110 | Clip din joc înregistrat |
Game clip recorded |
112 | Captură de ecran salvată |
Screenshot saved |
113 | Nu mai afișa aceasta |
Don't show this again |
114 | Înregistrarea audio este dezactivată |
Audio recording is off |
115 | Mărire durată înregistrare |
Increase recording time |
116 | Reducere durată înregistrare |
Decrease recording time |
117 | Acest PC nu poate înregistra clipuri. Aflați mai multe |
This PC can't record clips. Learn more |
118 | Ne pare rău, însă acest PC nu îndeplinește cerințele hardware pentru înregistrarea de clipuri. Aflați mai multe |
Sorry, this PC doesn't meet the hardware requirements for recording clips. Learn more |
119 | Ne pare rău, însă acest PC nu îndeplinește cerințele hardware pentru înregistrarea de clipuri. Pentru mai multe informații, accesați setările pentru bara Jocuri. |
Sorry, this PC doesn't meet the hardware requirements for recording clips. For more info, go to Game bar settings. |
120 | Nu se poate înregistra în acest moment. Încercați din nou mai târziu. |
Can't record right now. Try again later. |
121 | Nu se poate salva captura de ecran. Încercați din nou mai târziu. |
Can't save the screenshot. Try again later. |
122 | Înregistrarea în fundal este dezactivată. Activați-o și încercați din nou. |
Background recording is turned off. Turn it on and try again. |
123 | Nu este nimic de înregistrat. Jucați mai mult și încercați din nou. |
There's nothing to record. Play some more and try again. |
124 | Nu se poate salva clipul. Verificați spațiul pe disc și încercați din nou. |
Can't save the clip. Check your disk space and try again. |
125 | Reporniți jocul și încercați din nou să înregistrați. |
Restart your game and try recording again. |
126 | Nu se poate înregistra microfonul. |
Can't record your microphone. |
127 | Înregistrați deja un clip. Terminați-l pe acesta și încercați din nou. |
You're already recording a clip. Finish that one and try again. |
128 | Acest joc nu permite înregistrarea. |
This game doesn't allow recording. |
129 | DVR jocuri a fost dezactivat. Contactați administratorul pentru a-l reactiva. |
Game DVR has been turned off. Contact your admin to turn it back on. |
130 | Difuzare (Win+Alt+B) |
Broadcast (Win+Alt+B) |
131 | Anulare |
Cancel |
132 | Pornire difuzare |
Start broadcast |
133 | Configurați difuzarea |
Configure Broadcast |
134 | Microfon activat |
Microphone on |
135 | Camera activată |
Camera on |
136 | Difuzare |
Broadcasting |
137 | Titlu difuzare: |
Broadcast title: |
139 | Se încarcă |
Loading |
140 | Apăsați pe ESC pentru închidere |
Press ESC to close |
141 | Utilizați tastatura pentru a naviga în bara Jocuri |
Use your keyboard to get around the Game bar |
143 | Previzualizați difuzarea |
Broadcast preview |
144 | Fereastră de difuzare |
Broadcasting window |
145 | Joc: |
Game: |
146 | Iată cum arătați |
Here's how you look |
147 | Pentru a porni difuzarea, autentificați-vă în Xbox Live. |
To start broadcasting, sign into Xbox Live. |
148 | Pentru a difuza, trebuie să vă conectați la un furnizor de difuzare. |
To broadcast, you'll need to sign in with a broadcast provider. |
149 | DVR jocuri |
Game DVR |
150 | Activare înregistrare în fundal |
Turn on background recording |
153 | Desktop |
Desktop |
154 | Fereastră de difuzare |
Broadcasting window |
155 | Precedenta fereastră de difuzare |
Broadcasting window previous |
156 | Următoarea fereastră de difuzare |
Broadcasting window next |
158 | Eroare de înregistrare de la microfon |
Microphone recording error |
159 | Înregistrare microfon |
Record mic |
160 | Începeți acum |
Get started |
161 | Nu vă putem salva înregistrarea. Asigurați-vă că folderul de capturi permite salvarea fișierelor. |
Can't save your recording. Make sure your captures folder allows files to be saved. |
162 | Poziție cameră |
Camera position |
163 | Poziția anterioară a camerei |
Previous Camera Position |
164 | Poziția următoare a camerei |
Next Camera Position |
165 | Indisponibil |
Unavailable |
180 | Apăsați Win + G pentru a deschide bara Jocuri |
Press Win + G to open Game bar |
181 | Apăsați Win + G pentru a înregistra un clip din joc |
Press Win + G to record a game clip |
183 | Apăsați Win + G pentru a face o captură de ecran |
Press Win + G to take a screenshot |
190 | Apăsați pe butonul Xbox pentru a deschide bara Jocuri |
Press the Xbox button to open Game bar |
200 | Xbox |
Xbox |
201 | Pornire înregistrare (Win+Alt+R) |
Start recording (Win+Alt+R) |
202 | Înregistrează aceasta (Win+Alt+G) |
Record that (Win+Alt+G) |
203 | Setări |
Settings |
204 | Captură de ecran (Win+Alt+PrtScn) |
Screenshot (Win+Alt+PrtScn) |
205 | Oprire înregistrare (Win+Alt+R) |
Stop recording (Win+Alt+R) |
206 | Mutare |
Move |
207 | Accesați aplicația Xbox pentru a vedea mai multe setări |
Go to the Xbox app to see more settings |
208 | Înregistrați cu bara Joc? Vom marca aceasta ca joc |
Record with Game bar? We'll mark this as a game |
209 | Faceți o captură de ecran cu bara Joc? Vom marca aceasta ca joc |
Screenshot with Game bar? We'll mark this as a game |
210 | Doriți să deschideți bara Jocuri? |
Do you want to open Game bar? |
211 | Da. Acesta este un joc. |
Yes, this is a game. |
213 | Înregistrare joc în fundal |
Record game in the background |
217 | Clipuri |
Clips |
218 | Afișează cronometrul în timp ce înregistrez |
Show timer while I'm recording |
220 | Afișează sfaturi atunci când pornesc un joc |
Show tips when I start a game |
221 | Reține aceasta ca joc |
Remember this as a game |
223 | secunde |
seconds |
224 | minute |
minutes |
225 | oră |
hour |
226 | minut |
minute |
227 | ore |
hours |
228 | Ceva nu a mers bine și nu am putut modifica setările dvs. Încercați din nou mai târziu. |
Something went wrong and we couldn't change your settings. Try again later. |
229 | Înregistrarea în fundal este dezactivată în timpul alimentării de la baterie. Conectați PC-ul la sursa de alimentare sau schimbați setarea și încercați din nou. |
Background recording is turned off while you're on battery. Plug in your PC or change the setting and try again. |
230 | Înregistrarea în fundal este dezactivată în timpul utilizării unui monitor wireless. Conectați-vă la alt monitor sau schimbați setarea și încercați din nou. |
Background recording is turned off while you're using a wireless display. Connect to another display or change the setting and try again. |
231 | Închidere |
Close |
232 | Apăsați pe pentru a deschide bara Jocuri |
Press to open Game bar |
233 | Această aplicație nu poate fi înregistrată. |
This app can't be recorded. |
234 | (Poate afecta performanțele) |
(Might affect performance) |
235 | Deschideți bara Jocuri utilizând butonul Xbox de pe un controler |
Open Game bar using the Xbox button on a controller |
236 | Deschideți bara Jocuri utilizând de pe un controler |
Open Game bar using on a controller |
238 | Mutare cronometru |
Move timer |
239 | Ne pare rău, însă PC-ul dvs. nu îndeplinește cerințele hardware pentru DVR-ul pentru jocuri. |
Sorry, your PC doesn't meet the hardware requirements for Game DVR. |
240 | Înregistrarea jocurilor va forța limitele acestui PC și îi poate afecta calitatea. |
Game recording will push the limits of this PC and could affect your PC's quality. |
241 | Am înțeles |
Got it |
242 | Înregistrarea jocurilor va forța limitele acestui PC și poate afecta calitatea jocului. |
Game recording will push the limits of this PC and could affect your game's quality. |
243 | Aflați mai multe |
Learn more |
244 | Oferiți-ne feedback |
Give us feedback |
245 | Hardware-ul PC-ului poate afecta calitatea |
PC hardware might affect quality |
246 | Încercați din nou mai târziu. Încă mai salvăm ultima dvs. captură de ecran. |
Try again later. We're still saving your last screenshot. |
247 | Nu putem înregistra acest clip de joc. Rulați o aplicație sau un joc care nu acceptă înregistrarea de clipuri de joc. |
Can't record this game clip. You're running an app or game that doesn't allow game clip recording. |
250 | Deschideți bara Joc (Win + G) |
Open Game bar (Win + G) |
251 | Înregistrați aceasta (Win + Alt + G) |
Record that (Win + Alt + G) |
252 | Începeți/opriți înregistrarea (Win + Alt + R) |
Start/stop recording (Win + Alt + R) |
253 | Faceți o captură de ecran (Win + Alt + PrtScn) |
Take screenshot (Win + Alt + PrtScn) |
254 | Afișați/ascundeți cronometrul de înregistrare (Win + Alt + T) |
Show/hide recording timer (Win + Alt + T) |
260 | Comanda dvs. rapidă |
Your shortcut |
261 | Niciunul |
None |
263 | Salvare |
Save |
264 | Resetare |
Reset |
265 | Aceasta nu va funcționa. Utilizați tasta Ctrl, Alt sau Shift și cel puțin o altă tastă. |
That won't work. Use Ctrl, Alt, or Shift and at least one other key. |
266 | Comanda rapidă respectivă este folosită deja. Alegeți alta și încercați din nou. |
That shortcut is taken. Pick another one and try again. |
267 | Comanda rapidă respectivă nu va funcționa. Alegeți alta și încercați din nou. |
That shortcut won't work. Pick another one and try again. |
270 | General |
General |
271 | Comenzi rapide |
Shortcuts |
272 | Audio |
Audio |
275 | Înregistrare audio atunci când înregistrez clipuri din jocuri |
Record audio when I record game clips |
276 | Înregistrare de la microfon data viitoare când înregistrez un joc |
Record my microphone next time I record a game |
277 | Calitate audio: |
Audio quality: |
278 | kbps |
kbps |
279 | Înregistrarea de la microfon este activată |
Microphone recording is on |
280 | Înregistrarea de la microfon activată/dezactivată (Win + Alt + M) |
Microphone recording on/off (Win + Alt + M) |
281 | S-a început înregistrarea de fundal. Înregistrarea de la microfon este activată. |
Starting background recording. Microphone recording is on. |
282 | S-a început înregistrarea de fundal |
Starting background recording |
283 | Creșteți calitatea audio |
Increase audio quality |
284 | Reduceți calitatea audio |
Decrease audio quality |
285 | Înregistrați ultimele |
Record the last |
286 | Lungime maximă a înregistrării |
Maximum recording length |
287 | Calitate audio |
Audio quality |
288 | Deschideți bara Joc, comanda rapidă Windows, tasta Windows + G, comanda dvs. rapidă, |
Open Game bar, Windows shortcut, Windows key + G, your shortcut, |
289 | Înregistrați aceasta, comanda rapidă Windows, tasta Windows + Alt + G, comanda dvs. rapidă, |
Record that, Windows shortcut, Windows key + Alt + G, your shortcut, |
290 | Începeți sau opriți o înregistrare, comanda rapidă Windows, tasta Windows + Alt + R, comanda dvs. rapidă, |
Start or stop a recording, Windows shortcut, Windows key + Alt + R, your shortcut, |
291 | Înregistrați aceasta, comanda rapidă Windows, tasta Windows + Alt + Print Screen, comanda dvs. rapidă, |
Take a screenshot, Windows shortcut, Windows key + Alt + Print Screen, your shortcut, |
292 | Afișați sau ascundeți cronometrul de înregistrare, comanda rapidă Windows, tasta Windows + Alt + T, comanda dvs. rapidă, |
Show or hide the recording timer, Windows shortcut, Windows key + Alt + T, your shortcut, |
293 | Activați sau dezactivați înregistrarea de la microfon, comanda rapidă Windows, tasta Windows + Alt + M, comanda dvs. rapidă, |
Turn microphone recording on or off, Windows shortcut, Windows key + Alt + M, your shortcut, |
295 | Bara Joc |
Game bar |
296 | Cronometru de înregistrare |
Recording timer |
297 | Mesaj bară Joc |
Game bar message |
298 | Setări bară Joc |
Game bar settings |
299 | Se începe înregistrarea de la microfon pentru acest joc |
Starting microphone recording for this game |
300 | Se oprește înregistrarea de la microfon pentru acest joc |
Stopping microphone recording for this game |
301 | Înregistrarea de la microfon este dezactivată |
Microphone recording is off |
302 | Nu aveți suficient spațiu pe disc pentru a înregistra. Faceți loc și reîncercați. |
You don't have enough disk space to record. Make some room and try again. |
303 | Nu putem înregistra, deoarece driverele de afișare pot fi învechite. Actualizați-le și încercați din nou. |
Can't record because your display drivers might be out of date. Update them and try again. |
304 | Conectați microfonul și încercați din nou să înregistrați. |
Plug your microphone in, and try recording again. |
305 | Activați funcția audio și încercați din nou să înregistrați. |
Turn your audio on, and try recording again. |
307 | Ceva nu a funcționat bine la înregistrare și microfonul încă înregistrează. Încercați din nou mai târziu. |
Something went wrong, and your mic is still recording. Try again later. |
308 | Încercați din nou mai târziu. Nu se poate înregistra microfonul chiar acum. |
Try again later. Can't record your microphone right now. |
309 | Afișați notificări de înregistrare cu microfonul |
Show microphone recording notifications |
311 | Activare înregistrare audio |
Turn on audio recording |
350 | Activare înregistrare de la microfon |
Turn on microphone recording |
351 | Dezactivare înregistrare de la microfon |
Turn off microphone recording |
352 | Activați camera |
Turn on camera |
353 | Dezactivați camera |
Turn off camera |
360 | Opriți înregistrarea |
Stop recording |
361 | Opriți difuzarea |
Stop broadcasting |
362 | Puneți în pauză difuzarea |
Pause broadcasting |
363 | Reluați difuzarea |
Resume broadcasting |
370 | Ascundeți contorul de timp |
Hide timer |
371 | Afișați bara Jocuri când redau jocuri pe ecran complet |
Show Game bar when I play full-screen games |
372 | Faceți acest lucru doar pentru jocurile pe care le-a verificat Microsoft |
Only do this for games Microsoft has verified |
373 | Reporniți jocul sau jocurile pentru a vedea această modificare |
Restart your game(s) to see this change |
374 | Ceva nu a funcționat bine la înregistrare. Jucați ceva mai mult și încercați din nou. |
Something went wrong with the recording. Play some more and try again. |
375 | Înregistrarea de la microfon este dezactivată. Data viitoare când înregistrați, microfonul nu va fi înregistrat. |
Microphone recording is off. Next time you record, your mic won't be recorded. |
376 | Înregistrarea de la microfon este activată. Data viitoare când înregistrați, și microfonul va fi înregistrat. |
Microphone recording is on. Next time you record, your mic will be recorded too. |
377 | Afișați bara Joc când se redau jocuri pe ecran complet care au fost verificate de Microsoft |
Show Game bar when I play full-screen games Microsoft has verified |
380 | Titlu difuzare |
Broadcast title |
381 | Poziție cameră |
Camera Position |
382 | Stânga sus |
Top left |
383 | Mijloc sus |
Top middle |
384 | Dreapta sus |
Top right |
385 | Mijloc stânga |
Middle left |
386 | Mijloc dreapta |
Middle right |
387 | Stânga jos |
Bottom left |
388 | Mijloc jos |
Bottom middle |
389 | Dreapta jos |
Bottom right |
390 | Configurați mai multe setări de difuzare în Setări Windows |
Configure more broadcasting settings in Windows Settings |
391 | Xbox Live |
Xbox Live |
392 | Nume difuzare |
Broadcast name |
393 | Editați titlul difuzării |
Edit the broadcast title |
394 | Autentificați-vă în Xbox Live pentru a difuza |
Sign into Xbox Live to broadcast |
395 | Introducere |
Get started |
397 | Utilizați Mod joc pentru acest joc |
Use Game Mode for this game |
398 | Modul joc prioritizează jocurile pe PC-ul dvs. astfel încât calitatea jocurilor dvs. să se îmbunătățească. Aflați mai multe |
Game Mode makes gaming your PC's top priority to improve your game's quality. Learn more |
399 | Mod joc |
Game Mode |
401 | Editați mai multe preferințe în Setări Windows |
Edit more preferences in Windows Settings |
403 | Utilizați camera la difuzare |
Use camera when I broadcast |
404 | Activați microfonul la difuzare |
Turn microphone on when I broadcast |
405 | Alege o altă aplicație cu care să difuzați. |
Choose another app to broadcast with. |
407 | Alegeți un alt joc pe care să-l difuzați. Acesta nu poate fi difuzat. |
Choose another game to broadcast. This one can't be broadcasted. |
408 | Difuzarea dvs. s-a încheiat după ce v-ați deconectat. |
Your broadcast ended once you signed out. |
409 | Ceva nu a funcționat corect. Încercați să difuzați din nou mai târziu. |
Something went wrong. Try broadcasting again later. |
412 | Reporniți jocul și încercați din nou să difuzați. |
Restart the game, and try broadcasting again. |
417 | Ceva nu a funcționat corect. Încercați să difuzați din nou. |
Something went wrong. Try broadcasting again. |
418 | Difuzarea dvs. s-a încheiat după ce ați închis fereastra. |
Your broadcast ended once you closed your window. |
419 | Difuzarea dvs. s-a încheiat. Încercați să difuzați din nou mai târziu. |
Your broadcast ended. Try broadcasting again later. |
421 | Deja înregistrați. Terminați acel clip și încercați din nou. |
You're already recording. Finish that clip, and try again. |
422 | Ceva nu a funcționat corect. Încercați din nou să înregistrați. |
Something went wrong. Try recording again. |
423 | Nu există nimic de înregistrat chiar acum. Jucați ceva mai mult și încercați din nou. |
There's nothing to record right now. Play some more and try again. |
425 | Alegeți altă oră de început. |
Choose another start time. |
429 | Alegeți o lungime de tampon mai mică. |
Choose a smaller buffer length. |
430 | Alegeți o lungime de tampon mai mare. |
Choose a larger buffer length. |
431 | Alegeți o lungime de înregistrare diferită. |
Choose a different recording length. |
432 | Eliberați spațiu pe PC și încercați din nou să înregistrați. |
Free up some space on your PC, and try recording that again. |
433 | Acest PC nu îndeplinește cerințele hardware pentru înregistrarea de clipuri. Aflați mai multe |
Sorry, this PC doesn't meet the hardware requirements for recording clips. Learn more |
434 | Eroare de difuzare a camerei |
Camera broadcasting error |
435 | Încercați din nou, nu se poate difuza camera. |
Try again, can't broadcast camera. |
437 | Eroare de difuzare a microfonului |
Microphone broadcasting error |
438 | Întrerupere difuzare (Win + Alt + B) |
Pause broadcasting (Win + Alt + B) |
439 | Oprire difuzare |
Stop broadcasting |
440 | Apăsați Win+G pentru a vă difuza jocul |
Press Win+G to broadcast your game |
441 | Nu putem găsi chatul dvs. în acest moment |
We can't find your chat right now |
442 | Nimeni nu discută pe chat chiar acum |
No one is chatting right now |
443 | |
|
444 | Încercați să deschideți mai târziu camera. |
Try turning on your camera later. |
445 | Încercați să opriți mai târziu camera. |
Try turning off your camera later. |
446 | Reluare difuzare (Win + Alt + B) |
Resume broadcasting (Win + Alt + B) |
447 | Mai multe în setările Windows |
More in Windows settings |
448 | Previzualizare difuzare bară de joc |
Game Bar Broadcast Preview |
449 | Chat difuzare bară de joc |
Game Bar Broadcast Chat |
450 | Difuzați deja un joc. Terminați difuzarea acestuia și încercați din nou. |
You're already broadcasting a game. Finish that broadcast, and try again. |
451 | Pentru a începe difuzarea, schimbați setările Xbox-ului dvs. la Xbox.com. |
To start broadcasting, change your Xbox settings at Xbox.com. |
452 | Vă este interzis să difuzați. Pentru a afla mai multe despre politică și punerea în aplicare, vizitați http://enforcement.xbox.com. |
You’ve been banned from broadcasting. To learn more about policy and enforcement, visit http://enforcement.xbox.com. |
453 | Schimbați-vă setările de confidențialitate pentru a începe difuzarea. Aflați mai multe |
Change your privacy settings to start broadcasting. Learn more |
454 | Ne pare rău, însă PC-ul dvs. nu îndeplinește cerințele hardware pentru a difuza. Aflați mai multe |
Sorry, your PC doesn't meet the hardware requirements for broadcasting. Learn More |
455 | Joc |
Game |
457 | |
|
458 | Conectați-vă la internet pentru a difuza. |
Connect to the internet to broadcast. |
459 | Utilizarea difuzării |
Use of broadcasting |
460 | se supune Termenilor și condițiilor |
is subject to the Terms of Service |
461 | creează date, conformPoliticii de confidențialitate |
creates data, treated per the Privacy Policy |
462 | Sunt de acord |
I agree |
463 | Revocare |
Cancel |
464 | canal |
channel |
466 | Modul joc prioritizează jocurile pe PC-ul dvs. astfel încât experiența jocurilor dvs. să se îmbunătățească. Aflați mai multe |
Game Mode makes gaming your PC's top priority to improve your game's experience. Learn more |
467 | Modul joc prioritizează jocurile pe PC-ul dvs. astfel încât performanța jocurilor dvs. să se îmbunătățească. Aflați mai multe |
Game Mode makes gaming your PC's top priority to improve your game's performance. Learn more |
468 | Cu ajutorul Modului joc, Windows 10 se asigură că jucați jocurile având cea mai bună experiență posibilă Aflați mai multe |
With Game Mode, Windows 10 ensures you play your games with the best possible experience. Learn more |
469 | Modul joc vă oferă cea mai bună experiență posibilă cu jocurile dvs. Aflați mai multe |
Game mode gives you the best possible experience with your games. Learn more |
470 | Termenii și condițiile difuzării |
Broadcasting Terms of Service |
471 | Politica de confidențialitate a difuzării |
Broadcasting Privacy Policy |
472 | Utilizați Modul joc |
Use Game Mode |
473 | Activați Modul joc |
Enable Game Mode |
474 | Canal difuzare |
Broadcast Channel |
475 | Vizualizați canalul difuzării |
View broadcast channel |
476 | Vizitați canalul difuzării |
Visit broadcast channel |
477 | Editați titlul difuzării / Vizualizați canalul |
Edit the broadcast title / View channel |
478 | Vizualizați canalul |
View channel |
479 | Nume transmițător |
Broadcaster name |
480 | Canalul dvs. |
Your channel |
481 | Apăsați Win+G pentru a interacționa |
Press Win+G to interact |
482 | Apăsați Win+G pentru a utiliza Bara de jocuri |
Press Win+G to use Game bar |
483 | Win+G pentru a utiliza Bara de jocuri |
Win+G to use Game bar |
484 | Cu ajutorul Modului joc, PC-ul dvs. se asigură că jucați jocurile având cea mai bună experiență posibilă Aflați mai multe. |
With Game Mode, your PC ensures you play your games with the best possible experience. Learn more. |
485 | Apăsați pe butonul Xbox pentru a utiliza Bara de jocuri |
Press Xbox button to use Game bar |
486 | Apăsați pentru a utiliza Bara de jocuri |
Press to use Game bar |
487 | Modul de joc este dezactivat. Accesați setările Windows pentru a-l activa. |
Game Mode is turned off. Go to Windows Settings to turn it on. |
488 | emoticon |
emoticon |
489 | emoticon necunoscut |
unknown emoticon |
490 | spune |
says |
491 | șoptește |
whispers |
492 | șoptește către |
whispers to |
493 | vizualizatori |
viewers |
494 | Afișare previzualizare difuzare |
Show broadcast preview |
495 | Afișare chat difuzare |
Show broadcast chat |
496 | Ascundere chat difuzare |
Hide broadcast chat |
497 | Ascundere previzualizare difuzare |
Hide broadcast preview |