File name: | netshell.dll.mui |
Size: | 65024 byte |
MD5: | 44477f8204c48ac1e47a98ee8ee25816 |
SHA1: | 53dabb0d8c9e3a2b29d93e6644e11a2e6a4d3c40 |
SHA256: | f53298189b1fccb2738e58bd56e7af4dcc05db8adcd8bfcf91899778e6de5bd2 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Finnish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Finnish | English |
---|---|---|
200 | Verkonvalvoja on poistanut Internet-yhteyden jakamisen käytöstä | Internet Connection Sharing has been disabled by the Network Administrator |
900 | %1 %2 | %1 %2 |
901 | %1 %2 |
%1 %2 |
1000 | Nimi | Name |
1001 | Tyyppi | Type |
1002 | Tila | Status |
1003 | Laitteen nimi | Device Name |
1004 | Puhelinnumero tai isäntäosoite | Phone # or Host Address |
1005 | Omistaja | Owner |
1006 | IP-osoite | IP address |
1007 | Langaton | Wireless Mode |
1009 | Lähetetty | Sent |
1015 | Vastaanotettu | Received |
1016 | Puhelin | Phone # |
1017 | Isännän osoite | Host Address |
1018 | Yhdistettävyys | Connectivity |
1019 | Verkkoluokka | Network Category |
1021 | Vastaanottoyhteys | Incoming |
1022 | Lähiverkko tai nopea Internet-yhteys | LAN or High-Speed Internet |
1023 | Puhelinverkkoyhteys | Dial-up |
1024 | Näennäinen yksityisverkko | Virtual Private Network |
1025 | Yhteyksienhallinta | Connection Manager |
1026 | Tuntematon yhteys | Unknown |
1028 | Verkkosilta | Network Bridge |
1029 | Internet-yhdyskäytävä | Internet Gateway |
1030 | Saapuvat yhteydet | Incoming Connections |
1031 | Laajakaista | Broadband |
1035 | Yritetään todentaa | Attempting to authenticate |
1036 | Todentaminen epäonnistui | Authentication failed |
1037 | Todentaminen onnistui | Authentication succeeded |
1038 | Varmennetaan henkilöllisyyttä | Validating identity |
1039 | Vajaa tai puuttuva yhteys | Limited or no connectivity |
1040 | Yhteys katkaistu | Disconnected |
1041 | Yhdistetään | Connecting |
1042 | Yhdistetty | Connected |
1043 | Yhteys katkaistaan | Disconnecting |
1044 | Ei käytettävissä - laite puuttuu | Unavailable - device missing |
1045 | Ei käytettävissä - laite poissa käytöstä | Unavailable - device disabled |
1046 | Ei käytettävissä - laite ei toimi | Unavailable - device malfunctioning |
1047 | Verkkokaapeli ei ole kytketty | Network cable unplugged |
1048 | Ei käytössä | Disabled |
1049 | Poistetaan käytöstä | Disabling |
1050 | Käytössä | Enabled |
1051 | Otetaan käyttöön | Enabling |
1052 | , jaettu | , Shared |
1053 | , sillattu | , Bridged |
1054 | , palomuurilla suojattu | , Firewalled |
1056 | Langattomia yhteyksiä ei ole saatavilla | Not connected |
1057 | Ominaisuudet: %1 | %1 Properties |
1058 | Yhteyden ominaisuuksia ei voi näyttää juuri nyt, koska %1 käyttää näitä tietoja. Sulje %1 -ikkuna ja yritä uudelleen. | Connection Properties cannot be displayed at this time because %1 is accessing the same information. Please close the %1 window(s) and try again. |
1059 | ||
1060 | Verkkoyhteydet | Network Connections |
1061 | Virhe muutettaessa yhteyden nimeä | Error Renaming Connection |
1062 | Tätä yhteyttä ei voi nimetä uudelleen. Määritetyn niminen yhteys on jo olemassa. Määritä toinen nimi. | Cannot rename this connection. A connection with the name you specified already exists. Specify a different name. |
1063 | Tätä yhteyttä ei voi nimetä uudelleen. | Cannot rename this connection. |
1064 | Tätä yhteyttä ei voi nimetä uudelleen. Yhteyden nimi ei voi koostua pelkistä välimerkeistä, ei voi sisältää sarkainmerkkejä tai seuraavia merkkejä: \/:*?|" | Cannot rename this connection. A connection name cannot contain tabs, only spaces, or any of the following characters: \/:*?|" |
1065 | Yhteydelle ei voi antaa nimeä Saapuvat yhteydet | Cannot name a connection as Incoming Connections |
1070 | Virhe katkaistaessa yhteyttä | Error Disconnecting |
1071 | Yhteyden katkaiseminen ei ole mahdollista juuri nyt. Yhteyttä yritetään parhaillaan muodostaa tai katkaista. | It is not possible to disconnect at this time. The connection is currently busy with a connect or disconnect operation. |
1072 | Virhe luotaessa yhteyttä | Error Connecting |
1073 | Yhteyttä ei voi muodostaa juuri nyt. Verkkoa ei löytynyt. Yhteyden luomiseksi on mahdollisesti liitettävä verkkokaapeli. | It is not possible to connect at this time. No network was detected. You may need to plug in your network cable to complete the connection. |
1074 | Virhe poistettaessa yhteyttä käytöstä | Error Disabling Connection |
1075 | Yhteyttä ei voi poistaa käytöstä juuri nyt. Yhteys saattaa käyttää yhtä tai useampaa protokollaa, joka ei tue Plug-and-Play-toimintoa, tai sen on saattanut muodostaa järjestelmätilin toinen käyttäjä. | It is not possible to disable the connection at this time. This connection may be using one or more protocols that do not support Plug-and-Play, or it may have been initiated by another user or the system account. |
1077 | Internet-yhteyden jakaminen on käytössä tässä yhteydessä. Haluatko varmasti poistaa kohteen %1? |
Internet Connection Sharing is enabled on this connection. Are you sure you want to delete '%1'? |
1078 | Valittua yhteyttä ei voi poistaa. | The connection you selected cannot be deleted. |
1079 | Ainakin yhtä valittua yhteyttä ei voi poistaa. | One or more of the connections you selected cannot be deleted. |
1080 | Vahvista yhteyden poisto | Confirm Connection Delete |
1081 | Vahvista usean yhteyden poisto | Confirm Multiple Connection Delete |
1082 | Haluatko varmasti poistaa kohteen %1? | Are you sure you want to delete '%1'? |
1083 | Haluatko varmasti poistaa %1 yhteyttä? | Are you sure you want to delete these %1 connections? |
1084 | Tähän koneeseen on muodostettu saapuvaa yhteyttä käyttävä asiakasyhteys. Jos saapuvat yhteydet poistetaan tämän yhteyden ollessa aktiivinen, asiakasyhteys katkeaa. Haluatko varmasti poistaa saapuvat yhteydet? |
There is currently a client connected to this machine using an Incoming Connection. Deleting Incoming Connections while this connection is active will disconnect this client. Are you sure you want to delete Incoming Connections? |
1085 | Tähän koneeseen on muodostettu %1!d! saapuvia yhteyksiä käyttävää asiakasyhteyttä. Jos saapuvat yhteydet poistetaan näiden yhteyksien ollessa aktiivisia, asiakasyhteydet katkeavat. Haluatko varmasti poistaa saapuvat yhteydet? |
There are currently %1!d! clients connected to this machine using Incoming Connections. Deleting Incoming Connections while these connections are active will disconnect all the clients. Are you sure you want to delete Incoming Connections? |
1089 | Virhe poistettaessa yhteyttä | Error Deleting Connection |
1090 | Yhteyttä ei voi poistaa kun muodostumisen aikana tai sen jälkeen. Katkaise yhteys tai sulje sisäänkirjautumisen ominaisuusikkuna ja yritä uudelleen. | You cannot delete a connection while it is connected or busy connecting. Please disconnect or close the login property page and try again. |
1091 | Ainakin yksi poistettava yhteys on vielä aktiivinen. Katkaise yhteys ja yritä uudelleen. | One or more of the connections you selected for deletion are active. Please disconnect and try again. |
1094 | Yhteyttä ei voi nimetä uudelleen sen aktivoimisen aikana. Odota, kunnes yhteys on valmis, ja yritä uudelleen. | You cannot rename a connection while it is being activated. Please wait until the connection is complete and try again. |
1096 | Sinulla ei ole riittäviä käyttöoikeuksia yhteyden ominaisuuksien tarkastelemiseksi. Ota yhteyttä järjestelmänvalvojaan. | You do not have sufficient privileges for configuring connection properties. Contact your administrator. |
1097 | Sinulla ei ole riittäviä käyttöoikeuksia yhteyden aktivoimiseksi. Ota yhteyttä järjestelmänvalvojaan. | You do not have sufficient privileges to activate this connection. Contact your administrator. |
1098 | Sinulla ei ole riittäviä käyttöoikeuksia yhteyden katkaisemiseksi. Ota yhteyttä järjestelmänvalvojaan. | You do not have sufficient privileges to disconnect this connection. Contact your administrator. |
1099 | Yhteydenotto on parhaillaan käynnissä. | A connection attempt is already in progress. |
1100 | Ilmeni odottamaton virhe. | An unexpected error occurred. |
1101 | Toiminnon suorittamiseen ei ole tarpeeksi muistia. | Insufficient memory to complete the requested action. |
1102 | Puhelinverkkoyhteyttä ei löydetty. | Dial-up connection cannot be found. |
1103 | Sinulla ei ole oikeuksia Verkkoyhteydet-kansion avaamiseen. | You do not have permission to open the Network Connections folder. |
1104 | Yhdistä %1 | Connect %1 |
1105 | Windows ei voi poistaa verkkosiltaa, koska ainakin yksi verkon ominaisuusikkuna on avoinna. Sulje kaikki verkon ominaisuusikkunat ennen verkkosillan poistamista. | Windows cannot remove the Network Bridge because one or more network property sheets are open. First close all network property sheets, and then remove the Network Bridge. |
1106 | Yksittäisen saapuvan yhteyden ominaisuuksia ei voi määrittää. Määritä Verkkoyhteydet-kansion Saapuvat yhteydet -kuvakkeen ominaisuudet. |
You cannot configure the properties of an individual incoming connection. Please configure the properties of the 'Incoming Connections' icon in the Network Connections Folder instead. |
1107 | Tätä yhteyttä ei voi poistaa, koska ominaisuussivu on avoinna. Sulje sivu ja yritä uudelleen. | You cannot delete this connection because a property page is currently open. Please close this page and try again. |
1150 | Alkuperäinen: %1 | Copy of %1 |
1151 | Kohteen %2 kopio %1 | Copy (%1) of %2 |
1152 | Virhe päivitettäessä verkkopalvelun tilausta. | An error has occurred while trying to update the Network Provider order. |
1153 | Virhe päivitettäessä tulostuspalvelun tilausta. Tämän tietokoneen taustatulostuspalvelu saattaa olla poistettu käytöstä tai siihen ei voitu muodostaa yhteyttä. | An error has occurred while trying to update the Print Provider order. The Print Spooler service on this machine may be disabled or could not be contacted. |
1154 | Virhe päivitettäessä verkkopalveluita | Error updating Network Providers |
1155 | Ei asiakasyhteyksiä | No clients connected |
1156 | 1 asiakasyhteys | 1 client connected |
1157 | %1!d! asiakasyhteyttä | %1!d! clients connected |
1158 | %1, %2 | %1, %2 |
1160 | Internet-yhteys | Internet access |
1161 | Ei Internet-yhteyttä | No Internet access |
1162 | Ei verkkoyhteyttä | No network access |
1163 | Internet- ja toimialueyhteys | Internet and domain access |
1164 | Vain toimialuekäyttö | Domain access only |
1170 | Yksityinen verkko | Private network |
1171 | Julkinen verkko | Public network |
1172 | Toimialueverkko | Domain network |
1180 | %1%2%3%4 | %1%2%3%4 |
1181 | Toimia tarvitaan | Action needed |
1201 | Muodostaa yhteyden toisiin tietokoneisiin, verkkoihin ja Internetiin. | Connects to other computers, networks, and the Internet. |
1507 | Verkkoyhteydet-kansio ei pystynyt noutamaan tietokoneen verkkosovitinten luetteloa.
Varmista, että verkkoyhteyspalvelu on käytössä ja käynnissä. |
The Network Connections Folder was unable to retrieve the list of Network adapters on your machine.
Please make sure that the Network Connections service is enabled and running. |
1525 | Verkon vianmääritys | Connect / disconnect wireless networks |
1530 | Käynnistä tämä yhteys | Start this connection |
1531 | Käynnistä valitut yhteydet | Start the selected connections |
1535 | Katkaise tämä yhteys | Disconnect this connection |
1536 | Katkaisee valitut yhteydet | Disconnect the selected connections |
1540 | Tee yhteyden vianmääritys | Diagnose this connection |
1545 | Tee valittujen yhteyksien vianmääritys | Diagnose the selected connections |
1550 | Nimeä yhteys uudelleen | Rename this connection |
1551 | Nimeää valitut yhteydet uudelleen | Rename the selected connections |
1555 | Näytä tämän yhteyden tila | View status of this connection |
1556 | Näytä valittujen yhteyksien tila | View status of the selected connections |
1560 | Poista tämä yhteys | Delete this connection |
1561 | Poistaa valitut yhteydet | Delete the selected connections |
1565 | Ota tämä verkkolaite käyttöön | Enable this network device |
1566 | Ota valitut verkkolaitteet käyttöön | Enable the selected network devices |
1570 | Poista tämä verkkolaite käytöstä | Disable this network device |
1571 | Poista valitut verkkolaitteet käytöstä | Disable the selected network devices |
1575 | Muuta yhteyden asetuksia | Change settings of this connection |
1576 | Muuta valittujen yhteyksien asetuksia | Change settings of the selected connections |
1602 | &Muodosta/katkaise yhteys | C&onnect / Disconnect |
1604 | T&ila | Stat&us |
1605 | Luo pik&akuvake | Create &Shortcut |
1606 | &Poista | &Delete |
1607 | &Nimeä uudelleen | Rena&me |
1608 | O&minaisuudet | P&roperties |
1609 | &Luo kopio | Create &Copy |
1616 | &Ota käyttöön | En&able |
1617 | Poista k&äytöstä | Disa&ble |
1618 | Si<aukset | Brid&ge Connections |
1619 | &Lisää siltaukseen | Add to Brid&ge |
1620 | Poista &siltauksesta | Remove from Brid&ge |
1621 | &Aseta oletusyhteydeksi | Set as De&fault Connection |
1622 | Poista oletusarvo &yhteydeltä | Cancel as De&fault Connection |
1623 | &Vianmääritys | D&iagnose |
1624 | &Muodosta / katkaise yhteys | C&onnect / Disconnect |
1626 | &Näytä Bluetooth-verkkolaitteet | &View Bluetooth Network Devices |
1627 | &Katkaise yhteys | Disc&onnect |
1700 | Näytä Bluetooth-verkkolaitteet | View Bluetooth network devices |
1701 | %1!s! | %1!s! |
1702 | IPv6 käytössä | IPv6 Enabled |
1703 | Fyysinen osoite: %1!s! |
Physical Address: %1!s! |
1704 | Bluetooth-yhteys ei ole käytettävissä | Bluetooth connection unavailable |
1705 | Rooli: henkilökohtaisen verkon asiakas | Role: Personal Area Network Client |
1706 | Rooli: verkon kytkentäkohta | Role: Network Access Point |
1707 | Rooli: ad-hoc-verkkoyhdyskäytävä | Role: Ad-hoc Network Gateway |
1708 | Rooli: ei mitään | Role: None |
1709 | Rooli: tuntematon | Role: Unknown |
1710 | Henkilökohtainen verkko | Personal Area Network |
1711 | Yhteys muodostettu kohteeseen %1!s! | Connected to %1!s! |
1801 | VPN-yhteys | Virtual Private Network Connection |
1802 | VPN | VPN |
1805 | ISDN-yhteys | ISDN Connection |
1806 | ISDN | ISDN |
1807 | Laajakaistayhteys | Broadband Connection |
1808 | PPPOE | PPPOE |
1811 | Lähiverkkoyhteys | Local Area Connection |
1812 | LAN | LAN |
1813 | Langaton verkkoyhteys | Wireless Network Connection |
1817 | Yhteiskäytössä oleva isäntä | Shared Access Host |
1825 | 1394-yhteys | 1394 Connection |
1826 | 1394 | 1394 |
1827 | Internetiin | to the Internet |
1828 | kotiverkossa | on my Home Network |
2001 | Yhdistä | Connect |
2100 | Järjestelmä | System |
2210 | Y&hdistä | C&onnect |
2227 | IP-osoite: %1!s!
Aliverkon peite: %2!s! |
IP Address: %1!s!
Subnet Mask: %2!s! |
2230 | Verkko: %1!s! | Network: %1!s! |
2231 | Salaus: %1!s! | Encryption: %1!s! |
2232 | Signaalin vahvuus: %1!s! | Signal Strength: %1!s! |
2400 | Tietokone on käynnistettävä uudelleen, jotta tehdyt muutokset tulevat voimaan. Käynnistetäänkö tietokone uudelleen? |
You must shut down and restart your computer before the new settings will take effect. Do you want to restart your computer now? |
2401 | &Lisätietoja | &What's This? |
2402 | , | , |
2570 | Automaattinen yksityinen osoite | Automatic Private Address |
2571 | Määrittänyt DHCP | Assigned by DHCP |
2572 | Muuta manuaalisesti määritettyjä | Alternate Manually Configured |
2573 | Määritetty manuaalisesti | Manually Configured |
2574 | Palveluntarjoajan määrittämä | Assigned by Service Provider |
2600 | Ei signaalia | No Signal |
2601 | Erittäin heikko | Very Low |
2602 | Heikko | Low |
2603 | Hyvä | Good |
2604 | Erittäin hyvä | Very Good |
2605 | Erinomainen | Excellent |
10600 | Odota. Windows siltaa yhteydet... | Please wait while Windows bridges the connections... |
10601 | Verkkosiltaa poistetaan... | Please wait while the Network Bridge is removed... |
10602 | Poistetaan verkkosillan yhteyksiä... | Removing connection(s) from the Network Bridge... |
10603 | Verkkosillan asetuksia ei voi määrittää, jos muita verkkoyhteyksien ominaisuusikkunoita on avoinna. | The Network Bridge cannot be configured while other network connection property sheets are open. |
10604 | Voit luoda verkkosillan valitsemalla vähintään kaksi nopeaa verkkoyhteyttä, jotka eivät ole Internet-yhteyden jakamisen käytössä. | To create a Network Bridge, you must select at least two LAN or High-Speed Internet connections that are not being used by Internet Connection Sharing. |
10605 | Odottamaton virhe määritettäessä verkkosillan asetuksia. | An unexpected error occurred while configuring the Network Bridge. |
10606 | Yksi tai usea valittu yhteys on reititys- ja etäkäyttöpalvelun (RRAS) käytössä eikä voida lisätä siltaukseen juuri nyt. Ennen kuin jokin valituista yhteyksistä voidaan lisätä, poista RRAS käytöstä. Avaa RRAS valitsemalla Käynnistä-valikosta Valvontatyökalut ja valitse Reititys ja etäkäyttö. |
One or more of the selected connections is already being used by the Routing and Remote Access service (RRAS) and cannot be added to the bridge at this time. Before you can add one of the selected connections, you must disable RRAS. To open RRAS, click Start, point to Administrative Tools, and then click Routing and Remote Access. |
10607 | Klusterointipalvelut on havaittu tässä solmussa. Verkkosiltaus saattaa haitata joitain klusterointitoimintoja. |
Clustering Services have been detected on this node. Certain clustering functionality may be impaired by the Network Bridge. |
12001 | Käynnistä ohjattu uuden yhteyden muodostaminen, jonka avulla voit muodostaa yhteyden Internetiin, toiseen tietokoneeseen tai lähiverkkoon. | Start the Incoming Connections wizard, which helps you create incoming connections to your computer. |
12002 | Aktivoi valittu yhteys. | Activate the selected connection. |
12003 | Poista valittu yhteys tilapäisesti käytöstä niin, ettei sitä voi käyttää. | Temporarily inactivate the selected connection so that it cannot be used. |
12004 | Näyttää valitun yhteyden keston, nopeuden ja muut tilatiedot. | View the connection, duration, speed, activity, and other status settings for this connection. |
12005 | Luo pikakuvakkeen valitulle yhteydelle. | Create a shortcut to the selected connection. |
12006 | Poistaa valitut yhteydet. | Remove the selected connection(s) so that it can no longer be used. |
12007 | Nimeää valitun yhteyden uudelleen. | Give the connection a different name. |
12008 | Muuta tämän yhteyden asetuksia, kuten sovittimen tai protokollan määrityksiä. | Change settings for this connection, such as adapter or protocol configuration settings. |
12009 | Luo valitusta yhteydestä kopion. | Create a copy of the selected connection. |
12016 | Valmistele valittu verkkolaite käyttöä varten. | Prepare the selected network device for use. |
12017 | Poista valittu verkkolaite käytöstä. | Inactivate the selected network device so that it cannot be used. |
12018 | Yhdistä useita verkkoyhteyksiä verkkosillan luomiseksi. | Connect multiple network connections to form a network bridge. |
12019 | Lisää valitut yhteydet verkkosiltaan. | Add the currently selected connection(s) to the network bridge. |
12020 | Poista valitut yhteydet verkkosillasta. | Remove the selected connection(s) from the network bridge. |
12021 | Tee tästä yhteydestä oletusyhteys. | Set this connection as the default connection. |
12022 | Peruuta tämä yhteys oletusarvoisesti. | Cancel this connection as the default. |
12023 | Korjaa verkkoyhteyden estävät ongelmat. | Correct problems that prevent you from connecting to the network. |
12024 | Tarkastele langattomia verkkoja, jotka ovat käytettävissä sijainnistasi. | View the wireless networks that are available from your location. |
12025 | Näytä langattoman verkon ominaisuudet. | View the properties of a wireless network. |
12026 | Tarkastele Bluetoothin henkilökohtaisen verkon laitteita ja tietokoneita sekä muodosta yhteyksiä niihin. | View and connect to Bluetooth Personal Area Network devices and computers. |
12028 | Näytä tukitiedot. | View support information. |
12032 | Avaa Verkkoyhteydet-kansion. | Open the Network Connections folder. |
12033 | Avaa valintaikkunan, jossa voidaan määrittää puhelinverkkoyhteyksien asetukset. | Open a dialog box where you can specify settings for dial-up connections. |
12034 | Avaa valintaikkunan, jossa voidaan määrittää verkkojen lisäasetukset. | Open a dialog box where you can specify advanced network settings. |
12036 | Ottaa keskuksen kautta tapahtuvan numeronvalinnan käyttöön tai poistaa sen käytöstä. | Enable or disable operator-assisted dialing. |
12038 | Avaa luettelon käskyistä, joilla järjestellään ikkunan kohteita. | Open a list of commands for arranging items in a window. |
12039 | Lajittelee yhteydet aakkosjärjestykseen nimen mukaan. | Sort connections alphabetically by name. |
12040 | Lajittelee yhteydet niiden lajin mukaan. | Sort connections by type. |
12041 | Lajittelee yhteydet koon mukaan pienimmästä suurimpaan. | Sort connections by size, from smallest to largest. |
12048 | Lajittelee yhteydet omistajan mukaan. | Sort connections by owner. |
12049 | Lajittelee yhteydet puhelinnumeron tai isäntäosoitteen mukaan. | Sort connections by phone number or host address. |
12050 | Lajittelee yhteydet laitteen nimen mukaan. | Sort connections by device name. |
12051 | Lajittele yhteydet yhteysominaisuuksien mukaan. | Sort connections by connectivity. |
12052 | Lajittele yhteydet luokan mukaan. | Sort connections by category. |
16009 | Pyydetyn osan lisääminen ei onnistu. Virhe %1. | Could not add the requested feature. The error is: %1 |
16011 | Toiminnon %1 asennusta ei voi poistaa. Virhe %2. | Could not uninstall the %1 feature. The error is %2. |
16012 | Paikalliset verkkoyhteyden ominaisuudet | Local Network Connection Properties |
16013 | Osan %1 asennusta ei voi poistaa. Seuraavat toiminnot käyttävät toimintoa %1, eikä sitä voi poistaa ennen näiden toimintojen poistamista: %2 | Could not uninstall the %1 feature. %1 is still required by the following feature(s) and cannot be uninstalled until those features are uninstalled: %2 |
16016 | Paikallinen verkko | Local Network |
16017 | Asiakas | Client |
16018 | Asiakkaan avulla voit käyttää tietokoneita ja tiedostoja verkossa, johon olet muodostamassa yhteyttä. | A client provides access to computers and files on the network you are connecting to. |
16020 | Otetaan käyttöön... | Enabling... |
16021 | Yhteys epäonnistui. | Connection failed! |
16023 | Protokolla | Protocol |
16024 | Protokolla on kieli, jonka avulla tietokone kommunikoi toisten tietokoneiden kanssa. | A protocol is a language your computer uses to communicate with other computers. |
16025 | Poista kohteen %1 asennus | Uninstall %1 |
16026 | Osan asennuksen poistaminen poistaa sen kaikista verkkoyhteyksistä. Haluatko varmasti poistaa osan %1? | Uninstalling a feature removes it from all network connections. Are you sure you want to uninstall %1? |
16027 | Palvelu | Service |
16028 | Palvelut tuovat lisäominaisuuksia, kuten tiedostojen ja tulostimien yhteiskäyttömahdollisuuden. | Services provide additional features such as file and printer sharing. |
16029 | Tuntematon verkkokortti. | Unknown network card. |
16030 | Virhe otettaessa käyttöön Internet-yhteyden jakamista. | An error occurred while Internet Connection Sharing was being enabled. |
16031 | Virhe poistettaessa käytöstä Internet-yhteyden jakamista. | An error occurred while Internet Connection Sharing was being disabled. |
16032 | Internet-yhteyden jakaminen on käytössä yhteydelle %1. Jakaminen siirretään nyt yhteyden %2 käyttöön. |
Internet Connection Sharing is currently enabled for connection '%1'. It will now be enabled for connection '%2' instead. |
16033 | Kun Internet-yhteyden jakaminen otettaan käyttöön, lähiverkkosovitin asetetaan käyttämään IP-osoitetta %1. Tietokoneesi saattaa menettää yhteyden verkon muihin tietokoneisiin. Jos näissä tietokoneissa on kiinteät IP-osoitteet, ne tulisi asettaa hankkimaan IP-osoitteensa automaattisesti. Haluatko ottaa Internet-yhteyden jakamisen käyttöön? | When Internet Connection Sharing is enabled, your LAN adapter will be set to use IP address %1. Your computer may lose connectivity with other computers on your network. If these other computers have static IP addresses, you should set them to obtain their IP addresses automatically. Are you sure you want to enable Internet Connection Sharing? |
16036 | Havaittiin odottamaton tilanne. Kaikkia asetusten muutoksia ei voi tehdä. | An unexpected condition occurred. Not all of your requested changes in settings could be made. |
16037 | Protokollia ei ole asennettu tai otettu käyttöön. | There are no protocols installed or enabled |
16038 | Tätä yhteyttä varten on asennettava ja otettava käyttöön ainakin yksi protokolla. Haluatko valita protokollan nyt? | You must install and enable at least one protocol for this connection to work. Do you want to select a protocol now ? |
16039 | Valittujen toimintojen käyttämiseksi on poistettava nämä toiminnot käytöstä: %1 Haluatko varmasti poistaa nämä toiminnot käytöstä? |
Your current selection will also disable the following features: %1 Are you sure you want to disable these feature(s) ? |
16040 | Tämän ominaisuusikkunan jotkin ohjausobjektit eivät ole käytettävissä, koska muita verkon ominaisuusikkunoita on jo avattu. Sulje ensin kaikki ominaisuusikkunat ja avaa sitten tämä ikkuna uudelleen. | Some of the controls on this property sheet are disabled because one or more other Network property sheets are already open. To use these controls, close all these property sheets and then reopen this one. |
16041 | Tämän ominaisuusikkunan ohjausobjektit eivät ole käytettävissä, koska järjestelmä on käynnistettävä uudelleen ennen kokoonpanoasetusten muutosta. | The controls on this property sheet are disabled because the system must first be rebooted before any configuration changes can be made. |
16042 | Jotkin tämän ominaisuusikkunan ohjausobjektit eivät ole käytettävissä, koska oikeutesi eivät riitä niiden käyttämiseen tai muuttamiseen. | Some of the controls on this property sheet are disabled because you do not have sufficient privileges to access or change them. |
16043 | ||
16044 | Kaikki puhelinverkko-, VPN- ja saapuvat yhteydet on katkaistava ennen tämän toiminnon poistamista. | You must disconnect all Dial-up, VPN, and Incoming connections before this feature can be removed. |
16045 | Kaikki puhelinverkko-, VPN- ja saapuvat yhteydet on katkaistava ennen tämän toiminnon lisäämistä. | You must disconnect all Dial-up, VPN, and Incoming connections before this feature can be added. |
16046 | Tietokone on käynnistettävä uudelleen ennen tämän toiminnon lisäämistä. | You must reboot the machine before this feature can be added. |
16047 | Tietokone on käynnistettävä uudelleen ennen tämän toiminnon poistamista. | You must reboot the machine before this feature can be removed. |
16049 | Internet-yhteyksien jakamista (ICS) ei voi ottaa käyttöön, koska reititys ja etäkäyttö on otettu käyttöön tässä tietokoneessa. Voit ottaa ICS:n käyttöön poistamalla reitityksen ja etäkäytön käytöstä. Lisätietoja reitityksestä, etäkäytöstä, ICS:stä saat ohjeesta ja tuotetuesta. |
Internet Connection Sharing (ICS) cannot be enabled because Routing and Remote Access has been enabled on this computer. To enable ICS, first disable Routing and Remote Access. For more information about Routing and Remote Access or ICS, see Help and Support. |
16050 | Sijainti: väylä %d, portti %d | Location: Slot %d, Port %d |
16051 | Sijainti: väylä %d | Location: Slot %d |
16052 | Sijainti: portti %d | Location: Port %d |
16053 | MAC-osoite: %1!s! | MAC Address: %1!s! |
16063 | Ominaisuudet: Etä-ICS-yhteys | Remote ICS Connection Properties |
16070 | Yhdistetään... | Connecting... |
16072 | Valitse yksityinen verkkoyhteys | Select a private network connection |
16073 | Internet-yhteyden jakamista varten täytyy valita yhteys yksityiselle verkolle. Valitse yhteys käytettävissä olevien yhteyksien luettelosta. | To enable Internet Connection Sharing a connection must be selected for the private network. Please select a connection from the list of available connections. |
16074 | Koska WMI-palvelu (Windows Management Instrumentation) ei ole käytössä, Windows ei voi näyttää tämän yhteyden tai kotiverkon ominaisuuksia. Jos haluat määrittää tämän yhteyden tai kotiverkon ominaisuudet, ota ensin WMI-palvelu käyttöön. Voit tehdä tämän painamalla Windows+R. Kirjoita Avaa-tekstiruutuun services.msc ja valitse OK. Napsauta hiiren kakkospainikkeella WMI-palvelua ja valitse Ominaisuudet. Muuta käynnistystapa käytöstä poistetusta automaattiseksi ja valitse sitten OK. |
Because the Windows Management Instrumentation (WMI) service has been disabled, Windows cannot display the properties of this connection or the home network. To configure the properties of this connection or your home network, you must first enable the WMI service. To do this, press Windows+R. In the 'Open' text box, type 'services.msc' and click OK. Right-click Windows Management Instrumentation, and click Properties. Change the Startup type from Disabled to Automatic, and then click OK. |
16075 | Windows ei voi näyttää tämän yhteyden ominaisuuksia. WMI (Windows Management Instrumentation) -tiedot saattavat olla vioittuneita. Voit korjata tämän palauttamalla Järjestelmän palauttaminen -toiminnon avulla Windowsin aikaisemman ajankohdan mukaiseksi (palautuspisteeseen). Kirjoita aloitusnäytössä Järjestelmän palauttaminen, valitse Asetukset ja valitse Luo palautuspiste. Suorita ohjattu järjestelmän palauttaminen valitsemalla Järjestelmän palauttaminen. |
Windows cannot display the properties of this connection. The Windows Management Instrumentation (WMI) information might be corrupted. To correct this, use System Restore to restore Windows to an earlier time (called a restore point). On the Start screen, type System Restore, select Settings and select Create a Restore point. Click System Restore to run the System Restore wizard. |
16122 | Internet-yhteyden jakava tietokone ei ole määritetty sallimaan verkkokäyttäjien asettaa tai hallita jaettua Internet-yhteyttä. Tämä asetus voidaan muuttaa Internet-yhteyden jakavasta tietokoneesta yhteyden lisäasetuksista. |
The Internet Connection Sharing computer is not configured to let network users control or disable the shared Internet connection. This setting can be changed in the Advanced Properties of the shared connection on the Internet Connection Sharing computer. |
16123 | Lisäasetukset | Advanced Settings |
16128 | Tämän yhteyden ominaisuuksia on muutettu. Jos jatkat, muutokset menetetään. Haluatko jatkaa? |
You have made changes to the properties of this connection. If you proceed your changes will be lost. Do you wish to proceed? |
16132 | Klusterointipalvelut on havaittu tässä solmussa. Internet-yhteyden palomuuri saattaa haitata joitain klusterointitoimintoja. |
Clustering Services have been detected on this node. Certain clustering functionality may be impaired by Internet Connection Firewall. |
16133 | Järjestelmään asennettu enimmäismäärä suodattimia | Filters currently installed on the system have reached the limit |
22011 | &Yhdistä | &Connect |
23014 | Laitetta ei ole | Hardware Not Present |
23015 | Laitteisto ei käytössä | Hardware Disabled |
23016 | Laitteiston toimintahäiriö. | Hardware Malfunction |
23020 | &Sulje | &Close |
23030 | %d,%1d bps | %d.%1d bps |
23031 | %d,%1d kbps | %d.%1d Kbps |
23032 | %d,%1d Mbps | %d.%1d Mbps |
23033 | %d,%1d Gbps | %d.%1d Gbps |
23034 | %d,%1d Tbps | %d.%1d Tbps |
23040 | Yhteyden tila | Connection Status |
23041 | Yhteyden %1 tila | %1 Status |
23042 | Yhteyden katkaiseminen ei onnistunut. | The connection could not be disconnected. |
23050 | Tavuja: | Bytes: |
23051 | Paketit: | Packets: |
23052 | Keskeyt&ä | &Suspend |
23053 | &Jatka | Re&sume |
23054 | Valitun laitteen keskeyttäminen aiheuttaa yhteyden %1 katkeamisen. Haluatko katkaista yhteyden? | Suspending the selected device will result in disconnecting %1 entirely. Do you want to disconnect? |
23055 | Ominaisuus | Property |
23056 | Arvo | Value |
23063 | Kohdeosoite | Destination address |
23064 | Lähdeosoite | Origin address |
23065 | Palvelimen IPv4-osoite | Server IPv4 address |
23066 | Asiakkaan IPv4-osoite | Client IPv4 address |
23067 | Palvelimen IPv6-osoite | Server IPv6 address |
23068 | Asiakkaan IPv6-osoite | Client IPv6 address |
23069 | päivä | day |
23070 | päivää | days |
23072 | Todennus | Authentication |
23073 | Salaus | Encryption |
23074 | Pakkaus | Compression |
23075 | Käytetty verkkosovitin | Network Adapter Used |
23076 | Machine certificate | Machine certificate |
23077 | PAP | PAP |
23078 | CHAP | CHAP |
23079 | MS CHAP V2 | MS CHAP V2 |
23080 | EAP | EAP |
23081 | Mobike Supported | Mobike Supported |
23083 | Laitetyyppi | Device Type |
23084 | NAP-tila | NAP State |
23085 | Ei tue NAPia | Not NAP-capable |
23086 | Rajoittamaton | Unrestricted |
23087 | Koeaika | Probation |
23088 | Rajoitettu | Restricted |
23093 | MPPE 56 | MPPE 56 |
23094 | MPPE 40 | MPPE 40 |
23095 | MPPE 128 | MPPE 128 |
23096 | IPsec: ESP DES-56 | IPsec: ESP DES-56 |
23097 | IPsec: ESP 3DES | IPsec: ESP 3DES |
23098 | IPsec: AES 128 | IPsec: AES 128 |
23099 | IPsec: AES 256 | IPsec: AES 256 |
23100 | IPsec: AES 192 | IPsec: AES 192 |
23101 | Ei mitään | None |
23103 | MPPC | MPPC |
23104 | STAC | STAC |
23105 | (Ei mitään) | (none) |
23106 | (tuntematon) | (unknown) |
23113 | PPP-moniyhteyskehysten käyttäminen | PPP multilink framing |
23116 | Kyllä | Yes |
23117 | Ei | No |
23128 | Virheellinen IP-osoite | Invalid IP Address |
23131 | IP-osoite on onnistuneesti uusittu. | The IP Address has been successfully renewed. |
23132 | IP-osoitteen uusiminen ei onnistu. Virhe: |
Cannot renew the IP Address. The following error has occurred: |
23133 | DNS-tulkintatoiminnon välimuistin tyhjentäminen onnistui. | The DNS Resolver Cache has been successfully flushed. |
23134 | DNS-tulkintatoiminnon välimuistin tyhjentäminen epäonnistui. Funktion suorittaminen epäonnistui. | Cannot flush the DNS Resolver Cache. Function failed during execution. |
23135 | Tämän tietokoneen kaikkien sovittimien DNS-resurssitietueiden rekisteröiminen on käynnistetty. Virheistä ilmoitetaan Tapahtumienvalvonnassa 15 minuutin kuluessa. | Registration of the DNS resource records for all adapters of this computer has been initiated. Any errors will be reported in the Event Viewer in 15 minutes. |
23136 | DNS-resurssitietueiden rekisteröiminen epäonnistui. Virhe: |
Cannot register the DNS resource records. The following error has occurred: |
23137 | Ei käytettävissä | Not Available |
23138 | %1%2 | %1%2 |
23143 | Fyysinen osoite | Physical Address |
23146 | IP-osoitteet | IP Addresses |
23147 | Aliverkon peite | Subnet Mask |
23149 | Oletusyhdyskäytävä | Default Gateway |
23152 | DHCP-palvelin | DHCP Server |
23153 | DNS-palvelin | DNS Server |
23154 | DNS-palvelimet | DNS Servers |
23155 | WINS-palvelin | WINS Server |
23156 | WINS-palvelimet | WINS Servers |
23157 | Osoite myönnetty | Lease Obtained |
23158 | Käyttölupa vanhenee | Lease Expires |
23163 | Yhteyden sisäinen IPv6-osoite | Link-local IPv6 Address |
23164 | Sivuston paikallinen IPv6-osoite | Site-local IPv6 Address |
23165 | Väliaikainen IPv6-osoite | Temporary IPv6 Address |
23166 | Automaattisen määrityksen IPv4-osoite | Autoconfiguration IPv4 Address |
23167 | Yhteyskohtainen DNS-liite | Connection-specific DNS Suffix |
23168 | Kuvaus | Description |
23169 | DHCP käytössä | DHCP Enabled |
23170 | NetBIOS TCP/IP:n kautta on käytössä | NetBIOS over Tcpip Enabled |
23175 | Internet | Internet |
23176 | Ei yhteyttä | Not Connected |
23177 | IPv4-osoite | IPv4 Address |
23178 | IPv4-osoitteet | IPv4 Addresses |
23179 | IPv4-aliverkon peite | IPv4 Subnet Mask |
23180 | IPv4-aliverkon peitteet | IPv4 Subnet Masks |
23181 | IPv4-oletusyhdyskäytävä | IPv4 Default Gateway |
23182 | IPv4-oletusyhdyskäytävät | IPv4 Default Gateways |
23183 | IPv4 DHCP -palvelin | IPv4 DHCP Server |
23184 | IPv4 DNS -palvelin | IPv4 DNS Server |
23185 | IPv4 DNS -palvelimet | IPv4 DNS Servers |
23186 | IPv4 WINS -palvelin | IPv4 WINS Server |
23187 | IPv4 WINS -palvelimet | IPv4 WINS Servers |
23188 | IPv6-osoite | IPv6 Address |
23189 | IPv6-osoitteet | IPv6 Addresses |
23190 | IPv6-aliverkon peite | IPv6 Subnet Mask |
23191 | IPv6-aliverkon peitteet | IPv6 Subnet Masks |
23192 | IPv6-oletusyhdyskäytävä | IPv6 Default Gateway |
23193 | IPv6-oletusyhdyskäytävät | IPv6 Default Gateways |
23194 | IPv6 DHCP -palvelin | IPv6 DHCP Server |
23195 | IPv6 DNS -palvelin | IPv6 DNS Server |
23196 | IPv6 DNS -palvelimet | IPv6 DNS Servers |
23197 | IPv6 WINS -palvelin | IPv6 WINS Server |
23198 | IPv6 WINS -palvelimet | IPv6 WINS Servers |
30288 | Luo pikaku&vake | Create &Shortcut |
0x10000031 | Vasteaika | Response Time |
0x30000002 | Pysäytä | Stop |
0x50000004 | Tietoja | Information |
0x90000001 | Microsoft-Windows-NetShell | Microsoft-Windows-NetShell |
0xB0001F41 | NetShell: kansio näytetään | NetShell: folder displayed |
File Description: | Network Connections Shell |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | netshell.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Kaikki oikeudet pidätetään. |
Original Filename: | netshell.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® -käyttöjärjestelmä |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x40B, 1200 |