File name: | edgehtml.dll.mui |
Size: | 445440 byte |
MD5: | 41fbc04175b77d4ceea0f117c3b74959 |
SHA1: | d1759f80b64890d7e5585ebea1e2de150eb66411 |
SHA256: | eebdf1e5a7249dbb2d3fe481826d19d3cc8615daf6dd94dea935e0cdd139c1c6 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Danish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Danish | English |
---|---|---|
180 | HTML-dokument | HTML Document |
769 | -30s | -30s |
770 | +30s | +30s |
771 | Afspil | Play |
772 | Afbryd midlertidigt | Pause |
773 | Slå lyd fra | Mute |
774 | Slå lyd til | Unmute |
775 | Gem videoklip som... | Save video as... |
776 | Gem lyd som... | Save audio as... |
777 | Kopiér URL-adresse til videoklip | Copy video URL |
778 | Kopiér URL-adresse til lyd | Copy audio URL |
779 | %sX | %sX |
780 | %.3fX | %.3fX |
781 | Internet Explorer | Internet Explorer |
800 | Fejl | Error |
801 | Afbrudt | Aborted |
802 | Netværksfejl | Network Error |
803 | Afkodningsfejl | Decode Error |
804 | Ugyldig kilde | Invalid Source |
805 | Ukendt fejl | Unknown Error |
806 | Denne video stoppede pludselig – prøv igen senere. | This video stopped playing suddenly - please try again later. |
807 | Det er ikke muligt at finde video. | Couldn't find video. |
808 | Det er ikke muligt at streame på en anden enhed. | Couldn't cast to another device. |
809 | Videoen kan ikke afkodes. | Video couldn't be decoded. |
810 | Denne type videofil er ikke understøttet. | This type of video file isn't supported. |
811 | Noget gik desværre galt. Prøv igen senere. | Something went wrong - please try again later. |
812 | Denne lyd stoppede pludselig – prøv igen senere. | This audio stopped playing suddenly - please try again later. |
813 | Det er ikke muligt at finde denne lydfil. | Couldn't find this audio file. |
814 | Lyden kan ikke afkodes. | Audio couldn't be decoded. |
815 | Denne type lydfil er ikke understøttet. | This type of audio file isn't supported. |
832 | ..... | ..... |
850 | Søg | Seek |
851 | Lydstyrke | Volume |
854 | Forløbet tid/spring tilbage | Time elapsed/Skip back |
855 | Resterende tid/spring frem | Time remaining/Skip ahead |
856 | Vis menu til valg af lyd | Show audio selection menu |
857 | Vis menu til valg af undertekster | Show captioning selection menu |
858 | Lydstyrke/slå lyd fra | Volume/Mute |
859 | Fuld skærm | Full screen |
860 | Afslut Fuld skærm | Exit full screen |
861 | Zoom ind | Zoom in |
862 | Zoom ud | Zoom out |
880 | ikke-navngivet | untitled |
881 | Fra | Off |
882 | %1 (Til) | %1 (On) |
883 | Indstillinger | Settings |
896 | Medieelementets strømanmodning til fuld skærm | Media element power request for full screen |
912 | Nulstil | Reset |
1000 | Normal | Normal |
1001 | Formateret | Formatted |
1002 | Adresse | Address |
1003 | Overskrift 1 | Heading 1 |
1004 | Overskrift 2 | Heading 2 |
1005 | Overskrift 3 | Heading 3 |
1006 | Overskrift 4 | Heading 4 |
1007 | Overskrift 5 | Heading 5 |
1008 | Overskrift 6 | Heading 6 |
1009 | Opstilling med tal/bogstaver | Numbered List |
1010 | Opstilling med punkttegn | Bulleted List |
1011 | Mappeliste | Directory List |
1012 | Menuliste | Menu List |
1013 | Defineret ord | Definition Term |
1014 | Definition | Definition |
1016 | Afsnit | Paragraph |
1017 | ||
1036 | BlockQuote | BlockQuote |
1037 | pre | pre |
1038 | address | address |
1039 | h1 | h1 |
1040 | h2 | h2 |
1041 | h3 | h3 |
1042 | h4 | h4 |
1043 | h5 | h5 |
1044 | h6 | h6 |
1045 | ol | ol |
1046 | ul | ul |
1047 | dir | dir |
1048 | menu | menu |
1049 | dt | dt |
1050 | dd | dd |
1051 | P | P |
1052 | div | div |
1517 | Internet Explorer ... | Internet Explorer ... |
1520 | (ikke-navngivet) | (untitled) |
2206 | Denne kommando er ikke understøttet. | This command is not supported. |
2211 | &Egenskaber... | &Properties... |
2213 | Windows Internet Explorer | Windows Internet Explorer |
2214 | Løsning: |
Solution: |
2215 | Handlingen kunne ikke udføres, da der opstod en fejl . | Could not complete the operation due to error . |
2220 | Angiv en værdi mellem og . | Enter a value between and . |
2221 | Angiv en værdi, der er større end nul. | Enter a value greater than zero. |
2222 | Angiv en værdi, der er større end eller lig med nul. | Enter a value greater than or equal to zero. |
2223 | Objektet er blevet ændret. Vil du opdatere objektet? | The object has changed. Do you want to update it? |
2224 | Parseren sluttede for tidligt | Parser Terminated Early |
2225 | Parseren sluttede for tidligt vedrørende | Parser Terminated Early around |
2226 | Microsoft Internet Explorer | Microsoft Internet Explorer |
2227 | Billedtypen er ikke gyldig. | The picture type is not valid. |
2228 | Der er tilsyneladende et problem med indholdet. | There seems to be a problem with the content. |
2229 | Egenskaber for objekter | Control Properties |
2230 | Egenskaber for | Properties |
2243 | Fortryd | Undo |
2244 | Annuller Fortryd | Redo |
2245 | Der kan ikke fortrydes | Can't Undo |
2246 | Fortryd kan ikke annulleres | Can't Redo |
2247 | Indsæt objekt | Insert Object |
2248 | Slet objekt | Delete Object |
2249 | Ændring af egenskab | Property Change |
2251 | Webbrowser | Web Browser |
2252 | Slip | Drop |
2253 | Vi kunne ikke åbne den fil, der er vedhæftet til denne PDF-fil | We couldn't open the file attached to this PDF |
2258 | Sæt ind | Paste |
2262 | Teksthandling | Text Operation |
2263 | Autokorrektur | Autocorrection |
2321 | Egenskaben kan ikke defineres under kørsel. | Can not set property at runtime. |
2322 | Fokus kan ikke flyttes til objektet, da det er usynligt, ikke er aktivt eller er af en type, der ikke understøttes af denne handling. | Can't move focus to the control because it is invisible, not enabled, or of a type that does not accept the focus. |
2324 | Metoden kan ikke bruges i denne sammenhæng. | This method can't be used in this context. |
2325 | Angiv en gyldig værdi. | Enter a proper value. |
2326 | Metoden kunne ikke kaldes. | Could not call the method. |
2327 | Objektet skal have fokus. | The control needs to have the focus. |
2329 | Der er foretaget et uventet kald til en metode eller en egenskab. | Unexpected call to method or property access. |
2330 | Der opstod en udefineret fejl. | Unspecified error. |
2331 | Værdien er ikke et billedobjekt. | The value is not a picture object. |
2332 | Matrix-indekset til egenskaben er ugyldigt. | Invalid property array index. |
2333 | Ugyldig egenskabsværdi. | Invalid property value. |
2334 | Overløb. | Overflow. |
2335 | Tilladelse nægtet. | Permission denied. |
2336 | Ugyldigt argument. | Invalid argument. |
2337 | Objektet kunne ikke oprettes, da det ikke har den korrekte licens. | The control could not be created because it is not properly licensed. |
2338 | Destinationselementet er ikke gyldigt for denne handling. | Invalid target element for this operation. |
2339 | HTML-kilden er ikke gyldig for denne handling. | Invalid source HTML for this operation. |
2340 | Ukendt | Unknown |
2341 | Denne adresse er ugyldig. Kontroller adressen, og prøv igen. | This address is not valid. Check the address, and try again. |
2342 | Webstedet blev ikke fundet. Kontroller, at adressen er korrekt, og prøv igen. | The site was not found. Make sure the address is correct, and try again. |
2343 | Stakoverløb i linje: | Stack overflow at line: |
2344 | Der er ikke mere hukommelse i linje: | Out of memory at line: |
2345 | Dette dokument blev ikke indlæst fuldstændigt, fordi det indeholder uoverensstemmende HTML-programkoder. | This document was not completely loaded because it contains mismatched tags. |
2346 | HTML-henvisningen er ikke gyldig for denne handling. | Incompatible markup pointers for this operation. |
2347 | HTML-henvisningen er ikke placeret til denne handling. | Unpositioned markup pointer for this operation. |
2348 | Elementet er ikke placeret til denne handling. | Unpositioned element for this operation. |
2349 | Stakoverløb | Stack overflow |
2350 | Dette websted angiver... | This site says... |
2351 | Dynamisk indhold kunne ikke tilføjes. Et script forsøgte at tilføje dynamisk indhold eller elementer, der tidligere er blevet ændret dynamisk, som kan være usikre. Hvis du f.eks. bruger egenskaben innerHTML til at tilføje script eller fejlformateret HTML, opstår denne undtagelse. Brug metoden toStaticHTML til at filtrere dynamisk indhold eller eksplicit oprette elementer og attributter med en metode som f.eks. createElement. Du kan finde flere oplysninger på http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=247104. | Unable to add dynamic content. A script attempted to inject dynamic content, or elements previously modified dynamically, that might be unsafe. For example, using the innerHTML property to add script or malformed HTML will generate this exception. Use the toStaticHTML method to filter dynamic content, or explicitly create elements and attributes with a method such as createElement. For more information, see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=247104. |
2357 | Angiv en adgangskode. | Please enter a password. |
2358 | Den adgangskode er forkert. Prøv igen. | That password is incorrect. Please try again. |
2361 | Dette websted har ikke tilladelse til at bede om din placering. | This site doesn't have permission to ask for your location. |
2362 | Det er ikke muligt at konfigurere din aktuelle placering. | Couldn't figure out your current location. |
2511 | Ukendt protokol | Unknown Protocol |
2512 | , med bit kryptering ; med bit udveksling | , with bit encryption ; with bit exchange |
2513 | (lav) | (Low) |
2514 | (mellem) | (Medium) |
2515 | (høj) | (High) |
2516 | Krypteret | Encrypted |
2517 | Indholdet ser ud til at være beskadiget. | The content seems to be corrupted. |
4688 | Denne computer | My Computer |
4689 | Lokalt intranet | Local intranet |
4690 | Pålidelige websteder | Trusted sites |
4691 | Internet | Internet |
4692 | Usikre websteder | Restricted sites |
4700 | &Mere | &More |
5010 | Indlæs billede|bmp|Alle billedfiler|*.bmp;*.wmf;*.emf;*.ico;*.dib;*.cur;*.gif;*.jpg|Bitmaps(*.Bmp;*.Dib)|*.bmp;*.dib|Metafiler(*.Wmf;*.Emf)|*.wmf;*.emf|Ikoner(*.Ico;*.Cur)|*.ico;*.cur|GIF(*.Gif)|*.gif|JPEG(*.Jpg)|*.jpg|Alle filer(*.*)|*.*| | Load Picture|bmp|All Picture Files|*.bmp;*.wmf;*.emf;*.ico;*.dib;*.cur;*.gif;*.jpg|Bitmaps(*.Bmp;*.Dib)|*.bmp;*.dib|Metafiles(*.Wmf;*.Emf)|*.wmf;*.emf|Icons(*.Ico;*.Cur)|*.ico;*.cur|GIF(*.Gif)|*.gif|JPEG(*.Jpg)|*.jpg|All Files(*.*)|*.*| |
5011 | Indlæs billede|bmp|Ikoner(*.Ico;*.Cur)|*.ico;*.cur|Alle filer(*.*)|*.*| | Load Picture|bmp|Icons(*.Ico;*.Cur)|*.ico;*.cur|All Files(*.*)|*.*| |
5301 | -- Websidedialogboks | -- Webpage Dialog |
5444 | Vælg fil til overførsel|*|Alle filer (*.*)|*.*|Billedfiler (*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.png)|*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.png|HTML (*.htm;*.html)|*.htm;*.html| | Choose File to Upload|*|All Files (*.*)|*.*|Pictures (*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.png)|*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.png|HTML (*.htm;*.html)|*.htm;*.html| |
8018 | Times New Roman | Times New Roman |
8025 | Billedet kunne ikke gemmes. | Could not save the picture. |
8026 | Tapetet kunne ikke gemmes. | Could not set the wallpaper. |
8028 | Vil du stoppe kørslen af dette script? Et script på denne side gør din browser og pc langsommere. | Stop running this script? A script on this page is slowing down your browser and your PC. |
8030 | Siden indeholder et ActiveX-objekt, som ikke er sikkert. De aktuelle sikkerhedsindstillinger forhindrer, at ikke-sikre objekter køres. Dette kan medføre, at siden ikke vises korrekt. |
An ActiveX control on this page is not safe. Your current security settings prohibit running unsafe controls on this page. As a result, this page might not display as intended. |
8031 | Denne side indeholder oplysninger til et ActiveX-objekt, der muligvis ikke er sikre. De aktuelle sikkerhedsindstillinger sikrer, at objekter ikke kan køres på denne måde. Dette kan medføre, at siden ikke vises korrekt. | This page provides potentially unsafe information to an ActiveX control. Your current security settings prohibit running controls in this manner. As a result, this page might not display correctly. |
8032 | Hvis du vil opdatere denne side, skal din browser gentage de handlinger, du allerede har foretaget. Hvis du f.eks. allerede har angivet oplysninger i en formular, sendes dine oplysninger til webstedet igen. | To refresh this page, your browser needs to repeat any actions you've already taken. For example, if you've already entered info into a form, your info will be resubmitted to the site. |
8033 | Et eller flere ActiveX-objekter kunne ikke vises, enten fordi: 1) De nuværende sikkerhedsindstillinger forhindrer kørsel af ActiveX-objekter på denne side, eller 2) Du har blokeret en udgiver af et af objekterne. Det betyder, at siden muligvis ikke vises korrekt. |
One or more ActiveX controls could not be displayed because either: 1) Your current security settings prohibit running ActiveX controls on this page, or 2) You have blocked a publisher of one of the controls. As a result, the page might not display correctly. |
8034 | Uoverensstemmende eller ikke korrekt lukket XML-programkode ved "" i linje . | Mismatched or improperly closed XML tag at "" on line . |
8036 | Linje:
Fejl: |
Line:
Error: |
8038 | Billedet blev ikke udskrevet. | Could not print the picture. |
8039 | Billedet blev ikke sendt som vedhæftet fil i en mail. | Could not email the picture. |
8114 | Gem HTML-dokument|htm|HTML-fil (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Tekstfil (*.txt)|*.txt| | Save HTML Document|htm|HTML File (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Text File (*.txt)|*.txt| |
8116 | Gem billede|gif|GIF (*.gif)|*.gif|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|gif|GIF (*.gif)|*.gif|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8117 | Gem billede|jpg|JPEG (*.jpg)|*.jpg|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|jpg|JPEG (*.jpg)|*.jpg|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8118 | Gem billede|bmp|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|bmp|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8123 | Gem billede|avi|AVI (*.avi)|*.avi| | Save Picture|avi|AVI (*.avi)|*.avi| |
8124 | Gem billede|mpg|MPEG (*.mpg)|*.mpg| | Save Picture|mpg|MPEG (*.mpg)|*.mpg| |
8125 | Gem billede|mov|MOV (*.mov)|*.mov| | Save Picture|mov|MOV (*.mov)|*.mov| |
8126 | Gem billede||Original (*.*)|*.*| | Save Picture||Original (*.*)|*.*| |
8127 | ikke-navngivet.bmp | untitled.bmp |
8128 | ikke-navngivet.html | untitled.html |
8129 | \Internet Explorer Wallpaper.bmp | \Internet Explorer Wallpaper.bmp |
8134 | %s har brug for oplysninger fra dig. | %s needs some info from you. |
8138 | Gem billede|png|PNG (*.png)|*.png|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|png|PNG (*.png)|*.png|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8139 | Gem billede|tif|TIFF (*.tiff)|*.tiff|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|tif|TIFF (*.tiff)|*.tiff|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8140 | Gem billede|jxr|JXR (*.jxr)|*.jxr|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|jxr|JXR (*.jxr)|*.jxr|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8141 | Gem billede|svg|Scalable Vector Graphics (*.svg)|*.svg|PNG (*.png)|*.png|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|svg|Scalable Vector Graphics (*.svg)|*.svg|PNG (*.png)|*.png|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8142 | Ikke navngivet.svg | untitled.svg |
8143 | Gem billede|ico|ICO (*.ico)|*.ico|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|ico|ICO (*.ico)|*.ico|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8144 | untitled.png | untitled.png |
8145 | Lydfiler | Audio Files |
8146 | Billedfiler | Image Files |
8147 | Videofiler | Video Files |
8148 | Tilpassede filer | Custom Files |
8149 | Gem billede|dds|DDS (*.dds)|*.dds|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|dds|DDS (*.dds)|*.dds|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8150 | Andet... | Other... |
8151 | Uge %02d, %d | Week %02d, %d |
8152 | Uge %02d | Week %02d |
8153 | dd-mm-åååå | mm/dd/yyyy |
8154 | ( element(er) tilbage) | ( item(s) remaining) |
8155 | Henter billedet ... | Downloading picture ... |
8156 | Opretter siden ... | Generating page ... |
8157 | Åbner ... | Waiting for ... |
8158 | --------- ---- | --------- ---- |
8159 | Uge --, ---- | Week --, ---- |
8160 | Installerer komponenter... | Installing components... |
8161 | --:-- -- | --:-- -- |
8162 | --:-- | --:-- |
8163 | --:--:-- -- | --:--:-- -- |
8164 | --:--:-- | --:--:-- |
8165 | Knapper | Buttons |
8167 | Henter data ... | Downloading data ... |
8169 | Udført | Done |
8180 | Dato | Date |
8181 | Op | Up |
8182 | Ned | Down |
8183 | Acceptér | Accept |
8184 | Annuller | Cancel |
8185 | År | Year |
8186 | Måned | Month |
8187 | Uge | Week |
8188 | Dag | Day |
8189 | Time | Hour |
8190 | Fejl under indlæsning af dokument | Document Load Error |
8191 | Minut | Minute |
8192 | Periode | Period |
8193 | Internetstedet kunne ikke åbnes. |
Unable to open the Internet site . |
8194 | Vil du væk fra denne side? | Are you sure you want to navigate away from this page? |
8195 | Sekund | Second |
8196 | Du kan søge i dette indeks. Skriv det eller de nøgleord, du vil søge efter: | You can search this index. Type the keyword(s) you want to search for: |
8197 | Klik på OK for at fortsætte. Klik på Annuller for at blive på denne side. | Press OK to continue, or Cancel to stay on the current page. |
8198 | Du kan søge i dette indeks. Angiv søgeord: | This is a searchable index. Enter search keywords: |
8199 | Klokkeslæt | Time |
8201 | FontName | FontName |
8202 | FontSize | FontSize |
8203 | FontBold | FontBold |
8204 | FontItalic | FontItalic |
8205 | FontUnder | FontUnder |
8207 | BackColor | BackColor |
8209 | BorderColor | BorderColor |
8210 | BorderStyle | BorderStyle |
8211 | TextAlign | TextAlign |
8212 | SpecialEffect | SpecialEffect |
8213 | FontSuperscript | FontSuperscript |
8214 | FontSubscript | FontSubscript |
8215 | Farve | Color |
8216 | Nuance | Hue |
8217 | Mætning | Saturation |
8218 | Lyshed | Lightness |
8219 | Rød | Red |
8220 | Blå | Blue |
8221 | Grøn | Green |
8301 | null | null |
8302 | true | true |
8303 | false | false |
8403 | &w&bSide &p af &P | &w&bPage &p of &P |
8404 | &u&b&d | &u&b&d |
8405 | 0.750000 | 0.750000 |
8409 | XPS-dokumenter (*.xps)|*.xps| | XPS Documents (*.xps)|*.xps| |
8501 | Send forespørgsel | Submit Query |
8502 | Gennemse... | Browse... |
8503 | Ryd værdi | Clear value |
8504 | Vis adgangskode | Reveal password |
8600 | Formular sendt fra webbrowser. | Form posted from web browser. |
8601 | Handlingen kunne ikke udføres, da standardklienten til mail ikke er installeret korrekt. | Could not perform this operation because the default mail client is not properly installed. |
8602 | Denne formular sendes som mail. Når du sender formularen, kan modtageren se afsenderadressen, og dataene sendes uden kryptering. Du kan vælge at fortsætte eller annullere afsendelsen af formularen. |
This form is being submitted using e-mail. Submitting this form will reveal your e-mail address to the recipient, and will send the form data without encrypting it for privacy. You may continue or cancel this submission. |
8603 | Mailklienten blev ikke fundet | Mail client not found |
9000 | Gem PDF|pdf|PDF (*.pdf)|*.pdf| | Save PDF|pdf|PDF (*.pdf)|*.pdf| |
9001 | ikke-navngivet.pdf | untitled.pdf |
10001 | Indeholder kommandoer til Udklipsholder, tekstsøgning og redigering af hyperlinks | Contains commands for the clipboard, finding text, and editing links. |
10002 | Indeholder kommandoer til styring af sidens visning | Contains commands for controlling the display of your page. |
10003 | Indeholder kommandoer til indsættelse af elementer på siden | Contains commands for inserting elements into the page. |
10004 | Indeholder kommandoer til formatering af markerede elementer på siden | Contains commands for formatting the selected elements on the page. |
10600 | Klik her for at installere følgende ActiveX-objekt. '' fra ''... | Click here to install the following ActiveX control: '' from ''... |
10601 | Valg for Adobe Flash | Select for Adobe Flash |
12341 | Det websted, du er på, forsøger at lukke denne fane. Vil du lukke denne fane? | The site you're on is trying to close this tab. Do you want to close this tab? |
12342 | Det websted, du er på, forsøger at lukke dette vindue fane. Vil du lukke dette vindue? | The site you're on is trying to close this window. Do you want to close this window? |
12916 | (blandet) | (Mixed) |
12917 | Ukendt zone | Unknown Zone |
12939 | Beskyttet tilstand: Til | Protected Mode: On |
12940 | Beskyttet tilstand: Fra | Protected Mode: Off |
12941 | Beskyttet tilstand: udvidet | Protected Mode: Enhanced |
12947 | %1!ls! | %2!ls! | %1!ls! | %2!ls! |
14720 | Find filen, der skal sendes | Browse for file to upload |
14721 | Kontroller | Check |
14722 | Fjern markering | Uncheck |
14723 | Hop | Jump |
14724 | Tryk på | Press |
14725 | Vælg | Select |
14726 | Luk | Close |
14727 | Åbn | Open |
14728 | Dobbeltklik | Double Click |
14736 | Angiv navnet på filen, der skal sendes | Enter name of file to upload |
14737 | Regionstype for link: | link region type: |
14738 | PLUGIN: type=Object | PLUGIN: type=Object |
14739 | PLUGIN: type=Embed | PLUGIN: type=Embed |
14740 | MSAAHTML Registered Handler | MSAAHTML Registered Handler |
14741 | %d%% | %d%% |
14752 | Alt+Piletast ned | Alt+Down Arrow |
14768 | af | of |
14770 | Stigende | Ascending |
14771 | Faldende | Descending |
14772 | Udvid | Expand |
14773 | Skjul | Collapse |
14774 | Slå til/fra | Toggle |
14775 | Klik | Click |
14776 | Fravælg | Deselect |
14777 | markering | mark |
14848 | Lyd | Audio |
14849 | Video | Video |
14858 | Lyd: %1 | Audio: %1 |
14859 | Video: %1 | Video: %1 |
14860 | Afspiller det aktuelle medievalg | Plays the current media selection |
14861 | Afbryder det aktuelle medievalg | Pauses the current media selection |
14863 | Søger til en hvilken som helst position i et videospor | Seeks to any position in a track |
14865 | Ved %1 af i alt %2 | At %1 of %2 total |
14867 | %1%% | %1%% |
14869 | %1 | %1 |
14875 | Indlæser | Loading |
14876 | Indlæser medie... | Loading media... |
15121 | Mellemrum | Space |
15128 | Venstre pil og Højre pil springer 10 sekunder. SKIFT + Venstre pil eller Højre pil springer 30 sekunder. | Left and right arrow keys skip 10 seconds; SHIFT + left or right arrow key skips 30 seconds. |
15129 | Pil op og Pil ned skruer op eller ned for lydstyrken | Up and down arrow keys raise or lower volume |
15130 | S | M |
15132 | L | U |
15133 | SKIFT + venstre pil springer 30 sekunder tilbage. | SHIFT + left arrow skips back 30 seconds. |
15134 | SKIFT + højre pil springer 30 sekunder frem. | SHIFT + right arrow skips ahead 30 seconds. |
15135 | Alt+Enter | Alt+Enter |
15136 | Esc | Esc |
15139 | Z | Z |
15140 | Ved %1 minutter og %2 sekunder af %3 minutter og %4 sekunder i alt | At %1 minutes %2 seconds of %3 minutes %4 seconds total |
15168 | Meter | Meter |
15169 | God | Good |
15170 | Rimelig | Fair |
15171 | Dårlig | Poor |
15184 | hoved | main |
15185 | formular | form |
15186 | navigation | navigation |
15187 | søg | search |
15188 | komplementær | complementary |
15189 | banner | banner |
15190 | indholdsoplysninger | content information |
15191 | område | region |
15200 | sektion | section |
15201 | sidebemærkning | aside |
15204 | overskrift | header |
15205 | sidefod | footer |
15206 | artikel | article |
15207 | lyd | audio |
15208 | blockquote | blockquote |
15209 | definition | definition |
15210 | Figur | Figure |
15211 | meter | meter |
15213 | output | output |
15214 | klokkeslæt | time |
15216 | ||
15217 | fil | file |
15218 | nummer | number |
15219 | adgangskode | password |
15221 | telefon | telephone |
15222 | URL-adresse | url |
15223 | dato | date |
15225 | måned | month |
15226 | uge | week |
15227 | lokal dato og klokkeslæt | local date and time |
15228 | Farvevælger | Color Picker |
45056 | Success | Success |
45062 | No such driver | No such driver |
45063 | No such element | No such element |
45064 | No such frame | No such frame |
45065 | Unknown command | Unknown command |
45072 | Stale element reference | Stale element reference |
45073 | Element is not visible | Element is not visible |
45074 | Invalid element state | Invalid element state |
45075 | Unknown error | Unknown error |
45077 | Element is not selectable | Element is not selectable |
45079 | Javascript error | Javascript error |
45081 | XPath lookup error | XPath lookup error |
45089 | Timeout | Timeout |
45091 | No such window | No such window |
45092 | Invalid cookie domain | Invalid cookie domain |
45093 | Unable to set cookie | Unable to set cookie |
45094 | Unexpected alert open | Unexpected alert open |
45095 | No alert open | No alert open |
45096 | Script timeout | Script timeout |
45097 | Invalid element coordinates | Invalid element coordinates |
45104 | IME not available | IME not available |
45105 | IME engine activation failed | IME engine activation failed |
45106 | Invalid selector | Invalid selector |
45107 | Session not created | Session not created |
45108 | Move target out of bounds | Move target out of bounds |
45109 | No such Browser Extension | No such Browser Extension |
45110 | No such Browser Extension Action | No such Browser Extension Action |
45120 | Unsupported operation | Unsupported operation |
45121 | Unable to take screenshot | Unable to take screenshot |
45122 | Not implemented | Not implemented |
45123 | Invalid argument | Invalid argument |
45312 | F12 | F12 |
45313 | F12-udviklerværktøjerne i Internet Explorers hovedvindue skal lukkes, før de kan åbnes i denne dialogboks
Hvis du vil lukke det åbne vindue med F12-udviklerværktøjer og åbne dem her, skal du klikke på OK. Hvis ikke, skal du klikke på Annuller. |
The F12 developer tools in the main Internet Explorer window must be closed before opening in this dialog
To close the existing F12 developer tools window and open them here, click OK. Otherwise, click Cancel. |
45314 | HTTPS-sikkerheden er kompromitteret af | HTTPS security is compromised by |
45316 | Genstart tegntabel fra til | Codepage restart from to |
45317 | Fejl: Den følgende ressource er blevet blokeret, fordi det vil kræve et usikkert fallback til SSL 3.0: | Error: The following resource has been blocked because it would require an insecure fallback to SSL 3.0: |
45318 | Scriptet fra blev blokeret på grund af MIME-typeuoverensstemmelse | Script from was blocked due to mime type mismatch |
45319 | CSS blev ignoreret på grund af MIME-typeuoverensstemmelse | CSS was ignored due to mime type mismatch |
45320 | Tegntabellen fra () tilsidesætter tegntabellen fra (), der skaber konflikt | Codepage from () overrides conflicting codepage from () |
45321 | META-kode | META tag |
45322 | Tegntabellen er ikke tilladt, kun tegntabellen er tilladt. | Codepage is not allowed, only codepage is allowed. |
45323 | Sikkerheden for en sandkasse-iframe er potentielt kompromitteret via tilladelse af script og adgang fra samme oprindelsessted. | Security of a sandboxed iframe is potentially compromised by allowing script and same origin access. |
45328 | @charset | @charset |
45329 | UNICODE-baseret byterækkefølgemærke | UNICODE byte order mark |
45330 | HTTP-header | HTTP header |
45331 | findes på kompatibilitetslisten for Internet Explorer (''). | is on the Internet Explorer Compatibility View List (''). |
45335 | Koden på denne side har deaktiveret cachelagring frem og tilbage. Du kan finde flere oplysninger under: http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=291337 | The code on this page disabled back and forward caching. For more information, see: http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=291337 |
45336 | Der er opstået en uventet fejl i @font-face. | @font-face encountered unknown error. |
45337 | WOFF-integritetskontrollen blev ikke udført korrekt for @font-face. | @font-face failed WOFF integrity check. |
45338 | Skrifttypeformatet @font-face blev ikke genkendt | @font-face font format not recognized |
45339 | Der er ingen tilgængelige skrifttyper for reglen @font-face | No fonts available for @font-face rule |
45340 | WOFF2-integritetskontrollen blev ikke udført korrekt for @font-face. | @font-face failed WOFF2 integrity check. |
45341 | Slå meddelelser fra for dette websted | Turn off notifications for this site |
45346 | @font-face kan ikke indlæse en ugyldig OpenType-skrifttype. | @font-face unable to load invalid OpenType font. |
45347 | :visited- og :link-typografier må kun adskille sig med hensyn til farve. Nogle typografier blev ikke anvendt på :visited. | :visited and :link styles can only differ by color. Some styles were not applied to :visited. |
45350 | Hentning af denne side blev blokeret af sporingsbeskyttelse.
|
A download in this page was blocked by Tracking Protection.
|
45351 | Der opstod fejl i en anmodning om oprindelsen af @font-face. Der er ikke nogen header af typen Access-Control-Allow-Origin. | @font-face failed cross-origin request. No Access-Control-Allow-Origin header. |
45352 | Der opstod fejl i en anmodning om oprindelsen af @font-face. Der er begrænset adgang til ressourcen. | @font-face failed cross-origin request. Resource access is restricted. |
45353 | Der kunne ikke oprettes et nyt typografiark. Der er over typografiark i dokumentet. | Failed to create new stylesheet. There are more than stylesheets in the document. |
45354 | Behandlingsinstruktionen x-UA-compatible ('') blev ignoreret, fordi dokumenttilstanden allerede er færdig. | x-UA-compatible processing instruction ('') ignored because document mode is already finalized. |
45355 | Navigation opstod. | Navigation occurred. |
45371 | Ugyldigt argument 'url'. Kunne ikke tilbagekalde Blob URL: ''. | Invalid argument 'url'. Failed to revoke Blob URL: ''. |
45372 | Adgang nægtet. Kunne ikke tilbagekalde cross-origin URL: ''. | Access Denied. Failed to revoke cross-origin URL: ''. |
45373 | Ressourcen '' blev ikke fundet. | Resource '' not found. |
45378 | Netværksanmodningen til lykkedes ikke.
Dit programmanifest erklærer ikke følgende funktioner: |
Network request to did not succeed.
Your application manifest does not declare the following capabilities: |
45379 | Netværksanmodninger til mislykkedes.
Denne forekomst af Internet Explorer har ikke følgende faciliteter: |
Network request to did not succeed.
This Internet Explorer instance does not have the following capabilities: |
45380 | Adgang nægtet. Ressourceadgang er begrænset for cross-origin-URL: ''. | Access Denied. Resource access is restricted for cross-origin URL: ''. |
45381 | Der er fundet mulig scripting fra et andet websted i ''. Indholdet er ændret af XSS-filteret. | Potential cross-site scripting detected in ''. The content has been modified by the XSS Filter. |
45382 | Ressourcen findes ikke i cachen: ''. | Resource doesn't exist in the cache: ''. |
45383 | Ressourcen findes ikke på serveren: ''. | Resource doesn't exist on the server: ''. |
45384 | Manifestet findes ikke på serveren: ''. | Manifest doesn't exist on the server: ''. |
45385 | Parsingfejl for manifest: ''. | Manifest parsing failure: ''. |
45386 | Manifestet blev ændret, mens opdatering blev kørt: ''. | Manifest changed while update was being run: ''. |
45387 | Alvorlig fejl i AppCache | AppCache Fatal Error |
45388 | Opretter AppCache med manifestet: ''. | Creating AppCache with manifest: ''. |
45389 | Den indekserede database er kun tilgængelig på websteder med URL-skemaerne http eller https. | Indexed DB is only available on websites with http or https URL schemes. |
45390 | En eller flere blob-URL-adresser blev ikke tilbagekaldt inden navigation til et nyt dokument. Da ikke-tilbagekaldte blob-URL-adresser kan fortsætte med at bruge systemressourcer,
skal du tilbagekalde blob-URL-adresserne manuelt ved at kalde URL.revokeObjectURL eller bruge flaget {oneTimeOnly}, når du kalder URL.createObjectURL for at oprette blob-URL-adresser. |
One or more blob URLs were not revoked prior to navigating to a new document. Because unrevoked blob URLs can continue consuming system resources,
revoke the blob URLs manually by calling URL.revokeObjectURL or use the {oneTimeOnly} flag when you call URL.createObjectURL to create the blob URLs. |
45391 | Der er registreret et Blob-objekt fra tredjepart med ikke-kompatibel trådningsmodel | 3rd party Blob object discovered with incompatible threading model |
45392 | En eller flere BLOB URL-adresser blev tilbagekaldt ved lukning af den BLOB, som de blev oprettet til. Disse URL-adresser kan ikke længere oversættes, når dataene bag URL-adressen er blevet frigjort. | One or more blob URLs were revoked by closing the blob for which they were created. These URLs will no longer resolve as the data backing the URL has been freed. |
45394 | IUriToStreamResolver kan ikke hentes til URL-adressen: ''. | Failed to retrieve IUriToStreamResolver for url: ''. |
45396 | Opkald til UriToStreamAsync blev gennemført, men der blev returneret en null-handling for URL-adressen: ''. | Call to UriToStreamAsync succeeded but returned a null operation for url: ''. |
45398 | En ScriptNotify-hændelse kan ikke modtages fra ''. Webstedet forsøgte at sende en ScriptNotify-hændelse til appen fra en WebView-URI, som ikke er inkluderet i ApplicationContentUriRules for denne app. Hvis du vil tillade denne hændelse, skal du føje URI'en til sektionen ApplicationContentUriRules i pakkemanifestet. I Visual Studio skal du føje denne URI til fanen Indholds-URI'er i Manifest Designer. | Unable to receive a ScriptNotify event from: ''. The website attempted to send a ScriptNotify event to the app from a WebView URI that is not included in the ApplicationContentUriRules for this app. To permit this event, add the URI to the ApplicationContentUriRules section of the package manifest. (In Visual Studio, add this URI to the Content URIs tab of the Manifest Designer.) |
45400 | DDS-billedformatet understøttes ikke i Internet Explorer på Windows 7. Få flere oplysninger på http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=291257 | The DDS image format isn't supported in Internet Explorer on Windows 7. Get more info at http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=291257 |
45401 | Billedet '' bruger et ikke-understøttet kodningsformat. Se listen over understøttede formater på http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=291257. | The image '' uses an unsupported encoding format. See the list of supported formats at http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=291257. |
45402 | Billedet '' har tvetydige alfakanalværdier. Kun DDS-billeder, der eksplicit angiver alfafunktionaliteten, kan vises. Få flere oplysninger på http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=291257. | The image '' has ambiguous alpha-channel values. Only DDS images that explicitly specify the alpha behavior can be displayed. Get more info at http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=291257. |
45403 | '' findes på kompatibilitetslisten for Internet Explorer med HTTP2-restriktioner. | '' is on the Internet Explorer Compatibility View List with HTTP2 restrictions. |
45404 | Medieforespørgslen -ms-view-state er frarådes. -ms-view-state-medieforespørgsler kan være ændret eller være utilgængelige for versioner efter Windows 8.1. Brug i stedet max-width- og min-width-forespørgsler. | The media query -ms-view-state has been deprecated. -ms-view-state media queries may be altered or unavailable for releases after Windows 8.1. Instead, use max-width and min-width queries. |
45408 | Internet Explorer is running in Enterprise Mode emulating IE8. | Internet Explorer is running in Enterprise Mode emulating IE8. |
45424 | console.profile er blevet frarådet og understøttes ikke længere. | console.profile has been deprecated and is no longer supported. |
45425 | console.profileEnd er blevet frarådet og understøttes ikke længere. | console.profileEnd has been deprecated and is no longer supported. |
45426 | console.table er ikke implementeret. Brug en alternativ metode til at logge. | console.table is not implemented. Please use an alternative mechanism to log. |
45427 | console.memory er ikke implementeret og returnerer 0 for alle attributter. Brug hukommelseprofilenheden til at overvåge udnyttelsen af hukommelsen. | console.memory is not implemented and will return 0 for all attributes. Please use the memory profiler to monitor memory utilization. |
45428 | Adobe Flash er gået ned. | Adobe Flash has crashed. |
45429 | Flash-indhold er blevet fjernet, fordi det bruger for meget hukommelse. | Flash content has been unloaded for using too much memory. |
45430 | Ressourcen '' må ikke indlæses. | Resource '' not allowed to load. |
45568 | SVG Path-dataene er i et forkert format og kan ikke fortolkes. | SVG Path data has incorrect format and could not be completely parsed. |
45569 | SVG Point-listen er i et forkert format og kan ikke fortolkes. | SVG Point list has incorrect format and could not be completely parsed. |
45824 | Anvender integreret XSLT-håndtering. | Applying Integrated XSLT Handling. |
45825 | XSLT-behandling blev ikke udført korrekt. | XSLT processing failed. |
45826 | Anmodning om XSLT på tværs af domæner blev nægtet. | Request for cross-domain XSLT was denied. |
45827 | XML+XSLT er ikke tilladt i begrænsede rammer. | XML+XSLT is not allowed in restricted frames. |
45872 | MX_E_MX | MX_E_MX |
45873 | Uventet afslutning på input. | Unexpected end of input. |
45874 | Ikke-genkendt kodning. | Unrecognized encoding. |
45875 | Kodningen kan ikke ændres. | Unable to switch the encoding. |
45876 | Ikke-genkendt signatur i inputkodning. | Unrecognized input encoding signature. |
45877 | WC_E_WC | WC_E_WC |
45878 | Mellemrumstegn var ventet. | Whitespace expected. |
45879 | Semikolon var ventet. | Semicolon expected. |
45880 | "" var ventet. | Expected "". |
45881 | Anførselstegn var ventet. | Quote character expected. |
45882 | "=" var ventet. | Expected "=". |
45883 | Tegnet " | The " |
45884 | Hexadecimalt ciffer var ventet. | Hexadecimal digit expected. |
45885 | Decimalt ciffer var ventet | Decimal digit expected |
45886 | "[" var ventet. | Expected "[". |
45887 | "(" var ventet. | Expected "(". |
45888 | XML-tegnet er ugyldigt. | Illegal XML character. |
45889 | Navnetegnet er ugyldigt. | Illegal name character. |
45890 | Dokumentsyntaksen er forkert. | Incorrect document syntax. |
45891 | Syntaksen i CDATA-afsnittet er forkert. | Incorrect CDATA section syntax. |
45892 | Kommentarsyntaksen er forkert. | Incorrect comment syntax. |
45893 | Syntaksen i det betingede afsnit er forkert. | Incorrect conditional section syntax. |
45894 | Syntaksen i ATTLIST-erklæringen er forkert. | Incorrect ATTLIST declaration syntax. |
45895 | Syntaksen i DOCTYPE-erklæringen er forkert. | Incorrect DOCTYPE declaration syntax. |
45896 | Syntaksen i ELEMENT-erklæringen er forkert. | Incorrect ELEMENT declaration syntax. |
45897 | Syntaksen i ENTITY-erklæringen er forkert. | Incorrect ENTITY declaration syntax. |
45898 | Syntaksen i NOTATION-erklæringen er forkert. | Incorrect NOTATION declaration syntax. |
45899 | "NDATA" var ventet. | Expected "NDATA". |
45900 | "PUBLIC" var ventet. | Expected "PUBLIC". |
45901 | "SYSTEM" var ventet. | Expected "SYSTEM". |
45902 | Navnet er ugyldigt. | Invalid name. |
45903 | Kun ét rodelement er tilladt. | Only one root element is allowed. |
45904 | Navnet på slutkoden svarer ikke til navnet på den tilsvarende startkode. | End-tag name does not match the corresponding start-tag name. |
45905 | Der findes allerede en attribut med det samme navn på elementet. | An attribute with the same name already exists on this element. |
45906 | En XML-erklæring må kun være placeret i starten af filen. | An XML declaration is only allowed at the beginning of the file. |
45907 | Foranstillet "xml". | Leading "xml". |
45908 | Syntaksen i teksterklæringen er forkert. | Incorrect text declaration syntax. |
45909 | Syntaksen i XML-erklæringen er forkert. | Incorrect XML declaration syntax. |
45910 | Syntaksen i kodningsnavnet er forkert. | Incorrect encoding name syntax. |
45911 | Syntaksen i det offentlige id er forkert. | Incorrect public identifier syntax. |
45912 | Referencer til parameterenheder er ikke tilladt i markup-erklæringer i et internt DTD-undersæt. | Parameter entity references are not allowed within markup declarations in an internal DTD subset. |
45913 | Den erstatningstekst for referencer til parameterenheder, der bruges mellem markup-erklæringer, skal selv indeholde en serie af komplette markup-erklæringer. | The replacement text for parameter entity references used between markup declarations must itself contain a series of complete markup declarations. |
45914 | En fortolket enhed må ikke indeholde en direkte eller indirekte reference til sig selv. | A parsed entity must not contain a direct or indirect reference to itself. |
45915 | Indholdet af den angivne enhed er ikke formateret korrekt. | The content of the specified entity is not well-formed. |
45916 | Den angivne enhed er ikke erklæret. | The specified entity has not been declared. |
45917 | En enhedsreference kan ikke indeholde navnet på en enhed, der ikke er fortolket. | Entity reference cannot contain the name of an unparsed entity. |
45918 | Attributværdier må ikke indeholde direkte eller indirekte referencer til eksterne enheder. | Attribute values must not contain direct or indirect references to external entities. |
45919 | Syntaksen i behandlingsinstruktionen er forkert. | Incorrect processing instruction syntax. |
45920 | Syntaksen i system-id'et er forkert. | Incorrect system identifier syntax. |
45921 | Et spørgsmålstegn (?) var ventet. | Expected a question mark (?). |
45922 | Afgrænseren til lukning af CDATA-afsnit "]]" må ikke bruges i elementindhold. | The CDATA-section-close delimiter "]]" must not be used in element content. |
45923 | Ikke alle datasegmenter er læst. | Not all chunks of data have been read. |
45924 | DTD blev fundet, men er ikke tilladt. | DTD was found but is prohibited. |
45925 | Attributten xml:space blev fundet med en ugyldig værdi. Gyldige værdier er "preserve" og "default". | Found xml:space attribute with invalid value. Valid values are "preserve" or "default". |
45926 | NC_E_NC | NC_E_NC |
45927 | Ugyldigt tegn i kvalificeret navn. | Illegal qualified name character. |
45928 | Der må ikke optræde flere koloner ":" i et kvalificeret navn. | Multiple colons ":" must not occur in a qualified name. |
45929 | Der må ikke optræde et kolon ":" i et navn. | A colon ":" must not occur in a name. |
45930 | Erklæret præfiks. | Declared prefix. |
45931 | Det angivne præfiks er ikke erklæret. | The specified prefix has not been declared. |
45932 | Erklæringer af navneområde, der ikke følger standarden, må ikke indeholde en tom URI. | Non-default namespace declarations must not have an empty URI. |
45933 | Præfikset "xml" er reserveret og skal have URI'en "http://www.w3.org/XML/1998/namespace". | The "xml" prefix is reserved and must have the URI "http://www.w3.org/XML/1998/namespace". |
45934 | Præfikset "xmlns" er reserveret til brug i XML. | The "xmlns" prefix is reserved for use by XML. |
45935 | URI'en for xml-navneområdet (http://www.w3.org/XML/1998/namespace) må kun tildeles til præfikset "xml". | The xml namespace URI (http://www.w3.org/XML/1998/namespace) must only be assigned to the prefix "xml". |
45936 | URI'en for xmlns-navneområdet (http://www.w3.org/2000/xmlns/) er reserveret og må ikke bruges. | The xmlns namespace URI (http://www.w3.org/2000/xmlns/) is reserved and must not be used. |
45937 | SC_E_SC | SC_E_SC |
45938 | Den maksimale dybde for indlejrede elementer er overskredet. | Exceeded maximum depth of nested elements. |
45939 | Det maksimale antal enhedsudvidelser er overskredet. | Exceeded maximum number of entity expansions. |
45940 | WR_E_WR | WR_E_WR |
45941 | WR_E_NONWHITESPACE: writer: Den angivne streng er ikke et mellemrumstegn | WR_E_NONWHITESPACE: writer: specified string is not whitespace |
45942 | WR_E_NSPREFIXDECLARED: writer: Præfikset for navneområde er allerede erklæret med et andet navneområde | WR_E_NSPREFIXDECLARED: writer: namespace prefix is already declared with a different namespace |
45943 | WR_E_NSPREFIXWITHEMPTYNSURI: writer: Præfiks kan ikke bruges med en tom navneområde-URI | WR_E_NSPREFIXWITHEMPTYNSURI: writer: cannot use prefix with empty namespace URI |
45944 | WR_E_DUPLICATEATTRIBUTE: writer: Identisk attribut | WR_E_DUPLICATEATTRIBUTE: writer: duplicate attribute |
45945 | WR_E_XMLNSPREFIXDECLARATION: writer: Xmlns-præfikset kan ikke omdefineres | WR_E_XMLNSPREFIXDECLARATION: writer: can not redefine the xmlns prefix |
45946 | WR_E_XMLPREFIXDECLARATION: writer: Xml-præfikset skal have URI'en http://www.w3.org/XML/1998/namespace | WR_E_XMLPREFIXDECLARATION: writer: xml prefix must have the http://www.w3.org/XML/1998/namespace URI |
45947 | WR_E_XMLURIDECLARATION: writer: URI'en for xml-navneområdet (http://www.w3.org/XML/1998/namespace) må kun tildeles til præfikset 'xml'. | WR_E_XMLURIDECLARATION: writer: xml namespace URI (http://www.w3.org/XML/1998/namespace) must be assigned only to prefix 'xml' |
45948 | WR_E_XMLNSURIDECLARATION: writer: URI'en for xmlns-navneområdet (http://www.w3.org/2000/xmlns/) er reserveret og må ikke bruges. | WR_E_XMLNSURIDECLARATION: writer: xmlns namespace URI (http://www.w3.org/2000/xmlns/) is reserved and must not be used |
45949 | WR_E_NAMESPACEUNDECLARED: writer: Navneområdet er ikke erklæret | WR_E_NAMESPACEUNDECLARED: writer: namespace is not declared |
45950 | WR_E_INVALIDXMLSPACE: writer: Værdien af attributten xml:space er ugyldig (tilladte værdier er 'default' og 'preserve') | WR_E_INVALIDXMLSPACE: writer: invalid value of xml:space attribute (allowed values are 'default' and 'preserve') |
45951 | WR_E_INVALIDACTION: writer: Hvis den ønskede handling blev udført, ville resultatet være et ugyldigt XML-dokument | WR_E_INVALIDACTION: writer: performing the requested action would result in invalid XML document |
45952 | WR_E_INVALIDSURROGATEPAIR: writer: Inputtet indeholder et ugyldigt eller ufuldstændigt erstatningspar | WR_E_INVALIDSURROGATEPAIR: writer: input contains invalid or incomplete surrogate pair |
45953 | Der er uventede tegn i tegnenheden. Et decimaltal var forventet. | Unexpected character in character entity. Expected a decimal digit. |
45954 | Der er uventede tegn i tegnenheden. Et hexadecimalt tal var forventet. | Unexpected character in character entity. Expected a hexadecimal digit. |
45955 | Unicode-værdien for den angivne tegnenhed er ugyldig. | The Unicode value of the specified character entity is invalid. |
45956 | Kodningen er ugyldig. | Invalid encoding. |
45957 | Unspecified XML error. | Unspecified XML error. |
45985 | XPath-forespørgslen "" understøttes ikke | XPath query "" not supported |
46080 | internetClient | internetClient |
46081 | privateNetworkClientServer | privateNetworkClientServer |
46336 | ukendt | unknown |
46337 | Emuler IE9 | Emulate IE9 |
46338 | Emuler IE8 | Emulate IE8 |
46339 | Emuler IE7 | Emulate IE7 |
46340 | Ikke indstillet | Not Set |
46341 | Quirks | Quirks |
46342 | IE7-standarder | IE7 Standards |
46343 | IE8-standarder | IE8 Standards |
46344 | IE9-standarder | IE9 Standards |
46352 | Via F12-udviklerværktøjslinje | Via F12 developer toolbar |
46353 | Via X-UA-kompatibelt metatag | Via X-UA-compatible meta tag |
46354 | Via X-UA-kompatibel HTTP-header | Via X-UA-compatible HTTP header |
46355 | Via lokale kompatibilitetsvisningsindstillinger | Via local compatibility view settings |
46356 | Via kompatibilitetsvisningsliste | Via compatibility view list |
46358 | Via intranetkompatibilitetsindstillinger | Via intranet compatibility settings |
46418 | Oprindelsen blev ikke fundet i headeren Access-Control-Allow-Origin. | Origin not found in Access-Control-Allow-Origin header. |
46419 | Jokertegn er ikke tilladt i Access-Control-Allow-Origin, når flag med legitimationsoplysninger er indstillet til sand. | Wildcard in Access-Control-Allow-Origin not allowed when credentials flag is set to true. |
46420 | Flag med legitimationsoplysninger blev indstillet til sand, men Access-Control-Allow-Credentials blev ikke fundet eller var ikke indstillet til "sand". | Credentials flag was set to true, but Access-Control-Allow-Credentials was not present or was not set to "true". |
46421 | Anmodningsheaderen blev ikke fundet på listen Access-Control-Allow-Headers. | Request header was not present in the Access-Control-Allow-Headers list. |
46422 | Anmodningsmetoden blev ikke fundet på listen Access-Control-Allow-Methods. | Request method was not present in the Access-Control-Allow-Methods list. |
46423 | XMLHttpRequest for gav fortolkningsfejl af svarheadere. | XMLHttpRequest for caused a response headers parsing failure. |
46424 | Omdirigeringer er ikke tilladt for anmodninger om CORS-preflight. | Redirects are not allowed for CORS preflight requests. |
46425 | Omdirigering var blokeret for CORS-anmodning. | Redirect was blocked for CORS request. |
46432 | Flere headere af typen Access-Control-Allow-Origin er ikke tilladt for CORS-svar. | Multiple Access-Control-Allow-Origin headers are not allowed for CORS response. |
46433 | Flere headere af typen Access-Control-Allow-Credentials er ikke tilladt for CORS-svar. | Multiple Access-Control-Allow-Credentials headers are not allowed for CORS response. |
46434 | Indstilling af attributten withCredentials frarådes for synkron XMLHttpRequest | Setting withCredentials attribute for synchronous XMLHttpRequest is deprecated |
46435 | Det frarådes at bruge XMLHttpRequest med det synkrone flag angivet til true, fordi det påvirker brugerens opfattelse af webstedets ydeevne negativt. | Use of XMLHttpRequest with the synchronous flag set to true is deprecated due to its impact on user-perceived site performance. |
46592 | Uventet tegn ved start på numerisk tegnreference. Forventede [0-9]. | Unexpected character at start of numeric character reference. Expected [0-9]. |
46593 | Uventet tegn ved start på hexadecimal tegnreference. Forventede [0-9], [a-f] eller [A-F]. | Unexpected character at start of hexadecimal numeric character reference. Expected [0-9], [a-f], or [A-F]. |
46594 | Tegnreferencen mangler et semikolon ";" til slut. | Character reference is missing an ending semicolon ";". |
46595 | Numerisk tegnreference fortolkes ikke som et gyldigt tegn. | Numeric character reference does not resolve to a valid character. |
46596 | Ukendt navngivet tegnreference. | Unrecognized named character reference. |
46597 | Ugyldigt tegn: U+0000 NULL. Null-tegn må ikke bruges. | Invalid character: U+0000 NULL. Null characters should not be used. |
46598 | Ugyldig startkode: " | Invalid tag start: " |
46599 | Ugyldigt kodenavn. Det første tegn skal være [a-zA-Z]. | Invalid tag name. First character should match [a-zA-Z]. |
46600 | Ugyldig slutkode "". Slutkoder må ikke være tomme. | Invalid end tag "". End tags should not be empty. |
46601 | Ugyldigt tegn i attributnavn. Attributnavne må ikke indeholde ("),('),( | Invalid attribute name character. Attribute names should not contain ("),('),( |
46602 | Ugyldig attributværdi uden anførselstegn. Attributværdier uden anførselstegn må ikke indeholde ("), ('), ( | Invalid unquoted attribute value. Unquoted attribute values should not contain ("), ('), ( |
46603 | Uventet slutning på fil. | Unexpected end of file. |
46604 | Forkert udformet kommentar. Kommentarer skal starte med " | Malformed comment. Comments should start with " |
46605 | Uventet tegn: U+003E GREATER-THAN SIGN () | Unexpected character: U+003E GREATER-THAN SIGN () |
46606 | Uventet tegn: U+0021 EXCLAMATION MARK (!) | Unexpected character: U+0021 EXCLAMATION MARK (!) |
46607 | Uventet tegn: U+002D HYPHEN-MINUS (-) | Unexpected character: U+002D HYPHEN-MINUS (-) |
46608 | Uventet tegn i kommentarslutning. Forventede "--". | Unexpected character in comment end. Expected "--". |
46609 | Tom DOCTYPE. Den kortest gyldige dokumenttype er "". | Empty DOCTYPE. The shortest valid doctype is "". |
46610 | Uventet tegn i DOCTYPE. | Unexpected character in DOCTYPE. |
46611 | Uventet nøgleord i DOCTYPE. Forventede "PUBLIC" eller "SYSTEM". | Unexpected keyword in DOCTYPE. Expected "PUBLIC" or "SYSTEM". |
46612 | Uventet anførselstegn efter nøgleordet "PUBLIC" eller "SYSTEM". Forventede et mellemrum. | Unexpected quote after "PUBLIC" or "SYSTEM" keyword. Expected whitespace. |
46613 | Forkert udformet slutkode. Slutkoder må ikke indeholde attributter. | Malformed end tag. End tags should not contain attributes. |
46614 | Forkert udformet startkode. En selvlukkende skråstreg skal efterfølges af U+003E GREATER-THAN SIGN (). | Malformed start tag. A self closing slash should be followed by a U+003E GREATER-THAN SIGN (). |
46615 | Forkert udformet startkode. Attributter skal adskilles af mellemrum. | Malformed start tag. Attributes should be separated by whitespace. |
46616 | Ugyldigt tegn | Invalid character |
46692 | Koden må ikke være selvlukkende. Brug en eksplicit lukkekode. | Tag cannot be self-closing. Use an explicit closing tag. |
46694 | Uventet DOCTYPE. Kun en DOCTYPE er tilladt, og den skal stå før eventuelle elementer. | Unexpected DOCTYPE. Only one DOCTYPE is allowed and it must occur before any elements. |
46695 | Uventet startkode. | Unexpected start tag. |
46696 | Uventet slutkode. | Unexpected end tag. |
46697 | Uventet tegntoken. | Unexpected character token. |
46698 | Uventet token. | Unexpected token. |
46699 | Uventet tegn: U+0000 NULL. Null-tegn må ikke bruges. | Unexpected character: U+0000 NULL. Null characters should not be used. |
46700 | Slutkode, der ikke matcher. | Unmatched end tag. |
46702 | Påkrævede noder er ikke i området. | Required nodes not in scope. |
46703 | Uventet element på head-niveau fundet uden for "". | Unexpected head-level element encountered outside of "". |
46705 | Der blev fundet en ekstra kode af typen "". Der må kun være én kode af typen "" i hvert dokument. | Extra "" tag found. Only one "" tag should exist per document. |
46707 | Koden "" blev fundet for langt nede i dokumentet. Denne kode skal indsættes, før der oprettes en kode af typen "". | Found "" too far down in the document. This tag should occur before a "" is created. |
46708 | Ugyldig indlejring. En header-kode som f.eks. "" eller "" må ikke placeres inde i en anden header-kode. | Invalid nesting. A header tag such as "" or "" should not be placed within another header tag. |
46709 | Ugyldig indlejring. En kode af typen "" må ikke placeres inde i en anden "". | Invalid nesting. A "" tag should not be placed within another "". |
46712 | Uventet startkode: Elementet "" er frarådet og må ikke bruges. | Unexpected start tag: The "" element is deprecated and should not be used. |
46713 | Uventet kode af typen "" eller slutning af fil. Alle åbne elementer skal lukkes, før slutningen af dokumentet. | Unexpected "" or end of file. All open elements should be closed before the end of the document. |
46714 | Ugyldig slutkode: "". Brug i stedet "" eller "". | Invalid end tag: "". Use "" or "" instead. |
46715 | Overlappende slutkode. Koder skal være struktureret på følgende måde "" i stedet for "". | Overlapping end tag. Tags should be structured like "" instead of "". |
46716 | Ugyldig HTML5 DOCTYPE. Overvej at bruge den interoperative form "". | Invalid HTML5 DOCTYPE. Consider using the interoperable form "". |
46717 | En uventet HTML-kode blev fundet inde i fremmed indhold (MathML/SVG). | Unexpected HTML tag found inside foreign content (MathML/SVG). |
46719 | DOCTYPE forventes. Overvej at tilføje en gyldig HTML5 doctype: "". | DOCTYPE expected. Consider adding a valid HTML5 doctype: "". |
46720 | Der er fundet en uventet ""-kode i HTML-indhold. Brug "" i stedet. | Unexpected "" in HTML content. Use "" instead. |
46721 | Værdien af attributten xmlns:xlink er ugyldig. Værdien skal være "http://www.w3.org/1999/xlink". | Invalid xmlns:xlink attribute value. The value must be "http://www.w3.org/1999/xlink". |
46722 | Der er fundet tekst i et strukturtabelelement. Tabelteksten må kun være placeret i ""-, ""- eller ""-elementer. | Text found within a structural table element. Table text may only be placed inside "", "", or "" elements. |
46723 | Værdien af attributten xmlns er ugyldig. For SVG-elementer skal værdien være "http://www.w3.org/2000/svg". | Invalid xmlns attribute value. For SVG elements the value must be "http://www.w3.org/2000/svg". |
46724 | Værdien af attributten xmlns er ugyldig. For MathML-elementer skal værdien være "http://www.w3.org/1998/Math/MathML". | Invalid xmlns attribute value. For MathML elements the value must be "http://www.w3.org/1998/Math/MathML". |
46792 | Program med diagnosticeringsscript | Diagnostics Script Engine |
46793 | Program for udvidelsesscript | Extension Script Engine |
46849 | Tekstsporing: Ugyldigt tidsstempel. hr=. | Text Track: Invalid timestamp. hr=. |
46850 | Tekstsporing: Ikke mere hukommelse. hr=. | Text Track: Out of memory. hr=. |
46851 | Tekstsporing: Uventet fejl. hr=. | Text Track: Unexpected error. hr=. |
46852 | Sporing af tekst: Ukendt MIME-type. hr=. | Text Track: Unknown MIME type. hr=. |
46853 | WebVTT-tekstsporing: Uventet slutning af fil. hr=. | WebVTT Text Track: Unexpected end of file. hr=. |
46854 | WebVTT-tekstsporing: Ugyldig filsignatur. hr=. | WebVTT Text Track: Invalid file signature. hr=. |
46855 | WebVTT-tekstsporing: Forvent 2 eller flere linjeafslutninger efter filsignatur. hr=. | WebVTT Text Track: Expect 2 or more line terminators after file signature. hr=. |
46856 | WebVTT-tekstsporing: Tidsstempelsignatur skal være '--'. hr=. | WebVTT Text Track: Timestamp signature should be '--'. hr=. |
46857 | WebVTT-tekstsporing: Forvent 2 linjeafslutninger efter stikords-id. hr=. | WebVTT Text Track: Expect 2 line terminators after Cue Id. hr=. |
46858 | WebVTT-tekstsporing: Uventet fejl under forsøg på at finde et stikord til fortolkning. hr=. | WebVTT Text Track: Unexpected error when trying to find a Cue to parse. hr=. |
46859 | WebVTT-tekstsporing: Uventet tom linje. hr=. | WebVTT Text Track: Unexpected empty line. hr=. |
46860 | WebVTT-tekstsporing: Mellemrumsfejl i stikordets tidsstempel. hr=. | WebVTT Text Track: Whitespace error in Cue's timestamp. hr=. |
46861 | WebVTT-tekstsporing: Uventet fejl under forsøg på at finde stikordstekst til fortolkning. hr=. | WebVTT Text Track: Unexpected error when trying to find cue text to parse. hr=. |
46862 | TTML-tekstsporing: Uventet ttp:tickRate-værdi. hr=. | TTML Text Track: Unexpected ttp:tickRate value. hr=. |
46863 | TTML-tekstsporing: Uventet ttp:frameRate-værdi. hr=. | TTML Text Track: Unexpected ttp:frameRate value. hr=. |
46864 | TTML-tekstsporing: Uventet ttp:frameRateMultiplier-værdi. hr=. | TTML Text Track: Unexpected ttp:frameRateMultiplier value. hr=. |
46865 | TTML-tekstsporing: Uventet element er fundet - det inkluderer element med ugyldigt navneområde. hr=. | TTML Text Track: Unexpected element encountered - this includes element with invalid namespace. hr=. |
46866 | TTML-tekstsporing: Ikke-matchet element er fundet. hr=. | TTML Text Track: Unmatched element encountered. hr=. |
46867 | TTML-tekstsporing: Fejl under behandling af formatering. hr=. | TTML Text Track: Error in processing styling. hr=. |
46868 | TTML-tekstsporing: Ugyldigt XML-format er fundet. XmlLite-fejlkoden er: . | TTML Text Track: Invalid XML encountered. XmlLite error code is: . |
46897 | AUDIO/VIDEO: Ukendt MIME-type. | AUDIO/VIDEO: Unknown MIME type. |
46898 | Uafhængig sammensætning er deaktiveret for videogengivelse. Dette kan påvirke ydeevnen negativt. src: | Independent composition is disabled for video rendering. This can negatively impact performance. src: |
46899 | Uafhængig sammensætning er nu aktiveret for videogengivelse. src: | Independent composition is now enabled for video rendering. src: |
47106 | INVALID_ENUM: | INVALID_ENUM: |
47107 | INVALID_VALUE: | INVALID_VALUE: |
47108 | INVALID_OPERATION: | INVALID_OPERATION: |
47109 | OUT_OF_MEMORY: | OUT_OF_MEMORY: |
47110 | CONTEXT_LOST_WEBGL: | CONTEXT_LOST_WEBGL: |
47111 | INVALID_FRAMEBUFFER_OPERATION: | INVALID_FRAMEBUFFER_OPERATION: |
47112 | Der er opstået for mange fejl. Der bliver ikke registreret flere fejl i logfilen. | Too many errors encountered - no more errors will be logged |
47121 | : Ugyldig tegnetilstand. | : Invalid draw mode. |
47122 | : Shaderens vedhæftede fil har allerede en shader. | : Shader attachment already has a shader. |
47123 | : Uniform-typen svarer ikke til den type, der er erklæret i shaderen. | : Uniform type does not match type declared in shader. |
47124 | : Uniform-størrelsen svarer ikke til uniform-metoden. | : Uniform size does not match uniform method. |
47125 | : Ugyldig blandingsfunktion | : Invalid blend function |
47126 | : Ugyldig blandingsligning | : Invalid blend equation |
47127 | : Den ønskede ressourcestørrelse er større end den maksimale strukturstørrelse. | : Desired resource size is greater than max texture size. |
47128 | : Billedstørrelsen må ikke være negativ | : Viewport size cannot be negative |
47129 | : Negativt antal eller forskydning. | : Negative count or offset. |
47130 | : Bunden elementmatrix er for lille til et givet antal eller en given forskydning. | : Bound element array too small for given count and offset. |
47131 | : Ugyldig byteforskydning for UNSIGNED_SHORT (skal være et multiplum af 2). | : Invalid byte offset for UNSIGNED_SHORT (must be a multiple of 2). |
47132 | : Skal have bufferbinding af elementmatrix. | : Must have element array buffer binding. |
47133 | : En uniform i både knudepunkts- og fragmentshaders har samme navn, men forskellige typer. | : A uniform in both the vertex and fragment shaders has the same name but different types. |
47134 | : Ugyldig enum for bufferdestination | : Invalid buffer target enum |
47135 | : Bufferen er allerede bundet til en anden destination | : Buffer already bound to a different target |
47136 | : Ugyldig enum for bufferbrug | : Invalid buffer usage enum |
47137 | : Ugyldig shadertype | : Invalid shader type |
47138 | : Shader kan ikke kompileres uden kilde | : Cannot compile shader without source |
47139 | : Ugyldige maskebit | : Invalid mask bits |
47140 | : Der må ikke være en negativ højde eller bredde | : Cannot have negative height or width |
47141 | : Utilstrækkelig bufferstørrelse | : Insufficient buffer size |
47142 | : Kun den nøjagtige kombination af RGBA-format og UNSIGNED_BYTE-type understøttes | : Only the exact combination of RGBA format and UNSIGNED_BYTE type is supported |
47143 | : Denne kontekst har ikke et aktuelt program | : This context does not have a current program |
47144 | : Der må ikke være en negativ start eller et negativt antal | : Cannot have negative start or count |
47145 | : Parameteren er uden for grænserne | : Parameter outside of bounds |
47146 | : Programmet er ikke tilknyttet | : Program not linked |
47147 | : Variablen er ikke en del af det aktuelle program | : Variable is not part of the current program |
47148 | : Den nære værdi må ikke være større end den fjerne | : Near value cannot be greater than far |
47149 | : Der må ikke være mindre end 0 eller mere end det maksimale antal strukturer | : Cannot be less than 0 or greater than maximum number of textures |
47150 | : Ugyldig eller ikke-understøttet strukturdestination | : Invalid or unsupported texture target |
47151 | : En struktur skal være bundet | : A texture must be bound |
47152 | : Ugyldigt format | : Invalid format |
47153 | : Ugyldig type | : Invalid type |
47154 | : Formatet skal matche det interne format | : Format must match internal format |
47155 | : Ugyldig kombination af format og type | : Invalid format and type combination |
47156 | : Detaljeringsniveauet er uden for området | : Level of detail outside of range |
47157 | : Ugyldigt internt format | : Invalid internal format |
47158 | : Kanten skal være 0 | : Border must be 0 |
47159 | : Strukturens højde og bredde må ikke være negativ og må ikke overstige den maksimale strukturstørrelse | : Texture height and width cannot be negative and cannot exceed maximum texture size |
47160 | : Der kræves en aktiveret buffer | : An enabled buffer is required |
47161 | : Kun typen UNSIGNED_SHORT understøttes | : Only UNSIGNED_SHORT type is supported |
47162 | : Der må ikke være et negativt stride | : Cannot have negative stride |
47163 | : Størrelsen på knudepunktets attribut skal være 1, 2, 3 eller 4 | : Vertex attribute size must be 1, 2, 3, or 4 |
47164 | : En buffer skal være bundet | : A buffer must be bound |
47165 | : Ugyldig eller ikke-understøttet præcisionstype | : Invalid or unsupported precision type |
47166 | : Shader skal kompileres | : Shader needs to be compiled |
47168 | : Start eller antal går uden for bufferen | : Start or count goes past the end of the buffer |
47169 | : De angivne parametre har overløb med den angivne buffer | : The provided parameters overflow with the provided buffer |
47170 | : Objektet WebGLShader var ventet | : WebGLShader object expected |
47171 | : Objektet WebGLProgram var ventet | : WebGLProgram object expected |
47172 | : Den skrevne matrixtype og pixeldatatype skal stemme overens | : Typed array type and pixel data type must match |
47173 | : Den skrevne matrix var ventet for pixeldatalageret | : Typed array expected for pixel data storage |
47174 | : Kun formatet RGBA og typen UNSIGNED_BYTE understøttes | : Only RGBA format and UNSIGNED_BYTE type are supported |
47175 | : Dataene til dette billede er ikke tilgængelige | : The data for this image is not available |
47176 | : Denne strukturkilde understøttes ikke | : This texture source is not supported |
47177 | : Strukturfilteret blev ikke genkendt | : Texture filter not recognized |
47178 | : Strukturens ombrydningstilstand blev ikke genkendt | : Texture wrap mode not recognized |
47179 | : Frasorteringstilstanden blev ikke genkendt | : Cull mode not recognized |
47180 | : Der kræves knudepunktsshader | : Vertex shader required |
47181 | : Der kræves fragmentshader | : Fragment shader required |
47182 | : Bufferstørrelsen stemmer ikke overens med datatypen | : Buffer size does not align with data type |
47183 | : Objektet WebGL er knyttet til et andet WebGLRenderingContext | : WebGL object is associated with another WebGLRenderingContext |
47184 | : Ugyldigt parameternavn til renderbuffer-tilknytning | : Invalid parameter name for renderbuffer attachment |
47185 | : Ugyldig renderbuffer-destination | : Invalid renderbuffer target |
47186 | : Ugyldig framebuffer-destination | : Invalid framebuffer target |
47187 | : En framebuffer skal være bundet | : A framebuffer must be bound |
47188 | : En renderbuffer skal være bundet | : A renderbuffer must be bound |
47189 | : Mipmap-niveauet skal være 0 ved tilknytning af en struktur | : Mipmap level must be 0 when attaching a texture |
47190 | : Renderbuffers bredde og højde må ikke være negativ og må ikke overstige den maksimale strukturstørrelse | : Renderbuffer width and height cannot be negative and cannot exceed maximum texture size |
47191 | : Tilknytningstypen skal være kompatibel med tilknytningsobjektet | : Attachment type must be compatible with attachment object |
47192 | : Der er ingen tilknytninger | : No attachments present |
47193 | : Ikke-understøttet framebuffer-konfiguration | : Unsupported framebuffer configuration |
47194 | : Tilknytningerne har ikke samme dimensioner | : Attachments do not have the same dimensions |
47195 | : Ugyldig tilknytningstype | : Invalid attachment type |
47196 | : Renderbuffers bredde og højde skal være større end 0 | : Renderbuffer width and height must be greater than 0 |
47197 | : Ugyldigt internt format i renderbuffer | : Invalid renderbuffer internalformat |
47198 | : Enum understøttes ikke i øjeblikket | : Enum is not currently supported |
47200 | : Billedelementet har ikke angivet en kilde | : The image element does not have a src specified |
47201 | : Strukturkilden overtræder domænebegrænsningerne | : The texture source violates domain restrictions |
47202 | : Strukturen er en struktur, der ikke er opløftet til anden potens, eller ikke mipmap-fuldført | : The texture is a non-power-of-two texture or not mipmap complete |
47203 | : Den aktuelle kubetilknytning er ikke fuldført | : The current cube map is not complete |
47204 | : De angivne dimensioner er uden for strukturens grænser | : The specified dimensions are outside of the bounds of the texture |
47205 | : Alle statisk anvendte forskellige variabler i fragmentshader kræver en tilsvarende værdi af samme type i knudepunktsshaderen | : All statically used varying variables in fragment shader need a corresponding variable of the same type in the vertex shader |
47206 | : Intern linkningsfejl | : Internal linker error |
47216 | : Objektet kan ikke bruges, fordi det er blevet slettet | : Object cannot be used because it has been deleted |
47217 | : Attributter, der starter med 'gl_' er ikke tilladt | : Attributes that begin with 'gl_' are not allowed |
47218 | : Variabler af forskellige samplertyper i et programobjekt kan ikke pege på samme strukturbilledenhed | : Variables of different sampler types within a program object cannot point to the same texture image unit |
47219 | : Antallet af samplere, der er defineret i programmet, overstiger den tilladte grænse for denne hardware | : Number of samplers defined in program exceeds the limit for this hardware |
47221 | : Der er ikke plads nok til matrixattributten i knudepunktattributtildelingen | : Vertex attribute assignment has insufficient space for matrix attribute |
47222 | : TEXTURE_MAX_ANISOTROPY skal være større eller lig med 1 | : TEXTURE_MAX_ANISOTROPY must be greater than or equal to 1 |
47223 | : Udpakningstildeling skal være 1, 2, 4 eller 8 | : Unpack alignment must be 1, 2, 4, or 8 |
47224 | : Overført strukturdestination og -format skal stemme overens med de værdier, som oprindeligt blev brugt til at definere strukturen | : Passed in texture target and format must match the one originally used to define the texture |
47225 | : Alle kubetilknytningsskrifttyper skal have samme bredde og højde | : Each cubemap face must have equal width and height |
47226 | : Strukturen er ikke fuldført som kubetilknytning. Alle kubetilknytningsskrifttyper skal defineres og have samme størrelse | : Texture is not cubemap complete. All cubemaps faces must be defined and be the same size |
47227 | : Den shader, der skal fjernes, skal på nuværende tidspunkt være tilknyttet programmet | : Shader to be detached must be currently attached to the program |
47228 | : Komprimeret strukturdimensioner skal stemme fuldstændig overens med dimensionerne for de data, der blev overført i | : Compressed texture dimensions must exactly match the dimensions of the data passed in |
47229 | : Parametrene for bredde, højde og forskydning skal være et multiplum af 4 | : Width, height, and offset parameters must be a multiple of 4 |
47230 | : Komprimerede strukturer understøtter ikke mipmap-generering | : Compressed textures do not support mipmap generation |
47231 | : Komprimerede strukturer kan ikke angives som framebuffer-destinationer | : Compressed textures cannot be set as framebuffer destinations |
47232 | : bufferData skal overstige en størrelse eller en matrix. Null og undefined er ikke gyldige værdier | : bufferData must be passed a size or an array. Null and undefined are not valid |
47233 | : bufferSubData forventer en matrix. Null er ikke en gyldig værdi | : bufferSubData expects an array. Null is not a valid value |
47234 | : Data skal overføres i en angivet matrix | : Data must be passed in a typed array |
47235 | : Forskydning og trin skal være et multiplum af den overførte datatype | : Offset and stride must be a multiple of the passed in datatype |
47236 | : Strukturer for flydende tal kræver NEAREST- eller NEAREST_MIPMAP_NEAREST-filtre | : Floating point textures require NEAREST or NEAREST_MIPMAP_NEAREST filters |
47237 | : internt format skal indeholde et undersæt af den bundne framebuffers format | : internal format must contain a subset of the currently bound framebuffer's format |
47238 | : Stencil-reference og maskeværdier skal være de samme for trekanter, der er fremadvendte og bagudvendte | : Stencil reference and mask values must be the same for front facing and back facing triangles |
47239 | : Kontekstattribut understøttes ikke i øjeblikket | : Context attribute is not currently supported |
47240 | : Det maksimale antal varierende vektorer blev overskredet under sammenkædning | : Maximum varying vector count exceeded at link time |
47241 | : Mindst én aktiveret attribut skal have en divisor eller være nul | : At least one enabled attribute must have a divisor or zero |
47248 | : Primcount skal være større end eller lig med nul | : Primcount must be greater than or equal to zero |
47249 | : Det overførte strukturformat og -type skal svare til det, der oprindeligt blev brugt til at definere strukturen | : Passed in texture format and type must match the one originally used to define the texture |
47250 | : Placeringslængder må ikke være større end 256 tegn | : Location lengths must not be greater than 256 characters |
47251 | : Knudeattributter og fragmentuniformer må ikke have det samme navn | : Vertex attributes and fragment uniforms cannot have the same name |
47252 | : Attributter, der starter med 'gl_', 'webgl_' eller '_webgl_', er ikke tilladt | : Attributes that begin with 'gl_', 'webgl_', or '_webgl_' are not allowed |
47253 | : Den aktuelle hardware understøtter ikke mere end 65536 trekanter i drawArrays. Kaldet blev ignoreret. | : Current hardware does not support having more than 65536 number of triangles in drawArrays. Call ignored. |
47254 | : CONSTANT_COLOR (eller ONE_MINUS_CONSTANT_COLOR) og CONSTANT_ALPHA (eller ONE_MINUS_CONSTANT_ALPHA) må ikke benyttes sammen som kilde- og destinationsfaktorer i blandingsfunktionen. | : CONSTANT_COLOR (or ONE_MINUS_CONSTANT_COLOR) and CONSTANT_ALPHA (or ONE_MINUS_CONSTANT_ALPHA) cannot be used together as source and destination factors in the blend function. |
47255 | : SRC_ALPHA_SATURATE er ikke tilladt som blandingsfunktion på din hardware. | : SRC_ALPHA_SATURATE is not allowed as a blend function on your hardware. |
47256 | : Kun typerne UNSIGNED_SHORT og UNSIGNED_BYTE understøttes. | : Only UNSIGNED_SHORT and UNSIGNED_BYTE types are supported. |
47257 | : Kun typerne UNSIGNED_SHORT, UNSIGNED_BYTE og UNSIGNED_INT understøttes. | : Only UNSIGNED_SHORT, UNSIGNED_BYTE and UNSIGNED_INT types are supported. |
47258 | : Den aktuelle hardware understøtter ikke SAMPLE_ALPHA_TO_COVERAGE | : Current hardware does not support SAMPLE_ALPHA_TO_COVERAGE |
47259 | : Destinationsblandingsfaktoren kan ikke være SRC_ALPHA_SATURATE | : Destination blending factor cannot be SRC_ALPHA_SATURATE |
47260 | : Dataene til denne video er ikke tilgængelige | : The data for this video is not available |
47261 | : Ugyldig kombination af strukturdestination og -format | : Invalid texture target and format combination |
47262 | : Pixeldata skal være null | : Pixel data must be null |
47263 | : Strukturniveauet skal være nul | : Texture level must be zero |
47264 | : Den aktuelle hardware understøtter ikke kubetilknytningsstrukturer, som ikke er en potens af to | : Current hardware does not support non-power-of-two cube map textures |
47265 | : Den struktur, der er knyttet til den aktuelle rammebuffer, er også bundet til den aktuelle kontekst | : The texture attached to the current framebuffer is also bound to the current context |
47360 | Nulstilling af GPU blev registreret. Skifter midlertidigt til softwaregengivelse. | GPU reset detected. Temporarily switching to software rendering. |
47362 | Skifter midlertidigt til softwaregengivelse for at få vist WebGL-indhold. | Temporarily switching to software rendering to display WebGL content. |
49856 | Tilbage til %s (Alt+venstre pil) | Back to %s (Alt+Left) |
49857 | Frem til %s (Alt+højre pil) | Forward to %s (Alt+Right) |
49858 | Tilbage | Back |
49859 | Fremad | Forward |
49860 | Aktuel side | Current Page |
50432 | Could not allocate memory for required operation | Could not allocate memory for required operation |
50433 | Parsing error | Parsing error |
50434 | JSON format error: command string must begin with "{" | JSON format error: command string must begin with "{" |
50435 | Unknown locator | Unknown locator |
50436 | Locator not implemented | Locator not implemented |
50437 | Element not displayed | Element not displayed |
50438 | Element is obscured | Element is obscured |
50439 | Could not determine if element is displayed | Could not determine if element is displayed |
50440 | Could not determine if element is obscured | Could not determine if element is obscured |
50441 | {"message":"%1"} | {"message":"%1"} |
50442 | Width and height are out of range | Width and height are out of range |
50443 | The element is disabled | The element is disabled |
50444 | The element is not editable | The element is not editable |
50445 | The element is not in a form | The element is not in a form |
50446 | The element is not focusable | The element is not focusable |
50447 | Javascript execution context no longer exists | Javascript execution context no longer exists |
50448 | missing key parameter | missing key parameter |
50449 | missing value parameter | missing value parameter |
50450 | The area element is not associated with a map | The area element is not associated with a map |
50451 | The map element does not have a name | The map element does not have a name |
50452 | The map element is not used by an image element | The map element is not used by an image element |
50453 | LocalStorage is disabled | LocalStorage is disabled |
50454 | SessionStorage is disabled | SessionStorage is disabled |
50944 | JSON format error: For %1 command, %2 object must contain pair with name "%3" | JSON format error: For %1 command, %2 object must contain pair with name "%3" |
50945 | JSON format error: For %1, pair with name "%2" must have %s as its value | JSON format error: For %1, pair with name "%2" must have %s as its value |
50946 | JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have an array as its value | JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have an array as its value |
50947 | JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have a bool as its value | JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have a bool as its value |
50948 | JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have a float as its value | JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have a float as its value |
50949 | JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have an integer as its value | JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have an integer as its value |
50950 | JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have a null as its value | JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have a null as its value |
50951 | JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have an object as its value | JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have an object as its value |
50952 | JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have a string as its value | JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have a string as its value |
50953 | JSON format error: For %1 command, array with name "%2" must contain only strings | JSON format error: For %1 command, array with name "%2" must contain only strings |
50954 | JSON format error: For %1 command, the root has a mismatched type | JSON format error: For %1 command, the root has a mismatched type |
53249 | Objektet understøtter ikke denne handling | Object doesn't support this action |
53250 | Argumentet er ikke valgfrit | Argument not optional |
53251 | Tildeling til skrivebeskyttet felt eller egenskab | Assignment to read-only field or property |
53252 | Det kaldende objekt er ugyldigt | Invalid calling object |
53254 | Ugyldigt argument | Invalid argument |
53255 | "" kunne ikke konstrueres: . | Failed to construct '': . |
53256 | "" på "" kunne ikke udføres: . | Failed to execute '' on '': . |
53257 | Mindst 1 argument er påkrævet | At least 1 argument required |
53258 | Meddelelsesindhold er allerede læst | Body has already been read |
53259 | URL-adresse fra "" kunne ikke fortolkes | Failed to parse URL From '' |
53260 | Det var ikke muligt at foretage fetch | Failed to fetch |
53261 | A response with a null HTTP status code cannot have a body | A response with a null HTTP status code cannot have a body |
53262 | Det er ikke muligt at konstruere en Request med et Request-objekt, som allerede er blevet brugt | Cannot construct a Request with a Request object that has already been used |
53263 | HEAD- eller GET-anmodninger kan ikke have meddelelsesindhold | HEAD or GET Requests cannot have a body |
53264 | Failed to parse referrer URL From '' | Failed to parse referrer URL From '' |
53265 | Tilstanden "navigate" er ugyldig | Invalid mode 'navigate' |
53266 | HTTP-metoden "" understøttes ikke | '' HTTP method is unsupported |
53267 | Cachetilstanden "only-if-cached" kan kun bruges sammen med "same-origin"-anmodninger, men "" blev brugt | 'only-if-cached' cache mode can only be used with 'same-origin' requests but '' was used |
53268 | HTTP-metoden "" understøttes ikke i tilstanden "no-cors" | '' HTTP method is unsupported in 'no-cors' mode |
53269 | Integritetsattributten skal være en tom streng, når du bruger "no-cors"-tilstand | The integrity attribute should be an empty string when using 'no-cors' mode |
53270 | Læsning var ikke mulig. | Failed to read. |
53271 | Det var ikke muligt at hente en ny ReadableStreamReader. | Unable to get a new ReadableStreamReader. |
53272 | Det var ikke muligt at frigive lås for ReadableStreamReader på ReadableStream. | Unable to release ReadableStreamReader's lock on ReadableStream. |
53273 | HTTP-statuskoder skal være mellem 200 og 599, begge inklusive. | HTTP status codes should be in the range 200 to 599, inclusive. |
53279 | Blokeret af sikkerhedspolitik for indhold | Blocked by Content Security Policy |
53296 | Føj til ordbog | Add to dictionary |
53297 | Ignorer | Ignore |
53298 | Stop rettelse af "%1" | Stop correcting "%1" |
53299 | Slet gentaget ord | Delete repeated word |
53300 | Sprog | Language |
53301 | Flere | More |
53302 | Administrer indstillinger... | Manage settings... |
53303 | Administrer sprog... | Manage language... |
53312 | Du skal skrive tekst med %d eller færre tegn | You must enter text with %d or fewer characters |
53313 | Angiv en værdi, der er større end | Please enter a value greater than |
53314 | Angiv en værdi, der er mindre end | Please enter a value less than |
53315 | Du skal angive en værdi mellem %1 og %2 | You must enter a value between %1 and %2 |
53316 | Du skal angive en gyldig værdi | You must enter a valid value |
53317 | Du skal angive en gyldig URL-adresse | You must enter a valid URL |
53318 | Du skal angive en gyldig mailadresse | You must enter a valid email address |
53319 | Feltet er obligatorisk | This is a required field |
53320 | Du skal markere dette afkrydsningsfelt | You must select this checkbox |
53321 | Du skal vælge en indstilling | You must choose an option |
53322 | Du skal vælge en fil | You must choose a file |
53323 | Du skal vælge et element på listen | You must choose an item from the list |
53324 | Du skal bruge dette format: | You must use this format: |
53325 | Du skal angive en URL-adresse i dette format: | You must enter a URL in this format: |
53326 | Du skal angive en mailadresse i dette format: | You must enter an email address in this format: |
53327 | Skriv et tal | Please enter a number |
53328 | Caps Lock er slået til | Caps Lock is on |
53329 | Skriv en værdi efter | Please enter a value after |
53330 | Skriv en værdi før | Please enter a value before |
53344 | ||
53345 | ||
53584 | Næste side | Next page |
53601 | Det var ikke muligt at fremvise objektet '' for WebView på grund af hr=. | Could not expose object '' to the WebView because hr=. |
53602 | Det var ikke muligt at fremvise objektet '' for WebView. Kontrollér, at objektets runtime-klasse er Agile, at det ikke har attributten WebHostHidden, og at det har attributten AllowForWeb. | Could not expose object '' to the WebView. Make sure that the object's runtime class is Agile, doesn't have the WebHostHidden attribute, and that it does have the AllowForWeb attribute. |
53603 | Det er ikke muligt at afkode billedet på URL-adressen: '' med MIME: ''. | Unable to decode image at URL: '' with MIME: ''. |
53604 | Stemmekommandofilen kunne ikke indlæses: ''. | Failed to load Voice Command file: ''. |
53616 | Gengivelse på forhånd anmodet af startet for URL: | Prerender requested by started for url: |
53617 | Gengivelse på forhånd anmodet af afvist pga. for URL: | Prerender requested by denied due to for url: |
53618 | en linkkode | a link tag |
53619 | FlipAhead | FlipAhead |
53620 | en ukendt årsag | an unknown reason |
53621 | gengivelse på forhånd er deaktiveret | prerendering disabled |
53622 | det maksimale antal anmodninger om gengivelse på forhånd er overskredet | the maximum number of prerender requests has been reached |
53623 | et ugyldigt URL-skema | an invalid url scheme |
53624 | det er den samme URI, som allerede er gengivet på forhånd | being the same URI as is already prerendered |
53625 | destinationen er tidligere gengivet på forhånd | the target was previously prerendered |
53626 | CV-listebegrænsninger | CV list restrictions |
53627 | Gengivelse på forhånd af destination blev afsluttet pga. for URL: | Prerender target terminated due to for url: |
53628 | en erstatningsdestination | a replacement target |
53629 | forudindlæsning af lukning | preloading shutdown |
53630 | destinationen for gengivelse på forhånd er ubenyttet efter timeout | the prerender target being unused after the timeout |
53760 | Kopiér | Copy |
53761 | Klip | Cut |
53762 | Fortryd | Undo |
53764 | Markér alt | Select all |
53765 | Rapportér som sikker | Report as safe |
53766 | Fortsæt alligevel | Continue anyway |
53768 | Oprettet af %1
|
Hosted by %1
|
53769 | Dette webindhold er rapporteret som usikkert | This web content has been reported as unsafe |
53776 | %1
%2 Dette webindhold er rapporteret til Microsoft og kan indeholde trusler mod din pc, som kan blotlægge dine personlige eller økonomiske oplysninger. |
%1
%2 This web content has been reported to Microsoft and might contain threats to your PC that could expose your personal or financial info. |
53840 | comment | comment |
53841 | social | social |
53842 | sharebar | sharebar |
53843 | sharetool | sharetool |
53844 | share-tool | share-tool |
53845 | controls | controls |
53846 | control | control |
53847 | mboxdefault | mboxdefault |
53848 | buttons | buttons |
53849 | button | button |
53850 | share | share |
53851 | hidden | hidden |
53852 | hide | hide |
53853 | left-ear | left-ear |
53854 | right-ear | right-ear |
53855 | ad | ad |
53856 | ad_ | ad_ |
53858 | nocontent | nocontent |
53859 | nocontents | nocontents |
53860 | promo_holder | promo_holder |
53861 | promo-component | promo-component |
53863 | googlead | googlead |
53864 | sky_ad | sky_ad |
53865 | dapif | dapif |
53866 | byline | byline |
53867 | title | title |
53868 | liveblog_ | liveblog_ |
53869 | sidebar | sidebar |
53870 | feed | feed |
53871 | map | map |
53872 | logo | logo |
53873 | stb-processed | stb-processed |
53874 | rel_inactive | rel_inactive |
53875 | articletool | articletool |
53876 | sociable | sociable |
53877 | share-article | share-article |
53878 | utilities | utilities |
53879 | action-overlay | action-overlay |
53880 | robots-nocontent | robots-nocontent |
53881 | GMSC | GMSC |
53882 | footer | footer |
53883 | article-side-rail | article-side-rail |
53884 | basic-modal-disclaimer | basic-modal-disclaimer |
53885 | wtbchart | wtbchart |
53886 | livefyre | livefyre |
53887 | tc-tag-item-bing | tc-tag-item-bing |
53888 | tc-tag-item-advertising-tech | tc-tag-item-advertising-tech |
53889 | mod-ad-4 ad-container | mod-ad-4 ad-container |
53890 | post-gallery | post-gallery |
53891 | gallery-thumbnails | gallery-thumbnails |
53892 | gallery-thumbnail | gallery-thumbnail |
53893 | js_replies | js_replies |
55040 | :-| | :-| |
55041 | 55296 Det var ikke muligt at analysere på grund af - politikken ignoreres. | 55296 Failed parsing because - policy will be ignored. |
55297 | Det var ikke muligt at analysere kilden i for direktivet '' på '' - kilden ignoreres. | Failed parsing source in for directive '' at '' - source will be ignored. |
55298 | Politikken var tom. | policy was empty. |
55299 | Ukendt kilde '' for direktivet '' i - kilden ignoreres. | Unknown source '' for directive '' in - source will be ignored. |
55300 | Kilden '' understøttes ikke for direktivet '' i - kilden ignoreres. | Unsupported source '' for directive '' in - source will be ignored. |
55301 | Der er ikke angivet nogen kilder til direktivet '' for - dette svarer til at bruge 'none' og forhindrer hentning af alle ressourcer af denne type. | No sources given for directive '' for - this is equivalent to using 'none' and will prevent the downloading of all resources of this type. |
55302 | Kilden '' var allerede angivet til direktivet '' for . | Source '' was already provided for directive '' for . |
55303 | Direktivet i på '' kunne ikke analyseres. | Failed parsing directive in at ''. |
55304 | Ukendt direktiv '' i - direktivet ignoreres. | Unknown directive '' in - directive will be ignored. |
55305 | Ikke-understøttet direktiv '' i - direktivet ignoreres. | Unsupported directive '' in - directive will be ignored. |
55306 | Direktivet '' blev allerede angivet i - det dublerede direktiv ignoreres. | Directive '' was already provided in - duplicate directive will be ignored. |
55307 | Ressourcen overholdt ikke direktivet '' i : . Ressourcen blokeres. | Resource violated directive '' in : . Resource will be blocked. |
55308 | Ressourcen overholdt ikke direktivet '' i : . Ressourcen blokeres ikke, fordi politikken kun rapporterer. | Resource violated directive '' in : . Resource will not be blocked due to policy being report-only. |
55309 | Sandkassedirektivet kunne ikke gennemtvinges i på grund af . | Failed to enforce sandbox directive in because . |
55310 | Scriptevaluering tillades på grund af tilsidesættelse på værten. | Script eval being allowed due to host override. |
55311 | Rammen '' er ikke tilladt på grund af tilsidesættelse på værten. | Frame '' being disallowed due to host override. |
55312 | Ignorerer 'unsafe-inline' for direktivet '' i , fordi nonce- eller hashværdi er angivet. | Ignoring 'unsafe-inline' for directive '' in because nonce or hash value is specified. |
55313 | Den blokerede ressource er en hash af ''. | The blocked resource has a hash of ''. |
55314 | Plugintypen (erklæret type matcher reel type: ) overholdt ikke direktivet '' i . Ressourcen bliver blokeret. | Plugin type (declared type matches real type: ) violated directive '' in . Resource will be blocked. |
55315 | Plugintypen (erklæret type matcher reel type: ) overholdt ikke direktivet '' i . Ressourcen blokeres ikke, fordi politikken kun rapporterer. | Plugin type (declared type matches real type: ) violated directive '' in . Resource will not be blocked due to policy being report-only. |
55316 | Ressourcen overholdt ikke direktivet '' i : , i på linje kolonne . Ressourcen blokeres. | Resource violated directive '' in : , in at line column . Resource will be blocked. |
55317 | Ressourcen overholdt ikke direktivet '' i : , i på linje kolonne . Ressourcen blokeres ikke, fordi politikken kun rapporterer. | Resource violated directive '' in : , in at line column . Resource will not be blocked due to policy being report-only. |
55552 | Ikke-standardstatus. - |
Non-standard status. - |
55808 | UGYLDIG ANMODNING - Anmodningen kunne ikke behandles på serveren på grund af ugyldig syntaks. - |
BAD REQUEST - The request could not be processed by the server due to invalid syntax. - |
55809 | AFVIST - Den ønskede ressource kræver brugergodkendelse. - |
DENIED - The requested resource requires user authentication. - |
55810 | BETALING KRÆVES - Serveren kræver betaling, før den kan fortsætte med at behandle anmodninger. - |
PAYMENT REQUIRED - The server requires payment before continuing to process requests. - |
55811 | FORBUDT - Serveren forstod anmodningen, men afviser at udføre den. - |
FORBIDDEN - The server understood the request, but is refusing to fulfill it. - |
55812 | IKKE FUNDET - Serveren har ikke fundet noget, der svarer til den ønskede URI (Uniform Resource Identifier). - |
NOT FOUND - The server has not found anything matching the requested URI (Uniform Resource Identifier). - |
55813 | UGYLDIG METODE - Det benyttede HTTP-verbum understøttes ikke. - |
BAD METHOD - The HTTP verb used is not supported. - |
55814 | INGEN ACCEPTABLE - Der blev ikke fundet nogen svar, som klienten kunne acceptere. - |
NONE ACCEPTABLE - No responses acceptable to the client were found. - |
55815 | PROXYGODKENDELSE KRÆVES - Brug af denne proxy kræver godkendelse. - |
PROXY AUTHENTICATION REQUIRED - Use of this proxy requires authentication. - |
55816 | TIMEOUT FOR ANMODNING - Serveren fik timeout, mens den ventede på anmodningen. - |
REQUEST TIMEOUT - The server timed out waiting for the request. - |
55817 | KONFLIKT - Anmodningen kunne ikke fuldføres med den aktuelle tilstand for ressourcen. - |
CONFLICT - The request could not be completed due to a conflict with the current state of the resource. - |
55818 | FORSVUNDET - Den ønskede ressource er ikke længere tilgængelig på serveren, og der er ingen kendt videresendelsesadresse. - |
GONE - The requested resource is no longer available at the server, and no forwarding address is known. - |
55819 | LÆNGDE KRÆVES - Serveren afviser at acceptere anmodningen uden en defineret indholdslængde. - |
LENGTH REQUIRED - The server refuses to accept the request without a defined content length. - |
55820 | PRECONDITION MISLYKKEDES - Den precondition, der er angivet i et eller flere af anmodningens headerfelter, blev evalueret til falsk, da den blev testet på serveren. - |
PRECONDITION FAILED - The precondition given in one or more of the request header fields evaluated to false when it was tested on the server. - |
55821 | FOR STOR NYTTELAST - Serveren afviser at behandle en anmodning, fordi anmodningsenheden er for stor til, at serveren vil eller kan behandle den. | PAYLOAD TOO LARGE - The server is refusing to process a request because the request entity is larger than the server is willing or able to process. |
55822 | URI FOR LANG - Serveren afviser at behandle anmodningen, fordi anmodnings-URI’en (Uniform Resource Identifier) er for lang til, at serveren vil fortolke den. - |
URI TOO LONG - The server is refusing to service the request because the request URI (Uniform Resource Identifier) is longer than the server is willing to interpret. - |
55823 | MEDIETYPEN UNDERSTØTTES IKKE - Serveren afviser at behandle anmodningen, fordi enheden for anmodningen er i et format, som ikke understøttes af den ønskede ressource for den ønskede metode. - |
UNSUPPORTED MEDIA TYPE - The server is refusing to service the request because the entity of the request is in a format not supported by the requested resource for the requested method. - |
55824 | DET ANGIVNE OMRÅDE KAN IKKE OPFYLDES - Serveren kan ikke levere den del af filen, som klienten har anmodet om. Delen går muligvis ud over filslutningen. - |
REQUESTED RANGE NOT SATISFIABLE - The server cannot provide the portion of the file the client has requested. The portion may extend beyond the end of the file. - |
55825 | FORVENTNINGEN MISLYKKEDES - Serveren kan ikke overholde kravene i Expect-feltet i anmodningsheaderen. - |
EXPECTATION FAILED - The server cannot meet the requirements of the Expect request-header field. - |
55826 | JEG ER EN TEKANDE - Serveren er en tekande, den kan ikke brygge kaffe. - |
IM A TEAPOT - The server is a teapot, it cannot brew coffee. - |
55827 | TIMEOUT FOR GODKENDELSE - Den tidligere gyldige godkendelse er udløbet. - |
AUTHENTICATION TIMEOUT - The previously valid authentication has expired. - |
55830 | ENHEDEN KAN IKKE BEHANDLES - Anmodningen var korrekt udformet, men kan ikke behandles på grund af semantiske fejl. - |
UNPROCESSABLE ENTITY - The request was well-formed but could not be processed due to semantic errors. - |
55831 | LÅST - Den ressource, der søges adgang til, er låst. - |
LOCKED - The resource being accessed is locked. - |
55832 | MISLYKKET AFHÆNGIGHED - Anmodningen mislykkedes på grund af fejl i en tidligere anmodning. - |
FAILED DEPENDENCY - The request failed due to the failure of a previous request. - |
55834 | OPGRADERING KRÆVES - Klienten skal skifte til en anden protokol. - |
UPGRADE REQUIRED - The client must switch to a different protocol. - |
55836 | PRECONDITION PÅKRÆVET - Oprindelsesserveren kræver, at anmodningen er betinget. - |
PRECONDITION REQUIRED - The origin server requires the request to be conditional. - |
55837 | FOR MANGE ANMODNINGER - Serveren afviser at udføre anmodningen, fordi klienten har sendt for mange anmodninger. - |
TOO MANY REQUESTS - The server is refusing to service the request because too many requests have been submitted by the client. - |
55839 | HEADERFELTERNE I ANMODNINGEN ER FOR STORE - Serveren afviser at udføre anmodningen, fordi et af headerfelterne eller alle headerfelterne tilsammen er større end det, som serveren vil behandle. - |
REQUEST HEADER FIELDS TOO LARGE - The server is refusing to service the request because a header field, or all header fields collectively, are larger than the server is willing or able to process. - |
55857 | FORSØG IGEN MED - Forsøg at udføre anmodningen igen, efter at du har udført den angivne handling. - |
RETRY WITH - The request should be retried after doing the appropriate action. - |
55858 | IKKE TILGÆNGELIG AF JURIDISKE ÅRSAGER - serveren tillader ikke adgang til ressourcen på grund af et juridisk krav. - |
UNAVAILABLE FOR LEGAL REASONS - The server is denying access to the resource due to a legal demand. - |
56064 | SERVERFEJL - Serveren stødte på en uventet betingelse, der forhindrede den i at udføre anmodningen. - |
SERVER ERROR - The server encountered an unexpected condition that prevented it from fulfilling the request. - |
56065 | IKKE UNDERSTØTTET - Serveren understøtter ikke den funktionalitet, der kræves for at udføre anmodningen. - |
NOT SUPPORTED - The server does not support the functionality required to fulfill the request. - |
56066 | UGYLDIG GATEWAY - Mens serveren fungerede som gateway eller proxy, modtog den et ugyldigt svar fra den upstream-server, den oprettede forbindelse til for at udføre anmodningen. - |
BAD GATEWAY - The server, while acting as a gateway or proxy, received an invalid response from the upstream server it accessed in attempting to fulfill the request. - |
56067 | TJENESTE ER IKKE TILGÆNGELIG - Tjenesten er midlertidigt overbelastet. - |
SERVICE UNAVAILABLE - The service is temporarily overloaded. - |
56068 | TIMEOUT FOR GATEWAY - Anmodningen fik timeout, mens den ventede på en gateway. - |
GATEWAY TIMEOUT - The request was timed out waiting for a gateway. - |
56069 | VERSIONEN UNDERSTØTTES IKKE - Serveren understøtter ikke, eller den afviser at understøtte, den HTTP-protokolversion, som blev benyttet i anmodningsmeddelelsen. - |
VERSION NOT SUPPORTED - The server does not support, or refuses to support, the HTTP protocol version that was used in the request message. - |
56070 | VARIANT FORHANDLER OGSÅ - Den transparente indholdsforhandling for anmodningen medførte cirkulære referencer. - |
VARIANT ALSO NEGOTIATES - Transparent content negotiation for the request resulted in circular references. - |
56071 | UTILSTRÆKKELIG LAGERPLADS - Serveren kan ikke gemme den repræsentation, der kræves for at udføre anmodningen. - |
INSUFFICIENT STORAGE - The server is unable to store the representation needed to complete the request. - |
56072 | DER ER OPSTÅET EN LØKKE - Serveren fandt en uendelig løkke under behandling af anmodningen. - |
LOOP DETECTED - The server detected an infinite loop while servicing the request. - |
56074 | IKKE UDVIDET - Der kræves flere udvidelser til anmodningen, for at serveren kan udføre den. - |
NOT EXTENDED - Further extensions to the request are required for the server to fulfill it. - |
56075 | NETVÆRKSGODKENDELSE KRÆVES - Klienten skal godkendes for at få adgang til netværket. - |
NETWORK AUTHENTICATION REQUIRED - The client must authenticate to gain network access. - |
56321 | Det er ikke muligt at oprette buffer på kanal(er) med hver rammer. | Unable to create buffer of channel(s) of frames each. |
56323 | Den angivne sampleRate () er uden for området [, ]. | The sampleRate provided () is outside the range [, ]. |
56324 | Antallet af rammer skal være større end 0. | Number of frames must be greater than 0. |
56325 | Kanalindekset () overskrider antallet af kanaler (). | Channel index () exceeds number of channels (). |
56326 | Antallet af inputkanaler () overskrider maksimumværdien (). | Number of input channels () exceeds maximum (). |
56327 | Start kan ikke kaldes mere end én gang. | Cannot call start more than once. |
56328 | Parameteren 'when' skal være et tal, der ikke negativt. | The 'when' parameter must be a non-negative number. |
56329 | Parameteren 'offset' skal være et tal, der ikke negativt. | The 'offset' parameter must be a non-negative number. |
56330 | Parameteren 'duration' skal være et tal, der ikke negativt. | The 'duration' parameter must be a non-negative number. |
56331 | Den angivne værdi for fftSize () er ikke en potens af to. | The fftSize value provided () is not a power of two. |
56332 | Antallet af AudioContexts nåede den maksimale værdi (). | The number of AudioContexts reached maximum (). |
56333 | OfflineAudioContext er allerede begyndt at gengive. | The OfflineAudioContext has already started rendering. |
56334 | Afkodningsfejl: Den angivne stream er beskadiget, eller den understøttes ikke. | Decoding error: The stream provided is corrupt or unsupported. |
56335 | Outputindekset () overskred antallet af output (). | Output index () exceeds number of outputs (). |
56336 | Inputindekset () overskred antallet af input (). | Input index () exceeds number of inputs (). |
56337 | Der kan ikke oprettes forbindelse til en destination, som hører til en anden AudioContext. | Cannot connect to a destination belonging to a different AudioContext. |
56338 | En ConvolverNodes impulssvarbuffer skal have 1, 2 eller 4 kanaler. | A ConvolverNode's impulse response buffer must have 1, 2, or 4 channels. |
56339 | Der kan ikke oprettes forbindelse til en AudioParam, der hører til en anden AudioContext. | Cannot connect to an AudioParam belonging to a different AudioContext. |
56340 | Det angivne channelCount () er uden for intervallet [1, ]. | The channelCount provided () is outside the range [1, ]. |
56341 | Buffersamplefrekvensen svarer ikke til kontekstfrekvensen. | The buffer sample rate of does not match the context rate. |
56342 | channelCountMode kan ikke ændres fra 'explicit' til ''. | channelCountMode cannot be changed from 'explicit' to ''. |
56343 | Antallet af input () skal være mellem 1 og . | Number of inputs () must be between 1 and . |
56344 | Antallet af output () skal være mellem 1 og . | Number of outputs () must be between 1 and . |
56345 | Parameteren 'maxDelayTime' skal være mellem 0 og , begge eksklusive. | The parameter 'maxDelayTime' must be between 0 and , exclusive. |
56346 | HTMLMediaElement har allerede forbindelse til en anden MediaElementSourceNode. | HTMLMediaElement already connected previously to a different MediaElementSourceNode. |
56347 | Ugyldigt HTMLMediaElement. | Invalid HTMLMediaElement. |
56348 | OfflineAudioDestinationNode(, , ) | OfflineAudioDestinationNode(, , ) |
56349 | Længden af den reelle matrix () og længden af den imaginære matrix () skal stemme overens. | Length of real array () and length of imaginary array () must match. |
56350 | En lukket AudioContext kan ikke stoppes midlertidigt. | Cannot suspend a closed AudioContext. |
56351 | En lukket AudioContext kan ikke fortsætte. | Cannot resume a closed AudioContext. |
56353 | Bufferstørrelsen () skal være en potens af to mellem 256 og 16384. | Buffer size () must be a power of two between 256 and 16384. |
56354 | Både antallet af inputkanaler og outputkanaler kan ikke være to. | Number of input channels and output channels cannot both be zero. |
56356 | Antallet af outputkanaler () overskrider maksimumværdien (). | Number of output channels () exceeds maximum (). |
56357 | channelCount kan ikke ændres fra til . | channelCount cannot be changed from to . |
56358 | Den angivne værdi for 'curve' () må ikke være mindre end 2. | The 'curve' value provided () cannot be less than 2. |
56360 | Det angivne antal kanaler () er uden for området [, ]. | The number of channels provided () is outside the range [, ]. |
56361 | Egenskaben 'channelCountMode' kunne ikke indstilles til 'StereoPannerNode': 'max' er ikke tilladt. | Failed to set the 'channelCountMode' property on 'StereoPannerNode': 'max' is not allowed. |
56362 | Den angivne værdi for smoothingTimeConstant er uden for området [0, 1]. | The smoothingTimeConstant value provided is outside the range [0, 1]. |
56363 | Egenskaben 'channelCountMode' kunne ikke indstilles på 'PannerNode': 'max' er ikke tilladt. | Failed to set the 'channelCountMode' property on 'PannerNode': 'max' is not allowed. |
56364 | Den angivne maxDecibels er mindre end eller lig med minimumgrænsen. | The maxDecibels provided is less than or equal to the minimum bound. |
56365 | Målværdien kan ikke være nul. | The target value cannot be zero. |
56366 | skal være et tal, der ikke er negativt. | must be a non-negative number. |
56367 | skal være et positivt tal. | must be a positive number. |
56368 | Den angivne fftSize () er uden for området [, ]. | The fftSize provided () is outside the range [, ]. |
56369 | Den angivne minDecibels er større end eller lig med maksimumgrænsen. | The minDecibels provided is greater than or equal to the maximum bound. |
56370 | Der opstod en ukendt afkodningsfejl. | An unknown decoding error occured. |
56371 | Ugyldig AudioBuffer. Du kan ikke bruge en AudioBuffer fra en 'audioprocess'-hændelse. | Invalid AudioBuffer. You may not use an AudioBuffer from an 'audioprocess' event. |
56372 | Stop kan ikke kaldes uden først at kalde start. | Cannot call stop without calling start first. |
56373 | MediaStream har ingen aktive lydspor. | MediaStream has no live audio tracks. |
56374 | Det er ikke muligt at forbinde en ScriptProcessorNode med 0 outputkanaler til en destinationstilstand. | Cannot connect a ScriptProcessorNode with 0 output channels to any destination node. |
56375 | Det er ikke muligt at indstille bufferen, når den allerede er blevet indstillet. | Cannot set buffer after it has been already been set. |
56376 | Ugyldig ArrayBuffer. Du skal angive en ArrayBuffer, der indeholder lyddata, for at afkode. | Invalid ArrayBuffer. You must provide an ArrayBuffer that contains audio data to decode. |
56377 | Der er angivet null eller ugyldigt indtastet matrix. | Null or invalid typed array was provided. |
56378 | Værdien ’startInChannel’ () overstiger længden på AudioBuffer-kilden (). | The 'startInChannel' value () exceeds the length of the source AudioBuffer (). |
56379 | Værdien 'startInChannel' () overstiger længden på AudioBuffer-destinationen (). | The 'startInChannel' value () exceeds the length of the destination AudioBuffer (). |
56380 | Den angivne destination er ikke tilsluttet. | The given destination is not connected. |
56381 | Outputtet () ikke er tilsluttet den angivne destination. | Output () is not connected to the given destination. |
56382 | Outputtet () er ikke tilsluttet inputtet () på destinationen. | Output () is not connected to the input () of the destination. |
56383 | Den angivne AudioParam er ikke tilsluttet. | The given AudioParam is not connected. |
56384 | Den angivne destination AudioParam og nodeoutputtet () er ikke tilsluttet. | Specified destination AudioParam and node output () are not connected. |
56385 | overlapper . | overlaps . |
56386 | Det angivne antal feedback-koefficienter () er uden for området [1, 20]. | The number of feedback coefficients provided () is outside the range [1, 20]. |
56387 | Det angivne antal feedforward-koefficienter () er uden for området [1, 20]. | The number of feedforward coefficients provided () is outside the range [1, 20]. |
56388 | Den første feedback-koefficient må ikke være nul. | The first feedback coefficient cannot be zero. |
56389 | Mindst én feedforward-koefficient skal være forskellig fra nul. | At least one feedforward coefficient must be non-zero. |
56390 | Den angivne længde af magResponse () er mindre end eller lig med minimumgrænsen (). | The magResponse length provided () is less than or equal to the minimum bound (). |
56391 | Den angivne længde af phaseResponse () er mindre end eller lig med minimumgrænsen (). | The phaseResponse length provided () is less than or equal to the minimum bound (). |
56392 | Længden af frequencyHz skal være forskellig fra nul. | The frequencyHz length must be non-zero. |
56393 | En AudioContext, der er ved at blive lukket, eller allerede er lukket, kan ikke lukkes. | Cannot close an AudioContext that is being closed or has already been closed. |
56394 | Der kan ikke oprettes forbindelse, når AudioContext er lukket. | Cannot connect after the AudioContext has been closed. |
56395 | En OfflineAudioContext kan ikke lukkes. | Cannot close an OfflineAudioContext. |
56396 | Parameteren 'suspendTime' skal være et tal, der ikke er negativt. | The 'suspendTime' parameter must be a non-negative number. |
56397 | Der kan ikke planlægges en midlertidig afbrydelse ved rammen , fordi den er større end eller lig med de samlede gengivelsesvarighed for . | Cannot schedule a suspend at frame because it is greater than or equal to the total render duration of . |
56398 | Der kan ikke planlægges en midlertidig afbrydelse ved rammen , fordi den er ældre end den aktuelle ramme for . | Cannot schedule a suspend at frame because it is earlier than the current frame of . |
56399 | Der kan ikke planlægges mere end én midlertidig afbrydelse ved rammen . | Cannot schedule more than one suspend at frame . |
56400 | En OfflineAudioContext, der ikke er startet, kan ikke fortsætte. | Cannot resume an OfflineAudioContext that has not started. |
56401 | Der kan ikke oprettes en ny AudioNode, når AudioContext er lukket. | Cannot create a new AudioNode after the AudioContext has been closed. |
56577 | ORTC : Et eller flere argumenter er ugyldige. hr=. | ORTC : One or more arguments are invalid. hr=. |
56578 | ORTC : Tilsvarende grænseflade kan ikke findes. hr=. | ORTC : Could not find matching interface. hr=. |
56579 | ORTC : Der er ikke mere hukommelse. hr=. | ORTC : Out of memory. hr=. |
56580 | ORTC : Enhedsoptælling er mislykket. hr=. | ORTC : Device enumeration failed. hr=. |
56581 | ORTC : Ugyldig tilstand. hr=. | ORTC : Invalid state. hr=. |
56582 | ORTC : Enhed er ikke klar. hr=. | ORTC : Device is not ready. hr=. |
56583 | ORTC : Kanal er ikke tilgængelig. hr=. | ORTC : Channel is not available. hr=. |
56584 | ORTC : Ukendt codec. hr=. | ORTC : Unknown codec. hr=. |
56585 | ORTC : Ukendt medietype. hr=. | ORTC : Unknown media kind. hr=. |
56586 | ORTC : Initialisering af enhed er mislykket. hr=. | ORTC : Device initialization failed. hr=. |
56587 | ORTC : Ugyldige crypto-parametre. hr=. | ORTC : Invalid crypto parameters. hr=. |
56588 | ORTC : Ikke implementeret. hr=. | ORTC : Not implemented. hr=. |
56589 | ORTC : Ugyldige RTP-parametre. hr=. | ORTC : Invalid RTP parameters. hr=. |
56590 | ORTC : Allokering af transportslutpunkt er mislykket. hr=. | ORTC : Transport endpoint allocation failed. hr=. |
56591 | ORTC : DTLS-handshake er mislykket. hr=. | ORTC : DTLS handshake failed. hr=. |
56592 | ORTC : Generisk fejl. hr=. | ORTC : Generic error. hr=. |
56593 | RTCDtlsTransport | RTCDtlsTransport |
56594 | RTCIceGatherer | RTCIceGatherer |
56595 | RTCRtpReceiver | RTCRtpReceiver |
56596 | RTCRtpSender | RTCRtpSender |
56597 | RTCSrtpSdesTransport | RTCSrtpSdesTransport |
56832 | Anmodning til er annulleret af udvidelse . | Request to is cancelled by extension . |
56833 | Anmodning til er viderestillet til af udvidelse . | Request to is redirected to by extension . |
56834 | Svar på anmodning til fra udvidelse afbrydes på grund af konfliktændring af http-headeren . | Response for request to from extension is dropped due to conflict modification of http header . |
57344 | Skift inputtilstand | Change input mode |
57345 | Vil du slå inputtilstand fra for gamepad? | Turn off gamepad input mode? |
57346 | Vil du slå inputtilstand til for gamepad? | Turn on gamepad input mode? |
57347 | Slå fra | Turn off |
57348 | Slå til | Turn on |
0x10000031 | Svartid | Response Time |
0x30000001 | Start | Start |
0x30000002 | Stop | Stop |
0x31000000 | Oplysninger | Info |
0x52000002 | Error | Error |
0x52000003 | Warning | Warning |
0x52000005 | Verbose | Verbose |
0x90000001 | Microsoft-IEResp-MSHTML | Microsoft-IEResp-MSHTML |
0x91000001 | Microsoft-IE-JSDumpHeap | Microsoft-IE-JSDumpHeap |
0x92000001 | Microsoft-IE | Microsoft-IE |
0xD2000001 | capturing phase | capturing phase |
0xD2000002 | at target | at target |
0xD2000003 | bubbling phase | bubbling phase |
0xD2000004 | setTimeout | setTimeout |
0xD2000005 | setInterval | setInterval |
0xD2000006 | setImmediate | setImmediate |
0xD2000007 | requestAnimationFrame | requestAnimationFrame |
0xD2000008 | telefonnummer | telephone number |
0xD2000009 | None | None |
0xD200000A | HostConfiguration | HostConfiguration |
0xD200000B | LoadFromInfo | LoadFromInfo |
0xD200000C | MissingAnchor | MissingAnchor |
0xD200000D | ScrollingToFoundAnchor | ScrollingToFoundAnchor |
0xD200000E | ScrollingToPosition | ScrollingToPosition |
0xD200000F | BookmarkTaskComplete | BookmarkTaskComplete |
0xD2000010 | SwitchMarkup | SwitchMarkup |
0xD2000011 | ContinuationHostRules | ContinuationHostRules |
0xD2000012 | ContinuationIncompletePaint | ContinuationIncompletePaint |
0xD2000013 | LoadStatusParseDone | LoadStatusParseDone |
0xD2000014 | SwitchMarkupEmptyTab | SwitchMarkupEmptyTab |
0xD2000015 | LoadStatusParseDoneEmptyTab | LoadStatusParseDoneEmptyTab |
0xD2000016 | Unknown | Unknown |
0xD2000017 | CanvasElement | CanvasElement |
0xD2000018 | CanvasImageData | CanvasImageData |
0xD2000019 | CanvasPattern | CanvasPattern |
0xD200001A | CanvasGradient | CanvasGradient |
0xD200001B | Markup | Markup |
0xD200001C | Blob | Blob |
0xD200001D | ActiveX | ActiveX |
0xD200001E | ImageElement | ImageElement |
0xD200001F | MSWebViewElement | MSWebViewElement |
0xD2000020 | WebGLSmallObjects | WebGLSmallObjects |
0xD2000021 | WebGLLargeObjects | WebGLLargeObjects |
0xD2000022 | MediaElement | MediaElement |
0xD2000024 | Concurrent | Concurrent |
0xD2000025 | Synchronous | Synchronous |
0xD2000027 | Forced | Forced |
0xD2000028 | TotalWeight | TotalWeight |
0xD2000029 | TotalCount | TotalCount |
0xD200002A | NewWeight | NewWeight |
0xD200002B | NewCount | NewCount |
0xD200002E | Building | Building |
0xD200002F | Enabled | Enabled |
0xD2000030 | Disabled | Disabled |
0xD2000031 | Running | Running |
0xD2000032 | Inertia | Inertia |
0xD2000033 | Ready | Ready |
0xD2000034 | Suspended | Suspended |
0xD2000035 | Invalid | Invalid |
0xD200003C | Stopped | Stopped |
0xD200003D | IHTWaitForSecondContact | IHTWaitForSecondContact |
0xD200003E | PostWMAppIHTPointerDown | PostWMAppIHTPointerDown |
0xD200003F | IHTSetContact | IHTSetContact |
0xD2000040 | CrossSlideDragHasPendingPreview | CrossSlideDragHasPendingPreview |
0xD2000041 | HoldDragIgnoreDManipDragDropDragging | HoldDragIgnoreDManipDragDropDragging |
0xD2000042 | DraggableTouchTargetClearDmanipFromDragging | DraggableTouchTargetClearDmanipFromDragging |
0xD2000043 | DraggableTouchTargetAddDragPreviewToRootVisual | DraggableTouchTargetAddDragPreviewToRootVisual |
0xD2000044 | DraggableTouchTargetPassivate | DraggableTouchTargetPassivate |
0xD2000045 | DraggableTouchTargetReleaseDragPreviewPending | DraggableTouchTargetReleaseDragPreviewPending |
0xD2000046 | DraggableTouchTargetReleaseDragPreviewActive | DraggableTouchTargetReleaseDragPreviewActive |
0xD2000047 | DraggableTouchTargetTransferDragPreviewOwnership | DraggableTouchTargetTransferDragPreviewOwnership |
0xD2000048 | DraggableTouchTargetHandlerOnDropped | DraggableTouchTargetHandlerOnDropped |
0xD2000049 | Begin | Begin |
0xD200004A | Manipulation | Manipulation |
0xD200004B | GestureTap | GestureTap |
0xD200004C | GestureHold | GestureHold |
0xD200004D | GestureCrossSlide | GestureCrossSlide |
0xD200004E | GesturePinchZoom | GesturePinchZoom |
0xD200004F | End | End |
0xD2000051 | Preselect | Preselect |
0xD2000052 | Selecting | Selecting |
0xD2000053 | Dragging | Dragging |
0xD2000054 | Cancelled | Cancelled |
0xD2000055 | Committed | Committed |
0xD2000056 | Initial | Initial |
0xD2000057 | ShouldPulse | ShouldPulse |
0xD2000058 | TooBig | TooBig |
0xD2000059 | ThinVerticalRectangle | ThinVerticalRectangle |
0xD200005A | ThinHorizontalRectangle | ThinHorizontalRectangle |
0xD200005B | TooSmall | TooSmall |
0xD200005C | ThinColumn | ThinColumn |
0xD200005D | Row | Row |
0xD200005E | VerticalRectangle | VerticalRectangle |
0xD200005F | Column | Column |
0xD2000060 | HorizontalRectangle | HorizontalRectangle |
0xD2000061 | Ideal | Ideal |
0xD2000062 | Unzooming | Unzooming |
0xD2000063 | Rest | Rest |
0xD200006C | Unknown Reason | Unknown Reason |
0xD200006D | Prerendering Disabled | Prerendering Disabled |
0xD200006E | Reached Maximum Number Of Prerenders | Reached Maximum Number Of Prerenders |
0xD200006F | Invalid URL Scheme | Invalid URL Scheme |
0xD2000070 | MetaTag | MetaTag |
0xD2000071 | Navigation Failure | Navigation Failure |
0xD2000072 | Duplicate URI | Duplicate URI |
0xD2000073 | Failed To Create Hidden Tab | Failed To Create Hidden Tab |
0xD2000074 | Page Was Previously Prerendered | Page Was Previously Prerendered |
0xD2000075 | Uninitialized Preload Manager | Uninitialized Preload Manager |
0xD2000076 | Prerendering CV Restricted | Prerendering CV Restricted |
0xD2000077 | Defer Active-X Object Loading | Defer Active-X Object Loading |
0xD2000078 | Defer Audio/Video Playback | Defer Audio/Video Playback |
0xD2000079 | Defer History Object Action | Defer History Object Action |
0xD200007A | Defer Background Sound | Defer Background Sound |
0xD200007B | Defer For Suspend | Defer For Suspend |
0xD200007C | Defer Open New Window | Defer Open New Window |
0xD200007D | Defer Window Focus | Defer Window Focus |
0xD200007E | Defer Session Storage | Defer Session Storage |
0xD200007F | No Target | No Target |
0xD2000080 | WebMaster | WebMaster |
0xD2000081 | Rules Based | Rules Based |
0xD2000082 | Document | Document |
0xD2000083 | Element | Element |
0xD2000084 | Free | Free |
0xD2000085 | Offer | Offer |
0xD2000086 | IndexedDB | IndexedDB |
0xD2000087 | CacheStorage | CacheStorage |
0xD2000088 | INDEXED_DB_DATABASE_HANDLE_SERIALIZE | INDEXED_DB_DATABASE_HANDLE_SERIALIZE |
0xD2000089 | INDEXED_DB_DATABASE_OPENBLOCKED_HANDLE_SERIALIZE | INDEXED_DB_DATABASE_OPENBLOCKED_HANDLE_SERIALIZE |
0xD200008A | INDEXED_DB_OBJECTSTORE_HANDLE_SERIALIZE | INDEXED_DB_OBJECTSTORE_HANDLE_SERIALIZE |
0xD200008B | INDEXED_DB_INDEX_HANDLE_SERIALIZE | INDEXED_DB_INDEX_HANDLE_SERIALIZE |
0xD200008C | INDEXED_DB_CURSOR_HANDLE_SERIALIZE | INDEXED_DB_CURSOR_HANDLE_SERIALIZE |
0xD200008D | INDEXED_DB_TRANSACTION_HANDLE_SERIALIZE | INDEXED_DB_TRANSACTION_HANDLE_SERIALIZE |
0xD200008E | CACHE_STORAGE_HANDLE_SERIALIZE | CACHE_STORAGE_HANDLE_SERIALIZE |
0xD200008F | CACHE_HANDLE_SERIALIZE | CACHE_HANDLE_SERIALIZE |
0xD2000090 | CACHE_PUT_HANDLE_SERIALIZE | CACHE_PUT_HANDLE_SERIALIZE |
0xD2000091 | CreateCacheStorage | CreateCacheStorage |
0xD2000092 | DeleteCacheStorage | DeleteCacheStorage |
0xD2000093 | DeleteAllCacheStorages | DeleteAllCacheStorages |
0xD2000094 | CacheStorage_open | CacheStorage_open |
0xD2000095 | CacheStorage_has | CacheStorage_has |
0xD2000096 | CacheStorage_delete | CacheStorage_delete |
0xD2000097 | CacheStorage_match | CacheStorage_match |
0xD2000098 | CacheStorage_keys | CacheStorage_keys |
0xD2000099 | CacheStorage_close | CacheStorage_close |
0xD200009A | Cache_put | Cache_put |
0xD200009B | Cache_put_complete | Cache_put_complete |
0xD200009C | Cache_match | Cache_match |
0xD200009D | Cache_matchAll | Cache_matchAll |
0xD200009E | Cache_delete | Cache_delete |
0xD200009F | Cache_keys | Cache_keys |
0xD20000A0 | Cache_close | Cache_close |
0xF2000001 | default canceled | default canceled |
0xF2000002 | immediate propagation stopped | immediate propagation stopped |
0xF2000003 | propagation stopped | propagation stopped |
0xF2000004 | Child List Changed | Child List Changed |
0xF2000005 | Attribute Changed | Attribute Changed |
0xF2000006 | Character Data Changed | Character Data Changed |
0xF2000007 | CrossSlideVertical | CrossSlideVertical |
0xF2000008 | CrossSlideHorizontal | CrossSlideHorizontal |
0xF2000009 | PinchZoom | PinchZoom |
0xF200000A | Vertical | Vertical |
0xF200000B | Horizontal | Horizontal |
0xF200000C | SelectOnly | SelectOnly |
0xF200000D | SelectDrag | SelectDrag |
0xF200000E | HoldDrag | HoldDrag |
File Description: | Microsoft Edge-webplatform |
File Version: | 11.00.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | EDGEHTML |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Alle rettigheder forbeholdes. |
Original Filename: | EDGEHTML.DLL.MUI |
Product Name: | Microsoft Edge-webplatform |
Product Version: | 11.00.15063.0 |
Translation: | 0x406, 1200 |