shell32.dll.mui Windows シェル共通 DLL 4115e1ed3d61fc9e01aec95b50d64d73

File info

File name: shell32.dll.mui
Size: 312320 byte
MD5: 4115e1ed3d61fc9e01aec95b50d64d73
SHA1: a1e9a07e16df0f30d096f35d4e5b4a44d6cc6eca
SHA256: 032cc6dcc93e3644c1dce8659822a501d1241a2e9cc3df4394b4033c83445f41
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Japanese language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Japanese English
60バージョン %s (OS ビルド %s.%d)%s Version %s (OS Build %s.%d)%s
61(デバッグ版) (Debug)
1033ファイルの場所を開く(&I) Open file locat&ion
1040フォルダーの場所を開く(&I) Open folder locat&ion
4097ドライブ %c: を使うにはフォーマットする必要があります。 You need to format the disk in drive %c: before you can use it.
4098場所: %s Location: %s
4099新しいストレージ デバイスを挿入してください。

これらのファイルをコピーするには、%3 が必要です。%2 がいっぱいです。これらのファイルのコピーを続行するには新しいストレージ デバイスを挿入してください。
Insert a new storage device

%3 is needed to copy these files. %2 is full. Please insert a new storage device to continue copying these files.
4102ドライブ %1!c!': にディスクが入っていません。

ディスクを挿入してからやり直してください。
There is no disk in drive %1!c!:.

Insert a disk, and then try again.
4106%s をフォーマットできません Windows can't format %s
4107ディスクとドライブが正しく接続されているか調べて、ディスクが読み取り専用になっていないことを確認してから再実行してください。詳細はヘルプで、読み取り専用ファイルとその変更方法を検索してください。 Check to see that the disk and drive are connected properly, make sure that the disk is not read-only, and then try again. For more information, search Help for read-only files and how to change them.
4109ファイル名には次の文字は使えません。
\ / : , ; * ? " |
A file name can't contain any of the following characters:
\ / : * ? " |
4112拡張子を変更すると、ファイルが使えなくなる可能性があります。

変更しますか?
If you change a file name extension, the file might become unusable.

Are you sure you want to change it?
4113%s バイト %s bytes
4114ディスクはフォーマットされていません Disk is not formatted
4115フォルダー %1!ls! にマウントされたボリュームはフォーマットされていません。 The volume mounted on folder %1!ls! is not formatted.
4116この種類のディスクはフォーマットできません。別のディスクを挿入してから、やり直してください。 Windows can't format this type of disk. Insert a different disk and try again.
4118%1!ls! (%2!ls! バイト) %1!ls! (%2!ls! bytes)
4119%1!ls! %1!ls!
4122ドライブ %c: Drive %c:
4123ファイル名を入力してください。 You must type a file name.
4124フォーマットしますか? Do you want to format it?
4125Microsoft Windows Microsoft Windows
4126ディスクのフォーマット Format disk
4128フォルダー %3!ls! は存在しません。ファイルは移動または削除された可能性があります。

作成しますか?
The %3!ls! folder does not exist. The file might have been moved or deleted.

Do you want to create it?
4130ファイル File
4131フォルダー Folder
4132ファイルまたはフォルダーは存在しません The file or folder does not exist.
4134このディスクにアクセスできません Windows can't access this disc
4135ディスクが壊れている可能性があります。Windows で認識可能な形式を使ったディスクであるかどうか確認してください。ディスクがフォーマットされていない場合には、使用する前にフォーマットする必要があります。 The disc might be corrupt. Make sure that the disc uses a format that Windows recognizes. If the disc is unformatted, you need to format it before using it.
4144操作 Operation
4145移動 Move
4146コピー​​ Copy
4147削除 Delete
4148名前の変更 Rename
4149リンク Link
4150プロパティの適用 Apply Properties
4151新規 New
4153ショートカット Shortcut
4154%s - ショートカット ().lnk %s - Shortcut ().lnk
4157このフォルダーは使用できません。 This folder is unavailable.
4159このフォルダーは空です。 This folder is empty.
4161コントロール パネル Control Panel
4162デスクトップ Desktop
4163元に戻す - %s Undo %s
4164元に戻す - %s(&U) Ctrl+Z &Undo %s Ctrl+Z
4165元に戻す(&U) Ctrl+Z &Undo Ctrl+Z
4166コントロール パネルの検索 Search Control Panel
4167通常のウィンドウ Normal window
4168最小化 Minimized
4169最大化 Maximized
4170繰り返し(&R) Ctrl+Y &Redo Ctrl+Y
4177現在のユーザー Current User
4178%s - コピー %s - Copy
4185%s %s
4188%s のやり直し Redo %s
4189セキュリティの警告 Security Alert
4190安全ではない可能性のあるリンクを追加しようとしています。続行しますか? You are adding a link that might not be safe. Do you want to continue?
4191%s のやり直し(&R) Ctrl+Y &Redo %s Ctrl+Y
4192'%1!ls!' 上の操作 Operation on '%1!ls!'
4193'%1!ls!' の移動 Move of '%1!ls!'
4194'%1!ls!' のコピー Copy of '%1!ls!'
4195'%1!ls!' の削除 Delete of '%1!ls!'
4196'%1!ls!' を '%2!ls!' に名前変更 Rename of '%1!ls!' to '%2!ls!'
4198'%1!ls!' へプロパティを適用 Apply Properties to '%1!ls!'
4199'%2!ls!' の作成 Creation of '%2!ls!'
4200このファイルの名前を変更すると、'%3!ls!' フォルダーに属さなくなります。

ファイルの名前を安全に変更するには、このファイルを開き、新しい名前で保存してから '%3!ls!' を削除します。

このファイルの名前を変更しますか?
If you rename this file, it will no longer belong to the folder '%3!ls!'.

To rename it safely, open the file, save it with a new name, and then delete the folder '%3!ls!'.

Do you want to rename this file anyway?
4201このファイルの名前を変更すると、関連付けられた HTML ファイル '%3!ls!' が正しく機能しなくなるおそれがあります。

ファイルを壊すことなくフォルダーの名前を変更するには、'%3!ls!' を開き、新しい名前で保存してから '%1!ls!' フォルダーを削除します。

このファイルの名前を変更しますか?
If you rename this folder, the associated HTML file '%3!ls!' might not work properly.

To rename the folder without damaging any files, open '%3!ls!', save it with a new name, and then delete the folder '%1!ls!'.

Do you want to rename this folder anyway?
4208ショートカット エラー Problem with Shortcut
4209作業フォルダーに指定された '%1!ls!' フォルダーは無効です。フォルダーがあるか、またはパスが正しいか確認してください。 The folder '%1!ls!' specified in the Start In box is not valid. Make sure that the folder exists and that the path is correct.
4210受け側に指定されたパス名 '%1!ls!' は無効です。パスとファイル名が正しいか確認してください。 The name '%1!ls!' specified in the Target box is not valid. Make sure the path and file name are correct.
4211このショートカットから呼び出すファイルまたはフォルダー '%1!ls!' が見つかりません。 The file or folder '%1!ls!' that this shortcut refers to can't be found.
4212このショートカットから呼び出す '%1!ls!' は、変更または移動されています。'%2!ls!' が、サイズや日付および種類から、最も近いと思われます。このショートカットのリンク先と見なしますか? The item '%1!ls!' that this shortcut refers to has been changed or moved. The nearest match, based on size, date, and type, is '%2!ls!'. Do you want this shortcut to point to this item?
4213および and
4214, ,
4215ショートカット '%1!ls!' のリンク先ドライブまたはネットワーク接続が利用できません。ディスクがあるか、またはネットワーク リソースが利用可能かどうか確認してから、やり直してください。 The drive or network connection that the shortcut '%1!ls!' refers to is unavailable. Make sure that the disk is properly inserted or the network resource is available, and then try again.
4217変更を '%2!ls!' に保存できません。

%1!ls!
Unable to save changes to '%2!ls!'.

%1!ls!
4218ショートカットへのショートカットは作成できません。ショートカットを新しい位置にコピーするか、元のファイルやフォルダーへの別のショートカットを新しく作成してください。 You can't create a shortcut to another shortcut. Either copy the shortcut and place it in the new location, or create a new shortcut to the original file or folder.
4220ボリューム %s Volume %s
4221マウントされたボリューム Mounted Volume
4222ラベルなしのボリューム Unlabeled Volume
4223選択した項目の準備中... Preparing selected items...
4224ネットワークを参照できません。

%1!ls!
Unable to browse the network.

%1!ls!
4225%2!ls! にアクセスできません。このネットワーク リソースを使用するアクセス許可がない可能性があります。アクセス許可があるかどうかこのサーバーの管理者に問い合わせてください。

%1!ls!
%2!ls! is not accessible. You might not have permission to use this network resource. Contact the administrator of this server to find out if you have access permissions.

%1!ls!
4226%2!ls! にアクセスできません。

%1!ls!
%2!ls! is not accessible.

%1!ls!
4227ネットワーク エラーです (%d)。 Network error (%d).
4228ファイル システムのエラーです (%d)。 File system error (%d).
4229%2!ls! は利用できません。この PC 上の場所を指している場合は、デバイスやドライブが接続されているか、またはディスクが挿入されているかを確認してから、やり直してください。ネットワーク上の場所を指している場合は、ネットワークやインターネットに接続しているかどうかを確認してから、やり直してください。それでもその場所が見つからない場合は、その場所が移動または削除されている可能性があります。 %2!ls! is unavailable. If the location is on this PC, make sure the device or drive is connected or the disc is inserted, and then try again. If the location is on a network, make sure you’re connected to the network or Internet, and then try again. If the location still can’t be found, it might have been moved or deleted.
4230%2!ls!

%1!ls!
%2!ls!

%1!ls!
4232このフォルダーにアクセスできません。

パスが長すぎます。
Can't access this folder.

Path is too long.
4233アプリケーション Application
4234アプリケーション (初めて実行するときにインストール) Application (installs on first use)
4241ドライブ ラベルが長すぎるか、無効な文字が含まれています。 The drive label is either too long, or contains invalid characters.
4242ドライブ ラベルが無効です Invalid drive Label
4243ドライブはフォーマットされていません。ボリューム ラベルを付ける前にフォーマットしてください。 The drive is not formatted. You must format it before you can label it.
4244%2!s! を含むネットワーク フォルダー %1!s! を利用できません。

後でもう一度やり直すか、システム管理者に詳細を問い合わせてください。
The network folder, %1!s!, that contains %2!s! is not available.

Try again later, or contact your system administrator for further assistance.
4245%2!s! フォルダーが見つかりません。%2!s! アイコンを右クリックし、[プロパティ] をクリックして、ターゲット フォルダーの場所へのパスが正しいか確認してください。 The %2!s! folder could not be found. Right-click the %2!s! icon, click Properties, and then check that the path to your target folder location is correct.
4249その他(&M)... &More...
4256(なし) (None)
4257%2!ls! (%1!ls!) %2!ls! (%1!ls!)
4260ウィンドウ内の項目を%sによってグループ化します。 Group items in the window by %s.
4262インターネット The Internet
4263ローカル ネットワーク Local Network
4264このフォルダーにアクセスする許可がありません。 You don't currently have permission to access this folder.
4265[続行] をクリックすると、このフォルダーへの永続的なアクセスを取得します。 Click Continue to permanently get access to this folder.
4266続行 Continue
4267このフォルダーへアクセスするアクセス許可が拒否されています。 You have been denied permission to access this folder.
4268このフォルダーへのアクセスを取得するには セキュリティ タブ を使用する必要があります。 To gain access to this folder you will need to use the security tab.
4269セキュリティの編集 Edit Security
4272システム設定の変更 System Settings Change
4321(%d) (%d)
4353ウィンドウ内の項目を整列するコマンドです。 Contains commands for sorting items in the window.
4354このウィンドウをカスタマイズするコマンドです。 Contains commands for customizing this window.
4362このフォルダーの表示をカスタマイズします。 Customizes the view of this folder.
4363一覧表示する列を構成します。 Configures the columns displayed in the list.
4368選択された項目に対するショートカットを作成します。 Creates shortcuts to the selected items.
4369選択された項目を削除します。 Deletes the selected items.
4370選択された項目の名前を変更します。 Renames the selected item.
4371選択された項目のプロパティを表示します。 Displays the properties of the selected items.
4372選択された項目のプロパティを編集します。 Edits the property of the selected item.
4376選択された項目を削除し、クリップボードにコピーします。 Removes the selected items and copies them onto the Clipboard.
4377選択された項目をクリップボードにコピーします。新しい位置に挿入するには [貼り付け] を選んでください。 Copies the selected items to the Clipboard. To put them in the new location, use the Paste command.
4378コピーしたまたは切り取った項目を、選択された位置に貼り付けます。 Inserts the items you have copied or cut into the selected location.
4379直前のファイル操作を元に戻します。 Undoes the previous file operation.
4380コピーしたまたは切り取った項目へのショートカットを、選択した位置に作成します。 Creates shortcuts to the items you have copied or cut into the selected location.
4382選択したオブジェクトを別の場所にコピーします。 Copies the selected items to another location.
4383選択した項目を別の場所に移動します。 Moves the selected items to another location.
4384以前のファイル操作をやり直します。 Redoes the previous file operation.
4385ウィンドウ内のすべての項目を選択します。 Selects all items in the window.
4386選択された項目と選択されていない項目を逆にします。 Reverses which items are selected and which are not.
4393項目を大きいアイコンで表示します。 Displays items by using large icons.
4395項目を一覧表示します。 Displays items in a list.
4396ウィンドウ内の各項目の情報を表示します。 Displays information about each item in the window.
4397縮小表示で項目を表示します。 Displays items by using thumbnails.
4398ウィンドウ内の各項目を並べて表示します。 Displays information about each item in the window using a tile.
4399ウィンドウ内の項目の名前を非表示にします。 Hides the names of items in the window.
4400特大の縮小版を使って項目を表示します。 Displays items by using extra large thumbnails.
4401大きい縮小版を使って項目を表示します。 Displays items by using large thumbnails.
4402中くらいの縮小版を使って項目を表示します。 Displays items by using medium thumbnails.
4403小さい縮小版を使って項目を表示します。 Displays items by using small thumbnails.
4404ウィンドウ内の各項目に関する特定の情報を表示します。 Displays certain information about each item in the window.
4433アイコンを自動的に整列します。 Arranges the icons automatically.
4434アイコンを自動的に等間隔に整列します。 Arranges icons in a grid automatically.
4465ヘルプを開きます。 Opens Help.
4481ウィンドウ内の項目をグループ化するコマンドが含まれます。 Contains commands for grouping items in the window.
4482グループを昇順で並べ替えます。 Arrange groups in ascending order.
4483グループを降順で並べ替えます。 Arrange groups in descending order.
4485すべてのグループの項目を非表示にします。 Hides the items in all groups.
4486すべてのグループの項目を表示します。 Shows the items in all groups.
4487選択したグループの項目を非表示にします。 Hides the items in the selected group.
4488選択したグループの項目を表示します。 Shows the items in the selected group.
4499項目を昇順で並べ替えます。 Arrange items in ascending order.
4500項目を降順で並べ替えます。 Arrange items in descending order.
4608このフォルダーのプロパティを表示します。 Displays properties for this folder.
4611現在のページのコンテンツを最新の状態に更新します。 Refreshes the contents of the current page.
4614この検索のクエリを保存します。 Saves this search query.
4615フォルダーを開いて、この項目を検索します。 Open the folder to locate this item
4616選択されたドライブをフォーマットします。 Formats the selected drive.
4617選択されたネットワーク ドライブを切断します。 Disconnects the selected network drive.
4618リムーバブル ディスクをドライブから取り出します。 Ejects the removable disk from the drive.
4619ディスク上で開いている最後のセッションを閉じます。 Closes the last open session on the disc.
4620再書き込み可能なディスクの消去を行います。 Erases the rewritable disc.
4621ドライブ文字をネットワーク リソースに割り当てます。 Assigns a drive letter to a network resource.
4622選択されたプリンターを設定します。 Sets up the selected printers.
4640選択したコマンドを管理者特権で実行します。 Runs the selected command with elevation.
4707新しい項目を作成するコマンドです。 Contains commands for creating new items.
4708新しい、空のフォルダーを作成します。 Creates a new, empty folder.
4709新しい、空のショートカットを作成します。 Creates a new, empty shortcut.
4711新しい空のスタックを作成します。 Creates a new, empty stack.
4747選択された項目を元の場所に戻します。 Returns the selected items to their original locations.
5376プログラムから開く(&H) Open wit&h
5377プログラムから開く(&H)... Open wit&h...
5378別のプログラムを選択(&C) &Choose another app
5379ドキュメントを特定のアプリで開きます。 Opens the document with a particular app.
5380ドキュメントを %s で開きます。 Opens the document with %s.
5381既定のアプリの選択(&C) &Choose default app
5382ストアの検索(&S) &Search the Store
5383アプリを検索するストアを開きます Opens the Store to search for an app
5384この項目をスタート メニューに追加 Adds this item to the Start Menu
5385この項目をスタート メニューから削除 Removes this item from the Start Menu
5386タスク バーにピン留めする(&K) Pin to tas&kbar
5387タスク バーからピン留めを外す(&K) Unpin from tas&kbar
5388タスク バーにこのアプリケーションを表示します。 Pins this application to the taskbar.
5389タスク バーにこのアプリケーションを表示しません。 Unpins this application from the taskbar.
5394Macintosh アプリケーション情報 Macintosh Application Info
5395Macintosh マルチメディア リソース Macintosh Multimedia Resources
5396未定義のプロパティ情報 Unidentified Property Information
5889ファイルまたはフォルダーの移動エラー Error Moving File or Folder
5890ファイルまたはフォルダーのコピー エラー Error Copying File or Folder
5892ファイルまたはフォルダー名の変更エラー Error Renaming File or Folder
5953移動しています... Moving...
5954コピーしています... Copying...
5971'%1!ls!' へ To '%1!ls!'
5972ファイルのコピー中にエラーが発生しました。 An error occurred while copying the file.
5974'%ws' をコピーしています Copying '%ws'
5975ファイルの移動中にエラーが発生しました。 An error occurred while moving the file.
5976'%ws' を移動しています Moving '%ws'
5977ファイルの移動に必要な時間を計算しています。 Calculating the time required to move the files.
5978ファイルのコピーに必要な時間を計算しています。 Calculating the time required to copy the files.
6020%2!ls! の名前を変更できません。%1!ls! Cannot rename %2!ls!: %1!ls!
6145無効な MS-DOS ファンクションです。 Invalid MS-DOS function.
6146指定されたファイルが見つかりません。

パスとファイル名を確認してください。
Can't find the specified file.

Make sure you specify the correct path and file name.
6148使用中のファイルが多すぎます。いくつかのプログラムを終了してから、やり直してください。 Too many files are currently in use. Quit one or more programs, and then try again.
6149アクセスできません。

ディスクがいっぱいでないか、書き込み禁止になっていないか、
またはファイルが使用中でないか確認してください。
Access is denied.

Make sure the disk is not full or write-protected
and that the file is not currently in use.
6150ファイル ハンドルが無効です。 Invalid file handle.
6152メモリが足りません。

いくつかのプログラムを終了してから、やり直してください。
There is not enough free memory.

Quit one or more programs, and then try again.
6156無効なファイル アクセスです。 Invalid file access.
6160現在のフォルダーを削除できません (内部エラー)。 Can't remove the current folder (internal error).
6161デバイスが無効です。 Invalid device.
6162フォルダーが空です。 The folder is empty.
6163このディスクは書き込み禁止になっています。

書き込み禁止を解除するか、別のディスクを使ってください。
The disk is write-protected.

Remove the write-protection or use another disk.
6173受け側のファイルまたはディスクに書き込めません。 Can't write to the destination file or disk.
6175送り側のファイルまたはディスクから読み取れません。 Can't read from the source file or disk.
6209ネットワーク アクセスは拒否されました。アクセス権があるかどうか確認してください。 Network access is denied. Be sure you have the correct network permissions to perform this operation.
6211'%1!ls!' が見つかりません。つづりを確認してからやり直すか、または [スタート] ボタンをクリックしてから [検索] をクリックして項目を検索してください。 Windows cannot find '%1!ls!'. Check the spelling and try again, or try searching for the item by clicking the Start button and then clicking Search.
6257送り側と受け側のファイル名が同じです。 The source and destination file names are the same.
6258名前の変更は、1 つのファイルに対して行ってください。または複数の似たファイル名を一度に変更するには、MS-DOS のワイルドカード (*.TXT など) を使ってください。 Select only one file to rename, or use MS-DOS wildcards (for example, *.txt) to rename a group of files with similar names.
6259ファイルやフォルダーの名前を変更するときに、別のフォルダーやディスクを指定できません。 You can't specify a different folder or disk when you rename a file or folder.
6260ルート ディレクトリです (内部エラー)。 Root directory (internal error).
6262受け側のフォルダーは、送り側フォルダーのサブフォルダーです。 The destination folder is a subfolder of the source folder.
6264アクセスできません。送り側のファイルが使用中の可能性があります。 Access is denied. The source file might be in use.
6265パス名が長すぎます。 The path is too deep.
6268指定されたファイル名は、無効かまたは長すぎます。
別の名前を指定してください。
The file name you specified is not valid or too long.
Specify a different file name.
6269送り側と受け側のフォルダーが同じです。 The destination folder is the same as the source folder.
6270指定されたフォルダー名と同じ名前のファイルが既に存在します。別の名前を指定してください。 There is already a file with the same name as the folder name you specified. Specify a different name.
6272指定されたファイル名と同じ名前のフォルダーが既に存在します。別の名前を指定してください。 There is already a folder with the same name as the file name you specified. Specify a different name.
6274この CD-ROM ドライブは読み取り専用です。このドライブへファイルをコピーまたは移動することはできません。 This CD-ROM drive is read-only. You can't copy or move files to discs in this drive.
6275この DVD ドライブは読み取り専用です。このドライブへファイルをコピーまたは移動することはできません。 This DVD-ROM drive is read-only. You can't copy or move files to this disc.
6276この CD-ROM ドライブは読み取り専用です。書き込み可能な CD にファイルをコピーすることはできますが、書き込み可能なドライブに挿入する必要があります。 This CD-ROM drive is read-only. You can copy files to this writable CD, but you must insert it into a writable drive.
6278この DVD-ROM ドライブは読み取り専用です。書き込み可能な DVD にファイルをコピーすることはできますが、書き込み可能なドライブに挿入する必要があります。 This DVD-ROM drive is read-only. You can copy files to this writable DVD, but you must insert it into a writable drive.
6280%1 に十分な空き領域がありません

この項目をコピーするには %3 の領域が必要です。ファイルを削除または移動して、十分な空き領域を作成してください。
There is not enough space on %1

%3 is needed to copy this item. Delete or move files so you have enough space.
6282%1 に十分な空き領域がありません

この項目を移動するには %3 の領域が必要です。ファイルを削除または移動して、十分な空き領域を作成してください。
There is not enough space on %1

%3 is needed to move this item. Delete or move files so you have enough space.
6283%1 に十分な空き領域がありません。

この項目を移動するには %3 の領域が必要です。ファイルを削除または移動して、十分な空き領域を作成してください。
There is not enough space on %1.

%3 is needed to move this item. Delete or move files so you have enough space.
6284%1 に十分な空き領域がありません。

この操作を実行するには %3 の領域が必要です。ファイルを削除または移動して、十分な空き領域を作成してください。
There is not enough space on %1

%3 is needed to perform this operation. Delete or move files so you have enough space.
6286%3 にアクセス中に問題が発生しました

ネットワークへ接続しているか確認して、再試行してください。
There is a problem accessing %3

Make sure you are connected to the network and try again.
6287この CD-ROM ドライブ上のファイルは読み取り専用です。この CD-ROM ドライブ上のファイルを移動したり削除したりできません。 Files on this CD-ROM drive are read-only. You can't move or delete files on this CD-ROM drive.
6288この DVD ドライブ上のファイルは読み取り専用です。この DVD ドライブ上のファイルを移動したり削除したりできません。 Files on this DVD drive are read-only. You can't move or delete files on this DVD drive.
6289この CD のファイルは読み取り専用ですが、この書き込み可能な CD に新しいファイルをコピーすると、ディスクにあるファイルを置き換えることができます。 Files on this CD are read-only. You can still copy new files to this writable CD, which will replace files already on the disc.
6290この CD 上のファイルは読み取り専用です。この書き込み可能な CD に新しいファイルをコピーしてディスク上に既にあるファイルを置き換えるか、または CD 全体を消去して空のディスクで始めることができます。 Files on this CD are read-only. You can still copy new files to this writable CD, which will replace files already on the disc or erase the entire CD to start with a clean blank disc.
6291この DVD 上のファイルは読み取り専用です。この書き込み可能な DVD に新しいファイルをコピーしてディスク上に既にあるファイルを置き換えることができます。 Files on this DVD are read-only. You can still copy new files to this writable DVD, which will replace files already on the disc.
6292この DVD 上のファイルは読み取り専用です。この書き込み可能な DVD に新しいファイルをコピーしてディスク上に既にあるファイルを置き換えるか、または DVD 全体を消去して空のディスクで始めることができます。 Files on this DVD are read-only. You can still copy new files to this writable DVD, which will replace files already on the disc or erase the entire DVD to start with a clean blank disc.
6293%1 に十分な領域がありません。これらのファイルをコピーするには、さらに %3 必要です。 There is not enough space on %1. You need an additional %3 to copy these files.
6294%1 に十分な領域がありません。

これらのファイルをコピーするには、さらに %3 必要です。
ディスクのクリーンアップを使うと、不要なファイルを削除できます。
There is not enough space on %1.

You need an additional %3 to copy these files.
Disk Cleanup can help delete unneeded files.
6295この操作は、ネットワークに接続している場合にのみ実行できます。 This operation can only be performed when you are connected to the network.
6296%1 に十分な空き領域がありません

この項目をリサイクルするには %3 の領域が必要です。ファイルを削除または移動して、十分な空き領域を作成してください。
There is not enough space on %1

%3 is needed to recycle this item. Click Delete to delete the file instead of sending it to the Recycle Bin.
6298エラーが発生しました。

指定された受け側は存在しません。オフラインのネットワークの場所、または空の CD または DVD ドライブである場合があります。受け側の場所を確認して再実行してください。
An error has occurred.

The destination you have specified does not exist. It might be an offline network location or an empty CD or DVD drive. Check the location and try again.
6299ドライブ %3 のルートは、FAT ファイル システムでフォーマットされているため、限られた数の項目しか格納できません。サブフォルダーに項目を格納するか、NTFS ファイル システムを使用してドライブを再フォーマットしてください。 The root of drive %3 is formatted with the FAT file system and can only store a limited number of items. Store the items in a subfolder, or reformat the drive using the NTFS file system.
6300ネットワークへのアクセスに問題が発生しました

ネットワークに接続していることを確認して、再試行してください。
There is a problem accessing the network

Make sure you are connected to the network and try again.
6301'%1' は、インターネットに接続している場合のみ利用できます。インターネットに接続し、再試行してください。 '%1' is only available when you are connected to the internet. Connect to the internet and try again.
6302'%1' は移動できません。元の場所に復元のみできます。 '%1' can't be moved. It can only be restored to its original location.
6304移動しようとしているフォルダーには共有所有者がいるため、他の共有フォルダーには移動できません。別の場所を選択してください。 The folder you're moving has co-owners and can't be moved to another shared folder. Please choose a different location.
6305この項目のダウンロードに時間がかかりすぎています。もう一度やり直してください。 It took too long to download this item. Please try again.
6306このファイルは現在更新中です。後でやり直してください。 This file is being updated right now. Please try again later.
6307%7 がビジー状態であるため、現在ファイルを開くことができません。後でやり直してください。 %7 is busy and can't open the file right now. Please try again later.
6308%7 で問題が発生しました。 There's a problem with your %7.
6309'%1' はオンラインでのみ使用するように設定されているため、ファイル同期の一時停止中はダウンロードできません。同期を再開して、もう一度やり直してください。 '%1' is online-only and can't be downloaded because file syncing is paused. Resume syncing and try again.
6310'%1' はオンラインでのみ使用するように設定されているため、ダウンロードする必要があります。インターネットに接続して、もう一度やり直してください。 '%1' is online-only and needs to be downloaded. Connect to the internet and try again.
6327指定されたファイル名は既に存在します。別の名前を指定してください。 A file with the name you specified already exists. Specify a different file name.
6437ここには新しいフォルダーを作成できません。違う場所を選択してください。 You can't create a new folder here. Choose a different location.
6438無効な場所 Invalid location
6440ドライブ %s のディスクを読み取ることができません Windows can't read the disc in drive %s
6449対象が見つかりません。 Windows can't find the target.
6450このショートカットの参照先にアクセスできません。必要なアクセス許可がない可能性があります。 The item referred to by this shortcut cannot be accessed. You may not have the appropriate permissions.
6456%1!ls! は見つかりません。 %1!ls! cannot be found.
6458フォルダーは存在しません Folder does not exist
6459フォルダー '%1!ls!' はありません。このフォルダーを作成しますか? The folder '%1!ls!' doesn't exist. Do you want to create it?
6461フォルダーを作成できません Unable to create folder
6462フォルダーを使用できません The folder can't be used
6463フォルダー %1!ls! は使用できません。別のフォルダーを選択してください。 The folder %1!ls! can't be used. Please choose another folder.
6474このフォルダーはカスタマイズできません。

このフォルダーは読み取り専用であるか、またはシステム管理者によりこの機能が無効にされています。

システム管理者に問い合わせてください。
This folder can't be customized.

It is either marked as read-only, or your system administrator has disabled this functionality.

Please contact your system administrator.
6479ファイルを作成できません Unable to create file
6481%1!ls! (%2!ls!) %1!ls! (%2!ls!)
6485すべての %1 個の項目の表示... Show all %1 items...
6495フォルダー ビュー Folder View
8448メモリ不足のため、このプログラムを実行できません。いくつかのプログラムを終了してから、やり直してください。 There is not enough free memory to run this program. Exit one or more programs, and then try again.
8449'%1!ls!' が見つかりません。名前を正しく入力したかどうかを確認してから、やり直してください。 Windows cannot find '%1!ls!'. Make sure you typed the name correctly, and then try again.
8450%1!hs!
指定されたパスは存在しません。

パスが正しいか確認してください。
%1!hs!
The specified path does not exist.

Check the path, and then try again.
845116 ビット プログラムで使われているファイルが多すぎます。いくつかの 16 ビット プログラムを終了するか、CONFIG.SYS ファイルの FILES の値を増やしてください。 Too many other files are currently in use by 16-bit programs. Exit one or more 16-bit programs, or increase the value of the FILES command in your Config.sys file.
8452指定されたデバイス、パス、またはファイルにアクセスできません。これらの項目にアクセスするための適切なアクセス許可がない可能性があります。 Windows cannot access the specified device, path, or file. You may not have the appropriate permissions to access the item.
8453このプログラムには新しいバージョンの Windows が必要です。 This program requires a newer version of Windows.
8454指定されたプログラムは Windows や MS-DOS 上では実行できません。 The specified program was not designed to work with Windows or MS-DOS.
8455このプログラムは、複数個を同時に実行できません。 Windows cannot start more than one copy of this program.
8456このプログラムの実行に必要なライブラリ ファイルが壊れています。修復するには、プログラムをもう一度インストールしてください。 One of the library files needed to run this program is damaged. To repair the damage, reinstall this program.
8457このファイルはほかのプログラムで使われています。 Another program is currently using this file.
8459プログラムにコマンドを送信しているときに、エラーが発生しました。 There was a problem sending the command to the program.
8460指定されたファイルに対してこの操作を行うプログラムが関連付けられていません。プログラムをインストールするか、既にプログラムがインストールされている場合はコントロール パネルの [既定のプログラム] でプログラムを関連付けてください。 This file does not have a program associated with it for performing this action. Please install a program or, if one is already installed, create an association in the Default Programs control panel.
8461このプログラムはファイル形式が無効なため、実行できません。 Windows cannot run this program because it is not in a valid format.
8462このプログラムは実行できません。プログラムの製造元に問い合わせて、新しいバージョンを入手してください。 Windows cannot run this program. Please contact your vendor for a later version.
8463%1!ls!
指定されたパスは存在しません。

パスが正しいか確認してください。
%1!ls!
The specified path does not exist.

Check the path, and then try again.
8464MS-DOS アプリケーション MS-DOS Application
8465ポインター Cursor
8466要求された操作を行うためのプログラムが関連付けられていません。プログラムをインストールするか、既にプログラムがインストールされている場合はコントロール パネルの [既定のプログラム] でプログラムを関連付けてください。 There is no program associated to perform the requested action. Please install a program or, if one is already installed, create an association in the Default Programs control panel.
8468既定のアプリを変更するには、[設定] [システム] [既定のアプリ] に移動してください。 To change your default apps, go to Settings System Default apps.
8506コマンド ウィンドウをここで開く(&W) Open command &window here
8507自動再生を開く(&Y)... Open AutoPla&y...
8508PowerShell ウィンドウをここに開く(&S) Open Power&Shell window here
8518新しいプロセスで開く(&P) Open in new &process
8688この項目のプロパティは利用できません。 The properties for this item are not available.
8705複数の種類 Multiple Types
8706%s のすべて All in %s
8707種類 %s のすべて All of type %s
8709複数のフォルダー Various Folders
8711ファイル数: %1!ls!、フォルダー数: %2!ls! %1!ls! Files, %2!ls! Folders
8713%s, ... %s, ...
8720ファイル %1!ls! が見つかりません。 Windows can't find the file %1!ls!.
8721ファイル %1!ls! には、利用できるアイコンがありません。

一覧からアイコンを選ぶか、別のファイルを指定してください。
The file %1!ls! contains no icons.

Choose an icon from the list or specify a different file.
8722ファイル %1!ls! には、利用できるアイコンがありません。 The file %1!ls! contains no icons.
8725ここにショートカットを作成することはできません。
デスクトップ上に作成しますか?
Windows can't create a shortcut here.
Do you want the shortcut to be placed on the desktop instead?
8728ファイル '%2!ls!' を作成できません。

%1!ls!
Unable to create the file '%2!ls!'

%1!ls!
8729ショートカットを作成できませんでした。ディスクがいっぱいでないか確認してください。 Windows could not create the shortcut. Check to see if the disk is full.
8730フォルダー '%2!ls!' を作成できません。

%1!ls!
Unable to create the folder '%2!ls!'

%1!ls!
8738ページを読み込めませんでした。 The page failed to load.
8762\StringFileInfo\041104E4\ \StringFileInfo\040904E4\
8768読み取り専用 Read-only
8769隠しファイル Hidden
8770システム System
8771圧縮 Compressed
8772暗号化 Encrypted
8773オフライン Offline
8964ごみ箱 Recycle Bin
8966再生可能なファイルが見つかりません。 Unable to find a playable file.
8968%1!ls! のごみ箱が壊れています。このドライブのごみ箱を空にしますか? The Recycle Bin on %1!ls! is corrupted. Do you want to empty the Recycle Bin for this drive?
8972すべてのドメイン ユーザー All domain users
8973BUILTIN BUILTIN
8974ホームグループ Homegroup
8976名前 Name
8977フォルダー名 In Folder
8978サイズ Size
8979種類 Type
8980更新日時 Date Modified
8981状態 Status
8982パス Sync Copy In
8985元の場所 Original Location
8986削除日時 Date Deleted
8989関連情報 Relevance
8991場所 Location
8995コメント Comments
8996キーワード Keywords
9006jpg jpg
9007イメージ#*.jpg;*.jpeg;*.gif;*.png;*.tif;*.tiff;*.bmp;*.ico;*.wmf;*.dib;*.jfif;*.jpe;*.fpx;*.mix# Images#*.jpg;*.jpeg;*.gif;*.png;*.tif;*.tiff;*.bmp;*.ico;*.wmf;*.dib;*.jfif;*.jpe;*.fpx;*.mix#
9011hh.exe mk:@MSITStore:tshoot.chm::/hdw_drives.htm hh.exe mk:@MSITStore:tshoot.chm::/hdw_drives.htm
9012マイ コンピューター My Computer
9013exe exe
9014プログラム#*.exe;*.pif;*.com;*.bat;*.cmd#すべてのファイル#*.*# Programs#*.exe;*.pif;*.com;*.bat;*.cmd#All Files#*.*#
9015ファイルの参照 Browse
9016プログラムから開く... Open with...
9017-ON -ON
9018-OFF -OFF
9019ico ico
9020アイコン ファイル#*.ico;*.icl;*.exe;*.dll#プログラム#*.exe#ライブラリ#*.dll#アイコン#*.ico#すべてのファイル#*.*# Icon files#*.ico;*.icl;*.exe;*.dll#Programs#*.exe#Libraries#*.dll#Icons#*.ico#All files#*.*#
9021警告 Warning
9029検索フォルダー Search Folders
9030見つからない項目 Missing Items
9031検索 Searches
9032結合が正しく行われなかったため、項目はライブラリまたは検索に表示されませんでした。 Items failed to be shown in a library or a search due to a bad merge.
9040バックアップ プログラムがイントールされていません。インストールするには、コントロール パネルの [プログラムの追加と削除] をダブルクリックしてから、画面の指示に従ってください。 The Backup program is not installed on your computer. To install it, double-click the Add or Remove Programs icon in Control Panel, and then follow the instructions on your screen.
9041ディスク デフラグ ツールがイントールされていません。インストールするには、コントロール パネルの [プログラムの追加と削除] をダブルクリックし、[インストールと削除] タブをクリックしてから、画面の指示に従ってください。 The Disk Defragmenter is not installed on your computer. To install it, double-click the Add or Remove Programs icon in Control Panel, click the Install/Uninstall tab, and then follow the instructions on your screen.
9043ディスク クリーンアップ プログラムが見つかりません。プログラム ファイルは壊れているか、またはコンピューターから削除されています。ディスク クリーンアップを再インストールするには、Windows セットアップを実行してください。 Windows can't locate the Disk Cleanup program. The program file might be corrupted or might have been deleted from your computer. To reinstall Disk Cleanup, run Windows Setup again.
9044全ディスク ドライブ(&D): All disk &drives:
9046セキュリティ Security
9047このフォルダーの内容は削除されません。スタート メニューのこのアイコンを右クリックすることにより、このアイコンをデスクトップへ復元することができます。 The contents of this folder will not be deleted. You can restore this icon to the desktop by right-clicking on its icon in the Start menu.
9091All Users All Users
9113パブリック Public
9216PC This PC
9217ネットワーク Network
9219フロッピー ディスク ドライブ Floppy Disk Drive
9221%1!ls! - レベルなしのボリューム %2!d! %1!ls! - Unlabeled Volume %2!d!
9222Internet Explorer Internet Explorer
9224%1!ls! (%2!c!:) %1!ls! (%2!c!:)
9227マイ ドキュメント My Documents
9228(%2!c!:) %1!ls! (%2!c!:) %1!ls!
9229%1!ls! (%2!c!:) %3!ls! %1!ls! (%2!c!:) %3!ls!
9230(%2!c!:) %1!ls! - %3!ls! (%2!c!:) %1!ls! - %3!ls!
9231%1!ls! - %2!ls! %1!ls! - %2!ls!
9232コンピューターの参照 Browse for Computer
9233プリンターの参照 Browse for Printer
9234ファイルまたはフォルダーの参照 Browse for Files or Folders
9299%1!ls! にエラーが発生しました。
正しくない値: %2!ls!
Error in %1!ls!
Illegal value: %2!ls!
9301プリンター Printers
9303原因不明のエラー (0x%08x) Unknown Error (0x%08x)
9306合計サイズ Total Size
9307空き領域 Free Space
9308切断したネットワーク ドライブ Disconnected Network Drive
9309リムーバブル ディスク Removable Disk
9314¼½ ¼½
9315ローカル ディスク Local Disk
9316DVD ドライブ DVD Drive
9317CD ドライブ CD Drive
9318RAM ディスク RAM Disk
9319ネットワーク ドライブ Network Drive
9320システム フォルダー System Folder
9322デフラグ ツールはインストールされていません。 No defragmentation tool is currently installed.
9339デバイスとドライブ Devices and drives
9340ネットワークの場所 Network locations
9345DVD RAM ドライブ DVD RAM Drive
9346DVD R ドライブ DVD R Drive
9347DVD RW ドライブ DVD RW Drive
9348DVD/CD-RW ドライブ DVD/CD-RW Drive
9349DVD/CD-R ドライブ DVD/CD-R Drive
9350CD-RW ドライブ CD-RW Drive
9351CD-R ドライブ CD-R Drive
9352ファイル システム File System
9354使用率 Percent Full
9373BD-ROM ドライブ BD-ROM Drive
9374BD-R ドライブ BD-R Drive
9375BD-RE ドライブ BD-RE Drive
9376クラスター ディスク Clustered Disk
9728制限 Restrictions
9729このコンピューターの制限により、処理は取り消されました。システム管理者に問い合わせてください。 This operation has been cancelled due to restrictions in effect on this computer. Please contact your system administrator.
9730ネットワーク上のすべてのコンピューター、プリンター、ファイルとフォルダー、ネットワーク利用者を表示します。 Displays all computers, printers, files and folders, and people on your network.
9731ドライブ %s のディスクの空き領域が少なくなっています。
ここをクリックして、このドライブの領域を解放できるかどうか確認してください。
You are running out of disk space on %s.
Click here to see if you can free space on this drive.
9732ディスク領域不足 Low Disk Space
9733ドライブ %s のディスクの空き領域が非常に少なくなっています。
ここをクリックして、このドライブの領域を解放できるかどうか確認してください。
You are running very low on disk space on %s.
Click here to see if you can free space on this drive.
9735システム管理者によりこのプログラムはブロックされています。詳細はシステム管理者に問い合わせてください。 Your system administrator has blocked this program. For more information, contact your system administrator.
9737個人用設定は、このバージョンの Windows では利用できません。 Personalization isn't available in this version of Windows.
9738プログラム: %s
詳細情報
Program: %s
More information
9739このプログラムの実行は管理者によってブロックされています Your system administrator has blocked you from running this program
9740閉じる Close
9741このアプリはお使いの PC では実行できません This app can’t run on your PC
9742この PC で使用できるアプリを Windows ストアで探してください。 To find apps for this PC, open the Windows Store.
9743この PC で使用できるアプリのバージョンについては、ソフトウェア発行元に確認してください。 To find a version for your PC, check with the software publisher.
9744このファイルは、オンラインのときにのみ利用できます This file is available only when you’re online
9745インターネット接続を確認し、やり直してください。今後この問題が発生しないように、ファイルをオフラインで利用可能にすることができます。これにより、この PC をインターネットに接続していないときでもファイルを開いて編集できます。 Check your Internet connection and try again. To avoid this problem in the future, you can make the file available offline. This lets you open and edit the file even when this PC isn’t connected to the Internet.
9746このファイルを開いてオフラインで使用できるようにしますか? Open this file and make it available offline?
9747このファイルは最近開かれたので、一時コピーがまだ残っています。[オフラインで使用する] を選択すると、インターネットに接続していなくても、いつでもこのコピーを開いて使用できるようになります。 You recently opened this file and we still have a temporary copy. Choose "Make available offline" to open this copy and make it always available when you’re not connected to the Internet.
9748これらのファイルの一部は、オンラインのときにのみ利用できます Some of these files are available only when you’re online
9750オフラインで使用する Make available offline
9751キャンセル Cancel
9752このファイルはまだ利用できません This file isn’t available yet
9753インターネットに接続していることを確認し、ダウンロードが完了するまで待ってから、もう一度やり直してください。 Make sure you’re connected to the Internet and wait for the download to complete, and then try again.
9754一部のファイルはまだ利用できません Some files aren’t available yet
9760現在、このファイルを開くことができません This file can’t be opened right now
9761現在、これらのファイルの一部を開くことができません Some of these files can’t be opened right now
9762ファイル同期が一時停止している場合、オンラインのみのファイルを開くことはできません。 Online-only files can’t be opened when file syncing is paused.
9763%1 で問題が発生しました。 There’s a problem with your %1.
9764同期の再開 Resume syncing
9765同期に関する問題の表示 View sync problems
9808なし None
9810自動 Auto
9811自動 Auto
9812C:\WINDOWS dir
ディレクトリは C:\WINDOWS
SYSTEM 03-01-95
WIN COM 22,087 03-01-95
WIN INI 11,728 03-01-95
WELCOME EXE 19,539 03-01-95
C:\WINDOWS dir
Directory of C:\WINDOWS
SYSTEM 03-01-95
WIN COM 22,087 03-01-95
WIN INI 11,728 03-01-95
WELCOME EXE 19,539 03-01-95
9813選択されたファイルにはアイコンがありません。 The file you selected does not contain any icons.
9814このプログラムのプロパティを照会できません。利用できるメモリが不足している可能性があります。
いくつかのプログラムを終了してから、やり直してください。
Cannot query the properties for this program. There may not be enough memory available.
Exit one or more programs, and then try again.
9815このプログラムのプロパティを更新できません。ショートカットまたは拡張子が PIF のファイルが読み取り専用であるか、または別のプログラムがプロパティを変更している可能性があります。
このプログラムのすべてのコピーを閉じてから、やり直してください。
Cannot update the properties for this program. The shortcut or .pif may be read-only, or another program may be modifying them.
Close all copies of this program, and then try again.
9819指定されたコンベンショナル メモリの値は無効です。 自動または %u から %u の値を指定してください。 The specified value for Conventional Memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u.
9820指定された EMS メモリの値は無効です。 自動または %u から %u の値を指定してください。 The specified value for Expanded (EMS) Memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u.
9821指定された XMS メモリの値は無効です。 自動または %u から %u の値を指定してください。 The specified value for Extended (XMS) Memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u.
9822指定されたローカル環境サイズの値は無効です。 自動または %u から %u の値を指定してください。 The specified value for Local Environment Size is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u.
9823指定された DOS プロテクト モード (DPMI) の値は無効です。 自動または %u から %u の値を指定してください。 The specified value for DOS protected-mode (DPMI) memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u.
9829標準 Default
983025 行 25 lines
983143 行 43 lines
983250 行 50 lines
9842APPS.INF APPS.INF
9843このプログラムのプロパティを確認できません。 APPS.INF ファイルがありません。APPS.INF ファイルを Windows セットアップ ディスクから Windows の INF フォルダーにコピーしてください。 Properties for this program cannot be verified. The APPS.INF file is missing. Copy the APPS.INF file from your Windows Setup disks into your Windows INF folder.
9844このプログラムのプロパティを確認できません。 別のプログラムが APPS.INF ファイルを使っている可能性があります。ほかのプログラムを閉じて、やり直してください。 Properties for this program cannot be verified. Another program may be using the APPS.INF file. Close your other programs and then try again.
9845APPS.INF ファイルは不完全です。
APPS.INF ファイルを Windows セットアップ ディスクから Windows の INF フォルダーにコピーしてください。
The APPS.INF file is incomplete.
Copy the APPS.INF file from your Windows Setup disks into your Windows INF folder.
9868メモリ不足のため、このタスクを実行できません。
いくつかのプログラムを終了してから、やり直してください。
There is not enough memory available to perform this task.
Exit one or more programs, and then try again.
9889MS Gothic Lucida Console
9890Yu Gothic UI Courier New
9891TTFontDimenCache TTFontDimenCache
9892TTFontDimenCacheDBCS TTFontDimenCacheDBCS
9984%s後で元に戻すことができます。 To restore it later, %s
9985削除しようとしている項目の一部はごみ箱から元に戻すことができません。
%s後で元に戻すことができます。
One or more of the items you are about to delete can't be restored from the Recycle Bin.
To restore them later, %s
9987削除しようとしている項目には、ごみ箱から元に戻すことができないものがあります。
%s後で元に戻すことができます。
Some of the items you are about to delete can't be restored from the Recycle Bin.
To restore them later, %s
9988%s アイコンをデスクトップから削除しますか? Are you sure you want to delete the %s icon from your desktop?
9989これらのアイコンをデスクトップから削除しますか? Are you sure you want to delete these icons from your desktop?
9990削除の確認 Confirm Delete
9991これらの項目をごみ箱に移動すると完全に削除されます。続行しますか? Moving these items to the Recycle Bin will cause them to be permanently deleted. Are you sure you want to continue?
9992%s アイコンを削除しますか? Are you sure you want to delete the %s icon?
9993これらのアイコンを削除しますか? Are you sure you want to delete these icons?
9994ごみ箱の削除 Remove Recycle Bin
10016コントロール パネルの [個人用設定] を使うと、 go to Personalization in Control Panel.
10018コントロール パネルを使うと、 go to Control Panel.
10044オフラインの状態 Offline Status
10045オフラインで利用可能 Offline Availability
10046ネットワーク トランスポート Network Transport
10112%s ファイル %s File
10113デスクトップの表示 Show desktop
10114ウィンドウを切り替える Switch between windows
10144オーディオ CD Audio CD
10145ヘルプ ファイル Help file
10146アプリケーション拡張 Application extension
10147デバイス ドライバー Device driver
10148システム ファイル System file
10149OpenType フォント ファイル OpenType font file
10150仮想デバイス ドライバー Virtual device driver
10151構成設定 Configuration settings
10152ファイル フォルダー File folder
10155コントロール パネル項目 Control panel item
10157フォント ファイル Font file
10158TrueType フォント ファイル TrueType font file
10159TrueType コレクション フォント ファイル TrueType collection font file
10160検索コネクタの説明 Search connector description
10161ActiveX コントロール ActiveX control
10162スクリーン セーバー Screen saver
10208コントロール パネルで開く Open with Control Panel
10209構成(&O) C&onfigure
10210インストール(&I) &Install
10242(すべてのファイルとフォルダー) (All Files and Folders)
10290リソースにアクセスしています... Accessing resource...
10292ごみ箱には、コンピューターから削除されたファイルが格納されています。ごみ箱を空にするまでは、ファイルは完全には削除されません。 The Recycle Bin contains files you have deleted from your computer. These files are not permanently removed until you empty the Recycle Bin.
10293ファイルの表示(&V) &View Files
10530... ...
10531%1!s! %2!s! %3!s! %1!s! %2!s! %3!s!
10532サイズ: %1!s! Size: %1!s!
10533サイズ: %1!s! よりも大きい Size: larger than %1!s!
10534空のフォルダー Empty folder
10535
ファイル: %1!s!

Files: %1!s!
10536
フォルダー: %1!s!

Folders: %1!s!
10540フォルダーのショートカット Folder Shortcut
10562最近使用した項目と場所の一覧を削除します。 Delete the list of recent items and locations.
10564ごみ箱を空にする(&B) Empty Recycle &Bin
10579選択された項目を暗号化します Encrypt the selected items
10580選択された項目を暗号化解除します Decrypt the selected items
123200 KB 0 KB
123210 - 10 KB 0 - 10 KB
1232210 - 100 KB 10 - 100 KB
12323100 KB - 1 MB 100 KB - 1 MB
123241 - 16 MB 1 - 16 MB
1232516 - 128 MB 16 - 128 MB
12326128 MB 128 MB
12327未指定 Unspecified
123290 - 16 GB 0 - 16 GB
1233016 GB - 80 GB 16 GB - 80 GB
1233180 GB - 250 GB 80 GB - 250 GB
12332250 GB - 500 GB 250 GB - 500 GB
12334500 GB - 1 TB 500 GB - 1 TB
123351 TB 1 TB
12336%d%% 空き %d%% free
12337%d%% - %d%% 空き %d%% - %d%% free
12338%d%% %d%%
12339%d%% - %d%% %d%% - %d%%
12345%d 週 Week %d
12352エクスプローラー File Explorer
12353'%1' は見つかりません。綴りを確認して再実行してください。 Windows can't find '%1'. Check the spelling and try again.
12354リソース '%1' にはアクセスできません。 Accessing the resource '%1' has been disallowed.
12355%1
%2
%1
%2
12390詳細 More
12391複数の項目を追加できません Can't add multiple items
12490(複数の値) (multiple values)
12543認識された種類 Perceived Type
12551不明 Unknown
12553カテゴリ Category
12560ディスクに書き込む Burn to Disc
12561別の書き込み可能なディスクをドライブ %1 に挿入してください。 Please insert another writable disc into drive %1.
12562%dx %dx
12563%d.%dx %d.%dx
12566この場所は一時ファイルの格納先として使用できません。別の場所を一時ファイルの格納先に選んで再実行してください。 This location can't be used to store temporary files. Choose a different location to store temporary files, and then try again.
12567MMM dd yyyy MMM dd yyyy
12568ディスク イメージの初期化中... Initializing the disc image...
12569データをディスク イメージに追加中... Adding data to the disc image...
12570ディスクへの書き込みの準備ができたファイルがあります You have files waiting to be burned to disc
12571データをディスクに書き込んでいます... Burning the data files to the disc...
12572ファイルの書き込み処理を準備しています... Preparing the files for the burning process...
12573最後の手順を実行してこのディスクを完了しています... Performing final steps to finish this disc...
12574完了しました。 Finished.
12575ファイルをここで表示するには、このバルーンをクリックしてください。 To view the files now, click this balloon.
12576このディスクには選択したすべてのファイルに十分な空き領域がありません。

書き込みに必要な領域: %1!10s!
ディスク上の空き領域: %2!10s!

ファイルを削除するか、より多くの空き領域があるディスクを挿入して、再試行してください。
This disc doesn't have enough free space for all the selected files.

Space needed to burn: %1!10s!
Free space on disc: %2!10s!

You should remove files or insert a disc with more available space, and then try again.
12577再書き込み可能なディスクのすべてのファイルを消去しています... Erasing all files on the rewritable disc...
12578現在 Windows でディスクを使用しています。処理が完了してから、書き込みを開始してください。 Windows is currently using the disc. Please wait before starting to burn.
12579ディスクへの書き込み Burn to Disc
12580ディスクが現在使用中です。Windows をシャットダウンする前に、処理の完了を待つか、または書き込みを取り消してください。 The disc is currently in use. Either wait for Windows to finish, or cancel burning before you shut down Windows.
12581ファイルの書き込み中にウィザードを取り消すと、ディスクが使用できなくなる可能性があります。

取り消しますか?
If you cancel the wizard while it is still burning files, the disc might be unusable.

Are you sure you want to cancel?
12582CD または DVD 書き込み用ドライブにあるディスクは、書き込み可能ディスクではないか、空き領域がありません。 Either the disc in the CD or DVD burner isn't a writable disc or it's full.
12584CD または DVD 書き込み用ドライブにディスクがありません。 There is no disc in the CD or DVD burner.
12585書き込み可能なディスクをドライブ %1 に挿入してください。 Please insert a writable disc into drive %1.
12586ディスクには選択したすべてのファイルに十分な空き領域がありません。ファイルを削除するか、より多くの空き領域があるディスクを挿入して、再試行してください。 The disc doesn't have enough free space for all of the selected files. Remove some files or insert another disc with more space, and then try again.
12587ディスクが書き込み禁止になっているため、ファイルを書き込むことができません。 Files can't be burned to this disc because it is write-protected.
12588ディスク %1 には、書き込み処理に必要な一時ファイルを作成できるだけの空き領域がありません。 Disk %1 doesn't have enough free space to create the temporary files that are needed for burning.
12589%1 の領域を空けてから、再実行してください。 Free an additional %1 of space, and then try again.
12590ディスクに書き込む準備ができたファイル Files Ready to Be Written to the Disc
12591現在ディスクにあるファイル Files Currently on the Disc
12592推定残り時間: %d 分 Estimated time left: %d minutes
12593推定残り時間: %d 秒 Estimated time left: %d seconds
12594ディスクにファイルを追加するには、ファイルをこのフォルダーへドラッグしてください。 Drag files to this folder to add them to the disc.
125952 GB より大きいファイルはディスクに書き込めません。

2 GB より大きいファイルを削除してから再試行してください。
Files that are greater than 2GB can't be burned to a disc.

Remove any files that are greater than 2GB, and then try again.
12596書き込み速度 (%1!s!) が速すぎたため、ディスクは書き込まれませんでした。再度同じ速度で書き込みできますが、このエラーが再発する場合は、書き込み速度を遅くしてください。 The disc wasn't burned because the write speed (%1!s!) was too high. You can try burning again at the same speed or try a lower write speed if the error occurs again.
12597バッファー アンダーランのために、ディスクは書き込まれませんでした。再度同じ速度で実行できますが、このエラーが再発する場合は、書き込み速度を遅くしてください。 The disc wasn't burned because of a buffer under run. You can try burning again at the same speed or try a lower write speed if the error occurs again.
12598これ以上ディスクにファイルは追加できません。 You can't add more files to this disc.
12599別の書き込み可能なディスクをドライブ %1 に挿入するか、またはこのディスクを消去してから再試行してください。 Please insert another writable disc into drive %1, or erase this disc and try again.
12600ディスクが書き込み禁止になっているため、ファイルを書き込むことができません。書き込み可能なディスクを挿入してから以下のオプションから 1 つ選んでください。 Files can't be burned to this disc because it is write-protected. Insert a writable disc, and then choose one of the options below.
12601このディスクは既にファイナライズされているため、これ以上ファイルを書き込むことはできません。 You can’t burn more files to this disc because it has already been finalized.
12602マスター形式を使う場合、この種類のディスクに 1 回のみ書き込み可能です。ディスクに複数回ファイルを追加する場合は、ライブ ファイル システム形式を代わりに使用してください。

マスター形式を使用しますか?
When using the Mastered format, you can only burn once to this kind of disc. If you want to add files to this disc more than once, use the Live File System format instead.

Do you want to continue using the Mastered format?
12603ディスクを確認しています... Checking disc...
12604ディスクに既にあるファイルと同じ名前のファイルを書き込もうとしています。続行すると、ディスク上のファイルは新しいファイルで置き換えられます。

これらの新しいファイルをディスクに書き込みますか?
Files you are trying to burn have the same names as files already on the disc. If you continue, files on the disc will be replaced by the new files.

Do you want to continue burning these new files to the disc?
12605ファイルを書き込む準備ができましたが、いくつかのファイルが元のファイルと同じファイル システム属性 (隠しファイルなど) ではありません。

これらのファイルをディスクに書き込みますか?
Your files are ready to be burned, but some of them will not have the same file system attributes (such as Hidden) as the original files.

Do you want to continue burning these files to the disc?
12606名前が同じファイルとフォルダーがディスク上に存在することになるため、ディスクは書き込まれませんでした。書き込みするファイルを確認して、重複する名前がないことを確認してください。 The disc wasn't burned because a file and a folder would have the same name on disc. Review the files you are burning, and make sure there are no duplicate names.
12607この書き込み可能ディスクはお使いの CD または DVD 書き込み用ドライブと互換性がありません。別の種類の書き込み可能ディスクを挿入して、再試行してください。 The recordable disc isn’t compatible with your CD or DVD burner. Insert a different type of recordable disc, and then try again.
12608オーディオ CD の書き込み Burn an audio CD
12609このディスクを準備します Prepare this disc
12610ディスクを消去する準備ができました Ready to erase disc
12611ディスクを挿入してください Insert disc
12612お待ちください... Please wait...
12613ファイルはディスクへ正しく書き込まれました You have successfully burned your files to the disc
12615このディスクへの書き込み中に問題が発生しました There was a problem burning this disc
12616ハード ディスクに十分な空き領域がありません Not enough hard disk space
12617エラーによって新しい設定の保存ができません。 An error is preventing your new settings from being saved.
12618書き込むファイルがありません No files to burn
12619消去は正しく完了しました Erase completed successfully
12620このディスクの消去で問題が発生しました There was a problem erasing this disc
12621%s プロパティの変更 Change %s Properties
12622ファイル名 "%1!s!" にセミコロン (;) が含まれているため、このファイルはディスクに書き込めません。

ファイルのこのコピーの名前を自動的に変更して、ディスクに書き込みますか?
The file name "%1!s!" contains a semicolon (;) and the file can't be burned to a disc.

Do you want this copy of the file to be renamed automatically, and then burned to disc?
12624このディスクにファイルを書き込めません。ディスクを取り出し、別の書き込み可能なディスクと交換して、再試行してください。 Files can’t be burned to this disc. Eject the disc, replace it with another recordable disc, and then try again.
12625ディスクは正常に書き込まれませんでした。お使いの CD または DVD 書き込み用ドライブの最新のファームウェアがインストールされていることを確認して、再試行してください。 The disc wasn’t burned successfully. Make sure that you have the latest firmware for your CD or DVD burner installed, and then try again.
12626書き込み可能ディスクの書き込み速度が、お使いの CD または DVD 書き込み用ドライブには早すぎるか遅すぎます。書き込み速度が異なる書き込み可能ディスクを挿入して、再試行してください。 The write speed for the recordable disc is either too fast or too slow for your CD or DVD burner. Insert a recordable disc that has a different write speed, and then try again.
12627ディスクは正常に書き込まれませんでした。コンピューターを再起動して、再試行してください。 The disc wasn’t burned successfully. Restart your computer, and then try again.
12628CD または DVD 書き込み用ドライブが正常に起動しませんでした。CD または DVD 書き込み用ドライブが適切に接続されていることを確認し、再試行してください。 The CD or DVD burner didn’t start properly. Make sure that the CD or DVD burner is connected properly, and then try again.
12630CD または DVD 書き込み用ドライブが、ディスクを認識中です。しばらくしてから、再度書き込んでください。問題が解消されない場合は、書き込み可能なディスクを交換して、再試行してください。 The CD or DVD burner is still recognizing the disc. Please wait a few seconds, and then try burning again. If the problem continues, replace the recordable disc with another one, and then try again.
12631書き込み可能なディスクの消去が適切に完了していない可能性があります。ディスクを挿入し直して、もう一度ディスクを消去してください。 The recordable disc might not have been erased properly. Eject the disc, reinsert it, and then try to erase the disc again.
12640%1!s! %2!x!.%3!02x! (既定) %1!s! %2!x!.%3!02x! (Default)
12641%1!s! %2!x!.%3!02x! %1!s! %2!x!.%3!02x!
12642このバージョンの UDF の詳細は、[CD または DVD 形式の選択の詳細] を参照してください。 For more information on this version of UDF, refer to Which CD or DVD format should I use?
12645UDF 1.02 は Windows 98 (およびそれ以降) のコンピューターと、Apple 社製のいくつかのコンピューターと互換性があります。DVD-RAM や MO (光磁気) ディスクをフォーマットするには、このバージョンを使用してください。 UDF 1.02 is compatible with Windows 98 (and later) computers as well as some Apple computers. Use this version to format DVD-RAM and MO (Magneto-optical) discs.
12646UDF 1.50 は Windows 2000、Windows XP、および Windows Server 2003 (およびそれ以降) のコンピューターと互換性があります。Windows 98 または Apple 社製のコンピューターとは互換性がない場合があります。 UDF 1.50 is compatible with Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 (and later) computers. It might not be compatible with Windows 98 or Apple computers.
12648UDF 2.01 は Windows XP および Windows Server 2003 (およびそれ以降) のコンピューターと互換性があります。Windows 98、Windows 2000、または Apple 社製のコンピューターとは互換性がない場合があります。 UDF 2.01 is compatible with Windows XP and Windows Server 2003 (and later) computers. It might not compatible with Windows 98, Windows 2000, or Apple computers.
12649UDF 2.50 は Windows Vista 用に設計されており、古いコンピューターとは互換性がない場合があります。 UDF 2.50 is designed for Windows Vista and might not be compatible with older computers.
12686ファイル名には次の文字は使えません:
%1
A file name can't contain any of the following characters:
%1
12687ファイル名には次の文字のみを使ってください:
%1
A file name must contain only the following characters:
%1
12688デジタル写真、イメージ、および画像ファイルが含まれます。 Contains digital photos, images, and graphic files.
12689音楽およびそのほかのオーディオ ファイルが含まれます。 Contains music and other audio files.
12690ムービーおよびそのほかのビデオ ファイルが含まれます。 Contains movies and other video files.
12692最近開いたファイルやフォルダーを表示します。 Shows recently opened files and folders.
12694デスクトップのファイル、フォルダー、プログラムのショートカット、およびほかの項目を表示します。 Shows the files, folders, program shortcuts, and other items on the desktop.
12704インターネットのプロパティ(&R) Internet P&roperties
12705インターネットの参照(&B) &Browse the Internet
12706電子メールを読む(&E) Read &e-mail
12707Windows セキュリティ Windows Security
12710ファイル名を指定して実行 Run
12714デスクトップを表示します Shows Desktop
12715ウィンドウ スイッチャー Window Switcher
12850開く Open
12852実行 Execute
12854アプリケーション メニュー バー Application Menu Bar
12855区切り Separator
12856隠しファイルの表示 Show Hidden Items
12857Alt + Alt +
13121"%s" の検索 Search for "%s"
13122%s の検索 Search %s
13329%1 - %2 %1 - %2
13333検索条件に一致する項目はありません。 No items match your search.
13335日付または日付範囲の選択: Select a date or date range:
13569選択方法の詳細 Which one should I choose?
13576準備中... Preparing...
13577元の場所: from
13578対象: to
13579残り時間: Time remaining:
13580計算中... Calculating...
13581残りの項目: Items remaining:
13583スピード: Speed:
13585項目の検出中... Discovering items...
13586詳細情報 More details
13587詳細情報の非表示 Fewer details
13591ディスクのタイトル: Disc title:
13593USB フラッシュ ドライブと同じように使用する Like a USB flash drive
13594CD/DVD プレーヤーで使用する With a CD/DVD player
13596セッションを閉じます Closing Sessions
13597ディスクを他のコンピューターで動作させるにはセッションを閉じる必要があります。セッションを閉じるごとに、20 MB のディスク領域が消費されます。 You need to close the session in order for the disc to work on other computers. Closing a session uses an additional 20MB of disc space.
13599%s を解決します... Resolve with %s...
13600どのように競合を解決しますか? How do I resolve sync conflicts?
13601同じ処理をすべての競合に適用(&D) &Do this for all conflicts
13602スキップ(&S) &Skip
13604コピーして置き換える Copy and Replace
13605宛先のフォルダーにあるファイルをコピー元のファイルで置き換えます: Replace the file in the destination folder with the file you are copying:
13606コピーしない Don't copy
13607どのファイルも変更されません。宛先のフォルダーにある次のファイルは変更されません: No files will be changed. Leave this file in the destination folder:
13608コピーするが両方のファイルを保持する Copy, but keep both files
13609コピーするファイルは "%s" というファイル名に変更されます。 The file you are copying will be renamed "%s"
13610移動して置換 Move and Replace
13611宛先のフォルダーにあるファイルを移動元のファイルで置き換えます: Replace the file in the destination folder with the file you are moving:
13612移動するが両方のファイルを保持する Move, but keep both files
13613移動するファイルは "%s" というファイル名に変更されます The file you are moving will be renamed "%s"
13615このバージョンを保持する Keep this version
13616両方のバージョンを保持する Keep both versions
13617(一番上にあるファイルの名前は "%s" に変わります。) (The top version will be renamed "%s")
13618各場所に %d 個のバージョンをすべて保持する Keep all %d versions in each location
13619(自動的に名前が変わります) (They will be automatically renamed)
13620これ以上この項目を同期しない Don't sync this item any more
13621このバージョンを保持して別の場所にコピーする Keep this version and copy it to the other location
13622両方の場所でバージョンを削除する Delete the version in both locations
13623移動しない Don't move
13625このプログラムでこれらのファイルを開いて、競合を修正します (このプログラムでは、ファイル間の差異を解決できます)。 Fix the conflict by opening these files in this program, where you can resolve differences between them.
13626次の場合、自動的に現在の UDF セッションを閉じる: Automatically close the current UDF session when:
13627シングル セッション ディスクを取り出すとき(&S) &Single session-only discs are ejected
13628マルチ セッション ディスクを取り出すとき(&M) &Multi session-capable discs are ejected
13629ディスク上のファイルをいつでも保存、編集、および削除できます。このディスクは Windows XP 以降を実行するコンピューターで使用できます (ライブ ファイル システム)。 Save, edit, and delete files on the disc anytime. The disc will work on computers running Windows XP or later. (Live File System)
13630ファイルはグループ化されて書き込まれるため、書き込み後に個別のファイルを編集したり削除したりすることはできません。このディスクはほとんどのコンピューターで使用できます (マスター)。 Burn files in groups and individual files can't be edited or removed after burning. The disc will also work on most computers. (Mastered)
13631名前: Name:
14349Microsoft Corporation Microsoft Corporation
14350システム データにアクセスするシェル コンポーネントをサポートします Provides support for shell components that access system data
16400%s は、このコンピューターから削除されました。このプログラム用の個人用設定を削除しますか? %s has been removed from this computer. Do you want to clean up your personalized settings for this program?
16513プロパティ Property
16514 Value
16515選択した項目に共通の詳細はありません。 There are no details in common among the selected sources.
16516選択したファイルで利用できる詳細はありません。 Details are unavailable for the selected files.
16532全般 General
16535一部の個人的なプロパティはクリアされませんでした。 Not all personal properties were cleared.
16536選択したファイルからプロパティを削除できませんでした。これらのファイルを共有する前に、不必要な個人情報が含まれていないか確認してください。 Windows was unable to remove properties from the selected files. Before sharing these files, you should review them for unwanted personal information.
16537選択したファイルの新しいコピーからプロパティを削除できませんでした。これらのファイルを共有する前に、不必要な個人情報が含まれていないか確認してください。 Windows was unable to remove properties from the new copies of the selected files. Before sharing these files, you should review them for unwanted personal information.
16658操作名 Operation Name
16690プロパティの損失 Property Loss
16693暗号化の損失の確認 Confirm Encryption Loss
16705フォルダーの上書きの確認 Confirm Folder Replace
16706使用中のファイル File In Use
16707使用中のフォルダー Folder In Use
16708ファイル アクセスの拒否 File Access Denied
16709フォルダー アクセスの拒否 Folder Access Denied
16722このファイルをごみ箱に移動しますか? Are you sure you want to move this file to the Recycle Bin?
16723このフォルダーをごみ箱に移動しますか? Are you sure you want to move this folder to the Recycle Bin?
16724このファイルを完全に削除しますか? Are you sure you want to permanently delete this file?
16725このフォルダーを完全に削除しますか? Are you sure you want to permanently delete this folder?
16728このシステム ファイルをごみ箱に移動しますか?

このファイルを削除すると、Windows または他のプログラムが正しく動作しない可能性があります。
Are you sure you want to move this system file to the Recycle Bin?

If you remove this file, Windows or another program may no longer work correctly.
16730このショートカットをごみ箱に移動しますか? Are you sure you want to move this shortcut to the Recycle Bin?
16731このショートカットを完全に削除しますか? Are you sure you want to permanently delete this shortcut?
16736このファイルは大きすぎてごみ箱へ移動できません

完全に削除しますか?
This file is too big to recycle

Do you want to permanently delete it?
16737このフォルダーは大きすぎてごみ箱へ移動できません

完全に削除しますか?
This folder is too big to recycle

Do you want to permanently delete it?
16738このプログラムをごみ箱に移動しますか?

このプログラムを削除すると、関連するファイルを開くことができなくなる可能性があります。この操作は元に戻せません。
Are you sure you want to move this program to the Recycle Bin?

If you delete this program, you might not be able to open files associated with it. You can't undo this operation.
16741このシステム ファイルを移動しますか?

このファイルを移動すると、Windows または他のプログラムが正しく動作しない可能性があります。
Are you sure you want to move this system file?

If you move this file, Windows or another program may no longer work correctly.
16745このシステム ファイルの名前を変更しますか?

このファイルの名前を変更すると、Windows または他のプログラムが正しく動作しない可能性があります。
Are you sure you want to rename this system file?

If you rename this file, Windows or another program may no longer work correctly.
16747プロパティを含めずにこのファイルをコピーしますか?

ファイル %1 は、新しい場所へコピーできないプロパティを持っています。
Are you sure you want to copy this file without its properties?

The file %1 has properties that can't be copied to the new location.
16748プロパティを含めずにこのフォルダーをコピーしますか?

フォルダー %1 は、新しい場所へコピーできないプロパティを持っています。
Are you sure you want to copy this folder without its properties?

The folder %1 has properties that can't be copied to the new location.
16749プロパティを含めずにこのファイルを移動しますか?

ファイル %1 は、新しい場所へ移動できないプロパティを持っています。
Are you sure you want to move this file without its properties?

The file %1 has properties that can't be moved to the new location.
16750プロパティを含めずにこのフォルダーを移動しますか?

フォルダー %1 は、新しい場所へ移動できないプロパティを持っています。
Are you sure you want to move this folder without its properties?

The folder %1 has properties that can't be moved to the new location.
16761このファイルを暗号化なしでコピーしますか?

暗号化をサポートしていない宛先に、ファイルをコピーします。
Do you want to copy this file without encryption?

You are copying the file to a destination that does not support encryption.
16768このフォルダーを暗号化なしでコピーしますか?

問題が発生したため、このフォルダーを暗号化することができません。
Do you want to copy this folder without encryption?

A problem is preventing this folder from being encrypted.
16769このファイルを暗号化なしで移動しますか?

暗号化をサポートしていない宛先に、ファイルを移動します。
Do you want to move this file without encryption?

You are moving the file to a destination that does not support encryption.
16770このフォルダーを暗号化なしで移動しますか?

問題が発生したため、このフォルダーを暗号化することができません。
Do you want to move this folder without encryption?

A problem is preventing this folder from being encrypted.
16771不明なエラーが発生しました。 An unknown error has occurred.
16774に次のフォルダーを統合しますか? with this one?
16775この宛先には既に '%1' フォルダーが存在します。

同じ名前のファイルがある場合、それらのファイルを上書きするかどうかたずねられます。
This destination already contains a folder named '%1'.

If any files have the same names, you will be asked if you want to replace those files.
16776このフォルダー Do you still want to merge this folder
16777この宛先には既に '%1' フォルダーが存在します。

同じ名前のファイルがある場合、それらのファイルを上書きするかどうかたずねられます。

%6
This destination already contains a folder named '%1'.

If any files have the same names, you will be asked if you want to replace those files.

%6
16778%1 で作成したフォルダーを以下のフォルダーと結合しますか?
Do you still want to merge the folder created on %1 with this one?
16780これら %1 個の項目は大きすぎてごみ箱へ移動できません

完全に削除しますか?
These %1 items are too big to recycle

Do you want to permanently delete them?
16781このフォルダーを以下のフォルダーと結合しますか?
Do you still want to merge the folder with this one?
16788コピー エラー Problem Copying
16791このファイルまたはフォルダーを要求した場所へコピーできません。 Windows can't copy this file or folder to the desired location.
16792複数ファイルの削除 Delete Multiple Items
16793ショートカットの削除 Delete Shortcut
16798これらの %1 個の項目をごみ箱に移しますか? Are you sure you want to move these %1 items to the Recycle Bin?
16799このショートカットをごみ箱に移動しますか?

このショートカットを削除してもプログラムはアンインストールされません。プログラムを指すアイコンのみ削除します。アンインストールする場合は、プログラムと機能 を使用してください。
Are you sure you want to move this shortcut to the Recycle Bin?

Deleting this shortcut does not uninstall the program. It only removes the icon that points to the program. If you want to uninstall use Programs and Features.
16800これらの %1 個の項目を完全に削除しますか? Are you sure you want to permanently delete these %1 items?
16801'%1' はごみ箱に移動できません。

完全に削除しますか?
'%1' can't be moved to the Recycle Bin.

Do you want to permanently delete it?
16802このフォルダーを完全に削除しますか?

フォルダーには名前が長すぎる項目が含まれていて、ごみ箱に移動できません。
Do you want to permanently delete this folder?

The folder contains items whose names are too long for the Recycle Bin.
16806ファイル '%1' はシステム ファイルです。システム ファイルを削除すると、Windows または他のプログラムが正常に機能しなくなる可能性があります。

完全に削除しますか?
The file '%1' is a system file. If you remove it, Windows or another program may no longer work correctly.

Are you sure you want to permanently delete it?
16808このプログラムを完全に削除しますか?

このプログラムを削除すると、関連するファイルを開けなくなる可能性があります。この操作は元に戻せません。
Are you sure you want to permanently delete this program?

If you delete this program, you might not be able to open files associated with it. You can't undo this operation.
16809このショートカットを完全に削除しますか?

このショートカットを削除してもプログラムはアンインストールされません。プログラムを指すアイコンのみ削除します。アンインストールする場合は、コントロール パネルのプログラムの追加と削除を使用してください。
Are you sure you want to permanently remove this shortcut?

Deleting this shortcut does not uninstall the program. It only removes the icon that points to the program. If you want to uninstall use Remove a Program.
16811別のプログラムがこのファイルを開いているので、操作を完了できません。

ファイルを閉じてから再実行してください。
The action can't be completed because the file is open in another program

Close the file and try again.
16812%1 によってファイルは開かれているため、操作を完了できません。

ファイルを閉じてから再実行してください。
The action can't be completed because the file is open in %1

Close the file and try again.
16813%1 によってこのファイルは再生されているため、操作を完了できません。

ファイルを閉じてから再実行してください。
The action can't be completed because the file is playing in %1

Close the file and try again.
16814%1 によってこのファイルは編集されているため、操作を完了できません。

ファイルを閉じてから再実行してください。
The action can't be completed because the file is being edited in %1

Close the file and try again.
16815別のプログラムがこのフォルダーまたはファイルを開いているので、操作を完了できません。

フォルダーまたはファイルを閉じてから再実行してください。
The action can't be completed because the folder or a file in it is open in another program

Close the folder or file and try again.
16816%1 によってフォルダーは開かれているため、操作を完了できません。

フォルダーを閉じてから再実行してください。
The action can't be completed because the folder is open in %1

Close the folder and try again.
16817%1 によってフォルダーは再生されているため、操作を完了できません。

フォルダーを閉じてから再実行してください。
The action can't be completed because the folder is playing in %1

Close the folder and try again.
16818%1 によってフォルダーは編集されているため、操作を完了できません。

フォルダーを閉じてから再実行してください。
The action can't be completed because the folder is being edited in %1

Close the folder and try again.
16819ファイルを閉じる(&O) Cl&ose File
16820フォルダーを閉じる(&O) Cl&ose Folder
16821この操作を実行するアクセス許可が必要です。

このファイルを変更するには、%4 からアクセス許可を得る必要があります。
You need permission to perform this action

You require permission from %4 to make changes to this file
16822この操作を実行するアクセス許可が必要です。

このフォルダーを変更するには、%4 からアクセス許可を得る必要があります。
You need permission to perform this action

You require permission from %4 to make changes to this folder
16823コンピューターの管理者 the computer's administrator
16824対象のフォルダーへのアクセスは拒否されました Destination Folder Access Denied
16825この操作を実行するアクセス許可が必要です You need permission to perform this action
16826ファイルが大きすぎます File Too Large
16827ファイル '%1' は大きすぎて、対象のファイル システムに入りません。 The file '%1' is too large for the destination file system.
16828対象のパスが長すぎます Destination Path Too Long
16829ファイル名の長さは、対象のフォルダーに対して長すぎる可能性があります。短いファイル名に変更して再実行するか、またはより短いパス名の場所に移動して試してください。 The file name(s) would be too long for the destination folder. You can shorten the file name and try again, or try a location that has a shorter path.
16830ソース パスが長すぎます Source Path Too Long
16831ソースのファイル名の長さは、ファイル システムでサポートされている限度以上の可能性があります。より短いパス名がある場所に移動するか、またはこの操作をする前に短いファイル名に変更してください。 The source file name(s) are larger than is supported by the file system. Try moving to a location which has a shorter path name, or try renaming to shorter name(s) before attempting this operation.
16834プロパティの適用エラー Apply Property Error
16835プロパティ '%3' をファイル '%1' に書き込んでいるときにエラーが発生しました。 An error occurred when writing the property '%3' to the file '%1'.
16836プロパティ '%3' をフォルダー '%1' に書き込んでいるときにエラーが発生しました。 An error occurred when writing the property '%3' to the folder '%1'.
16837プロパティ '%3' を含めずにこのファイルをコピーしますか?

ファイル %2 は、新しい場所へコピーできないプロパティを持っています。
Are you sure you want to copy this file without its property '%3'?

The file %2 has properties that can't be copied to the new location.
16838プロパティ '%3' を含めずにこのフォルダーをコピーしますか?

フォルダー %2 は、新しい場所へコピーできないプロパティを持っています。
Are you sure you want to copy this folder without its property '%3'?

The folder %2 has properties that can't be copied to the new location.
16839プロパティ '%3' を含めずにこのファイルを移動しますか?

ファイル %2 は、新しい場所へ移動できないプロパティを持っています。
Are you sure you want to move this file without its property '%3'?

The file %2 has properties that can't be moved to the new location.
16840プロパティ '%3' を含めずにこのフォルダーを移動しますか?

フォルダー %2 は、新しい場所へ移動できないプロパティを持っています。
Are you sure you want to move this folder without its property '%3'?

The folder %2 has properties that can't be moved to the new location.
16841プロパティを含めずにこのファイルをコピーしますか?新しいファイル '%2' は、新しい場所へコピーできないプロパティを持っています。 Are you sure you want to copy this file without its properties? The new file '%2' has properties that can't be copied to the new location.
16842プロパティを含めずにこのフォルダーをコピーしますか?新しいフォルダー '%2' は、新しい場所へコピーできないプロパティを持っています。 Are you sure you want to copy this folder without its properties? The new folder '%2' has properties that can't be copied to the new location.
16843プロパティを含めずにこのファイルを移動しますか?

ファイル '%2' は、新しい場所へ移動できないプロパティを持っています。
Are you sure you want to move this file without its properties? The new file '%2' has properties that can't be moved to the new location.
16844プロパティを含めずにこのフォルダーを移動しますか?

フォルダー '%2' は、新しい場所へ移動できないプロパティを持っています。
Are you sure you want to move this folder without its properties? The new folder '%2' has properties that can't be moved to the new location.
16845プロパティ '%3' をファイル '%1' に書き込んでいるときにエラーが発生しました。そのため新しいファイルにはこのプロパティはありません。ファイルの名前を変更しますか? An error occurred when writing the property '%3' to the file '%1'. The new file will not have this property as a result. Do you want to rename the file anyway?
16846プロパティ '%3' をフォルダー '%1' に書き込んでいるときにエラーが発生しました。そのため新しいフォルダーにはこのプロパティはありません。フォルダーの名前を変更しますか? An error occurred when writing the property '%3' to the folder '%1'. The new folder will not have this property as a result. Do you want to rename the folder anyway?
16847プロパティを含めずにこのファイルの名前を変更しますか?新しいファイル '%1' が持つプロパティは、名前を変更したときに失われます。 Are you sure you want to rename this file without its properties? The new file '%1' has properties that will be lost when renamed.
16848プロパティを含めずにこのフォルダーの名前を変更しますか?新しいフォルダー '%1' が持つプロパティは、名前を変更したときに失われます。 Are you sure you want to rename this folder without its properties? The new folder '%1' has properties that will be lost when renamed.
16850プロパティをファイル '%1' に書き込んでいるときにエラーが発生しました。 An error occurred when writing properties to the file '%1'.
16851プロパティをフォルダー '%1' に書き込んでいるときにエラーが発生しました。 An error occurred when writing properties to the folder '%1'.
16852プロパティを含めずにこのファイルをリンクしますか?新しいファイル '%1' はそれらのプロパティを持ちません。 Are you sure you want to link this file without its properties? The new file '%1' will not have these properties.
16853プロパティを含めずにこのフォルダーをリンクしますか?新しいフォルダー '%1' はそれらのプロパティを持ちません。 Are you sure you want to link this folder without its properties? The new folder '%1' will not have these properties.
16854これらのすべての項目をごみ箱に送りますか? Are you sure you want to send all of these items to the Recycle Bin?
16855これらのすべての項目を完全に削除しますか? Are you sure you want to permanently delete all of these items?
16856作成するファイル名が長すぎます。

短いファイル名を使って再実行するか、または短いパスのフォルダーにファイルを作成してください。
The file name you are creating is too long.

Try again using a shorter file name or create the file in a folder that has a shorter path.
16857新しいファイル New File
16858作成するフォルダー名が長すぎます。

短い名前を使って再実行するか、または短いパスの場所にフォルダーを作成してください。
The folder name you are creating is too long.

Try again using a shorter name or create the folder in a location that has a shorter path.
16859新しいフォルダー New Folder
16862この項目に十分な空き領域がありませんでした: There was not enough space for this item:
16863このディスクの領域を解放して再実行してください: Free up space from this disk and try again:
16864項目が見つかりません Item Not Found
16865この項目は見つかりませんでした。

次の場所にはありません。この項目の場所を確認してから再実行してください: %3
Could not find this item

This is no longer located in %3. Verify the item's location and try again.
16866競合はもうありません Conflict no longer exists
16867競合の詳細を開くことができません Cannot open conflict details
16868競合を解決できません Cannot resolve conflict
16869この競合の詳細が見つかりませんでした。この競合は既に解決されたか、または競合が発生したデバイスが利用できない状態にある可能性があります。

%ws
The details for this conflict could not be found. The conflict may no longer exist, or the device it occurred on is not available.

%ws
16870この競合の詳細を開くことができませんでした。競合はもう存在しない、発生したデバイスが利用可能ではない、または含まれているデータが無効である可能性があります。

%ws
The details for this conflict could not be opened. The conflict may no longer exist, the device it occurred on is not available, or may contain invalid data.

%ws
16871選択した方法では競合を解決できませんでした。

%ws

解決を再試行する、同期センターからの競合を削除する、または取り消すことができます。
The conflict could not be resolved in the manner you chose.

%ws

Would you like to retry the resolution, remove the conflict from Sync Center, or cancel?
16873エラー 0x%08lX: %s Error 0x%08lX: %s
16874利用可能なエラーの説明がありません No error description available
16875ファイルの移動 Move File
16876ファイルのコピー Copy File
16877ファイルの削除 Delete File
16878ファイルの名前変更 Rename File
16880ファイルへのプロパティの適用 Apply Properties File
16882フォルダーの移動 Move Folder
16883フォルダーのコピー Copy Folder
16884フォルダーの削除 Delete Folder
16885フォルダー名の変更 Rename Folder
16887フォルダーへのプロパティの適用 Apply Properties Folder
16890ファイルのダウンロード File Download
16891ファイルはダウンロードされませんでした。ファイルが保存されているサーバーが要求を Web ページにリダイレクトしました。

原因として、要求したファイルが利用できない状態であるか、そのファイルへのアクセス許可がないことが考えられます。
The file was not downloaded because the server where the file is stored redirected the request to a web page.

This might be because the file is unavailable, or because you don’t have permission to access it.
16892ファイルはダウンロードされませんでした。必要なファイルとは異なる種類のファイルがサーバーから返されました。 The file was not downloaded because the server returned a different type of file than expected.
16916ネットワーク エラー Network Error
16917ごみ箱内のすべての項目を元の場所に戻しますか? Are you sure you want to restore all the items from the Recycle Bin?
16923ゴミ箱へのアクセス拒否 Recycle Bin Access Denied
16924この問題の原因を特定できませんでした。 The cause for this problem could not be determined.
16925%1: %1:
16928同じ処理を現在の項目すべてに適用 (%1!u! 個)(&A) Do this for &all current items (%1!u! found)
16930メモリ不足 Out of memory
16931メモリ不足のため、この処理を完了できません。 There is not enough memory to complete this operation.
16932項目のコピー Copy Item
16933項目の移動 Move Item
16934項目の削除 Delete Item
16937%1 にあるファイルは %3 に移動されます。 The files in %1 will be moved to %3.
16938ネットワーク経由でこの場所へファイルをコピーするアクセス許可がありません。[ドキュメント] フォルダーにファイルをコピーしてから、この場所へ移動してください。 You don't have permission to copy files to this location over the network. You can copy files to the Documents folder and then move them to this location.
16941読み取り専用の項目 Item is read-only
16942この項目は読み取り専用です。変更できません。 This item is read-only. It cannot be modified.
16944保護された作業コンテンツは、この場所に配置できません。続行するには、保護された作業用のコンテンツを個人用に変更する必要があります。

この変更は所属組織によって追跡される可能性があり、組織外の人がコンテンツを表示できるようになる可能性があります。
You can't place work protected content in this location. To continue, the content must be changed from work protected to personal.

Your organization may track this change, and people outside your organization may be able to view the content.
16945配置が IT によりブロックされました Placement blocked by IT
16946このファイルをここに配置する操作は、組織で許可されていません。
Your organization does not allow you to place this file here.
16947保護された作業コンテンツをリムーバブル ドライブにコピーしようとしています。 You're trying to copy work protected content to a removable drive.
16948保護された作業コンテンツをリムーバブル ドライブに移動しようとしています。 You're trying to move work protected content to a removable drive.
16949保護された作業コンテンツのコピー Copy work protected content
16950保護された作業コンテンツの移動 Move work protected content
16951保護された作業としてコピー Copy as work protected
16952個人用としてコピー Copy as personal
16953保護された作業として移動 Move as work protected
16954個人用として移動 Move as personal
16955組織によっては、変更が追跡されたり、コンテンツを表示できる場合があります。 Your organization may track the change, and others may be able to view the content.
16956スキップ Skip
16958保護された作業コンテンツは、この PC でのみ開くことができます。 Your organization only allows work protected content to be opened on this PC.
16959保護された作業コンテンツは、最新バージョンの Windows を実行しているエンタープライズ PC でのみ開くことができます。 Your organization only allows work protected content to be opened on enterprise PCs running the latest version of Windows.
16960コンテンツを個人用に変更しますか? Change content to personal?
17025この場所には同じ名前のファイルが既にあります。 There is already a file with the same name in this location.
17026保持するファイルをクリックしてください Click the file you want to keep
17029"%1!ws!" を "%2!ws!" に名前変更しますか? Do you want to rename "%1!ws!" to "%2!ws!"?
17030競合を解決します Resolve Conflict
17031保存するバージョンをクリックしてください Click the version you want to keep
17032前回同期時から両方のバージョンが更新されています。 Both versions have been updated since the last sync.
17033保持するバージョンをクリックするか、または削除をクリックしてください。 Click a version to keep or click delete
17034これは前回の同期後にある場所で削除されて、別の場所で更新されています。 This has been deleted from one location and updated in the other location since the last sync.
17036前回の同期後、2 つより多いバージョンで更新されています。 More than two versions have been updated since the last sync.
17037%1!ws! (大きい) %1!ws! (larger)
17038%1!ws! (新しい) %1!ws! (newer)
17039同じ処理を次の %1!d! 個の競合に適用(&D) &Do this for the next %1!d! conflicts
17040%1!ws! (%2!ws!) %1!ws! (%2!ws!)
17041この場所には同じ名前のフォルダーが既にあります。 There is already a folder with the same name in this location.
17044競合の解決 (%2!d! の %1!d!) Resolve Conflict (%1!d! of %2!d!)
17090このファイルを移動するには管理者の権限が必要です You’ll need to provide administrator permission to move this file
17091このファイルをコピーするには管理者の権限が必要です You'll need to provide administrator permission to copy this file
17092このファイルを削除するには管理者の権限が必要です You'll need to provide administrator permission to delete this file
17093このファイルの名前を変更するには管理者の権限が必要です You'll need to provide administrator permission to rename this file
17095このファイルへプロパティを適用するには管理者の権限が必要です You'll need to provide administrator permission to apply properties to this file
17096このファイルを作成するには管理者の権限が必要です You'll need to provide administrator permission to create this file
17098このフォルダーを移動するには管理者の権限が必要です You'll need to provide administrator permission to move this folder
17099このフォルダーをコピーするには管理者の権限が必要です You'll need to provide administrator permission to copy this folder
17100このフォルダーを削除するには管理者の権限が必要です You'll need to provide administrator permission to delete this folder
17101このフォルダーの名前を変更するには管理者の権限が必要です You'll need to provide administrator permission to rename this folder
17103このフォルダーへプロパティを適用するには管理者の権限が必要です You'll need to provide administrator permission to apply properties to this folder
17106このファイルへ移動するには管理者の権限が必要です You'll need to provide administrator permission to move to this file
17107このファイルへコピーするには管理者の権限が必要です You'll need to provide administrator permission to copy to this file
17113このフォルダーへ移動するには管理者の権限が必要です You'll need to provide administrator permission to move to this folder
17114このフォルダーへコピーするには管理者の権限が必要です You'll need to provide administrator permission to copy to this folder
17121予期しないエラーのため、ファイルを移動できません。このエラーが再発する場合は、エラー コードを使用して、この問題についてのヘルプを検索してください。

%5
An unexpected error is keeping you from moving the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17122予期しないエラーのため、ファイルをコピーできません。このエラーが再発する場合は、エラー コードを使用して、この問題についてのヘルプを検索してください。

%5
An unexpected error is keeping you from copying the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17123予期しないエラーのため、ファイルを削除できません。このエラーが再発する場合は、エラー コードを使用して、この問題についてのヘルプを検索してください。

%5
An unexpected error is keeping you from deleting the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17124予期しないエラーのため、ファイル名を変更できません。このエラーが再発する場合は、エラー コードを使用して、この問題についてのヘルプを検索してください。

%5
An unexpected error is keeping you from renaming the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17126予期しないエラーのため、ファイルにプロパティを適用できません。このエラーが再発する場合は、エラー コードを使用して、この問題についてのヘルプを検索してください。

%5
An unexpected error is keeping you from applying properties to the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17127予期しないエラーのため、ファイルを作成できません。このエラーが再発する場合は、エラー コードを使用して、この問題についてのヘルプを検索してください。

%5
An unexpected error is keeping you from creating the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17129予期しないエラーのため、フォルダーを移動できません。このエラーが再発する場合は、エラー コードを使用して、この問題についてのヘルプを検索してください。

%5
An unexpected error is keeping you from moving the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17130予期しないエラーのため、フォルダーをコピーできません。このエラーが再発する場合は、エラー コードを使用して、この問題についてのヘルプを検索してください。

%5
An unexpected error is keeping you from copying the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17131予期しないエラーのため、フォルダーを削除できません。このエラーが再発する場合は、エラー コードを使用して、この問題についてのヘルプを検索してください。

%5
An unexpected error is keeping you from deleting the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17132予期しないエラーのため、フォルダー名を変更できません。このエラーが再発する場合は、エラー コードを使用して、この問題についてのヘルプを検索してください。

%5
An unexpected error is keeping you from renaming the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17134予期しないエラーのため、フォルダーにプロパティを適用できません。このエラーが再発する場合は、エラー コードを使用して、この問題についてのヘルプを検索してください。

%5
An unexpected error is keeping you from applying properties to the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17135予期しないエラーのため、フォルダーを作成できません。このエラーが再発する場合は、エラー コードを使用して、この問題についてのヘルプを検索してください。

%5
An unexpected error is keeping you from creating the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17146ごみ箱の場所 Recycle Bin Location
17153%s フォルダーのアイコンの変更 Change Icon for %s Folder
17290評価 Ratings
17291矢印キーを使って選択してください。 Use arrow keys to choose a rating
17408何もしない Take no action
17409毎回動作を確認する Ask me every time
17410フォルダーを開いてファイルを表示 Open folder to view files
17416ファイルをディスクに書き込む Burn files to disc
17418デジタル ビデオ デバイス Digital Video Device
17419メディアからのプログラムのインストール/実行 Install or run program from your media
17420拡張コンテンツの実行 Run enhanced content
17421各種メディアの使用方法を選択します Choose what to do with each type of media
17422デバイスとプリンター Devices and Printers
17425オーディオ CD の再生 Play audio CD
17426DVD ムービーの再生 Play DVD movie
17427%1!ls! の実行 Run %1!ls!
17428%1!ls! により発行 Published by %1!ls!
17429発行元は指定されていません Publisher not specified
17440ソフトウェアとゲーム Software and games
17442DVD ムービー DVD movie
17443DVD オーディオ DVD-Audio
17444空の CD Blank CD
17445空の DVD Blank DVD
17446ビデオ CD Video CD
17447スーパー ビデオ CD Super Video CD
17449混在したコンテンツ Mixed content
17450ミュージック Music
17451ピクチャ Pictures
17452ビデオ Videos
17453拡張オーディオ CD Enhanced audio CD
17454拡張 DVD ムービー Enhanced DVD movie
17455ブルーレイ ディスク ムービー Blu-ray disc movie
17456空のブルーレイ ディスク Blank Blu-ray disc
17457リムーバブル ドライブ Removable drive
17458メモリ カード Memory card
17472このディスク this disc
17475DVD オーディオ ディスク DVD-Audio discs
17480不明なコンテンツ unknown content
17481各種コンテンツ mixed content
17504インストールするプログラムまたはインストールしてプレイするゲームを含むメディアの種類すべてです。 Any type of media that contains programs to install or games to install and play.
17505カーステレオなどのすべてのステレオで再生できる、トラックで記録されている音楽の CD です。 A CD that contains music recorded as tracks so that it can be played on any stereo (such as a car stereo).
17506ムービーが含まれている DVD です。 A DVD that contains a movie.
17507音楽が含まれている DVD です。 A DVD that contains music.
17508コンテンツが含まれていない、未フォーマットの CD です。 An unformatted CD that contains no content.
17509コンテンツが含まれていない、未フォーマットの DVD です。 An unformatted DVD that contains no content.
17510VCD 形式を使った CD で、ビデオを再生したり、CD へビデオを書き込んだりできます。 A CD that uses the VCD format, allowing you to look at videos or write video content to a CD.
17511SVCD 形式を使った CD で、ビデオを再生したり、CD へ高画質のビデオを書き込んだりできます。 A CD that uses the SVCD format, allowing you to look at videos or write high quality video content to a CD.
17512その他の既知のコンテンツの種類を含まない未フォーマットの、すべての種類のメディアです。 Any type of formatted media that does not contain any of the other known content types.
17513様々なコンテンツ (写真や音楽など) が混合しているすべての種類のメディアです。 Any type of media that contains a mixture of content types (such as photos and music).
17514ファイルとして記録されている音楽 (MP3 ファイルなど) のみを含む、すべての種類のメディアです。 Any type of media that contains only music recorded as files (such as MP3 files).
17515JPG ファイルなどの写真を記録しているファイルだけを含む、すべての種類のメディアです。 Any type of media that contains only pictures recorded as files (such as JPG files).
17516MPG ファイルなどのビデオを記録しているファイルだけを含む、すべての種類のメディアです。 Any type of media that contains only videos recorded as files (such as MPG files).
17517すべてのステレオで再生できるトラックで記録されている音楽に加えて、音楽プレイヤーをインストールするソフトウェアなどの拡張コンテンツが含まれている CD です。 A CD that contains music recorded as tracks so that it can be played on any stereo, plus enhanced content such as software that installs a music player.
17518ムービーに加えて、ムービー プレイヤーをインストールするソフトウェアなどの拡張コンテンツが含まれている DVD です。 A DVD that contains a movie, plus enhanced content such as software that installs a movie player.
17519ムービーが含まれているブルーレイ ディスクです。 A Blu-ray disc that contains a movie.
17520コンテンツが含まれていない、未フォーマットのブルーレイ ディスクです。 An unformatted Blu-ray disc that contains no content.
175211 つのリムーバブル ドライブ。 A removable drive.
17522カメラの 1 枚のメモリ カード。 A memory card from a camera.
17537%1!ls! をスキャンして修復しますか? Do you want to scan and fix %1!ls!?
17538このデバイスまたはディスク上のいくつかのファイルに問題がある可能性があります。これはすべてのファイルが書き込まれる前にデバイスまたはディスクが削除された場合に起こります。 There might be a problem with some files on this device or disc. This can happen if you remove the device or disc before all files have been written to it.
17539スキャンおよび修復 (推奨)
このデバイスまたはディスクへファイルをコピーするときに発生する可能性のある問題を防ぎます。
Scan and fix (recommended)
This will prevent future problems when copying files to this device or disc.
17540スキャンしないで続行
Continue without scanning
20480 Windows Shell Windows Shell
20900インストール可能 Installable
20901編集可能 Editable
20902プレビュー/印刷 Preview/Print
20903制限されています Restricted
21760Windows 簡単操作 Windows Ease of Access
21761Windows アクセサリ Windows Accessories
21762Windows 管理ツール Windows Administrative Tools
21763Administrator Administrator
21764Application Compatibility Scripts Application Compatibility Scripts
21765Application Data Application Data
21766Common Coverpages Common Coverpages
21767Common Files Common Files
21768通信 Communications
21770ドキュメント Documents
21771Documents and Settings Documents and Settings
21772エンターテイメント Entertainment
21774Local Settings Local Settings
21775Media Media
21776Microsoft Script Debugger Microsoft Script Debugger
21778マイ FAX My Faxes
21780オンライン サービス Online Services
21781Program Files Program Files
21782プログラム Programs
21783受信した FAX Received Faxes
21784送信した FAX Sent Faxes
21785共有ドキュメント Shared Documents
21786スタート メニュー Start Menu
21787スタートアップ Startup
21788Windows システム ツール Windows System
21789Windows Media Windows Media
21792スタート メニューの場所 Start Menu Places
21796お気に入り Favorites
21797最近使った項目 Recent Items
21798ダウンロード Downloads
21799パブリック デスクトップ Public Desktop
21800よく使用するフォルダー Frequent folders
21801パブリックのドキュメント Public Documents
21802パブリックのピクチャ Public Pictures
21803パブリックのミュージック Public Music
21804パブリックのビデオ Public Videos
21808パブリックのダウンロード Public Downloads
21809システム コマンド System Commands
21811メンテナンス Maintenance
21812Extras とアップグレード Extras and Upgrades
21813ユーザー Users
21814保存したゲーム Saved Games
21815一時書き込みフォルダー Temporary Burn Folder
21817Program Files (x86) Program Files (x86)
21819スライド ショー Slide Shows
21820Sample Playlists Sample Playlists
21822アプリケーション リンク Application Links
21823スクリーンショット Screenshots
22016ユーザー補助の設定ウィザード Accessibility Wizard
22017Windows アドレス帳 Windows Contacts
22018バックアップ Backup
22019電卓 Calculator
22020CD プレーヤー CD Player
22021文字コード表 Character Map
22022コマンド プロンプト Command Prompt
22023コンピューターの管理 Computer Management
22024サーバーの構成 Configure Your Server
22025データ ソース (ODBC) Data Sources (ODBC)
22026ディスク クリーンアップ Disk Cleanup
22027ディスク デフラグ Disk Defragmenter
22028分散ファイル システム Distributed File System
22029イベント ビューアー Event Viewer
22030フリーセル FreeCell
22031ハイパーターミナル HyperTerminal
22032イメージング Imaging
22033インターネット接続ウィザード Internet Connection Wizard
22035インターネット サービス マネージャー Internet Services Manager
22036ISDN 設定ウィザード ISDN Configuration Wizard
22037Internet Explorer ブラウザーの起動 Launch Internet Explorer Browser
22038Windows Mail の起動 Launch Windows Mail
22039ライセンス Licensing
22040ローカル セキュリティ ポリシー Local Security Policy
22041拡大鏡 Magnifier
22042メンテナンス ウィザード Maintenance Wizard
22044Microsoft Script Debugger Readme Microsoft Script Debugger Readme
22045マインスイーパー Minesweeper
22046MSN Messenger Service MSN Messenger Service
22048ナレーター Narrator
22049ネットワーク接続 Network Connections
22050ネットワーク モニター Network Monitor
22051メモ帳 Notepad
22052スクリーン キーボード On-Screen Keyboard
22053Windows Mail Windows Mail
22054ペイント Paint
22055パフォーマンス Performance
22056ダイヤラー Phone Dialer
22057ピンボール Pinball
22058タスク Scheduled Tasks
22059サービス Services
22060ソリティア Solitaire
22061サウンド レコーダー Sound Recorder
22062同期センター Sync Center
22063システム情報 System Information
22064Telnet サーバー管理ツール Telnet Server Administration
22065ユーティリティ マネージャー Utility Manager
22066ボリューム コントロール Volume Control
22068Windows Update Windows Update
22069ワードパッド WordPad
22070外字エディター Private Character Editor
22071チャット Chat
22072Media Player Media Player
22073はじめに Getting Started
22074クリップボード ビューアー Clipboard Viewer
22075Windows カタログ Windows Catalog
22076個人用フォルダー Personal Folder
22528ユーザー補助の設定ウィザードを使うと、ユーザーの視覚、聴覚、四肢の状態に合わせたシステムを構成できます。 Use the Accessibility Wizard to configure your system to meet your vision, hearing, and mobility needs.
22529電子メールのアドレスと人や組織のその他の情報を格納します。 Store e-mail addresses and other information about people and organizations.
22530データをアーカイブして、不慮の損失から保護します。 Archives data to protect it from accidental loss.
22531画面上の電卓で基本的な計算作業を実行できます。 Performs basic arithmetic tasks with an on-screen calculator.
22532音楽 CD を再生します。 Plays audio compact discs (CDs).
22533特殊文字を選択して、ドキュメントにコピーすることができます。 Selects special characters and copies them to your document.
22534テキスト ベース (コマンドライン) の機能を実行できます。 Performs text-based (command-line) functions.
22535ディスクの管理を行い、ほかのシステム ツールへのアクセスを提供し、ローカルとリモートのコンピューターを管理します。 Manages disks and provides access to other tools to manage local and remote computers.
22536スナップインやコントロール パネルを含んだすべての Windows 管理ツールへアクセスできます。 Provides access to all Windows administrative tools, including snap-ins and control panels.
22537ODBC (Open Database Connectivity) のデータ ソースとドライバーの追加、削除、および構成を行います。 Adds, removes, and configures Open Database Connectivity (ODBC) data sources and drivers.
22538ディスクにある不要なファイルをクリアできます。 Enables you to clear your disk of unnecessary files.
22539ボリュームを最適化して、コンピューターをより速く、効果的に動作させます。 Defragments your volumes so that your computer runs faster and more efficiently.
22540別のコンピューターの共有フォルダーを接続するための、分散ファイル システムの作成と管理を行います。 Creates and manages distributed file systems that connect shared folders from different computers.
22541Windows やほかのプログラムからの、監視メッセージやトラブルシューティングのメッセージを表示します。 Displays monitoring and troubleshooting messages from Windows and other programs.
22542フリーセル カード ゲームを開始します。 Begins the Freecell card game.
22543ほかのコンピューター、インターネットの TELNET サイト、掲示板サービス (BBS)、オンライン サービス、ホスト コンピューターに接続できます。モデム、またはヌル モデム ケーブルを使用します。 Connects to other computers, Internet telnet sites, bulletin board systems, online services, and host computers using either a modem or a null-modem cable.
22544スキャンした写真やデジタル画像の表示と編集ができます。 Displays and edits existing image files such as scanned photographs or digital images.
22545インターネットにアクセスできるようコンピューターをセットアップします。 Sets up your computer to access the Internet
22546インターネット上の情報および Web サイトを検索して表示します。 Finds and displays information and Web sites on the Internet.
22551サーバー製品のクライアント アクセス ライセンスを管理します。 Manages client access licensing for a server product.
22552ユーザー権利や監査ポリシーなどのローカル セキュリティ ポリシーの表示と変更を行います。 View and modify local security policy, such as user rights and audit policies.
22553選択したテキストや画面の項目を拡大することができます。 Enlarges selected text and other on-screen items for easier viewing.
22557マインスイーパー ゲームを開始します。 Begins a game of Minesweeper.
22560スピーカーや音声出力デバイスがインストールされている場合、画面上のテキスト、ダイアログ ボックス、メニュー、ボタンを音声で読み上げさせることができます。 Reads on-screen text, dialog boxes, menus, and buttons aloud if speakers or a sound output device is installed.
22563基本的なテキストの形式を使ったテキスト ファイルの表示と編集ができます。 Creates and edits text files using basic text formatting.
22564マウスまたはスイッチ入力デバイスで操作できるキーボードを表示することができます。 Displays a keyboard that is controlled by a mouse or switch input device.
22565電子メールおよびニュースグループ メッセージの送受信を行います。 Sends and receives e-mail and newsgroup messages.
22566図の作成や編集を行います。 Create and edit drawings.
22567システム パフォーマンスのグラフを表示して、データ ログと警告を構成します。 Displays graphs of system performance and configures data logs and alerts.
22568音声または画像による別のコンピューターの呼び出しや、ビデオ会議ができます。 Makes voice or video calls to other computers and enables video conferencing.
225693D のピンボール ゲームを開始します。 Begins a game of 3-D Pinball.
22570タスク スケジューラを使うと、コンピューターが自動的に実行するタスクをスケジュールできます。 Use Task Scheduler to schedule computer tasks to run automatically.
22571サービスの開始と停止を行います。 Starts and stops services.
22572ソリティア カード ゲームを開始します。 Begins the Solitaire card game.
22573マイクとサウンド カードがインストールされている場合、録音することができます。 Records sounds if a microphone and sound card are installed.
22575現在のシステム情報を表示します。 Display current System Information.
22576Telnet サーバーの設定と接続の表示と変更を行います。 View and modify telnet server settings and connections.
225771 つのウィンドウでユーザー補助のツールの起動と構成を行います。 Starts and configures accessibility tools from one window.
22578録音、再生の音量レベルを調節できます。 Controls the volume level of recorded and play-back sounds.
22579コンピューターのファイルやフォルダーを表示します。 Displays the files and folders on your computer.
22580Windows コンピューターに使用できる、最新の重要な更新プログラムおよびセキュリティ更新プログラム、デバイス ドライバー、およびそのほかの機能を提供します。 Offers the latest critical and security updates, device drivers, and other features that are available for your Windows computer.
22581複雑な書式のテキスト ドキュメントの作成と編集ができます。 Creates and edits text documents with complex formatting.
22582外字エディターを使うと、画面に表示される文字を変更できます。 Use Character Editor to modify how a character is shown on the screen.
22583チャットを使うと、別のコンピューターのユーザーと対話的に通信できます。 Use Chat to communicate interactively with someone on another computer.
22584メディア プレーヤーを使うと、ビデオ、オーディオ、アニメーションのファイルなどの各種マルチメディア ファイルの再生、編集、リンク、埋め込みができます。 Use Media Player to play, edit, link, and embed a variety of multimedia files including video, audio, and animation files.
22585Windows の新機能に関する情報と Windows の使用に役立つ情報です。 Provides information about new Windows features and helps you to start using Windows.
22586[クリップボード ビューアー] を使うと、ドキュメントから切り取ったテキストや、コピーしたテキストを、表示、保存、共有することができます。 Use Clipboard Viewer to view, save, and share text that you have cut and/or copied from documents.
22587Windows 用に作成された製品を検索します。 Find products made for Windows.
22912Web サイト、ネットワーク コンピューター、および FTP サイトへのショートカットを表示します。 Shows shortcuts to websites, network computers, and FTP sites.
22913このコンピューターに接続しているディスク ドライブやハードウェアを表示します。 Shows the disk drives and hardware connected to this computer.
22914手紙、レポート、およびそのほかのドキュメントやファイルが含まれます。 Contains letters, reports, and other documents and files.
22915削除したファイルやフォルダーが含まれます。 Contains the files and folders that you have deleted.
22916検索を開始するオプションを表示します。 Shows options for starting a search.
22920コンピューターのフォントを追加、変更、および管理します。 Add, change, and manage fonts on your computer.
22921コンピューターの管理に関する設定を構成します。 Configure administrative settings for your computer.
22923コンピューターが自動的に実行するタスクをスケジュールします。 Schedule computer tasks to run automatically.
22924ファイルやフォルダーの表示のカスタマイズをします。 Customize the display of files and folders.
22981フォント Fonts
22982管理ツール Administrative Tools
22985エクスプローラーのオプション File Explorer Options
23232ファイルやフォルダー(&F)... For &Files or Folders...
23233コンピューターの検索(&C) For &Computers
23234プリンターの検索(&P) For &Printer
23296ファイルまたはフォルダーを検索します Search for files or folders
23297ネットワークのコンピューターを検索します Search for computers on the network
23298プリンターを検索します Search for a printer
23345検索先の選択 Choose Search Location
23347すべての %s ライブラリ All %s Libraries
23348すべての %s ライブラリを検索します Search All %s Libraries
23349ライブラリ Libraries
23350すべてのライブラリを検索します Search All Libraries
23352この PC 上にあるすべてのインデックスありファイル、インデックスなしファイル、隠しファイル、システム ファイルを検索します Search all indexed, non-indexed, hidden, and system files on this PC
23353カスタム... Custom...
23354カスタムの範囲を検索します Search a Custom scope
23356%s を使用して検索します Search using %s
23357サブフォルダー Subfolders
23359サブフォルダーも含めて再検索します Search again and include subfolders
23370また次のことも実行できます: You can also:
23371探していたものは見つかりましたか? Did you find what you were searching for?
23372既定のブラウザーを使用して再検索します Search again using your default browser
23374ホームグループ ライブラリを検索します Search homegroup libraries
23887ファイル コンテンツ File Contents
23899ファイル コンテンツを含めて再検索します Search again and include file contents
24065プログラムの取得 Get programs
24066設定の提案の表示 Let Windows suggest settings
24067学習機能に対応 Accommodate learning abilities
24068弱視の方のための設定 Accommodate low vision
24069キーボードの動作の変更 Change how your keyboard works
24070マウスの動作の変更 Change how your mouse works
24071スクリーン リーダーの使用 Use screen reader
24072ナレーターの声の変更 Change the Narrator voice
24073マウスまたはキーボードを使わないコンピューターの制御 Control the computer without the mouse or keyboard
24074キーを押すときの音を聞く設定 Hear a tone when keys are pressed
24075ナレーターによるテキストの読み上げ Hear text read aloud with Narrator
24076フィルター キー機能を使った繰り返されるキー入力の無視 Ignore repeated keystrokes using FilterKeys
24077コンピューターの簡単操作の設定提案を表示 Let Windows suggest Ease of Access settings
24078拡大鏡を使った画面の一部の拡大 Magnify portions of the screen using Magnifier
24079マウス キー機能を使ったキーボードでのマウス ポインターの移動 Move the pointer with the keypad using MouseKeys
24080視覚障碍がある方のための設定 Optimize for blindness
24081視覚ディスプレイの最適化 Optimize visual display
24082組み合わせキーを 1 つずつ押し下げ Press key combinations one at a time
24083音を視覚的な合図に置き換える設定 Replace sounds with visual cues
24084ハイコントラストの有効化または無効化 Turn High Contrast on or off
24085拡大鏡の有効化または無効化 Turn Magnifier on or off
24086背景画の無効化 Turn off background images
24087不必要なアニメーションの無効化 Turn off unnecessary animations
24088スクリーン キーボードの有効化または無効化 Turn On-Screen keyboard on or off
24089ショートカット キーの有効化 Turn on easy access keys
24090ビデオのオーディオ説明の使用 Use audio description for video
24091現在のユーザー補助設定の表示 View current accessibility settings
24093ハード ディスク パーティションの作成とフォーマット Create and format hard disk partitions
24094ドライブのデフラグと最適化 Defragment and optimize your drives
24095お使いのコンピューターのメモリの問題の診断 Diagnose your computer's memory problems
24096グループ ポリシーの編集 Edit group policy
24097システムの正常性のレポートを生成 Generate a system health report
24099タスクのスケジュール Schedule tasks
24100ODBC データ ソースのセットアップ Set up ODBC data sources
24101iSCSI イニシエーターのセットアップ Set up iSCSI initiator
24102イベント ログの表示 View event logs
24104ローカル サービスの表示 View local services
24105ディスク領域の解放 Free up disk space
24106プログラムの追加と削除 Add or remove programs
24107プログラムの変更と削除 Change or remove a program
24108プログラムのインストール方法 How to install a program
24109ネットワークからプログラムをインストール Install a program from the network
24110インストールされているプログラムの表示 Show which programs are installed on your computer
24111Windows の機能の有効化または無効化 Turn Windows features on or off
24114インストールされた更新プログラムを表示 View installed updates
24118あるファイルの種類を特定のプログラムでオープン Make a file type always open in a specific program
24120既定のプログラムの設定 Set your default programs
24121以前のバージョンの Windows 用に作成されたプログラムの実行 Run programs made for previous versions of Windows
24122Bluetooth 設定の変更 Change Bluetooth settings
24123Bluetooth デバイスの追加 Add a Bluetooth device
24124デバイスとプリンターの表示 View devices and printers
24125デバイスの追加 Add a device
24126プリンターの追加 Advanced printer setup
24127バックアップと復元 (Windows 7) Backup and Restore (Windows 7)
24128バックアップからデータ、ファイル、またはコンピューターを復元 (Windows 7) Restore data, files, or computer from backup (Windows 7)
24129バックアップからファイルを復元 Restore files from backup
24130ディスプレイ、スキャナーおよびプリンターの詳細な色の管理設定の変更 Change advanced color management settings for displays, scanners, and printers
24132別のタイム ゾーンの時計の追加 Add clocks for different time zones
24133夏時間を自動的に調整 Automatically adjust for daylight saving time
24134タイム ゾーンの変更 Change the time zone
24135日付と時刻の設定 Set the time and date
24150メディアまたはデバイスの既定設定の変更 Change default settings for media or devices
24151CD または他のメディアの自動再生 Play CDs or other media automatically
24152すべてのメディアとデバイスの自動再生の使用を開始または停止 Start or stop using AutoPlay for all media and devices
24153ファイルとフォルダーの検索オプションの変更 Change search options for files and folders
24154ファイル拡張子に関連付けされたファイルの種類の変更 Change the file type associated with a file extension
24155すべてのファイルとフォルダーを表示 Show hidden files and folders
24156ファイルの拡張子の表示または非表示 Show or hide file extensions
24157シングルクリックまたはダブルクリックの指定 Specify single- or double-click to open
24159フォントのプレビュー、削除、表示または非表示 Preview, delete, or show and hide fonts
24160インストール済みフォントの表示 View installed fonts
24161フォント設定の変更 Change Font Settings
24162USB ゲーム コントローラーのセットアップ Set up USB game controllers
24163共通で使うモビリティ設定の調整 Adjust commonly used mobility settings
24165プレゼンテーション前の設定の調整 Adjust settings before giving a presentation
24167ポップアップのブロックまたは許可 Block or allow pop-ups
24168サード パーティの Cookie のブロックまたは許可 Block or allow third-party cookies
24169タブで Web ページを表示する方法を変更 Change how web pages are displayed in tabs
24170セキュリティ設定の変更 Change security settings
24171インターネット一時ファイルの設定の変更 Change temporary Internet file settings
24173Internet Explorer の検索プロバイダーの変更 Change the search provider in Internet Explorer
24174ホームページの変更 Change your homepage
24175プロキシ サーバーの構成 Configure proxy server
24176インターネットへの接続 Connect to the Internet
24177閲覧の履歴の削除 Delete browsing history
24178Cookie または一時ファイルの削除 Delete cookies or temporary files
24179セッション Cookie の有効化または無効化 Enable or disable session cookies
24180ブラウザーのアドオンの管理 Manage browser add-ons
24181Web サイトで RSS フィードが利用可能かを確認 Tell if an RSS feed is available on a website
24182Internet Explorer のオートコンプリートの有効化または無効化 Turn autocomplete in Internet Explorer on or off
24183閲覧の履歴と Cookie の削除 Delete browsing history and cookies
24184カーソルの点滅速度の変更 Change cursor blink rate
24185キーボードの状態の確認 Check keyboard status
24186マウス設定の変更 Change mouse settings
24187マウス ポインターのデザインの変更 Change how the mouse pointer looks
24188マウス ポインター移動時の表示方法の変更 Change how the mouse pointer looks when it's moving
24189マウス クリックの設定の変更 Change mouse click settings
24191マウス ホイールの設定の変更 Change mouse wheel settings
24192マウス ポインターの表示または速度の変更 Change the mouse pointer display or speed
24193マウス ボタンのカスタマイズ Customize the mouse buttons
24194マウス ポインターの見やすさ向上 Make it easier to see the mouse pointer
24201Windows の新しいエディションの追加機能の取得 Get more features with a new edition of Windows
24202オフライン ファイルの管理 Manage offline files
24203オフライン ファイルの暗号化 Encrypt your offline files
24204オフライン ファイルによるディスク領域の使用の管理 Manage disk space used by your offline files
24207ダイヤル規則のセットアップ Set up dialing rules
24208デバイス ドライバーの更新 Update device drivers
24209招待を送って他のユーザーからサポートを受けたり相手にサポートを提供する Invite someone to connect to your PC and help you, or offer to help someone else
24211バッテリ設定の変更 Change battery settings
24212省電力の設定の変更 Change power-saving settings
24213コンピューターを閉じるときの動作の変更 Change what closing the lid does
24214電源ボタンの動作の変更 Change what the power buttons do
24215コンピューターがスリープ状態になる時間を変更 Change when the computer sleeps
24216ディスプレイの電源を切る時間を選択 Choose when to turn off display
24218画面の明るさの調整 Adjust screen brightness
24219電源プランの選択 Choose a power plan
24220電源プランの編集 Edit power plan
24222通常使うプリンターの変更 Change default printer
24225デバイス マネージャー Device Manager
24226デバイスのインストール設定の変更 Change device installation settings
24227言語の追加 Add a language
24228入力方法の変更 Change input methods
24229場所の変更 Change location
24230日付、時刻、または数値の形式の変更 Change date, time, or number formats
24232通貨の表示方法の変更 Change the way currency is displayed
24233日付と一覧の表示方法の変更 Change the way dates and lists are displayed
24234単位の表示方法の変更 Change the way measurements are displayed
24235時刻の表示方法の変更 Change the way time is displayed
24237ドキュメントまたは画像のスキャン Scan a document or picture
24239スキャナーとカメラの表示 View scanners and cameras
24240Windows の検索方法の変更 Change how Windows searches
24242コンピューターの状態を確認して問題を解決 Review your computer's status and resolve issues
24244システム音量の調整 Adjust system volume
24245サウンド カード設定の変更 Change sound card settings
24246システムが出す音の変更 Change system sounds
24247オーディオ デバイスの管理 Manage audio devices
24248音声合成の設定変更 Change text to speech settings
24249音声リファレンス カードの印刷 Print the speech reference card
24250マイクのセットアップ Set up a microphone
24251音声認識の開始 Start speech recognition
24252音声認識チュートリアルの実施 Take speech tutorials
24253声を認識するためのトレーニング Train the computer to recognize your voice
24258Windows のデザインとパフォーマンスの調整 Adjust the appearance and performance of Windows
24259このコンピューターへのリモート アクセスの許可 Allow remote access to your computer
24260このコンピューターからのリモート アシスタンス招待の送信を許可 Allow Remote Assistance invitations to be sent from this computer
24261ワークグループ名の変更 Change workgroup name
24262プロセッサの速度を確認 Check processor speed
24263ユーザー プロファイルの詳細プロパティの構成 Configure advanced user profile properties
24264復元ポイントの作成 Create a restore point
24265環境変数を編集 Edit environment variables for your account
24266システム環境変数の編集 Edit the system environment variables
24267仮想メモリのサイズの変更方法 How to change the size of virtual memory
24268ドメインに参加 Join a domain
24269このコンピューターの名前を変更 Rename this computer
24270回復ドライブの作成 Create a recovery drive
24271コンピューターの名前の参照 See the name of this computer
24272リモート デスクトップを使用できるユーザーの選択 Select users who can use remote desktop
24273RAM 容量の表示 Show how much RAM is on this computer
24274コンピューターのドメインの表示 Show which domain your computer is on
24275実行中のオペレーティング システムの表示 Show which operating system your computer is running
24276このコンピューターのワークグループを表示 Show which workgroup this computer is on
24278システムの詳細設定の表示 View advanced system settings
24279コンピューターの基本的な情報の表示 View basic information about your computer
24281RAM の量とプロセッサの速度の表示 View amount of RAM and processor speed
24282リモート アクセスの許可 Allow remote access
24283タスク バーを自動的に非表示 Auto-hide the taskbar
24286ナビゲーションのプロパティ Navigation properties
24287タスク バーのカスタマイズ Customize the taskbar
24289タスク バーの同様のウィンドウのグループ化 Group similar windows on the taskbar
24290タスク バーの固定または固定解除 Lock or unlock the taskbar
24296[クイック起動] ツール バーの変更点 What happened to the Quick Launch toolbar?
24300ユーザー アカウントの削除 Remove user accounts
24301アカウントの種類の変更 Change account type
24304パスワード リセット ディスクの作成 Create a password reset disk
24306アカウントの作成 Create an account
24308標準のユーザー アカウントの作成 Create standard user account
24309ローカル ユーザーとグループの編集 Edit local users and groups
24310ドメイン ユーザーへの管理者特権の付与 Give administrative rights to a domain user
24311他のユーザーにこのコンピューターへのアクセスを許可 Give other users access to this computer
24312Windows パスワードの変更方法 How to change your Windows password
24313アカウントの変更 Make changes to accounts
24314ファイル暗号化の証明書の管理 Manage file encryption certificates
24315ネットワーク パスワードの管理 Manage network passwords
24317ユーザー アカウント制御設定の変更 Change User Account Control settings
24318Windows ファイアウォールによるアプリケーションの許可 Allow an app through Windows Firewall
24319ファイアウォールの状態の確認 Check firewall status
24323不要なファイルの削除によるディスク領域の解放 Free up disk space by deleting unnecessary files
24325BitLocker の管理 Manage BitLocker
24326回復キーのバックアップ Back up your recovery key
24329特定の操作を実行するフリックの設定 Set flicks to perform certain tasks
24330タブレット ペン設定の変更 Change tablet pen settings
24332フリックの有効化または無効化 Turn flicks on and off
24333タッチ入力設定の変更 Change touch input settings
24334ペン入力またはタッチ入力に合わせた画面の調整 Calibrate the screen for pen or touch input
24335画面の回転方向の選択 Choose the order of how your screen rotates
24336タスクの実行用のタブレット ボタンの設定 Set tablet buttons to perform certain tasks
24337手書きのときの利き手を指定 Specify which hand you write with
24338ファイルの送受信 Send or receive a file
24340セキュリティ ポリシーのリセット Reset Security Policies
24344PC スリープ解除設定の変更 Change PC wakeup settings
24352[タップして送信] を使用して受信したコンテンツの設定の変更 Change settings for content received using Tap and send
24379ネットワークに接続 Connect to a network
24380接続またはネットワークのセットアップ Set up a connection or network
24381ネットワークの問題の識別と修復 Identify and repair network problems
24384ダイヤルアップ接続のセットアップ Set up a dial-up connection
24385仮想プライベート ネットワーク (VPN) 接続のセットアップ Set up a virtual private network (VPN) connection
24386ブロードバンド接続の設定 Set up a broadband connection
24387プリンターの共有 Share printers
24388ネットワークのコンピューターとデバイスの表示 View network computers and devices
24389ネットワーク接続の表示 View network connections
24390ネットワークの状態とタスクの表示 View network status and tasks
24391ホームグループと共有に関するオプションの選択 Choose homegroup and sharing options
24392メディア ストリーミング オプション Media streaming options
24394ホームグループのパスワードの変更 Change homegroup password
24396RemoteApp とデスクトップにアクセスする Access RemoteApp and desktops
24397問題の発見と解決 Find and fix problems
24404Windows 資格情報の管理 Manage Windows Credentials
24405Web 資格情報の管理 Manage Web Credentials
24408このコンピューターに関する問題の解決 Fix problems with your computer
24409Windows のスムーズな動作を維持するために推奨される操作を表示 View recommended actions to keep Windows running smoothly
24410セキュリティ状態の確認 Check security status
24411カスタマー エクスペリエンス向上プログラム設定の変更 Change Customer Experience Improvement Program settings
24412信頼性の履歴の表示 View reliability history
24413問題を再現する手順の記録 Record steps to reproduce a problem
24415このコンピューターに関する最近のメッセージを確認 View recent messages about your computer
24419共有の詳細設定の管理 Manage advanced sharing settings
24421問題の解決策を表示 View solutions to problems
24423保管されたメッセージを表示 View archived messages
24424問題のレポートをすべて表示 View all problem reports
24427問題レポートの解決策を確認 Check for solutions to problem reports
24428SmartScreen 設定の変更 Change SmartScreen settings
24429Windows To Go スタートアップ オプションの変更 Change Windows To Go startup options
24430記憶域の管理 Manage Storage Spaces
24432ユーザー証明書の管理 Manage user certificates
24433コンピューター証明書の管理 Manage computer certificates
24434自動メンテナンス設定の変更 Change Automatic Maintenance settings
24435リモート アシスタンスの起動 Launch remote assistance
24436Microsoft IME の設定 (日本語) Settings for Microsoft IME (Japanese)
24437Microsoft Pinyin SimpleFast のオプション Microsoft Pinyin SimpleFast Options
24438Microsoft New Phonetic の設定 Microsoft New Phonetic Settings
24439Microsoft ChangJie の設定 Microsoft ChangJie Settings
24440Microsoft Quick の設定 Microsoft Quick Settings
24441Microsoft IME 単語登録 Microsoft IME Register Word (Japanese)
24450ワーク フォルダーの管理 Manage Work Folders
24722プログラムのアンインストール Uninstall a program
24724オーディオ再生に関する問題の発見と解決 Find and fix audio playback problems
24725オーディオ録音に関する問題の発見と解決 Find and fix audio recording problems
24727推奨されるメンテナンス タスクの自動実行 Perform recommended maintenance tasks automatically
24728ネットワークと接続に関する問題の発見と解決 Find and fix networking and connection problems
24729印刷に関する問題の発見と解決 Find and fix printing problems
24731デバイスに関する問題の発見と解決 Find and fix problems with devices
24732トラブルシューティング履歴 Troubleshooting History
24733Windows 検索に関する問題の発見と解決 Find and fix problems with Windows Search
24734ホームグループに関する問題の発見と解決 Find and fix problems with homegroup
24735ブルースクリーンに関する問題の発見と解決 Find and fix bluescreen problems
24736Windows Update に関する問題の検出と修正 Find and fix windows update problems
24737キーボードに関する問題の発見と解決 Find and fix keyboard problems
24740ファイル履歴でファイルのバックアップ コピーを保存 Save backup copies of your files with File History
24741ファイル履歴でファイルを復元 Restore your files with File History
2474216 ビット アプリケーション サポート 16-Bit Application Support
24743タスク マネージャー Task Manager
24744タスク マネージャーでシステム リソースの使用状況を表示 View system resource usage in Task Manager
24745Windows の起動時に自動的に開始するプロセスを表示 See which processes start up automatically when you start Windows
24746リンクの開き方を選択 Choose how you open links
24747ODBC データ ソースのセットアップ (32 ビット) Set up ODBC data sources (32-bit)
24748ODBC データ ソースのセットアップ (64 ビット) Set up ODBC data sources (64-bit)
25064タイムゾーン;タイム ゾーン;ゾーン;timezone;time-zone;zones; timezone;time-zone;zones;
25065サマータイム;サマー タイム;なつじかん;夏時間;デイライト;夏;夏季;かき;標準;light;daylight;daylite;lite;savings;savins;standard; light;daylight;daylite;lite;savings;savins;standard;
25066カレンダー;時計;時間;時刻;時;calendar;clock;times;time;day; calendar;clock;times;time;day;
25067調整;調節;置き換える;変更する;編集する;変更;置き換え;リセット;セット;スイッチ;adjust;ajust;alter;change;edit;modify;replace;reset;set;switch; adjust;ajust;alter;change;edit;modify;replace;reset;set;switch;
25068全盲;視覚障害;視覚障碍;視覚障がい;目の不自由な人;半盲;失明;低視力;視力;弱視;視力が弱い;見えない;視界;目が見えない;目が悪い;視野;視覚;制限;blindness;blurred;blurry;half;legally;low;vision;poor;seeing;seems;sight;weak;bad;eyesight;eye-sight; blindness;blurred;blurry;half;legally;low;vision;poor;seeing;seems;sight;weak;bad;eyesight;eye-sight;
25069ディスプレイ;モニター;画面;スクリーン;crt;displays;monitors;screeens;screens; crt;displays;monitors;screeens;screens;
25070構成;構成する;定義する;管理;オプション;個人化;個人用設定;セット アップ;設定;セットアップ;confg;configuration;configure;define;management;options;personalise;personalize;up;settings;setup; confg;configuration;configure;define;management;options;personalise;personalize;up;settings;setup;
25071低;暗くする;くらくする;暗い;くらい;ディスプレイ;フェード;明るさ;low;dimming;diming;dimmer;dimer;display;fade;brightness; low;dimming;diming;dimmer;dimer;display;fade;brightness;
25072聴覚;聴覚に障害;聴覚障碍;;聴覚に障がい;全ろう;聴覚の;しょうがいがある;しょうがいのある;hearing;deaf;deafness;hard;of;problem;impaired;imparied; hearing;deaf;deafness;hard;of;problem;impaired;imparied;
25073不可能;できない;できません;困難;難しい;難しく;難しさ;しません;しない;しづらい;ない;なりません;ならない;不可;can;not;cannot;can't;difficult;to;difficulty;does;doesn't;hard;not;will;willnot;won't; can;not;cannot;can't;difficult;to;difficulty;does;doesn't;hard;not;will;willnot;won't;
25074オーディオ;ビープ;音楽;雑音;スキーム;サウンド;トーン;音;audio;beeps;music;noises;schemes;sounds;tones;wav;sound;beep;noise; audio;beeps;music;noises;schemes;sounds;tones;wav;sound;beep;noise;
25075障害がある方;障碍がある方;障害;障碍;しょうがいがある;障害のある;障碍のある;障がいのある;しょうがいのある;ハンディキャップ;視覚的;disabilities;disability;empaired;impaired;imparied;trouble; disabilities;disability;empaired;impaired;imparied;trouble;
25076フィルターキー;キー;こていきー;トグル キー;固定キー;トグルキー;リピート;繰り返しの遅延;繰返しの遅延;キーを押す;繰り返しの速度;繰返しの速度;filterkeys;keys;stickykeys;togglekeys;sticky-keys;toggle-keys;repeat;delay;hold;down;rate; filterkeys;keys;stickykeys;togglekeys;sticky-keys;toggle-keys;repeat;delay;hold;down;rate;
25077アプレット;アプリケーション;アプリ;ファイル;プログラム;プログラム;ソフトウェア;そふとうぇあ;ソフトエア;ソフト;ウインドウ;ウィンドウズ;applets;applications;apps;aps;files;programmes;programs;softare;softwares;sofware;sotfware;windos;windows; applets;applications;apps;aps;files;programmes;programs;softare;softwares;sofware;sotfware;windos;windows;
25078ライセンス認証の手続きを行う;追加;開始する;有効にする;イントスール;起動する;作成;セット アップ;設定;セットアップ;開始;電源を入れる;電源オン;アンロック;インストール;install;activate;add;begin;enable;intsall;invoke;make;up;setting;setup;start;on;turnon;unlock; activate;add;begin;enable;intsall;invoke;make;up;setting;setup;start;on;turnon;unlock;
25079ブラウザー;インターネット エクスプローラー;マイクロソフト;MS;ウィンドウズ;browsers;ie;microsoft;windows; browsers;ie;microsoft;windows;
25081取り消す;無効にする;削除する;削除;無効化する;許可しない;終了する;除去;除外;外す;阻止;無効;キャンセル;シャット ダウン;シャットダウン;オフ;中止;電源を切る;電源オフ;cancel;deactivates;delete;deleting;disable;disallow;exit;get;rid;of;prevent;remove;removing;shut;down;off;stop;turn;turnoff; cancel;deactivates;delete;deleting;disable;disallow;exit;get;rid;of;prevent;remove;removing;shut;down;off;stop;turn;turnoff;
25082アカウント;エイリアス;ログイン;ユーザーアカウント;ユーザーアカント;ユーザー;ログオン;accounts;alias;login;useraccount;useracount;users; accounts;alias;login;useraccount;useracount;users;
25083ピクセル;pixel;解像度;分解度;分解能力;解像;サイズ;pixels;reslution;resoltion;resolution;resolutoin;rezolution;size; pixels;reslution;resoltion;resolution;resolutoin;rezolution;size;
2508424 ビット;24ビット;32 ビット;32ビット;色;カラー;深さ;数;かず;からー;24bit;24;bit;24-bit;256;bit;32-bit;colors;colours;depth;num;number;of; 24;bit;24-bit;256;bit;32-bit;colors;colours;depth;num;number;of;
25085デスク トップ;デスクトップ;desktops;dekstops; desktops;dekstops;
25086読み取る;読む;テキスト;text;reading; reading;
25087最高;より良い;より簡単;簡単;拡張する;向上する;向上;より;最も;最適;最適化;最適化する;best;better;easier;easy;enhance;improvement;make;more;most;optimal;optimise;optimize; best;better;easier;easy;enhance;improvement;make;more;most;optimal;optimise;optimize;
25088ナビゲーション;デスクトップ;マウス;スタート;コーナー;隅;角;背景;バックグラウンド;Windows ロゴ キー;Windows キー;Win キー;サインイン;サイン イン;アプリ ビュー;ブート;起動;チャーム;コマンド プロンプト;navigation;desktop;mouse;start;corner;corners;background;windows logo key;windows key;win;winkey;sign in;signin;apps view;boot;to;charm;charms;powershell;command prompt navigation;desktop;mouse;start;corner;corners;background;windows logo key;windows key;win;winkey;sign in;signin;apps view;boot;to;charm;charms;powershell;command prompt
25089大きく;減らす;拡大する;増やす;拡大;リサイズ;形;短い;縮める;サイズ;細い;小さい;高い;薄い;大きすぎ;広げる;幅;bigger;decrease;enlarge;increase;larger;resize;shape;short;shrink;size;skinny;smaller;taller;thin;too;wider;width; bigger;decrease;enlarge;increase;larger;resize;shape;short;shrink;size;skinny;smaller;taller;thin;too;wider;width;
25090大きく;ミュート;ノイズ;雑音;小さく;無音;ソフト;音量;ボリューム;louder;mute;noise;quiet;quite;soft;volume; louder;mute;noise;quiet;quite;soft;volume;
25091オーディオ;カード;コンピューター;外付け;内蔵;パソコン;スピーカー;audio;card;computer;external;internal;pc;speakers; audio;card;computer;external;internal;pc;speakers;
25092拡大;拡大済み;拡大する;ズーム イン;大きくする;大きくなる;ズーム;ズームイン;虫眼鏡;虫めがね;虫メガネ;ルーペ;magnification;magnified;magnifying;make;bigger;larger;zoom;in; magnification;magnified;magnifying;make;bigger;larger;zoom;in;
25093アクセサリ;アクセサリー;コンポーネント;機能;きのう;プログラム;ツール;ユーティリティ;ユーティリティー;accessories;accessory;components;feature;features;programs;tools;utilities;utility; accessories;accessory;components;feature;features;programs;tools;utilities;utility;
25094許可;許す;パス;させる;通す;許可済み;allowed;let;through;permitted; allowed;let;through;permitted;
25095ビルト イン;ビルトイン;ファイア ウォール;ふぁいあうぉーる;ファイアウォール;ファイヤウォール;ファイやウォール;ふぁいやうぉーる;保護;壁;防壁;ファイヤー; ファイアー; ウォール; ファイアーウォール; ファイヤーウォール;ファイヤー;ファイアー;ウォール;ファイアーウォール;ファイヤーウォール;builtin;built-in;fire-wall;firewalled;firwall;frewall;ifc;protection;walled; builtin;built-in;fire-wall;firewalled;firwall;frewall;ifc;protection;walled;
25096アクセス;コントロール;リモート アクセス;リモート アシスタンス;リモート デスクトップ;リモートで;ターミナルサービス;リモートアクセス;遠隔;access;control;RAS;acess;assistance;desktop;remotely;terminal;services;ts; access;control;RAS;acess;assistance;desktop;remotely;terminal;services;ts;
25097コンピューター;マシン;マイコンピューター;パーソナル コンピューター;パソコン;システム;compuer;machine;my;computer;pc;personal;system; compuer;machine;my;computer;pc;personal;system;
25098自動で隠す;自動的に隠す;自動的;非表示;表示しない;見えない;autohide;auto-hide;automatically;hide;make;invisible; autohide;auto-hide;automatically;hide;make;invisible;
25099自動的;自動表示;自動的に表示する;表示する;見る;表示;アンロック;ビュー;見える;automatically;autoshow;auto-show;make;visible;see;show;unlock;view; automatically;autoshow;auto-show;make;visible;see;show;unlock;view;
25100アイコン;領域;起動;トレイ;システムトレイ;システム トレイ;タスク;ツールバー;トレイ;タスク バー;タスクバー;バー;ツール バー;icons;area;sgtray.exe;start;tray;systemtray;systray;task;toolbar;tray;taskbar;task-bar;bars;toolbars; icons;area;sgtray.exe;start;tray;systemtray;systray;task;toolbar;tray;taskbar;task-bar;bars;toolbars;
25101バックアップ;バック アップ;バックアプ;コピー;予備;セーフティ;データ;保存;増分;ストレージ;記憶域;シャドーコピー;シャドウコピー;up;backing;backuo;back-up;backups;back-ups;data;storage;incramental;incremental;saver;shadow;copies;copy; up;backing;backuo;back-up;backups;back-ups;data;storage;incramental;incremental;saver;shadow;copies;copy;
25102禁止;拒否;ブロック;ブロッカー;フィルター;指導;阻止;制限;中止;ストッパー;banned;blocker;filter;nanny;prevent;restrict;stopper; banned;blocker;filter;nanny;prevent;restrict;stopper;
25103サード パーティ;クッキー;他社;他から;サードパーティ;外部;不要;3rd;party;cookies;cooky;from;others;third-party;unwanted; 3rd;party;cookies;cooky;from;others;third-party;unwanted;
25104広告;バナー;宣伝;アドウェア;マルウェア;ウィルス;悪意のあるソフトウェア;ポップアップブロッカー;ポップアップ;スパイウェア;スパイウエア;不要;ウィンドウ;ウイルス;ads;advertising;advertizing;adverts;adware;adwear;malware;ups;popupblocker;pop-upblocker;popups;pop-ups;popupstopper;spyware;spywear;unwanted;windows; ads;advertising;advertizing;adverts;adware;adwear;malware;ups;popupblocker;pop-upblocker;popups;pop-ups;popupstopper;spyware;spywear;unwanted;windows;
25105プライバシー;秘密度;privacy;secrecy; privacy;secrecy;
25106マウス;ポインター;ポインタ;mice;mouses;pointer; mice;mouses;pointer;
25107ぼたん;ボタン;butons;buttons; butons;buttons;
25108クリック ロック;クリック;ダブル;ダブルクリック;ダブル クリック;シングル クリック;シングルクリック;lock;clicking;doubleclick;double-click;single-click; lock;clicking;doubleclick;double-click;single-click;
25109裏返す;左手操作;左手用;左きき用;左きき;左利き;左手;逆;右利き;右きき;スイッチ;利き手;聞き手;聴き手;flip;handed;hander;left-handed;left-hander;lefty;reverse;handed;right-handed;switch; flip;handed;hander;left-handed;left-hander;lefty;reverse;handed;right-handed;switch;
25110フォント;字体;ふぉんと;文字;オープンタイプ;faunt;fonts;type;truetype;type;opentype;fount; faunt;fonts;type;truetype;type;opentype;fount;
25111文字;中国語;ハングル;日本語;漢字;韓国語;書き込む;書く;ライティング;characters;chinese;hangul;japanese;kanji;korean;writing; characters;chinese;hangul;japanese;kanji;korean;writing;
25112キーボード;きーぼーと;キー;鍵盤;動作;変更;board;bord;keyboards;keyborads;keybord; board;bord;keyboards;keyborads;keybord;
25113矢印;かーそる;マウス;ポインター;ポインタ;arrows;cursors;mouse;pointers; arrows;cursors;mouse;pointers;
25114点滅させる;点滅;点滅の速さ;フラッシュ;点滅している;速度;blinking;blinkrate;flashing;rate; blinking;blinkrate;flashing;rate;
25115バックグラウンド;背景;画面;ground;background; ground;background;
25116既定;既定値;デフォルト;きてい;規定;標準;by;defaults;defualt;standard; by;defaults;defualt;standard;
25117デザイン;レイ アウト;レイアウト;外見;外観;表示形式;ディスプレイ;display;表示方法;appearance;out;layout;of;looks;way;displayed; appearance;out;layout;of;looks;way;displayed;
25118移動;移動する;動かす;マウスの動き;スピード;マウス スピード;速度;軌跡;move;moving;shadow;speed;tails; move;moving;shadow;speed;tails;
25119英国;英語;外国語;フランス語;ドイツ語;ヒンディー語;国際;日本語;韓国語;言語パック;ゲンゴ;言葉;マルチ言語;多言語;パック;スペイン語;MUI;british;english;foreign;languages;french;german;hindi;international;japanese;korean;langpack;langs;languages;multilanguage;multi-language;pack;spanish;uk;usa; british;english;foreign;languages;french;german;hindi;international;japanese;korean;langpack;langs;languages;multilanguage;multi-language;pack;spanish;uk;usa;
25120ホイール;スクロール;スクロールホイール;マウスホイール;wheel;scrolling;scrollwheel;mousewheel; wheel;scrolling;scrollwheel;mousewheel;
25121名前;名前の変更;名前変更;names;rename;renaming; names;rename;renaming;
25122休止状態にする;オフ;電源ボタン;電源を落とす;電源スイッチ;電源 ボタン;シャット ダウン;シャットダウン;シャットオフ;落とす;スタンド バイ;スタンドバイ;スタンバイ;スイッチオフ;スイッチがオフ;電源を切る;切る;hibernate;button;down;power-button;shutdown;shut-down;shuts;by;standby;stand-by;switches;turns;off; hibernate;button;down;power-button;shutdown;shut-down;shuts;by;standby;stand-by;switches;turns;off;
25123バッテリ;電池;バッテリの寿命;節約する;電力;長持ち;管理;プラグ イン;電源;電力節約;保持;保存;外す;停電;batteries;battery;life;conserve;energy;last;longer;management;plugged;in;supply;powersaver;preserve;save;mode;saving;unplugged;ups; batteries;battery;life;conserve;energy;last;longer;management;plugged;in;supply;powersaver;preserve;save;mode;saving;unplugged;ups;
25124制限付き;セーフティ;セキュア;安全;セキュリティ;サイト;信頼;保護;しんらい;restricted;safety;secure;securing;security;sites;trusted;trusting; restricted;safety;secure;securing;security;sites;trusted;trusting;
25125ラインイン;入力;ライン入力;音声入力;オーディオ入力;in;line-in; in;line-in;
25126キャッシュされた;ファイル;履歴;ローカル;一時;一時的;仮;不必要;不要;cached;files;history;local;temorary;temporary;temperary;tmp;unnecessary;unneeded;useless;web; cached;files;history;local;temorary;temporary;temperary;tmp;unnecessary;unneeded;useless;web;
25127Web から;インターネット;インタネット;ネット;Web で;オンライン;オン ライン;サイト;Web ページ;web ページ;Web サイト;from;the;web;inet;internet;intrnet;net;online;on-line;sites;pages;webpages;websites;world;wide;www; from;the;web;inet;internet;intrnet;net;online;on-line;sites;pages;webpages;websites;world;wide;www;
25128国際;国;翻訳;言語;ロケール;地域化;各国語化;地域;ローカライズ;ローカライズ済み;リージョン 1;リージョン 2;リージョン 3;リージョン コード;リージョンの;リージョン;ロケール;数値;countries;country;dev;region;language;localisation;localised;locality;localization;localized;1;2;3;code;regional;regions;locale; countries;country;dev;region;language;localisation;localised;locality;localization;localized;1;2;3;code;regional;regions;locale;
25129時刻;12時間;24時間;時計;日付;日時;日;表示する;フォーマットする;フォーマット;ふぉーまっと;4 桁;長い;yyddmm;yyyymmdd;月;プロパティ;短い;時間;2桁;年;hour;12-hour;24-hour;clock;date;day;dd;display;formating;formatting;four;digit;long;mmddyyyy;month;properties;short;time;two;year;yyyy; hour;12-hour;24-hour;clock;date;day;dd;display;formating;formatting;four;digit;long;mmddyyyy;month;properties;short;time;two;year;yyyy;
25130セント;通貨;ドル;ユーロ;お金;パウンド;サイン;シンボル;ウォン;円;元;$;cents;currency;dollars;euros;money;pounds;sign;symbol;won;yen;yuan; cents;currency;dollars;euros;money;pounds;sign;symbol;won;yen;yuan;
25132センチ;センチメートル;フィート;フット;インチ;キロメーター;キロメター;キロ;計測;メーター;メートル;マイル;数字;すうじ;オンス;パウンド;重さ;幅;centimeters;centimetres;cm;feet;foot;inches;kilometers;kilometres;kilos;km;lbs;measurements;meters;metres;miles;numbers;ounces;oz;pounds;weight;width; centimeters;centimetres;cm;feet;foot;inches;kilometers;kilometres;kilos;km;lbs;measurements;meters;metres;miles;numbers;ounces;oz;pounds;weight;width;
25133ページ;ホームページ;page;homepage; page;homepage;
25134じどう;自動;ジドウ;自動的;自動的な更新;自動更新;修正;バグの修正;バグ修正;バグを修正する;バグ;ダウンロード;ライブ;マイクロソフト;パッチ;patch;スキャン;セキュリティ;サービス;パック;サービス パック;アップデート;更新;up dating;アップデーター;更新プログラム;更新 プログラム;更新ファイル;update;ウィンドウズ;windowsupdate;ウィザード;ウイザード;atuo;automatically;automaticupdates;autoupdate;fixes;bugfixes;bugs;download;live;microsoft;patches;scan;security;service;packs;dater;dates;dating;updater;up-dater;updater.exe;updates;up-dates;up-dating;windows;windowsupdate.com;wizard;wupdater; atuo;automatically;automaticupdates;autoupdate;fixes;bugfixes;bugs;download;live;microsoft;patches;scan;security;service;packs;dater;dates;dating;updater;up-dater;updater.exe;updates;up-dates;up-dating;windows;windowsupdate.com;wizard;wupdater;
25135確認;参照;検索;スキャン;チェック;検証;checking;look;for;scanning;verify; checking;look;for;scanning;verify;
25136バス;チップ;クロック;高速;オーバークロック;ペンティアム;パフォーマンス;処理;プロセッサ;スピード;スピードアップ;スピード アップ;速度;486;agp;amd;bus;chip;clock;cpu;fast;intel;overclock;pentium;performance;processing;processor;ram;up;speedup; 486;agp;amd;bus;chip;clock;cpu;fast;intel;overclock;pentium;performance;processing;processor;ram;up;speedup;
25137プロキシ;サーバー;ソケット;プロキシー;クライアント;ホスト;server;web;winsock;socks;socket;dns;sas;winproxy;rpoxy;client;hosts;tmproxy;proxycfg; server;web;winsock;socks;socket;dns;sas;winproxy;rpoxy;client;hosts;tmproxy;proxycfg;
25138接続する;接続;オンラインにする;イントラネット;ネット;ネットワーク;ネットワーキング;オン ライン;オンライン;connections;go;online;intranet;lan;netowrk;networking;line;on-line;www; connections;go;online;intranet;lan;netowrk;networking;line;on-line;www;
25139ワイアレス;ワイヤレス;無線;802.1x;wireless;wire-less; 802.1x;wireless;wire-less;
25140ウイザード;ウィザード;wizard;wizzard; wizard;wizzard;
25142ブート;ディスク;ドライブ;拡張する;拡張;フォーマットする;ハード ディスク;ハード ドライブ;ハードディスク;ハードドライブ;パーテション;パーティション;パーティション化;プライマリ;再フォーマット;セクター;パーティション解除;ボリューム;領域;boot;disc;extended;format;disk;drive;harddisk;harddrive;ntfs;fat;partitian;partitioning;primary;reformat;sector;unpartition;volume; boot;disc;extended;format;disk;drive;harddisk;harddrive;ntfs;fat;partitian;partitioning;primary;reformat;sector;unpartition;volume;
25143チェック;クリーンアップ;クリーン アップ;空き;空き領域;領域;容量;スペース;余裕;解放;増やす;使用可能;利用可能;check;up;cleanup;free;space;room;release;available; check;up;cleanup;free;space;room;release;available;
25144認知;学習する;学習;機能;cognitive;learning; cognitive;learning;
25145出力;印刷;プリントアウト;プリンター;印字;ぷりんた;ぷりんとあうと;プリント アウト;ぷりんとあうと;out;printers;printing;printner;printout;print-out;pritner; out;printers;printing;printner;printout;print-out;pritner;
25146ファインダー;索引;インデックス;再インデックス化;再インデックス;検索;探す;さがす;検索方法;finder;indexing;reindex;re-index;searches;searching; finder;indexing;reindex;re-index;searches;searching;
25147パスワード;暗証番号;word;pass-word;passwords;passwork;passwrod;pasword;paswrod; word;pass-word;passwords;passwork;passwrod;pasword;paswrod;
25149状態;実行;状況;状態;condition;running;state;status; condition;running;state;status;
25151インターネット プロトコル;ip アドレス;ipアドレス;IP バージョン 6;internet;protocol;ip;addresses;v6;version;6;IP6;IPv6;tcp/ip;tcp\ip;tcpip; internet;protocol;ip;addresses;v6;version;6;IP6;IPv6;tcp/ip;tcp\ip;tcpip;
25152外部;ヘッドフォン;内蔵;ジャック;マイク;maiku;マイクロフォン;マイクロホン;まいく;ヘッドセット;ヘッドホン;イヤホン;アレイ;external;headset;internal;jack;phone;microphones;mics;mikes; external;headset;internal;jack;phone;microphones;mics;mikes;
25153戻す;復元;回復;リストア;元に戻す;ロールバック;リカバリ;bring;back;change;recover;restore;back;rollback; bring;back;change;recover;restore;back;rollback;
25154項目;アプリケーション;スタートアップ;スタートアップ プログラム;items;up;startup;programs; items;up;startup;programs;
25155メモリー;仮想メモリー;ページファイル;ファイル;memory;virtualmemory;pagefile;file; memory;virtualmemory;pagefile;file;
25156カード;サウンドカード;cards;soundcards; cards;soundcards;
25157リモート デスクトップ;遠隔;top;remote;desktop; top;remote;desktop;
25159ギガバイト;GB;メガバイト;MB;メモリ;コンピューター;computer;gigabytes;gigs;megabytes;megs;memory;ram; gigabytes;gigs;megabytes;megs;memory;ram;
25160スリープ;自動ウェイク;アクティブになる;戻る;休止状態になる;休止状態になっている;休止状態;再開;続行;スリープ状態;スリプ状態;スタンドバイ;ウェイクアップ;ウェイカップ;ウェークアップ;ウェイク アップ;解除時;asleep;autowake;awaken;come;back;from;hibernates;hibernating;hibernation;restarts;resumes;sleeping;standby;up;wakeup;wake-up;waking; asleep;autowake;awaken;come;back;from;hibernates;hibernating;hibernation;restarts;resumes;sleeping;standby;up;wakeup;wake-up;waking;
25162コンピューター;ラップ トップ;ラップトップ;モバイル;モバイルPC;ノートブック;ポータブル;ノートパソコン;computer;top;laptop;mobile;pc;notebook;portable; computer;top;laptop;mobile;pc;notebook;portable;
25165コマンド;口述する;口述;認識;認識する;認識;認知;識別;言う;話す;スピーチ;スピーチ認識;音声認識;しゃべる;理解;音声;activated;commanding;dictate;dictation;recogination;recognition;recognize;recongition;reconition;speaking;speechrecognition;speech-recognition;talk;to;understand;voice; activated;commanding;dictate;dictation;recogination;recognition;recognize;recongition;reconition;speaking;speechrecognition;speech-recognition;talk;to;understand;voice;
25166教える;トレーニング;訓練;研修;練習;演習;チュートリアル;teach;training;tutorial; teach;training;tutorial;
25167管理者;管理する;administrator;admins; administrator;admins;
25170フォーマット済;フォーマット;形式;ふぉーまっと;けいしき;formated;formating;formatted;formatting; formated;formating;formatted;formatting;
25171確認する;一覧;見る;表示;ひょうじ;ヒョウジ;check;list;see;show;viewing; check;list;see;show;viewing;
25172視覚;効果;エフェクト;影を付ける;スムーズ スクロール;スライド;フェード;スライディング;フェイド;デザイン;visuals;effects;drop;shadows;smooth;scrolling;slide;fade;sliding;fading; visuals;effects;drop;shadows;smooth;scrolling;slide;fade;sliding;fading;
25173デバイス;でばいす;機器;装置;devices;divises;divicse;divices; devices;divises;divicse;divices;
25174アダプター;あだぷた;カード;かーど;adapters;adaptor;cards; adapters;adaptor;cards;
25176コントローラー;アダプター;あだぷた;オーディオ;バイオメトリクス;ケーブル モデム;カード;CD-DVD ドライブ;デバイス;ではいす;デジタル ビデオ カメラ;DSL モデム;イーサネット;フラット パネル;ゲーム コントローラー;ハンドヘルド スキャナー;はーどうぇあ;ハードウェア;ハードウエア;赤外線;インクジェット;入力する;ジョイ スティック;ジョイスティック;キーボード;レーザー プリンター;大容量記憶装置;ミキサー;モバイル;モニター;マザーボード;マウス;MP3 プレイヤー;音楽プレイヤー;ネットワーク;オプティカルホイールマウス;出力;ペン;プラズマモニター;ポータブルメディアプレイヤー;プリンター;記録;スキャナー;スマート カード リーダー;スマートカード;サウンド;テープドライブ;タッチパッド;タッチ パッド;トラックボール;トラック ボール;チューナー;ビデオキャプチャ;ビデオ カード;ビデオ カード;USBハブの表示;Web カメラ;Webカム;ホイールマウス;ワイアレス; printer;1394;controller;adapter;adaptor;audio;biometric;cable;modem;card;cd-dvd;drive;CRT;devise;digial;camera;dsl;dvd;ethernet;flat;panel;game;handheld;scanner;ware;hardware;hardwear;infrared;ink-jet;input;IrDA;stick;joystick;keyboard;laser;printer;lcd;Mass;Storage;midi;mixer;mobile;monitor;motherboard;mouse;mp3;player;mpeg;music;player;network;optical;wheel;mouse;output;pen;plasma;monitor;portable;media;player;printer;raid;recording;scanner;card;reader;smartcard;sound;tape;drive;pad;touchpad;ball;trackball;tuner;tv;USB;video;capture;cards;view;USB;hub;camera;webcam;wheel;mouse;wireless;wlan; 1394;controller;adapter;adaptor;audio;biometric;cable;modem;card;cd-dvd;drive;CRT;devise;digial;camera;dsl;dvd;ethernet;flat;panel;game;handheld;scanner;ware;hardware;hardwear;infrared;ink-jet;input;IrDA;stick;joystick;keyboard;laser;printer;lcd;Mass;Storage;midi;mixer;mobile;monitor;motherboard;mouse;mp3;player;mpeg;music;player;network;optical;wheel;mouse;output;pen;plasma;monitor;portable;media;player;printer;raid;recording;scanner;card;reader;smartcard;sound;tape;drive;pad;touchpad;ball;trackball;tuner;tv;USB;video;capture;cards;view;USB;hub;camera;webcam;wheel;mouse;wireless;wlan;
25179ビデオ;動画;映像;オーディオ;videoes;videos; videoes;videos;
25181イメージ;フォト;写真;画像;image;photograph;picture; image;photograph;picture;
25186復元ポイント;回復ポイント;復元ウィザード;システム保護;システム復元;システムの復元;システムふくげん;システム回復;システム;復元;ファイル;points;wizard;system;protection;restores;systemrestores; points;wizard;system;protection;restores;systemrestores;
25188ディスク;ドライブ;ハード ディスク;ハード ドライブ;ハードディスク;はーどでぃすく;ハードドライブ;はーどどらいぶ;disk;drive;harddisk;hard-disk;harddrive;hard-drive; disk;drive;harddisk;hard-disk;harddrive;hard-drive;
25190データ;データ ベース;データベース;ソース;source;datum;odbc;data-base;database; datum;odbc;data-base;database;
25192データ;回復;かいふく;回復する;カイフク;リカバリ;data;recovering;recovers;recovery; data;recovering;recovers;recovery;
25194カスタマイス;カスタム設定する;カスタム設定;カスタマイズ;カスタマイズする;かすたまいず;カスタマイズ処理;こじんようせってい;個人化;個人用設定;パーソナライズ;customisation;customises;customization;customizes;customizing;personalisation;personalise;personalization;personalize; customisation;customises;customization;customizes;customizing;personalisation;personalise;personalization;personalize;
25195選択する;選択している;選択した;選ぶ;選ばれた;えらぶ;選択;選択済;せんたく;chooses;choosing;chose;picked;picks;selected;selects; chooses;choosing;chose;picked;picks;selected;selects;
25197正常性;健全性;レポート;report;healthy; healthy;
25198モニター;画面;モニタ;スクリーン;monitors;screens; monitors;screens;
25199直す;修正する;修理する;修正;訂正;調整;調整方法;corrects;fixes;repairs; corrects;fixes;repairs;
25200トラブル シュート;トラブルシューター;トラブル;トラブルシューティング;トラブルシュート;問題;解決;ヘルプ;解決策;ソリューション;問題解決;troubleshoot;shoot;troubleshooter;trubleshoot;help;solution troubleshoot;shoot;troubleshooter;trubleshoot;help;solution
25201でぃすく;ディスク;デイスク;ドライブ;disc;disks;drive; disc;disks;drive;
25202チェック;ディスク;チェックディスク;チェック ディスク;クリーナー;クリーンアップ;クリーン;check;disk;dsk;chkdsk;cleandisk;cleaner;cleanup;up; check;disk;dsk;chkdsk;cleandisk;cleaner;cleanup;up;
25203ディスク;スキャンディスク;ディスクスキャン;スキャン;disc;disk;scandisc;scandisk;scandsk; disc;disk;scandisc;scandisk;scandsk;
25204デフラグ;最適化する;空き領域;領域を増やす;最適化;空きスペース;断片化;defragment;free;up;space; defragment;free;up;space;
25205追加済;追加中;アド オン;アドオン;追加する;アドイン;アド イン;追加;added;adding;addon;add-on;adds; added;adding;addon;add-on;adds;
25206起動;きどう;lanch;launches; lanch;launches;
25207追加;新規;インストール済み;インストール中;インストール;add;new;installed;installing; add;new;installed;installing;
25209ブロードバンド;pppoe;broadband pppoe;broadband
25210アプリケーション;あぷりけーしょん;アプリ;applications;apps;application;app applications;apps;application;app
25211仮想;プライベート;ネットワーク;ブイピーネヌ;職場;バーチャルプライベートネットワーク;virtual;private;network;vpn;workplace; virtual;private;network;vpn;workplace;
25213ヴィスタ;ビスタ;ウィンドウズ;vista;windows;windw;7 vista;windows;windw;7
25214たいおうする;対応する;対応;対応している;調整する;accomidate;accomodates;accomodating;adjust;for; accomidate;accomodates;accomodating;adjust;for;
25215インターネット エクスプローラー;インターネットエクスプローラー;エクスプローラー;ie;internet;explorer; ie;internet;explorer;
25216ブラウザー;閲覧;Web ブラウザー;browsers;browsing;web; browsers;browsing;web;
25218市外局番;識別番号;市外局番;ダイヤル アップ;ダイヤルする;ダイアルアップ;ダイヤルアップ;パルス;トーン;プッシュ;タッチトーン;ダイアル;area;code;carrier;city;up;dialing;dialling;dialup;dial-up;pulse;tone;touchtone;touch-tone; area;code;carrier;city;up;dialing;dialling;dialup;dial-up;pulse;tone;touchtone;touch-tone;
25219ファイル;ふぁいる;フアイル;files; files;
25220ライン;おふ らいん;おふらいん;オフ ライン;オフライン;切断;ファイル;オフラインファイル;files;line;offline;off-line;ofline; line;offline;off-line;ofline;
25221領域;キャッシュ;空き領域;space;cache;room; space;cache;room;
25223ガード;保護する;セキュア;安全;保護;guard;protect;secure;preserve; guard;protect;secure;preserve;
25232個人用設定;パーソナライズ;カスタマイズ;personalize;personalization; personalize;personalization;
25236電話;電話回線;でんわ;電話線;phone;line;telephone; phone;line;telephone;
25238ルール;規則;rules; rules;
25239呼び出し;よびだし;呼び出す;通話;calling;calls; calling;calls;
25241切り替えスイッチ;スイッチ;切り替え;切替;切り換え;切換;on-off;switch; on-off;switch;
25243終了;終わり;閉じる;close;closing; close;closing;
25244カバー;ふた;トップ;cover;lid;top; cover;lid;top;
25246レイアウト;配置;layout;out layout;out
25247変換;辞書;言語;文字;単語;コード;input;methods;imes; input;methods;imes;
25249表示;表示された;show;displayed; show;displayed;
25251スキャナー;すきゃなー;すきゃん;スキャン;すきゃな;画像;写真;picture;scaners;scanners;scanning; scaners;scanners;scanning;
25252カメラ;かめら;写真;camaras;cameras;camras; camaras;cameras;camras;
25253追加;作成する;作成;新しい;add;create;make;new; add;create;make;new;
25254自動化;自動;自動的;オート;automated;automatically; automated;automatically;
25255予定;スケジュール;スケジューリング;タスク;task;scheduled;scheduling; scheduled;scheduling;
25257イベント ビューアー;イベントの追跡ツール;イベントビューアー;ログ;logs;viewer;events;tracker;eventviewer; viewer;events;tracker;eventviewer;
25258フォルダー;サブフォルダー;フォルダ;サブフォルダ;ディレクトリ;ファイル;file;オプション;option;folders;subfolders; folders;subfolders;
25259コントローラー;こんとろーらー;ジョイ スティック;ジョイスティック;controlers;controllers;stick;joystick; controlers;controllers;stick;joystick;
25261ゲーム;げーむ;games; games;
25262管理;構成する;管理する;管理済;かんり;管理中;セット アップ;セットアップ;administer;configure;managed;manages;managing;up;setup; administer;configure;managed;manages;managing;up;setup;
25263整列する;整列;順番;順;整理;整理する;並べ替え;整頓;整とん;arrange;arranging;ordering;organize;organizing;reorder; arrange;arranging;ordering;organize;organizing;reorder;
25264検出する;検出;場所;検索中;けんさく;場所;どこに;ばしょ;finding;locate;locating;search;for;is;where's;the; finding;locate;locating;search;for;is;where's;the;
25267スクリーン リーダー;画面 リーダー;画面リーダー;ウィンドウズ音声合成;ナレーター;ナレーション;画面音声;読み上げ;screan;readers;screenreader;windows;narrator; screan;readers;screenreader;windows;narrator;
25268サウンド;音声;音;声;sound;voices; sound;voices;
25269キー;フィルター キー;フィルターキー;繰り返される;繰り返し;無視;keys;filterkeys; keys;filterkeys;
25270マウス キー;マウスキー;キーボード;keys;mousekeys; keys;mousekeys;
25271キー;固定キー;こていきー;keys;stickykeys; keys;stickykeys;
25272サウンドセントリ; サウンド表示; サウンド表示の設定; サウンドの表示; サウンドのカスタマイズ; サウンド解説; 字幕; サウンドの解説;soundsentry;sentry;settings;customize;captions;showsounds; soundsentry;sentry;settings;customize;captions;showsounds;
25273アニメーション;あにめーしょん;漫画;アニメ;あにめ;動画;animations;cartoons; animations;cartoons;
25274明るさ;コントラスト;はいこんとらすと;はい コントラスト;ハイコントラスト;ハイ コントラスト;明暗;brightness;contrast;hi-contrast;high-contrast; brightness;contrast;hi-contrast;high-contrast;
25275スクリーンキーボード;画面キーボード;スクリーン キーボード;有効化;無効化;screen;keyboard;onscreen;on-screen;osk; screen;keyboard;onscreen;on-screen;osk;
25276ユーザー補助;ユーザ補助;コンピューターの簡単操作;アクセシビリティ;簡単操作;操作;accessibility;acessibility;ease;of; accessibility;acessibility;ease;of;
25281ファイル共有;共有ファイル;共有されたファイル;ファイルの共有;共有;ファイル;ネットワーク;ネット;フォルダー;ターゲット;対象;sharing;shared;files;network;folder;target; sharing;shared;files;network;folder;target;
25283見つかりせん;見つかりません;参照できせん;参照できません;非表示になっている;見えない;見つからない;なくなった;場所;隠し;非表示;隠す;cant;find;can't;see;gone;hidden;invisible;missing;vanished;where;is; cant;find;can't;see;gone;hidden;invisible;missing;vanished;where;is;
25284グループ;グループ化;グルーピング;グループポリシー;grouping; grouping;
25285カード;ヘルプ;指示;文書;参照;シート;手順;ドキュメント;card;help;instructions;paper;reference;sheet; card;help;instructions;paper;reference;sheet;
25286サービス;さーびす;services; services;
25292赤外線;せきがいせん;ワイアレス;無線;ワイヤレス;infrared;infra-red;wireless; infrared;infra-red;wireless;
25293転送;送信;そうしん;送受信;file;beam;send;transmit; beam;send;transmit;
25294テキスト音声変換;スピーチ;音声;ナレーター;ナレーション;合成;text;to;speech;tts;voice;narrator; text;to;speech;tts;voice;narrator;
25295共同作業する;共同作業;コラボレート;コラボレーション;collaborate;work;together; collaborate;work;together;
25296オペレーティング システム;オペレーティングシステム;システム;operating;system;os; operating;system;os;
25297何;どれ;what;which; what;which;
25298リリース;バージョン;エディション;版;SKU;release;version;edition; release;version;edition;
25299学習;レッスン;インストラクション;研修;チュートリアル;例;トレーニングウィザード;説明;使用方法;練習;トレーニング;learn;lessons;teach;tutorial;example;training;wizard;to;use;how; learn;lessons;teach;tutorial;example;training;wizard;to;use;how;
25301アンケート;回答;調査;質問;questionaire;questionnaire;survey; questionaire;questionnaire;survey;
25302アクセス;アクセス許可;特権;とっけん;権限;権利;パーミッション;access;permissions;priveleges;priviledges;privileges;rights; access;permissions;priveleges;priviledges;privileges;rights;
25303アルファベット;アルファベット表記;順番;並べ替える;ソート;並び替え;alphabetise;alphabetize;order;sorting; alphabetise;alphabetize;order;sorting;
25305角度;横;方向;縦;回転する;回転;向き;angle;landscape;orientation;portrait;rotate;rotation; angle;landscape;orientation;portrait;rotate;rotation;
25306れいかい;例外;れいがい;ecxeption;exception;exeption; ecxeption;exception;exeption;
25307覚えていません;覚えていない;忘れる;忘れた;忘れてしまった;失われた;can't;remember;don't;forget;forgotten;lost; can't;remember;don't;forget;forgotten;lost;
25308マネージャー;管理者;デバイスマネージャー;マネジャー;マネジメント;maneger;manager;devicemanager;dma;managar;management;managing;managment; maneger;manager;devicemanager;dma;managar;management;managing;managment;
25309無効にする;中止;disable;stop; disable;stop;
25310接続;結合;プラグイン;連結;ジョイン;connect;to;enter;join;plug;into; connect;to;enter;join;plug;into;
25311手書き;手がき;書く;ペン;スタイラス;てかき;てがき;ペンマンシップ;書道;手書;手描き;手描;認識;hand-writing;handwriting;write;pen;stylus;handrighting;hand-righting;penmanship;calligraphy; hand-writing;handwriting;write;pen;stylus;handrighting;hand-righting;penmanship;calligraphy;
25312ちらつき;ジェスチャ;フリック;フィルクス;ペンフリック;ペン フリック;ジェスチャー;flicks;gestures;flik;filcks;penflick; flicks;gestures;flik;filcks;penflick;
25313タッチ;ポインター;フィンガー;ポインター;ポインティング;カーソル;マウス;ジェスチャ;ジェスチャー;touch;pointer;finger;pointing;cursor;mouse; touch;pointer;finger;pointing;cursor;mouse;
25315テキスト;単語;メニュー;ダイアログ;ボタン;ラベル;書き込む;UI言語;text;words;menus;dialogs;buttons;labels;writing;ui;language; text;words;menus;dialogs;buttons;labels;writing;ui;language;
25316クロール;低下する;より速い;圧縮された;ハングする;ハング;停止する;向上する;非アクティブ;最適化する;パフォーマンス;クイック;遅い;スピード;検討;検討する;遅すぎる;応答しない;停止;最適化;crawl;degrade;faster;frozen;hanging;hung;improve;inactive;optimize;performance;quicker;sluggish;speed;thrashing;too;slow;unresponsive; crawl;degrade;faster;frozen;hanging;hung;improve;inactive;optimize;performance;quicker;sluggish;speed;thrashing;too;slow;unresponsive;
25318オーディオ;バランス;カード;デバイス;エンコード;ジャック;レベル;ライン;マイクロフォン;マイク;モノラル;マルチチャンネル;マルチ チャンネル;ポート;サウンド;スピーカー;ステレオ;サブウーハ;サラウンド;調整;調整する;audio;balance;card;effect;encoding;jack;level;line;microphone;mono;multichannel;multi-channel;port;sound;speaker;stereo;subwoofer;surround; audio;balance;card;effect;encoding;jack;level;line;microphone;mono;multichannel;multi-channel;port;sound;speaker;stereo;subwoofer;surround;
25319ドライバー;ドライバ;drivers; drivers;
25322ガジェット;がじぇっと;ウィジェット;デスクトップガジェット;うぃじぇっと;ツール;gadgets;widgets; gadgets;widgets;
25324ドット/インチ;ピクセル;高;dots;per;inch;dpi;pixels;high; dots;per;inch;dpi;pixels;high;
25325ビット ロッカー;ビットロッカー;暗号作成術;暗号化解除;エンコード;暗号化;デバイスの暗号化;locker;bitlocker;cryptology;decrypt;encode;encryption;device encryption; locker;bitlocker;cryptology;decrypt;encode;encryption;device encryption;
25326補助;外部;補助ディスプレイ;追加ディスプレイ;補助ディスプレー;ツイカディスプレー;補助画面;auxiliary;display;show;sideshow; auxiliary;display;show;sideshow;
25327プロセス;ぷろせす;処理;実行中;proceses;processes; proceses;processes;
25329診断する;診断;しんだん;問題の検出;解析;分析する;分析;トラブルシュート;トラブルシューティング;シューティング;エラー;diagnose;diagnostics;diagnosis;find;problems;analyse;analyze;analysis;troubleshooter;errors; diagnose;diagnostics;diagnosis;find;problems;analyse;analyze;analysis;troubleshooter;errors;
25331関連付け;関連付ける;関連;拡張子;かくちょうし;ファイル拡張子;ファイルの種類;ファイルタイプ;プログラムで開く;プログラムから開く;associate;association;associations;extensions;extentions;type;filetype;open;with; associate;association;associations;extensions;extentions;type;filetype;open;with;
25332フィード;収集;rss;feed;aggregator;csrss; rss;feed;aggregator;csrss;
25333自動完了; オート コンプリート; 完了; 自動完了; 自動終了; 自動入力; 自動 入力; じどうにゅうりょく; 自動入;オートコンプリート;オートコンプリー;autocomplete;complete;completion;finish;autofinish;fill;autofill; autocomplete;complete;completion;finish;autofinish;fill;autofill;
25334プログラムの追加と削除;追加または削除する; 追加と削除;プログラムの取得; プログラム; 取得;アプリケーションの追加と削除;add;or;remove;programs;and;arp; add;or;remove;programs;and;arp;
25336プロバイダー;検索エンジン;さがす;IE;検索プロバイダー;provider;engine;searching; provider;engine;searching;
25337タブ;タブブラウジング;クイックタブ;クイック タブ;tabs;tabbed;browsing;quick; tabs;tabbed;browsing;quick;
25338オーディオ;オーディオ CD;空の CD;ブル レイ;ブルー レイ;ブルーレイ;ブルレイ;拡張された;エンハンスド;メディア;スーパー;ビデオ;audio;blank;ray;blue-ray;blu-ray;cd-rom;cds;dvd;enhanced;HD;media;super;video; audio;blank;ray;blue-ray;blu-ray;cd-rom;cds;dvd;enhanced;HD;media;super;video;
25339追加;別の;他;作成;多数;複数;additional;another;create;many;more;mutliple; additional;another;create;many;more;mutliple;
25340前の;古い;インストール;既に;前に;previous;old;installed;already;previously; previous;old;installed;already;previously;
25342アプリケーションの互換性;アプリケーション 互換性;アプリケーション互換性;ごかん;互換性;互換;使用中;apcompat;appcompat;compatable;compatibility;compatible;still;use; apcompat;appcompat;compatable;compatibility;compatible;still;use;
25343調整する;調整;calibrate;calibration; calibrate;calibration;
25344正確な;正確;正確に;せいかく;正確さ;正しい;間違い;正しくない;accuracy;accurately;precise;precision;correct;mistakes; accuracy;accurately;precise;precision;correct;mistakes;
25345タブレット;タブレットPC;タブレット PC;実行;タスク実行;tablets;pc tablets;pc
25347資格情報;昇格;プロンプト;入力の要求;セキュリティ;警告;ユーザー アカウント制御;管理者;権限;特権;アクセス許可;ユーザー;アカウント;制御;アドミニストレーター;ダイアログ;ポップアップ;credentials;elevations;LUA;prompts;prompting;security;warnings;UAC;administrator;rights;privileges;permissions;users;accounts;controls;administrater;dialogs;popups; credentials;elevations;LUA;prompts;prompting;security;warnings;UAC;administrator;rights;privileges;permissions;users;accounts;controls;administrater;dialogs;popups;
25348モデム;modem; modem;
25351破損;動かない;動作していない;問題;動作しない;識別;修復;broken;doesn't;not;working;problems;won't; broken;doesn't;not;working;problems;won't;
25353自動;タイムアウト;期間;タイムアウト;時間切れ;期限切れ;タイマー;タイミング;auto;out;period;timeout;timer;timing; auto;out;period;timeout;timer;timing;
25357絶対;カラー メトリック;色域;色域マッピング;グラフィックス;いめーじ;知覚的;校正;相対カラー メトリック;レンダリング;absolute;colorimetric;gamut;mapping;graphics;images;perceptual;proofing;relative;rendering;rgb;sRGB; absolute;colorimetric;gamut;mapping;graphics;images;perceptual;proofing;relative;rendering;rgb;sRGB;
25358再生;実行;自動再生;自動実行;自動開始;オート プレイ;自動的に実行;自動的に開始;オートプレイ;自動で実行;自動で開始;オートプレー;メディア;デバイス;media;device;play;run;start;autoplay;auto-play;autorun;auto-run;autostart;auto-start; play;run;start;autoplay;auto-play;autorun;auto-run;autostart;auto-start;
25362ドメイン;ドミイン;domain;domian; domain;domian;
25363グループ;ワークグループ;ワークグループ名;group;workgroup; group;workgroup;
25364証明書;キー;鍵;署名;署名付き;署名済;certificates;keys;signatures;signed; certificates;keys;signatures;signed;
25365アドオン;アドイン;アドオンする;拡張;activex;ons;add-ons;extension; activex;ons;add-ons;extension;
25367量;何個;どれくらい;いくら;容量;amount;of;many;much;howmuch; amount;of;many;much;howmuch;
25369プロトコル;ぷろとこる;protocols; protocols;
25371招待;招待する;招待しています;送信;コンピューター;invitations;invite;inviting;send; invitations;invite;inviting;send;
25372機能;追加機能;追加;次のバージョン;ホーム;ビジネス;プレミアム;features;get;more;next;version;vista;home;business;premium;ultimate;starter; features;get;more;next;version;vista;home;business;premium;ultimate;starter;
25373比較する;比較;サイド バイ サイド;compare;comparison;side-by-side; compare;comparison;side-by-side;
25374環境;環境変数;変数;パス;environment;variables;path;envvar; environment;variables;path;envvar;
25375ブルー;ブルートゥース;ブルー トゥース;ブルー トース;ブルートース;tooth;bluetooth;blutooth; tooth;bluetooth;blutooth;
25377タスク マネージャー;マネージャー;タスクマネージャー;表示;タスク;アプリケーション;タスクの終了;閉じる;task manager;mgr;manager;taskmgr;view;task;application;taskman;end task;close; task manager;mgr;manager;taskmgr;view;task;application;taskman;end task;close;
25378ユーザー;ユーザ;users; users;
25379使用;使用済;使用中;used;using; used;using;
25380電子楽器デジタルインターフェイス;ミディ;電子楽器デジタル インターフェイス;電子楽器デジタルインターフェース;電子楽器デジタル インターフェース;midi;musical;instrument;digital;interface; midi;musical;instrument;digital;interface;
25381インストールの削除;アンインストール済;アンインストール中;アンインストール;アニンストール;deinstall;uninstalled;uninstalling;uninstalls;unistall; deinstall;uninstalled;uninstalling;uninstalls;unistall;
25383ビデオ カード;びでお かーど;ビデオカード;びでおかーど;映像;cards;videocards;videos; cards;videocards;videos;
25385以前;古い;旧;earlier;older; earlier;older;
25386取得する;しゅとく;取得中;gets;getting;get-verb; gets;getting;get-verb;
25387聞こえません;聞こえない;サウンドなし;ボリュームなし;サウンドはオフ;サウンドが低すぎ;音量;無音;not;hear;can't;sound;volume;is;off;too;low; not;hear;can't;sound;volume;is;off;too;low;
25390エフディスク;fdisc;fdisk; fdisc;fdisk;
25391マイン;マイ;mine;my; mine;my;
25392管理;かんり;management;managment; management;managment;
25398ポリシー;ポリシ;ぽりしー;policies;policys; policies;policys;
25399アイスカジー;イニシエーター;initiator;iscsi;scsi; iscsi;scsi;
25400記憶域;ストレージ;storage; storage;
25401はーどうぇあ;ハードウェア;ハード;ware;hardware-general; ware;hardware-general;
25403検出;ネットワーク検出;ねっとわーくけんしゅつ;ネットワーク検索;discovrey;discovery;networkdiscovery; discovrey;discovery;networkdiscovery;
25404検索;探す;動作;search;behavior; search;behavior;
25405検索;探す;オプション;search;options; search;options;
25406外部;独立;個別;external;separate;seperate; external;separate;seperate;
25410ホームグループ;グループ;共有;共有する;プリンター;ぷりんたー;ネットワーク;ネットワーキング;メディア;ストリーミング;パブリック;パブリック フォルダー;パスワード;homegroup;group;with;to;printers;networking;media;streaming;public;folder;password homegroup;group;with;to;printers;networking;media;streaming;public;folder;password
25413デスクトップ;接続;ワークスペース;遠隔;デスクトップ接続;RemoteApp;Desktop;RemoteDesktop;Connection;work; RemoteApp;Desktop;RemoteDesktop;Connection;work;
25414パスキー;パスワード;パスフレーズ;passkey;password;passphrase passkey;password;passphrase
25415タイプ;調整;ClearType チューナー;チューナー;ClearType 設定;コントラスト;ガンマ;テキスト;アンチエイリアス;アンチエイリアシング;フィルタリング;ぼかす;ぼかし;クリアタイプ;クリア タイプ;type;cleartype;tuning;tuner;settings;contrast;gamma;text;aliasing;anti-aliasing;filtering;blurry;fuzzy; type;cleartype;tuning;tuner;settings;contrast;gamma;text;aliasing;anti-aliasing;filtering;blurry;fuzzy;
25416字体;読み取り;読み取る;読みやすさ;より読みやすい;読みやすい;フォントの鮮明さ;カラー;カラー;ClearType の有効化;微調整;書体;文字のサイズ;判読できる;判読しやすさ;typography;reading;readability;easier;to;easy;font;clarity;color;colour;enable;cleartype;tweak;typeface;text;size;ppi;legible;legibility; typography;reading;readability;easier;to;easy;font;clarity;color;colour;enable;cleartype;tweak;typeface;text;size;ppi;legible;legibility;
25417ストリーム;メディア;ライブラリ;オプション;共有;共有する;メディア共有;メディア ストリーミング;共有メディア;インターネット共有;stream;media;library;options;with;to;mediasharing;mediastreaming;sharemedia;internetsharing; stream;media;library;options;with;to;mediasharing;mediastreaming;sharemedia;internetsharing;
25423プラン;選ぶ;選択;電源設定;バランス;省電力;プランの変更;plans;choose;select;power;scheme;balanced;saver;change; plans;choose;select;power;scheme;balanced;saver;change;
25425変更;設定;SideShow;互換;change;settings change;settings
25429センサー;せんさー;sensors;senser; sensors;senser;
25431地球;測位;システム;gps;global;positioning;systems; gps;global;positioning;systems;
25432環境;光;変化;ambient;lighting;changes; ambient;lighting;changes;
25433個人;情報;プライバシー;プライベート;秘密;こじん;じょうほう;personal;information;persenal;private;informatien; personal;information;persenal;private;informatien;
25434位置;ポジション;新しい;position;positian;new; position;positian;new;
25435ネットワーク接続;ネット;せつぞく;network;connections;netwerk;conection; network;connections;netwerk;conection;
25436センサーの定義;センサーとは;センサーについて;sensor;definition;what;is;a; sensor;definition;what;is;a;
25437動き;動作;動かす;モーション;movement;movment;movemnet;motion; movement;movment;movemnet;motion;
25438検出;変化を検知;detection;detecting;changes; detection;detecting;changes;
25439ドロップ;削除:drop;drop; drop;
25440場所;変更;別の;位置;locations;change;another; locations;change;another;
25441既定;規定;デフォルト;場所;default;defualt;location; default;defualt;location;
25442地形;場所;地理;地図上の位置;ジオグラフィック;geographic;locations;geografic;geografic;geografik; geographic;locations;geografic;geografic;geografik;
25444経度;けいど;緯度;latitude;laditude;longitude;longetude; latitude;laditude;longitude;longetude;
25445アドレス;住所;address;adress; address;adress;
25446国;くに;country;contry; country;contry;
25447市;区;町;村;街;まち;city; city;
25448方向;向き;方角;むき;orientation;orientatien;orientation;orientatian; orientation;orientatien;orientation;orientatian;
25449都;道;府;県;州;state; state;
25450パスワード;保存;自動;ログオン;資格情報;ネットワーク;passwords;web;stored;automatic;logon;credentials;network; passwords;web;stored;automatic;logon;credentials;network;
25452修正;修復;クラッシュ;ハング;パフォーマンス;メンテナンス;保守;解決策;問題;報告;レポート;fix;repair;crash;hang;performance;maintenance;maintain;solutions;problems;reports;and; fix;repair;crash;hang;performance;maintenance;maintain;solutions;problems;reports;and;
25453セキュリティ;センター;ファイアウォール;マルウェア;ウイルス;警告;クラッシュ;アンチウイルス;ウイルススキャン;スパイウェア;ワーム;トロイの木馬;ファイヤー;ファイアー;ウォール;ファイアーウォール;ファイヤーウォール;ウィルス;アンチウィルス;ウィルススキャン;security;center;firewall;malware;virus;warning;windows;crash;antivirus;anti-virus;spyware;worm;trojan; security;center;firewall;malware;virus;warning;windows;crash;antivirus;anti-virus;spyware;worm;trojan;
25454CEIP推奨;お勧め;改良;改善;向上;強化;プライバシー;オプトイン;オプトアウト;おぷといん;おぷとあうと;エクスペリエンス;カスタマーエクスペリエンス;CEIP;reccomended;reccommended;recomended;recommended;improve;Windows;privacy;optin;optout;opt-in;opt-out; CEIP;reccomended;reccommended;recomended;recommended;improve;Windows;privacy;optin;optout;opt-in;opt-out;
25455修復;問題;エラー;クラッシュ;ハング;解決策;確認方法;方法;repair;problem;error;crash;hang;solution; repair;problem;error;crash;hang;solution;
25456修正;修復;エラー;警告;アラート;クラッシュ;ハング;トラブルシューティング;診断;レポート;分析;調査;バルーン;リマインダー;パフォーマンス;メンテナンス;保守;再インストール;回復;復元;PC全体;コンピューター全体;システム;アンチウイルス;ウイルス対策;スパイウェア;ネットワーク;接続;コネクション;解決策;問題;解決;問題解決;アンチウィルス;ウィルス対策;fix;repair;error;warning;alert;windows;crash;hang;troubleshoot;diagnose;reports;diagnostic;diagnosis;balloon;reminder;performance;maintenance;maintain;reinstall;recovery;restore;cpc;completepc;pc;system;antivirus;anti-virus;spyware;networking;connection;connectivity;solution; fix;repair;error;warning;alert;windows;crash;hang;troubleshoot;diagnose;reports;diagnostic;diagnosis;balloon;reminder;performance;maintenance;maintain;reinstall;recovery;restore;cpc;completepc;pc;system;antivirus;anti-virus;spyware;networking;connection;connectivity;solution;
25457警告;レポート;アラート;クラッシュ;ハング;バルーン;リマインダー;解決策;コンピューター;最近;warning;report;alert;windows;crash;hang;balloon;reminder;solution; warning;report;alert;windows;crash;hang;balloon;reminder;solution;
25459回復;回復する;再インストール;出荷状態;ファクトリ;イメージ再作成;イメージの再作成;イメージを再作成する;再度インストールする;修復;復元;復旧;再開;初期状態に戻す;ワイプ;ロールバック;修正;トラブルシューティング;リフレッシュ;更新;消去;フォーマット;recovery;recover;reinstall;factory;re-image;reimage;re-install;repair;restore;reinstate;reset;wipe;rollback;fix;troubleshoot;pc;refresh;erase;format; recovery;recover;reinstall;factory;re-image;reimage;re-install;repair;restore;reinstate;reset;wipe;rollback;fix;troubleshoot;pc;refresh;erase;format;
25463回復;削除したファイル;ファイル;復元;取得;失われたファイル;見つからない;復旧;戻す;過去;以前;保護されたファイル;時間;バージョン;recover;deleted;files;restore;get;lost;missing;rescue;retrieve;return;past;previous;protected;time;back;version; recover;deleted;files;restore;get;lost;missing;rescue;retrieve;return;past;previous;protected;time;back;version;
25464場所;ロケーション;ネットワークの場所;タスク;task;locations;networks; locations;networks;
25466信頼性;モニター;問題;履歴;システム;安定性;安定度;インデックス;reliability;monitor;problem;history;system;stability;index; reliability;monitor;problem;history;system;stability;index;
25467サーバー;サーバ;参加;server; server;
25468資格情報コンテナー;コンテナ;ロッカー;vault;locker; vault;locker;
25469インターネット;ネットワーク;ワイヤレス;イーサネット;パケット;プロトコル;ケーブル;資格情報;問題;解決;問題解決;internet;wireless;ethernet;packet;dhcp;tcp/ip;protocol;nic;cable;certificate; internet;wireless;ethernet;packet;dhcp;tcp/ip;protocol;nic;cable;certificate;
25470印刷;用紙;インク;トナー;レーザー;バブル;ジェット;カートリッジ;問題;解決;問題解決;print;paper;ink;toner;laser;bubble;jet;cartridge; print;paper;ink;toner;laser;bubble;jet;cartridge;
25473再生;音;オーディオ;ボリューム;音量;スピーカー;ヘッドフォン;ステレオ;聴く;聴こえる;出力;プレイヤー;問題; 解決;問題解決;ヘッドセット;ヘッドホン;イヤホン;Playing;sound;volume;audible;speaker;headphone;stereo;listen;hear;output;MP3;player; Playing;sound;volume;audible;speaker;headphone;stereo;listen;hear;output;MP3;player;
25474キャプチャ;サンプル;ミックス;レベル;入力;サウンド;音声;音量;ステレオ;テープ;マイク;ボリューム;録音;レコーディング;問題;解決;問題解決;Capture;sample;mix;level;input;sound;audible;volume;stereo;tape;microphone;mike; Capture;sample;mix;level;input;sound;audible;volume;stereo;tape;microphone;mike;
25476メンテナンス;デフラグ;最適化;パフォーマンス;maintain;defrag;optimize;performance; maintain;defrag;optimize;performance;
25477レコーダー;画面;問題;キャプチャ;取得;問題ステップ記録ツール;記録;手順;ステップ;steps;Record;recorder;screen;problem;capture;snipping;psr; recorder;screen;problem;capture;snipping;psr;
25478再現;再生;reproduce; reproduce;
25480ペン;ぺん;入力;pen; pen;
25481タッチ;たっち;入力;input;touch; touch;
25482メッセージ;めっせーじ;messages;mesages; messages;mesages;
25483起動;クイック起動;クィック起動;トレイ;タスク バー;タスクバー;たすくばー;たすく ばー;バー;ツールバー;ツール バー;つーるばー;つーる ばー;固定;launch;quicklaunch;quiklaunch;tray;taskbar;task-bar;bars;toolbars;pin; launch;quicklaunch;quiklaunch;tray;taskbar;task-bar;bars;toolbars;pin;
25484位置を合わせる;位置合わせ;シェイク;揺らす;振る;固定;ドラッグ;どらっぐ;端;サイド;上;画面;サイズ;サイズ変更;最大化;元に戻す;最小化;自動整列;automatic;window;arrangement;snapping;shake;shaking;dock;drag;edge;sides;top;screen;size;resize;maximize;restore;minimize; snapping;shake;shaking;dock;drag;edge;sides;top;screen;size;resize;maximize;restore;minimize;
25485通知;知らせ;通知する;知らせる;通知を受ける;通知領域;notifications;notifying;notified; notifications;notifying;notified;
25486トラブルシューティング;履歴;問題;troubleshooting;history;problem; troubleshooting;history;problem;
25487変化;変更;デバイス;機器;装置;インストール;取り付け;設置;設定;ハードウェア;ドライバー;ウィンドウズ;イン;アウト;オプトイン;おぷといん;オプトアウト;おぷとあうと;メタデータ;データ;アイコン;ステージ;ダウンロード;だうんろーど;オンライン;修正;修復;動作;稼働;自分;私;マイ;検索;見つける;入手;取得;しない;ない;なし;新しい;最新;change;changing;devices;installation;installing;settings;hardware;drivers;windows;in;out;optin;opt-in;optout;opt-out;metadata;data;icons;stage;downloads;downloading;online;fixing;working;my;searching;finding;getting;doesn't;not;for;newer; change;changing;devices;installation;installing;settings;hardware;drivers;windows;in;out;optin;opt-in;optout;opt-out;metadata;data;icons;stage;downloads;downloading;online;fixing;working;my;searching;finding;getting;doesn't;not;for;newer;
25488ホームグループ;ホーム グループ;グループ;homegroup;group; homegroup;group;
25490チェック;確認;新しい;解決策;ソリューション;問題;レポート;フィックス;修正プログラム;修復;バグ;クラッシュ;エラー;フィードバック;レポート;ウィンドウズ;スクリーン;ブルースクリーン;青い画面;フリーズ;固まる;固まった;動かない;ハングする;ハング;動作しない;動かない;check;for;new;solutions;problems;reports;and;fixed;fixes;fixing;bugs;crashes;errors;feedback;reporting;wer;windows;screen;bluescreen;crashing;freezes;freezing;frozen;up;hanging;not;working; check;for;new;solutions;problems;reports;and;fixed;fixes;fixing;bugs;crashes;errors;feedback;reporting;wer;windows;screen;bluescreen;crashing;freezes;freezing;frozen;up;hanging;not;working;
25491分析;アナリシス;回答;ソリューション;解決策;回避策;ワークアラウンド;チェック;確認する;探す;見つける;調べる;検証;analysis;answers;solutions;arounds;workarounds;checking;look;for;scanning;verify; analysis;answers;solutions;arounds;workarounds;checking;look;for;scanning;verify;
25492ダウンロード;表示;確認;見る;ソリューション;解決策;ドライバー;ドライバ;入手;取得;手に入れる;指示;説明;推奨;メッセージ;download;view;solutions;drivers;get;instructions;recommendations;messages; download;view;solutions;drivers;get;instructions;recommendations;messages;
25493表示;確認;見る;ソリューション;解決策;問題;エラー;view;solutions;to;problems; view;solutions;to;problems;
25496ビュー;アーカイブ済み;アーカイブ;アナリシス;分析;応答;返信;回答;回避策;解決策;ソリューション;view;archived;messages;analysis;answers;arounds;workarounds;solutions; view;archived;messages;analysis;answers;arounds;workarounds;solutions;
25497レポート;報告;連絡;マイクロソフト;送る;送信;クリア;解決;問題;消去;解決策;ソリューション;履歴;ヒストリ;削除;表示;すべて;全部;reports;tell;microsoft;send;sent;clear;problems;delete;solutions;history;and;erase;view;all; reports;tell;microsoft;send;sent;clear;problems;delete;solutions;history;and;erase;view;all;
25503近い;近距離;近距離通信;近接通信;フィールド;近接;nfp;near;field;feild;proximity;prosimity;proxymity;tap and send nfp;near;field;feild;proximity;prosimity;proxymity;tap and send
25504アーカイブ;コレクション;収集;ファイル;保持;セーフ;安全;個人;保守;保存;セーブ;ライブラリ;履歴;archive;collection;files;keep;safe;personal;retain;save;library;history; archive;collection;files;keep;safe;personal;retain;save;library;history;
25505関連付け;関連付ける;除外;除外する;移行;移行する;移動;移動する;再接続;再接続する;推奨;推奨する;保有期間;保持;保存;設定;ストア;格納;格納する;associate;exclude;migrate;move;reconnect;recommend;retention;settings;store; associate;exclude;migrate;move;reconnect;recommend;retention;settings;store;
25506ビット;16 ビット;レガシ;古い;エミュレーション;16;bit;16-bit;legacy;old;dos;win31;emulation;ntvdm; 16;bit;16-bit;legacy;old;dos;win31;emulation;ntvdm;
25507リセット;セキュリティ;Reset;Security;Exchange;ActiveSync Reset;Security;Exchange;ActiveSync
25508スマート;スクリーン;画面;スマートスクリーン;インターネット;smart;screen;smartscreen;internet; smart;screen;smartscreen;internet;
25509開く;オープン;開いている;opens;opening;opened; opens;opening;opened;
25510リンク;links; links;
25511スペース;領域;記憶域;ミラー;ミラー領域;回復;回復領域;spaces;storage-spaces;mirror;mirror-space;resilient;resilient-space; spaces;storage-spaces;mirror;mirror-space;resilient;resilient-space;
25512インポート;インポートする;写真;フォト;接続;カメラ;フラッシュ;リムーバブル;記憶域;ステージ;段階;import;photo;connection;camera;flash;removable;storage;stage; import;photo;connection;camera;flash;removable;storage;stage;
25513ワイヤレス;wireless;LAN;wifi;Wi-Fi;WLAN; wireless;LAN;wifi;Wi-Fi;WLAN;
25514すべて;ワイヤレス;オン;オフ;プレーン;フライト;ラジオ;飛行機;機内;接続;all;wireless;on;off;plane;flight;radio;airplane;connection; all;wireless;on;off;plane;flight;radio;airplane;connection;
25515ダイレクト;アクセス;DA;direct;access;directaccess DA;direct;access;directaccess
25516モバイル;ブロードバンド;ワイヤレス;携帯電話;キャリア;mobile;broadband;2G;2.5G;3G;3.5G;4G;LTE;CDMA;GSM;wireless;cellphone;mbb;telco;carrier; mobile;broadband;2G;2.5G;3G;3.5G;4G;LTE;CDMA;GSM;wireless;cellphone;mbb;telco;carrier;
25517証明書;キー;certificate;key certificate;key
25518日本語;設定;変換;辞書;言語;文字;単語;コード;msime;ime;settings;japanese; msime;ime;settings;japanese;
25519msime;ime;settings;pinyin;mspy; msime;ime;settings;pinyin;mspy;
25520msime;ime;settings;phonetic; msime;ime;settings;phonetic;
25521msime;ime;settings;changjie; msime;ime;settings;changjie;
25522msime;ime;settings;quick; msime;ime;settings;quick;
25523日本語;単語;単語登録;登録;msime;ime;register;word;japanese; msime;ime;register;word;japanese;
25525外字エディター;外字;エディター;eudcedit.exe;private;character;editor; eudcedit.exe;private;character;editor;
25527タイル;tiles; tiles;
25528常に;内在;always;in; always;in;
25529させる;決定;決める;決まる;let;decide; let;decide;
25530いつでも;アップグレード;メディア;センター;再生;視聴;テレビ;記録;windows;anytime;upgrade;media;center;play;dvd;watch;tv;television;record; windows;anytime;upgrade;media;center;play;dvd;watch;tv;television;record;
25531作業;作業フォルダー;作業ファイル;企業フォルダー;企業ファイル;同期センター;同期する;work;work-folders;work-files;company-folders;company-files;sync-center;synchronize; work;work-folders;work-files;company-folders;company-files;sync-center;synchronize;
25672位置情報の設定変更 Change location settings
25673Windows SideShow 互換デバイス設定の変更 Change Windows SideShow-compatible device settings
25674Windows SideShow ガジェットの順序の変更 Change the order of Windows SideShow gadgets
25675Windows SideShow の設定の変更 Change Windows SideShow settings
25677コンピューターの状態を確認 Review your computer's status
25678コンピューターの一般的な問題のトラブルシューティング Troubleshoot common computer problems
25682ディスプレイの色の調整 Calibrate display color
25683ClearType テキストの調整 Adjust ClearType text
25684マルチタッチ ジェスチャ設定の変更 Change multi-touch gesture settings
25685ウィンドウの自動整列の無効化 Turn off automatic window arrangement
25686マウス Mouse
25952履歴;追跡;トラッキング;キャッシュ;プライバシー;種類;前;オートコンプリート;推奨;history;tracking;cache;privacy;type;ahead;autocomplete;suggestions; history;tracking;cache;privacy;type;ahead;autocomplete;suggestions;
25953クリア;クリアする;クリーン;削除;削除する;取得;入手;除外;除去;削除中;消去;消去する;ワイプ;clear;clean;delete;deleting;get;rid;of;remove;removing;erase;wipe clear;clean;delete;deleting;get;rid;of;remove;removing;erase;wipe
25954スコープ;範囲;ウィンドウ;リスト;一覧;バー;ボックス;タブ;scope;scopes;window;list;bar;box;tab; scope;scopes;window;list;bar;box;tab;
25955頻繁に;よくある;最も;一番;たくさん;通常;最も頻繁に使用されている;最も使われているもの;使用;使用法;多い;プライバシー;トップ;frequently;most;lot;usually;MFU;usage;often;privacy;top; frequently;most;lot;usually;MFU;usage;often;privacy;top;
25956非表示;表示しない;隠す;変更;変更する;設定;表示;表示する;選択;選択する;選択中;選択された;非表示の;クリア;非表示にする;選ぶ;見る;見える;hide;change;settings;visible;show;choose;choosing;picked;picks;hidden;disappear;select;pick;display;view;see; hide;change;settings;visible;show;choose;choosing;picked;picks;hidden;disappear;select;pick;display;view;see;
25957有効;有効にする;開始;開始する;ブロック;ブロックする;解除;解除する;ブロックの解除;ブロックを解除する;制限;制限する;許可;許可する;禁止;禁止する;サード;パーティ;サード パーティ;オン;オンにする;オフ;オフにする;更新;更新する;更新プログラム;表示;表示する;非表示;非表示にする;再通知;enable;start;block;unblock;restrict;allow;prevent;3rd;party;third-party;on;off;update;updates;show;hide;snooze; enable;start;block;unblock;restrict;allow;prevent;3rd;party;third-party;on;off;update;updates;show;hide;snooze;
25958設定;レコード;記録;記録する;追跡;追跡する;トラック;記憶する;保存;保存する;保持;保持する;格納;格納する;settings;record;track;remember;save;keep;store; settings;record;track;remember;save;keep;store;
25959ロック画面;ロック スクリーン;通知;画面;スクリーン;バッジ;状態;ステータス;lock screen;notification;screen;badge;status; lock screen;notification;screen;badge;status;
25960アクセント;色;カラー;accent;color; accent;color;
25961表示アイコン;アイコン;ユーザー タイル;user tile; user tile;
25984近い;フィールド;近距離;通信;近接;近接通信;通信;タップして送信;near;field;nearfield;communication;proximity;NFC;tap and send near;field;nearfield;communication;proximity;NFC;tap and send
25985モバイル;ブロードバンド;キャリア;サブスクライバー;ラジオ;ワイヤレス;携帯電話;mobile;broadband;carrier;telco;IMSI;subscriber;radio;IMEI;2G;3G;4G;LTE;CDMA;GSM;wireless;cellphone;mbb; mobile;broadband;carrier;telco;IMSI;subscriber;radio;IMEI;2G;3G;4G;LTE;CDMA;GSM;wireless;cellphone;mbb;
25986太;厚め;太さ;点滅;カーソル;ポインター;サイズ;thick;thicker;thickness;blinking;cursor;pointer;size; thick;thicker;thickness;blinking;cursor;pointer;size;
25988場所;全地球的航法衛星システム;コンパス;グロナス;ガリレオ;静止軌道;location;glonass;compass;gnss;galileo;geo; location;glonass;compass;gnss;galileo;geo;
25989予測する;予測される;予測;コンプリート;オート コンプリート;テキスト;正しい;オート コレクト;オートコレクト;修正;predict;predictive;prediction;complete;autocomplete;text;txt;correct;autocorrect;auto-correct;corrective; predict;predictive;prediction;complete;autocomplete;text;txt;correct;autocorrect;auto-correct;corrective;
25990期間;Full Stop;停止;タップ;ダブルタップ;スペース;Space キー;文;period;fullstop;stop;tap;double-tap;space;spacebar;sentence; period;fullstop;stop;tap;double-tap;space;spacebar;sentence;
25991大文字;大文字化;大文字にする;大文字小文字;文;文字;期間;Full Stop;ストップ;スペース;Space キー;文;capital;caps;capitalize;uppercase;case;sentence;letter;shift;autoshift;period;fullstop;stop;space;spacebar;sentence; capital;caps;capitalize;uppercase;case;sentence;letter;shift;autoshift;period;fullstop;stop;space;spacebar;sentence;
25992タップ;ダブルタップ;ロック;tap;double-tap;shift;lock;shiftlock;caps;capslock; tap;double-tap;shift;lock;shiftlock;caps;capslock;
25993クリック;クリックする;タップ;タップする;タップしている;ティック;時を刻む;click;clicks;taps;tap;tapping;tick;ticking; click;clicks;taps;tap;tapping;tick;ticking;
25994修正;オートコレクト;自動修正;修正する;予測する;予測の;予測;コンプリート;オートコンプリート;テキスト;スペル;スペルチェック;つづりが正しい;つづりが間違っている;スペル ミス;誤字;スペルの誤り;correct;autocorrect;auto-correct;corrective;predict;predictive;prediction;complete;autocomplete;text;txt;spell;spelling;spelt;misspelt;misspelled;mispelt;mispelled; correct;autocorrect;auto-correct;corrective;predict;predictive;prediction;complete;autocomplete;text;txt;spell;spelling;spelt;misspelt;misspelled;mispelt;mispelled;
25995赤;曲線;ジグザグ;線;red;squiggle;squiggly;line; red;squiggle;squiggly;line;
25996従量制;課金;コスト;ネットワーク;データ;プラン;metered;meter;cost;network;data;plan metered;meter;cost;network;data;plan
25997windows;live;id;liveid windows;live;id;liveid
25998ハンドセット;受話器;電話;携帯電話;携帯;スピーカー;ヘッドセット;ヘッドフォン;handset;handsets;phone;cellphone;cell;speakers;headset;headsets handset;handsets;phone;cellphone;cell;speakers;headset;headsets
25999テレビ;TV;television TV;television
26000メディア;プレーヤー;ストレージ;記憶域;DLNA;media;player;storage;NAS DLNA;media;player;storage;NAS
26001ネットワーク;ネットワーキング;network;networking;networks network;networking;networks
26002ペア;組;関連付け;関連付ける;追加;追加する;接続;接続する;設定;セットアップ;リモート再生;プレイ;再生;pair;pairs;associate;associates;add;adds;connects;connect;setup;playto;play pair;pairs;associate;associates;add;adds;connects;connect;setup;playto;play
26003ブート;起動;開始;開始する;スタートアップ;オン;有効にする;安全;セーフ;モード;boot;start;startup;on;turn;safe;mode; boot;start;startup;on;turn;safe;mode;
26004ファームウェア;ドライバー;署名;署名する;firmware;uefi;bios;driver;signing firmware;uefi;bios;driver;signing
26005同期;同期する;同期化;同期中;同期させる;ローミング;設定;設定する;sinch;syncing;synchronize;synchronise;synk;syncronize;synchronization;roaming;settings; sinch;syncing;synchronize;synchronise;synk;syncronize;synchronization;roaming;settings;
26006ログイン;ログインする;ログオン;ログオンする;サインイン;サインインする;サインオン;サインオンする;log in;login;log on;logon;sign in;signin;sign-in;sign on;signon;sign-on; log in;login;log on;logon;sign in;signin;sign-in;sign on;signon;sign-on;
26007ログオフ;ログオフする;サインアウト;サインアウトする;サインオフ;サインオフする;ログアウト;ログアウトする;log off;logoff;sign out;signout;sign off;signoff;logout;log out; log off;logoff;sign out;signout;sign off;signoff;logout;log out;
26008電子メール;メール;アドレス;メール アドレス;email;e-mail;address; email;e-mail;address;
26009スイッチ;切り替え;切り替える;接続;接続する;つながる;つなげる;switch;connect; switch;connect;
26010ピン;パターン;コード;PIN;pattern;code; PIN;pattern;code;
26011ブルー スクリーン;ブルー スクリーンの問題;ブルー画面;ドライバーの不具合;ドライバー;青い画面;バグ チェック;blueScreen;bluescreen issues;bluescreen;bad driver;drivers;blue screen;bug check blueScreen;bluescreen issues;bluescreen;bad driver;drivers;blue screen;bug check
26012更新できない;Windows Update に関する問題;Windows Update の問題;更新プログラムが失敗する;更新プログラムをインストールできない;Windows Update エラー;WU エラー;Windows Update;Cannot update;issues with Windows Update;Windows Update Issues;WU;Update fails;Cant install update;Windows update error;WU error Windows Update;Cannot update;issues with Windows Update;Windows Update Issues;WU;Update fails;Cant install update;Windows update error;WU error
26013入力方式エディター;アジアの入力;日本語入力;キーボード;入力;input method editor;asian input;japanese input;ime;keyboard;input input method editor;asian input;japanese input;ime;keyboard;input
28682Windows はフォーマットを完了できませんでした。 Windows was unable to complete the format.
28683ファイル システムとこのディスクには互換性がありません。 The file system is incompatible with this disk.
28684この操作を実行するための権利がありません。 You do not have sufficient rights to perform this operation.
28685ディスクは書き込み禁止になっています。 The disk is write protected.
28686このドライブをフォーマットできません。このドライブを使っているディスク ユーティリティやほかのプログラムをすべて終了してください。また、このドライブの内容を表示しているウィンドウがないことを確認してください。確認後、もう一度フォーマットを実行してください。 Windows cannot format this drive. Quit any disk utilities or other programs that are using this drive, and make sure that no window is displaying the contents of the drive. Then try formatting again.
28687このディスクはクイック フォーマットできません。 This disk cannot be quick formatted.
28688予期しない I/O エラーが発生しました。 An unexpected I/O error has occurred.
28689ボリューム ラベルは無効です。有効なボリューム ラベルを入力してください。 The volume label is not valid. Please enter a valid volume label.
28690ドライブのメディアとこのデバイスには互換性がありません。 The drive media is not compatible with this device.
28691フォーマットが完了しました。 Format Complete.
28692フォーマットを中断できませんでした。[再試行] を選ぶと、再びフォーマットの終了を試みます。
[キャンセル] を選ぶと今すぐ終了します。
The format could not be interrupted. To attempt to quit formatting again, click Retry.
To quit immediately, click Cancel.
28693フォーマットは取り消されました。 The format was cancelled.
28694警告: フォーマットするとこのディスクのすべてのデータが消去されます。
ディスクをフォーマットするには [OK] を、終了する場合は [キャンセル] をクリックしてください。
WARNING: Formatting will erase ALL data on this disk.
To format the disk, click OK. To quit, click CANCEL.
28695このボリュームをフォーマットできません You cannot format this volume
28696MS-DOS の起動ディスクを作成する前に、このディスクをフォーマットしてください。このディスクをフォーマットするには、[MS-DOS の起動ディスクを作成する] チェック ボックスをオフにしてから、[開始] をクリックしてください。 Windows could not create a MS-DOS startup disk on this disk.
Please check that the disk is not write-protected or try another disk.
28697間違ったディスクがドライブにあります。
正しいディスクをドライブ %2 に挿入してください。
The wrong diskette is in the drive.
Insert correct diskette into drive %2.
28698使用している Windows のバージョンが含まれています。このボリュームをフォーマットするとコンピューターが停止する可能性があります。ディスクとドライブのフォーマットに関する FAQ It contains the version of Windows that you are using. Formatting this volume could cause your computer to stop working. Formatting disks and drives FAQ
28701このドライブは使用中です。このドライブは、別のプログラムまたはプロセスにより使われています。フォーマットしますか? This drive is in use. Another program or process is using this drive. Do you want to format it anyway?
28702ドライブのフォーマット Format Drive
28703フォーマットには時間がかかる可能性があります。フォーマットが完了するまでコンピューターの電源を切らないでください。
このフォーマットを続行しますか?
The format might take a long time. You should not shut down the computer until the format is complete.
Do you want to continue with this format?
287055.25 インチ、160KB、512 バイト/セクター 5.25", 160KB, 512 bytes/sector
287065.25 インチ、180KB、512 バイト/セクター 5.25", 180KB, 512 bytes/sector
287075.25 インチ、320KB、512 バイト/セクター 5.25", 320KB, 512 bytes/sector
287085.25 インチ、320KB、1024 バイト/セクター 5.25", 320KB, 1024 bytes/sector
287095.25 インチ、360KB、512 バイト/セクター 5.25", 360KB, 512 bytes/sector
287103.5 インチ、720KB、512 バイト/セクター 3.5", 720KB, 512 bytes/sector
287115.25 インチ、1.2MB、512 バイト/セクター 5.25", 1.2MB, 512 bytes/sector
287123.5 インチ、1.44MB、512 バイト/セクター 3.5", 1.44MB, 512 bytes/sector
287133.5 インチ、2.88MB、512 バイト/セクター 3.5", 2.88MB, 512 bytes/sector
287143.5 インチ、20.8MB、512 バイト/セクター 3.5", 20.8MB, 512 bytes/sector
28715リムーバブル メディア (不明なサイズ) Removable Media (Unknown Size)
287173.5 インチ、120MB、512 バイト/セクター 3.5", 120MB, 512 bytes/sector
28718640KB、512 バイト/セクター 640KB, 512 bytes/sector
28720720KB、512 バイト/セクター 720KB, 512 bytes/sector
287211.2MB、512 バイト/セクター 1.2MB, 512 bytes/sector
287221.23MB、1024 バイト/セクター 1.25MB, 1024 bytes/sector
287231.25MB、1024 バイト/セクター 1.25MB, 1024 bytes/sector
287263.5 インチ、200MB、512 バイト/セクター 3.5", 200MB, 512 bytes/sector
287273.5 インチ、240MB、512 バイト/セクター 3.5", 240MB, 512 bytes/sector
28728%1!s! (既定) %1!s! (Default)
28732標準のアロケーション サイズ Default allocation size
28733%1!d! バイト %1!d! bytes
28734%1!d! キロバイト %1!d! kilobytes
28737不明な容量 Unknown capacity
28741フォーマット中 - %s Formatting %s
28742フォーマット - %s Format %s
28744閉じる(&C) &Close
28745無効な入力 Invalid input
28746FAT または FAT32 のボリューム名には次の文字を使えません:
* ? / \ | , ; : + = [ ] " .
The volume name for a FAT or FAT32 volume cannot contain the following characters:
* ? / \ | , ; : + = [ ] " .
28747このリムーバブル ディスクは、使用する前にファイル システムでフォーマットされなければなりません。このドライブは、容量が大きく、現在クイック削除が許可されているため、ドライブをビルトインのファイル システムでフォーマットできません。ドライブのクイック削除を無効にすると、ドライブを NTFS ファイル システムでフォーマットできます。

ドライブを削除するときにドライブが壊れないようにするためには、常に通知領域の [ハードウェアの安全な取り外し] アイコン (下の画像内の丸で囲まれたアイコン) をクリックしてから、デバイス名をクリックしてください。
This removable drive must be formatted with a file system before you can use it. Because this drive is large and currently allows quick removal, none of the built-in file systems can format it. Disabling quick removal for the drive will allow the NTFS file system to format it.

To avoid corrupting the drive when you remove it, always click the Safely Remove Hardware icon (the circled icon in the graphic below) in the notification area, and then click the device name.
28748このバージョンの Windows では、ドライブ %2!ls! 上の %1!ls! フォーマットはサポートされていません。 This version of Windows doesn't support the %1!ls! format on drive %2!ls!.
28805Windows はディスクのチェックを完了できませんでした。 Windows was unable to complete the disk check.
28809このドライブをチェックする権利がありません。 You do not have sufficient rights to check this drive.
28811ディスクのチェック中 - %s Checking Disk %s
28812ディスクのチェック - %s Check Disk %s
28814ディスクがフォーマットされていなので、ディスクのチェックを実行できませんでした。
ディスクをフォーマットしますか?
The disk check could not be performed because the disk is not formatted.
Would you like to format the disk?
28815ディスクにアクセスできないため、ディスクのチェックを実行できませんでした。 The disk check could not be performed because Windows can't access the disk.
28816チェック ディスク Check Disk
28820お使いのドライブは正常にスキャンされました Your drive was successfully scanned
28824このドライブを修復する Repair this drive
28826このドライブの修復中に問題が発生しました There was a problem repairing this drive
28827ドライブは修復できませんでした。このダイアログ ボックスを閉じて、もう一度ドライブを修復してください。 Windows was unable to repair the drive. Close this dialog box, and then try to repair the drive again.
28830ドライブのスキャンが正常に完了し、エラーは検出されませんでした。 Windows successfully scanned the drive. No errors were found.
28831このドライブで修復が必要なエラーが検出されました。このダイアログ ボックスを閉じて、ドライブを修復してください。 Windows found errors on this drive that need to be repaired. Close this dialog box, and then repair the drive.
28832お使いのドライブの修復が完了しました Your drive was successfully repaired
28833ドライブを使用する準備が完了しました。 The drive is ready to use.
28834使用中のドライブを修復することはできません Windows can't repair the drive while it's in use
28835今すぐ修復するには、開いているすべてのファイルを保存して閉じ、コンピューターを再起動します。コンピューターを次に再起動したときに修復をスケジュールすることもできます。 To repair now, save and close all open files and restart your computer. You can also schedule the repair for the next time you restart your computer.
28836今すぐ再起動して修復する Restart and repair now
28837今すぐ修復 Repair now
28838次の再起動時に修復する Repair on next restart
28840今すぐ修復するには、開いているすべてのファイルを保存して閉じます。このドライブ上の保存されていない情報は修復中に失われます。 To repair now, save and close all open files. You will lose any unsaved work on this drive during the repair.
28841エラー チェック (%1!s!) Error Checking (%1!s!)
28842スキャン中... Scanning...
28843修復中... Repairing...
28844ドライブのスキャン
スキャン中も引き続きドライブを使用できます。エラーが検出されたら、修正するかどうかを指定できます。
Scan drive
You can keep using the drive during the scan. If errors are found, you can decide if you want to fix them.
28845ドライブの修復
エラーの検出中および修復中は、このドライブを使用できなくなります。この処理にはしばらく時間がかかることがあります。また、コンピューターの再起動が必要になる場合があります。
Repair drive
You won't be able to use the drive while Windows finds and repairs any errors. This might take a while, and you might need to restart your computer.
28846ドライブのスキャン (推奨)
スキャン中も引き続きドライブを使用できます。エラーが検出されたら、修正するかどうかを指定できます。
Scan drive (recommended)
You can keep using the drive during the scan. If errors are found, you can decide if you want to fix them.
28847ドライブの修復
最後に実行したスキャンで検出されたエラーの修復中は、ドライブを使用できません。コンピューターの再起動が必要になる場合があります。
Repair drive
You won't be able to use the drive while Windows repairs errors found in the last scan. You might need to restart your computer.
28848このドライブのエラーをスキャンする Scan this drive for errors
28849このドライブをスキャンする必要はありません You don't need to scan this drive
28850このドライブではエラーが検出されませんでした。必要に応じて、引き続きこのドライブでエラーをスキャンできます。 We haven't found any errors on this drive. You can still scan the drive for errors if you want.
28851このドライブでエラーが検出されました。 We found potential errors on this drive.
28853このドライブでエラーが検出されました。データが失われないようにするには、このドライブを今すぐ修復してください。 We found errors on this drive. To prevent data loss, repair this drive now.
28855取り消し中... Canceling...
28857ドライブの修復時に追加のエラーが検出されました。このダイアログ ボックスを閉じて、もう一度ドライブを修復してください。 Windows tried to repair the drive and found additional errors. Close this dialog box, and then repair the drive again.
28859ドライブは正常に修復されましたが、他にもエラーが検出されました。このダイアログ ボックスを閉じて、もう一度ドライブをスキャンしてください。 Windows successfully repaired the drive, but found additional errors. Close this dialog box, and then scan the drive again.
28860このドライブのスキャン中に問題が発生しました There was a problem scanning this drive
28861ドライブをスキャンできませんでした。このダイアログ ボックスを閉じて、もう一度ドライブをスキャンしてください。 Windows was unable to scan the drive. Close this dialog box, and then try to scan the drive again.
28863ドライブのスキャンは既に実行中です。スキャンの完了を待ってから、もう一度ドライブをスキャンしてください。 There is a scan already running on a drive. Wait for the scan to complete, and then try to scan the drive again.
28864残り時間: %1!02d!:%2!02d!:%3!02d! Time remaining: %1!02d!:%2!02d!:%3!02d!
28865詳細の表示 Show Details
28867ドライブをスキャンできませんでした。このダイアログ ボックスを閉じて、もう一度ドライブをスキャンしてください。問題が解決しない場合は、ドライブをスキャンして修復してください。 Windows was unable to scan the drive. Close this dialog box, and then try to scan the drive again. If the problem persists, scan and repair the drive.
28869ドライブをスキャンできませんでした。このダイアログ ボックスを閉じて、ドライブを修復してください。 Windows was unable to scan the drive. Close this dialog box, and then repair the drive.
28870ドライブのスキャンと修復
エラーの検出中および修復中は、このドライブを使用できなくなります。この処理にはしばらく時間がかかることがあります。また、コンピューターの再起動が必要になる場合があります。
Scan and repair drive
You won't be able to use the drive while Windows finds and repairs any errors. This might take a while, and you might need to restart your computer.
28871スキャンして修復しています... Scanning and repairing...
28872残りおよそ %1!s! About %1!s! remaining
28873%1!d! 日 %1!d! day
288751 時間 1 hour
28876%1!d! 時間 %1!d! hours
28877%1!d! 時間 %2!d! 分 %1!d! hours and %2!d! minutes
28879%1!d! 分 %1!d! minutes
28880%1!d! 分 %2!d! 秒 %1!d! minutes and %2!d! seconds
28882%1!d! 秒 %1!d! seconds
28883このドライブをチェックする必要はありません You don't need to check this drive
28884ReFS ファイル システムをチェックする必要はありません。 The ReFS file system does not need to be checked.
28944読み取り専用設定、 set read-only,
28945読み取り専用設定解除、 unset read-only,
28946非表示、 hide,
28947非表示解除、 unhide,
28948アーカイブを使用、 enable archiving,
28949アーカイブを不使用、 disable archiving,
28950インデックスを使用、 enable indexing,
28951インデックスを不使用、 disable indexing,
28952圧縮、 compress,
28953圧縮解除、 uncompress,
28954暗号化、 encrypt,
28955暗号化解除、 decrypt,
28956不明なアプリケーション Unknown application
28957説明: Description:
28958属性の適用中... Applying attributes...
28960属性の適用先: Applying attributes to:
28961このフォルダーに適用する設定を選択してください。 Choose the settings you want for this folder.
28962選択した項目に適用する設定を選択してください。 Choose the settings you want for the selected items.
28963プログラム: Opens with:
28964保護されているオペレーティング システム ファイル (システム ファイルおよび隠しファイル) をエクスプローラーで表示するように選択しました。

これらのファイルは Windows の起動および実行に必要です。これらのファイルが削除または編集されるとコンピューターが操作できなくなる可能性があります。
これらのファイルを表示しますか?
You have chosen to display protected operating system files (files labeled System and Hidden) in File Explorer.

These files are required to start and run Windows. Deleting or editing them can make your computer inoperable.
Are you sure you want to display these files?
28976この変更をこのフォルダーのみに適用するか、またはすべてのサブフォルダーやファイルにも適用するか選択してください。 Do you want to apply this change to this folder only, or do you want to apply it to all subfolders and files as well?
28977この変更を選択した項目のみに適用するか、またはすべてのサブフォルダーやファイルにも適用するか選択してください。 Do you want to apply this change to the selected items only, or do you want to apply it to all subfolders and files as well?
28978この変更をドライブ %s のみに適用するか、またはすべてのサブフォルダーやファイルにも適用するか選択してください。 Do you want to apply this change to drive %s only, or do you want to apply it to all subfolders and files as well?
28979この変更をこのボリュームのみに適用するか、またはすべてのサブフォルダーやファイルにも適用するか選択してください。 Do you want to apply this change to this volume only, or do you want to apply it to all subfolders and files as well?
28980このフォルダーのみに変更を適用する Apply changes to this folder only
28981選択した項目のみに変更を適用する Apply changes to the selected items only
28982ドライブ %s のみに変更を適用する Apply changes to drive %s only
28983このドライブのみに変更を適用する Apply changes to this volume only
28984変更をこのフォルダー、サブフォルダーおよびファイルに適用する Apply changes to this folder, subfolders and files
28985変更を選択した項目、サブフォルダーおよびファイルに適用する Apply changes to the selected items, subfolders and files
28986変更をドライブ %s、サブフォルダーおよびファイルに適用する Apply changes to drive %s, subfolders and files
28987変更をこのボリューム、サブフォルダーおよびファイルに適用する Apply changes to this volume, subfolders and files
29188コンピューターの検索(&C)... Search for &Computers...
29442表示する項目がありません。 There are no items to display.
29443エクスプローラーのブラウザー コントロール Explorer Browser Control
29697ここにコピー(&C) &Copy here
29698ここに移動(&M) &Move here
29699ショートカットをここに作成(&S) Create &shortcuts here
29705同期コピーを作成(&C) Make sync ©
29706種類を指定して同期コピーを作成(&T)... Make sync copy of &type...
29952推奨されたプログラム Recommended Programs
29953ほかのプログラム Other Programs
29954このプログラムにファイルの種類を関連付けることはできません Cannot associate file type with this program
29955選択したプログラムは、このファイルの種類に関連付けることはできません。他のプログラムを選択してください。 The program you have selected cannot be associated with this file type. Please choose another program.
29996変更を確認するには、プレビューおよびフィルターを有効にする必要があります。有効にしますか? Preview and filters must be enabled to see your changes. Would you like to turn them on?
29997連絡先 Contacts
30262背景画ファイル Background files
30275フォルダーの表示 Folder Views
30276この種類のフォルダーすべてについて現在のフォルダーの表示設定を適用しますか? Do you want all folders of this type to match this folder's view settings?
30277この種類のすべてのフォルダーの設定を、既定の表示設定に戻しますか? Do you want to reset all folders of this type to the default view settings?
30291*.bmp;*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.dib;*.png *.bmp;*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.dib;*.png
30292*.bmp;*.dib *.bmp;*.dib
30303デスクトップについての重要な情報を、レジストリから取得できませんでした。レジストリが壊れている可能性があります。 Critical information about the desktop could not be retrieved from the registry. Your registry may be corrupted.
30304フォルダーへコピー(&F)... Copy To &folder...
30305フォルダーへ移動(&V)... Mo&ve To folder...
30306選択した項目をコピーする場所を選択してから、[コピー] ボタンをクリックしてください。 Select the place where you want to copy the selected item(s), then click the Copy button.
30307選択した項目を移動する場所を選択してから、[移動] ボタンをクリックしてください。 Select the place where you want to move the selected item(s), then click the Move button.
30308対象はこの種類のドキュメントを処理できません。 The target can't handle this type of document
30310フォルダー '%1' は存在しません。 The folder '%1' does not exist.
30312送る(&N) Se&nd to
30315新規作成(&X) Ne&w
30316新規 %s New %s
30317フォルダー(&F) &Folder
30318ショートカット(&S) &Shortcut
30324F F
30327フォルダーにコピーまたは移動 Copy or Move to folder
30328パスのコピー(&A) Copy &as path
30329パスのコピー Copy path
30336選択した項目のパスをクリップボードにコピーします。 Copy the path of the selected items to the Clipboard.
30337選択した項目を指定の場所にコピーします。 Copy the selected items to the location you choose.
30338選択した項目を指定の場所に移動します。 Move the selected items to the location you choose.
30339コピー先​​ Copy to
30340移動先​​ Move to
30341場所の選択... Choose location...
30342選択した項目をコピーする場所を選択します。 Choose where you want to copy the selected items.
30344選択した項目を移動する場所を選択します。 Choose where you want to move the selected items.
30347ローカルおよびネットワークのプリンターの追加、削除、および構成を行います。 Add, remove, and configure local and network printers.
30348表示される項目の種類、項目の表示方法など、タスク バーをカスタマイズします。 Customize the taskbar, such as the types of items to be displayed and how they should appear.
30350このコンピューターにあるネットワーク接続を表示し、新しい接続の作成をお手伝いします Displays existing network connections on this computer and helps you create new ones
30351プログラムの検索 Where are my Programs?
30352ここをクリックすると、最近使用していないプログラムが表示されます。この機能を使わないようにするは、タスク バーの設定を使用します。 Click here to view programs that you have not used recently. To turn this off, use the Taskbar settings.
30368すべての画像ファイル All picture files
30372ユーザーが所有しているドキュメント、画像、音楽などのフォルダーが含まれています。 Contains folders for Documents, Pictures, Music, and other files that belong to you.
30374テーマ Themes
30375'%1' のコピー先の場所を選択してから、[コピー] ボタンをクリックしてください。 Select the place where you want to copy '%1', then click the Copy button.
30376'%1' の移動先の場所を選択してから、[移動] ボタンをクリックしてください。 Select the place where you want to move '%1', then click the Move button.
30377これらの %1!d! 個の項目のコピー先の場所を選択してから、[コピー] ボタンをクリックしてください。 Select the place where you want to copy these %1!d! items, then click the Copy button.
30378これらの %1!d! 個の項目の移動先の場所を選択してから、[移動] ボタンをクリックしてください。 Select the place where you want to move these %1!d! items, then click the Move button.
30381コピー(&C) &Copy
30382移動(&M) &Move
30384(いっぱい) (full)
30385(空) (empty)
30388ごみ箱
(いっぱい)
Recycle Bin (full)
30389ごみ箱 (空) Recycle Bin (empty)
30391マイ ファイル My Files
30397新しいショートカット New shortcut
30465個人用設定したメニューを使用する Use personalized menus
30466お気に入りを表示する Display favorites
30467ログオフを表示する Display log off
30468コントロール パネルを展開する Expand control panel
30469ドキュメントを展開する Expand documents
30470プリンターを展開する Expand printers
30471プログラムをスクロール表示する Scroll programs
30472ピクチャを展開する Expand pictures
30473ネットワーク接続を展開する Expand network connections
30474[ファイル名を指定して実行] を表示する Display Run
30475コンテキスト メニューとドラッグ アンド ドロップを有効にする Enable context menus and dragging and dropping
30476管理ツールを表示する Display administrative tools
30477スタート メニューに小さいアイコンを表示する Show small icons in Start menu
30478[すべてのプログラム] メニューとスタート メニューに表示する Display on the All Programs menu and the Start menu
30479[すべてのプログラム] メニューに表示する Display on the All Programs menu
30480コンピューター Computer
30484[お気に入り] メニュー Favorites menu
30489ヘルプ Help
30492この項目を表示しない Don't display this item
30498ファイルおよびフォルダー Files and Folders
30499ファイルとフォルダーの表示 Hidden files and folders
30500隠しファイル、隠しフォルダー、および隠しドライブを表示する Show hidden files, folders, and drives
30501隠しファイル、隠しフォルダー、または隠しドライブを表示しない Don't show hidden files, folders, or drives
30502フォルダーとデスクトップの項目の説明をポップアップで表示する Show pop-up description for folder and desktop items
30503登録されている拡張子は表示しない Hide extensions for known file types
30504タイトル バーに完全なパスを表示する Display the full path in the title bar
30507別のプロセスでフォルダー ウィンドウを開く Launch folder windows in a separate process
30508保護されたオペレーティング システム ファイルを表示しない (推奨) Hide protected operating system files (Recommended)
30512暗号化や圧縮された NTFS ファイルをカラーで表示する Show encrypted or compressed NTFS files in color
30513ログオン時に以前のフォルダー ウィンドウを表示する Restore previous folder windows at logon
30514フォルダーのヒントにファイル サイズ情報を表示する Display file size information in folder tips
30515システム管理ツール System administrative tools
30522チェックボックスを使用して項目を選択する Use check boxes to select items
30523ステータス バーを表示する Show status bar
30530タスク バーでアニメーションを表示する Animations in the taskbar
30531マウス ポインターの下に影を表示する Show shadows under mouse pointer
30532ウィンドウの下に影を表示する Show shadows under windows
30533ドラッグ中にウィンドウの内容を表示する Show window contents while dragging
30534ウィンドウを最大化や最小化するときにアニメーションで表示する Animate windows when minimizing and maximizing
30535スクリーン フォントの縁を滑らかにする Smooth edges of screen fonts
30536メニューをフェードまたはスライドして表示する Fade or slide menus into view
30537プレビューを有効にする Enable Peek
30539コンボ ボックスをスライドして開く Slide open combo boxes
30540半透明の [選択] ツールを表示する Show translucent selection rectangle
30541デスクトップのアイコン名に影を付ける Use drop shadows for icon labels on the desktop
30542アイコンの代わりに縮小版を表示する Show thumbnails instead of icons
30543各フォルダーの種類に背景画を使用する Use a background image for each folder type
30544リスト ボックスを滑らかにスクロールする Smooth-scroll list boxes
30545デスクトップ コンポジションを有効にする Enable desktop composition
30546メニュー項目をクリック後にフェード アウトする Fade out menu items after clicking
30547ヒントをフェードまたはスライドで表示する Fade or slide ToolTips into view
30549Windows 内のアニメーション コントロールと要素 Animate controls and elements inside windows
30550タスク バーの縮小版のプレビューを保存する Save taskbar thumbnail previews
30551共有ウィザードを使用する (推奨) Use Sharing Wizard (Recommended)
30552同期プロバイダーの通知を表示する Show sync provider notifications
30554常にアイコンを表示し、縮小版は表示しない Always show icons, never thumbnails
30555プレビュー ウィンドウでプレビューのハンドラーを表示する Show preview handlers in preview pane
30556ドライブ文字を表示する Show drive letters
30557常にメニューを表示する Always show menus
30558縮小版にファイル アイコンを表示する Display file icon on thumbnails
30559リスト ビューで入力するとき When typing into list view
30560検索ボックスに自動的に入力する Automatically type into the Search Box
30561入力した項目をビューで選択する Select the typed item in the view
30562空のドライブは表示しない Hide empty drives
30563フォルダーの結合の競合を非表示にする Hide folder merge conflicts
30565検索しない Don't search
30566パブリック フォルダーを使用して検索 Search with public folders
30567パブリック フォルダーを使用せずに検索 Search without public folders
30569プログラムとコントロール パネルを検索 Search programs and Control Panel
30570インターネット ライブラリを検索 Search Internet library
30571[すべてのプログラム] メニューを名前順に並べ替える Sort All Programs menu by name
30572大きいアイコンを使用する Use large icons
30573マウス ポインターを重ねたときにサブメニューを開く Open submenus when I pause on them with the mouse pointer
30574新しくインストールされたプログラムを強調表示する Highlight newly installed programs
30576その他のファイルとライブラリを検索する Search other files and libraries
30579ゲーム Games
30593リンクとして表示 Display as a link
30594メニューとして表示 Display as a menu
30595GIF イメージ GIF image
30596JPEG イメージ JPEG image
30597ビットマップ イメージ Bitmap image
30598PNG イメージ PNG image
30599TIFF イメージ TIFF image
30600アイコン ライブラリ Icon library
30601アイコン Icon
30602ディスク イメージ ファイル Disc Image File
30605録画したテレビ番組 Recorded TV
30607最近使用した項目 Recent Items
30608スタートの一覧にピン留めする Pin to Start list
30610既定のプログラム Default Programs
30611デバイス Devices
30618PC の設定 PC Settings
30994ネットワーク (%1!s!) Network (%1!s!)
30995
31008勤務先電話番号 Work Phone
31009勤務先所在地 Office Location
31010電子メール アドレス Primary E-mail
31011ドメイン\ユーザー名 Domain\Username
31012セキュリティ ID Security Identifier
31013ローカル コンピューター アカウント Local Computer Accounts
31014共有できるグループ Groups you can share with
31015'%2' 内で '%1' のような名前を検索 Search for names like '%1' in '%2'
31016会社のディレクトリを検索 Search the Corporate Directory
31017認証エラー Authentication Error
31018有効なユーザー名とパスワードを入力してください。 Please enter a valid username and password
31019検索を完了できませんでした。 Windows failed to complete the search.
31020検索結果が最大数を超えました。
検索を絞り込んでください。
Your search exceeded the maximum number of results.
Please refine your search.
31057コントロール パネル ホーム Control Panel Home
31058コンピューターの設定を調整します Adjust your computer's settings
31059表示方法: View by:
31060コントロール パネルの項目をカテゴリ別に表示するか、すべての項目を一覧表示します。 Browse Control Panel items by category or view a complete list of all items.
31062大きいアイコン Large icons
31063小さいアイコン Small icons
31072; ;
31073%c %c
31088Windows ヘルプとサポートで "%s" を検索します Search Windows Help and Support for "%s"
31091関連項目 See also
31092%s (32 ビット) %s (32-bit)
31123情報ウィンドウ Info Pane
31134スライダー Slider
31136|特大アイコン|| |Extra large icons||
31137|大アイコン|| |Large icons||
31138|中アイコン|| |Medium icons||
31139|小アイコン|| |Small icons||
31140|一覧|| |List||
31141|詳細|| |Details||
31142|並べて表示|| |Tiles||
31143|コンテンツ|| |Content||
31144|並べて表示 (拡張)|| |Extended tiles||
31145表示 Views
31146表示スライダー コントロール View Slider Control
31147表示スライダー View Slider
31148クリック Click
31150ヘルプ(&H) &Help
31151ヘルプを表示します。 Get help.
31152サブメニュー Submenu
31153その他のオプション More options
31154%s (%s) %s (%s)
31155%s (この PC - %s) %s (this PC - %s)
31156%s (この PC) %s (this PC)
31157アイコンの自動整列(&A) &Auto arrange icons
31158アイコンを等間隔に整列(&I) Al&ign icons to grid
31159A:0:0:特大アイコン:28:大アイコン:48:中アイコン:78:小アイコン:99:一覧:120:詳細:140:並べて表示:160:コンテンツ: A:0:0:Extra large icons:28:Large icons:48:Medium icons:78:Small icons:99:List:120:Details:140:Tiles:160:Content:
31168%ProgramData%\Microsoft\Windows\Start Menu\Programs\Administrative Tools\Server Manager.lnk %ProgramData%\Microsoft\Windows\Start Menu\Programs\Administrative Tools\Server Manager.lnk
31169%USERPROFILE%\AppData\Roaming\Microsoft\Windows\Start Menu\Programs\Accessories\Command Prompt.lnk %USERPROFILE%\AppData\Roaming\Microsoft\Windows\Start Menu\Programs\Accessories\Command Prompt.lnk
31237新しいフォルダーを作成します。 Create a new folder.
31244切り取り Cut
31245選択した項目をクリップボードに移動します。 Move the selected items to the Clipboard.
31247選択した項目をクリップボードにコピーします。 Copy the selected items to the Clipboard.
31250印刷 Print
31251選択したファイルをプリンターに送信します。 Send the selected files to the printer.
31253選択したファイルまたはフォルダーをごみ箱に移動します。 Move the selected files and folders to the Recycle Bin.
31254プロパティの削除 Remove properties
31255選択したファイルのプロパティを削除します。 Remove properties from the selected file.
31259プロパティ​​ Properties
31260選択した項目のプロパティを表示します。 Show the properties for the selected item.
31261元に戻す Undo
31262直前に行った操作を取り消します。 Undo your last action.
31263やり直し Redo
31265取り消した操作をやり直します。 Redo your last action.
31276すべて選択 Select all
31277このビューの中の項目をすべて選択します。 Select all items in this view.
31278すべて​​再生​​ Play all
31280この場所にあるすべての項目を再生します。 Play all items in this location.
31281選択範囲の再生 Play selection
31282選択した項目を再生します。 Play the selected items.
31283再生​​ Play
31285写真とビデオをインポート Import pictures and videos
31286スキャナーやカメラから画像をコンピューターにコピーします。 Copy pictures from a camera or scanner to your computer.
31288画像やビデオをスライド ショーで表示します。 View pictures and videos as a slide show.
31289デバイス キャスト Cast to Device
31290選択した項目を別のデバイスで再生します。 Play the selected items on another device.
31292ファイルまたはフォルダーを検索する Search for files or folders
31293検索フォルダーを開いてファイルやフォルダーの検索を行います。 Open the Search folder to help you find files and folders.
31294システムのプロパティ System properties
31295このコンピューターについての情報 (プロセッサの速さ、インストールさ れたメモリの量など)を表示しま す。 Show information about your computer, such as the processor speed and the amount of installed memory.
31296表示​​ Views
31297表示方法を変更します。 Change your view.
31299選択されたドライブまたはデバイスについての情報を表示します。 Shows information about the selected drive or device.
31300ネットワーク ドライブ​​の割り当て​​ Map network drive
31301ネットワーク上の共有フォルダーまたはコンピューターへのショートカットを作成します。 Create a shortcut to a shared folder or computer on a network.
31302ネットワークの場所の追加 Add a network location
31303Web サイトや FTP サイトなど、インターネット上の場所へのショートカットを作成します。 Create a shortcut to an Internet location, such as a website or FTP site.
31304ネットワーク ドライブの切断 Disconnect network drive
31305ネットワーク ドライブを切断します。 Disconnect network drive.
31312設定を開く Open Settings
31327プログラムの​​アンインストールと変更​​ Uninstall or change a program
31328プログラムのアンインストール、インストールされている機能の変更、またはインストールの修復を行います。 Uninstall a program, change installed features, or repair an installation.
31331ごみ箱を空にする Empty the Recycle Bin
31332ごみ箱の項目をすべて削除してディスク領域を解放します。 Delete all items in the Recycle Bin to free up disk space.
31333すべての項目を元に戻す Restore all items
31334この項目を元に戻す Restore this item
31335選択した項目​​を元に戻す​​ Restore the selected items
31336ごみ箱にある項目を選択して、コンピューターの元の場所に移動します。 Move the selected items from the Recycle Bin to their original locations on your computer.
31337ごみ箱の内容をすべて復元します。 Restore all the contents of the Recycle Bin.
31338ごみ箱のプロパティ Recycle Bin properties
31343ごみ箱の利用可能な領域を変更し、確認の表示/非表示を切り替えます。 Change the available space for the Recycle Bin and turn confirmations on or off.
31349ネットワークと共有センター Network and Sharing Center
31350ネットワークの状態を表示して、ネットワーク設定を変更します。 View network status and change network settings.
31352書き込む Burn
31353プリンターの表示 View printers
31354このサーバーに接続されているプリンターを確認し、追加します。 See and add printers connected to this server.
31356選択した項目を書き込み可能なディスクに書き込みます。 Burn the selected items to a recordable disc.
31357一時的なファイルを削除する Delete temporary files
31358このドライブのディスクに書き込むためのファイルをすべて一時フォルダーから削除します。 Remove all the files in the temporary folder for burning a disc in this drive.
31359このディスクを​​消去する​​ Erase this disc
31360書き込み可能なディスクのデータをすべて消去します。 Erase everything on the rewritable disc.
31361設定を変更し、このコンピューターの機能をカスタマイズします。 Change settings and customize the functionality of your computer.
31368この項目を含んでいるフォルダーを開く Open the folder that contains this item
31369選択しているファイルまたはフォルダーが保管されているフォルダーを開きます。 Open the folder where the selected file or folder is stored.
31370電子メール Email
31371選択した項目を電子メールに添付して送信します (ファイルは添付ファイルとして、フォルダーはリンクとして送信されます)。 Send the selected items in an email (files are sent as attachments and folders as links).
31372メディア サーバーからの切断 Disconnect from a media server
31373メディアを保存および共有するデバイスからの接続を切断します。 Disconnect from a device that stores and shares media.
31376選択されているドライブやデバイスを削除または取り外します。 Eject or remove the selected drive or device.
31380貼り付け​​ Paste
31381クリップボードの内容を現在の場所に貼り付けます。 Paste the contents of the Clipboard to the current location.
31382取り出す​​ Eject
31383選択したファイルとフォルダーをディスクに書き込みます。 Burn the selected files and folders to disc.
31384自動再生​​ AutoPlay
31388選択したメディアまたはデバイスに既定の操作を実行します。 Perform the default action for the selected media or device.
31389セッションを​​閉じる​​ Close session
31390現在のセッションを終了して、ディスクを別のコンピューターで使用できるようにします。 Close the current session so the disc can be used in another computer.
31391書き込みを完了する Finish burning
31392項目を書き込んでディスクを使用できるようにします。 Burn the items and prepare the disc for use.
31398このフォルダーのすべてのビデオ ファイルを再生します。 Plays all of the selected video files in this folder.
31401Active Directory の検索 Search active directory
31402Active Directory で共有、コンピューター、またはユーザーを検索します。 Search the Active Directory for shares, computers, or users.
31405新しい条件 New search
31406検索の条件をクリアして新しい検索を実行できるようにします。 Clear search criteria so you can perform a new search.
31407検索条件を保存 Save search
31408これらの検索条件を保存された検索として保存します。 Save these search criteria as a Saved Search.
31411整理 Organize
31412このフォルダーの内容を整理します。 Organize this folder's contents.
31413レイアウト Layout
31414このフォルダーのレイアウトを構成します。 Configure this folder's layout.
31415詳細ウィンドウ Details pane
31416詳細ウィンドウの表示/非表示を切り替えます。 Show or hide the details pane.
31418メニュー バー Menu bar
31420このフォルダーのメニュー バーの表示/非表示 Show or hide this folder’s menu bar.
31421ナビゲーション ウィンドウ Navigation pane
31422ナビゲーション ウィンドウの表示/非表示を切り替えます。 Show or hide the navigation pane.
31423プレビュー ウィンドウ Preview pane
31424プレビュー ウィンドウの表示/非表示を切り替えます。 Show or hide the preview pane.
31425詳細ウィンドウを表示します。 Show the Details pane.
31426プレビュー ウィンドウを表示します。 Show the Preview pane.
31427ステータス バー Status bar
31428ステータス バーの表示または非表示を切り替えます。 Show or hide the status bar.
31429詳細ウィンドウおよびプレビュー ウィンドウ Details and Preview pane
31430詳細ウィンドウおよびプレビュー ウィンドウの両方を非表示にします。 Hide both the Details and Preview pane.
31432大きい縮小版を使って項目を表示します。(Ctrl+Alt+2) Displays items by using large thumbnails. (Ctrl+Alt+2)
31434ウィンドウ内の各項目の情報を表示します。(Ctrl+Alt+6) Displays information about each item in the window. (Ctrl+Alt+6)
31448フォルダーと検索のオプションの変更(&O) Change folder and search &options
31449開いている項目、ファイルとフォルダーの表示、および検索の設定を変更します。 Change settings for opening items, file and folder views, and search.
31451このウィンドウを閉じます。 Close this window.
31454ライブラリの保存 Save library
31455ライブラリを保存します。 Save library.
31456新しいライブラリ New library
31457新しいライブラリを作成します。 Create new library.
31460選択したフォルダーをライブラリに追加する Include selected folder in library
31461選択したフォルダーをライブラリに追加します。 Include the selected folder in a library.
31462圧縮済み compressed
31463暗号化済み encrypted
31464暗号化および圧縮済み encrypted and compressed
31465%1!s! (%2!s!) %1!s! (%2!s!)
31472マウント​​ Mount
31473ディスク イメージをドライブとしてマウントします。 Mounts a disc image as a drive.
31474ディスクのマウント Mount Disc
31475ハード ディスク イメージ ファイル Hard Disk Image File
31476エクスプローラーのディスク イメージのマウント File Explorer disc image mount
31480これ以上使用できるドライブ文字はありません。ドライブ文字を解放して、もう一度やり直してください。 No more drive letters are available. Free up a drive letter and try again.
31482仮想ハード ディスク ファイルは、イメージ ファイルや、NTFS ファイル システムでフォーマットされていないリムーバブル メディアからはマウントできません。 Virtual hard disk files can't be mounted from image files, or from removable media that isn't formatted with NTFS file system.
31484ディスク イメージ ファイルが壊れています。 The disc image file is corrupted.
31486この種類のファイルはマウントできません。 This type of file can't be mounted.
31488このフォルダーのオフライン ファイルを同期 Sync offline files in this folder
31489このネットワーク フォルダーとお使いのコンピューターを同期して、最新のファイルを使ってオフラインで作業できます。 Sync this network folder with your computer so you can work offline with the latest files.
31490オンライン作業 Work online
31491サーバーに接続して、これらのファイルを使ってオンラインで作業できます。 Connect to the server so you can work online with these files.
31492オフライン作業 Work offline
31493サーバーから切断して、これらのファイルを使ってオフラインで作業できます。 Disconnect from the server so you can work offline with these files.
31494同期 Sync
31495ファイルをコンピューターと同期させることで、最新ファイルをオフラインで使用できます。 Sync files with your computer so you can work offline with the latest files.
31504互換性ファイル Compatibility files
31505このディレクトリの互換性ファイルを表示します。 Show the compatibility files for this directory.
31506Web サイトで検索 Search on website
31507Web サイトを開き、すべての検索結果を表示します。 Open the website to view all search results.
31520開始するには、検索ボックスに入力してください To begin, type in the search box
31521現在検索している場所: %1!s! Currently searching: %1!s!
31522現在検索している場所: %1!s!... Currently searching: %1!s!...
31523検索ページの範囲 Search Page Scope
31745オーバーフロー メニュー Overflow menu
31746他のコマンドを表示します。 Display additional commands.
31747コマンド モジュール Command Module
32000コンピューターの簡単操作 Ease of Access
32001視覚、聴覚、四肢の状態に合わせてコンピューターの設定を調整します。また、音声認識を使用して音声コマンドでコンピューターを制御します。 Adjust your computer settings for vision, hearing, and mobility, and use speech recognition to control your computer with voice commands.
32002ユーザー アカウント User Accounts
32003ユーザー アカウント設定およびパスワードを変更します。 Change user account settings and passwords.
32004デザイン Appearance
32005デスクトップ項目の表示を変更したり、コンピューターにデスクトップの背景またはスクリーン セーバーを適用したり、タスク バーをカスタマイズしたりします。 Change the appearance of desktop items, apply a desktop background or screen saver to your computer, or customize the taskbar.
32007プログラムや Windows の機能のアンインストール、ガジェットのアンインストール、ネットワークやオンラインから新しいプログラムの入手などを行います。 Uninstall programs or Windows features, uninstall gadgets, get new programs from the network or online, and more.
32008ハードウェアとサウンド Hardware and Sound
32009プリンターおよびその他のハードウェアの追加と削除、システムが出す音の変更、CD の自動再生、電力の節約、デバイス ドライバーの更新などを行います。 Add or remove printers and other hardware, change system sounds, play CDs automatically, conserve power, update device drivers, and more.
32010ネットワークとインターネット Network and Internet
32011ネットワークの状態の確認およびネットワーク設定の変更、共有するファイルとプリンターの設定、インターネットの表示と接続設定の構成などを行います。 Check network status and change settings, set preferences for sharing files and computers, configure Internet display and connection, and more.
32012すべてのコントロール パネル項目 All Control Panel Items
32014システムとセキュリティ System and Security
32015システムおよびセキュリティの状態の表示と変更、ファイルとシステム設定のバックアップと復元、コンピューターの更新、RAM とプロセッサの速度の表示、ファイアウォールの確認などを行います。 View and change system and security status, back up and restore file and system settings, update your computer, view RAM and processor speed, check firewall, and more.
32016時計、言語、および地域 Clock, Language, and Region
32017コンピューターの日付、時刻、タイム ゾーンの変更や、使う言語の変更、および数値、通貨、日付と時刻の表示方法を変更します。 Change the date, time, and time zone for your computer, the language to use, and the way numbers, currencies, dates, and times are displayed.
32018デスクトップのカスタマイズ Appearance and Personalization
32019デスクトップ項目の表示を変更したり、コンピューターにテーマまたはスクリーン セーバーを適用したり、タスク バーをカスタマイズしたりします。 Change the appearance of desktop items, apply a theme or screen saver to your computer, or customize the taskbar.
32020ユーザー アカウントとファミリー セーフティ User Accounts and Family Safety
32021ユーザー アカウント設定およびパスワードの変更、ファミリー セーフティのセットアップを行います。 Change user account settings and passwords, and set up Family Safety.
32022ハードウェア Hardware
32023プリンターおよびその他のハードウェアの追加と削除、CD の自動再生、電力の節約、デバイス ドライバーの更新などを行います。 Add or remove printers and other hardware, play CDs automatically, conserve power, update device drivers, and more.
32024デスクトップ項目の表示を変更したり、コンピューターにデスクトップの背景を適用したり、タスク バーをカスタマイズしたりします。 Change the appearance of desktop items, apply a desktop background to your computer, or customize the taskbar.
32025デスクトップ項目の表示を変更したり、コンピューターにテーマを適用したり、タスク バーをカスタマイズしたりします。 Change the appearance of desktop items, apply a theme to your computer, or customize the taskbar.
32048ファイルをマウントできませんでした Couldn’t Mount File
32049ファイルのマウント中に問題が発生しました。 Sorry, there was a problem mounting the file.
32050暗号化されたファイルはマウントできません。ファイルの暗号化を解除してやり直してください。 Encrypted files can’t be mounted. Decrypt the file and try again.
32051ファイルは使用中のためマウントできませんでした。 The file couldn't be mounted because it's in use.
32052ファイルが、圧縮されたフォルダーやボリュームではなく、NTFS ボリューム内にあることを確認してください。 Make sure the file is in an NTFS volume and isn’t in a compressed folder or volume.
32053ファイルをマウントするためのアクセス許可がありません。 You don't have permission to mount the file.
32054ファイルは 1 つずつマウントしてください。 Please try mounting them one at a time.
32055一部のファイルはマウントできませんでした Some Files Couldn’t Be Mounted
32057複数のファイルをマウントできませんでした Couldn’t Mount Files
32058ディスク イメージは初期化されていないか、認識できないパーティションが含まれているか、またはドライブ文字が割り当てられていないボリュームが含まれています。ディスク管理のスナップインを使用して、ディスク、パーティション、およびボリュームが使用可能な状態であることを確認してください。 The disk image isn't initialized, contains partitions that aren't recognizable, or contains volumes that haven't been assigned drive letters. Please use the Disk Management snap-in to make sure that the disk, partitions, and volumes are in a usable state.
32059このドライブは BitLocker ドライブ暗号化によってロックされています。このドライブを開くには、まずドライブのロックを解除する必要があります。 This drive is locked by BitLocker Drive Encryption. To open this drive, you need to unlock it first.
32060お使いのアカウントには、このファイルをマウントするドメインに対するアクセス許可がありません。 Your account doesn't have permission on the domain to mount this file.
32496入力されたネットワーク アドレスは無効です。 The network address entered is invalid.
32517タスク バーとナビゲーション Taskbar and Navigation
32537すべてのタスク All Tasks
32538すべてのプログラム タスクの一覧を表示します。 See a list of all program tasks.
32539すべての設定 All Settings
32540システム設定を検索します。 Search for system settings.
32769コントロール ホスト Control Host
32770並べて表示 (拡張)(&S) Extended Tile&s
32771%s: %s:
32772一般の場所のホスト Common Places Host
32774ナビゲート Navigate
32775一般の場所のホスト ラッパー Common Places Host Wrapper
32788フォルダーを展開する Expand Folders
32789フォルダーを閉じる Collapse Folders
32802共有にしたファイル Shared By Me
32803最近聴いた音楽 Recent Music
32804最近使ったファイル Recent Documents
32806最近使った写真とビデオ Recent Pictures and Videos
32807最近の電子メール Recent E-mail
32811インデックスが作成された場所 Indexed Locations
32813最近の変更 Recently Changed
32814すべての場所 Everywhere
32848含まれる場所 Included Locations
32850場所が選択されていません。 No locations have been selected.
32851または場所をここに入力してください Or type a location here
32852この検索から %1!s! を削除するにはここをクリックします。 Click to remove %1!s! from this search.
32853この検索から %1!s! を除外するにはここをクリックします。 Click to exclude %1!s! from this search.
32854この検索に %1!s! を追加するにはここをクリックします。 Click to add %1!s! to this search.
32855%1!s! はこの検索に追加されていない可能性があります。 %1!s! may not be added to this search.
32859バスケット Basket
32864移動中 - Moving
32865コピー中 - Copying
32866リサイクル中 - Recycling
32867プロパティを適用しています Applying properties to
32868ダウンロード中 - Downloading
32869インターネットの検索対象 - Searching internet for
32870計算中 - Calculating
32871アップロード中 - Uploading
32872検索中 - Searching
32873削除中 - Deleting
32874名前の変更中 - Renaming
32875フォーマット中 - Formatting
32882コピー copy
32883リサイクル recycle
32886インターネットの検索 search internet
32887計算 calculate
32888アップロード upload
32892フォーマット format
32893%1!s! 項目 %1!s! items
32895%1!s! %1!s!
32896%1!s! - 一時停止 %1!s! - paused
32897%1!s! の検出... Discovered %1!s!...
32898%1!s! 個の項目 (%2!s!) %1!s! items (%2!s!)
32899約 %1!s! About %1!s!
32900残り %1!s! %1!s! remaining
32902%1!s!/秒 %1!s!/second
32903一時停止中 - %1!s! Paused - %1!s!
32905%1!s! の準備中 Preparing to %1!s!
32907%1!s! %2!s! %1!s! %2!s!
32908処理しています Processing
32909処理 process
32910(%1!s!) (%1!s!)
32913対象 to
32915シャットダウン Shut Down
32916取り消しています... Canceling...
32917操作の再開 Resume the operation
32918操作の一時停止 Pause the operation
32919操作の取り消し Cancel the operation
32920%1!s! 項目 (%2!s!) %1!s! item (%2!s!)
32921残り時間を計算しています... Calculating time remaining...
32923Windows のシャット ダウンまたは再起動ができません Windows can't shut down or restart
32924一部のファイルまたはサービスはまだ使用中です。しばらくお待ちください。プロセスを取り消して再実行することもできます。 Some files or services are still in use. You can continue to wait, or cancel the process and try again.
32926場所: In:
3293860 秒 60 seconds
329422 日以上 More than 1 day
32944%d%% 完了 %d%% complete
32947削除しています... Deleting...
32948変更しています... Changing...
32949ダウンロードしています... Downloading...
32950検索しています... Searching...
32951フォーマットしています... Formatting...
32952%1!d! 項目/秒 %1!d! items/second
32960フォルダーを開く Open Folder
32962このプログラムは実行できません This program can't run
32964場所が利用できません Location is not available
32969Windows デスクトップのアップデート コンポーネント Windows Desktop Update
32976%1!s!がリサイクルされました %1!s! recycled
32977%1!s! は削除されました %1!s! deleted
32978%1!s!移動済み %1!s! moved
32991進行状況バー Progress Bar
32996%1%2%3%4%5%6 %1%2%3%4%5%6
33008一般 Generic
33009ドメイン Domain
33011共有 Share
33013ワークグループ Workgroup
33015ルート Root
33017ディレクトリ Directory
33018ツリー Tree
33019コンテナー Container
33056Windows Windows
33057このファイルを開くプログラムを選択します Choose a program to open this file
33058オンラインで検索する Find one online
33059この PC に既にインストールされているプログラムを使用する Use one already installed on this PC
33060%s を使用して検索する Find one using %s
33088テスト モード Test Mode
33089セーフ モード Safe Mode
33090%wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws%0.0ws) %ws %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws%0.0ws) %ws
33091%wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws: %ws) %ws %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws: %ws) %ws
33092%wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws%0.0ws) %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws%0.0ws)
33093%wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws: %ws) %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws: %ws)
33108%ws Build %ws %ws Build %ws
33109評価コピー。 Evaluation copy.
33110For testing purposes only. For testing purposes only.
33111この Windows のコピーは、次に対してライセンスされています: This copy of Windows is licensed for
33112Windows ライセンスの有効期限が切れています Windows License is expired
33113 days
33114時間 hours
33115%d %ws の間有効な Windows ライセンス Windows License valid for %d %ws
33116Windows の猶予期間 (%d %ws) Windows Grace expires in %d %ws
33117SecureBoot が正しく構成されていません SecureBoot isn't configured correctly
33152すべてキャンセル Cancel all
33153進行中のすべての転送が取り消されます。 This will cancel all transfers in progress.
33154すべての転送を取り消しますか? Are you sure you want to cancel all transfers?
33155進行状況 Progress
33157%1!lu! 件の中断されたアクション %1!lu! Interrupted Action
33158%1!lu! 件の実行中のアクション %1!lu! Running Action
33159%1!lu! 件の一時停止したアクション %1!lu! Paused Action
33163ファイルの置換またはスキップ Replace or Skip Files
33164%1!s! - %2!s! %1!s! - %2!s!
331651 つ以上のファイル操作を続行できません One or more file actions can’t continue
33166デスクトップではこれらの操作に注意してください These actions in the desktop need your attention
33175進行状況 %1!u!%% で操作がアクティブです Active operation at %1!u!%% progress
33176進行状況 %1!u!%% で操作が一時停止されました Paused operation at %1!u!%% progress
33177進行状況 %1!u!%% で操作エラーが発生しました Operation in error at %1!u!%% progress
33178進行状況 %1!u!%% で操作が中断されました Interrupted operation at %1!u!%% progress
33179不定な操作の進行状況 Indeterminate operation progress
33180操作の進行状況: %1!u!%%; 速度: %2!s!/秒 Operation progress: %1!u!%%; Speed: %2!s! per second
33181操作の進行状況: %1!u!%%; 速度: %2!s! 項目/秒 Operation progress: %1!u!%%; Speed: %2!s! item per second
33184%1%2 %1%2
33185現在の場所(&F) Files &from
33186宛先の場所(&A) Files &already in
33187キャンセル(&C) &Cancel
33188続行(&O) C&ontinue
33189どのファイルを保存しますか? Which files do you want to keep?
33190両方のバージョンを選択すると、コピーされたファイルの名前に番号が追加されます。 If you select both versions, the copied file will have a number added to its name.
33191検出中... Discovering...
33192%1!s! のすべて All from %1!s!
33193競合 %1!lu!/%2!lu! Conflict %1!lu! of %2!lu!
33194%2!s! の %1!s! %1!s! from %2!s!
33195不明な日付 Unknown Date
33196不明なサイズ Unknown Size
33197日付とサイズが同じ %1!lu! ファイルをスキップする(&S) &Skip %1!lu! files with the same date and size
33199すべてのファイルの日付とサイズが同じです。 All files have the same date and size.
33200速度: %1!s!/s Speed: %1!s!/s
33201速度: %1!s! 項目/s Speed: %1!s! item/s
33204%1!lu! 件のファイルの競合 %1!lu! File Conflict
33208次からのプロパティの適用の準備中: Preparing to apply properties in
33209ダウンロードの準備中: から Preparing to download from to
33210両方のバージョンを選択すると、移動されたファイルの名前に番号が追加されます。 If you select both versions, the moved file will have a number added to its name.
33211両方のバージョンを選択すると、ダウンロードされたファイルの名前に番号が追加されます。 If you select both versions, the downloaded file will have a number added to its name.
33213タイルのキャンセル Cancel tile
33214操作の進行状況 Operation progress
33215操作の進行状況の詳細 Advanced operation progress
33216次からのリサイクルの準備中: Preparing to recycle from
33217次からの削除の準備中: Preparing to delete from
33218次からの名前の変更の準備中: Preparing to rename from
33223すべての項目にこれを実行する(&A) Do this for &all current items
33224はい(&Y) &Yes
33225OK OK
33229続行(&C) &Continue
33230削除(&D) &Delete
33231再試行(&R) T&ry Again
33232いいえ(&N) &No
33233宛先には同じ名前のファイルが %1!lu! 個存在します The destination has %1!lu! files with the same names
33234宛先には既に "%1!s!" という名前のファイルが存在します The destination already has a file named "%1!s!"
33235コピーの準備中: から Preparing to copy from to
33236移動の準備中: から Preparing to move from to
33237ファイルを置き換える(&R) &Replace the files in the destination
33239ファイルは置き換えずスキップする(&S) &Skip these files
33241ファイルごとに決定する(&L) &Let me decide for each file
33242ファイルの情報を比較する(&C) &Compare info for both files
33243一時停止しています - %1!s! Pausing - %1!s!
33245再開しています - %1!s! Resuming - %1!s!
33246取り消しています - %1!s! Canceling - %1!s!
33247中断されました - %1!s! Interrupted - %1!s!
33248プログラムと機能 Programs and Features
33249コントロール パネルの [プログラムと機能] を起動します Launch Programs and Features in the Control Panel
33250このショートカットをごみ箱に移動しますか?

このショートカットを削除してもプログラムはアンインストールされません。プログラムを指すアイコンのみ削除します。アンインストールする場合は、プログラムと機能を使用してください。
Are you sure you want to move this shortcut to the Recycle Bin?

Deleting this shortcut does not uninstall the program. It only removes the icon that points to the program. If you want to uninstall use Programs and Features.
33251このショートカットを完全に削除しますか?

このショートカットを削除してもプログラムはアンインストールされません。プログラムを指すアイコンのみ削除します。アンインストールする場合は、プログラムの追加と削除を使用してください。
Are you sure you want to permanently remove this shortcut?

Deleting this shortcut does not uninstall the program. It only removes the icon that points to the program. If you want to uninstall use Remove a Program.
33252確認を待機しています Waiting for confirmation
33254自動管理者権限で続行する Continue with automatic administrator rights
332551 個の項目を処理中 Processing 1 item
33256%1!s! 個の項目を処理中 Processing %1!s! items
33257処理の準備中 Preparing to process
332581 個の項目をコピー中: から Copying 1 item from to
33259%1!s! 個の項目をコピー中: から Copying %1!s! items from to
33260コピーの準備中 Preparing to copy
332611 個の項目を移動中: から Moving 1 item from to
33262%1!s! 個の項目を移動中: から Moving %1!s! items from to
33263移動の準備中 Preparing to move
33264次から 1 個の項目をリサイクル中: Recycling 1 item from
33265次から %1!s! 個の項目をリサイクル中: Recycling %1!s! items from
33266リサイクルの準備中 Preparing to recycle
33267次から 1 個の項目を削除中: Deleting 1 item from
33268次から %1!s! 個の項目を削除中: Deleting %1!s! items from
33269削除の準備中 Preparing to delete
33270次から 1 個の項目の名前を変更中: Renaming 1 item from
33271次から %1!s! 個の項目の名前を変更中: Renaming %1!s! items from
33272名前の変更の準備中 Preparing to rename
33273次から 1 個の項目にプロパティを適用中: Applying properties to 1 item in
33274次から %1!s! 個の項目にプロパティを適用中: Applying properties to %1!s! items in
33275プロパティの適用の準備中 Preparing to apply properties
332761 個の項目をダウンロード中: から Downloading 1 item from to
33277%1!s! 個の項目をダウンロード中: から Downloading %1!s! items from to
33278ダウンロードの準備中 Preparing to download
33281再起動 Restart
33282このコンピューターをシャットダウンするアクセス許可がありません。 You don't have permission to shut down this computer.
33283このコンピューターをシャットダウンして再起動するアクセス許可がありません。 You don't have permission to shut down and restart this computer.
33296次に 1 個の項目をコピー中: Copying 1 item to
33297次に %1!s! 個の項目をコピー中: Copying %1!s! items to
33298次へのコピーの準備中: Preparing to copy to
33299次に 1 個の項目を移動中: Moving 1 item to
33300次に %1!s! 個の項目を移動中: Moving %1!s! items to
33301次への移動の準備中: Preparing to move to
333021 個の項目をリサイクル中 Recycling 1 item
33303%1!s! 個の項目をリサイクル中 Recycling %1!s! items
333041 個の項目を削除中 Deleting 1 item
33305%1!s! 個の項目を削除中 Deleting %1!s! items
333061 個の項目の名前を変更中 Renaming 1 item
33307%1!s! 個の項目の名前を変更中 Renaming %1!s! items
333081 個の項目にプロパティを適用中 Applying properties to 1 item
33309%1!s! 個の項目にプロパティを適用中 Applying properties to %1!s! items
33310次に 1 個の項目をダウンロード中: Downloading 1 item to
33311次に %1!s! 個の項目をダウンロード中: Downloading %1!s! items to
33312次へのダウンロードの準備中: Preparing to download to
33322'%1!ls!' は現在使用中です。
再試行する前に、このディスクで開かれているファイルをすべて保存して、ファイル、またはファイルを使用しているプログラムを閉じてください。
続行する場合、ファイルは閉じられ、データが失われる可能性があります。
'%1!ls!' is currently in use.
Save any open files on this disc, and then close the files or programs using the files before trying again.
If you choose to continue, the files will be closed, which might cause data to be lost.
33338'%1!ls!' の取り出し中にエラーが発生しました。 An error occurred while ejecting '%1!ls!'.
33562貼り付け Paste
33568繰り返し Redo
33579一覧 List
34128%1, %2 %1, %2
34129%1... %1...
34130フィルターの生成中... Computing filters...
34131追加フィルターの生成中... Computing additional filters...
34132検索場所: %s Search Results in %s
34133検索結果 Search Results
34144%1 値 %1 values
34145%1 フィルター コントロール %1 filter control
34146%1 フィルター値 %1 filter values
34147%1 スタック %1 stack
34148%1 表示コマンド %1 view commands
34193すべてのファイル All files
34562%1 のライブラリ %1's Libraries
34563ライブラリ内容のエクスポート Export Library Contents
34564このライブラリの内容をエクスポートします。 Export the contents of this library.
34565検索コネクタの作成 Create Search Connector
34566ライブラリの作成 Create Library
34567フォルダーの追加... Include a folder...
34570ライブラリ フォルダーの編集 Edit Library Folders
34571カスタム ライブラリの作成 Create a Custom Library
34572ナビゲーション ウィンドウにライブラリを表示する Pin Library to Navigation Pane
34573ナビゲーション ウィンドウにライブラリを表示しない Unpin Library from Navigation Pane
34574検索コネクタ Search Connector
34577ドキュメント フォルダー Documents Folder
34578パブリック ドキュメント Public Documents
34579パブリック ドキュメント フォルダー Public Documents Folder
34580新しいライブラリの作成 Create new library
34581ライブラリを計算中... Computing libraries...
34585マイ ミュージック My Music
34586ミュージック フォルダー Music Folder
34587パブリック ミュージック Public Music
34588パブリック ミュージック フォルダー Public Music Folder
34589"%1!s!" は現在機能していません。 "%1!s!" is no longer working.
34590このライブラリは PC から安全に削除できます。削除しても、このライブラリに追加されているフォルダーに影響はありません。 This library can be safely deleted from your PC. Folders that have been included will not be affected.
34592このライブラリにフォルダーを追加します。 Add a folder to this library.
34593ライブラリに追加(&I) &Include in library
34594選択したフォルダーをライブラリの 1つに追加します。 Include the selected folder in one of your libraries.
34596マイ ピクチャ My Pictures
34597ピクチャ フォルダー Pictures Folder
34598パブリック ピクチャ Public Pictures
34599パブリック ピクチャ フォルダー Public Pictures Folder
34601ライブラリは変更されませんでした。 No changes were made to the Library.
34602ライブラリ​​の管理​​ Manage library
34603ライブラリ設定を表示または変更します。 View or change this library's settings.
34604保存場所の設定 Set save location
34605このライブラリの既定の保存場所として使用するフォルダーを選択します。 Select the folder that will be used as the default save location for this library.
34606パブリックの保存場所の設定 Set public save location
34607このライブラリの既定のパブリックの保存場所として使用するフォルダーを選択します。 Select the folder that will be used as the default public save location for this library.
34608アイコンの変更 Change icon
34609ライブラリのフォルダー アイコンを変更します。 Change the folder icon for this library.
34610このライブラリを次の目的に最適化 Optimize library for
34611ライブラリ内の項目の表示方法を変更します。 Change the way items in this library are displayed.
34612設定の復元 Restore settings
34613ライブラリを既定の設定に復元します。 Restore the default settings for this library.
34615録画一覧 Recorded TV
34617録画一覧フォルダー Recorded TV Folder
34618ナビゲーション ウィンドウに表示 Show in navigation pane
34619ナビゲーション ウィンドウにライブラリを表示します。 Show this library in the navigation pane.
34621マイ ビデオ My Videos
34622ビデオ フォルダー Videos Folder
34623パブリック ビデオ Public Videos
34624パブリック ビデオ フォルダー Public Videos Folder
34626デスクトップ フォルダー Desktop Folder
34627設定コンテンツ Setting Content
34629リンク フォルダー Links Folder
34631ブラウザーに表示されているフォルダーを [お気に入り] に追加します。 Add the folder in the browser to Favorites.
34633パブリック デスクトップ フォルダー Public Desktop Folder
34634パブリックのお気に入り Public Favorites
34635パブリックのお気に入りフォルダー Public Favorites Folder
34637%s ライブラリに追加します Include in %s library
34640このライブラリのフォルダーを編集します Edit the Folders in this Library
34641このライブラリの既定の保存フォルダーを変更します Change the default save folder of this Library
34642カスタム ライブラリ Custom Library
34643%s 用ライブラリの作成 Create library for %s
34644ライブラリに既定のフォルダーを復元します。 Restore the default folders to the Library.
34645既定のライブラリを復元する(&R) &Restore default libraries
34646既定のライブラリを復元します。 Restore the default libraries.
34647お気に入りのリンクを復元(&R) &Restore favorite links
34648お気に入りのリンクを復元します。 Restore the favorite links.
34649アプリケーション コンテンツ Application Content
34650このライブラリにフォルダーを追加するには、[追加] をクリックします。 Click 'Add' to include folders in this library.
34652該当なし Not Applicable
34653追加されているフォルダー Included Folders
34654ファイルの場所を開く Open file location
34655リンクのコピー Copy link
34672ライブラリの更新中 Updating Library
34673%s にフォルダーを追加 Include Folder in %s
34674Windows ライブラリ Windows Libraries
34675フォルダーを追加 Include folder
34676%s にフォルダーを追加できませんでした。 The folder could not be included in %s.
34677%s は既にライブラリに含まれています。 %s is already included in the library.
34678ドライブを NTFS に変換する方法 How do I convert a drive to NTFS?
34679ライブラリにフォルダーを追加しています... Including folder in library...
34680%s をライブラリに追加できません。別のフォルダーを選択してください。 %s can’t be included in the library. Please select a different folder.
34681このフォルダーは追加ができません。このフォルダーにアクセスする許可がありません。 This folder can't be included because you don't have permission to access it.
34683このフォルダーのインデックスを作成する方法 How can this folder be indexed?
34684このネットワークの場所はインデックスが作成されていないため、追加できません。 This network location can't be included because it is not indexed.
34685このフォルダーを追加すると、検索速度が遅くなり、一部の表示オプションが利用できなくなります。

フォルダー パス: %s
If you include this folder, searches will be slower and some view options will not be available.

Folder Path: %s
34686このフォルダーを追加しない (推奨) Don't include this folder (recommended)
34687このフォルダーを追加する Include this folder anyway
34688フォルダー パス: %s Folder Path: %s
34689%s は既にライブラリに含まれています。フォルダーは同じライブラリに一度しか追加できません。 %s is already included in the library. You can include a folder only once in the same library.
34690%s に対する変更内容は、変更操作が途中で取り消されたため、保存されていない可能性があります。 Changes to %s may not have been saved because the operation was canceled.
34691既定の保存フォルダー Default Save Folder
34692このフォルダーはリムーバブル デバイス上にあるため、追加できません。 This folder can't be included because it is on a removable device.
34693追加できる場所 What locations can be included?
34694不明なエラーが発生したため、このフォルダーは追加できません。 This folder can't be included because an unknown error occurred.
34696場所の確認中 Verifying Location
34697この場所のインデックスが作成されているかどうか確認しています... Checking to see if this location is indexed...
34698変更内容の保存中 Saving Changes
34699変更内容をライブラリに適用しています... Applying changes to the library...
34700この場所に保存できるかどうか確認しています... Checking to see if you can save to this location...
34701グループ ポリシー設定で許可されていないため、このフォルダーは追加できません。 This folder can't be included due to a group policy setting.
34702%s はフォルダーではないため、このライブラリの既定の保存フォルダーにすることはできません。 %s can’t be the default save folder for this library because it is not a folder.
34703%s はフォルダーではないため、このライブラリのパブリックの保存フォルダーにすることはできません。 %s can’t be the public save folder for this library because it is not a folder.
34704%s への読み取り専用のアクセス権しか持たないため、このライブラリの既定の保存フォルダーにすることはできません。 %s can’t be the default save folder for this library because you only have read-only access to it.
34705%s への読み取り専用のアクセス権しか持たないため、このライブラリのパブリックの保存フォルダーにすることはできません。 %s can’t be the public save folder for this library because you only have read-only access to it.
34706%s は使用できないため、このライブラリの既定の保存フォルダーにすることはできません。 %s can’t be the default save folder for this library because it is unavailable.
34707%s は使用できないため、このライブラリのパブリックの保存フォルダーにすることはできません。 %s can’t be the public save folder for this library because it is unavailable.
34708%s はこのライブラリの既定の保存フォルダーにすることはできません。

エラー 0x%08lX: %s
%s can’t be the default save folder for this library.

Error 0x%08lX: %s
34816このライブラリの項目を整列します。 Arrange the items in this library.
34818作成者 Author
34820タグ Tag
34822上位の検索結果 Top results
34823アルバム Album
34824アーティスト Artist
34825ジャンル Genre
34827 Song
34828長さ Length
34829追加日 Date added
34831 Month
34832インポート日時 Date imported
34840 Year
34841ライブラリの場所がサポートされていないため、一部のライブラリ機能を使用できません。 Some library features are unavailable due to unsupported library locations.
34842管理者が一部のライブラリ機能を無効にしています。 Some library features have been disabled by your administrator.
35075変更をクリア Clear changes
35152他のホーム PC との共有 Share with other home PCs
35153ホームグループを利用すると、次のことが可能になります: With a homegroup, you can:
35155ホームグループの作成 Create a homegroup
35156この PC は現在使用できません。 This PC is currently unavailable.
35157ネットワーク上でホームグループが検出されました。ホームグループを利用すると、他の PC とファイルやプリンターを共有できます。デバイスにメディア コンテンツをストリーム配信することもできます。

ホームグループはパスワードによって保護され、ユーザーは共有リソースをいつでも選択できます。

共有リソースを参照するには、まず、%1 が作成したホームグループに参加する必要があります。
Windows found a homegroup on your network. With a homegroup, you can share files and printers with other PCs. You can also stream media to devices.

The homegroup is protected with a password, and you'll always be able to choose what you share.

To view shared resources, first join the homegroup created by %1.
35158ネットワーク上でホームグループが検出されました。ホームグループを利用すると、他のコンピューターとファイルやプリンターを共有できます。デバイスにメディア コンテンツをストリーム配信することもできます。

ホームグループはパスワードによって保護され、ユーザーは共有リソースをいつでも選択できます。
Windows found a homegroup on your network. With a homegroup, you can share files and printers with other computers. You can also stream media to devices.

The homegroup is protected with a password, and you'll always be able to choose what you share.
35159今すぐ参加 Join now
35160ホームグループのパスワードが変更されています。 The homegroup password has been changed
35161%1 により、ホームグループ パスワードが変更されています。

ホームグループのリソースを引き続き使用するには、既に新しいパスワードを入力したユーザーがオンラインであることを確認してから、新しいパスワードを入力してください。
%1 has changed your homegroup password.

To continue using homegroup resources, make sure that someone who has already entered the new password is online, and then type the new password.
35162ホームグループ パスワードが変更されています。

ホームグループのリソースを引き続き使用するには、既に新しいパスワードを入力したユーザーがオンラインであることを確認してから、新しいパスワードを入力してください。
Your homegroup password has been changed.

To continue using homegroup resources, make sure that someone who has already entered the new password is online, and then type the new password.
35163新しいパスワードの入力 Type new password
35164ネットワーク上の別のホームグループを使用できます Another homegroup is available on your network
35165%1 により、ネットワーク上に別のホームグループが作成されています。

現在のホームグループとこの新しいホームグループを統合するには、新しいパスワードを入力する必要があります。
%1 has created another homegroup on the network.

To combine the new homegroup with your current one, type the new password.
35166ネットワーク上に別のホームグループが作成されています。

現在のホームグループとこの新しいホームグループを統合するには、新しいパスワードを入力する必要があります。
Another homegroup has been created on your network.

To combine the new homegroup with your current one, type the new password.
35167今すぐ結合 Combine now
35168ホームグループには他にユーザーがいません There are no other people in the homegroup
35169ネットワーク上の他のユーザーのファイルを参照するには、他のユーザーがホームグループに参加している必要があります。

ホームグループに追加する各 PC 上で、次の作業を実行してください:
Before you can view files from other people on the network, they must join the homegroup.

On each PC that you want to add to the homegroup:
351701. 1.
35171画面の右端からスワイプして [検索] をタップします (または、マウスを使用して、画面の右下隅をポイントして [検索] をクリックします)。 Swipe in from the right edge of the screen, and then tap Search (or if you're using a mouse, point to the lower-right corner of the screen, and then click Search).
351722. 2.
35173検索ボックスに「ホームグループ」と入力し、[設定] をタップまたはクリックしてから、[ホームグループ] をタップまたはクリックします。 Enter HomeGroup in the search box, tap or click Settings, and then tap or click HomeGroup.
351743. 3.
35175[今すぐ参加] をタップまたはクリックし、ホームグループ ウィザードの手順に従ってパスワードを入力します。 Tap or click Join now, and then follow the HomeGroup wizard to enter the password.
35176ホームグループ パスワードの表示 View the homegroup password
35177ファイルやプリンターの共有準備が整いました Your PC is ready to share files and printers
35178現在このホームグループに参加している他のユーザーはいません。 Currently there are no other people in the homegroup.
35179共有する項目を選択し、ホームグループのパスワードを表示します。 Choose what you want to share, and view the homegroup password
35180ホームグループの他の PC を今すぐに利用できません No other homegroup PCs are available right now
35181次の点を確認してください:
Make sure that:
35182
35183ホームグループの他の PC が稼働していて、ネットワークに接続されている。 The other homegroup PCs are awake and connected to the network.
35184ホームグループのすべての PC で共有がオンに設定されている。 All the PCs in your homegroup have sharing turned on.
35185ホームグループの他の PC が現在のホームグループ パスワードを取得している。 The other homegroup PCs have the current homegroup password.
35186ホームグループの他のユーザーがホームグループでライブラリを共有している。
Other people in your homegroup are sharing libraries with the homegroup.
35187ホームグループ設定の表示 View homegroup settings
35188ホームグループのトラブルシューティング ツールを開始 Start the HomeGroup troubleshooter
35189%1!s! は現在利用できません %1!s! is currently unavailable
35190使用している PC と %1!s! が両方ともオンに設定され、スリープ状態ではないことを確認してください。 Make sure that the PC you're using and %1!s! are both on and not asleep.
35191ウェイク Wake
35192他の PC で共有ファイルを参照および検索します Browse and search shared files on other PCs
35193プリンターなどのデバイスを共有します Share printers and other devices
35200自宅にいない場合は Microsoft アカウントを使用してホーム PC にアクセスします Use a Microsoft account to access your home PC when you’re not home
35201ホームグループはパスワードによって保護され、ユーザーは共有リソースをいつでも制御できます。 Homegroups are protected with a password, and you can always control what you share.
35202%1!s! がスリープ状態または休止状態の場合はスリープ解除できますが、しばらく時間がかかる可能性があります。 If %1!s! is asleep or hibernating, Windows can try to wake it but it might take a minute.
35203%1!s! が存在しない場合は、ホームグループから削除できます。 If you no longer have %1!s!, you can remove it from the homegroup.
35204ホームグループから %1!s! を削除する Remove %1!s! from the homegroup
35205スリープ状態を解除しています... Waking...
35207ホームグループから %1!s! を削除できませんでした Failed to remove %1!s! from the homegroup
35208%1!s! のスリープ状態を解除しています Trying to wake %1!s!
35209お待ちください。 Please wait.
35211%1!s! のスリープ状態を解除できません %1!s! won't wake up
35212PC のネットワーク ケーブルが接続されていることを確認してからやり直してください。 Make sure the PC's network cable is plugged in, and then try again.
3521411;Semilight;None;Yu Gothic UI 11;Semilight;None;Segoe UI
36000大きい縮小版を使って項目を表示します。(Ctrl+Shift+2) Displays items by using large thumbnails. (Ctrl+Shift+2)
36001ウィンドウ内の各項目の情報を表示します。(Ctrl+Shift+6) Displays information about each item in the window. (Ctrl+Shift+6)
37200列のサイズを自動的に変更する(&S) &Size Column to Fit
37201すべての列のサイズを自動的に変更する(&A) Size &All Columns to Fit
37217最近使ったフォルダー Recent folders
37376ショートカットの貼り付け Paste shortcut
37377クリップボードの項目のショートカットを貼り付けます。 Paste shortcuts to the items on the Clipboard.
37378選択解除 Select none
37379すべての選択をクリアします。 Clear all your selections.
37380選択の切り替え Invert selection
37381現在の選択範囲を逆にします。 Reverse the current selection.
37382履歴 History
37383選択した項目の履歴を表示します。 Show history for the selected item.
37384ごみ箱へ移動 Recycle
37385選択した項目をごみ箱に移動します。 Move the selected items to the Recycle Bin.
37386開く​​ Open
37387選択したファイルを既定のプログラムで開きます。 Open the selected file with the default program.
37388選択モード Select mode
37389選択モードを切り替えます Toggle select mode
37392削除​​ Delete
37393選択した項目をごみ箱に移動するか、完全に削除します。 Move the selected items to the Recycle Bin or permanently delete them.
37394完全に削除 Permanently delete
37395選択した項目を完全に削除します。 Permanently delete the selected items.
37396削除の確認の表示 Show recycle confirmation
37397削除の確認のオン/オフを切り替えます。 Turn confirmations for recycling on or off.
37398編集 Edit
37399選択したファイルを編集します。 Edit the selected files.
37400新しい項目 New item
37401現在の場所に新しい項目を作成します。 Create a new item in the current location.
37408お気に入りに追加(&A) &Add to favorites
37409選択したフォルダーをお気に入りの一覧に追加します。 Add the selected folder to your favorites list.
37410最近使用したフォルダーの一覧(&R) &Recent folders list
37411新しいウィンドウを開く(&N) Open &new window
37412選択した場所を新しいウィンドウで開きます。 Open the selected location in a new window.
37413新しいプロセスで新しいウィンドウを開く(&P) Open new window in new &process
37414選択した場所を別のプロセスで新しいウィンドウに開きます。 Open the selected location in a new window and a separate process.
37415コマンド プロンプトを開く(&P) Open command &prompt
37416コマンド プロンプトでコマンドを入力するためのウィンドウを開きます。 Open a window you can use to type commands at a command prompt.
37417管理者として​​実行​​ Run as administrator
37418選択したプログラムを完全な管理者権限で実行します。 Run the selected program with full administrator rights.
37419別のユーザーとして実行 Run as another user
37420別のユーザーとして実行します。 Run as another user.
37423タスク バーに​​ピン留め​​ Pin to taskbar
37424選択した項目をタスク バーに表示します。 Pin the selected item to the taskbar.
37425互換性の​​トラブルシューティング​​ Troubleshoot compatibility
37426選択した項目について互換性のトラブルシューティングを行います。 Troubleshoot compatibility for the selected item.
37427プレイリストに​​追加​​ Add to playlist
37428選択した項目をプレイリストに追加します。 Add the selected items to a playlist.
37440ドライブとしてマップ(&M) &Map as drive
37441選択した場所をドライブとしてマップします。 Map the selected location as a drive.
37442よく使用するフォルダーの一覧 Frequent folders list
37443よく使用するフォルダーの一覧です。 Frequent folders list.
37444コマンド プロンプトを管理者として開く(&A) Open command prompt as &administrator
37445管理者のアクセス許可を使用してコマンド プロンプトでコマンドを入力するためのウィンドウを開きます。 Open a window you can use to type commands at a command prompt with administrator permissions.
37446Windows PowerShell を開く(&R) Open Windows Powe&rShell
37447Windows PowerShell でコマンドを入力するためのウィンドウを開きます Open a window you can use to type commands at a Windows PowerShell
37448Windows PowerShell を管理者として開く(&A) Open Windows PowerShell as &administrator
37449管理者のアクセス許可を使用して Windows Powershell でコマンドを入力するためのウィンドウを開きます。 Open a window you can use to type commands at a Windows Powershell with administrator permissions.
37456デバイスの Web ページの表示 View device webpage
37457選択したデバイスの Web ページを表示します。 View the webpage of the selected device.
37459オプション​​ Options
37460並べ替え​​ Sort by
37461このビューの項目を列で並べ替えます。 Sort the items in this view by a column.
37462グループ化 Group by
37463このビューの項目を列でグループ化します。 Group the items in this view by a column.
37464列の追加 Add columns
37465情報の列を追加して表示します。 Display more columns of information.
37466すべての列のサイズを自動的に変更する Size all columns to fit
37467すべての列の幅を内容に合わせて変更します。 Change the width of all columns to fit their contents.
37468昇順 Ascending
37469最小値が列の先頭になるように、項目を並べ替えます。 Sort the items so that those with the lowest values are at the top.
37470降順 Descending
37471最大値が列の先頭になるように、項目を並べ替えます。 Sort the items so that those with the highest values are at the top.
37473選択した項目の場所を開きます。 Open the location of the selected item.
37475ショートカットのアイコンを変更します。 Change shortcut icon.
37488フォーマット​​ Format
37489選択したディスクをフォーマットします。 Format the selected disk.
37490最適化​​ Optimize
37491PC がより効率的に動作するようにドライブを最適化します。 Optimize your drives to help your PC run more efficiently.
37494クリーンアップ​​ Cleanup
37495ディスク クリーンアップを使用して、選択したディスク上の不要なファイル数を削減すると、ディスクの空き容量が増加し、このコンピューターの処理速度が上がります。 Use Disk Cleanup to reduce the number of unnecessary files on the selected disk to free up disk space and help this computer run faster.
37514すべて展開 Extract all
37515このフォルダー内のすべての項目を展開します。 Extract all items in this folder.
37516展開先 Extract to
37517選択された項目をユーザーが選択した場所に展開します。 Extract the selected items to the location you choose.
37535インデックスが作成された場所の変更 Change indexed locations
37536検索速度を上げるためにインデックスを作成するフォルダーを変更します。 Change which folders are indexed for fast searching.
37538この PC を検索します。 Search this PC.
37539すべてのサブフォルダー All subfolders
37540選択したフォルダーとそのすべてのサブフォルダーを検索します。 Search in the selected folder and all of its subfolders.
37541現在のフォルダー Current folder
37542選択したフォルダーのみを検索し、サブフォルダーは検索しません。 Search only in the selected folder, not in any subfolders.
37543再検索 Search again in
37544別の場所で再検索します。 Search again in a different location.
37545更新日​​ Date modified
37546更新日で検索します。 Search by date modified.
37547分類 Kind
37548ファイルの種類で検索します。 Search by file kind.
37550ファイルのサイズで検索します。 Search by file size.
37551その他のプロパティ Other properties
37552その他のファイル プロパティで検索します。 Search by other file properties.
37553最近の検索内容 Recent searches
37554以前の検索結果を表示するか、検索履歴をクリアします。 See your previous searches or clear your search history.
37558検索結果にファイル コンテンツを含めます。 Include file contents in searches.
37560検索結果にシステム ファイルを含めます。 Include system files in searches.
37561zip 形式 (圧縮) フォルダー Zipped (compressed) folders
37562検索結果に zip 形式フォルダーを含めます。 Include zipped folders in searches.
37565検索結果を閉じる Close search
37566検索結果ウィンドウと [検索] タブを閉じます。 Close the search results window and the Search tab.
37570ファイル名拡張子 File name extensions
37571ファイルの末尾に追加された、ファイルの種類や形式を識別するための文字列の表示/非表示を切り替えます。 Show or hide the set of characters added to the end of files that identifies the file type or format.
37573非表示に設定されているファイルやフォルダーの表示/非表示を切り替えます。 Show or hide the files and folders that are marked as hidden.
37574選択した項目を​​表示しない​​ Hide selected items
37575選択したファイルやフォルダーを非表示にします。 Hide the selected files or folders.
37576列の選択... Choose columns...
37577表示する情報を選択します。 Select the information to be displayed.
37579最小値が列の先頭になるように、グループを並べ替えます。 Sort the groups so that those with the lowest values are at the top.
37581最大値が列の先頭になるように、グループを並べ替えます。 Sort the groups so that those with the highest values are at the top.
37584すべてのフォルダーを表示 Show all folders
37585すべてのフォルダーを表示します。 Show all folders.
37586開いているフォルダーまで展開 Expand to open folder
37587開いているフォルダーまで展開します。 Expand to open folder.
37588項目チェック ボックス Item check boxes
37589チェック ボックスを使用して複数の項目を簡単に選択できるようにします。 Use check boxes to make selecting multiple items easier.
37590ライブラリの表示 Show libraries
37591ライブラリを表示します。 Show libraries.
37600メディア サーバーに接続 Connect to a media server
37601メディア サーバーに保存されているオーディオ、ビデオ、または写真にアクセスします。 Access audio, video, or photos stored on a media server.
37602管理 Manage
37603ストレージ、イベント、タスク スケジュール、サービスなどを管理します。 Manage storage, events, task scheduling, services, and more.
37610左に回転​​ Rotate left
37611選択された項目を左に 90 度回転させます。 Turn the selected items 90 degrees to the left.
37612右に回転​​ Rotate right
37613選択された項目を右に 90 度回転させます。 Turn the selected items 90 degrees to the right.
38192%s 個の項目 %s items
38194%s 個の項目を選択 %s items selected
38196項目数 Number of items
38208%1!s! 個の項目 %1!s! item
38210%1!s! 個の項目を選択 %1!s! item selected
38212%1!s! %2!s! %1!s! %2!s!
38213プロパティ フィールド Property Field
38214表示モード View Modes
38224シェル フォルダー ビュー Shell Folder View
38225保存フィールド Save Fields
38226Explorer ウィンドウ Explorer Pane
38229メタデータ列 Metadata Row
38230メタデータ モジュール Metadata Module
38231縮小版モジュール Thumbnail Module
38232タイトル領域モジュール TitleArea Module
38233アプリケーション コントロール Application Controls
38234フォルダー レイアウト ウィンドウ Folder Layout Pane
38240詳細を表示... Show more details...
38241Windows RTF プレビュー ツール Windows RTF previewer
38242Windows TXT プレビュー ツール Windows TXT previewer
38243保存 Save
38245プレビューを表示するファイルを選択します。 Select a file to preview.
38246プレビューを利用できません。 No preview available.
38247このファイルは使用中のためプレビューの表示ができません。 This file can't be previewed because it is in use.
38248%s にエラーがあるため、このファイルはプレビューの表示ができません。 This file can't be previewed because of an error in the %s.
38249このファイルはプレビューの表示ができません。 This file can't be previewed.
38250この場所にあるファイルはプレビューの表示ができません。 Files in this location can't be previewed.
38251詳細を表示する項目を選択します Select an item to see details
38252デバイスは USB 3.0 に接続するとさらに高速で実行できます Device can perform faster when connected to USB 3.0
38253USB 3.0 に接続されています Connected to USB 3.0
38290情報バー InfoBar
38291このライブラリの一部のフォルダーは現在使用できません。これらのフォルダーを削除するには、ここをクリックしてください... Some folders in this library are no longer available. Click here to remove them...
38292結果は件数が多いため、このビューに収まりません。検索ボックスを使って結果を絞り込むか、クリックしてすべての結果を参照してください... There are more results than will fit in this view. Narrow your results with the Search box or click to see all results...
38295%1!s! は空です %1!s! is empty
38296このライブラリにはフォルダーが含まれていません。 No folders have been included in this library.
38297フォルダーの追加 Include a folder
38298%1!s! を検索します。 Search %1!s!.
38299開始するには、検索ボックスに入力してください。 To begin, type in the search box.
38301ライブラリの場所がサポートされていないため、一部のライブラリ機能を使用できません。詳細については、ここをクリックしてください... Some library features are unavailable due to unsupported library locations. Click here to learn more...
38304書き込み​​ Burn
38305ディスク イメージを CD、DVD、ブルーレイ、またはリムーバブル ドライブに書き込みます。新しいディスクまたはドライブには、このディスク イメージと同じフォルダーおよびファイルが含まれます。 Burns a disc image to a CD, DVD, Blu-ray, or removable drive. The new disc or drive will contain the same folders and files as the disc image.
38306SD カード SD Card
38307USB ドライブ USB Drive
38309%1!s! ライブラリの場所 %1!s! Library Locations
38310このライブラリがコンテンツを収集する方法を変更します Change how this library gathers its contents
38311フォルダーをライブラリに追加すると、そのフォルダー内のファイルがライブラリに表示されます。ただし、実際の保存場所は元の場所から変わりません。 When you include a folder in a library, the files appear in the library, but continue to be stored in their original locations.
38312ライブラリの場所 Library locations
38313追加(&A)... &Add...
38314削除(&R) &Remove
38315ライブラリの詳細(&L) &Learn more about libraries
38321お気に入りからリンクを削除します。 Remove link from favorites.
38322%1!d! か所 %1!d! location
38325お気に入りに追加 Add to Favorites
49856%s に戻る Back to %s
49857%s に進む Forward to %s
49858戻る Back
49859進む Forward
49872%1 へコピー Copy to %1
49873%1 へ移動 Move to %1
49874%1 にリンクを作成 Create link in %1
49875%1 で開く Open with %1
49878ファイルを開くプログラム Open with program
49879%1 に置くことができません Cannot place in %1
49890オフライン ファイル Offline Files
49891オフラインで作業する準備をしています Preparing to work offline
49892現在オフラインで作業できません Can't work offline at this time
498931 つ以上のファイルが Windows または使用しているプログラムにより使われています。次のオプションが利用可能です: One or more files are in use by Windows or by a program you are using. The following options are available:
49894オフラインで作業しない
このフォルダーはオンラインのままになります。
Don't work offline
This folder will remain online.
498951 つ以上のプログラムを閉じてからやり直す (推奨)
プログラムが閉じた後、このオプションを選択してください。
Close one or more programs and try again (recommended)
Select this option once programs are closed.
49896オフラインで作業する
適用可能なすべての開いているファイルは強制的に閉じられ、フォルダーはオフラインになります。その結果データの損失を引き起こす可能性があります。
Work offline anyway
All applicable open files will be forced closed and the folder will work offline. This might result in a loss of data.
49897すべてのパスをオンラインにはできません Can't bring all paths online
498981 つまたは複数のパスをオンラインにできません。
オフライン中も、コンピューター内のファイルにはアクセスを続けることができます。
One or more paths can not be brought online.
You can continue to access yours files while offline.
49915お気に入りリンク Favorite Links
50096検索コネクタの追加 Add Search Connector
50097この検索コネクタを Windows に追加しますか? Do you want to add this search connector to Windows?
50098検索プロバイダー: %1
(%2)

Windows のお気に入りに、ショートカットが追加されます。
Search Provider: %1
(%2)

A shortcut will be added to your Windows favorites.
50099信頼する Web サイトからの検索コネクタのみを追加します。 Only add search connectors from websites that you trust.
50100検索コネクタを作成できませんでした。 The Search Connector could not be created.
50101ドメインが一致しません。 Domain mismatch.
50102この記述ファイルは、このバージョンの Windows と互換性がありません。 The description file is not compatible with this version of Windows.
50103追加(&A) &Add
50112ディスクの書き込み Burn a Disc
50113このディスクをどの方法で使用しますか? How do you want to use this disc?
50116次へ Next
50119このディスクの名前には、次の文字を使えません:
:
The name of this disc can't contain any of the following characters:
:
50120このディスクの名前には、次の文字を使えません:
\ / : * ? | ;
The name of this disc can't contain any of the following characters:
\ / : * ? | ;
50121お待ちください。セッションを閉じて、ディスクが他のコンピューターで使用できるようにしています。 Please wait while this session is closed so the disc can be used on other computers.
50122セッションを閉じています Closing session
50123ディスクは他のコンピューターで使えるようになりました。 Your disc is now ready to be used on other computers.
50124ディスクの準備完了 Disc Ready
50126現在のディスクに書き込むことができません。
ドライブ %1 に書き込み可能なディスクを挿入してください。
Windows can't burn to the current disc.
Please insert a writable disc into drive %1.
50127ディスク選択の詳細 Help me choose a disc
50128ドライブ %1 にディスクを挿入してください。 Please insert a disc into drive %1.
50129共通の設定 Global Settings
50130Windows データ書き込み Windows Data Burn
50132取り出しの準備中 Preparing to eject
50133このディスクはライブ ファイル システムを使用してフォーマットできません。ディスクに互換性がないか、お使いの CD または DVD 書き込み用ドライブがこのファイル システムに対応していない可能性があります。 This disc can’t be formatted using the Live File System. The disc might not be compatible or your CD or DVD burner might not work with this file system.
50134マスター オプションを使って再試行しますか?

ライブ ファイル システムとマスター ディスクの違いを表示します。
Do you want to try again using the Mastered option?

What is the difference between Live File System and Mastered discs?
50135バックグラウンドでディスクのフォーマットを続行します。ディスクへのファイルのコピーやディスクの取り出しはいつでも実行できます。 Windows will continue formatting the disc in the background. You can copy files to the disc or eject it anytime.
50136ディスクの残りの領域のフォーマット Formatting the rest of your disc
50176ファイル操作 File Operation
50178アクセス拒否 Access Denied
50179このドライブの名前を変更するには管理者の権限が必要です You will need to provide administrator permission to rename this drive.
50180[続行] をクリックするとこの操作を完了します。 Click Continue to complete this operation.
50181ドライブ名の変更 Rename Drive
50192ファイルの属性の適用 Apply File Attributes
50195これらの属性を変更するには管理者の権限が必要です You will need to provide administrator permission to change these attributes.
50197ショートカットのプロパティを保存 Save Shortcut Properties
50200これらの設定を変更するには管理者の権限が必要です You will need to provide administrator permission to change these settings.
50208システム構成ユーティリティ System Configuration Utility
50210プレビュー ウィンドウを非表示にします。 Hide the preview pane.
50224無効 Off
50225有効 On
50226暗号化中です Encrypting
50227暗号化の解除中です Decrypting
50228ロック Locked
50229中断 Suspended
50240ファイルをコピーできません These files can't be copied
50241インターネット セキュリティ設定のために、1 つ以上のファイルをコピーできませんでした。 Your Internet security settings prevented one or more files from being copied.
50242これらのファイルをコピーすると、コンピューターに害を及ぼす可能性があります Copying these files might be harmful to your computer
50243インターネット セキュリティ設定のために、1 つ以上のファイルがコピーされませんでした。これらのファイルをコピーしますか? Your Internet security settings blocked one or more files from being copied. Do you want to copy these files anyway?
50244ファイルを開くことができません These files can't be opened
50245インターネット セキュリティ設定のために、1 つ以上のファイルを開くことができませんでした。 Your Internet security settings prevented one or more files from being opened.
50246これらのファイルを開くと、コンピューターに害を及ぼす可能性があります Opening these files might be harmful to your computer
50247インターネット セキュリティ設定のために、1 つ以上のファイルが開かれませんでした。これらのファイルを開きますか? Your Internet security settings blocked one or more files from being opened. Do you want to open these files anyway?
50248詳細を非表示にする Hide details
50249詳細を表示する Show details
50252場所を追加または照会できません Can't add or query locations
502531 つ以上のサイトが制限付きサイトであり、これらは検索できません。 One or more sites have been restricted and can't be searched.
50254これらの場所を追加するかどうか判断する方法 How do I decide whether to add these locations?
50256ファイルをコピー Copy files anyway
50258プレビュー表示をしようとしているファイルは、コンピューターに問題を起こす可能性があります。このファイルとその発行元を信頼する場合は、ファイルを開いて内容を参照してください。 The file you are attempting to preview could harm your computer. If you trust the file and the source you received it from, open it to view its contents.
50259これらのファイルをコピーできない理由 Why can't these files be copied?
50260これらのファイルをコピーするかどうか判断する方法 How do I decide whether to copy these files?
50261これらのファイルを開くことができない理由 Why can't these files be opened?
50262これらのファイルを開くかどうか判断する方法 How do I decide whether to open these files?
50263この Web サイトのファイルはコンピューター上で実行できません Files from this website are not allowed to run on your computer
50264このサイトは信頼されている Web サイトではありません。 This is not a trusted website.
50265この Web サイトが信頼されていない理由 Why is this website not trusted?
50266この Web サイトのファイルをコンピューターで実行できるようにしますか? Do you want to allow files from this website to run on your computer?
50267信頼できる Web サイトのファイルだけを実行するようにしてください。 You should only run files that come from websites that you trust.
50268この Web サイトを信頼できるかどうか確認する方法 How do I know if I can trust this website?
50269これらのファイルは、コンピューターに害を及ぼす可能性があります These files might be harmful to your computer
50270インターネット セキュリティ設定によると、害を及ぼす可能性のあるファイルが 1 つ以上あります。 Your Internet security settings suggest that one or more files may be harmful.
50271これらのファイルがブロックされている理由 Why are these files blocked?
50273インターネット セキュリティ設定によると、害を及ぼす可能性のあるファイルが 1 つ以上あります。これらのファイルを使用しますか? Your Internet security settings suggest that one or more files may be harmful. Do you want to use it anyway?
50274これらのファイルのブロックを解除するかどうか判断する方法 How do I decide whether to unblock these files?
50275この Web サイトのファイルをコンピューターにコピーできるようにしますか? Do you want to allow files from this website to be copied to your computer?
50276信頼できる Web サイトのファイルだけをコンピューターにコピーするようにしてください。 You should only copy files to your computer that come from websites that you trust.
50689ネットワーク ユーザー Network User
50690並べ替え: Arrange by:
50693ホームグループ設定の変更(&C) &Change HomeGroup settings
50694ホームグループの設定を変更します Change HomeGroup settings
50695ホームグループ パスワードの表示(&V) &View the HomeGroup password
50696ホームグループのパスワードを表示します View the HomeGroup password
50697ホームグループのトラブルシューティング ツールの開始(&S) &Start the HomeGroup troubleshooter
50698ホームグループのトラブルシューティング ツールを開始します Start the HomeGroup troubleshooter
50699デバイスとの共有(&H) S&hare with devices
50700データをデバイスと共有します Share with devices
50704アプリケーションのショートカット Application Shortcuts
50944別のユーザーとして実行(&F) Run as di&fferent user
50946%s に使用する資格情報を入力してください。 Please enter credentials to use for %s.
51201スタートにピン留めする(&P) &Pin to Start
51202選択した項目をスタート画面にピン留めします。 Pin the selected item to the Start screen.
51248エラー Error
51249完了 Completed
51250待ち行列に登録済み Queued
51251一時停止 Paused
51252インストール中 Installing
51253リセット Reset
51254リセット エラー Reset error
51255更新中 Updating
51257クリア Cleared
51258アンインストールしています Uninstalling
51259アンインストールのクリア Uninstall cleared
51260プレビュー Preview
51261キューの保留中 Queue pending
51297予定の追加 Add appointment
51298予定の削除 Remove appointment
51299予定の変更 Replace appointment
51300期間の表示 Show time frame
51301呼び出し Call
51302マップ Map
51303メッセージ Message
51304投稿 Post
51305ビデオ通話 Video call
51312予定の詳細を表示 Show appointment details
51329問題を表示する View problems
51330選択した項目に対する同期エラーを解決します Resolve syncing errors for the selected item
51332選択した項目をオフラインで使用できるようにします Make selected items available offline
51333オンラインでのみ使用する Make available online-only
51334選択した項目をオンラインでのみ使用できるようにします Make selected items available online-only
51345オンラインでのみ利用可能 Available online-only
51360同期を一時停止する Pause syncing
51361ファイルの同期を一時停止します Pause syncing files
51362同期を再開する Resume syncing
51363ファイルの同期を再開します Resume syncing files
51364同期する Sync
51365同期を更新します Check for sync updates
51366同期に関する問題を表示する View sync problems
51377クイック アクセスに​​ピン留め Pin to Quick access
51378クイック アクセス Quick access
51379クイック アクセスからピン留めを外す Unpin from Quick access
51381クイック アクセスから削除 Remove from Quick access
51383フォルダーをクイック アクセスにピン留めします。 Pin folder to Quick access.
51384ピン留め Pinned
51385%s (ピン留め) %s (pinned)
51388現在のフォルダーをクイック アクセスにピン留め Pin current folder to Quick access
51394スタートからピン留めを外す(&P) Un&pin from Start
51395スタートの一覧にピン留めする(&L) Pin to Start &list
51396スタートの一覧からピン留めを外す(&L) Unpin from Start &list
51409このデバイス This Device
51425重大なエラー Critical Error
51426スタート メニューと Cortana が動作していません。次回サインイン時に修復を試みます。 Start menu and Cortana aren’t working. We’ll try to fix it the next time you sign in.
51427今すぐサインアウト Sign out now
51428[スタート] メニューが動作していません。次回のサインイン時に修正を試みます。 Your Start menu isn’t working. We’ll try to fix it the next time you sign in.
51441Cortana と検索の設定 Cortana & Search settings
51442コルタナ;Cortana をオフにする;コルタナをオフにする;検索;名前を変更する;名前の変更;コルタナさん;メールを読む;メールの読み上げ;セーフサーチ;オンラインで検索;オンライン検索;オフラインで検索;オフライン検索;デバイスを検索する;デバイスの検索;PC だけを検索する;PC のみを検索する;PC だけ検索;PC のみ検索;cortana;turn off cortana;search;change my name;hey cortana;read email;lenovo reachit;safesearch;search online;search offline;search on device;search just my pc cortana;turn off cortana;search;change my name;hey cortana;read email;lenovo reachit;safesearch;search online;search offline;search on device;search just my pc
51457Windows の以前のバージョンを削除しますか? Delete previous version of Windows?
51458お使いのコンピューターの記憶域が不足しています。Windows の旧バージョンを削除することで一部を解放できます。警告: 元のバージョンに戻ることはできなくなります。 Your computer's running low on storage space. We can free some up by deleting your previous version of Windows. Warning: you won't be able to go back to it.
51460無視 Dismiss
51461記憶域の解放 Free up storage space
51462お使いのコンピューターの記憶域が不足しています。一部を解放するために記憶域の設定に移動してください。 Your computer's running low on storage space. Visit storage settings to free some up.
51463ストレージ センサーを有効にしますか? Turn on storage sense?
51464お使いの PC の記憶域が不足しています。ストレージ センサーを有効にすると、Windows で空き領域を自動的に確保できます。手動で空き領域を確保する場合は、ストレージ設定に移動してください。 Your PC's low on storage. Turn on storage sense and Windows can help free up space. Or if you're the DIY type, go to storage settings.
51465有効にする Turn on
51467ストレージの設定 Storage settings
51489アプリの既定値がリセットされました An app default was reset
51490アプリが原因で %1!s! ファイルの既定のアプリ設定に問題が発生したため、%2!s! に再設定されました。 An app caused a problem with the default app setting for %1!s! files, so it was reset to %2!s!.
51491既定のブラウザーがリセットされました Your default browser was reset
51492アプリが原因で既定のブラウザー設定に問題が発生したため、%1!s! に再設定されました。 An app caused a problem with your default browser setting, so it was reset to %1!s!.
51504この場所を開くことができません Can't open this location
51505'%s' を開くことができません。組織によってブロックされています。 We can't open '%s'. Your organization has blocked it.
51506'%s' を開くことができません。学校によってブロックされています。 We can't open '%s'. Your school has blocked it.
51520アカウントにサインインできません We can't sign into your account
51521この問題は、アカウントからサインアウトし、もう一度サインインすると解決できることがよくあります。
今すぐサインアウトしない場合、作成するファイルや変更の内容はすべて失われます。
This problem can often be fixed by signing out of your account and then signing back in.
If you don't sign out now, any files you create or changes you make will be lost.
51523サインアウト Sign out
51537操作を完了できません Can't complete operation
51538現在、要求された操作を完了できません。次回の接続時にオフラインで利用できるようにしますか? We're unable to complete your requested operation right now. Would you like to make it available offline the next time you connect?
51539現在、要求された操作を完了できません。次回の接続時にオンラインで利用できるようにしますか? We're unable to complete your requested operation right now. Would you like to make it available online the next time you connect?
5154012;Normal;None;Yu Gothic UI 12;Normal;None;Segoe UI
51541ごみ箱で次の項目を参照してください。 View your recycle bin for:
51542 ,
61953今すぐシャットダウンしますか? Do you want to shut down now?
61954シャットダウン(&S) &Shut Down
61958今すぐサインアウト(&S) &Sign out now
61959後でサインアウト(&L) Sign out &later
61961これらの変更を適用するにはコンピューターを再起動する必要があります。 You must restart your computer to apply these changes
61962再起動する前に、開かれているファイルをすべて保存して、プログラムをすべて閉じる必要があります。 Before restarting, save any open files and close all programs.
61963今すぐ再起動する(&R) &Restart Now
61964後で再起動する(&L) Restart &Later
61965これらの変更を適用するには、コンピューターからサインアウトする必要があります。 You must sign out of your computer to apply these changes
61966サインアウトする前に開いているファイルを保存し、すべてのプログラムを終了してください。 Save any open files and close all programs before you sign out.

EXIF

File Name:shell32.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-shell32.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_ja-jp_998de809cef05cbc\
File Size:305 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:311808
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Japanese
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Windows シェル共通 DLL
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:SHELL32
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. All rights reserved.
Original File Name:SHELL32.DLL.MUI
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-shell32.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_ja-jp_a3e2925c03511eb7\

What is shell32.dll.mui?

shell32.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Japanese language for file shell32.dll (Windows シェル共通 DLL).

File version info

File Description:Windows シェル共通 DLL
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:SHELL32
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. All rights reserved.
Original Filename:SHELL32.DLL.MUI
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x411, 1200