| File name: | IpsmSnap.dll.mui |
| Size: | 53760 byte |
| MD5: | 433d309cea7b900a0cde8b5fd7524835 |
| SHA1: | 85bf771dd04975026b8ff656e7a7c58f08865330 |
| SHA256: | a0d9ca78ad076fd5d50e279cfdf9b20b426aa5f36522f7618088d1958d14603e |
| Operating systems: | Windows 10 |
| Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Czech language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
| id | Czech | English |
|---|---|---|
| 1 | Sledování zabezpečení protokolu IP | IP Security Monitor |
| 3 | Velikost | Size |
| 4 | Typ | Type |
| 6 | Název počítače | Computer Name |
| 7 | Kategorie | Category |
| 9 | Název | Name |
| 10 | Obecné filtry | Generic Filters |
| 11 | Koncový bod zdrojového tunelu | Source Tunnel Endpoint |
| 12 | Koncový bod cílového tunelu | Destination Tunnel Endpoint |
| 13 | Přidružení zabezpečení | Security Associations |
| 15 | Zdroj | Source |
| 16 | Cíl | Destination |
| 17 | Rychlý režim | Quick Mode |
| 18 | Specifické filtry | Specific Filters |
| 19 | Zdrojový port | Source Port |
| 20 | Cílový port | Destination Port |
| 21 | Protokol | Protocol |
| 22 | Směr | Direction |
| 23 | Hlavní režim | Main Mode |
| 25 | Počet metod zabezpečení | Number of Security Methods |
| 26 | Zásady IKE | IKE Policies |
| 29 | Zásady vyjednávání | Negotiation Policies |
| 31 | Rozšíření modulu Sledování zabezpečení protokolu IP | IP Security Monitor Extension |
| 34 | Váha | Weight |
| 35 | Vlastnosti metody zabezpečení hlavního režimu | Main Mode Security Method Properties |
| 36 | Akce | Action |
| 38 | Metody ověřování | Authentication Methods |
| 39 | Sady metod ověřování | Authentication method bundles |
| 40 | Identifikátor GUID | GUID |
| 41 | %1 - statistika zabezpečení IP | %1 - IP Security Statistics |
| 42 | Parametry | Parameters |
| 43 | Statistika | Statistics |
| 45 | Zásada IKE | IKE Policy |
| 48 | Já | Me |
| 49 | Peer | Peer |
| 50 | Ověřování | Authentication |
| 51 | Šifrování | Encryption |
| 52 | Integrita | Integrity |
| 53 | Diffie-Hellman | Diffie-Hellman |
| 54 | Typ připojení | Connection Type |
| 55 | Výstupní akce | Outbound Action |
| 56 | Vstupní akce | Inbound Action |
| 57 | Aktivní zásada | Active Policy |
| 58 | Položka | Item |
| 59 | Popis | Description |
| 60 | Název zásad | Policy Name |
| 61 | Popis zásady | Policy Description |
| 62 | Poslední změna zásady | Policy Last Modified |
| 63 | Úložiště zásad | Policy Store |
| 64 | Organizační jednotka | Organizational Unit |
| 65 | Místní úložiště | Local Store |
| 66 | Doménové úložiště | Domain Store |
| 67 | Zásada nepřiřazena | Policy Not Assigned |
| 68 | Nelze použít | Not Applicable |
| 69 | Cesta k zásadě | Policy Path |
| 70 | Název objektu zásad skupiny | Group Policy Object Name |
| 71 | Není k dispozici. | Not Available |
| 72 | Souhrn | Summary |
| 73 | Podrobnosti | Detail |
| 74 | Konfiguraci protokolu IKE (Internet Key Exchange) nelze načíst. | The Internet Key Exchange (IKE) configuration could not be retrieved. |
| 75 | Konfiguraci protokolu IKE (Internet Key Exchange) nelze zapsat do databáze zásad zabezpečení. | The Internet Key Exchange (IKE) configuration could not be written to the Security Policy Database (SPD). |
| 76 | Doménové úložiště (mezipaměť) | Domain Store (cached) |
| 100 | Modul snap-in Sledování zabezpečení protokolu IP se používá ke sledování stavu zabezpečení IP. | The IP Security Monitor snap-in is used to monitor the status of IP Security |
| 101 | Microsoft Corporation | Microsoft Corporation |
| 102 | 1.1 | 1.1 |
| 465 | Integrita AH | AH Integrity |
| 467 | Důvěrnost ESP | ESP Confidentiality |
| 468 | Integrita ESP | ESP Integrity |
| 470 | Druhá strana | Peer |
| 472 | Port tohoto počítače | My Port |
| 473 | Port druhé strany | Peer Port |
| 474 | Koncový bod tunelu v místním počítači | My Tunnel Endpoint |
| 475 | Koncový bod tunelu v počítači druhé strany | Peer Tunnel Endpoint |
| 476 | %1 (výchozí odpověď) | %1 (Default Response) |
| 477 | Položky: %1 | %1 Items |
| 478 | %1 (výchozí hodnota) | %1 (Default) |
| 1000 | &Přidat počítač... Přidá počítač do seznamu. |
&Add Computer... Adds a computer to the list. |
| 1001 | &Znovu připojit Obnoví připojení vybraného počítače. |
Re&connect Reconnects the selected computer. |
| 1004 | Stati&stika... Zobrazí statistické informace o zabezpečení protokolu IP tohoto počítače. |
&Statistics... Displays IP Security statistical information for this computer. |
| 1005 | &Panel úloh Zobrazí panel úloh pro tuto položku. |
&Taskpad View the taskpad for this item. |
| 1017 | Relace | Sessions |
| 1018 | Ověřování IKE | IKE Authentication |
| 1019 | ||
| 1020 | MD5 | MD5 |
| 1021 | SHA1 | SHA1 |
| 1023 | DES | DES |
| 1024 | 3DES | 3DES |
| 1025 | Předsdílený klíč | Preshared Key |
| 1026 | Certifikát (Podpis DSS) | Certificate (DSS Signature) |
| 1027 | Certifikát (RSA) | Certificate (RSA Signature) |
| 1028 | Certifikát (Šifrování RSA) | Certificate (RSA Encryption) |
| 1029 | Kerberos | Kerberos |
| 1030 | HMAC-MD5 | HMAC-MD5 |
| 1031 | HMAC-SHA1 | HMAC-SHA1 |
| 1035 | Životnost klíče (kB/s) | Key Lifetimes (KB/Sec) |
| 1036 | PFS povoleno | PFS Enabled |
| 1037 | Skupina PFS DH | PFS DH Group |
| 1038 | Malá (1) | Low (1) |
| 1039 | Střední (2) | Medium (2) |
| 1040 | Vysoká (2048) | High (2048) |
| 1041 | Životnost klíče (s) | Key Lifetimes (secs) |
| 1042 | Vyhledat odpov&ídající filtry... Vyhledá odpovídající filtry pro rychlý režim. |
Find &Matching Filters... Finds matching specific quick mode filters. |
| 1043 | Metoda | Method |
| 1046 | Libovolně | Any |
| 1047 | Vyhledat odpov&ídající filtry... Vyhledá odpovídající filtry pro hlavní režim. |
Find &Matching Filters... Finds matching specific main mode filters. |
| 1050 | Odvozeno z hlavního režimu | Derived from Main Mode |
| 1051 | Nepřiřazeno | Unassigned |
| 1500 | Povolit | Permit |
| 1501 | Blokovat | Block |
| 1502 | Vyjednat metodu zabezpečení | Negotiate Security |
| 1504 | ICMP | ICMP |
| 1505 | ggp | GGP |
| 1506 | TCP | TCP |
| 1507 | egp | EGP |
| 1508 | PUP | PUP |
| 1509 | UDP | UDP |
| 1510 | HMP | HMP |
| 1511 | XNS-IDP | XNS-IDP |
| 1512 | RDP | RDP |
| 1513 | RVD | RVD |
| 1514 | Všechna připojení | All connections |
| 1515 | Místní síť (LAN) | Local Area Network (LAN) |
| 1516 | Vzdálený přístup | Remote Access |
| 1517 | Neznámé | Unknown |
| 1518 | Ano | Yes |
| 1519 | Ne | No |
| 1520 | Příchozí | Inbound |
| 1521 | Odchozí | Outbound |
| 1522 | %d/%d | %d/%d |
| 1524 | Vlastnosti metod ověřování | Properties of Authentication Methods |
| 1526 | Aktivní přidružení zabezpečení | Active Security Associations |
| 1527 | Hlavní operace čekají na dokončení | Pending Key Operations |
| 1528 | Přidání klíčů | Key Additions |
| 1529 | Vymazání klíčů | Key Deletions |
| 1530 | Opětovné vytvoření klíčů | Rekeys |
| 1531 | Aktivní tunely | Active Tunnels |
| 1532 | Chybné pakety SPI | Bad SPI Packets |
| 1533 | Nedešifrované pakety | Packets Not Decrypted |
| 1534 | Neověřené pakety | Packets Not Authenticated |
| 1535 | Pakety s rozpoznáním opětovného přehrání | Packets With Replay Detection |
| 1536 | Převedená přidružení zabezpečení | Offloaded Security Associations |
| 1537 | Odeslané důvěrné bajty | Confidential Bytes Sent |
| 1538 | Přijaté důvěrné bajty | Confidential Bytes Received |
| 1539 | Odeslané ověřené bajty | Authenticated Bytes Sent |
| 1540 | Přijaté ověřené bajty | Authenticated Bytes Received |
| 1541 | Bajty odeslané tunelem | Bytes Sent In Tunnels |
| 1542 | Bajty přijaté tunelem | Bytes Received In Tunnels |
| 1543 | Odeslané bajty - převedeno | Offloaded Bytes Sent |
| 1544 | Přijaté bajty - převedeno | Offloaded Bytes Received |
| 1549 | Odesláno přenosových bajtů | Transport Bytes Sent |
| 1558 | Celkem načtení | Total Acquire |
| 1567 | Hlavní režim protokolu IKE | IKE Main Mode |
| 1568 | Rychlý režim protokolu IKE | IKE Quick Mode |
| 1569 | Přijato přenosových bajtů | Transport Bytes Received |
| 1570 | Další - %u | Other - %u |
| 1575 | Vše&chny filtry Zobrazí přenosové i tunelové filtry. |
All &Filters Displays both transport and tunnel filters. |
| 1576 | Pouze &přenosové filtry Zobrazí pouze přenosové filtry. |
&Transport Filters Only Displays only transport filters. |
| 1577 | Pouze &tunelové filtry Zobrazí pouze tunelové filtry. |
Tu&nnel Filters Only Displays only tunnel filters. |
| 1578 | Jiné | Other |
| 1579 | Přijato neplatných paketů | Invalid Packets Received |
| 2000 | Odstranit %1 ze seznamu počítačů? | Remove %1 from the list of computers? |
| 3000 | Úlohy modulu Sledování zabezpečení protokolu IP | IP Security Monitor Tasks |
| 3002 | Začínáme | Getting started |
| 3003 | Užitečné informace o zahájení práce s modulem Sledování zabezpečení protokolu IP | Helpful information on getting started with the IP Security Monitor |
| 3006 | Přidat server | Add a server |
| 3007 | Přidá počítač do seznamu. | Add a computer to the list |
| 3008 | Servery DNS | DNS Server(s) |
| 3009 | Servery WINS | WINS Server(s) |
| 3010 | Server DHCP | DHCP Server |
| 3011 | Výchozí brána | Default Gateway |
| 3012 | Internetový server proxy | Internet Proxy |
| 3013 | Server proxy protokolu HTTP | HTTP Proxy |
| 3014 | Adresa tohoto počítače | My Address |
| 3015 | Adresa druhé strany | Peer Address |
| 3016 | Součást | Component |
| 3018 | Datum a čas | Date/Time |
| 3019 | Zpráva | Message |
| 3020 | Informace o protokolování | Logging Information |
| 3021 | První událost | First Event |
| 3022 | Poslední událost | Last Event |
| 3023 | Události v době | Events On |
| 3024 | Datum a čas uvedené v poli Zobrazit události od jsou větší než datum a čas v poli Zobrazit události do. | The date/time in View Events From is later than the date/time in View Events To. |
| 3025 | Informace | Information |
| 3026 | Upozornění | Warning |
| 3027 | Chyba: %1 | Error - %1 |
| 3028 | Podrobné ladění | Verbose Debug |
| 3029 | Odeslaná data v rámci výměny klíčů po Internetu | Sent IKE payload |
| 3030 | Přijatá data v rámci výměny klíčů po Internetu | Received IKE payload |
| 3031 | Opětovně odeslaná data v rámci výměny klíčů po Internetu | Resent IKE payload |
| 3032 | &Vymazat protokol... Vymaže protokol. |
&Clear Log... Clears the log |
| 3033 | Párová hodnota cookie | Cookie Pair |
| 3037 | Chyba | Error |
| 3040 | Vše | All |
| 3042 | IP adresa tohoto počítače | My IP Address |
| 3043 | Libovolná IP adresa | Any IP Address |
| 3044 | Určitá IP adresa | A specific IP Address |
| 3045 | Určitá podsíť protokolu IP | A specific IP Subnet |
| 3046 | ID zprávy | Message ID |
| 3047 | &Zobrazení filtrů | &Filter View |
| 3048 | Zobrazení filtrů | Filter View |
| 3049 | Určený název DNS | A specific DNS Name |
| 3050 | Chcete vymazat protokol? | Do you want to clear the log? |
| 3051 | Protokol nelze vymazat. | Unable to clear the log. |
| 3052 | Při vyjednávání došlo k chybě. | A negotiation failure occurred. |
| 3053 | Při ověřování došlo k chybě. Podpis certifikátu není platný. | An authentication failure occurred. The certificate signature is not valid. |
| 3054 | Při ověřování došlo k chybě. Lístek systému Kerberos není platný. | An authentication failure occurred. The Kerberos ticket is not valid. |
| 3055 | Při ověřování došlo k chybě. Předsdílený klíč není platný. | An authentication failure occurred. The preshared key is not valid. |
| 3056 | Při ověřování došlo k chybě. Důvěryhodnost certifikátu nemohla být ověřena. | An authentication failure occurred. The certificate trust could not be validated. |
| 3057 | Při vyjednávání došlo k chybě. Navrhované metody zabezpečení nejsou platné. | A negotiation failure occurred. The proposed security methods are not valid |
| 3058 | Došlo k neznámé chybě. | An unknown error occurred. |
| 3059 | Při načtení dat došlo k chybě. | A data load error occurred. |
| 3060 | Je nutné vybrat alespoň jednu kategorii protokolování, aby data IPSec mohla být protokolována. | For IPsec data to be logged, you must select at least one logging category. |
| 3061 | Je nutné určit maximální počet záznamů pro protokolování v rozmezí od %d do %d. | You must specify a maximum number of records to log in the range of %d to %d. |
| 3062 | Vlastnosti protokolování nelze aktualizovat. | The logging properties could not be updated. |
| 3063 | Chcete-li přeložit název DNS na adresu IP, klikněte na položku Přeložit a potom vyberte adresu IP, kterou chcete použít. | To resolve the DNS name to an IP address, click Resolve, and then select the IP address that you want to use. |
| 3065 | Název DNS nelze přeložit. | The DNS name could not be resolved. |
| 3068 | %1 - vlastnosti | %1 Properties |
| 3069 | Adresa tohoto počítače: %1 %2 | My address: %1 %2 |
| 3070 | Adresa druhé strany: %1 %2 | Peer address: %1 %2 |
| 3071 | Párová hodnota cookie: %1 %2 | Cookie pair: %1 %2 |
| 3072 | ID zprávy: %1 %2 | Message ID: %1 %2 |
| 3073 | Kategorie: %1 %2 | Category: %1 %2 |
| 3074 | Čas: %1 %2 | Time: %1 %2 |
| 3075 | Podrobnosti: %1 | Details: %1 |
| 3076 | Žádný režim: | No mode: |
| 3077 | Základní režim: | Base mode: |
| 3078 | Hlavní režim: | Main mode: |
| 3079 | Režim Pouze ověřování: | Authentication only mode: |
| 3080 | Agresivní režim: | Aggressive mode: |
| 3081 | Informace protokolu ISAKMP: | ISAKMP info: |
| 3082 | Rychlý režim: | Quick mode: |
| 3083 | Režim nové skupiny: | New group mode: |
| 3084 | Protokol ISAKMP - neznámé: | ISAKMP Unknown: |
| 3085 | Hodnota Hash, | Hash, |
| 3086 | KE, | KE, |
| 3087 | Hodnota Nonce, | Nonce, |
| 3088 | Přidružení zabezpečení, | SA, |
| 3089 | Návrh, | Proposal, |
| 3090 | Transformace, | Transform, |
| 3091 | ID, | ID, |
| 3092 | Certifikát, | Cert, |
| 3093 | Žádost o certifikát, | CertReq, |
| 3094 | Oznámení, | Notify, |
| 3095 | Odstranění, | Delete, |
| 3096 | ID dodavatele, | VendorID, |
| 3097 | Rozhraní SSPI, | SSPI, |
| 3098 | Zjištění NAT, | NAT discovery, |
| 3099 | Původní adresa NAT, | NAT original address, |
| 3100 | Podpis, | Signature, |
| 3101 | datová část | payload |
| 3102 | řetězce datové části | payload chains |
| 3103 | Žádné odpovídající filtry nebyly nalezeny. | No matching filters found |
| 3104 | Chyby ověřování | Authentication Failures |
| 3105 | ID tohoto počítače | My ID |
| 3106 | ID druhé strany | Peer ID |
| 3107 | &Spustit protokolování | S&tart Logging |
| 3108 | &Ukončit protokolování | Sto&p Logging |
| 3109 | &Uložit soubor protokolu jako... | &Save Log File As... |
| 3110 | Nedostatek paměti | Out of memory |
| 3111 | Neexistují žádné zobrazené záznamy k uložení. | There are no viewed records to save. |
| 3112 | Je nutné vybrat alespoň jednu kategorii protokolování, aby data IPSec mohla být zobrazena. | For IPsec data to be viewed, you must select at least one logging category. |
| 5001 | Došlo k neznámé chybě. %d | An unknown error occurred. %d |
| 5002 | Je nutné zadat číslo v rozmezí od %d do %u. | You must enter a number from %d through %u. |
| 5003 | Jako hodnotu automatické aktualizace je nutné zadat číslo větší než nula. | You must enter a number that is greater than zero for the auto refresh interval. |
| 5004 | Tento počítač je již v seznamu. | The computer is already in the list. |
| 5005 | Tento soubor konzoly byl uložen pomocí předchozí verze modulu snap-in Sledování zabezpečení protokolu IP, která není kompatibilní s aktuální verzí. Nastavení nelze obnovit. | This console file was saved with a previous version of the IP Security Monitor snap-in that is not compatible with the current version. The settings could not be restored. |
| 5006 | Stav není k dispozici. | No status available. |
| 5007 | Při navazování připojení k serveru %1 došlo k následující chybě: | The following error occurred while contacting the server %1: |
| 5008 | Je třeba zadat číslo protokolu v rozmezí 0 až %u. | You must enter a protocol number in the range of 0 to %u. |
| 5009 | Číslo zdrojového portu je neplatné. | The source port number is invalid. |
| 5010 | Číslo cílového portu je neplatné. | The destination port number is invalid. |
| 5011 | LocalSystem | LocalSystem |
| 5012 | Zadaný uživatelský účet nemá k počítači %1 oprávnění správce. Ověřte, že uživatelské jméno a heslo pro daný uživatelský účet jsou správné a že tento uživatelský účet má oprávnění správce k počítači %1. | The specified user account does not have administrative permissions on the computer %1. Verify that the user name and password for the user account are correct, and that the user account has administrative permissions on computer %1. |
| 5013 | Uživatel %1 má již oprávnění správce k tomuto počítači. | The user %1 already has administrative permissions on this computer. |
| 5014 | Uživatel %1 je již pro toto zařízení ověřen. | The user %1 is already authorized for this device. |
| 5015 | Změny účtu se projeví po dalším spuštění služby IPSec. Chcete nyní spustit službu IPSec? | Account changes will take effect the next time the 'IPSEC Services' service is started. Do you want to start the 'IPSEC Services' service now? |
| 5016 | Není vybrán příchozí ani odchozí filtr. Vyberte alespoň jeden směr. | Neither inbound filters nor outbound filters are selected. You must select at least one direction. |
| 5017 | Správci služeb systému se nepodařilo zjistit, zda účet %1 má oprávnění Přihlásit se jako služba. Služba zřejmě nebude s účtem %1 pracovat správně. | The System Service Manager could not determine whether the account %1 has the 'Log On As A Service' right. This service may not run correctly under the %1 account. |
| 5018 | Účtu %1 nebylo možno udělit oprávnění Přihlásit se jako služba. Služba IPSEC zřejmě nebude s účtem %1 pracovat správně. | The account %1 could not be granted the 'Log On As A Service' right. The 'IPSEC services' service may not run correctly under the %1 account. |
| 5019 | Účtu %1 bylo uděleno právo přihlásit se jako služba. | The account %1 has been granted the 'Log On As A Service' right. |
| 5020 | Musíte zadat název počítače. | You must specify a computer name. |
| 5021 | Adresa vícesměrového vysílání není platná cílová nebo zdrojová adresa. | A multicast address is not a valid destination or source address. |
| 5022 | Do prvního oktetu této IP adresy nebo podsítě je nutné zadat číslo větší než nula. | You must enter that is greater than zero in the first octet of this IP address or subnet. |
| 5023 | V této IP adrese je nutné do části pro síť zadat číslo větší než nula. | You must enter a number that is greater than zero in the network portion of this IP address. |
| 5024 | V této IP adrese je nutné do části pro hostitele zadat číslo větší než nula. | You must enter a number that is greater than zero in the host portion of this IP address. |
| 5025 | Zdrojová adresa byla upravena určenou maskou podsítě. | The source address has been adjusted by the specified subnet mask. |
| 5026 | Cílová adresa byla upravena určenou maskou podsítě. | The destination address has been adjusted by the specified subnet mask. |
| 5027 | Do prvního oktetu této IP adresy nebo podsítě je nutné zadat číslo menší než 224. | You must enter a number that is less than 224 in the first octet of this IP address or subnet. |
| 5028 | Toto je neplatná maska zadané IP adresy. | This is an invalid mask for the specified IP address. |
| 5029 | Popis pro zdrojovou podsíť IP je měněn na %1, protože maska podsítě neurčuje podsíť. | The description for the source IP subnet is being changed to "%1" because the subnet mask does not specify a subnet. |
| 5030 | Popis pro cílovou podsíť IP je měněn na %1, protože maska podsítě neurčuje podsíť. | The description for the destination IP subnet is being changed to "%1" because the subnet mask does not specify a subnet. |
| 5031 | Zdrojová a cílová adresa se nesmí shodovat. | The source and destination address cannot be the same. |
| 5032 | Neplatný znak | Invalid character |
| 5033 | Zadejte platnou adresu IPv4 nebo IPv6, případně podsíť. | Enter a valid IPv4 or IPv6 address or subnet. |
| 6612 | Došlo k chybě. | An error occurred. |
| 6613 | K otevření dialogového okna není dostatek paměti. Ukončete některé aplikace a opakujte akci. | There is not enough memory available to open this dialog box. Close some applications, and then try again. |
| 63000 | Fiktivní chybová zpráva, která odpovídá první chybové zprávě uložené v naší DLL. | Dummy error message corresponding to the first error message stored in our DLL. |
| 63001 | Služba IPSec není spuštěna. | The IPsec service is not running. |
| 63002 | Komponenta databáze zásad zabezpečení služby IPSec není k dispozici nebo není kompatibilní s modulem Sledování zabezpečení protokolu IP. | The Security Policy Database component of the IPsec service is unavailable or incompatible with the IP Security Monitor. |
| 63003 | %1 %2 | %1 %2 |
| 63004 | %2 %1 |
%2 %1 |
| 63005 | Došlo k chybě: %1!d!. | An error has occurred: %1!d! |
| 65000 | Toto je poslední možné číslo zprávy +1 | This is the last possible message number +1 |
| File Description: | IP Security Monitor Snapin |
| File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
| Company Name: | Microsoft Corporation |
| Internal Name: | ipsmsnap.dll |
| Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Všechna práva vyhrazena. |
| Original Filename: | ipsmsnap.dll.mui |
| Product Name: | Operační systém Microsoft® Windows® |
| Product Version: | 10.0.15063.0 |
| Translation: | 0x405, 1200 |