File name: | ngccredprov.dll.mui |
Size: | 20480 byte |
MD5: | 41be6a2ec1858a1413654c1071a2e3f8 |
SHA1: | 075440cd3f661981d9f4a66d56c0511fbb5fd6e9 |
SHA256: | 0b8cadbb0cc28d28f1a656d7c2067efb8c5d065bda9d5941e2f1be8cd39fa599 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Urdu language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Urdu | English |
---|---|---|
100 | PIN سائن ان | PIN sign-in |
101 | PIN | PIN |
102 | فون سائن ان | Phone sign-in |
103 | عنوان پیغام | Title message |
104 | سیاق و سباق پیغام | Context message |
106 | دفتری PIN | Work PIN |
107 | نئی PIN | New PIN |
108 | PIN کی تصدیق کریں | Confirm PIN |
109 | PIN لوازمات | PIN requirements |
110 | PIN پالیسی تفصیلات | PIN policy details |
111 | مجھے PIN بھول گئی ہے | I forgot my PIN |
112 | مجھے اپنی دفتری PIN بھول گئی ہے | I forgot my work PIN |
113 | PIN پھر سیٹ کرنے کی تفصیلات | PIN reset details |
114 | ایک طریقہ جو یہاں درج نہیں استعمال کریں | Use a method not listed here |
115 | ٹھيک ہے | OK |
116 | حروف اور علامات شامل کریں | Include letters and symbols |
117 | چیلنج فقرہ | Challenge phrase |
118 | دوبارہ کوشش کريں | Try again |
119 | اپنا فون پھر سیٹ کریں | Reset your phone |
120 | اس کا کیا مطلب ہے؟ | What does this mean? |
121 | نام صارف | User name |
122 | نیا پاس ورڈ | New password |
123 | پاس ورڈ کی تصدیق کریں | Confirm password |
200 | آپ کی اسناد کی تصدیق نہیں ہو سکی۔ | Your credentials could not be verified. |
201 | مہیا کردہ PINs میل نہیں کھاتیں۔ | The provided PINs do not match. |
202 | ایک PIN فراہم کریں۔ | Provide a PIN. |
203 | &ایسی PIN مہیا کریں جس میں بلا تاکیدی حروف (A-Z, a-z) تک محدود کریکٹر، ہندسے (0-9), خالی جگہ اور درج ذیل کریکٹر شامل ہوں: ! " # $ % & ’ ( ) * + , - . / : ; ? @ [ \ ] ^ _ ` { | } ~ | Provide a PIN that contains characters limited to unaccented letters (A-Z, a-z), numbers (0-9), space, and the following special characters: ! " # $ % & ’ ( ) * + , - . / : ; ? @ [ \ ] ^ _ ` { | } ~ |
204 | ایک ایسی PIN مہیا کریں جو پیچیدگی لوازمات کو پورا کرتی ہو۔ | Provide a PIN that meets the complexity requirements. |
205 | ایک ایسی PIN مہیا کریں جو پیچیدگی لوازمات کو پورا کرتی ہو۔ %1!s!. | Provide a PIN that meets the complexity requirements. %1!s!. |
206 | آپ کا PIN کم از کم %1!u! کریکٹر تک طویل ہونا چاہیے | Your PIN must be at least %1!u! characters long |
207 | آپ کا PIN %1!u! کریکٹر سے زیادہ طویل نہیں ہو سکتا | Your PIN can’t be more than %1!u! characters long |
208 | آپ کا PIN ایک ناجائز کریکٹر کا حامل ہے | Your PIN contains an invalid character |
209 | آپ کے PIN میں کم از کم ایک بڑا حرف شامل ہونا چاہیے | Your PIN must include at least one uppercase letter |
210 | آپ کے PIN میں کم از کم ایک چھوٹا حرف شامل ہونا چاہیے | Your PIN must include least one lowercase letter |
211 | آپ کے PIN میں کم از کم ایک نمبر شامل ہونا چاہیے | Your PIN must include at least one number |
212 | آپ کے PIN میں کم از کم ایک خاص کریکٹر شامل ہونا چاہیے | Your PIN must include at least one special character |
213 | آپ کے PIN میں بڑے حروف شامل نہیں ہو سکتے | Your PIN can’t include uppercase letters |
214 | آپ کے PIN میں چھوٹے حروف شامل نہیں ہو سکتے | Your PIN can’t include lowercase letters |
215 | آپ کے PIN میں نمبر شامل نہیں ہو سکتے | Your PIN can’t include numbers |
216 | آپ کے PIN میں مخصوص کریکٹر شامل نہیں ہو سکتے | Your PIN can’t include special characters |
218 | PIN غلط ہے۔ دوبارہ کوشش کریں | The PIN is incorrect. Try again. |
219 | آلے کے ساتھ ایک مواصلاتی نقص واقع ہوا ہے۔ | A communication error occurred with the device. |
220 | چیلنج فقرہ مہیا کریں۔ | Provide the challenge phrase. |
221 | مہیا کردہ چیلنج فقرہ غلط ہے۔ | The provided challenge phrase is incorrect. |
222 | ایک PIN فراہم کریں جو آپ نے پہلے استعمال نہ کی ہو۔ | Provide a PIN that you haven’t used before. |
223 | آپ کا PIN ایک عام نمبر نمونہ نہیں ہو سکتا۔ | Your PIN can’t be a common number pattern |
224 | صارف کا نام فراہم کریں۔ | Provide a user name. |
225 | صارف کا نام یا PIN غلط ہے۔ دوبارہ کوشش کریں۔ | The user name or PIN is incorrect. Try again. |
226 | فراہم کردہ پاس ورڈ مشابہ نہيں۔ | The provided passwords do not match. |
227 | ایک پاس ورڈ فراہم کریں۔ | Provide a password. |
228 | ایک منتظم نے سائن ان کرنا محدود کر دیا ہے۔ سائن ان کرنے کے لیے، اپنے آلے کا انٹرنیٹ سے مربوط ہونا اور پہلے اپنے منتظم کا سائن ان ہونا یقینی بنائیں۔ | An administrator has restricted sign in. To sign in, make sure your device is connected to the Internet, and have your administrator sign in first. |
250 | آپ کا آلہ آف لائن ہے۔ براہ کرم اس آلے پر آخری بار استعمال کیے جانے والے پاس ورڈ کے ساتھ سائن ان ہوں۔ | Your device is offline. Sign in with the last password used on this device. |
251 | یہ اکاؤنٹ استعمال نہیں کیا جا سکتا کیونکہ یہ ایک ادارے کی ملکیت ہے۔ کوئی اور اکاؤنٹ آزمائیں۔ | This account can’t be used because it belongs to an organization. Try a different account. |
252 | آپ اس وقت اس آلے میں سائن ان نہیں ہو سکتے۔ براہ کرم اس آلے پر استعمال کیے جانے والے پاس ورڈ کے ساتھ سائن ان ہوں۔ | You can’t sign in to your device right now. Try the last password you used on this device. |
302 | آپ اس اکاؤنٹ کے ساتھ سائن ان نہیں کر سکتے۔ کوئی اور اکاؤنٹ آزمائیں۔ | You can’t sign in with this account. Try a different account. |
350 | آپ کے اکاؤنٹ پر وقت کی پابندیاں عائد ہیں جو آپ کو اس وقت سائن ان کرنے سے روکتی ہیں۔ بعد میں دوبارہ کوشش کریں۔ | Your account has time restrictions that prevent you from signing in right now. Try again later. |
351 | آپ کا اکاؤنٹ نا اہل بنا گیا ہے۔ اپنے سسٹم منتظم سے رابطہ کریں۔ | Your account has been disabled. Contact your system administrator. |
352 | Windows Hello استعمال کرنے کے لیے آپ کو اپنی تنظیم کے نیٹ ورک سے عارضی طور پر جڑنے کی ضرورت ہو گی۔ آپ پھر بھی اس آلے پر استعمال کیے گئے آخری سائن ان اختیار کے ساتھ سائن ان کر سکتے ہیں۔ | You need to temporarily connect to your organization’s network to use Windows Hello. You can still sign in with the last sign-in option used on this device. |
353 | اس آلے میں سائن اِن کرنے کا جو طريقہ آپ استعمال کرنے کی کوشش کر رہے ہيں اس کى اجازت نہيں ہے۔ مزيد معلومات کے ليے اپنے سسٹم منتظم سے رابطہ کريں۔ | The sign-in method you’re trying to use isn’t allowed on this device. For more information, contact your system administrator. |
354 | آپ کے اکاؤنٹ کی میعاد ختم ہو گئی ہے۔ اپنے سسٹم منتظم سے رابطہ کریں۔ | Your account has expired. Contact your system administrator. |
355 | آپ کا اکاؤنٹ مقفل ہے۔ اپنے سسٹم منتظم سے رابطہ کریں۔ | Your account has been locked out. Contact your system administrator. |
356 | درخواست کردہ کلید کنٹینر اس آلے پر موجود نہیں ہے۔ | The requested key container does not exist on the device. |
357 | درخواست کردہ سند اس آلے پر موجود نہیں ہے۔ | The requested certificate does not exist on the device. |
358 | درخواست کردہ کلید سیٹ اس آلے پر موجود نہیں ہے۔ | The requested keyset does not exist on the device. |
359 | یہ آلہ استعمال نہیں کیا جا سکا۔ اضافی معلومات سسٹم وقوعہ لاگ میں دستیاب ہو سکتی ہیں۔ اس نقص کی اطلاع اپنے سسٹم منتظم کو دیں۔ | This device could not be used. Additional details may be available in the system event log. Report this error to your system administrator. |
360 | توثیق کے لئے استعمال کی گئی سند کی میعاد ختم ہو گئی ہے۔ | The certificate used for authentication has expired. |
361 | توثیق کے لئے استعمال کی گئی سند رد کر دی گئی ہے۔ | The certificate used for authentication has been revoked. |
362 | توثیق کے لئے استعمال کی گئی سند پر عمل کرتے ہوئے ایک غیر معتبر تصدیقی اتھارتی کا سراغ لگایا کیا ہے۔ | An untrusted certification authority was detected while processing the certificate used for authentication. |
363 | توثیق کے لئے استعمال کی گئی سند کی تنسیخی حیثیت کا تعین نہیں کیا جا سکا۔ | The revocation status of the certificate used for authentication could not be determined. |
364 | توثیق کے لئے استعمال کی گئی سند معتبر نہیں ہے۔ | The certificate used for authentication is not trusted. |
365 | آپ کے پاس ورڈ کی میعاد ختم ہو گئی ہے اور اسے تبدیل کیا جانا چاہیے۔ اسے تبدیل کرنے کے لئے آپ کو اپنے پاس ورڈ کے ساتھ سائن ان کرنا چاہیے۔ | Your password has expired and must be changed. You must sign in with your password in order to change it. |
366 | آپ کا اکاؤنٹ اس آلے کا استعمال روکنے کے لئے تشکیل کردہ ہے۔ کوئی اور آلہ استعمال کریں۔ | Your account is configured to prevent you from using this device. Try another device. |
367 | سائن ان ناکام ہو گیا ہے۔ اپنے سسٹم منتظم سے رابطہ کریں اور ان کو بتائیں کہ KDC سند کی جواز دہی نہیں کی جا سکی۔ اضافی معلومات سسٹم وقوعہ لاگ میں دستیاب ہو سکتی ہیں۔ | Sign-in failed. Contact your system administrator and tell them that the KDC certificate could not be validated. Additional information may be available in the system event log. |
368 | اس آلے کے ساتھ سائن ان کرنے کی آپ کے اکاؤنٹ کے لئے تائید نہیں کی جاتی۔ مزید معلومات کے لئے اپنے سسٹم منتظم سے رابطہ کریں۔ | Signing in with this device isn’t supported for your account. Contact your system administrator for more information. |
369 | وہ اختیار عارضی طور پر غیر دستیاب ہے۔ ابھی، براہ مہربانی سائن ان کرنے کے لیے مختلف طریقہ استعمال کریں۔ | That option is temporarily unavailable. For now, please use a different method to sign in. |
400 | آپ کا پاس ورڈ زائد المیعاد ہو چکا ہے۔ آپ لازماً اپنے پاس ورڈ کے ساتھ لاگ ان ہوں اور اسے تبدیل کریں۔ اپنا پاس ورڈ تبدیل کرنے کے بعد، آپ اپنے نئے PIN کے ساتھ سائن ان ہو سکتے ہیں۔ | Your password has expired. You must sign in with your password and change it. After you change your password, you can sign in with your PIN. |
401 | آپ کا پاس ورڈ دوسرے آلہ پر تبدیل کیا گیا تھا۔ آپ لازماً اس آلہ پر اپنے نئے پاس ورڈ کے ساتھ سائن ان ہوں، اور پھر آپ اپنے PIN کے ساتھ سائن ان ہو سکتے ہیں۔ | Your password was changed on a different device. You must sign in to this device once with your new password, and then you can sign in with your PIN. |
500 | آپ کی تنظیم نے PIN کی درج ذیل شرائط طے کی ہیں: لازماً %1!u! کریکٹر تک طویل ہونا چاہیے %2!u! کریکٹر سے زیادہ طویل نہیں ہو سکتا %3!s! %4!s! %5!s! %6!s! %7!s! |
Your organization has set the following PIN requirements: Must be at least %1!u! characters long Can’t be longer than %2!u! characters %3!s! %4!s! %5!s! %6!s! %7!s! |
501 | بڑے حروف شامل ہو سکتے ہیں | May include uppercase letters |
502 | چھوٹے حروف شامل ہو سکتے ہیں | May include lowercase letters |
503 | ہندسے شامل ہو سکتے ہیں | May include digits |
504 | مخصوص کریکٹر شامل ہو سکتے ہیں | May include special characters |
506 | کم از کم ایک چھوٹا حرف لازمی شامل ہونا چاہیے | Must include at least one lowercase letter |
507 | کم از کم ایک نمبر لازمی شامل ہونا چاہیے | Must include at least one number |
508 | کم از کم ایک خاص کریکٹر لازمی شامل ہونا چاہیے | Must include at least one special character |
509 | بڑے حروف شامل نہیں ہو سکتے | Can’t include uppercase letters |
510 | چھوٹے حروف شامل نہیں ہو سکتے | Can’t include lowercase letters |
511 | ہندسے شامل نہیں ہو سکتے | Can’t include digits |
512 | مخصوص کریکٹر شامل نہیں ہو سکتے | Can’t include special characters |
513 | آپ نے بہت زیادہ مرتبہ ایک غلط PIN داخل کی ہے۔ دوبارہ کوشش کرنے کے لئے، اپنے آلے کو دوبارہ شروع کریں۔ |
You’ve entered an incorrect PIN too many times. To try again, restart your device. |
514 | اگر آپ دوبارہ غلط PIN درج کرتے ہیں، ہم اس آلے سے تمام ذاتی مشمول کو مٹا دیں گے۔ دوبارہ کوشش کرنے سے پہلے آپ اپنے معاون شخص سے رابطہ کرنا چاہ سکتے ہیں۔ |
If you enter the wrong PIN again, we’ll erase all personal content from this device. You might want to contact your support person before trying again. |
515 | آپ نے کئی مرتبہ ایک غلط PIN داخل کی ہے۔ %1!s! دوبارہ کوشش کرنے کے لئے، نیچے %2!s! داخل کریں۔ |
You’ve entered an incorrect PIN several times. %1!s! To try again, enter %2!s! below. |
516 | A1B2C3 | A1B2C3 |
517 | آپ کا ادارہ تقاضا کرتا ہے کہ آپ اپنی PIN تبدیل کریں۔ | Your organization requires that you change your PIN. |
518 | سلامتی کے لئے، آپ کا ادارہ تقاضا کرتا ہے کہ آپ کا آلہ ایک PIN سے محفوظ کردہ ہو۔ | For security, your organization requires that your device be protected by a PIN. |
519 | سائن ان کرنے کے لیے اپنے فون پر Microsoft توثیق کار ایپ استعمال کریں۔ | To sign in, use the Microsoft Authenticator app on your phone. |
520 | آپ کا ادارہ تقاضا کرتا ہے کہ آپ اپنا پاس ورڈ تبدیل کریں۔ | Your organization requires that you change your password. |
521 | اپنا پاس ورڈ تبديل کريں | Change your password |
522 | یہاں PIN داخل کرنے سے Windows Hello بھی آن ہو جائے گی۔ | Entering a PIN here will also turn on Windows Hello. |
523 | آپ سیٹنگیں اکاؤنٹ سائن ان اختیارات میں جا کر اپنی PIN پھر سیٹ کر سکتے ہیں۔ | You can reset your PIN by going to Settings Accounts Sign-in options. |
524 | اپنی PIN تبدیل کریں | Change your PIN |
525 | اپنی دفتری PIN تبدیل کریں | Change your work PIN |
526 | ایک PIN ترتیب دیں | Set up a PIN |
527 | ایک دفتری PIN ترتیب دیں | Set up a work PIN |
528 | ناکام سائن ان کی کوششوں یا مسلسل بند کرنے کی وجہ سے یہ آلہ لاک ہو گیا ہے۔ اپنے آلے کو %1!u! %2!s! کے لیے چالو رکھیں اور پھر دوبارہ کوشش کریں۔ | This device is locked because of failed sign-in attempts or repeated shutdowns. Keep your device powered on for at least %1!u! %2!s! and then try again. |
529 | کچھ غلط ہوا (کوڈ: 0x%1!x!)۔ اپنے آلے کو پھر شروع کریں یہ دیکھنے کیلئے کہ اس سے مسئلہ حل ہوتا ہے۔ | Something went wrong (code: 0x%1!x!). Restart your device to see if that fixes the problem. |
530 | کچھ غلط ہو گیا (کوڈ: 0x%1!x!)۔ اس نقص کے پیغام کو برخاست کرنے کے لیے نیچے لنک پر کلک کریں اور دوبارہ کوشش کریں۔ | Something went wrong (code: 0x%1!x!). Click the link below to dismiss this error message and try again. |
531 | آپ کی تنظیم نے PIN کی درج ذیل شرائط طے کی ہیں: لازماً %1!u! ہندسوں تک طویل ہونا چاہیے %2!s! %3!s! |
Your organization has set the following PIN requirements: Must be at least %1!u! digits long %2!s! %3!s! |
532 | %1!u! ہندسوں سے زیادہ طویل نہیں ہو سکتا | Can’t be longer than %1!u! digits |
533 | نمبر نمونہ نہیں ہو سکتا (جیسا کہ 123456 یا 11111) | Can’t be a number pattern (such as 123456 or 11111) |
534 | کچھ غلط ہو گیا۔ مزید معلومات کے لیے فون سائن ان پر جائیں۔ | Something went wrong. Go to Phone sign-in for more information. |
535 | Bluetooth بند ہے یا اس آلہ پر دستیاب نہیں ہے۔ فون سائن ان کے لیے Bluetooth درکار ہے۔ | Bluetooth is turned off or not available on this device. Phone sign-in requires Bluetooth. |
536 | اگر آپ نے فون سائن ان کے لیے سیٹ اپ کیا ہے، تو آپ اپنے ادارہ کی جانب سے انتظام کردہ فون کے ساتھ اس PC کو غیر مقفل کرنے کے لیے یہ اختیار استعمال کر سکتے ہیں۔ اگر آپ پر اس کا اطلاق نہیں ہوتا تو اپنے اکاؤنٹ کے لیے سائن ان کا کوئی دوسرا اختیار استعمال کریں۔ | If you’re set up for phone sign-in, you can use this option to unlock this PC with a phone managed by your organization. If this doesn’t apply to you, choose another sign-in option for your account. |
537 | ہم نے %1!s! کو ایک اطلاع بھیجی ہے۔ اپنے فون پر ہدایات کی پیروی کریں۔ اگر آپ کو اطلاع موصول نہیں ہوئی تو Microsoft توثیق کار ایپ کھولنے کی کوشش کریں۔ | We sent a notification to %1!s!. Follow the instructions on your phone. If you didn’t get the note, try opening the Microsoft Authenticator app. |
538 | Bluetooth بند ہے یااس آلہ پر دستیاب نہیں ہے۔ اگر آپ کے پاس Bluetooth ہے تو آپ سیٹنگیں آلات Bluetooth پر جا کر اسے آن کر سکتے ہیں۔ | Bluetooth is turned off or not available on this device. If you have Bluetooth, turn it on by going to Settings Devices Bluetooth. |
539 | ہم %1!s! سے نہیں جڑ سکتے۔ یقینی بنائیں کہ آپ کا فون حد میں ہے اور Bluetooth آن ہے (سیٹنگیں آلات Bluetooth)۔ | We can’t connect to %1!s!. Ensure your phone is in range and Bluetooth is turned on (Settings Devices Bluetooth). |
540 | کچھ غلط ہو گیا ہے (کوڈ: 0x%1!x!)۔ | Something went wrong (code: 0x%1!x!). |
541 | کچھ غلط ہو گیا ہے | Something went wrong |
542 | آپ کے فون میں سلامتی کا مسئلہ ہے، لہذا ہم نے آپ کے ڈیٹا تک غیر مجاز رسائی روکنے کے لیے اسے لاک کر دیا ہے۔ آپ نیچے دیئے گئے لنک پر ٹیپ کرتے ہوئے اپنے فون کو پھر سیٹ اور مسئلے کو حل کر سکتے ہیں۔ جب آپ اپنا فون پھر سیٹ کرتے ہیں تو کوئی بھی ڈیٹا جو کلاؤڈ پر بیک اپ نہیں کیا گیا وہ ضائع ہو جائے گا۔ | Your phone has a security problem, so we locked it to prevent unauthorized access to your data. You can tap the link below to reset your phone and fix the problem. Any data that is not backed up to the cloud will be lost when you reset your phone. |
543 | دوبارہ کوشش کررہا ہے۔۔۔ | Trying again... |
544 | ناکام سائن ان کی کوششوں یا مسلسل بند کرنے کی وجہ سے یہ سائن ان کرنے کا اختیار غیر فعال ہے۔ مختلف سائن ان اختیار استعمال کریں، یا جب تک آپ کا آلہ دوبارہ کوشش کرنے کی اجازت دیتا ہے اپنے آلے کو چالو رکھیں۔ | This sign-in option is disabled because of failed sign-in attempts or repeated shutdowns. Use a different sign-in option, or keep your device powered on until your device allows you to try again. |
545 | آپ نے ایک غلط PIN بہت زیادہ مرتبہ داخل کیا۔ آپ کا PIN %1!u! %2!s! کے لیے غیرفعال ہے۔ |
You’ve entered an incorrect PIN too many times. Your PIN is disabled for %1!u! %2!s!. |
546 | سیکنڈ | seconds |
547 | منٹ | minute |
549 | گھنٹہ | hour |
550 | گھنٹے | hours |
551 | ناکام سائن ان کی کوششوں یا مسلسل بند کرنے کی وجہ سے یہ سائن ان کرنے کا اختیار غیر فعال ہے۔ مختلف سائن ان اختیار استعمال کریں، یا %1!u! %2!s! کے لیے اپنے آلے کو چالو رکھیں اور پھر دوبارہ کوشش کریں۔ | This sign-in option is disabled because of failed sign-in attempts or repeated shutdowns. Use a different sign-in option, or keep your device powered on for at least %1!u! %2!s! and then try again. |
552 | %1!s! آپ http://aka.ms/unlockdevice پر مندرجہ ذیل ہدایات کی پیروی کرتے ہوئے بھی اپنے آلے کو ان لاک کر سکتے ہیں۔ |
%1!s! You can also unlock your device remotely by following the instructions at http://aka.ms/unlockdevice. |
553 | %1!s! آپ کا IT معاون فرد آپ کے آلے کو ان لاک کرنے میں مدد کرنے کے قابل ہو سکتا ہے۔ |
%1!s! Your IT support person may also be able to help you unlock your device. |
File Description: | Microsoft پاسپورٹ اسناد فراہم کنندہ |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | ngccredprov |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. All rights reserved. |
Original Filename: | ngccredprov.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x420, 1200 |