće poništiti lozinku zato što niste povezani sa privatnom mrežom. Povežite se sa privatnom mrežom i pokušajte ponovo. |
The password can't be reset because you're not connected to the private network. Connect to the private network, and then try again. |
46060 | Niste povezani sa privatnom mrežom. Da biste promenili postavku lokacije na mreži, otvorite fasciklu „Centar za mrežu i deljenje“ na kontrolnoj tabli. |
You're not connected to a private network. To change your network location setting, open Network and Sharing Center in Control Panel. |
46062 | Datoteke i štampače možete da delite sa drugim računarima. Možete i da usmerite protok medija na uređaje. Matična grupa je zaštićena lozinkom i uvek ćete moći da odaberete šta želite da delite. |
You can share files and printers with other computers. You can also stream media to devices. The homegroup is protected with a password, and you'll always be able to choose what you share. |
46065 | Mrežna veza mora da ima omogućen IPv6 protokol da bi kreirala matičnu grupu ili da bi joj se pridružila. Da biste omogućili IPv6, pokrenite program za rešavanje problema sa funkcijom HomeGroup. | Your network connection must have IPv6 enabled to create or join a homegroup. To enable IPv6, start the HomeGroup troubleshooter. |
46066 | Dodavanje osoba u matičnu grupu | Add people to the homegroup |
46067 | Konfigurisanje zaštite matične grupe | Configure homegroup data protection |
46068 | Otkriveno je više matičnih grupa | Multiple homegroups detected |
46069 | Deljenje sa drugim članovima matične grupe | Share with other homegroup members |
46070 | Dokumenti | Documents |
46071 | Slike | Pictures |
46072 | Muzika | Music |
46073 | Video | Video |
46075 | Promena postavki deljenja za matičnu grupu | Change Homegroup Sharing Settings |
46076 | %1 deljenje | %1 Sharing |
46077 | Provera lozinke... | Verifying your password... |
0x30000001 | Pokreni | Start |
0x30000002 | Zaustavi | Stop |
0x50000002 | Greška | Error |
0x50000004 | Informacije | Information |
0x90000001 | Microsoft-Windows-HomeGroup Control Panel | Microsoft-Windows-HomeGroup Control Panel |
0x90000002 | Microsoft-Windows-HomeGroup Control Panel/Operational | Microsoft-Windows-HomeGroup Control Panel/Operational |
0xB0001389 | Osnovno pokretanje nije uspelo. Detalji: %1 | Core initialization failed. Details: %1 |
0xB000138A | Pokretanje stranice nije uspelo. Detalji: %1 Stranica: %2 | Page initialization failed. Details: %1 Page: %2 |
0xB000138B | Funkcija GetHomeGroupStatus nije uspela. Detalji: %1 | GetHomeGroupStatus failed. Details: %1 |
0xB000138C | Funkcija GetSharingFlags nije uspela. Detalji: %1 | GetSharingFlags failed. Details: %1 |
0xB000138D | Komanda PopulateSharedFolderList nije uspela. Detalji: %1 | PopulateSharedFolderList failed. Details: %1 |
0xB000138E | Preuzimanje otkrivanja mreže nije uspelo. Detalji: %1 | Retrieve network discovery failed. Details: %1 |
0xB000138F | Preuzimanje deljenja datoteka nije uspelo. Detalji: %1 | Retrieve file sharing failed. Details: %1 |
0xB0001390 | Preuzimanje javne fascikle nije uspelo. Detalji: %1 | Retrieve public folder failed. Details: %1 |
0xB0001391 | Preuzimanje deljenja štampača nije uspelo. Detalji: %1 | Retrieve printer sharing failed. Details: %1 |
0xB0001392 | Preuzimanje deljenja medija nije uspelo. Detalji: %1 | Retrieve media sharing failed. Details: %1 |
0xB0001393 | Izvršavanje otkrivanja mreže nije uspelo. Detalji: %1 Kontekst: %2 | Commit network discovery failed. Details: %1 Context: %2 |
0xB0001394 | Izvršavanje deljenja datoteka nije uspelo. Detalji: %1 Kontekst: %2 | Commit file sharing failed. Details: %1 Context: %2 |
0xB0001395 | Izvršavanje javne fascikle nije uspelo. Detalji: %1 Kontekst: %2 | Commit public folder failed. Details: %1 Context: %2 |
0xB0001396 | Izvršavanje deljenja štampača nije uspelo. Detalji: %1 Kontekst: %2 | Commit printer sharing failed. Details: %1 Context: %2 |
0xB0001397 | Izvršavanje deljenja medija nije uspelo. Detalji: %1 Kontekst: %2 | Commit media sharing failed. Details: %1 Context: %2 |
0xB0001398 | Deljenje fascikle nije uspelo. Detalji: %1 ID fascikle: %2 Kontekst: %3 | Share folder failed. Details: %1 FolderId: %2 Context: %3 |
0xB000139A | Izvršavanje zaštite lozinkom nije uspelo. Detalji: %1 Kontekst: %2 | Commit password protection failed. Details: %1 Context: %2 |
0xB000139D | Preuzimanje statusa korisničkog interfejsa od SSO-a nije uspelo. Detalji: %1 | Retrieving UI status from SSO failed. Details: %1 |
0xB000139E | Pokretanje monitora štampača matične grupe nije uspelo. Detalji: %1 | Failed to initialize homegroup printer monitor. Details: %1 |
0xB000139F | Štampač matične grupe uspešno je instaliran | Successfully installed homegroup printer |
0xB00013A0 | Štampač matične grupe uspešno je uklonjen | Successfully removed homegroup printer |
0xB00013A1 | Instalacija štampača matične grupe nije uspela. Detalji: %1 | Failed to install homegroup printer. Details: %1 |
0xB00013A2 | Pokretanje nadgledanja štampača | Starting printer monitor |
0xB00013A3 | Zaustavljanje nadgledanja štampača | Stopping printer monitor |
0xB00013A4 | Primljena je poruka od deljenog štampača. Pokušaj instalacije. | Shared printer message received. Attempting to install. |
0xB00013A5 | Uklonjena je poruka od deljenog štampača. Pokušaj deinstalacije. | Shared printer message removed. Attempting to uninstall. |
0xB00013A6 | Instalacija štampača nije uspela. Obaveštavanje korisnika. | Failed to install printer. Notifying user. |
0xB0001F41 | Stanje matične grupe je promenjeno. Staro stanje: %2. Novo stanje: %3. | The homegroup state has changed. Old state: %2. New state: %3. |
File Description: | Kontrolna tabla matične grupe |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | HGCPL |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Sva prava zadržana. |
Original Filename: | HGCPL.DLL.MUI |
Product Name: | Operativni sistem Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x241A, 1200 |