File name: | gpresult.exe.mui |
Size: | 39424 byte |
MD5: | 420c2efab24cac6147e5ff08d6b2e133 |
SHA1: | 1ffbd4baf17c1c404b2964eecdf4eafe299d2408 |
SHA256: | 67ac518cd3229330f7110f3f056f751c78181586c47355bad17e858b29c2b1cd |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | gpresult.exe Query dati RSOP criteri di gruppo (32 bit) |
If an error occurred or the following message in Italian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Italian | English |
---|---|---|
1 | GPRESULT [/S sistema [/U nomeutente [/P [password]]]] [/SCOPE ambito] |
GPRESULT [/S system [/U username [/P [password]]]] [/SCOPE scope] |
2 | [/USER nomeutentedestinazione] [/V | /Z] |
[/USER targetusername] [/V | /Z] |
3 | ||
4 | Descrizione: |
Description: |
5 | Questa utilità da riga di comando visualizza le informazioni
gruppo di criteri risultante (RSoP) relative a un utente e |
This command line tool displays the Resultant Set of Policy (RSoP) |
6 | computer di destinazione. |
information for a target user and computer. |
8 | Elenco parametri: |
Parameter List: |
9 | /S sistema Specifica il sistema remoto a cui
connettersi. |
/S system Specifies the remote system to connect to. |
11 | /U [dominio\]utente Specifica il contesto utente in cui eseguire |
/U [domain\]user Specifies the user context under which |
12 | il comando. |
the command should run. |
13 | /P [password] Specifica la password per il contesto utente |
/P [password] Specifies the password for the given user |
14 | indicato. Se omesso, la password viene
richiesta. |
context. Prompts for input if omitted. |
15 | /SCOPE ambito Specifica se visualizzare o meno |
/SCOPE scope Specifies whether the user or the |
16 | le impostazioni utente o del computer. |
computer settings needs to be displayed. |
17 | Valori validi: "USER", "COMPUTER". |
Valid values: "USER", "COMPUTER". |
19 | /USER [dominio\]utente Specifica il nome utente per cui |
/USER [domain\]user Specifies the user name for which the |
20 | visualizzare i dati del gruppo di criteri risultante. |
RSoP data is to be displayed. |
21 | /V Visualizza informazioni dettagliate. |
/V Specifies that verbose information should |
22 | Tali informazioni forniscono |
be displayed. Verbose information provides |
23 | impostazioni aggiuntive che sono |
additional detailed settings that have |
24 | applicate con una precedenza di 1. |
been applied with a precedence of 1. |
25 | /Z Specifica la visualizzazione |
/Z Specifies that the super-verbose |
26 | di informazioni molto dettagliate.
Tali informazioni forniscono |
information should be displayed. Super- |
27 | impostazioni dettagliate aggiuntive |
verbose information provides additional |
28 | che sono state applicate con una precedenza |
detailed settings that have been applied |
29 | di 1 e superiore. In questo modo |
with a precedence of 1 and higher. This |
30 | è possibile determinare se un'impostazione |
allows you to see if a setting was set in |
31 | è stata specificata in più posizioni.
Per ulteriori informazioni, consultare |
multiple places. See the Group Policy |
32 | l'argomento della Guida
relativo ai criteri di gruppo. |
online help topic for more information. |
33 | /? Visualizza questo messaggio della Guida. |
/? Displays this help message. |
34 | NOTA: se si avvia Gpresult senza parametri, saranno restituiti i dati del gruppo di criteri risultante (RSoP) |
NOTE: If you run Gpresult without parameters, it returns the RSoP data |
35 | per l'utente attualmente connesso al computer su cui è stato eseguito
il comando. |
for the current logged-on user on the computer it was run on. |
36 | Esempi: |
Examples: |
37 | GPRESULT |
GPRESULT |
38 | GPRESULT /USER nomeutentedestinazione /V |
GPRESULT /USER targetusername /V |
39 | GPRESULT /S sistema /USER nome utente destinazione /SCOPE COMPUTER /Z |
GPRESULT /S system /USER targetusername /SCOPE COMPUTER /Z |
40 | GPRESULT [/S sistema [/U nomeutente [/P [password]]]] [/SCOPE ambito] |
GPRESULT /S system /U username /P password /SCOPE USER /V |
51 | INFORMAZIONI: | INFO: |
52 | ERRORE: | ERROR: |
53 | AVVISO: | WARNING: |
54 | - | - |
56 | : | : |
65 | Le credenziali utente per il sistema locale verranno ignorate. | Ignoring the user credentials for the local system. |
75 | L'utente "%s" non possiede dati RSoP. |
The user "%s" does not have RSoP data. |
81 | Sintassi non valida. L'opzione /U può essere specificata solo
se è specificata l'opzione /S. |
Invalid Syntax. /U can be specified only when /S is specified. |
82 | Sintassi non valida. L'opzione /P può essere specificata solo
se è specificata l'opzione /U. |
Invalid Syntax. /P can be specified only when /U is specified. |
83 | %s Codice errore restituito: 0x%08lx |
%s Error Code: 0x%08lx was returned. |
84 | Sintassi non valida. Il nome utente non può essere vuoto. |
Invalid Syntax. User name cannot be empty. |
85 | Sintassi non valida. Il nome server non può essere vuoto. |
Invalid Syntax. Server name cannot be empty. |
86 | Sintassi non valida. Digitare "GPRESULT /?" per informazioni sull'utilizzo. |
Invalid Syntax. Type "GPRESULT /?" for usage. |
87 | Sintassi non valida. Nessuna opzione può essere specificata con '/?'. |
Invalid Syntax. No options can be specified along with '/?'. |
88 | Digitare "GPRESULT /?" per informazioni sull'utilizzo. |
Type "GPRESULT /?" for usage. |
90 | Il nome di account specificato non è valido. |
The specified user name is not valid. |
91 | Il valore dell'indice non è valido. |
The /USER value is not valid. |
92 | Accesso negato. |
Access Denied. |
93 | Sintassi non valida. /Z non può essere specificato quando si specifica /V. |
Invalid Syntax. /Z cannot be specified when /V is specified. |
101 | IMPOSTAZIONI DELL'UTENTE |
USER SETTINGS |
102 | IMPOSTAZIONI COMPUTER |
COMPUTER SETTINGS |
103 | Dati RSOP per %s su %s : Modalità di registrazione | RSOP data for %s on %s : Logging Mode |
104 | Gruppo di criteri risultante per il computer |
Resultant Set Of Policies for Computer |
105 | Gruppo di criteri risultante per l'utente |
Resultant Set Of Policies for User |
106 | Nome dominio: | Domain Name: |
107 | Tipo di dominio: | Domain Type: |
108 | Nome sito: | Site Name: |
109 | Tipo SO: |
OS Type: |
110 | Versione SO: |
OS Version: |
111 | Configurazione SO: |
OS Configuration: |
112 | Profilo locale: | Local Profile: |
113 | Oggetti Criteri di gruppo applicati |
Applied Group Policy Objects |
114 | I seguenti oggetti Criteri di gruppo non sono stati applicati perché sono stati esclusi dal filtro |
The following GPOs were not applied because they were filtered out |
115 | Filtro WMI: | WMI Filter: |
116 | Installazioni software | Software Installations |
117 | Criteri account | Account Policies |
118 | Criterio di blocco account | Account Lockout Policies |
119 | Criteri controllo | Audit Policy |
120 | Diritti utente | User Rights |
121 | Opzioni di sicurezza | Security Options |
122 | Script di avvio | Startup Scripts |
123 | Script di arresto | Shutdown Scripts |
124 | Impostazioni del registro eventi | Event Log Settings |
125 | Gruppi con restrizioni | Restricted Groups |
126 | Servizi sistema | System Services |
127 | Impostazioni del Registro di sistema | Registry Settings |
128 | Impostazioni file system | File System Settings |
129 | Criteri chiave pubblica | Public Key Policies |
130 | Criteri di correzione RAS | RAS Fix Policy |
131 | Modelli amministrativi | Administrative Templates |
132 | Reindirizzamento cartelle | Folder Redirection |
133 | Interfaccia utente browser Internet Explorer | Internet Explorer Browser User Interface |
134 | URL di Internet Explorer | Internet Explorer URLs |
135 | Sicurezza di Internet Explorer | Internet Explorer Security |
136 | Programmi di Internet Explorer | Internet Explorer Programs |
137 | Connessione Internet Explorer | Internet Explorer Connection |
138 | Criterio: |
Policy: |
139 | Impostazione computer: |
Computer Setting: |
140 | Oggetto Criteri di gruppo: |
GPO: |
141 | Nome: |
Name: |
142 | Parametri: |
Parameters: |
143 | Ultima esecuzione: |
LastExecuted: |
144 | Impostazione: |
Setting: |
145 | ID cartella: |
Folder Id: |
146 | Stato: |
State: |
147 | Installazione automatica: |
AutoInstall: |
148 | Origine: |
Origin: |
149 | Nome oggetto: |
ObjectName: |
150 | Nome gruppo: |
Groupname: |
151 | Membri: |
Members: |
152 | Nome servizio: |
ServiceName: |
153 | Avvio: |
Startup: |
154 | Autorizzazioni: |
Permission: |
155 | Membro di: |
Memberof: |
156 | Tipo di installazione: |
InstallationType: |
157 | Tipo di concessione: |
Grant Type: |
158 | Tipo di spostamento: |
Move Type: |
159 | Gruppo di reinidirizzamento: |
Redirecting Group: |
160 | Percorso reindirizzato: |
Redirected Path: |
161 | Rimozione criterio: |
Policy Removal: |
162 | URL della pagina iniziale: |
Home page URL: |
163 | Nome bitmap animata grande: |
Large Animated Bitmap Name: |
164 | Nome logo bitmap animata personalizzata grande: |
Large Custom Logo Bitmap Name: |
165 | Testo della barra del titolo: |
Title BarText: |
166 | Testo di Agente utente: |
UserAgent Text: |
167 | URL: |
URL: |
168 | Disponibile offline: |
Make Available Offline: |
169 | Siti sempre visualizzabili: |
Always Viewable Sites: |
170 | Sostituzione password abilitata: |
Password Override Enabled: |
171 | Server proxy HTTP: |
HTTP Proxy Server: |
172 | Server proxy sicuro: |
Secure Proxy Server: |
173 | Server proxy FTP: |
FTP Proxy Server: |
174 | Server proxy Gopher: |
Gopher Proxy Server: |
175 | Server proxy Socks: |
Socks Proxy Server: |
176 | Configurazione automatica abilitata: |
Auto Config Enable: |
177 | Attiva Proxy: |
Enable Proxy: |
178 | Utilizza lo stesso proxy: |
Use same Proxy: |
180 | Versione: |
Version: |
181 | Stato di distribuzione: |
Deployment State: |
183 | Nome registro: |
Log Name: |
184 | L'utente fa parte dei seguenti gruppi di sicurezza | The user is a part of the following security groups |
185 | Il computer fa parte dei seguenti gruppi di sicurezza | The computer is a part of the following security groups |
186 | Connesso attraverso
un collegamento lento?: |
Connected over a slow link?: |
187 | Soglia del collegamento lento
dei criteri di gruppo: |
Group Policy slow link threshold: |
188 | Ultima applicazione dei
criteri di gruppo: |
Last time Group Policy was applied: |
189 | Criteri di gruppo applicato da: | Group Policy was applied from: |
190 | Profilo mobile: | Roaming Profile: |
191 | URL della pagina di ricerca: |
Search page URL: |
192 | URL della pagina del Supporto online: |
Online support page URL: |
193 | Importa le impostazioni per le aree di sicurezza correnti: |
Import the current Security Zones Settings: |
194 | Importa le impostazioni correnti: |
Import the current Program Settings: |
195 | Importa le impostazioni per le classificazioni del contenuto correnti: |
Import the current Content Ratings Settings: |
196 | Importa le informazioni correnti sulla sicurezza Authenticode: |
Import current Authenticode Security Information: |
197 | Attiva blocco autori attendibili: |
Enable trusted publisher lockdown: |
198 | Elimina pulsanti dalla barra delle applicazioni: |
Delete existing toolbar buttons: |
199 | Filtro: |
Filtering: |
251 | Nessun controllo | No Auditing |
252 | Automatico | Automatic |
253 | Manuale | Manual |
254 | Disattivato | disabled |
255 | Pubblicata | Published |
256 | Assegnata | Assigned |
257 | Vero | True |
258 | Falso | False |
259 | Voce di elenco ARP | ARP List item |
260 | Applicazione applicata | Applied Application |
261 | Pacchetto rimosso | Removed Package |
262 | Nessun criterio | no policy |
263 | Minimo | basic |
264 | Avanzato | advanced |
265 | Massimo | maximum |
266 | Sì | Yes |
267 | No | No |
268 | Workstation autonoma | Standalone Workstation |
269 | Workstation membro | Member Workstation |
270 | Server autonomo | Standalone Server |
271 | Server membro | Member Server |
272 | Controller di dominio di backup/addizionale | Additional/Backup Domain Controller |
273 | Controller di dominio primario | Primary Domain Controller |
274 | Computer | Computer |
275 | Utente | User |
276 | SID nullo | Null SID |
277 | Everyone | Everyone |
278 | Locale | Local |
279 | ID Creator Owner | Creator Owner ID |
280 | ID Gruppo creatore | Creator Group ID |
281 | Sistema | System |
282 | Sicurezza | Security |
283 | Applicazione | Application |
284 | Attivato | Enabled |
285 | Non abilitato | Not Enabled |
286 | Questo script non è stato ancora eseguito. | This script has not yet been run. |
287 | Diritti esclusivi | Exclusive Rights |
288 | Diritti non esclusivi | Not Exclusive Rights |
289 | I contenuti della directory locale sono stati spostati | Contents of Local Directory moved |
290 | I contenuti della directory locale non sono stati spostati | Contents of Local Directory not moved |
291 | Mantieni la cartella nel percorso esistente | Leave folder in existing location |
292 | Reindirizza la cartella nel percorso del profilo utente | Redirect the folder back to user profile location |
293 | Windows 2000 | Windows 2000 |
294 | ||
295 | WindowsNT 4 | WindowsNT 4 |
296 | ms-410 | ms-409 |
297 | Strumento Risultati Criteri di gruppo del sistema operativo
Microsoft (R) Windows (R) versione 2.0 |
Microsoft (R) Windows (R) Operating System Group Policy Result tool v2.0 |
298 | © 2017 Microsoft Corporation. Tutti i diritti sono riservati. | © 2017 Microsoft Corporation. All rights reserved. |
299 | Creato il %s alle %s |
Created on %s at %s |
300 | Negato (Filtro WMI) |
Denied (WMI Filter) |
301 | Disabilitato (Collegamento) |
Disabled (Link) |
302 | Disabilitato (oggetto Criteri di gruppo) |
Disabled (GPO) |
303 | Negato (Sicurezza) |
Denied (Security) |
304 | Non applicato (Vuoto) |
Not Applied (Empty) |
305 | Non applicato (Causa sconosciuta) |
Not Applied (Unknown Reason) |
306 | Windows 2008 o versione successiva | Windows 2008 or later |
307 | Controller di dominio di sola lettura Windows 2008 o versione successiva | Windows 2008 or later read-only DC |
351 | Recupero dati RSoP in corso... | Retrieving RSoP data ... |
352 | Connessione allo spazio dei nomi CIMV2 in corso... | Connecting to the CIMV2 namespace ... |
353 | Acquisizione dati utente in corso... | Getting the user data ... |
354 | Connessione allo spazio dei nomi RSoP in corso... | Connecting to the RSoP namespace ... |
355 | Recupero informazioni SID in corso... | Getting the SID information ... |
356 | Recupero nome utente in corso... | Getting the user name ... |
357 | Acquisizione in corso del profilo locale per... | Getting the local profile for ... |
358 | Acquisizione delle informazioni comuni in corso... | Getting the common information ... |
359 | Recupero informazioni sul dominio in corso... | Getting the domain information ... |
360 | Recupero informazioni sul sito in corso... | Getting the site information ... |
361 | Connessione al provider RSoP in corso... | Getting the RSoP provider ... |
362 | Acquisizione del metodo RSoP in corso... | Getting the RSoP method ... |
363 | Aggiunta SID... | Putting the SID ... |
364 | Creazione sessione RSoP per %s in corso... | Creating the RSoP session for %s ... |
365 | Avvio visualizzazione dati in corso... | Starting the display of data ... |
366 | In attesa di altre istanze per completare la relativa esecuzione del metodo... | Waiting for other instances to complete their method execution ... |
367 | Recupero informazioni sul sistema operativo in corso... | Getting the OS information ... |
368 | NomeValore: |
ValueName: |
369 | Valore: |
Value: |
370 | , | , |
371 | Script di accesso | Logon Scripts |
372 | Script di disconnessione | Logoff Scripts |
373 | L'utente dispone dei seguenti privilegi di sicurezza | The user has the following security privileges |
377 | %s in %s | %s at %s |
381 | Accesso negato. Non si dispone delle autorizzazioni necessarie
per visualizzare i dati RSoP. |
Access is denied. You do not have permissions to view the RSoP data. |
382 | Un'altra istanza è contemporaneamente in esecuzione in un'altra sessione. Riprovare. |
Another instance is running simultaneously in another session. Try again. |
383 | L'utente non dispone di dati RSoP. |
The user does not have RSoP data. |
384 | Creazione di Mutex non riuscita. |
Creation of Mutex failed. |
385 | \ | \ |
402 | [/USER nomeutentedestinazione] [/R | /V | /Z] [(/X | /H) [/F]] |
[/USER targetusername] [/R | /V | /Z] [(/X | /H) [/F]] |
405 | Questo strumento da riga di comando visualizza le informazioni di Gruppo di criteri risultante relative a un utente e |
This command line tool displays the Resultant Set of Policy (RSoP) |
412 | il comando. |
command should run. |
413 | Non può essere utilizzato con i parametri /X e /H. |
Can not be used with /X, /H. |
423 | /X Salva il rapporto in formato XML nel |
/X Saves the report in XML format at the |
424 | percorso e con il nome di file specificati |
location and with the file name specified |
425 | dal parametro (valido in Windows |
by the parameter. (valid in Windows |
426 | Vista SP1 e versioni successive e in Windows Server 2008 e versioni successive) |
Vista SP1 and later and Windows Server 2008 and later) |
427 | /H Salva il rapporto in formato HTML nel |
/H Saves the report in HTML format at the |
429 | tramite il parametro (valido in Windows |
the parameter. (valid in Windows |
431 | /F Forza la sovrascrittura del nome di file da parte di Gpresult |
/F Forces Gpresult to overwrite the file name |
432 | specificato nel parametro /X o /H. |
specified in the /X or /H command. |
433 | /R Visualizza dati di riepilogo di Gruppo di criteri risultante. |
/R Displays RSoP summary data. |
437 | state applicate con una precedenza di 1. |
been applied with a precedence of 1. |
444 | è stata specificata in più posizioni. Per ulteriori informazioni, vedere |
multiple places. See the Group Policy |
445 | l'argomento della Guida relativo a Criteri di gruppo. |
online help topic for more information. |
448 | GPRESULT /R |
GPRESULT /R |
449 | GPRESULT /H RapportoGP.html |
GPRESULT /H GPReport.html |
451 | GPRESULT /S sistema /USER nomeutentedestinazione /SCOPE COMPUTER /Z |
GPRESULT /S system /USER targetusername /SCOPE COMPUTER /Z |
452 | GPRESULT /S sistema /U nomeutente /P password /SCOPE USER /V |
GPRESULT /S system /U username /P password /SCOPE USER /V |
465 | [/USER nomeutentedestinazione] [/R | /V | /Z] |
[/USER targetusername] [/R | /V | /Z] |
481 | Sintassi non valida. Impossibile specificare i parametri /U, /P, /R, /V e /Z insieme a /X e /H. |
Invalid Syntax. Options /U, /P, /R, /V, /Z cannot be specified along with /X, /H. |
482 | Esiste già un file con il nome specificato. Spostare o eliminare il file e rieseguire Gpresult oppure rieseguire Gpresult utilizzando il parametro /f per forzare la sovrascrittura del file esistente. |
A file by that name already exists. Move or delete the file and rerun Gpresult, or rerun Gpresult and use the /f option to force an overwrite of the existing file. |
483 | Il percorso specificato non è accessibile. |
The path specified is not accessible. |
484 | Formato non corretto per il percorso e/o il nome di file specificati. Sono consentiti solo percorsi e nomi di file completi, ad esempio c:\temp\sys2.html (o .xml), \\server\condivisione\systemp.html (o .xml). |
Either one or both the path and file name specified is not in the correct format. Only fully qualified paths and file names are acceptable, such as c:\temp\sys2.html (or .xml), \\server\share\systemp.html (or .xml). |
485 | Sintassi non valida. È possibile utilizzare questo parametro solo quando è specificato il parametro /R. |
Invalid Syntax. This option can be specified only when /R is specified. |
486 | Il percorso di file completo deve essere composto da meno di 260 caratteri. |
Full file path must be less than 260 characters. |
487 | Sintassi non valida. Impossibile specificare insieme i parametri /X e /H. |
Invalid Syntax. /X and /H cannot be specified together. |
488 | Sintassi non valida. È possibile utilizzare il parametro /F solo quando è specificato il parametro /X o /H. |
Invalid Syntax. /F can be specified only when /X or /H is specified. |
489 | Sintassi non valida. È possibile utilizzare questo parametro solo quando è specificato il parametro /X, /H, /R, /V o /Z. |
Invalid Syntax. This option can be specified only when /X, /H, /R, /V or /Z is specified. |
490 | Sintassi non valida. È possibile utilizzare questo parametro solo quando è specificato il parametro /R, /V o /Z. |
Invalid Syntax. This option can be specified only when /R, /V or /Z is specified. |
497 | Connessione al componente di gestione dei rapporti in corso... | Connecting to reporting component ... |
498 | Generazione del rapporto in corso... | Generating report ... |
499 | Salvataggio del rapporto in corso... | Saving report ... |
504 | Controllo configurazione: |
Configuration Control: |
505 | Criteri di gruppo | Group Policy |
506 | WMI | WMI |
510 | Valutazione computer primario: |
Primary Computer Evaluation: |
511 | Computer principale, configurazione del reindirizzamento applicata | Primary computer, redirection configuration applied |
512 | Computer non principale, reindirizzamento non configurato | Not primary computer, redirection not configured |
513 | Non valutato perché il criterio del computer primario non è abilitato | Not evaluated because primary computer policy is not enabled |
514 | Non valutato perché l'utente è configurato con profilo mobile | Not evaluated due to user configured with roaming profile |
5003 | OPERAZIONI RIUSCITE: | SUCCESS: |
5005 | N/D | N/A |
5501 | Digitare la password per %s: | Type the password for %s: |
5502 | Passaggio delle credenziali utente per la connessione locale. |
Passing the user credential for local connection. |
5503 | Sul sistema di destinazione deve essere in esecuzione Windows XP o versione successiva. |
The target system must be running at least Windows XP. |
5504 | Sul sistema remoto deve essere in esecuzione Windows 2000 o versione successiva. |
The remote system must be running at least Windows 2000. |
5601 | Sintassi non valida. Il valore '%s' non è consentito per l'opzione '%s'. %s |
Invalid syntax. '%s' value is not allowed for '%s' option. %s |
5602 | Sintassi non valida. Specificare un valore numerico valido per '%s'. %s |
Invalid syntax. Specify valid numeric value for '%s'. %s |
5603 | Sintassi non valida. Specificare un valore di virgola mobile valido per '%s'. %s |
Invalid syntax. Specify valid floating point value for '%s'. %s |
5604 | Sintassi non valida. Opzione obbligatoria '-%s' mancante. %s |
Invalid syntax. Mandatory option '%s' is missing. %s |
5605 | Sintassi non valida. L'opzione '%s' non è consentita per un
numero di volte superiore a '%d'. %s |
Invalid syntax. '%s' option is not allowed more than '%d' time(s). %s |
5607 | Opzione o argomento non valido - '%s'. %s |
Invalid argument/option - '%s'. %s |
5608 | Sintassi non valida. Argomento predefinito mancante. %s |
Invalid syntax. Default argument is missing. %s |
5609 | La lunghezza dell'argomento della riga di comando non deve
superare 255 caratteri. |
Length of the command line argument should not exceed 255 characters. |
5610 | Sintassi non valida. L'opzione predefinita non è consentita
per un numero di volte superiore a '%d'. %s |
Invalid syntax. Default option is not allowed more than '%d' time(s). %s |
5611 | Sintassi non valida. È previsto un valore per '%s'. %s |
Invalid syntax. Value expected for '%s'. %s |
5612 | Sintassi non valida. Il valore '%s' non è consentito come argomento predefinito. %s |
Invalid syntax. '%s' value is not allowed as default argument. %s |
5613 | Digitare "%s /?" per informazioni sull'utilizzo. | Type "%s /?" for usage. |
5614 | Il valore per l'opzione "%s" non può essere vuoto. %s |
Value for '%s' option cannot be empty. %s |
5615 | Il valore per l'opzione predefinita non può essere vuoto. %s |
Value for default option cannot be empty. %s |
5616 | Sintassi non valida. Specificare un valore numerico valido
per l'opzione predefinita. %s |
Invalid syntax. Specify valid numeric value for default. %s |
5617 | Sintassi non valida. Specificare un valore di virgola mobile
valido per l'opzione predefinita. %s |
Invalid syntax. Specify valid floating point value for default. %s |
5618 | Il valore per l'opzione predefinita non può superare i %d caratteri. |
Value for default option cannot be more than %d character(s). |
5619 | Sintassi non valida. Impossibile specificare il valore con l'opzione "%s". %s |
Invalid syntax. Value cannot be specified with '%s' option. %s |
5620 | Il valore per l'opzione "%s" non può superare i %d caratteri. |
Value for '%s' option cannot be more than %d character(s). |
File Description: | Query dati RSOP criteri di gruppo |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | gpresult.exe |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Tutti i diritti riservati. |
Original Filename: | gprslt.exe.mui |
Product Name: | Sistema operativo Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x410, 1200 |