110 | Taifeadadh gearrthóg chluiche |
Game clip recorded |
112 | Sábháladh gabháil scáileáin |
Screenshot saved |
113 | Ná taispeáin seo arís |
Don't show this again |
114 | Tá taifeadadh fuaime casta as |
Audio recording is off |
115 | Méadaigh an t-aga taifeadta |
Increase recording time |
116 | Laghdaigh an t-aga taifeadta |
Decrease recording time |
117 | Ní féidir leis an ríomhaire seo gearrthóga a thaifeadadh. Tuilleadh faisnéise |
This PC can't record clips. Learn more |
118 | Ár leithscéal, ní chomhlíonann an ríomhaire seo na riachtanais chrua-earraí chun gearrthóga a thaifeadadh. Tuilleadh faisnéise |
Sorry, this PC doesn't meet the hardware requirements for recording clips. Learn more |
119 | Ár leithscéal, ní chomhlíonann an ríomhaire seo na riachtanais chrua-earraí chun gearrthóga a thaifeadadh. Gabh chuig socruithe an bharra cluichí chun tuilleadh faisnéise a fháil. |
Sorry, this PC doesn't meet the hardware requirements for recording clips. For more info, go to Game bar settings. |
120 | Ní féidir taifeadadh anois díreach. Bain triail eile as ar ball. |
Can't record right now. Try again later. |
121 | Ní féidir an ghabháil scáileáin a shábháil. Bain triail eile as ar ball. |
Can't save the screenshot. Try again later. |
122 | Tá taifeadadh cúlra casta as. Cas air agus bain triail eile as. |
Background recording is turned off. Turn it on and try again. |
123 | Níl rud ar bith ann le taifeadadh. Lean ort ag seinm agus bain triail eile as. |
There's nothing to record. Play some more and try again. |
124 | Ní féidir an ghearrthóg a shábháil. Scrúdaigh an spás diosca agus bain triail eile as. |
Can't save the clip. Check your disk space and try again. |
125 | Restart your game and try recording again. |
Restart your game and try recording again. |
126 | Can't record your microphone. |
Can't record your microphone. |
127 | Tá gearrthóg á taifeadadh agat cheana féin. Críochnaigh é sin agus bain triail eile as. |
You're already recording a clip. Finish that one and try again. |
128 | Ní cheadaíonn an cluiche taifeadadh. |
This game doesn't allow recording. |
129 | Game DVR has been turned off. Contact your admin to turn it back on. |
Game DVR has been turned off. Contact your admin to turn it back on. |
130 | Broadcast (Win+Alt+B) |
Broadcast (Win+Alt+B) |
131 | Cealaigh |
Cancel |
132 | Start broadcast |
Start broadcast |
133 | Configure Broadcast |
Configure Broadcast |
134 | Micreafón casta air |
Microphone on |
135 | Camera on |
Camera on |
136 | Broadcasting |
Broadcasting |
137 | Broadcast title: |
Broadcast title: |
139 | Ag lódáil |
Loading |
140 | Brúigh ESC le dúnadh |
Press ESC to close |
141 | Bain úsáid as an méarchlár chun an barra cluichí a úsáid |
Use your keyboard to get around the Game bar |
143 | Broadcast preview |
Broadcast preview |
144 | Broadcasting window |
Broadcasting window |
145 | Game: |
Game: |
146 | Here's how you look |
Here's how you look |
147 | To start broadcasting, sign into Xbox Live. |
To start broadcasting, sign into Xbox Live. |
148 | To broadcast, you'll need to sign in with a broadcast provider. |
To broadcast, you'll need to sign in with a broadcast provider. |
149 | Cluiche DVR |
Game DVR |
150 | Cas taifeadadh cúlra air |
Turn on background recording |
152 | Broadcast |
Broadcast |
153 | Deasc |
Desktop |
154 | Broadcasting window |
Broadcasting window |
155 | Broadcasting window previous |
Broadcasting window previous |
156 | Broadcasting window next |
Broadcasting window next |
158 | Earráid taifid micreafón |
Microphone recording error |
159 | Taifead micreafón |
Record mic |
160 | Cuir chun siúil |
Get started |
161 | Can't save your recording. Make sure your captures folder allows files to be saved. |
Can't save your recording. Make sure your captures folder allows files to be saved. |
162 | Camera position |
Camera position |
163 | Previous Camera Position |
Previous Camera Position |
164 | Next Camera Position |
Next Camera Position |
165 | Unavailable |
Unavailable |
180 | Brúigh Win + G chun an barra cluichí a oscailt |
Press Win + G to open Game bar |
181 | Brúigh Win + G chun gearrthóg chluiche a thaifeadadh |
Press Win + G to record a game clip |
183 | Brúigh Win + G chun gabháil scáileáin a ghlacadh |
Press Win + G to take a screenshot |
190 | Brúigh an chnaipe Xbox chun an barra cluichí a oscailt |
Press the Xbox button to open Game bar |
200 | Xbox |
Xbox |
201 | Tosaigh ag taifeadadh (Win+Alt+R) |
Start recording (Win+Alt+R) |
202 | Taifead é sin (Win+Alt+G) |
Record that (Win+Alt+G) |
203 | Socruithe |
Settings |
204 | Gabháil scáileáin (Win+Alt+PrtScn) |
Screenshot (Win+Alt+PrtScn) |
205 | Scoir den taifeadadh (Win+Alt+R) |
Stop recording (Win+Alt+R) |
206 | Bog |
Move |
207 | Gabh chuig an bhfeidhmchlár Xbox chun amharc ar thuilleadh socruithe |
Go to the Xbox app to see more settings |
208 | An bhfuil fonn ort taifead a dhéanamh leis an mbarra cluichí? Marcálfaimid é seo mar chluiche |
Record with Game bar? We'll mark this as a game |
209 | An bhfuil fonn ort gabháil scáileáin a ghlacadh leis an mbarra cluichí? Marcálfaimid é seo mar chluiche |
Screenshot with Game bar? We'll mark this as a game |
210 | An bhfuil fonn ort an barra cluichí a oscailt? |
Do you want to open Game bar? |
211 | Tá, is cluiche é seo. |
Yes, this is a game. |
213 | Déan taifead ar an gcluiche sa chúlra |
Record game in the background |
217 | Gearrthóga |
Clips |
218 | Taispeáin an t-uaineadóir agus mé ag taifeadadh |
Show timer while I'm recording |
220 | Taispeáin leideanna nuair a thosaím cluiche |
Show tips when I start a game |
221 | Cuimhnigh air seo mar chluiche |
Remember this as a game |
222 | Gabh chuig an feidhmchlár Xbox chun amharc ar thuilleadh socruithe |
Go to the Xbox app to see more settings |
223 | soicind |
seconds |
224 | nóiméad |
minutes |
225 | uair |
hour |
228 | Tharla fadhb agus níor éirigh linn do shocruithe a athrú. Bain triail eile as ar ball. |
Something went wrong and we couldn't change your settings. Try again later. |
229 | Tá taifeadadh cúlra casta as agus an cadhnra á úsáid agat. Plugáil isteach an ríomhaire nó athraigh an socrú agus bain triail eile as. |
Background recording is turned off while you're on battery. Plug in your PC or change the setting and try again. |
230 | Tá an taifeadadh cúlra casta as agus tú ag úsáid taispeáint gan sreang. Déan nasc le taispeáint eile nó athraigh an socrú agus bain triail eile as. |
Background recording is turned off while you're using a wireless display. Connect to another display or change the setting and try again. |
231 | Dún |
Close |
232 | Brúigh chun an barra cluichí a oscailt |
Press to open Game bar |
233 | Ní féidir an feidhmchlár a thaifeadadh. |
This app can't be recorded. |
234 | (Tionchar féideartha ar fheidhmíocht) |
(Might affect performance) |
235 | Oscail an barra cluichí leis an gcnaipe Xbox ar rialaitheoir |
Open Game bar using the Xbox button on a controller |
236 | Oscail an barra cluichí le ar rialaitheoir |
Open Game bar using on a controller |
238 | Bog an t-uaineadóir |
Move timer |
239 | Ár leithscéal, ní chomhlíonann an ríomhaire na riachtanais crua-earraí le haghaidh DVR cluiche. |
Sorry, your PC doesn't meet the hardware requirements for Game DVR. |
240 | Game recording will push the limits of this PC and could affect your PC's quality. |
Game recording will push the limits of this PC and could affect your PC's quality. |
241 | Tuigim |
Got it |
242 | Game recording will push the limits of this PC and could affect your game's quality. |
Game recording will push the limits of this PC and could affect your game's quality. |
243 | Learn more |
Learn more |
244 | Give us feedback |
Give us feedback |
245 | Seans go mbeidh tionchar ag crua-earraí an ríomhaire ar an gcáilíocht |
PC hardware might affect quality |
246 | Try again later. We're still saving your last screenshot. |
Try again later. We're still saving your last screenshot. |
247 | Can't record this game clip. You're running an app or game that doesn't allow game clip recording. |
Can't record this game clip. You're running an app or game that doesn't allow game clip recording. |
250 | Oscail an Barra cluichí (Win + G) |
Open Game bar (Win + G) |
251 | Déan taifead air (Win + Alt + G) |
Record that (Win + Alt + G) |
252 | Tosaigh/stop ag taifeadadh (Win + Alt + R) |
Start/stop recording (Win + Alt + R) |
253 | Glac gabháil scáileáin (Win + Alt + PrtScn) |
Take screenshot (Win + Alt + PrtScn) |
254 | Taispeáin/folaigh an t-uaineadóir taifid (Win + Alt + T) |
Show/hide recording timer (Win + Alt + T) |
260 | D'aicearra |
Your shortcut |
261 | Dada |
None |
263 | Sábháil |
Save |
264 | Athshocraigh |
Reset |
265 | Ní oibreoidh sé sin. Bain úsáid as Ctrl, Alt, nó Shift agus as eochair amháin eile ar a laghad. |
That won't work. Use Ctrl, Alt, or Shift and at least one other key. |
266 | Tá an t-aicearra sin in úsáid. Roghnaigh aicearra eile agus bain triail eile as. |
That shortcut is taken. Pick another one and try again. |
267 | Ní oibreoidh an t-aicearra sin. Roghnaigh aicearra eile agus bain triail eile as. |
That shortcut won't work. Pick another one and try again. |
270 | Ginearálta |
General |
271 | Aicearraí |
Shortcuts |
272 | Fuaim |
Audio |
275 | Agus gearrthóga cluiche á dtaifeadadh agam, déan taifead ar an bhfuaim |
Record audio when I record game clips |
276 | Déan taifead ar an micreafón an chéad uair eile a dhéanaim taifead ar chluichí |
Record my microphone next time I record a game |
277 | Caighdeán fuaime: |
Audio quality: |
278 | kbps |
kbps |
279 | Tá taifeadadh micreafóin casta air |
Microphone recording is on |
280 | Taifeadadh micreafóin casta air/casta as (Win + Alt + M) |
Microphone recording on/off (Win + Alt + M) |
281 | Taifeadadh á thosú sa chúlra. Tá taifead micreafóin casta air. |
Starting background recording. Microphone recording is on. |
282 | Tá taifeadadh cúlra tosaithe |
Starting background recording |
283 | Ardaigh an caighdeán fuaime |
Increase audio quality |
284 | Ísligh an caighdeán fuaime |
Decrease audio quality |
285 | Déan taifead ar an deireanach |
Record the last |
286 | Uasfhad taifeadta |
Maximum recording length |
287 | Caighdeán fuaime |
Audio quality |
288 | Oscail an Barra cluichí, aicearra Windows, eochair Windows + G, d’aicearra féin |
Open Game bar, Windows shortcut, Windows key + G, your shortcut, |
289 | Déan taifead air, aicearra Windows, eochair Windows + Alt + G, d’aicearra féin, |
Record that, Windows shortcut, Windows key + Alt + G, your shortcut, |
290 | Tosaigh ag taifeadadh nó scoir de, aicearra Windows, eochair Windows + Alt + R, d’aicearra féin |
Start or stop a recording, Windows shortcut, Windows key + Alt + R, your shortcut, |
291 | Glac gabháil scáileáin, aicearra Windows, eochair Windows + Alt + Print Screen, d’aicearra féin, |
Take a screenshot, Windows shortcut, Windows key + Alt + Print Screen, your shortcut, |
292 | Taispeáin nó folaigh an t-uaineadóir taifid, aicearra Windows, eochair Windows + Alt + T, d’aicearra féin |
Show or hide the recording timer, Windows shortcut, Windows key + Alt + T, your shortcut, |
293 | Cas taifead micreafóin air nó as, aicearra Windows, eochair Windows + Alt + M, d’aicearra féin, |
Turn microphone recording on or off, Windows shortcut, Windows key + Alt + M, your shortcut, |
295 | Barra cluichí |
Game bar |
296 | Uaineadóir taifid |
Recording timer |
297 | Teachtaireacht ar an mbarra cluichí |
Game bar message |
298 | Socruithe an bharra cluichí |
Game bar settings |
299 | Ag tosú taifeadadh micreafóin don chluiche seo |
Starting microphone recording for this game |
300 | Ag stopadh taifeadadh micreafóin don chluiche seo |
Stopping microphone recording for this game |
301 | Tá taifeadadh micreafóin casta as |
Microphone recording is off |
302 | Níl go leor spáis diosca agat chun taifead a dhéanamh. Déan spás agus bain triail eile as. |
You don't have enough disk space to record. Make some room and try again. |
303 | Ní féidir taifead a dhéanamh toisc go bhfuil seans go bhfuil do chuid tiománaithe taispeána as dáta. Nuashonraigh iad agus bain triail eile as. |
Can't record because your display drivers might be out of date. Update them and try again. |
304 | Plug your microphone in, and try recording again. |
Plug your microphone in, and try recording again. |
305 | Turn your audio on, and try recording again. |
Turn your audio on, and try recording again. |
307 | Something went wrong, and your mic is still recording. Try again later. |
Something went wrong, and your mic is still recording. Try again later. |
308 | Try again later. Can't record your microphone right now. |
Try again later. Can't record your microphone right now. |
309 | Taispeáin fógraí taifid micreafóin |
Show microphone recording notifications |
311 | Cas air taifead fuaime |
Turn on audio recording |
350 | Cas air taifead micreafóin |
Turn on microphone recording |
351 | Cas as taifead micreafóin |
Turn off microphone recording |
352 | Turn on camera |
Turn on camera |
353 | Turn off camera |
Turn off camera |
360 | Stop an taifeadadh |
Stop recording |
361 | Stop broadcasting |
Stop broadcasting |
362 | Pause broadcasting |
Pause broadcasting |
363 | Resume broadcasting |
Resume broadcasting |
370 | Folaigh an t-uaineadóir |
Hide timer |
371 | Taispeáin an barra cluichí nuair a imrím cluichí lánscáileáin |
Show Game bar when I play full-screen games |
372 | Déan é seo i gcás cluichí atá fíoraithe ag Microsoft, agus iad sin amháin |
Only do this for games Microsoft has verified |
373 | Atosaigh do chluiche(í) chun amharc ar an athrú seo |
Restart your game(s) to see this change |
374 | Tharla fadhb leis an taifeadadh. Lean ar aghaidh ag imirt agus bain triail eile as. |
Something went wrong with the recording. Play some more and try again. |
375 | Tá taifeadadh micreafóin casta as. An chéad uair eile a dhéanann tú taifeadadh, ní dhéanfar taifead ar do mhicreafón. |
Microphone recording is off. Next time you record, your mic won't be recorded. |
376 | Tá taifeadadh micreafóin casta air. An chéad uair eile a dhéanann tú taifead, déanfar taifead ar an micreafón chomh maith. |
Microphone recording is on. Next time you record, your mic will be recorded too. |
377 | Taispeáin an barra cluichí nuair a imrím cluichí lánscáileáin atá fíoraithe ag Microsoft |
Show Game bar when I play full-screen games Microsoft has verified |
378 | Broadcast setup |
Broadcast setup |
379 | Broadcast window |
Broadcast window |
380 | Broadcast title |
Broadcast title |
381 | Camera Position |
Camera Position |
382 | Top left |
Top left |
383 | Top middle |
Top middle |
384 | Top right |
Top right |
385 | Middle left |
Middle left |
386 | Middle right |
Middle right |
387 | Bottom left |
Bottom left |
388 | Bottom middle |
Bottom middle |
389 | Bottom right |
Bottom right |
390 | Configure more broadcasting settings in Windows Settings |
Configure more broadcasting settings in Windows Settings |
391 | Xbox Live |
Xbox Live |
392 | Broadcast name |
Broadcast name |
393 | Edit the broadcast title |
Edit the broadcast title |
394 | Sign into Xbox Live to broadcast |
Sign into Xbox Live to broadcast |
395 | Get started |
Get started |
396 | Cancel |
Cancel |
397 | Use Game Mode for this game |
Use Game Mode for this game |
398 | Game Mode makes gaming your PC's top priority to improve your game's quality. Learn more |
Game Mode makes gaming your PC's top priority to improve your game's quality. Learn more |
399 | Game Mode |
Game Mode |
400 | Game DVR |
Game DVR |
401 | Edit more preferences in Windows Settings |
Edit more preferences in Windows Settings |
403 | Use camera when I broadcast |
Use camera when I broadcast |
404 | Turn microphone on when I broadcast |
Turn microphone on when I broadcast |
405 | Choose another app to broadcast with. |
Choose another app to broadcast with. |
406 | Restart your game, and try recording again. |
Restart your game, and try recording again. |
407 | Choose another game to broadcast. This one can't be broadcasted. |
Choose another game to broadcast. This one can't be broadcasted. |
408 | Your broadcast ended once you signed out. |
Your broadcast ended once you signed out. |
409 | Something went wrong. Try broadcasting again later. |
Something went wrong. Try broadcasting again later. |
412 | Restart the game, and try broadcasting again. |
Restart the game, and try broadcasting again. |
417 | Something went wrong. Try broadcasting again. |
Something went wrong. Try broadcasting again. |
418 | Your broadcast ended once you closed your window. |
Your broadcast ended once you closed your window. |
419 | Your broadcast ended. Try broadcasting again later. |
Your broadcast ended. Try broadcasting again later. |
421 | You're already recording. Finish that clip, and try again. |
You're already recording. Finish that clip, and try again. |
422 | Something went wrong. Try recording again. |
Something went wrong. Try recording again. |
423 | There's nothing to record right now. Play some more and try again. |
There's nothing to record right now. Play some more and try again. |
425 | Choose another start time. |
Choose another start time. |
429 | Choose a smaller buffer length. |
Choose a smaller buffer length. |
430 | Choose a larger buffer length. |
Choose a larger buffer length. |
431 | Choose a different recording length. |
Choose a different recording length. |
432 | Free up some space on your PC, and try recording that again. |
Free up some space on your PC, and try recording that again. |
433 | Sorry, this PC doesn't meet the hardware requirements for recording clips. Learn more |
Sorry, this PC doesn't meet the hardware requirements for recording clips. Learn more |
434 | Camera broadcasting error |
Camera broadcasting error |
435 | Try again, can't broadcast camera. |
Try again, can't broadcast camera. |
437 | Microphone broadcasting error |
Microphone broadcasting error |
438 | Pause broadcasting (Win + Alt + B) |
Pause broadcasting (Win + Alt + B) |
440 | Press Win+G to broadcast your game |
Press Win+G to broadcast your game |
441 | We can't find your chat right now |
We can't find your chat right now |
442 | No one is chatting right now |
No one is chatting right now |
443 | |
|
444 | Try turning on your camera later. |
Try turning on your camera later. |
445 | Try turning off your camera later. |
Try turning off your camera later. |
446 | Resume broadcasting (Win + Alt + B) |
Resume broadcasting (Win + Alt + B) |
447 | More in Windows settings |
More in Windows settings |
448 | Game Bar Broadcast Preview |
Game Bar Broadcast Preview |
449 | Game Bar Broadcast Chat |
Game Bar Broadcast Chat |
450 | You're already broadcasting a game. Finish that broadcast, and try again. |
You're already broadcasting a game. Finish that broadcast, and try again. |
451 | To start broadcasting, change your Xbox settings at Xbox.com. |
To start broadcasting, change your Xbox settings at Xbox.com. |
452 | You’ve been banned from broadcasting. To learn more about policy and enforcement, visit http://enforcement.xbox.com. |
You’ve been banned from broadcasting. To learn more about policy and enforcement, visit http://enforcement.xbox.com. |
453 | Change your privacy settings to start broadcasting. Learn more |
Change your privacy settings to start broadcasting. Learn more |
454 | Sorry, your PC doesn't meet the hardware requirements for broadcasting. Learn More |
Sorry, your PC doesn't meet the hardware requirements for broadcasting. Learn More |
455 | Game |
Game |
456 | Desktop |
Desktop |
457 | |
|
458 | Connect to the internet to broadcast. |
Connect to the internet to broadcast. |
459 | Use of broadcasting |
Use of broadcasting |
460 | is subject to the Terms of Service |
is subject to the Terms of Service |
461 | creates data, treated per the Privacy Policy |
creates data, treated per the Privacy Policy |
462 | I agree |
I agree |
464 | channel |
channel |
466 | Game Mode makes gaming your PC's top priority to improve your game's experience. Learn more |
Game Mode makes gaming your PC's top priority to improve your game's experience. Learn more |
467 | Game Mode makes gaming your PC's top priority to improve your game's performance. Learn more |
Game Mode makes gaming your PC's top priority to improve your game's performance. Learn more |
468 | With Game Mode, Windows 10 ensures you play your games with the best possible experience. Learn more |
With Game Mode, Windows 10 ensures you play your games with the best possible experience. Learn more |
469 | Game mode gives you the best possible experience with your games. Learn more |
Game mode gives you the best possible experience with your games. Learn more |
470 | Broadcasting Terms of Service |
Broadcasting Terms of Service |
471 | Broadcasting Privacy Policy |
Broadcasting Privacy Policy |
472 | Use Game Mode |
Use Game Mode |
473 | Enable Game Mode |
Enable Game Mode |
474 | Broadcast Channel |
Broadcast Channel |
475 | View broadcast channel |
View broadcast channel |
476 | Visit broadcast channel |
Visit broadcast channel |
477 | Edit the broadcast title / View channel |
Edit the broadcast title / View channel |
478 | View channel |
View channel |
479 | Broadcaster name |
Broadcaster name |
480 | Your channel |
Your channel |
481 | Press Win+G to interact |
Press Win+G to interact |
482 | Press Win+G to use Game bar |
Press Win+G to use Game bar |
483 | Win+G to use Game bar |
Win+G to use Game bar |
484 | With Game Mode, your PC ensures you play your games with the best possible experience. Learn more. |
With Game Mode, your PC ensures you play your games with the best possible experience. Learn more. |
485 | Press Xbox button to use Game bar |
Press Xbox button to use Game bar |
486 | Press to use Game bar |
Press to use Game bar |
487 | Game Mode is turned off. Go to Windows Settings to turn it on. |
Game Mode is turned off. Go to Windows Settings to turn it on. |
488 | emoticon |
emoticon |
489 | unknown emoticon |
unknown emoticon |
490 | says |
says |
491 | whispers |
whispers |
492 | whispers to |
whispers to |
493 | viewers |
viewers |
494 | Show broadcast preview |
Show broadcast preview |
495 | Show broadcast chat |
Show broadcast chat |
496 | Hide broadcast chat |
Hide broadcast chat |
497 | Hide broadcast preview |
Hide broadcast preview |