1 | Käyttöoikeustilien hallinta |
Security Accounts Manager |
2 | Tämän palvelun käynnistäminen ilmaisee muille palveluille, että SAM (Security Accounts Manager) voi ottaa pyyntöjä vastaan. Palvelun ottaminen pois käytöstä estää muita palvelun järjestelmiä havaitsemasta, milloin SAM on valmiina, joka puolestaan voi estää näiden palvelujen oikean käynnistymisen. Tätä palvelua ei tulisi poistaa käytöstä. |
The startup of this service signals other services that the Security Accounts Manager (SAM) is ready to accept requests. Disabling this service will prevent other services in the system from being notified when the SAM is ready, which may in turn cause those services to fail to start correctly. This service should not be disabled. |
0x2000 | Järjestelmänvalvoja |
Administrator |
0x2001 | Vieras |
Guest |
0x2002 | Toimialueen valvojat |
Domain Admins |
0x2003 | Toimialuekäyttäjät |
Domain Users |
0x2004 | Ei mitään |
None |
0x2005 | Järjestelmänvalvojat |
Administrators |
0x2006 | Palvelinoperaattorit |
Server Operators |
0x2007 | Tehokäyttäjät |
Power Users |
0x2008 | Käyttäjät |
Users |
0x2009 | Vieraat |
Guests |
0x200A | Tilioperaattorit |
Account Operators |
0x200B | Tulostusoperaattorit |
Print Operators |
0x200C | Varmuuskopiointioperaattorit |
Backup Operators |
0x200D | Monistus |
Replicator |
0x200E | Toimialueen vieraat |
Domain Guests |
0x200F | $AccountNameConflict%1 |
$AccountNameConflict%1 |
0x2010 | krbtgt |
krbtgt |
0x2011 | Toimialuetietokoneet |
Domain Computers |
0x2012 | Toimialueen ohjauskoneet |
Domain Controllers |
0x2013 | Rakenteen valvojat |
Schema Admins |
0x2014 | Sertifikaatin julkaisijat |
Cert Publishers |
0x2015 | Yrityksen valvojat |
Enterprise Admins |
0x2016 | RAS- ja IAS-palvelimet |
RAS and IAS Servers |
0x2017 | Ryhmäkäytäntöjen luoja-omistaja |
Group Policy Creator Owners |
0x2018 | Windows 2000 -järjestelmää edeltävien versioiden käytön tuki |
Pre-Windows 2000 Compatible Access |
0x2019 | Kaikki |
Everyone |
0x201A | Etätyöpöydän käyttäjät |
Remote Desktop Users |
0x201C | Anonyymi kirjautuminen |
Anonymous Logon |
0x201D | Verkonvalvojat |
Network Configuration Operators |
0x201E | Saapuvan toimialuepuuryhmän luottamuksen muodostajat |
Incoming Forest Trust Builders |
0x201F | Resurssienvalvonnan käyttäjät |
Performance Monitor Users |
0x2020 | Resurssilokin käyttäjät |
Performance Log Users |
0x2021 | Windows-valtuutustietojen käyttöoikeusryhmä |
Windows Authorization Access Group |
0x2022 | Verkkopalvelu |
Network Service |
0x2023 | Yritystoimialueen ohjauskoneet |
Enterprise Domain Controllers |
0x2024 | Päätepalvelimen käyttöoikeuspalvelimet |
Terminal Server License Servers |
0x2025 | Luotetut asentajat |
Trusted Installers |
0x2026 | Distributed COM Users |
Distributed COM Users |
0x2027 | IIS_IUSRS |
IIS_IUSRS |
0x202A | Salakirjoitusoperaattorit |
Cryptographic Operators |
0x202B | INTERNET-KÄYTTÄJÄ |
INTERNET USER |
0x202D | Vain luettavan ohjauskoneen sallitun salasanan replikointiryhmä |
Allowed RODC Password Replication Group |
0x202E | Vain luettavan ohjauskoneen estetyn salasanan replikointiryhmä |
Denied RODC Password Replication Group |
0x202F | Vain luettavat toimialueen ohjauskoneet |
Read-only Domain Controllers |
0x2030 | Yrityksen vain luettavat toimialueen ohjauskoneet |
Enterprise Read-only Domain Controllers |
0x2031 | Event Log Readers |
Event Log Readers |
0x2032 | Varmennepalvelun DCOM-käyttö |
Certificate Service DCOM Access |
0x2033 | RDS Remote Access Servers |
RDS Remote Access Servers |
0x2034 | RDS Endpoint Servers |
RDS Endpoint Servers |
0x2035 | RDS Management Servers |
RDS Management Servers |
0x2036 | Hyper-V-järjestelmänvalvojat |
Hyper-V Administrators |
0x2037 | Kloonattavat toimialueen ohjauskoneet |
Cloneable Domain Controllers |
0x2038 | Käyttöoikeuksien valvonnan tukioperaattorit |
Access Control Assistance Operators |
0x2039 | Etähallinnan käyttäjät |
Remote Management Users |
0x203A | DefaultAccount |
DefaultAccount |
0x203B | Järjestelmän ylläpitämä tiliryhmä |
System Managed Accounts Group |
0x2100 | Järjestelmään kuuluva tietokoneen/toimialueen hallintatili |
Built-in account for administering the computer/domain |
0x2101 | Järjestelmään kuuluva tietokoneen/toimialueen vierailukäyttötili |
Built-in account for guest access to the computer/domain |
0x2103 | Toimialueen kaikki käyttäjät |
All domain users |
0x2104 | Tavalliset käyttäjät |
Ordinary users |
0x2105 | Järjestelmänvalvojilla on täydet rajoittamattomat tietokoneen/toimialueen hallintaoikeudet. |
Administrators have complete and unrestricted access to the computer/domain |
0x2106 | Jäsenillä on toimialueen palvelinten hallintaoikeudet. |
Members can administer domain servers |
0x2107 | Tehokäyttäjät on sisällytetty taaksepäin yhteensopivuuden takia, ja heillä on rajoitetut hallintaoikeudet |
Power Users are included for backwards compatibility and possess limited administrative powers |
0x2108 | Käyttäjät eivät voi tehdä järjestelmänlaajuisia muutoksia vahingossa tai tarkoituksellisesti. He voivat kuitenkin käyttää useimpia sovelluksia |
Users are prevented from making accidental or intentional system-wide changes and can run most applications |
0x2109 | Vierailla on oletuksena samat oikeudet kuin käyttäjät-ryhmän jäsenillä. Vieras-tilin ominaisuuksiin liittyy kuitenkin rajoituksia. |
Guests have the same access as members of the Users group by default, except for the Guest account which is further restricted |
0x210A | Jäsenillä on toimialueen käyttäjä- ja ryhmätilien hallintaoikeudet |
Members can administer domain user and group accounts |
0x210B | Jäsenillä on toimialueen ohjauskoneisiin asennettujen tulostinten hallintaoikeudet |
Members can administer printers installed on domain controllers |
0x210C | Varmuuskopiointioperaattorit voivat ohittaa suojausasetukset tiedostojen varmuuskopioimista tai palauttamista varten. |
Backup Operators can override security restrictions for the sole purpose of backing up or restoring files |
0x210D | Tukee tiedostojen replikointia toimialueella |
Supports file replication in a domain |
0x210E | Kaikki toimialueen vieraat |
All domain guests |
0x210F | Avaintenjakelukeskuksen palvelutili |
Key Distribution Center Service Account |
0x2110 | Kaikki työasemat ja palvelimet liittyivät toimialueelle |
All workstations and servers joined to the domain |
0x2111 | Kaikki toimialueen ohjauskoneet |
All domain controllers in the domain |
0x2112 | Rakenteelle määritetyt järjestelmänvalvojat |
Designated administrators of the schema |
0x2113 | Tämän ryhmän jäsenet voivat julkaista varmenteita hakemistoon |
Members of this group are permitted to publish certificates to the directory |
0x2114 | Yritykselle määritetyt järjestelmänvalvojat |
Designated administrators of the enterprise |
0x2115 | Tämän ryhmän jäsenet voivat käsitellä käyttäjien etäkäyttöominaisuuksia |
Servers in this group can access remote access properties of users |
0x2116 | Tämän ryhmän jäsenet voivat muokata toimialueen ryhmäkäytäntöjä |
Members in this group can modify group policy for the domain |
0x2117 | Yhteensopivuuden takaava ryhmä, joka antaa kaikille toimialueen käyttäjille ja ryhmille lukuoikeudet |
A backward compatibility group which allows read access on all users and groups in the domain |
0x2118 | Tämän ryhmän jäsenillä on etäkirjautumisoikeus |
Members in this group are granted the right to logon remotely |
0x2119 | Järjestelmänvalvojilla on rajoittamaton tietokoneen käyttöoikeus |
Administrators have complete and unrestricted access to the computer |
0x211A | Tämän ryhmän jäsenillä on hallintaoikeuksia verkko-ominaisuuksien määritysten hallintaan |
Members in this group can have some administrative privileges to manage configuration of networking features |
0x211B | Tämän ryhmän jäsenet voivat luoda saapuvia yhdensuuntaisia luottamussuhteita tähän toimialuepuuryhmään |
Members of this group can create incoming, one-way trusts to this forest |
0x211C | Tämän ryhmän jäsenet voivat käyttää resurssilaskuritietoja paikallisesti tai etäyhteyden kautta |
Members of this group can access performance counter data locally and remotely |
0x211D | Tämän ryhmän jäsenet voivat ajoittaa resurssilaskurien kirjaamisen, ottaa käyttöön seurantapalveluita ja kerätä tapahtumaseurantatietoja sekä paikallisesti että tämän tietokoneen etäkäytön kautta |
Members of this group may schedule logging of performance counters, enable trace providers, and collect event traces both locally and via remote access to this computer |
0x211E | Tämän ryhmän jäsenet voivat käsitellä käyttäjäobjektien laskettua tokenGroupsGlobalAndUniversal-määritettä |
Members of this group have access to the computed tokenGroupsGlobalAndUniversal attribute on User objects |
0x211F | Tämän ryhmän jäsenet voivat päivittää Active Directoryn käyttäjätilejä käyttöoikeuksien myöntämistä koskevilla tiedoilla päätepalvelimen käyttäjäkohtaisten CAL-käyttöoikeuksien seurantaa ja raportointia varten |
Members of this group can update user accounts in Active Directory with information about license issuance, for the purpose of tracking and reporting TS Per User CAL usage |
0x2120 | Tämän ryhmän jäsenillä on oikeus asentaa ohjelmia |
Members in this group are granted the right to install software |
0x2121 | Jäsenet voivat käynnistää, aktivoida ja käyttää hajautettuja COM-objekteja tässä tietokoneessa. |
Members are allowed to launch, activate and use Distributed COM objects on this machine. |
0x2122 | IIS-palvelujen (Internet Information Services) käyttämä sisäänrakennettu ryhmä. |
Built-in group used by Internet Information Services. |
0x2125 | Jäsenet voivat suorittaa salakirjoitustoimintoja. |
Members are authorized to perform cryptographic operations. |
0x2127 | Tämän ryhmän jäsenten salasanat voidaan replikoida kaikkiin toimialueessa oleviin, vain luettaviin toimialueen ohjauskoneisiin |
Members in this group can have their passwords replicated to all read-only domain controllers in the domain |
0x2128 | Tämän ryhmän jäsenten salasanoja ei voi replikoida mihinkään toimialueessa olevaan, vain luettavaan toimialueen ohjauskoneeseen |
Members in this group cannot have their passwords replicated to any read-only domain controllers in the domain |
0x2129 | Tämän ryhmän jäsenet ovat toimialueen Vain luku -ohjauskoneita |
Members of this group are Read-Only Domain Controllers in the domain |
0x212A | Tämän ryhmän jäsenet voivat lukea tapahtumalokeja paikallisesta tietokoneesta |
Members of this group can read event logs from local machine |
0x212B | Tämän ryhmän jäsenet ovat Vain luku -toimialueen ohjauskoneita yrityksessä |
Members of this group are Read-Only Domain Controllers in the enterprise |
0x212C | Tämän ryhmän jäsenet voivat muodostaa yhteyden yrityksen varmenteiden myöntäjiin |
Members of this group are allowed to connect to Certification Authorities in the enterprise |
0x212D | Tämän ryhmän palvelimien avulla RemoteApp-ohjelmien ja henkilökohtaisten virtuaalityöpöytien käyttäjät pääsevät käyttämään näitä resursseja. Internet-käytössä näitä palvelimia käytetään tyypillisesti reunaverkossa. Tämä ryhmä on täytettävä palvelimissa, joissa on käytössä etätyöpöydän yhteyksien välittäjä. Käyttöönotossa käytettävien etätyöpöydän yhdyskäytäväpalvelimien ja etätyöpöydän verkkokäyttöpalvelimien on oltava tässä ryhmässä. |
Servers in this group enable users of RemoteApp programs and personal virtual desktops access to these resources. In Internet-facing deployments, these servers are typically deployed in an edge network. This group needs to be populated on servers running RD Connection Broker. RD Gateway servers and RD Web Access servers used in the deployment need to be in this group. |
0x212F | Tämän ryhmän palvelimet suorittavat virtuaalikoneita ja isännöivät istuntoja, joissa suoritetaan käyttäjien RemoteApp-ohjelmia ja henkilökohtaisia virtuaalityöpöytiä. Tämä ryhmä on täytettävä palvelimissa, joissa on käytössä etätyöpöydän yhteyksien välittäjä. Käyttöönotossa käytettävien etätyöpöytäistunnon isäntäpalvelimien ja etätyöpöydän virtualisoinnin isäntäpalvelimien on oltava tässä ryhmässä. |
Servers in this group run virtual machines and host sessions where users RemoteApp programs and personal virtual desktops run. This group needs to be populated on servers running RD Connection Broker. RD Session Host servers and RD Virtualization Host servers used in the deployment need to be in this group. |
0x2130 | Tämän ryhmän palvelimet voivat suorittaa rutiininomaisia hallintatoimintoja palvelimille, joissa on käytössä Etätyöpöytäpalvelut. Tämä ryhmä on täytettävä kaikissa Etätyöpöytäpalvelut-käytössä olevissa palvelimissa. RDS-keskushallintapalvelua suorittavat palvelimet on sisällytettävä tähän ryhmään. |
Servers in this group can perform routine administrative actions on servers running Remote Desktop Services. This group needs to be populated on all servers in a Remote Desktop Services deployment. The servers running the RDS Central Management service must be included in this group. |
0x2131 | Tämän ryhmän jäsenillä on kaikkien Hyper-V-ominaisuuksien täydet ja rajoittamattomat käyttöoikeudet. |
Members of this group have complete and unrestricted access to all features of Hyper-V. |
0x2132 | Tämän ryhmän jäsenet, jotka ovat toimialueen ohjauskoneita, voidaan kloonata. |
Members of this group that are domain controllers may be cloned. |
0x2133 | Tämän ryhmän jäsenet voivat tehdä tämän tietokoneen resurssien valtuutusmääritteiden ja käyttöoikeuksien etäkyselyitä. |
Members of this group can remotely query authorization attributes and permissions for resources on this computer. |
0x2134 | Tämän ryhmän jäsenet pystyvät käyttämään WMI-resursseja hallintaprotokollien (kuten WS-Managementin Windowsin etähallintapalvelun kautta) välityksellä. Tämä koskee vain WMI-nimitiloja, jotka myöntävät oikeuden käyttäjälle. |
Members of this group can access WMI resources over management protocols (such as WS-Management via the Windows Remote Management service). This applies only to WMI namespaces that grant access to the user. |
0x2135 | Protected Users |
Protected Users |
0x2136 | Tämän ryhmän jäsenet saavat lisäsuojauksia todentamisen tietoturvauhkia vastaan. Lisätietoja on osoitteessa http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=298939. |
Members of this group are afforded additional protections against authentication security threats. See http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=298939 for more information. |
0x2137 | Järjestelmän ylläpitämä käyttäjätili. |
A user account managed by the system. |
0x2138 | Tämän ryhmän jäsenet ovat järjestelmän ylläpitämiä. |
Members of this group are managed by the system. |
0x2139 | Tall.repl. järj.valv. |
Storage Replica Administrators |
0x213A | Tämän ryhmän jäsenillä on kaikkien tallennusreplikan ominaisuuksien täydet ja rajoittamattomat käyttöoikeudet. |
Members of this group have complete and unrestricted access to all features of Storage Replica. |
0x213B | Avainten järjestelmänvalvojat |
Key Admins |
0x213C | Tämän ryhmän jäsenet voivat suorittaa hallintatoimia toimialueen avainobjekteille. |
Members of this group can perform administrative actions on key objects within the domain. |
0x213D | Yrityksen avainten järjestelmänvalvojat |
Enterprise Key Admins |
0x213E | Tämän ryhmän jäsenet voivat suorittaa hallintatoimia toimialuepuuryhmän avainobjekteille. |
Members of this group can perform administrative actions on key objects within the forest. |
0x00003000 | Suojaustilien hallinta (SAM) ei voinut kirjoittaa muutoksia tietokantaan. Syynä on todennäköisesti muistin tai levytilan puute. Suojaustilitietokanta palautetaan aikaisempaan tilaan. Äskettäin tehdyt muutokset menetetään. Tarkista käytettävissä oleva levytila, sivutustiedoston enimmäiskoon asetus. |
SAM failed to write changes to the database. This is most likely due to a memory or disk-space shortage. The SAM database will be restored to an earlier state. Recent changes will be lost. Check the disk-space available and maximum pagefile size setting. |
0x00003001 | Suojaustilitietokantaa ei voinut palauttaa aikaisempaan tilaan. Suojaustilien hallinta (SAM) lopetettiin. Kone on käynnistettävä uudelleen, jotta suojaustilien hallintaa voidaan jatkaa. |
SAM failed to restore the database to an earlier state. SAM has shutdown. You must reboot the machine to re-enable SAM. |
0x00003003 | SAM ei voinut käynnistää TCP/IP- tai SPX/IPX-kuuntelusäiettä. |
SAM failed to start the TCP/IP or SPX/IPX listening thread |
0x00003005 | SAM-tietokannassa on vähintään kaksi objektia, joilla on sama SID-määrite. Tilin DN-nimi on %1. Kaikki kaksinkertaiset tilit on poistettu. Tarkista tapahtumalokista, onko kaksinkertaisia määritteitä lisää. |
There are two or more objects that have the same SID attribute in the SAM database. The Distinguished Name of the account is %1. All duplicate accounts have been deleted. Check the event log for additional duplicates. |
0x00003006 | SAM-tietokanta ei voi lukita kohteen %1 tiliä resurssivirheen takia. Tällaisia virheitä ovat esimerkiksi kiintolevyn kirjoitusvirheet (virhekoodi on virhetiedoissa). Tilit lukitaan, kun tietty määrä virheellisiä salasanoja on annettu. Alusta yllä mainitun tilin salasana. |
The SAM database was unable to lockout the account of %1 due to a resource error, such as a hard disk write failure (the specific error code is in the error data) . Accounts are locked after a certain number of bad passwords are provided so please consider resetting the password of the account mentioned above. |
0x00003007 | SAM-tietokanta yritti poistaa tiedoston %1, koska se sisältää tilitietoja, joita ei enää käytetä. Virhe on tietueen tiedoissa. Pyydä järjestelmänvalvojaa poistamaan tämä tiedosto. |
The SAM database attempted to delete the file %1 as it contains account information that is no longer used. The error is in the record data. Please have an administrator delete this file. |
0x00003008 | SAM-tietokanta yritti poistaa tiedostot, joita hakemistopalvelu kerran käytti, poistamalla hakemiston %1. Virhe on tietueen tiedoissa. Pyydä järjestelmänvalvojaa poistamaan nämä tiedostot. |
The SAM database attempted to clear the directory %1 in order to remove files that were once used by the Directory Service. The error is in record data. Please have an admin delete these files. |
0x00003009 | %1 on nyt toimialueen pääohjauskone. |
%1 is now the primary domain controller for the domain. |
0x0000300A | Tiliä %1 ei voi muuntaa toimialueen ohjaustiliksi, koska sen hakemiston objektiluokkamäärite ei ole tietokone tai sitä ei ole johdettu tietokoneesta. Jos olet yrittänyt asentaa Windows 2000:ta varhaisemman toimialueen ohjauskoneen Windows 2000 -toimialueeseen tai sitä uudempaan toimialueeseen, sinun on luotava etukäteen toimialueen ohjauskoneen tili, jolla on oikea objektiluokka. |
The account %1 cannot be converted to be a domain controller account as its object class attribute in the directory is not computer or is not derived from computer. If this is caused by an attempt to install a pre Windows 2000 domain controller in a Windows 2000 domain or later, then you should pre-create the account for the domain controller with the correct object class. |
0x0000300B | Yritys tarkistaa, onko ryhmän välimuisti otettu käyttöön Suojaustilien hallinnassa, epäonnistui todennäköisesti resurssien vähyyden vuoksi. Tämä tehtävä on ajoitettu käynnistymään uudelleen minuutin kuluttua. |
The attempt to check whether group caching has been enabled in the Security Accounts Manager has failed, most likely due to lack of resources. This task has been rescheduled to run in one minute. |
0x0000300C | Ryhmän välimuisti on nyt päivitetty Suojaustilien hallinnassa oikein. Ryhmän välimuisti on käytössä. |
The group caching option in the Security Accounts Manager has now been properly updated. Group caching is enabled. |
0x0000300D | Ryhmän välimuisti on nyt päivitetty Suojaustilien hallinnassa oikein. Ryhmän välimuisti ei ole käytössä. |
The group caching option in the Security Accounts Manager has now been properly updated. Group caching is disabled. |
0x0000300E | Paketti %1 ei pystynyt päivittämään käyttäjän %2 lisätunnistetietoja. Virhekoodi on tapahtumalokin sanoman tiedoissa. |
The %1 package failed to update additional credentials for user %2. The error code is in the data of the event log message. |
0x0000300F | Suojaustilien hallinnan tietokannassa on vähintään kaksi tunnettua objektia, joilla on sama SID-määrite. Kaksinkertaisen tilin nimi on %1. Uusin tili säilytettiin, ja kaikki vanhemmat tilit poistettiin. Tarkista tapahtumaloki muiden kaksinkertaisten objektien varalta. |
There are two or more well known objects that have the same SID attribute in the SAM database. The Distinguished Name of the duplicate account is %1. The newest account will be kept, all older duplicate accounts have been deleted. Check the event log for additional duplicates. |
0x00003010 | SAM-tietokannassa on vähintään kaksi objektia, joilla on sama tilinimen määrite. Järjestelmä on nimennyt objektin %1 uudelleen automaattisesti järjestelmän määrittämäksi tilinimeksi %2. |
There are two or more objects that have the same account name attribute in the SAM database. The system has automatically renamed object %1 to a system assigned account name %2. |
0x00003011 | Virhe luotaessa uusia oletustilejä tälle toimialueelle. Tämä virhe voi johtua tilapäisestä virhetilasta. Järjestelmä yrittää suorittaa toimintoa ajoittain, kunnes toiminto onnistuu. Tämä sanoma kirjataan uudelleen viikon kuluttua, jos ongelma ei poistu. |
An error occurred while creating new default accounts for this domain. This maybe due to a transient error condition. The task will retry periodically until success and will log this message again in a week if the problem persists. |
0x00004000 | Tiliä %1 ei voi päivittää, koska samanniminen tili on jo olemassa. |
The account %1 could not be upgraded since there is an account with an equivalent name. |
0x00004001 | Virhe päivitettäessä käyttäjää %1. Tämä tili on lisättävä manuaalisesti uudelleenkäynnistyksen jälkeen. |
An error occurred upgrading user %1. This account will have to be added manually upon reboot. |
0x00004002 | Virhe luettaessa käyttäjäobjektia vanhasta tietokannasta. |
An error occurred trying to read a user object from the old database. |
0x00004003 | Virhe päivitettäessä aliasta %1. Tämä tili on lisättävä manuaalisesti uudelleenkäynnistyksen yhteydessä. |
An error occurred upgrading alias %1. This account will have to be added manually upon reboot. |
0x00004004 | Virhe luettaessa aliasobjektia vanhasta tietokannasta. |
An error occurred trying to read an alias object from the old database. |
0x00004005 | Virhe päivitettäessä ryhmää %1. Tämä tili on lisättävä manuaalisesti uudelleenkäynnistyksen yhteydessä. |
An error occurred upgrading group %1. This account will have to be added manually upon reboot. |
0x00004006 | Virhe luettaessa ryhmäobjektia vanhasta tietokannasta. |
An error occurred trying to read a group object from the old database. |
0x00004007 | Virhe lisättäessä tiliä %1 aliakseen %2. Tämä tili on lisättävä manuaalisesti uudelleenkäynnistyksen yhteydessä. |
An error occurred trying to add account %1 to alias %2. This account will have to be added manually upon reboot. |
0x00004008 | Tiliä (SID %1) ei voi lisätä ryhmään %2. |
The account with the sid %1 could not be added to group %2. |
0x00004009 | Virhe lisättäessä tiliä%1 ryhmään %2. Tämä tili on lisättävä manuaalisesti uudelleenkäynnistyksen yhteydessä. |
An error occurred trying to add account %1 to group %2. This account will have to be added manually upon reboot. |
0x0000400A | Tiliä (RID %1) ei voi lisätä ryhmään %2. |
The account with the rid %1 could not be added to group %2. |
0x0000400B | Vakava virhe siirrettäessä SAM-tilitietokantaa hakemistopalveluun. SAM-tilitietokanta voi olla vahingoittunut. |
A fatal error occurred trying to transfer the SAM account database into the directory service. A possible reason is the SAM account database is corrupt. |
0x0000400C | Tilin krbtgt nimettiin uudelleen: %1, jotta Kerberos-suojauspaketti voidaan asentaa. |
The account krbtgt was renamed to %1 to allow the Kerberos security package to install. |
0x0000400E | Virhe päivitettäessä SAM-käyttäjän User_Parameters-määritettä. Seuraava ilmoituspaketti-DLL on ehkä virheellinen: %1. Tarkista tämän tapahtuman NT-virhekoodi tietuetiedoista. |
An error occurred trying to upgrade a SAM user's User_Parameters attribute. The following Notification Package DLL might be the possible offender: %1. Check the record data of this event for the NT error code. |
0x0000400F | Virhe määritettäessä tämän käyttäjän User Parameters -määritettä. Toiminnon suorittaminen epäonnistui. Tarkista tämän tapahtuman NT-virhekoodi tietuetiedoista. |
An error occured trying to set User Parameters attribute for this user This operation is failed. Check the record data of this event for the NT error code. |
0x00004010 | Virhe päivitettäessä seuraavaa SAM-käyttäjäobjektia – %1. Tämän käyttäjän päivittämistä yritetään, mutta käyttäjätiedot voivat sisältää epäyhtenäisiä tietoja. Tarkista tämän tapahtuman NT-virhekoodi tietuetiedoista. |
An error occured trying to upgrade the following SAM User Object - %1. We will try to continue upgrading this user. But it might contain inconsistent data. Check the record data of this event for the NT error code. |
0x00004011 | Virhe lisättäessä tiliä %1 ryhmään %2. Ongelma %3 avattaessa ryhmää. Lisää tili manuaalisesti. |
An error occurred when trying to add the account %1 to the group %2. The problem, \"%3\", occurred when trying to open the group. Please add the account manually. |
0x00004012 | Virhe lisättäessä tiliä %1 ryhmään %2. Ongelma %3 lisättäessä tiliä ryhmään. Lisää tili manuaalisesti. |
An error occurred when trying to add the account %1 to the group %2. The problem, \"%3\", occurred when trying to add the account to the group. Please add the account manually. |
0x00004013 | Virhe %2 luotaessa tunnettua tiliä %1. Ratkaise virhe ottamalla yhteyttä tuotetukeen. |
The error \"%2\" occurred when trying to create the well known account %1. Please contact PSS to recover. |
0x00004015 | Palvelimen tili poistettiin hakemistopalvelun asennuksen aikana. Tämä esti toimialueen ohjauskoneen käynnistymisen. |
During the installation of the Directory Service, this server's machine account was deleted hence preventing this Domain Controller from starting up. |
0x00004016 | Suojaustilien hallinnan tietokanta havaitsi, että tunnettua tiliä %1 ei ole olemassa. Tili on luotu uudelleen. Nollaa tilin salasana. |
The Security Account Database detected that the well known account %1 does not exist. The account has been recreated. Please reset the password for the account. |
0x00004017 | Suojaustilien hallinnan tietokanta havaitsi, että tunnettua ryhmää tai paikallisryhmää %1 ei ole olemassa. Ryhmä on luotu uudelleen. |
The Security Account Database detected that the well known group or local group %1 does not exist. The group has been recreated. |
0x00004018 | Toimialuetoimitila on muuttunut alkuperäiseen tilaan. Muutosta ei voi kumota. |
Domain operation mode has been changed to Native Mode. The change cannot be reversed. |
0x00004019 | Active Directory Domain Services ei voinut lisätä suojausobjektia tunnettuun suojausobjektien säilöön. Pyydä järjestelmänvalvojaa lisäämään tämä suojausobjekti, jos sen lisääminen on välttämätöntä. Suojausobjektin nimi: %1 |
Active Directory Domain Services failed to add a security principal to well known security principals container. Please have an administrator add this security principal if needed. Security principal name: %1 |
0x0000401A | Active Directory Domain Services ei voinut lisätä suojausobjektia tunnettuun suojausobjektien säilöön. Pyydä järjestelmänvalvojaa lisäämään tämä suojausobjekti, jos sen lisääminen on välttämätöntä. |
Active Directory Domain Services failed to add all of the new security principals to well known security principals container. Please have an administrator add these security principals if needed. |
0x0000401B | Active Directory -toimialueen palvelut eivät voineet nimetä uudelleen tunnetussa suojauspääobjektien säilössä olevaa suojauspääobjektia. Pyydä tarvittaessa järjestelmänvalvojaa nimeämään suojauspääobjekti uudelleen. Suojauspääobjektin nimi: %1 |
Active Directory Domain Services failed to rename a security principal in well known security principals container. Please have an administrator rename this security principal if needed. Security principal name: %1 |
0x0000401C | Active Directory -toimialueen palvelut eivät voineet nimetä uudelleen joitakin tunnetussa suojauspääobjektien säilössä olevia suojauspääobjekteja. Pyydä tarvittaessa järjestelmänvalvojaa nimeämään suojauspääobjektit uudelleen. |
Active Directory Domain Services failed to rename some of the security principals in well known security principals container. Please have an administrator rename these security principals if needed. |
0x0000401D | Virhe yritettäessä poistaa tiliä %1 ryhmästä %2. Ongelma %3 kohdattiin yritettäessä poistaa tiliä ryhmästä. Poista jäsen manuaalisesti. |
An error occurred when trying to remove the account %1 from the group %2. The problem, \"%3\", occurred when trying to remove the account from the group. Please remove the member manually. |
0x00004102 | Tilitunnusvaraus ei voi määrittää uutta tunnusta. Tämän toimialueen ohjauskoneen tunnusryhmä on ehkä käytetty loppuun. Jos ongelma ei häviä, käynnistä toimialueen ohjauskone uudelleen ja katso varauksen valmistelutila tapahtumalokista. |
The account-identifier allocator was unable to assign a new identifier. The identifier pool for this domain controller may have been depleted. If this problem persists, restart the domain controller and view the initialization status of the allocator in the event log. |
0x00004103 | Alkuperäistä tilitunnusryhmää ei ole vielä varattu tämän toimialueen ohjauskoneen käyttöön. Toimialueen ohjauskone ei ehkä voi muodostaa yhteyttä ensisijaiseen toimialueen ohjauskoneeseen yhteys- tai verkkovirheiden takia. Tämän toimialueen ohjauskoneen tilien luominen ei onnistu, ennen kuin ryhmä on varattu käyttöön. |
An initial account-identifier pool has not yet been allocated to this domain controller. A possible reason for this is that the domain controller has been unable to contact the master domain controller, possibly due to connectivity or network problems. Account creation will fail on this domain controller until the pool is obtained. |
0x00004104 | Toimialueen tilitunnuksien enimmäisarvo on saavutettu. Tilitunnusryhmiä ei voi enää varata tämän toimialueen ohjauskoneille. |
The maximum domain account identifier value has been reached. No further account-identifier pools can be allocated to domain controllers in this domain. |
0x00004105 | Tähän toimialueen ohjauskoneeseen on määritetty varattujen tilitunnusten enimmäismäärä. Toimialueen ohjauskone ei onnistunut hankkimaan uutta tunnusryhmää. Toimialueen ohjauskone ei ehkä saanut yhteyttä ensisijaiseen toimialueen ohjauskoneeseen. Tilien luominen tässä ohjauskoneessa epäonnistuu, kunnes uusi ryhmä varataan. Toimialueessa voi olla yhteys- tai verkkovirheitä, toimialueen ohjauskone voi olla offline-tilassa tai se puuttuu toimialueesta. Varmista, että toimialueen ohjauskone on käynnissä ja että se on yhdistetty toimialueelle. |
The maximum account identifier allocated to this domain controller has been assigned. The domain controller has failed to obtain a new identifier pool. A possible reason for this is that the domain controller has been unable to contact the master domain controller. Account creation on this controller will fail until a new pool has been allocated. There may be network or connectivity problems in the domain, or the master domain controller may be offline or missing from the domain. Verify that the master domain controller is running and connected to the domain. |
0x00004106 | Laskettu tilitunnus ei kelpaa, koska se on alueen nykyisen tähän toimialueen ohjauskoneeseen kuuluvan tilitunnusryhmän ulkopuolella. Laskettu RID-arvo on %1. Määritä tämän toimialueen ohjauskoneen omistama tunnusryhmä epäkelvoksi. Tämä aiheuttaa sen, että toimialueen ohjauskone pyytää uutta tilitunnusryhmää. |
The computed account identifier is invalid because it is out of the range of the current account-identifier pool belonging to this domain controller. The computed RID value is %1. Try invalidating the account identifier pool owned by this domain controller. This will make the domain controller acquire a fresh account identifier pool. |
0x00004107 | Toimialueen ohjauskone käynnistää pyynnön uutta tilitunnusryhmää varten. |
The domain controller is starting a request for a new account-identifier pool. |
0x00004108 | Uusi tilitunnusryhmäpyyntö on suoritettu onnistuneesti. |
The request for a new account-identifier pool has completed successfully. |
0x00004109 | Tilitunnushallintaobjektin luominen suoritettiin loppuun. Jos tämän tapahtuman tietuetiedon arvo on nolla, hallintaobjekti luotiin. Muussa tapauksessa tietuetieto sisältää NT-virhekoodin, joka ilmaisee virheen. Objektin luomisvirhe voi johtua siitä, että objektissa on liian vähän järjestelmäresursseja tai muistia tai levytilaa on liian vähän. |
The account-identifier-manager object creation completed. If the record data for this event has the value zero, the manager object was created. Otherwise, the record data will contain the NT error code indicating the failure. The failure to create the object may be due to low system resources, insufficient memory, or disk space. |
0x0000410B | Uusi tilitunnusryhmäpyyntö epäonnistui. Pyyntöä yritetään uudelleen, kunnes se hyväksytään. Virhe on %n \" %1 \" |
The request for a new account-identifier pool failed. The operation will be retried until the request succeeds. The error is %n \" %1 \" |
0x0000410C | Toimialueen ohjauskone siirtyy käyttämään hakemistopalveluiden palautustilaa. |
The domain controller is booting to directory services restore mode. |
0x0000410D | Järjestelmänvalvojan määrittämä tilitunnusten (RID) varannon koko on suurempi kuin tuettu enimmäiskoko. Enimmäisarvoa %1 käytetään, kun toimialueen ohjauskone on RID-kone. %nLisätietoja on osoitteessa http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=225963. |
A pool size for account-identifiers (RIDs) that was configured by an Administrator is greater than the supported maximum. The maximum value of %1 will be used when the domain controller is the RID master. %nSee http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=225963 for more information. |
0x0000410E | Tilitunnusten (RID) varanto on tehty epäkelvoksi. Tämä voi tapahtua seuraavissa odotetuissa tapauksissa:%n1. Toimialueen ohjauskone on palautettu varmuuskopiosta. %n2. Virtuaalikoneessa suoritettava toimialueen ohjauskone palautetaan tilannevedoksesta. %n3. Järjestelmänvalvoja on tehnyt varannosta epäkelvon manuaalisesti. %nLisätietoja on osoitteessa http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=226247. |
A pool of account-identifiers (RIDs) has been invalidated. This may occur in the following expected cases:%n1. A domain controller is restored from backup. %n2. A domain controller running on a virtual machine is restored from snapshot. %n3. An administrator has manually invalidated the pool. %nSee http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=226247 for more information. |
0x0000410F | Tilitunnusten (RID) yleinen enimmäismäärä on suurennettu arvoon %1. %n Osoitteessa http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=233329 on lisätietoja, mukaan lukien tärkeitä käyttöjärjestelmän yhteentoimivuusvaatimuksia. |
The global maximum for account-identifiers (RIDs) has been increased to %1. %n See http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=233329 for more information including important operating system interoperability requirements. |
0x00004110 | Toimi vaaditaan. Tälle toimialueen ohjauskoneelle oli varattu tilitunnusten (RID) varanto. Varannon arvo ilmaisee, että tämä toimialue käytti huomattavan osan yhteensä käytettävissä olevista tilitunnuksista. %n%nSuojausmekanismi aktivoidaan, kun toimialue saavuttaa seuraavan yhteensä käytettävissä olevien jäljellä olevien tilitunnusten raja-arvon: %1. Suojausmekanismi estää niiden tilitunnusten (RID) varantojen varaamisen, jotka tarvitaan, jotta nykyiset toimialueen ohjauskoneet pystyvät luomaan lisää käyttäjiä, tietokoneita ja ryhmiä tai ylentämään uusia toimialueen ohjauskoneita toimialueeseen. Mekanismi on aktiivisena, kunnes järjestelmänvalvoja ottaa tilitunnusten varaamisen uudelleen käyttöön manuaalisesti toimialueen ohjauskoneessa, joka on RID-kone. %n%nLisätietoja on osoitteessa http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=228610. |
Action required! An account-identifier (RID) pool was allocated to this domain controller. The pool value indicates this domain has consumed a considerable portion of the total available account-identifiers. %n%nA protection mechanism will be activated when the domain reaches the following threshold of total available account-identifiers remaining: %1. The protection mechanism prevents the allocation of account-identifier (RID) pools needed to allow existing DCs to create additional users, computers and groups, or promote new DCs into the domain. The mechanism will remain active until the Administrator manually re-enables account-identifier allocation on the RID master domain controller. %n%nSee http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=228610 for more information. |
0x00004111 | Toimi vaaditaan. Tämä toimialue on käyttänyt huomattavan osuuden yhteensä käytettävissä olevista tilitunnuksista (RID). Suojausmekanismi on aktivoitu, koska jäljellä olevia käytettävissä olevia tilitunnuksia on jäljellä yhteensä noin %1. %n%nSuojausmekanismi estää niiden tilitunnusten (RID) varantojen varaamisen, jotka tarvitaan, jotta nykyiset toimialueen ohjauskoneet pystyvät luomaan lisää käyttäjiä, tietokoneita ja ryhmiä tai ylentämään uusia toimialueen ohjauskoneita toimialueeseen. Mekanismi on aktiivisena, kunnes järjestelmänvalvoja ottaa tilitunnusten (RID) varaamisen uudelleen käyttöön manuaalisesti toimialueen ohjauskoneessa, joka on RID-kone. %n%nOn erittäin tärkeää, että tietyt diagnostiikat suoritetaan ennen tilin luomisen ottamista uudelleen käyttöön, jotta voidaan varmistaa, että tämä toimialue ei käytä epätavallisen suurta määrää tilitunnuksia. Mahdollisesti löydetyt ongelmat tulee korjata ennen tilin luomisen ottamista uudelleen käyttöön. %n%nJos mahdollista ongelmaa, joka aiheuttaa epätavallisen suuren tilitunnusten määrän käytön, ei diagnosoida ja korjata, tilitunnusten (RID) varanto saattaa tyhjentyä toimialueessa, minkä jälkeen tilin luonti poistetaan käytöstä pysyvästi tässä toimialueessa. %n%nLisätietoja on osoitteessa http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=228610. |
Action required! This domain has consumed a considerable portion of the total available account-identifiers (RIDs). A protection mechanism has been activated because the total available account-identifiers remaining is approximately: %1. %n%nThe protection mechanism prevents the allocation of account-identifier (RID) pools needed to allow existing DCs to create additional users, computers and groups, or promote new DCs into the domain. The mechanism will remain active until the Administrator manually re-enables account-identifier (RID) allocation on the RID master domain controller. %n%nIt is extremely important that certain diagnostics be performed prior to re-enabling account creation to ensure this domain is not consuming account-identifiers at an abnormally high rate. Any issues identified should be resolved prior to re-enabling account creation. %n%nFailure to diagnose and fix any underlying issue causing an abnormally high rate of account-identifier consumption can lead to account-identifier (RID) pool exhaustion in the domain after which account creation will be permanently disabled in this domain. %n%nSee http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=228610 for more information. |
0x00004112 | Tämä tapahtuma on jäljellä olevien käytettävissä olevien tilitunnusten (RID) kokonaismäärän jaksottainen päivitys. Tilitunnuksia on jäljellä noin %1. %n%nTilitunnuksia käytetään tilejä luotaessa, ja kun ne loppuvat, uusia tilejä ei voi luoda toimialueessa. %n%nLisätietoja on osoitteessa http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=228745. |
This event is a periodic update on the remaining total quantity of available account-identifiers (RIDs). The number of remaining account-identifiers is approximately: %1. %n%nAccount-identifiers are used as accounts are created, when they are exhausted no new accounts may be created in the domain. %n%nSee http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=228745 for more information. |
0x00004200 | Suojattu paikallinen ryhmä muutettiin suojatuksi universaaliksi ryhmäksi. |
Security Enabled Local Group Changed to Security Enabled Universal Group. |
0x00004201 | Suojattu paikallinen ryhmä muutettiin suojaamattomaksi paikalliseksi ryhmäksi. |
Security Enabled Local Group Changed to Security Disabled Local Group. |
0x00004202 | Suojattu paikallinen ryhmä muutettiin suojaamattomaksi universaaliksi ryhmäksi. |
Security Enabled Local Group Changed to Security Disabled Universal Group. |
0x00004203 | Suojattu yleinen ryhmä muutettiin suojatuksi universaaliksi ryhmäksi. |
Security Enabled Global Group Changed to Security Enabled Universal Group. |
0x00004204 | Suojattu yleinen ryhmä muutettiin suojaamattomaksi yleiseksi ryhmäksi. |
Security Enabled Global Group Changed to Security Disabled Global Group. |
0x00004205 | Suojattu yleinen ryhmä muutettiin suojaamattomaksi universaaliksi ryhmäksi. |
Security Enabled Global Group Changed to Security Disabled Universal Group. |
0x00004206 | Suojattu universaali ryhmä muutettiin suojatuksi paikalliseksi ryhmäksi. |
Security Enabled Universal Group Changed to Security Enabled Local Group. |
0x00004207 | Suojattu universaali ryhmä muutettiin suojatuksi yleiseksi ryhmäksi. |
Security Enabled Universal Group Changed to Security Enabled Global Group. |
0x00004208 | Suojattu universaali ryhmä muutettiin suojaamattomaksi paikalliseksi ryhmäksi. |
Security Enabled Universal Group Changed to Security Disabled Local Group. |
0x00004209 | Suojattu universaali ryhmä muutettiin suojaamattomaksi yleiseksi ryhmäksi. |
Security Enabled Universal Group Changed to Security Disabled Global Group. |
0x0000420A | Suojattu universaali ryhmä muutettiin suojaamattomaksi universaaliksi ryhmäksi. |
Security Enabled Universal Group Changed to Security Disabled Universal Group. |
0x0000420B | Suojaamaton paikallinen ryhmä muutettiin suojatuksi paikalliseksi ryhmäksi. |
Security Disabled Local Group Changed to Security Enabled Local Group. |
0x0000420C | Suojaamaton paikallinen ryhmä muutettiin suojatuksi universaaliksi ryhmäksi. |
Security Disabled Local Group Changed to Security Enabled Universal Group. |
0x0000420D | Suojaamaton paikallinen ryhmä muutettiin suojaamattomaksi universaaliksi ryhmäksi. |
Security Disabled Local Group Changed to Security Disabled Universal Group. |
0x0000420E | Suojaamaton yleinen ryhmä muutettiin suojatuksi yleiseksi ryhmäksi. |
Security Disabled Global Group Changed to Security Enabled Global Group. |
0x0000420F | Suojaamaton yleinen ryhmä muutettiin suojatuksi universaaliksi ryhmäksi. |
Security Disabled Global Group Changed to Security Enabled Universal Group. |
0x00004210 | Suojaamaton yleinen ryhmä muutettiin suojaamattomaksi universaaliksi ryhmäksi. |
Security Disabled Global Group Changed to Security Disabled Universal Group. |
0x00004211 | Suojaamaton universaali ryhmä muutettiin suojatuksi universaaliksi ryhmäksi. |
Security Disabled Universal Group Changed to Security Enabled Universal Group. |
0x00004212 | Suojaamaton universaali ryhmä muutettiin suojatuksi yleiseksi ryhmäksi. |
Security Disabled Universal Group Changed to Security Enabled Global Group. |
0x00004214 | Suojaamaton universaali ryhmä muutettiin suojaamattomaksi paikalliseksi ryhmäksi. |
Security Disabled Universal Group Changed to Security Disabled Local Group. |
0x00004215 | Suojaamaton universaali ryhmä muutettiin suojaamattomaksi yleiseksi ryhmäksi. |
Security Disabled Universal Group Changed to Security Disabled Global Group. |
0x00004216 | Jäsentilinimi ei ole käytettävissä. |
Member Account Name Is Not Available. |
0x00004217 | Tili otettu käyttöön. |
Account Enabled. |
0x00004218 | Tili poistettu käytöstä. |
Account Disabled. |
0x00004219 | Tietyt käyttäjätilin ohjauskentän tavut on muutettu. |
Certain Bit(s) in User Account Control Field Has Been Changed. |
0x0000421B | Tilin nimi vaihdettu. |
Account Name Changed. |
0x0000421C | Salasana käytäntö |
Password Policy |
0x0000421D | Uloskirjautumiskäytäntö |
Logoff Policy |
0x0000421E | OEM-tiedot |
Oem Information |
0x0000421F | Replikointitiedot |
Replication Information |
0x00004220 | Toimialueen palvelimen rooli |
Domain Server Role |
0x00004221 | Toimialuepalvelimen tila |
Domain Server State |
0x00004222 | Lukituskäytäntö |
Lockout Policy |
0x00004223 | Muokattu lukumäärä |
Modified Count |
0x00004224 | Toimialuetila |
Domain Mode |
0x00004225 | Perussovellusryhmä muutettiin LDAP-kyselyjen sovellusryhmäksi. |
Basic Application Group Changed to Ldap Query Application Group. |
0x00004226 | LDAP-kyselyjen sovellusryhmä muutettiin perussovellusryhmäksi. |
Ldap Query Application Group Changed to Basic Application Group. |
0x00004227 | Konetilin %1 suojaaminen ei onnistunut. Pyydä järjestelmänvalvojaa poistamaan tämän objektin suojauskuvauksen builtin\\account-määritteiden täysien käyttöoikeuksien käyttöoikeusmerkintä. |
Failed to secure the machine account %1. Have an administrator remove the builtin\\account operators full control Access Control Entry from the security descriptor on this object. |
0x00004228 | Konetilin %1 suojaaminen ei onnistunut. Tätä toimintoa yritetään myöhemmin uudelleen. Pyydä järjestelmänvalvojaa varmistamaan, että tämän objektin builtin\\account-määritteiden täysien käyttöoikeuksien käyttöoikeusmerkintä on poistettu suojauskuvauksesta. |
Failed to secure the machine account %1. This operation will be retried. Have an administrator verify the builtin\\account operators full control Access Control Entry was removed from the security descriptor on this object. |
0x00004229 | Konetili %1 on suojattu. Builtin\\account-määritteiden täysien käyttöoikeuksien käyttöoikeusmerkintä poistettiin tämän objektin suojauskuvauksesta. |
Secured the machine account %1. The builtin\\account operators full control Access Control Entry was removed from the security descriptor on this object. |
0x00004230 | Todentamiseen käytettävällä varmenteella ei ole Active Directory -tietokannan objektitunnusta %1 vastaavaa myöntämiskäytännön kuvausta. Tätä varmennetta ei liitetä vastaavaan suojaustunnukseen. Käyttäjän pääsy joihinkin resursseihin saatetaan estää, jos sinulla on resursseja, joiden käyttöä rajoitetaan tämän myöntämiskäytännön perusteella. Tämä virhe on %2. |
The certificate that is used for authentication does not have an issuance policy descriptor corresponding to OID %1 in the Active Directory database. This certificate will not be associated with a corresponding security identifier (SID), and the user may be denied access to some resources if you have resources whose access is restricted based on this issuance policy. The error is %2. |
0x00004231 | Varmenteen myöntämiskäytäntöä edustaa objektitunnus %2, jolla ei ole linkkiä suojaustunnukseen (tai linkkiä ei voida lukea). Linkkiä edustaa myöntämiskäytäntöä edustavan msPKI-Enterprise-Oid-objektin msDS-OID-ToGroupLink-määrite.Käyttäjän pääsy joihinkin resursseihin saatetaan estää, jos sinulla on resursseja, joiden käyttöä rajoitetaan tämän myöntämiskäytännön perusteella. |
The certificate issuance policy that is represented by OID %2 does not have a link to a security identifier (SID), or this link cannot be read. The link is represented by the attribute msDS-OIDToGroupLink on the msPKI-Enterprise-Oid object that represents the issuance policy. This certificate will not be associated with a corresponding SID, and the user may be denied access to some resources if you have resources whose access is restricted based on this issuance policy. |
0x00004232 | Active Directory -tietokannasta löytyi useita varmenteen myöntämiskäytännön kuvauksia. Näiden kuvausten msPKI-Cert-Template-OID-määrite sisältää merkkijonon %1. Tämän määritteen pitäisi yksiselitteisesti tunnistaa myöntämiskäytännön kuvaus. Sinun on ratkaistava tämä ristiriita. Niitä myöntämiskäytäntöjä, joita tämä koskee, ei liitetä suojaustunnuksiin. Sellaisten käyttäjien, jotka todennetaan vastaavan käytännön myöntämillä varmenteilla, pääsy joihin resursseihin saatetaan estää. |
Multiple certificate issuance policy descriptors were found in the Active Directory database. The attribute msPKI-Cert-Template-OID of these descriptors contains string %1. This attribute should be able to uniquely identify an issuance policy descriptor; you should resolve this conflict. The issuance policies that are affected will not be associated with security identifiers (SIDs), and users who are authenticating using certificates that are issued by the corresponding policy may be denied access to some resources. |
0x00004233 | Varmenteen myöntämiskäytännön kuvaus %2 liitetään määritteen msDS-OIDToGroupLink kautta ryhmään, joka ei ole käyttöoikeusryhmä tai yleinen ryhmä, tai ryhmään, jossa ei ole jäseniä. Virhe on %6.%nMyöntämiskäytäntö on liitettävä suojaustunnukseen ryhmässä, jonka suojaus on käytössä tai yleiseen ryhmään tai ryhmään, jossa on jäseniä. Sellaisten käyttäjien, jotka todennetaan tämän käytännön myöntämillä varmenteilla, pääsy joihinkin resursseihin saatetaan estää. Sen ryhmän, joka ei vastaa näitä vaatimuksia, DN-nimi (luokiteltu nimi) on %3. |
The certificate issuance policy descriptor %2 is linked through its attribute msDS-OIDToGroupLink to a group that is not a security group, has members, or is not universal. The error is %6.%nAn issuance policy should be linked to a security identifier (SID) of a group that is security enabled, does not have members, and is universal. Users who are authenticating using certificates that are issued according to this policy may be denied access to some resources. The distinguished name (also known as DN) of the group that does not meet these requirements is %3. |
0x00004234 | Ryhmän %1 pyydettyä muokkausta ei voitu tehdä. Tämä johtuu siitä, että ryhmä liittyy msDS-OIDToGroupLinkBI-määritteen kautta varmenteiden myöntämiskäytännön kuvaukseen. Tällaisissa ryhmissä on oltava suojaus käytössä, niissä ei saa olla jäseniä ja niiden on oltava yleisiä ryhmiä.%nPyydetty toiminto oli %4.%nVirhe on %5. |
The requested modification for group %1 could not be performed. This is because this group is linked through msDS-OIDToGroupLinkBl to a certificate issuance policy descriptor. Such groups should be security enabled, they should not have any members, and they should be universal.%nThe requested operation was %4.%nThe error is %5. |
0x00004235 | Varmenteiden myöntämiskäytännön kuvausta %1 ei voida liittää ryhmään %2. Myöntämiskäytännöt voidaan liittää msDS-OID-ToGroupLink-määritteen kautta vain yleisiin ryhmiin, joissa suojaus käytössä ja joissa ei ole jäseniä. Varmista, että ryhmä täyttää nämä vaatimukset.%nVirhe on %5. |
The certificate issuance policy descriptor %1 cannot be linked to group %2. Issuance policies can be linked through the attribute msDS-OIDToGroupLink only to universal, security-enabled groups that have an empty membership. You should ensure that this group meets these requirements.%nThe error is %5. |
0x00004236 | Käyttäjälle %1 myönnetyt virheelliset väitteet on hylätty: %2. |
The following invalid claims issued to user %1 have been dropped: %2. |
0x00004237 | Käyttäjälle %1 myönnettyjä väitteitä ei voitu vahvistaa, ja ne on hylätty. Virhe: %2. |
Claims issued to user %1 could not be validated and have been dropped. Error: %2. |
0x00004239 | Salasanan ilmoituksen DLL-kirjaston %1 lataaminen epäonnistui, virhe: %4. Tarkista, että rekisterissä määritetty ilmoituksen DLL-kirjaston polku (%2%3) viittaa oikeaan ja absoluuttiseen polkuun (:\\\\.), eikä suhteelliseen tai virheelliseen polkuun. Jos DLL-kirjaston polku on virheellinen, tarkista, että mahdolliset tukitiedostot sijaitsevat samassa hakemistossa ja että järjestelmätilillä on käyttöoikeudet sekä DLL-kirjaston polkuun että mahdollisiin tukitiedostoihin. Saat lisää tukea ottamalla yhteyttä ilmoituksen DLL-kirjaston tarjoajaan. Lisätietoja on osoitteessa http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=245898. |
The password notification DLL %1 failed to load with error %4. Please verify that the notification DLL path defined in the registry, %2%3, refers to a correct and absolute path (:\\\\.) and not a relative or invalid path. If the DLL path is correct, please validate that any supporting files are located in the same directory, and that the system account has read access to both the DLL path and any supporting files. Contact the provider of the notification DLL for additional support. Further details can be found on the web at http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=245898. |
0x00004240 | Suojaustilien hallinta on määritetty olemaan kuuntelematta TCP-protokollaa. |
SAM was configured to not listen on the TCP protocol. |
0x00004241 | Tässä tietokoneessa on otettu käyttöön vanha salasanojen vahvistustila. Jos Exchange ActiveSync -käytäntö määritetään, sitä ei pakoteta salasanojen vahvistuspyynnöille. |
Legacy password validation mode has been enabled on this machine. If an Exchange ActiveSync policy is configured it will not be enforced for password validation requests. |
0x00004242 | Etäkutsuja SAM-tietokantaan rajoitetaan käyttämällä oletussuojauskuvainta: %1.%nLisätietoja on osoitteessa http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=787651. |
Remote calls to the SAM database are being restricted using the default security descriptor: %1.%nFor more information please see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=787651. |
0x00004243 | Etäkutsuja SAM-tietokantaan rajoitetaan käyttämällä määritettyä rekisterin suojauskuvainta: %1.%nLisätietoja on osoitteessa http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=787651. |
Remote calls to the SAM database are being restricted using the configured registry security descriptor: %1.%nFor more information please see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=787651. |
0x00004244 | Rekisterin suojauskuvain on virheellinen: %1.%nEtäkutsuja SAM-tietokantaan rajoitetaan käyttämällä oletussuojauskuvainta: %2. %nLisätietoja on osoitteessa http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=787651. |
The registry security descriptor is malformed: %1.%nRemote calls to the SAM database are being restricted using the default security descriptor: %2.%nFor more information please see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=787651. |
0x00004245 | Etäkutsu SAM-tietokantaan on estetty. %nAsiakkaan SID: %1%nVerkko-osoite: %2 %nLisätietoja on osoitteessa http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=787651. |
A remote call to the SAM database has been denied.%nClient SID: %1%nNetwork address: %2%nFor more information please see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=787651. |
0x00004246 | Vain valvonta -tila on nyt käytössä etäkutsuille SAM-tietokantaan. SAM kirjaa tapahtuman asiakkaista, joiden pääsy olisi estetty normaalitilassa. %nLisätietoja on osoitteessa http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=787651. |
Audit only mode is now enabled for remote calls to the SAM database. SAM will log an event for clients who would have been denied access in normal mode. %nFor more information please see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=787651. |
0x00004247 | Etäkutsuille SAM-tietokantaan on käytössä Vain valvonta -tila.%nLisätietoja on osoitteessa http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=787651. |
Audit only mode is now disabled for remote calls to the SAM database.%nFor more information please see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=787651. |
0x00004248 | Etäkutsuille SAM-tietokantaan on käytössä Vain valvonta -tila.%nSeuraavalta asiakkaalta olisi normaalitilassa estetty pääsy:%nSsiakkaan SID: %1 verkko-osoitteesta: %2. %nLisätietoja on osoitteessa http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=787651. |
Audit only mode is currently enabled for remote calls to the SAM database.%nThe following client would have been normally denied access:%nClient SID: %1 from network address: %2. %nFor more information please see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=787651. |
0x00004249 | %2 etäkutsua SAM-tietokantaan on hylätty edellisen %1 sekunnin rajoitusikkunan aikana.%nLisätietoja on osoitteessa http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=787651. |
%2 remote calls to the SAM database have been denied in the past %1 seconds throttling window.%nFor more information please see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=787651. |
0x00004250 | Vähintään yhden tämän toimialueen tunnetun tilin määrittämisen aikana tapahtui virhe. Tähän voi olla syynä tilapäinen virhetila. Järjestelmä yrittää suorittaa toimintoa säännöllisesti, kunnes toiminto onnistuu. Lisätietoja on osoitteessa https://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=832473.%nTila: %1 |
An error occurred while configuring one or more well-known accounts for this domain. This may be due to a transient error condition. The task will retry periodically until successful. For more information please see https://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=832473.%nStatus: %1 |
0x50000002 | Virhe |
Error |
0x50000003 | Varoitus |
Warning |
0x50000004 | Tiedot |
Information |
0x90000001 | Microsoft-Windows-Directory-Services-SAM |
Microsoft-Windows-Directory-Services-SAM |
0x90000002 | Järjestelmä |
System |