| File name: | wiashext.dll.mui |
| Size: | 13312 byte |
| MD5: | 426836e569658913daef1ba4f9e4b550 |
| SHA1: | 102649925684408969fa93d486639672d0312233 |
| SHA256: | 11fabbd24a768848b2c1805a4daf1e678a41b677665627692e6acf0b3ed44834 |
| Operating systems: | Windows 10 |
| Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Chinese (Traditional) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
| id | Chinese (Traditional) | English |
|---|---|---|
| 174 | %s, ... | %s, ... |
| 175 | 從相機取得照片 | Get pictures from camera |
| 176 | 照張相 | Take a new picture |
| 177 | 顯示數位相機內容 | Show camera properties |
| 178 | 刪除數位相機中的所有照片 | Delete all pictures on camera |
| 200 | 裝置 | Device |
| 201 | 類型 | Type |
| 220 | 名稱 | Name |
| 222 | 拍攝日期 | Date Taken |
| 223 | 相片大小 | Picture Size |
| 250 | 依名稱排列項目 | Sort items by name |
| 251 | 依類型排列項目 | Sort items by type |
| 252 | 依拍照日期排列項目 | Sort items by date taken |
| 253 | 依大小排列項目 | Sort items by size |
| 254 | .bmp | .bmp |
| 257 | 新增裝置 | Add Device |
| 258 | 正在下載影像... | Downloading image... |
| 259 | 正在處理影像... | Processing image... |
| 260 | 正在傳送影像至目的地... | Transferring image to destination... |
| 265 | 正在抓取 %s | Retrieving %s |
| 270 | 轉送失敗。請確定數位相機電源已開啟,而且已經正確連接好。 | The transfer failed. Make sure the camera is turned on and properly connected. |
| 271 | [轉送圖片] 通知 | Picture Transfer Notification |
| 272 | 在 | on |
| 274 | 否 | No |
| 275 | 數位相機 | Digital camera |
| 276 | 影像掃描器 | Image scanner |
| 277 | 影像裝置 | Imaging device |
| 279 | 音訊檔案 | Audio file |
| 280 | 資料夾 | Folder |
| 282 | 確認檔案刪除 | Confirm File Delete |
| 283 | 確認多個檔案刪除 | Confirm Multiple File Delete |
| 284 | 您確定要刪除 %s 嗎? | Are you sure you want to delete %s? |
| 285 | 要刪除這 %d 個項目? | Are you sure you want to delete these %d items? |
| 286 | 確認資料夾刪除 | Confirm Folder Delete |
| 287 | 要刪除資料夾 %s 和所有的內容? | Are you sure you want to delete the folder %s and all its contents? |
| 289 | 啟動掃描器與數位相機安裝精靈時失敗。 請使用新增硬體控制台小程式安裝您的裝置。 |
Failed to start the Scanner and Camera Installation Wizard. Please use the Add Hardware Control Panel applet to install your device. |
| 290 | 裝置就緒 | Device Ready |
| 296 | 裝置離線 | Device Offline |
| 299 | 傳送中 | Transferring |
| 304 | 無法使用 | Unavailable |
| 306 | 測試失敗 | Test Failed |
| 307 | 測試成功 | Test Successful |
| 308 | 您的影像裝置已經完成診斷測試。 | Your imaging device successfully completed the diagnostic test. |
| 309 | 您的影像裝置無法完成診斷測試。 | Your imaging device failed to complete the diagnostic test successfully. |
| 310 | 數位相機事件(&E) | Camera &events |
| 311 | 掃描器事件(&E) | Scanner &events |
| 320 | 影像檔 | Image File |
| 322 | 沒有自動的下載程序。 | The automated download process is not available. |
| 324 | 無法掃描 | Unable to scan |
| 325 | 無法套用 | Unable to apply |
| 326 | 沒有輸入資料夾 | No folder entered |
| 327 | 請輸入儲存影像的資料夾路徑。 | Please enter a folder path for saving the images. |
| 328 | 選取要儲存影像的資料夾。 | Select the folder in which to save your images. |
| 329 | 開啟精靈來協助您安裝新的影像裝置。 | Opens a Wizard to help you install a new imaging device. |
| 330 | 新增、移除和設定掃描器及數位相機。 | Add, remove, and configure scanners and cameras. |
| 331 | 掃描器與數位相機 | Scanners and Cameras |
| 332 | 開啟 [掃描器與數位相機] 精靈,將圖片複製到電腦。 | Opens the Scanner and Camera Wizard so you can copy pictures to the computer. |
| 333 | 開啟程式來掃描圖像。 | Opens a program so you can scan images. |
| 334 | 設定影像裝置。 | Configures the imaging device. |
| 335 | 播放聲音。 | Playing the sound. |
| 337 | 重新命名裝置發生錯誤 | Error Renaming Device |
| 338 | 無法重新命名 %ls: 已經有這個裝置存在了,或者名稱無效。請指定其他名稱。 | Cannot rename %ls: A device with the name you specified already exists, or the name is invalid. Specify a different name. |
| 339 | 確認裝置移除 | Confirm Device Removal |
| 342 | 因為裝置無法使用所以測試失敗。請檢查連線後再試一次。 | The test failed because the device is not available. Verify the connection and try again. |
| 343 | 事件註冊失敗 | Event registration failed |
| 344 | 嘗試變更登錄事件處理常式失敗。請確定裝置的電源已經開啟,並且正確連接了。 | The attempt to change the registered event handler failed. Please make sure the device is turned on and connected properly. |
| 345 | 照相 | Taking picture |
| 346 | 無法從裝置抓取新影像。裝置的存放區域已經滿了。請確定裝置電源已經開啟,並且正確連線。 | Failed to retrieve a new image from the device. Its storage area may be full. Please make sure it is turned on and connected properly. |
| 347 | %d - %d | %d of %d |
| 348 | (使用 AC 電源) | (Using AC power) |
| 349 | (使用電池) | (Using battery) |
| 350 | 自動 | Auto |
| 351 | 關閉 | Off |
| 352 | 強制 | Fill |
| 353 | 紅眼, 自動調整 | Red Eye, Auto |
| 354 | 紅眼, 填補 | Red Eye, Fill |
| 355 | 外部同步化 | External Sync |
| 356 | 裝置模式 | Device Mode |
| 357 | 已拍%d張照片 | %d pictures taken |
| 358 | ,剩下%d | , %d remaining |
| 359 | 儲存在 %s(&V) | Sa&ve in %s |
| 360 | 開啟與您的裝置的通訊 | Opening communication with your device |
| 361 | 請稍候,正在連絡影像裝置。 | Please wait while the imaging device is contacted. |
| 362 | 影像裝置目前忙碌中或正由其他應用程式使用中。您可以取消或繼續等候裝置變成可使用狀態。 | The imaging device is busy, or may be in use by another application. You may cancel, or continue to wait for the device to become available. |
| 363 | 刪除錯誤 | Delete Error |
| 364 | 無法移除影像裝置。請確認它不在使用中。 | The imaging device could not be removed. Make sure it is not in use. |
| 365 | 找不到掃描軟體或您的掃描器未連線。請確認您的掃描器或軟體已經正確安裝。 | The scanning software could not be found, or your scanner is not connected. Please make sure your scanner and your scanning software are properly installed. |
| 366 | 新增裝置精靈 | Add Device Wizard |
| 367 | 精靈 | Wizard |
| 380 | 您沒有安裝新裝置的權限。請連絡您的系統管理員以尋求協助。 | You do not have permissions to install a new device. Please contact your system administrator for assistance. |
| 381 | 無法安裝裝置 | Unable to install device |
| 2001 | 新增影像裝置 | Add an imaging device |
| 2002 | 取得相片 | Get pictures |
| 2003 | 檢視裝置內容 | View device properties |
| 2007 | 啟動精靈來協助您安裝連接到您電腦的數位相機、掃描器或其他影像裝置。 | Starts a wizard to help you install a digital camera, scanner, or other imaging device to your computer. |
| 2008 | 從相機或掃描器轉移照片到您的電腦。 | Transfers pictures from a camera or scanner to your computer. |
| 2009 | 顯示關於選取的數位相機或掃描的詳細資料,例如名稱、色彩設定及事件。 | Displays details about the selected camera or scanner, such as its name, color settings, and events. |
| 2010 | 開啟您的相機並顯示相機上的圖片。 | Opens your camera and displays the pictures on it. |
| 2020 | 相機錯誤 | Camera Error |
| 2021 | 相機無法與您的電腦同步時間。請檢查相機與電腦的連線,並確定已開啟相機電源。 | The camera failed to synchronize its time with your computer. Please check its connection to the computer and that the camera is turned on. |
| 4608 | 預覽影像而不儲存至檔案。 | Preview the image without saving it to a file. |
| 4609 | 將選取的項目儲存到 [我的圖片] 資料夾。 | Save the selected items to My Pictures folder. |
| 4615 | 播放相片的聲音內容。 | Play the picture's sound property. |
| 4616 | 將相片的聲音內容儲存至磁碟。 | Save the picture's sound property to disk. |
| 4617 | 使用目前的裝置設定拍照。 | Take a picture using the current device settings. |
| 4618 | 使用相機影像擷取精靈。 | Use the camera image acquisition wizard. |
| 4619 | 起始新掃描。 | Initiate a new scan. |
| 4620 | 使用掃描器影像擷取精靈。 | Use the scanner image acquisition wizard. |
| 23000 | 裝置連線中斷 | Device Disconnect |
| 23001 | 您的影像裝置可能已中斷和電腦的連線,或者沒有打開電源。 | Your imaging device may be disconnected from your computer, or powered off. |
| 23002 | 通訊失敗 | Communications Failure |
| 23003 | 電腦無法與您的影像裝置進行通訊。請檢查您的裝置連線。 | The computer is unable to communicate with your imaging device. Please check your device connection. |
| 23004 | 無法取得影像服務 | Imaging Service Unavailable |
| 23005 | 影像服務回應失敗。您可能必須重新啟動 Windows。 | The imaging service has failed to respond. You may have to restart Windows. |
| 23007 | 影像服務沒有回應。請再次嘗試作業。如果相同的訊息又重複,您可能必須重新啟動 Windows。 | The imaging service is not responding. Please try your operation again. If this message repeats, you may have to restart Windows. |
| 23008 | 掃描失敗 | Scan Failed |
| 23009 | 嘗試掃描失敗。請檢查掃描器的設定和連線。 | The scanning attempt failed. Please check your scanner's settings and connection. |
| 23010 | 影像發生錯誤 | Imaging Error |
| 23011 | 不明的錯誤 | Unknown Error |
| 23012 | 嘗試完成要求時發生錯誤。請再試一次。 | An error has occurred while trying to complete your request. Please try again. |
| 23032 | 發生一般的錯誤 | A general error occurred |
| 23033 | 發生夾紙的情形 | A paper jam occurred |
| 23034 | 掃描器沒有紙 | The scanner is out of paper |
| 23035 | 送紙器有問題 | There was a problem with the paper feeder |
| 23036 | 裝置已離線或電源已關閉 | The device is disconnected or powered off |
| 23037 | 裝置正在忙碌中 | The device is busy |
| 23038 | 裝置正在暖機 | The device is warming up |
| 23039 | 無法取得影像。需要使用者操作 | Unable to acquire image. User intervention is required |
| 23040 | 影像已經從裝置刪除 | The image has been deleted from the device |
| 23041 | 與裝置交涉時發生錯誤 | There was an error communicating with the device |
| 23042 | 裝置命令無效。 | Invalid device command |
| 23043 | 裝置的某個設定無效 | A setting on the device was invalid |
| 23044 | 裝置已經鎖住 | The device is locked |
| File Description: | 影像裝置 Shell 資料夾 UI |
| File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
| Company Name: | Microsoft Corporation |
| Internal Name: | wiashext |
| Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. All rights reserved. |
| Original Filename: | wiashext.dll.mui |
| Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
| Product Version: | 10.0.15063.0 |
| Translation: | 0x404, 1200 |