File name: | edgehtml.dll.mui |
Size: | 450048 byte |
MD5: | 40f6a8ca71eab0d77b3d2d7a721aea54 |
SHA1: | bb4635aada3ff593a84f02ba6f3c3b1cbb80fed9 |
SHA256: | 7cb124ae3086423e00dede521350656ce210a8a9e3bb7f4277bdd4d4ba330b65 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Bulgarian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Bulgarian | English |
---|---|---|
180 | HTML документ | HTML Document |
769 | -30 сек. | -30s |
770 | +30 сек. | +30s |
771 | Изпълни | Play |
772 | Пауза | Pause |
773 | Без звук | Mute |
774 | Със звук | Unmute |
775 | Запиши видеоклипа като... | Save video as... |
776 | Запиши аудио файла като... | Save audio as... |
777 | Копирай URL адреса на видеоклипа | Copy video URL |
778 | Копирай URL адреса на аудио файла | Copy audio URL |
779 | %sX | %sX |
780 | %.3fX | %.3fX |
781 | Internet Explorer | Internet Explorer |
800 | Грешка | Error |
801 | Прекъснато | Aborted |
802 | Мрежова грешка | Network Error |
803 | Грешка при декодиране | Decode Error |
804 | Невалиден източник | Invalid Source |
805 | Неизвестна грешка | Unknown Error |
806 | Видеоклипът спря да се изпълнява внезапно – опитайте отново по-късно. | This video stopped playing suddenly - please try again later. |
807 | Видеоклипът не е намерен. | Couldn't find video. |
808 | Неуспешно излъчване до друго устройство. | Couldn't cast to another device. |
809 | Видеоклипът не е декодиран. | Video couldn't be decoded. |
810 | Този тип видеофайл не се поддържа. | This type of video file isn't supported. |
811 | Възникна грешка – опитайте отново по-късно. | Something went wrong - please try again later. |
812 | Аудиофайлът спря да се изпълнява внезапно – опитайте отново по-късно. | This audio stopped playing suddenly - please try again later. |
813 | Аудиофайлът не е намерен. | Couldn't find this audio file. |
814 | Аудиофайлът не е декодиран. | Audio couldn't be decoded. |
815 | Този тип аудиофайл не се поддържа. | This type of audio file isn't supported. |
832 | ..... | ..... |
848 | Възпроизвеждане | Play |
850 | Превъртане | Seek |
851 | Сила на звука | Volume |
854 | Изминало време/Преминаване назад | Time elapsed/Skip back |
855 | Оставащо време/Преминаване напред | Time remaining/Skip ahead |
856 | Показване на менюто за избор на аудио | Show audio selection menu |
857 | Показване на менюто за избор на субтитри | Show captioning selection menu |
858 | Сила на звука/Без звук | Volume/Mute |
859 | Цял екран | Full screen |
860 | Изход от цял екран | Exit full screen |
861 | Увеличаване | Zoom in |
862 | Намаляване | Zoom out |
880 | без име | untitled |
881 | Изкл. | Off |
882 | %1 (Вкл.) | %1 (On) |
883 | Настройки | Settings |
896 | Заявка за захранване на мултимедиен елемент за пълен екран | Media element power request for full screen |
912 | Начално състояние | Reset |
1000 | Нормален | Normal |
1001 | Форматирано | Formatted |
1002 | Адрес | Address |
1003 | Заглавие 1 | Heading 1 |
1004 | Заглавие 2 | Heading 2 |
1005 | Заглавие 3 | Heading 3 |
1006 | Заглавие 4 | Heading 4 |
1007 | Заглавие 5 | Heading 5 |
1008 | Заглавие 6 | Heading 6 |
1009 | Номериран списък | Numbered List |
1010 | Списък с водещи символи | Bulleted List |
1011 | Списък с указатели | Directory List |
1012 | Списък с менюта | Menu List |
1013 | Дефиниращ термин | Definition Term |
1014 | Дефиниция | Definition |
1016 | Абзац | Paragraph |
1017 | ||
1036 | BlockQuote | BlockQuote |
1037 | pre | pre |
1038 | address | address |
1039 | h1 | h1 |
1040 | h2 | h2 |
1041 | h3 | h3 |
1042 | h4 | h4 |
1043 | h5 | h5 |
1044 | h6 | h6 |
1045 | ol | ol |
1046 | ul | ul |
1047 | dir | dir |
1048 | menu | menu |
1049 | dt | dt |
1050 | dd | dd |
1051 | P | P |
1052 | div | div |
1517 | Internet Explorer ... | Internet Explorer ... |
1520 | (без име) | (untitled) |
2206 | Тази команда не се поддържа. | This command is not supported. |
2211 | &Свойства... | &Properties... |
2213 | Windows Internet Explorer | Windows Internet Explorer |
2214 | Решение: |
Solution: |
2215 | Операцията не може да се извърши поради грешка . | Could not complete the operation due to error . |
2220 | Въведете стойност между и . | Enter a value between and . |
2221 | Въведете стойност, по-голяма от нула. | Enter a value greater than zero. |
2222 | Въведете стойност, по-голяма или равна на нула. | Enter a value greater than or equal to zero. |
2223 | Обектът е променен. Желаете ли да го актуализирате? | The object has changed. Do you want to update it? |
2224 | Анализаторът е прекратен рано | Parser Terminated Early |
2225 | Анализаторът е прекратен рано около | Parser Terminated Early around |
2226 | Microsoft Internet Explorer | Microsoft Internet Explorer |
2227 | Изображението е от невалиден тип. | The picture type is not valid. |
2228 | Изглежда, че има проблем със съдържанието. | There seems to be a problem with the content. |
2229 | Свойства на контролите | Control Properties |
2230 | Свойства – | Properties |
2243 | Отмени | Undo |
2244 | Върни | Redo |
2245 | Не може да се отмени | Can't Undo |
2246 | Не може да се върне | Can't Redo |
2247 | Вмъкване на обект | Insert Object |
2248 | Изтрий обекта | Delete Object |
2249 | Промяна на свойство | Property Change |
2251 | Уеб браузър | Web Browser |
2252 | Пусни | Drop |
2253 | Не успяхме да отворим прикачения файл към този PDF | We couldn't open the file attached to this PDF |
2258 | Постави | Paste |
2262 | Текстова операция | Text Operation |
2263 | Автокорекции | Autocorrection |
2321 | Не може да се зададе свойство по време на изпълнение. | Can not set property at runtime. |
2322 | Фокусът не може да се премести към контролата, защото тя е невидима, забранена или е от тип, който не приема фокуса. | Can't move focus to the control because it is invisible, not enabled, or of a type that does not accept the focus. |
2324 | Този метод не може да се използва в този контекст. | This method can't be used in this context. |
2325 | Въвеждане на правилна стойност. | Enter a proper value. |
2326 | Не може да се извика методът . | Could not call the method. |
2327 | Контролата има нужда от фокуса. | The control needs to have the focus. |
2329 | Неочаквано повикване за достъп до метод или свойство. | Unexpected call to method or property access. |
2330 | Неопределена грешка. | Unspecified error. |
2331 | Стойността не е картинен обект. | The value is not a picture object. |
2332 | Невалиден индекс на масива за свойства. | Invalid property array index. |
2333 | Невалидна стойност на свойство. | Invalid property value. |
2334 | Препълване. | Overflow. |
2335 | Отказано разрешение. | Permission denied. |
2336 | Невалиден аргумент. | Invalid argument. |
2337 | Контролата не може да бъде намерена, защото не е правилно лицензирана. | The control could not be created because it is not properly licensed. |
2338 | Невалиден целеви елемент за тази операция. | Invalid target element for this operation. |
2339 | Невалиден HTML източник за тази операция. | Invalid source HTML for this operation. |
2340 | Няма информация | Unknown |
2341 | Този адрес е невалиден. Проверете адреса и опитайте отново. | This address is not valid. Check the address, and try again. |
2342 | Сайтът не е намерен. Уверете се, че адресът е правилен, и опитайте отново. | The site was not found. Make sure the address is correct, and try again. |
2343 | Препълване на стека на ред: | Stack overflow at line: |
2344 | Няма достатъчно памет на ред: | Out of memory at line: |
2345 | Този документ не е изцяло зареден, защото съдържа несъответстващи етикетчета. | This document was not completely loaded because it contains mismatched tags. |
2346 | Несъвместими показалци за коректури при тази операция. | Incompatible markup pointers for this operation. |
2347 | Непозициониран показалец за коректура при тази операция. | Unpositioned markup pointer for this operation. |
2348 | Непозициониран елемент за тази операция. | Unpositioned element for this operation. |
2349 | Препълване на стека | Stack overflow |
2350 | Според този сайт... | This site says... |
2351 | Не може да се добави динамично съдържание. Скрипт се опита да вмъкне динамично съдържание или динамично модифицирани елементи, които може да са опасни. Например, използването на свойството innerHTML за добавяне на скрипт или неправилен HTML ще генерира тази грешка. Използвайте метода toStaticHTML, за да филтрирате динамично съдържание или ясно създайте елементи и атрибути с метод, като например createElement. За повече информация вж. сайта http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=247104. | Unable to add dynamic content. A script attempted to inject dynamic content, or elements previously modified dynamically, that might be unsafe. For example, using the innerHTML property to add script or malformed HTML will generate this exception. Use the toStaticHTML method to filter dynamic content, or explicitly create elements and attributes with a method such as createElement. For more information, see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=247104. |
2357 | Въведете парола. | Please enter a password. |
2358 | Паролата е неправилна. Опитайте отново. | That password is incorrect. Please try again. |
2361 | Сайтът няма разрешение да изисква вашето местоположение. | This site doesn't have permission to ask for your location. |
2362 | Текущото ви местоположение не е определено. | Couldn't figure out your current location. |
2511 | Неизвестен протокол | Unknown Protocol |
2512 | , с бита шифроване ; с бита обмен | , with bit encryption ; with bit exchange |
2513 | (Ниска) | (Low) |
2514 | (Средна) | (Medium) |
2515 | (Висока) | (High) |
2516 | Шифрована | Encrypted |
2517 | Изглежда, че съдържанието е повредено. | The content seems to be corrupted. |
4688 | Моят компютър | My Computer |
4689 | Локален интранет | Local intranet |
4690 | Надеждни сайтове | Trusted sites |
4691 | Интернет | Internet |
4692 | Ограничени сайтове | Restricted sites |
4700 | &Повече | &More |
5010 | Зареждане на изображението|bmp|Всички картинни файлове|*.bmp;*.wmf;*.emf;*.ico;*.dib;*.cur;*.gif;*.jpg|Растерна графика(*.Bmp;*.Dib)|*.bmp;*.dib|Метафайлове(*.Wmf;*.Emf)|*.wmf;*.emf|Икони(*.Ico;*.Cur)|*.ico;*.cur|GIF(*.Gif)|*.gif|JPEG(*.Jpg)|*.jpg|Всички файлове(*.*)|*.*| | Load Picture|bmp|All Picture Files|*.bmp;*.wmf;*.emf;*.ico;*.dib;*.cur;*.gif;*.jpg|Bitmaps(*.Bmp;*.Dib)|*.bmp;*.dib|Metafiles(*.Wmf;*.Emf)|*.wmf;*.emf|Icons(*.Ico;*.Cur)|*.ico;*.cur|GIF(*.Gif)|*.gif|JPEG(*.Jpg)|*.jpg|All Files(*.*)|*.*| |
5011 | Зареждане на изображението|bmp|Икони(*.Ico;*.Cur)|*.ico;*.cur|Всички файлове(*.*)|*.*| | Load Picture|bmp|Icons(*.Ico;*.Cur)|*.ico;*.cur|All Files(*.*)|*.*| |
5301 | Диалог на уеб страница | -- Webpage Dialog |
5444 | Изберете файл за качване|*|Всички файлове (*.*)|*.*|Картини (*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.png)|*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.png|HTML (*.htm;*.html)|*.htm;*.html| | Choose File to Upload|*|All Files (*.*)|*.*|Pictures (*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.png)|*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.png|HTML (*.htm;*.html)|*.htm;*.html| |
8018 | Times New Roman | Times New Roman |
8025 | Изображението не може да се запише. | Could not save the picture. |
8026 | Не може да се зададе тапет. | Could not set the wallpaper. |
8028 | Да се спре ли изпълнението на този скрипт? Скрипт на тази страница забавя браузъра и компютъра ви. | Stop running this script? A script on this page is slowing down your browser and your PC. |
8030 | ActiveX контрола на тази страница не е безопасна. Текущите настройки за защита пречат на действието на опасните контроли на тази страница. В резултат на това тази страница може да не се покаже така, както е предвидено. |
An ActiveX control on this page is not safe. Your current security settings prohibit running unsafe controls on this page. As a result, this page might not display as intended. |
8031 | Тази страница дава потенциално опасна информация на ActiveX контрола. Текущите настройки за защита пречат на изпълнението на контролите по този начин. В резултат на това страницата може да не се покаже правилно. | This page provides potentially unsafe information to an ActiveX control. Your current security settings prohibit running controls in this manner. As a result, this page might not display correctly. |
8032 | За да се обнови тази страница, браузърът ви трябва да повтори всички действия, които вече сте предприели. Например, ако вече сте въвели информация във формуляр, информацията ви ще се изпрати повторно до сайта. | To refresh this page, your browser needs to repeat any actions you've already taken. For example, if you've already entered info into a form, your info will be resubmitted to the site. |
8033 | Една или повече ActiveX контроли не можаха да бъдат показани по една от следните причини: 1) Вашите настройки за защита в момента забраняват изпълнението на ActiveX контроли на тази страница или 2) Блокирали сте издател на една от контролите. В резултат на това страницата може да не се показва правилно. |
One or more ActiveX controls could not be displayed because either: 1) Your current security settings prohibit running ActiveX controls on this page, or 2) You have blocked a publisher of one of the controls. As a result, the page might not display correctly. |
8034 | Несъответстващо или неправилно затворен XML етикет в „“ на ред . | Mismatched or improperly closed XML tag at "" on line . |
8036 | Ред:
Грешка: |
Line:
Error: |
8038 | Отпечатването на изображението е неуспешно. | Could not print the picture. |
8039 | Изпращането на изображението по имейл е неуспешно. | Could not email the picture. |
8114 | Записване на HTML документ|htm|HTML файл (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Текстов файл (*.txt)|*.txt| | Save HTML Document|htm|HTML File (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Text File (*.txt)|*.txt| |
8116 | Записване на изображение|gif|GIF (*.gif)|*.gif|Растерна графика (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|gif|GIF (*.gif)|*.gif|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8117 | Записване на изображение|jpg|JPEG (*.jpg)|*.jpg|Растерна графика (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|jpg|JPEG (*.jpg)|*.jpg|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8118 | Записване на изображение|bmp|Растерна графика (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|bmp|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8123 | Записване на изображение|avi|AVI (*.avi)|*.avi| | Save Picture|avi|AVI (*.avi)|*.avi| |
8124 | Записване на изображение|mpg|MPEG (*.mpg)|*.mpg| | Save Picture|mpg|MPEG (*.mpg)|*.mpg| |
8125 | Записване на изображение|mov|MOV (*.mov)|*.mov| | Save Picture|mov|MOV (*.mov)|*.mov| |
8126 | Записване на изображение||Оригинал (*.*)|*.*| | Save Picture||Original (*.*)|*.*| |
8127 | untitled.bmp | untitled.bmp |
8128 | untitled.html | untitled.html |
8129 | \Internet Explorer Wallpaper.bmp | \Internet Explorer Wallpaper.bmp |
8134 | %s изисква определена информация от вас. | %s needs some info from you. |
8138 | Записване на изображение|png|PNG (*.png)|*.png|Растерна графика (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|png|PNG (*.png)|*.png|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8139 | Записване на изображение|tif|TIFF (*.tiff)|*.tiff|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|tif|TIFF (*.tiff)|*.tiff|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8140 | Записване на изображение|jxr|JXR (*.jxr)|*.jxr|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|jxr|JXR (*.jxr)|*.jxr|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8141 | Записване на изображение|svg|Мащабируеми векторни графики (*.svg)|*.svg|PNG (*.png)|*.png|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|svg|Scalable Vector Graphics (*.svg)|*.svg|PNG (*.png)|*.png|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8142 | untitled.svg | untitled.svg |
8143 | Записване на изображение|ico|ICO (*.ico)|*.ico|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|ico|ICO (*.ico)|*.ico|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8144 | untitled.png | untitled.png |
8145 | Аудиофайлове | Audio Files |
8146 | Файлове с изображения | Image Files |
8147 | Видеофайлове | Video Files |
8148 | Файлове по избор | Custom Files |
8149 | Записване на картина|dds|DDS (*.dds)|*.dds|растерно изображение (*.bmp)|*.bmp| | Save Picture|dds|DDS (*.dds)|*.dds|Bitmap (*.bmp)|*.bmp| |
8150 | Друго... | Other... |
8151 | Седмица %02d, %d | Week %02d, %d |
8152 | Седмица %02d | Week %02d |
8153 | дд/мм/гггг | mm/dd/yyyy |
8154 | (Още елемент(а)) | ( item(s) remaining) |
8155 | Изтегляне на изображение ... | Downloading picture ... |
8156 | Генериране на страница ... | Generating page ... |
8157 | Чакане на ... | Waiting for ... |
8158 | --------- ---- | --------- ---- |
8159 | Седмица --, ---- | Week --, ---- |
8160 | Инсталиране на компоненти... | Installing components... |
8161 | --:-- -- | --:-- -- |
8162 | --:-- | --:-- |
8163 | --:--:-- -- | --:--:-- -- |
8164 | --:--:-- | --:--:-- |
8165 | Бутони | Buttons |
8167 | Изтегляне на данни ... | Downloading data ... |
8169 | Готово | Done |
8180 | Дата | Date |
8181 | Нагоре | Up |
8182 | Надолу | Down |
8183 | Приемам | Accept |
8184 | Отказ | Cancel |
8185 | Година | Year |
8186 | Месец | Month |
8187 | Седмица | Week |
8188 | Ден | Day |
8189 | Час | Hour |
8190 | Грешка при зареждане на документа | Document Load Error |
8191 | Минута | Minute |
8192 | Период | Period |
8193 | Неуспешно отваряне на интернет сайта . |
Unable to open the Internet site . |
8194 | Наистина ли искате да се отдалечите от тази страница? | Are you sure you want to navigate away from this page? |
8195 | Секунда | Second |
8196 | Може да търсите в този индекс. Въведете ключовите думи, които искате да търсите: | You can search this index. Type the keyword(s) you want to search for: |
8197 | Натиснете „OK“, за да продължите, или „Отказ“, за да останете на текущата страница. | Press OK to continue, or Cancel to stay on the current page. |
8198 | В този индекс може да се търси. Въведете ключови думи за търсене: | This is a searchable index. Enter search keywords: |
8199 | Време | Time |
8201 | FontName | FontName |
8202 | FontSize | FontSize |
8203 | FontBold | FontBold |
8204 | FontItalic | FontItalic |
8205 | FontUnder | FontUnder |
8207 | BackColor | BackColor |
8209 | BorderColor | BorderColor |
8210 | BorderStyle | BorderStyle |
8211 | TextAlign | TextAlign |
8212 | SpecialEffect | SpecialEffect |
8213 | FontSuperscript | FontSuperscript |
8214 | FontSubscript | FontSubscript |
8215 | Цвят | Color |
8216 | Нюанс | Hue |
8217 | Насищане | Saturation |
8218 | Светлота | Lightness |
8219 | Червен | Red |
8220 | Син | Blue |
8221 | Зелен | Green |
8301 | null | null |
8302 | true | true |
8303 | false | false |
8403 | &w&b страница &p от &P | &w&bPage &p of &P |
8404 | &u&b&d | &u&b&d |
8405 | 0.750000 | 0.750000 |
8409 | XPS документи (*.xps)|*.xps| | XPS Documents (*.xps)|*.xps| |
8501 | Подаване на заявка | Submit Query |
8502 | Преглед... | Browse... |
8503 | Изчисти стойността | Clear value |
8504 | Разкриване на паролата | Reveal password |
8600 | Формуляр, изпратен от уеб браузъра. | Form posted from web browser. |
8601 | Тази операция не може да се изпълни правилно, защото пощенската програма по подразбиране не е правилно инсталирана. | Could not perform this operation because the default mail client is not properly installed. |
8602 | Този формуляр е подаден чрез имейл. Подаването на този формуляр ще разкрие имейл адреса ви на получателя и ще изпрати формуляра с данни без да го шифрова за поверителност. Може да продължите или да отмените подаването. |
This form is being submitted using e-mail. Submitting this form will reveal your e-mail address to the recipient, and will send the form data without encrypting it for privacy. You may continue or cancel this submission. |
8603 | Пощенската програма не е открита | Mail client not found |
9000 | Записване на PDF|pdf|PDF (*.pdf)|*.pdf| | Save PDF|pdf|PDF (*.pdf)|*.pdf| |
9001 | untitled.pdf | untitled.pdf |
10001 | Съдържа команди за клипборда, намиране на текст и редактиране на връзки. | Contains commands for the clipboard, finding text, and editing links. |
10002 | Съдържа команди за контрол на показването на страницата. | Contains commands for controlling the display of your page. |
10003 | Съдържа команди за вмъкване на елементи в страницата. | Contains commands for inserting elements into the page. |
10004 | Съдържа команди за форматиране на избрани елементи в страницата. | Contains commands for formatting the selected elements on the page. |
10600 | Щракнете тук, за да инсталирате следната ActiveX контрола: „“ от „“... | Click here to install the following ActiveX control: '' from ''... |
10601 | Изберете за Adobe Flash | Select for Adobe Flash |
12341 | Сайтът, на който се намирате, се опитва да затвори раздела. Искате ли да затворите този раздел? | The site you're on is trying to close this tab. Do you want to close this tab? |
12342 | Сайтът, в който се намирате, се опитва да затвори прозореца. Искате ли да затворите този прозорец? | The site you're on is trying to close this window. Do you want to close this window? |
12916 | (Смесен) | (Mixed) |
12917 | Неизвестна зона | Unknown Zone |
12939 | Защитен режим: Вкл. | Protected Mode: On |
12940 | Защитен режим: Изкл. | Protected Mode: Off |
12941 | Защитен режим: Подобрен | Protected Mode: Enhanced |
12947 | %1!ls! | %2!ls! | %1!ls! | %2!ls! |
14720 | Преглеждане за файл за качване | Browse for file to upload |
14721 | Отметни | Check |
14722 | Премахни отметката | Uncheck |
14723 | Преминаване | Jump |
14724 | Натиснете | Press |
14725 | Избор | Select |
14726 | Затвори | Close |
14727 | Отвори | Open |
14728 | Двукратно щракване | Double Click |
14736 | Въведете име на файл за качване | Enter name of file to upload |
14737 | тип област за връзка: | link region type: |
14738 | PLUGIN: type=Object | PLUGIN: type=Object |
14739 | PLUGIN: type=Embed | PLUGIN: type=Embed |
14740 | MSAAHTML Registered Handler | MSAAHTML Registered Handler |
14741 | %d%% | %d%% |
14752 | Alt+Стрелка надолу | Alt+Down Arrow |
14768 | от | of |
14770 | Възходящо | Ascending |
14771 | Низходящо | Descending |
14772 | Разгъни | Expand |
14773 | Свий | Collapse |
14774 | Превключи | Toggle |
14775 | Щракни | Click |
14776 | Отмаркирай | Deselect |
14777 | отметка | mark |
14848 | Аудио | Audio |
14849 | Видео | Video |
14858 | Аудио: %1 | Audio: %1 |
14859 | Видео: %1 | Video: %1 |
14860 | Възпроизвежда избраната в момента мултимедия | Plays the current media selection |
14861 | Спира избраната в момента мултимедия на пауза | Pauses the current media selection |
14862 | Търси | Seek |
14863 | Търси дадена позиция в записа | Seeks to any position in a track |
14865 | На %1 от общо %2 | At %1 of %2 total |
14867 | %1%% | %1%% |
14869 | %1 | %1 |
14875 | Зареждане | Loading |
14876 | Зареждане на мултимедия... | Loading media... |
15121 | Интервал | Space |
15128 | Със стрелка наляво или надясно се прескачат 10 секунди; с SHIFT + стрелка наляво или надясно се прескачат 30 секунди. | Left and right arrow keys skip 10 seconds; SHIFT + left or right arrow key skips 30 seconds. |
15129 | Със стрелка нагоре или надолу се увеличава или намалява звукът | Up and down arrow keys raise or lower volume |
15130 | M | M |
15131 | М | A |
15132 | U | U |
15133 | SHIFT + лява стрелка преминава назад с 30 секунди. | SHIFT + left arrow skips back 30 seconds. |
15134 | SHIFT + дясна стрелка преминава напред с 30 секунди. | SHIFT + right arrow skips ahead 30 seconds. |
15135 | Alt+Enter | Alt+Enter |
15136 | Esc | Esc |
15139 | Z | Z |
15140 | На %1 минути %2 секунди от общо %3 минути %4 секунди | At %1 minutes %2 seconds of %3 minutes %4 seconds total |
15168 | Meter | Meter |
15169 | Добро | Good |
15170 | Задоволително | Fair |
15171 | Лошо | Poor |
15184 | основни | main |
15185 | формуляр | form |
15186 | навигация | navigation |
15187 | търсене | search |
15188 | допълнително | complementary |
15189 | банер | banner |
15190 | информация за съдържанието | content information |
15191 | регион | region |
15200 | раздел | section |
15201 | настрана | aside |
15204 | горен колонтитул | header |
15205 | долен колонтитул | footer |
15206 | статия | article |
15207 | аудио | audio |
15208 | блоков цитат | blockquote |
15209 | дефиниция | definition |
15210 | Фигура | Figure |
15211 | meter | meter |
15213 | изход | output |
15214 | час | time |
15216 | имейл | |
15217 | файл | file |
15218 | номер | number |
15219 | парола | password |
15221 | телефон | telephone |
15222 | url адрес | url |
15223 | дата | date |
15225 | месец | month |
15226 | седмица | week |
15227 | местна дата и час | local date and time |
15228 | Избор на цвят | Color Picker |
45056 | Success | Success |
45062 | No such driver | No such driver |
45063 | No such element | No such element |
45064 | No such frame | No such frame |
45065 | Unknown command | Unknown command |
45072 | Stale element reference | Stale element reference |
45073 | Element is not visible | Element is not visible |
45074 | Invalid element state | Invalid element state |
45075 | Unknown error | Unknown error |
45077 | Element is not selectable | Element is not selectable |
45079 | Javascript error | Javascript error |
45081 | XPath lookup error | XPath lookup error |
45089 | Timeout | Timeout |
45091 | No such window | No such window |
45092 | Invalid cookie domain | Invalid cookie domain |
45093 | Unable to set cookie | Unable to set cookie |
45094 | Unexpected alert open | Unexpected alert open |
45095 | No alert open | No alert open |
45096 | Script timeout | Script timeout |
45097 | Invalid element coordinates | Invalid element coordinates |
45104 | IME not available | IME not available |
45105 | IME engine activation failed | IME engine activation failed |
45106 | Invalid selector | Invalid selector |
45107 | Session not created | Session not created |
45108 | Move target out of bounds | Move target out of bounds |
45109 | No such Browser Extension | No such Browser Extension |
45110 | No such Browser Extension Action | No such Browser Extension Action |
45120 | Unsupported operation | Unsupported operation |
45121 | Unable to take screenshot | Unable to take screenshot |
45122 | Not implemented | Not implemented |
45123 | Invalid argument | Invalid argument |
45312 | F12 | F12 |
45313 | F12 – инструментите за разработчици в основния прозорец на Internet Explorer трябва да се затворят преди отварянето им в този диалогов прозорец
За да затворите съществуващия F12 прозорец с инструменти за разработчици и да ги отворите тук, щракнете върху „OK“. В противен случай щракнете върху „Отказ“. |
The F12 developer tools in the main Internet Explorer window must be closed before opening in this dialog
To close the existing F12 developer tools window and open them here, click OK. Otherwise, click Cancel. |
45314 | HTTPS защитата е изложена на риск от | HTTPS security is compromised by |
45316 | Рестартиране на кодовата страница от до | Codepage restart from to |
45317 | Грешка: Следният ресурс е блокиран, тъй като изисква незащитено резервно преминаване към SSL 3.0: | Error: The following resource has been blocked because it would require an insecure fallback to SSL 3.0: |
45318 | Скриптът от беше блокиран поради несъответствие на mime тип | Script from was blocked due to mime type mismatch |
45319 | CSS бяха игнорирани поради несъответствие на mime тип | CSS was ignored due to mime type mismatch |
45320 | Кодова таблица от () заменя конфликтната кодова таблица от () | Codepage from () overrides conflicting codepage from () |
45321 | Мета етикет | META tag |
45322 | Кодова таблица не е разрешена, разрешена е само кодова таблица . | Codepage is not allowed, only codepage is allowed. |
45323 | Защитата на iframe в ограничен режим е потенциално компрометирана чрез разрешаване на скрипт и достъп със същия произход. | Security of a sandboxed iframe is potentially compromised by allowing script and same origin access. |
45328 | @charset | @charset |
45329 | Знак за реда на байтовете на UNICODE | UNICODE byte order mark |
45330 | HTTP заглавка | HTTP header |
45331 | се намира в списъка с изгледи за съвместимост („“) на Internet Explorer. | is on the Internet Explorer Compatibility View List (''). |
45335 | Кодът на тази страница забрани кеширането назад и напред. За допълнителна информация вж.: http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=291337 | The code on this page disabled back and forward caching. For more information, see: http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=291337 |
45336 | Възникна неочаквана грешка в @font-face. | @font-face encountered unknown error. |
45337 | Проверката за цялост на WOFF за @font-face е неуспешна. | @font-face failed WOFF integrity check. |
45338 | Форматът на @font-face шрифт не е разпознат | @font-face font format not recognized |
45339 | Не са налични шрифтове за @font-face правило | No fonts available for @font-face rule |
45340 | Проверката за цялост на WOFF2 за @font-face е неуспешна. | @font-face failed WOFF2 integrity check. |
45341 | Изключване на известията за този сайт | Turn off notifications for this site |
45346 | @font-face не успя да зареди валиден OpenType шрифт. | @font-face unable to load invalid OpenType font. |
45347 | Стиловете :visited и :link може да се различават само по цвят. Някои стилове няма да се приложат на :visited. | :visited and :link styles can only differ by color. Some styles were not applied to :visited. |
45350 | Изтеглянето от тази страница е блокирано от защитата от проследяване.
|
A download in this page was blocked by Tracking Protection.
|
45351 | Заявката за кръстосан произход е неуспешна поради @font-face. Няма заглавка Access-Control-Allow-Origin. | @font-face failed cross-origin request. No Access-Control-Allow-Origin header. |
45352 | Заявката за кръстосан произход е неуспешна поради @font-face. Достъпът до ресурси е ограничен. | @font-face failed cross-origin request. Resource access is restricted. |
45353 | Неуспешно създаване на нов лист със стилове. В документа има над листа със стилове. | Failed to create new stylesheet. There are more than stylesheets in the document. |
45354 | Съвместимата с x-UA инструкция за обработка („“) е игнорирана, тъй като режимът на документ вече е завършен. | x-UA-compatible processing instruction ('') ignored because document mode is already finalized. |
45355 | Осъществена бе навигация. | Navigation occurred. |
45371 | Невалиден аргумент „url“. Неуспешно анулиране на блоб URL адрес: „“. | Invalid argument 'url'. Failed to revoke Blob URL: ''. |
45372 | Отказан достъп. Неуспешно анулиране на URL адрес с кръстосан произход: „“. | Access Denied. Failed to revoke cross-origin URL: ''. |
45373 | Ресурсът „“ не е намерен. | Resource '' not found. |
45378 | Мрежовата заявка до не успя.
Манифестът на приложението не декларира следните възможности: |
Network request to did not succeed.
Your application manifest does not declare the following capabilities: |
45379 | Мрежовата заявка до не е успешна.
Този екземпляр на Internet Explorer няма следните възможности: |
Network request to did not succeed.
This Internet Explorer instance does not have the following capabilities: |
45380 | Достъпът е отказан. Достъпът до ресурси е ограничен за URL адрес с кръстосан произход: „“. | Access Denied. Resource access is restricted for cross-origin URL: ''. |
45381 | Открити са потенциални скриптове в кръстосани сайтове в „“. Съдържанието е модифицирано от XSS филтъра. | Potential cross-site scripting detected in ''. The content has been modified by the XSS Filter. |
45382 | Ресурсът не съществува в кеша: „“. | Resource doesn't exist in the cache: ''. |
45383 | Ресурсът не съществува на сървъра: „“. | Resource doesn't exist on the server: ''. |
45384 | Манифестът не съществува на сървъра: „“. | Manifest doesn't exist on the server: ''. |
45385 | Грешка в анализирането на манифеста: „“. | Manifest parsing failure: ''. |
45386 | Манифестът е променен по време на изпълнение на актуализация: „“. | Manifest changed while update was being run: ''. |
45387 | Фатална грешка в AppCache | AppCache Fatal Error |
45388 | Създаване на AppCache с манифест: „“. | Creating AppCache with manifest: ''. |
45389 | Индексираната база данни е достъпна само в уеб сайтове с http или https URL схеми. | Indexed DB is only available on websites with http or https URL schemes. |
45390 | Един или повече blob URL адреси не са анулирани преди навигирането до нов документ. Тъй като неанулираните blob URL адреси могат да продължат да използват системни ресурси,
анулирайте blob URL адресите ръчно, като активирате URL.revokeObjectURL или използвате флага {oneTimeOnly}, когато активирате URL.createObjectURL за създаване на URL адреси. |
One or more blob URLs were not revoked prior to navigating to a new document. Because unrevoked blob URLs can continue consuming system resources,
revoke the blob URLs manually by calling URL.revokeObjectURL or use the {oneTimeOnly} flag when you call URL.createObjectURL to create the blob URLs. |
45391 | Открит е Blob обект на трета страна с несъвместим модел на нишки | 3rd party Blob object discovered with incompatible threading model |
45392 | Един или повече URL адреси на блобове са анулирани чрез закриване на блоба, за който са създадени. Тези URL адреси вече няма да се разрешават, тъй като архивните данни за URL адреса са освободени. | One or more blob URLs were revoked by closing the blob for which they were created. These URLs will no longer resolve as the data backing the URL has been freed. |
45394 | Неуспешно извличане на IUriToStreamResolver за url адрес: „“. | Failed to retrieve IUriToStreamResolver for url: ''. |
45396 | Успешно обаждане до UriToStreamAsync, но е върната нулева операция за url адрес: „“. | Call to UriToStreamAsync succeeded but returned a null operation for url: ''. |
45398 | Неуспешно получаване на ScriptNotify събитие от: „“. Уеб сайтът опита да изпрати ScriptNotify събитие до приложението от WebView URI, който не е включен в ApplicationContentUriRules за това приложение. За да разрешите събитието, добавете URI към раздела ApplicationContentUriRules от манифеста на пакета. (Във Visual Studio добавете този URI към раздела с URI на съдържание от програмата за проектиране на манифест.) | Unable to receive a ScriptNotify event from: ''. The website attempted to send a ScriptNotify event to the app from a WebView URI that is not included in the ApplicationContentUriRules for this app. To permit this event, add the URI to the ApplicationContentUriRules section of the package manifest. (In Visual Studio, add this URI to the Content URIs tab of the Manifest Designer.) |
45400 | Форматът на изображение DDS не се поддържа в Internet Explorer в Windows 7. Потърсете допълнителна информация на адрес http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=291257 | The DDS image format isn't supported in Internet Explorer on Windows 7. Get more info at http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=291257 |
45401 | Изображението „“ използва неподдържан формат на кодиране. Вижте списъка с поддържани формати на адрес http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=291257. | The image '' uses an unsupported encoding format. See the list of supported formats at http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=291257. |
45402 | Изображението „“ разполага с нееднозначни стойности на алфа каналите. Може да се показват само DDS изображения с ясно зададени стойности на алфа. Потърсете допълнителна информация на адрес http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=291257. | The image '' has ambiguous alpha-channel values. Only DDS images that explicitly specify the alpha behavior can be displayed. Get more info at http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=291257. |
45403 | „“ фигурира в списъка с изгледи за съвместимост на Internet Explorer с HTTP2 ограничения. | '' is on the Internet Explorer Compatibility View List with HTTP2 restrictions. |
45404 | Мултимедийната заявка -ms-view-state е отхвърлена. Мултимедийните заявки -ms-view-state може да са променени или да не са налични за издания след Windows 8.1. Вместо това използвайте заявки max-width и min-width. | The media query -ms-view-state has been deprecated. -ms-view-state media queries may be altered or unavailable for releases after Windows 8.1. Instead, use max-width and min-width queries. |
45408 | Internet Explorer is running in Enterprise Mode emulating IE8. | Internet Explorer is running in Enterprise Mode emulating IE8. |
45424 | console.profile е отхвърлено и вече не се поддържа. | console.profile has been deprecated and is no longer supported. |
45425 | console.profileEnd е отхвърлено и вече не се поддържа. | console.profileEnd has been deprecated and is no longer supported. |
45426 | console.table не е изпълнено. Използвайте алтернативен механизъм за регистриране. | console.table is not implemented. Please use an alternative mechanism to log. |
45427 | console.memory не е изпълнено и ще върне 0 за всички атрибути. Използвайте профайлера на паметта за следене на използването на паметта. | console.memory is not implemented and will return 0 for all attributes. Please use the memory profiler to monitor memory utilization. |
45428 | Adobe Flash се срина. | Adobe Flash has crashed. |
45429 | Съдържанието на Flash беше изключено, тъй като използва прекалено много памет. | Flash content has been unloaded for using too much memory. |
45430 | На ресурса „“ не е позволено да се зареди. | Resource '' not allowed to load. |
45568 | Данните в пътя на SVG са с неправилен формат и не могат да се анализират изцяло. | SVG Path data has incorrect format and could not be completely parsed. |
45569 | Списъкът с SVG точки е с неправилен формат и не може да се анализира изцяло. | SVG Point list has incorrect format and could not be completely parsed. |
45824 | Прилагане на интегрирано управление на XSLT. | Applying Integrated XSLT Handling. |
45825 | Обработването на XSLT е неуспешно. | XSLT processing failed. |
45826 | Заявката за междудомейнов XSLT е отхвърлена. | Request for cross-domain XSLT was denied. |
45827 | XML+XSLT не е разрешено в ограничените рамки. | XML+XSLT is not allowed in restricted frames. |
45872 | MX_E_MX | MX_E_MX |
45873 | Неочакван край на входни данни. | Unexpected end of input. |
45874 | Неразпознато кодиране. | Unrecognized encoding. |
45875 | Превключването между кодиранията е неуспешно. | Unable to switch the encoding. |
45876 | Неразпознат подпис за кодиране на входящи данни. | Unrecognized input encoding signature. |
45877 | WC_E_WC | WC_E_WC |
45878 | Очаква се празно място. | Whitespace expected. |
45879 | Очаква се точка и запетая. | Semicolon expected. |
45880 | Очаква се „“. | Expected "". |
45881 | Очаква се знак за кавички. | Quote character expected. |
45882 | Очаква се „=“. | Expected "=". |
45883 | Знакът „ | The " |
45884 | Очаква се шестнадесетично число. | Hexadecimal digit expected. |
45885 | Очаква се десетично число | Decimal digit expected |
45886 | Очаква се „[“. | Expected "[". |
45887 | Очаква се „(“. | Expected "(". |
45888 | Невалиден XML знак. | Illegal XML character. |
45889 | Невалиден именен знак. | Illegal name character. |
45890 | Неправилен синтаксис на документ. | Incorrect document syntax. |
45891 | Неправилен синтаксис на раздел CDATA. | Incorrect CDATA section syntax. |
45892 | Неправилен синтаксис на коментар. | Incorrect comment syntax. |
45893 | Неправилен синтаксис на условен раздел. | Incorrect conditional section syntax. |
45894 | Неправилен синтаксис на ATTLIST декларация. | Incorrect ATTLIST declaration syntax. |
45895 | Неправилен синтаксис на DOCTYPE декларация. | Incorrect DOCTYPE declaration syntax. |
45896 | Неправилен синтаксис на ELEMENT декларация. | Incorrect ELEMENT declaration syntax. |
45897 | Неправилен синтаксис на ENTITY декларация. | Incorrect ENTITY declaration syntax. |
45898 | Неправилен синтаксис на NOTATION декларация. | Incorrect NOTATION declaration syntax. |
45899 | Очаква се „NDATA“. | Expected "NDATA". |
45900 | Очаква се „PUBLIC“. | Expected "PUBLIC". |
45901 | Очаква се „SYSTEM“. | Expected "SYSTEM". |
45902 | Невалидно име. | Invalid name. |
45903 | Позволява се само един главен елемент. | Only one root element is allowed. |
45904 | Името на краен таг не съвпада с името на съответния краен таг. | End-tag name does not match the corresponding start-tag name. |
45905 | Вече съществува атрибут със същото име за този елемент. | An attribute with the same name already exists on this element. |
45906 | XML декларирането е позволено само в началото на файла. | An XML declaration is only allowed at the beginning of the file. |
45907 | Водещ „xml“. | Leading "xml". |
45908 | Неправилен синтаксис на декларацията на текст. | Incorrect text declaration syntax. |
45909 | Неправилен синтаксис на декларацията XML. | Incorrect XML declaration syntax. |
45910 | Неправилен синтаксис на име на кодиране. | Incorrect encoding name syntax. |
45911 | Неправилен синтаксис на публичен идентификатор. | Incorrect public identifier syntax. |
45912 | Не се позволяват препратки на обект параметър в рамките на коректурна декларация във вътрешен поднабор DTD. | Parameter entity references are not allowed within markup declarations in an internal DTD subset. |
45913 | Заместващият текст за препратките на обект параметър, използвани между коректурни декларации, трябва да съдържа в себе си серия от завършени коректурни декларации. | The replacement text for parameter entity references used between markup declarations must itself contain a series of complete markup declarations. |
45914 | Анализираният обект трябва да не съдържа директна или индиректна препратка към себе си. | A parsed entity must not contain a direct or indirect reference to itself. |
45915 | Съдържанието на указания обект не е добре оформено. | The content of the specified entity is not well-formed. |
45916 | Указаният обект не е деклариран. | The specified entity has not been declared. |
45917 | Обектната препратка не може да съдържа име на неанализиран обект. | Entity reference cannot contain the name of an unparsed entity. |
45918 | Атрибутните стойности трябва да не съдържат директни или индиректни препратки към външни обекти. | Attribute values must not contain direct or indirect references to external entities. |
45919 | Неправилен синтаксис на инструкциите за обработка. | Incorrect processing instruction syntax. |
45920 | Неправилен синтаксис на системен идентификатор. | Incorrect system identifier syntax. |
45921 | Очаква се въпросителен знак (?). | Expected a question mark (?). |
45922 | Затварящият ограничител на раздела CDATA „]]“ не трябва да се използва в съдържание на елемент. | The CDATA-section-close delimiter "]]" must not be used in element content. |
45923 | Не всички блокове от данни са прочетени. | Not all chunks of data have been read. |
45924 | Намерен е DTD, но е забранен. | DTD was found but is prohibited. |
45925 | Намерен е атрибут xml:space с невалидна стойност. Валидни стойности са „preserve“ или „default“. | Found xml:space attribute with invalid value. Valid values are "preserve" or "default". |
45926 | NC_E_NC | NC_E_NC |
45927 | Неправилен знак за квалифициращо се име. | Illegal qualified name character. |
45928 | Не може в квалифицирано име да се съдържат няколко двоеточия „:“. | Multiple colons ":" must not occur in a qualified name. |
45929 | Имената трябва да съдържат двоеточие „:“. | A colon ":" must not occur in a name. |
45930 | Деклариран префикс. | Declared prefix. |
45931 | Указаният префикс не е деклариран. | The specified prefix has not been declared. |
45932 | Декларациите на пространството на имената, които не са по подразбиране, не трябва да имат празен URI адрес. | Non-default namespace declarations must not have an empty URI. |
45933 | Префиксът „xml“ е запазен и трябва да има URI адрес „http://www.w3.org/XML/1998/namespace“. | The "xml" prefix is reserved and must have the URI "http://www.w3.org/XML/1998/namespace". |
45934 | Префиксът „xmlns“ е запазен за употреба от XML. | The "xmlns" prefix is reserved for use by XML. |
45935 | URI адресът на xml пространството на имената (http://www.w3.org/XML/1998/namespace) трябва да се назначава само на префикса „xml“. | The xml namespace URI (http://www.w3.org/XML/1998/namespace) must only be assigned to the prefix "xml". |
45936 | URI адресът на xml пространството на имената (http://www.w3.org/2000/xmlns/) е запазен и не трябва да се използва. | The xmlns namespace URI (http://www.w3.org/2000/xmlns/) is reserved and must not be used. |
45937 | SC_E_SC | SC_E_SC |
45938 | Достигната е максималната дълбочина на вложени елементи. | Exceeded maximum depth of nested elements. |
45939 | Достигнат е максималният брой разширения на обект. | Exceeded maximum number of entity expansions. |
45940 | WR_E_WR | WR_E_WR |
45941 | WR_E_NONWHITESPACE: writer: указаният низ не е празно пространство | WR_E_NONWHITESPACE: writer: specified string is not whitespace |
45942 | WR_E_NSPREFIXDECLARED: writer: префиксът на пространството на имената вече е деклариран с друго пространство на имената | WR_E_NSPREFIXDECLARED: writer: namespace prefix is already declared with a different namespace |
45943 | WR_E_NSPREFIXWITHEMPTYNSURI: writer: не може да се използва префикс с празно пространство на имената URI | WR_E_NSPREFIXWITHEMPTYNSURI: writer: cannot use prefix with empty namespace URI |
45944 | WR_E_DUPLICATEATTRIBUTE: writer: дублиращ се атрибут | WR_E_DUPLICATEATTRIBUTE: writer: duplicate attribute |
45945 | WR_E_XMLNSPREFIXDECLARATION: writer: префиксът xmlns не може да се дефинира повторно | WR_E_XMLNSPREFIXDECLARATION: writer: can not redefine the xmlns prefix |
45946 | WR_E_XMLPREFIXDECLARATION: writer: префиксът xml трябва да има URI адрес: http://www.w3.org/XML/1998/namespace | WR_E_XMLPREFIXDECLARATION: writer: xml prefix must have the http://www.w3.org/XML/1998/namespace URI |
45947 | WR_E_XMLURIDECLARATION: writer: URI адресът на xml пространството на имената (http://www.w3.org/XML/1998/namespace) трябва да се задава само на префикса „xml“ | WR_E_XMLURIDECLARATION: writer: xml namespace URI (http://www.w3.org/XML/1998/namespace) must be assigned only to prefix 'xml' |
45948 | WR_E_XMLNSURIDECLARATION: writer: URI адресът на xml пространството на имената (http://www.w3.org/2000/xmlns/) е запазен и не трябва да се използва | WR_E_XMLNSURIDECLARATION: writer: xmlns namespace URI (http://www.w3.org/2000/xmlns/) is reserved and must not be used |
45949 | WR_E_NAMESPACEUNDECLARED: writer: пространството на имената не е декларирано | WR_E_NAMESPACEUNDECLARED: writer: namespace is not declared |
45950 | WR_E_INVALIDXMLSPACE: writer: невалидна стойност на атрибута xml:space (разрешените стойности са „default“ и „preserve“) | WR_E_INVALIDXMLSPACE: writer: invalid value of xml:space attribute (allowed values are 'default' and 'preserve') |
45951 | WR_E_INVALIDACTION: writer: изпълняването на заявеното действие може да доведе до невалиден XML документ | WR_E_INVALIDACTION: writer: performing the requested action would result in invalid XML document |
45952 | WR_E_INVALIDSURROGATEPAIR: writer: входните данни съдържат невалидна или непълна сурогатна двойка | WR_E_INVALIDSURROGATEPAIR: writer: input contains invalid or incomplete surrogate pair |
45953 | Неочакван знак в обекта за знаци. Очаква се десетично число. | Unexpected character in character entity. Expected a decimal digit. |
45954 | Неочакван знак в обекта за знаци. Очаква се шестнадесетично число. | Unexpected character in character entity. Expected a hexadecimal digit. |
45955 | Стойността Unicode на указания обект за знаци е невалидна. | The Unicode value of the specified character entity is invalid. |
45956 | Невалидно кодиране. | Invalid encoding. |
45957 | Unspecified XML error. | Unspecified XML error. |
45985 | XPath заявката „“ не се поддържа | XPath query "" not supported |
46080 | internetClient | internetClient |
46081 | privateNetworkClientServer | privateNetworkClientServer |
46337 | Емулация на IE9 | Emulate IE9 |
46338 | Емулация на IE8 | Emulate IE8 |
46339 | Емулация на IE7 | Emulate IE7 |
46340 | Не е зададено | Not Set |
46341 | Quirks | Quirks |
46342 | Стандарти на IE7 | IE7 Standards |
46343 | Стандарти на IE8 | IE8 Standards |
46344 | Стандарти на IE9 | IE9 Standards |
46352 | Чрез лентата с инструменти за разработчици F12 | Via F12 developer toolbar |
46353 | Чрез мета етикет, съвместим с X-UA | Via X-UA-compatible meta tag |
46354 | Чрез HTTP заглавка, съвместима с X-UA | Via X-UA-compatible HTTP header |
46355 | Чрез локалните настройки на изгледа за съвместимост | Via local compatibility view settings |
46356 | Чрез списъка на изгледа за съвместимост | Via compatibility view list |
46358 | Чрез настройките за съвместимост на интранет | Via intranet compatibility settings |
46418 | Произходът не е намерен в заглавката Достъп-Контрол-Разрешение-Произход. | Origin not found in Access-Control-Allow-Origin header. |
46419 | Не се допускат заместващи символи в Достъп-Контрол-Разрешение-Произход, когато флагът на идентификационните данни е зададен на „истина“. | Wildcard in Access-Control-Allow-Origin not allowed when credentials flag is set to true. |
46420 | Флагът на идентификационните данни е зададен на „истина“, но Достъп-Контрол-Разрешение-Произход не е налице или не е „истина“. | Credentials flag was set to true, but Access-Control-Allow-Credentials was not present or was not set to "true". |
46421 | Заглавката на заявка не е налична в списъка Достъп-Контрол-Разрешение-Произход. | Request header was not present in the Access-Control-Allow-Headers list. |
46422 | Методът на заявка не е наличен в списъка Достъп-Контрол-Разрешение-Произход. | Request method was not present in the Access-Control-Allow-Methods list. |
46423 | XMLHttpRequest за предизвика грешка в анализирането на заглавки на отговора. | XMLHttpRequest for caused a response headers parsing failure. |
46424 | Не се допускат пренасочвания за предполетни заявки за CORS. | Redirects are not allowed for CORS preflight requests. |
46425 | Пренасочването е блокирано за CORS заявка. | Redirect was blocked for CORS request. |
46432 | Не се допускат повече от една заглавка Достъп-Контрол-Разрешение-Произход за CORS отговор. | Multiple Access-Control-Allow-Origin headers are not allowed for CORS response. |
46433 | Не се допускат повече от една заглавка Достъп-Контрол-Разрешение-Идентификация за CORS отговор. | Multiple Access-Control-Allow-Credentials headers are not allowed for CORS response. |
46434 | Задаването на атрибут withCredentials за синхронна заявка XMLHttpRequest е отхвърлено | Setting withCredentials attribute for synchronous XMLHttpRequest is deprecated |
46435 | Използването на XMLHttpRequest със синхронен флаг, зададен на true, е отхвърлено, поради влиянието му върху производителността на сайта за потребителите. | Use of XMLHttpRequest with the synchronous flag set to true is deprecated due to its impact on user-perceived site performance. |
46592 | Неочакван знак в началото на числова препратка към знак. Очаква се [0-9]. | Unexpected character at start of numeric character reference. Expected [0-9]. |
46593 | Неочакван знак в началото на шестнадесетична числова препратка към знак. Очаква се [0–9], [a–f] или [A–F]. | Unexpected character at start of hexadecimal numeric character reference. Expected [0-9], [a-f], or [A-F]. |
46594 | В препратката към знак липсва завършваща точка и запетая „;“. | Character reference is missing an ending semicolon ";". |
46595 | Числовата препратка към знак не се свежда до валиден знак. | Numeric character reference does not resolve to a valid character. |
46596 | Неразпозната именувана препратка към знак. | Unrecognized named character reference. |
46597 | Невалиден знак: U+0000 NULL. Не трябва да се използват нулеви знаци. | Invalid character: U+0000 NULL. Null characters should not be used. |
46598 | Невалидно начало на етикет: „ | Invalid tag start: " |
46599 | Невалидно име на етикет. Първият знак трябва да отговаря на [a–zA–Z]. | Invalid tag name. First character should match [a-zA-Z]. |
46600 | Невалиден краен етикет „“. Крайните етикети не трябва да са празни. | Invalid end tag "". End tags should not be empty. |
46601 | Невалиден знак в име на атрибут. Имената на атрибути не трябва да съдържат ("),('),( | Invalid attribute name character. Attribute names should not contain ("),('),( |
46602 | Невалидна стойност на атрибут без кавички. Стойностите на атрибути без кавички не трябва да съдържат ("), ('), ( | Invalid unquoted attribute value. Unquoted attribute values should not contain ("), ('), ( |
46603 | Неочакван край на файл. | Unexpected end of file. |
46604 | Неправилно оформен коментар. Коментарите трябва да започват с „ | Malformed comment. Comments should start with " |
46605 | Неочакван знак: U+003E GREATER-THAN SIGN () | Unexpected character: U+003E GREATER-THAN SIGN () |
46606 | Неочакван знак: U+0021 EXCLAMATION MARK (!) | Unexpected character: U+0021 EXCLAMATION MARK (!) |
46607 | Неочакван знак: U+002D HYPHEN-MINUS (-) | Unexpected character: U+002D HYPHEN-MINUS (-) |
46608 | Неочакван знак в края на коментар. Очаква се „--“. | Unexpected character in comment end. Expected "--". |
46609 | Празен DOCTYPE. Най-краткият валиден doctype е „“. | Empty DOCTYPE. The shortest valid doctype is "". |
46610 | Неочакван знак в DOCTYPE. | Unexpected character in DOCTYPE. |
46611 | Неочаквана ключова дума в DOCTYPE. Очаква се „PUBLIC“ или „SYSTEM“. | Unexpected keyword in DOCTYPE. Expected "PUBLIC" or "SYSTEM". |
46612 | Неочаквана кавичка след ключовата дума „PUBLIC“ или „SYSTEM“. Очаква се интервал. | Unexpected quote after "PUBLIC" or "SYSTEM" keyword. Expected whitespace. |
46613 | Неправилно оформен краен етикет. Крайните етикети не трябва да съдържат атрибути. | Malformed end tag. End tags should not contain attributes. |
46614 | Неправилно оформен начален етикет. След самозатваряща се наклонена черта трябва да стои U+003E GREATER-THAN SIGN (). | Malformed start tag. A self closing slash should be followed by a U+003E GREATER-THAN SIGN (). |
46615 | Неправилно оформен начален етикет. Атрибутите трябва да бъдат разделени с интервал. | Malformed start tag. Attributes should be separated by whitespace. |
46616 | Невалиден знак | Invalid character |
46692 | Елементът не може да се затваря сам. Използвайте изричен затварящ етикет. | Tag cannot be self-closing. Use an explicit closing tag. |
46694 | Неочакван DOCTYPE. Разрешен е само един DOCTYPE, който трябва да се намира преди всички елементи. | Unexpected DOCTYPE. Only one DOCTYPE is allowed and it must occur before any elements. |
46695 | Неочакван начален етикет. | Unexpected start tag. |
46696 | Неочакван краен етикет. | Unexpected end tag. |
46697 | Неочакван маркер на знак. | Unexpected character token. |
46698 | Неочакван маркер. | Unexpected token. |
46699 | Неочакван знак: U+0000 NULL. Не трябва да се използват нулеви знаци. | Unexpected character: U+0000 NULL. Null characters should not be used. |
46700 | Краен етикет без съответствие. | Unmatched end tag. |
46702 | Изисквани възли са извън обхват. | Required nodes not in scope. |
46703 | Неочакван елемент на ниво head е открит извън „“. | Unexpected head-level element encountered outside of "". |
46705 | Открит е излишен етикет „“. Във всеки документ трябва да има само по един етикет „“. | Extra "" tag found. Only one "" tag should exist per document. |
46707 | Открит е „“ твърде надолу в документа. Този етикет трябва да се появи преди създаването на „“. | Found "" too far down in the document. This tag should occur before a "" is created. |
46708 | Невалидно влагане. Заглавен етикет като „“ или „“ не трябва да се поставя в друг заглавен етикет. | Invalid nesting. A header tag such as "" or "" should not be placed within another header tag. |
46709 | Невалидно влагане. Етикет „“ не трябва да се поставя в друг „“. | Invalid nesting. A "" tag should not be placed within another "". |
46712 | Неочакван начален етикет: Елементът „“ е отхвърлен и не трябва да се използва. | Unexpected start tag: The "" element is deprecated and should not be used. |
46713 | Неочакван „“ или край на файл. Всички отворени елементи трябва да се затворят преди края на документа. | Unexpected "" or end of file. All open elements should be closed before the end of the document. |
46714 | Невалиден краен етикет: „“. Вместо това използвайте „“ или „“. | Invalid end tag: "". Use "" or "" instead. |
46715 | Припокриващ се краен етикет. Етикетите трябва да бъдат структурирани като „“, а не „“. | Overlapping end tag. Tags should be structured like "" instead of "". |
46716 | Невалиден HTML5 DOCTYPE. Обмислете използването на оперативно съвместимия формуляр „“. | Invalid HTML5 DOCTYPE. Consider using the interoperable form "". |
46717 | Открит е неочакван HTML етикет в чуждо съдържание (MathML/SVG). | Unexpected HTML tag found inside foreign content (MathML/SVG). |
46719 | DOCTYPE се очаква. Обмислете добавянето на валиден HTML5 doctype: „“. | DOCTYPE expected. Consider adding a valid HTML5 doctype: "". |
46720 | Неочаквано „“ в HTML съдържание. Използвайте „“. | Unexpected "" in HTML content. Use "" instead. |
46721 | Невалидна стойност на атрибута xmlns:xlink. Стойността трябва да е „http://www.w3.org/1999/xlink“. | Invalid xmlns:xlink attribute value. The value must be "http://www.w3.org/1999/xlink". |
46722 | Открит е текст в елемент от структурирана таблица. Текст от таблици може да се поставя само в „“, „“ или „“ елементи. | Text found within a structural table element. Table text may only be placed inside "", "", or "" elements. |
46723 | Невалидна стойност на атрибута xmlns. За SVG елементи стойността трябва да е „http://www.w3.org/2000/svg“. | Invalid xmlns attribute value. For SVG elements the value must be "http://www.w3.org/2000/svg". |
46724 | Невалидна стойност на атрибута xmlns. За MathML елементи стойността трябва да е „http://www.w3.org/1998/Math/MathML“. | Invalid xmlns attribute value. For MathML elements the value must be "http://www.w3.org/1998/Math/MathML". |
46792 | Скриптова система за диагностика | Diagnostics Script Engine |
46793 | Система от скриптове за разширения | Extension Script Engine |
46849 | Текстов запис: Невалидно времево клеймо. hr=. | Text Track: Invalid timestamp. hr=. |
46850 | Текстов запис: Няма налична памет. hr=. | Text Track: Out of memory. hr=. |
46851 | Текстов запис: Неочаквана грешка. hr=. | Text Track: Unexpected error. hr=. |
46852 | Текстов запис: Неизвестен MIME тип. hr=. | Text Track: Unknown MIME type. hr=. |
46853 | WebVTT текстов запис: Неочакван край на файла. hr=. | WebVTT Text Track: Unexpected end of file. hr=. |
46854 | WebVTT текстов запис: Невалиден подпис на файла. hr=. | WebVTT Text Track: Invalid file signature. hr=. |
46855 | WebVTT текстов запис: Очаквайте 2 или повече нови реда след подписа на файла. hr=. | WebVTT Text Track: Expect 2 or more line terminators after file signature. hr=. |
46856 | WebVTT текстов запис: Подписът на времевото клеймо трябва да бъде „--“. hr=. | WebVTT Text Track: Timestamp signature should be '--'. hr=. |
46857 | WebVTT текстов запис: Очаквайте 2 нови реда след ИД на подсещане. hr=. | WebVTT Text Track: Expect 2 line terminators after Cue Id. hr=. |
46858 | WebVTT текстов запис: Неочаквана грешка при опит за търсене на подсещане за анализ. hr=. | WebVTT Text Track: Unexpected error when trying to find a Cue to parse. hr=. |
46859 | WebVTT текстов запис: Неочакван празен ред. hr=. | WebVTT Text Track: Unexpected empty line. hr=. |
46860 | WebVTT текстов запис: Грешка с интервал във времевото клеймо на подсещане. hr=. | WebVTT Text Track: Whitespace error in Cue's timestamp. hr=. |
46861 | WebVTT текстов запис: Неочаквана грешка при опит за търсене на текст на подсещане за анализ. hr=. | WebVTT Text Track: Unexpected error when trying to find cue text to parse. hr=. |
46862 | TTML текстов запис: Неочаквана стойност на ttp:tickRate. hr=. | TTML Text Track: Unexpected ttp:tickRate value. hr=. |
46863 | TTML текстов запис: Неочаквана стойност на ttp:frameRate. hr=. | TTML Text Track: Unexpected ttp:frameRate value. hr=. |
46864 | TTML текстов запис: Неочаквана стойност на ttp:frameRateMultiplier. hr=. | TTML Text Track: Unexpected ttp:frameRateMultiplier value. hr=. |
46865 | TTML текстов запис: Срещнат е неочакван елемент, което включва елемент с невалидно пространство на имената. hr=. | TTML Text Track: Unexpected element encountered - this includes element with invalid namespace. hr=. |
46866 | TTML текстов запис: Срещнат е елемент, за който няма съвпадение. hr=. | TTML Text Track: Unmatched element encountered. hr=. |
46867 | TTML текстов запис: Грешка при обработването на стила. hr=. | TTML Text Track: Error in processing styling. hr=. |
46868 | TTML текстов запис: Срещнат е невалиден XML. XmlLite кодът на грешка е: . | TTML Text Track: Invalid XML encountered. XmlLite error code is: . |
46897 | АУДИО/ВИДЕО: Неизвестен MIME тип. | AUDIO/VIDEO: Unknown MIME type. |
46898 | Независимата композиция е забранена за видеорендирането. Това може да се отрази негативно на производителността. src: | Independent composition is disabled for video rendering. This can negatively impact performance. src: |
46899 | Независимата композиция вече е разрешена за видеорендирането. src: | Independent composition is now enabled for video rendering. src: |
47106 | INVALID_ENUM: | INVALID_ENUM: |
47107 | INVALID_VALUE: | INVALID_VALUE: |
47108 | INVALID_OPERATION: | INVALID_OPERATION: |
47109 | OUT_OF_MEMORY: | OUT_OF_MEMORY: |
47110 | CONTEXT_LOST_WEBGL: | CONTEXT_LOST_WEBGL: |
47111 | INVALID_FRAMEBUFFER_OPERATION: | INVALID_FRAMEBUFFER_OPERATION: |
47112 | Срещнати са твърде много грешки – няма да се регистрират повече грешки | Too many errors encountered - no more errors will be logged |
47121 | : Невалиден режим за чертане. | : Invalid draw mode. |
47122 | : Прикаченият файл за шейдър вече разполага с шейдър. | : Shader attachment already has a shader. |
47123 | : Еднозначният тип не съвпада с обявения тип в шейдъра. | : Uniform type does not match type declared in shader. |
47124 | : Еднозначният размер не съвпада с еднозначния метод. | : Uniform size does not match uniform method. |
47125 | : Невалидна функция за смесване | : Invalid blend function |
47126 | : Невалидно уравнение за смесване | : Invalid blend equation |
47127 | : Размерът на желания ресурс надвишава максималния размер за текстура. | : Desired resource size is greater than max texture size. |
47128 | : Размерът на прозоръчен изглед не може да е отрицателен | : Viewport size cannot be negative |
47129 | : Отрицателен брой или изместване. | : Negative count or offset. |
47130 | : Масивът от обвързани елементи е твърде малък за дадения брой и изместване. | : Bound element array too small for given count and offset. |
47131 | : Невалидно изместване на байтове за UNSIGNED_SHORT (трябва да е кратно на 2). | : Invalid byte offset for UNSIGNED_SHORT (must be a multiple of 2). |
47132 | : Трябва да е налично обвързване на буфера на масива от елементи. | : Must have element array buffer binding. |
47133 | : Еднозначна стойност в шейдърите на връх и фрагмент е с еднакво име, но от различни типове. | : A uniform in both the vertex and fragment shaders has the same name but different types. |
47134 | : Невалидна числена стойност на целта на буфера | : Invalid buffer target enum |
47135 | : Буферът вече е обвързан с друга цел | : Buffer already bound to a different target |
47136 | : Невалидна числена стойност на употребата на буфера | : Invalid buffer usage enum |
47137 | : Невалиден тип шейдър | : Invalid shader type |
47138 | : Шейдърът не може да се компилира без източник | : Cannot compile shader without source |
47139 | : Битове с невалидна маска | : Invalid mask bits |
47140 | : Ширината и височината не може да са отрицателни | : Cannot have negative height or width |
47141 | : Недостатъчен размер на буфера | : Insufficient buffer size |
47142 | : Поддържа се само точната комбинация от RGBA формат и тип UNSIGNED_BYTE | : Only the exact combination of RGBA format and UNSIGNED_BYTE type is supported |
47143 | : Този контекст не разполага с текуща програма | : This context does not have a current program |
47144 | : Началната стойност и броят не може да са отрицателни | : Cannot have negative start or count |
47145 | : Параметърът е извън границите | : Parameter outside of bounds |
47146 | : Програмата не е свързана | : Program not linked |
47147 | : Променливата не е част от текущата програма | : Variable is not part of the current program |
47148 | : Близката стойност не може да е по-голяма от далечната | : Near value cannot be greater than far |
47149 | : Стойността не може да е по-малка от 0 или по-голяма от максималния брой текстури | : Cannot be less than 0 or greater than maximum number of textures |
47150 | : Цел на невалидна или неподдържана текстура | : Invalid or unsupported texture target |
47151 | : Текстурите трябва да са обвързани | : A texture must be bound |
47152 | : Невалиден формат | : Invalid format |
47153 | : Невалиден тип | : Invalid type |
47154 | : Форматът трябва да съвпада с вътрешния формат | : Format must match internal format |
47155 | : Невалидна комбинация от формат и тип | : Invalid format and type combination |
47156 | : Нивото на подробни данни е извън диапазона | : Level of detail outside of range |
47157 | : Невалиден вътрешен формат | : Invalid internal format |
47158 | : Стойността на границата трябва да е 0 | : Border must be 0 |
47159 | : Височината и ширината на текстурата не може да са отрицателни и не може да надвишават максималния размер на текстурата | : Texture height and width cannot be negative and cannot exceed maximum texture size |
47160 | : Необходим е разрешен буфер | : An enabled buffer is required |
47161 | : Поддържа се само тип UNSIGNED_SHORT | : Only UNSIGNED_SHORT type is supported |
47162 | : Стойността на изчертаването не може да е отрицателна | : Cannot have negative stride |
47163 | : Размерът на атрибута на върха трябва да е 1, 2, 3 или 4 | : Vertex attribute size must be 1, 2, 3, or 4 |
47164 | : Буферите трябва да са обвързани | : A buffer must be bound |
47165 | : Невалиден или неподдържан тип точност | : Invalid or unsupported precision type |
47166 | : Шейдърът трябва да е компилиран | : Shader needs to be compiled |
47168 | : Началната стойност или броят преминава края на буфера | : Start or count goes past the end of the buffer |
47169 | : Предоставените параметри се препълват с предоставения буфер | : The provided parameters overflow with the provided buffer |
47170 | : Очаква се обект на WebGLShader | : WebGLShader object expected |
47171 | : Очаква се обект на WebGLProgram | : WebGLProgram object expected |
47172 | : Въведеният тип масив и тип данни на пикселите трябва да съвпадат | : Typed array type and pixel data type must match |
47173 | : За мястото за съхранение на данни на пикселите се очаква въведен масив | : Typed array expected for pixel data storage |
47174 | : Поддържат се само RGBA формат и тип UNSIGNED_BYTE | : Only RGBA format and UNSIGNED_BYTE type are supported |
47175 | : Данните за това изображение не са налични | : The data for this image is not available |
47176 | : Този източник на текстура не се поддържа | : This texture source is not supported |
47177 | : Филтърът за текстура не е разпознат | : Texture filter not recognized |
47178 | : Режимът за пренасяне на текстура не е разпознат | : Texture wrap mode not recognized |
47179 | : Режимът за подбиране не е разпознат | : Cull mode not recognized |
47180 | : Необходим е шейдър на връх | : Vertex shader required |
47181 | : Необходим е шейдър на фрагмент | : Fragment shader required |
47182 | : Размерът на буфера не е подравнен с типа данни | : Buffer size does not align with data type |
47183 | : Обектът на WebGL е свързан с друг WebGLRenderingContext | : WebGL object is associated with another WebGLRenderingContext |
47184 | : Невалидно име на параметър за renderbuffer прикачен файл | : Invalid parameter name for renderbuffer attachment |
47185 | : Невалидна цел за renderbuffer | : Invalid renderbuffer target |
47186 | : Невалидна цел за framebuffer | : Invalid framebuffer target |
47187 | : framebuffer трябва да е обвързан | : A framebuffer must be bound |
47188 | : renderbuffer трябва да е обвързан | : A renderbuffer must be bound |
47189 | : Mipmap нивото трябва да е 0 при прикачването на текстура | : Mipmap level must be 0 when attaching a texture |
47190 | : Ширината и височината на Renderbuffer не може да са отрицателни и не може да надвишават максималния размер за текстура | : Renderbuffer width and height cannot be negative and cannot exceed maximum texture size |
47191 | : Типът на прикачения файл трябва да е съвместим с обекта на прикачения файл | : Attachment type must be compatible with attachment object |
47192 | : Няма налични прикачени файлове | : No attachments present |
47193 | : Неподдържана конфигурация на framebuffer | : Unsupported framebuffer configuration |
47194 | : Прикачените файлове не са с еднакви размери | : Attachments do not have the same dimensions |
47195 | : Невалиден тип прикачен файл | : Invalid attachment type |
47196 | : Ширината и височината на Renderbuffer трябва да са по-големи от 0 | : Renderbuffer width and height must be greater than 0 |
47197 | : Невалиден internalformat на renderbuffer | : Invalid renderbuffer internalformat |
47198 | : Числена стойност в момента не се поддържа | : Enum is not currently supported |
47200 | : Елементът на изображението не разполага с указан src | : The image element does not have a src specified |
47201 | : Източникът на текстурата нарушава ограниченията на домейна | : The texture source violates domain restrictions |
47202 | : Текстурата е текстура с произволен размер (non-power-of-two) или текстура с незавършен mipmap | : The texture is a non-power-of-two texture or not mipmap complete |
47203 | : Текущата кубическа карта не е завършена | : The current cube map is not complete |
47204 | : Указаните размери са извън границите на текстурата | : The specified dimensions are outside of the bounds of the texture |
47205 | : Всички статично използвани различни променливи във фрагментния шейдър изискват съответстваща променлива от същия вид във връхния шейдър | : All statically used varying variables in fragment shader need a corresponding variable of the same type in the vertex shader |
47206 | : Грешка с вътрешното свързване | : Internal linker error |
47216 | : Обектът не може да бъде използван, тъй като е изтрит | : Object cannot be used because it has been deleted |
47217 | : Атрибути, които започват с „gl_“, не са разрешени | : Attributes that begin with 'gl_' are not allowed |
47218 | : Променливи с различни типове мостри в даден обект в програмата не може да сочат към един и същ елемент на текстурата с изображения | : Variables of different sampler types within a program object cannot point to the same texture image unit |
47219 | : Броят на зададените в програмата мостри надвишава ограничението за този хардуер | : Number of samplers defined in program exceeds the limit for this hardware |
47221 | : В назначаването на атрибут на върха няма достатъчно място за атрибут на матрицата | : Vertex attribute assignment has insufficient space for matrix attribute |
47222 | : TEXTURE_MAX_ANISOTROPY трябва да е по-голяма или равна на 1 | : TEXTURE_MAX_ANISOTROPY must be greater than or equal to 1 |
47223 | : Подравняването на разпакетирането трябва да бъде 1, 2, 4 или 8 | : Unpack alignment must be 1, 2, 4, or 8 |
47224 | : Въведените цел на текстурата и форматиране трябва да отговарят на първоначално използваните за определяне на текстурата | : Passed in texture target and format must match the one originally used to define the texture |
47225 | : Всяка страна на кубичната карта трябва да е с еднаква ширина и височина | : Each cubemap face must have equal width and height |
47226 | : Текстурата не е завършена с кубична карта. Всички кубични карти трябва да са определени и да са с еднакъв размер | : Texture is not cubemap complete. All cubemaps faces must be defined and be the same size |
47227 | : Шейдърът, който ще се премахва, трябва в момента да е прикачен към програмата | : Shader to be detached must be currently attached to the program |
47228 | : Размерите на компресираната текстура трябва да отговарят напълно на размерите на въведените данни | : Compressed texture dimensions must exactly match the dimensions of the data passed in |
47229 | : Параметрите на ширината, височината и изместването трябва да са кратни на 4 | : Width, height, and offset parameters must be a multiple of 4 |
47230 | : Компресираните текстури не поддържат генериране на mipmap | : Compressed textures do not support mipmap generation |
47231 | : Компресираните текстури не могат да бъдат зададени като местоназначения на framebuffer | : Compressed textures cannot be set as framebuffer destinations |
47232 | : bufferData трябва да е със зададен размер или масив. Стойностите „Null“ и „undefined“ не са валидни | : bufferData must be passed a size or an array. Null and undefined are not valid |
47233 | : bufferSubData изисква масив. Стойността „Null“ не е валидна | : bufferSubData expects an array. Null is not a valid value |
47234 | : Данните трябва да се включат във въведен масив | : Data must be passed in a typed array |
47235 | : Изместването и изчертаването трябва да са кратни на въведения тип данни | : Offset and stride must be a multiple of the passed in datatype |
47236 | : Текстурите с плаваща запетая изискват филтър NEAREST или NEAREST_MIPMAP_NEAREST | : Floating point textures require NEAREST or NEAREST_MIPMAP_NEAREST filters |
47237 | : вътрешният формат трябва да съдържа поднабор от формата на понастоящем обвързания framebuffer | : internal format must contain a subset of the currently bound framebuffer's format |
47238 | : Референтните стойности на шаблоните и стойностите на маската трябва да са еднакви за предните и задните триъгълници | : Stencil reference and mask values must be the same for front facing and back facing triangles |
47239 | : Контекстът на атрибута в момента не се поддържа | : Context attribute is not currently supported |
47240 | : Максималният брой променящи се вектори е надвишен при времето на свързване | : Maximum varying vector count exceeded at link time |
47241 | : Поне един разрешен атрибут трябва да има делител или нула | : At least one enabled attribute must have a divisor or zero |
47248 | : Primcount трябва да е по-голям или равен на нула | : Primcount must be greater than or equal to zero |
47249 | : Въведените формат и тип на текстурата трябва да отговарят на първоначално използваните за определяне на текстурата | : Passed in texture format and type must match the one originally used to define the texture |
47250 | : Дължините на местоположенията не трябва да надвишават 256 знака | : Location lengths must not be greater than 256 characters |
47251 | : Атрибутите и еднозначните фрагменти на върха не може да са с едно и също име | : Vertex attributes and fragment uniforms cannot have the same name |
47252 | : Атрибути, които започват с „gl_“, „webgl_“ или „_webgl_“, не са позволени | : Attributes that begin with 'gl_', 'webgl_', or '_webgl_' are not allowed |
47253 | : Текущият хардуер не поддържа наличието на повече от 65536 броя триъгълници в drawArrays. Извикването е игнорирано. | : Current hardware does not support having more than 65536 number of triangles in drawArrays. Call ignored. |
47254 | : CONSTANT_COLOR (или ONE_MINUS_CONSTANT_COLOR) и CONSTANT_ALPHA (или ONE_MINUS_CONSTANT_ALPHA) не може да се използват заедно като коефициенти на източник и местоназначение във функцията за смесване. | : CONSTANT_COLOR (or ONE_MINUS_CONSTANT_COLOR) and CONSTANT_ALPHA (or ONE_MINUS_CONSTANT_ALPHA) cannot be used together as source and destination factors in the blend function. |
47255 | : SRC_ALPHA_SATURATE не е позволена като функция за смесване за вашия хардуер. | : SRC_ALPHA_SATURATE is not allowed as a blend function on your hardware. |
47256 | : Поддържат се само типове UNSIGNED_SHORT и UNSIGNED_BYTE. | : Only UNSIGNED_SHORT and UNSIGNED_BYTE types are supported. |
47257 | : Поддържат се само типове UNSIGNED_SHORT, UNSIGNED_BYTE и UNSIGNED_INT. | : Only UNSIGNED_SHORT, UNSIGNED_BYTE and UNSIGNED_INT types are supported. |
47258 | : Текущият хардуер не поддържа SAMPLE_ALPHA_TO_COVERAGE | : Current hardware does not support SAMPLE_ALPHA_TO_COVERAGE |
47259 | : Коефициентът на местоназначението за смесване не може да бъде SRC_ALPHA_SATURATE | : Destination blending factor cannot be SRC_ALPHA_SATURATE |
47260 | : Данните за това видеосъдържание не са налични | : The data for this video is not available |
47261 | : Невалидна комбинация от цел и формат на текстура | : Invalid texture target and format combination |
47262 | : Данните за пикселите трябва да са null | : Pixel data must be null |
47263 | : Нивото на текстурата трябва да е нулево | : Texture level must be zero |
47264 | : Текущият хардуер не поддържа кубични текстури с произволен размер (non-power-of-two) | : Current hardware does not support non-power-of-two cube map textures |
47265 | : Текстурата, прикачена към текущия framebuffer, също е обвързана към текущия контекст | : The texture attached to the current framebuffer is also bound to the current context |
47360 | Открито е нулиране на GPU. Временно превключване на софтуерно рендиране. | GPU reset detected. Temporarily switching to software rendering. |
47362 | Временно превключване на софтуерно рендиране за показване на съдържанието на WebGL. | Temporarily switching to software rendering to display WebGL content. |
49856 | Назад към %s (Alt+Left) | Back to %s (Alt+Left) |
49857 | Напред към %s (Alt+Right) | Forward to %s (Alt+Right) |
49858 | Назад | Back |
49859 | Напред | Forward |
49860 | Текущата страница | Current Page |
50432 | Could not allocate memory for required operation | Could not allocate memory for required operation |
50433 | Parsing error | Parsing error |
50434 | JSON format error: command string must begin with "{" | JSON format error: command string must begin with "{" |
50435 | Unknown locator | Unknown locator |
50436 | Locator not implemented | Locator not implemented |
50437 | Element not displayed | Element not displayed |
50438 | Element is obscured | Element is obscured |
50439 | Could not determine if element is displayed | Could not determine if element is displayed |
50440 | Could not determine if element is obscured | Could not determine if element is obscured |
50441 | {"message":"%1"} | {"message":"%1"} |
50442 | Width and height are out of range | Width and height are out of range |
50443 | The element is disabled | The element is disabled |
50444 | The element is not editable | The element is not editable |
50445 | The element is not in a form | The element is not in a form |
50446 | The element is not focusable | The element is not focusable |
50447 | Javascript execution context no longer exists | Javascript execution context no longer exists |
50448 | missing key parameter | missing key parameter |
50449 | missing value parameter | missing value parameter |
50450 | The area element is not associated with a map | The area element is not associated with a map |
50451 | The map element does not have a name | The map element does not have a name |
50452 | The map element is not used by an image element | The map element is not used by an image element |
50453 | LocalStorage is disabled | LocalStorage is disabled |
50454 | SessionStorage is disabled | SessionStorage is disabled |
50944 | JSON format error: For %1 command, %2 object must contain pair with name "%3" | JSON format error: For %1 command, %2 object must contain pair with name "%3" |
50945 | JSON format error: For %1, pair with name "%2" must have %s as its value | JSON format error: For %1, pair with name "%2" must have %s as its value |
50946 | JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have an array as its value | JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have an array as its value |
50947 | JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have a bool as its value | JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have a bool as its value |
50948 | JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have a float as its value | JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have a float as its value |
50949 | JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have an integer as its value | JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have an integer as its value |
50950 | JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have a null as its value | JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have a null as its value |
50951 | JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have an object as its value | JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have an object as its value |
50952 | JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have a string as its value | JSON format error: For %1 command, pair with name "%2" must have a string as its value |
50953 | JSON format error: For %1 command, array with name "%2" must contain only strings | JSON format error: For %1 command, array with name "%2" must contain only strings |
50954 | JSON format error: For %1 command, the root has a mismatched type | JSON format error: For %1 command, the root has a mismatched type |
53249 | Обектът не поддържа това действие | Object doesn't support this action |
53250 | Аргументът е задължителен | Argument not optional |
53251 | Назначаване на свойство или поле само за четене | Assignment to read-only field or property |
53252 | Невалиден повикващ обект | Invalid calling object |
53254 | Невалиден аргумент | Invalid argument |
53255 | Неуспешно създаване на „”: . | Failed to construct '': . |
53256 | Неуспешно изпълнение на „” на „”: . | Failed to execute '' on '': . |
53257 | Изисква се поне 1 аргумент | At least 1 argument required |
53258 | Основният текст вече е прочетен | Body has already been read |
53259 | Неуспешен анализ на URL адреса от „” | Failed to parse URL From '' |
53260 | Неуспешна операция fetch | Failed to fetch |
53261 | A response with a null HTTP status code cannot have a body | A response with a null HTTP status code cannot have a body |
53262 | Не може да се създаде Request с обект Request, който вече е използван | Cannot construct a Request with a Request object that has already been used |
53263 | HEAD или GET заявките не могат да имат основен текст | HEAD or GET Requests cannot have a body |
53264 | Failed to parse referrer URL From '' | Failed to parse referrer URL From '' |
53265 | Невалиден режим „navigate“ | Invalid mode 'navigate' |
53266 | HTTP методът „” не се поддържа | '' HTTP method is unsupported |
53267 | Режимът за кеширане „only-if-cached“ може да се използва само със заявки „same-origin“, но е използвано „” | 'only-if-cached' cache mode can only be used with 'same-origin' requests but '' was used |
53268 | HTTP методът „” не се поддържа в режим „no-cors“ | '' HTTP method is unsupported in 'no-cors' mode |
53269 | Атрибутът за цялост трябва да е празен низ при използване на режим „no-cors“ | The integrity attribute should be an empty string when using 'no-cors' mode |
53270 | Неуспешно прочитане. | Failed to read. |
53271 | Неуспешно получаване на нов ReadableStreamReader. | Unable to get a new ReadableStreamReader. |
53272 | Неуспешно освобождаване на заключването на ReadableStreamReader в ReadableStream. | Unable to release ReadableStreamReader's lock on ReadableStream. |
53273 | Кодовете на състояние на HTTP трябва да са в диапазона от 200 до 599 включително. | HTTP status codes should be in the range 200 to 599, inclusive. |
53279 | Блокирано от правилата за защита на съдържанието | Blocked by Content Security Policy |
53296 | Добави в речника | Add to dictionary |
53297 | Игнорирай | Ignore |
53298 | Спри коригирането на „%1“ | Stop correcting "%1" |
53299 | Изтрий повтарящата се дума | Delete repeated word |
53300 | Език | Language |
53301 | Още | More |
53302 | Управление на настройки... | Manage settings... |
53303 | Управление на език... | Manage language... |
53312 | Трябва да въведете текст с %d или по-малко знака | You must enter text with %d or fewer characters |
53313 | Въведете стойност над | Please enter a value greater than |
53314 | Въведете стойност под | Please enter a value less than |
53315 | Трябва да въведете стойност между %1 и %2 | You must enter a value between %1 and %2 |
53316 | Трябва да въведете валидна стойност | You must enter a valid value |
53317 | Трябва да въведете валиден URL адрес | You must enter a valid URL |
53318 | Трябва да въведете валиден имейл адрес | You must enter a valid email address |
53319 | Това е задължително поле | This is a required field |
53320 | Трябва да поставите отметка в това квадратче | You must select this checkbox |
53321 | Трябва да изберете опция | You must choose an option |
53322 | Трябва да изберете файл | You must choose a file |
53323 | Трябва да изберете елемент от списъка | You must choose an item from the list |
53324 | Трябва да използвате този формат: | You must use this format: |
53325 | Трябва да въведете URL адрес в този формат: | You must enter a URL in this format: |
53326 | Трябва да въведете имейл адрес в този формат: | You must enter an email address in this format: |
53327 | Въведете число | Please enter a number |
53328 | Индикаторът на Caps Lock e включен | Caps Lock is on |
53329 | Въведете стойност след | Please enter a value after |
53330 | Въведете стойност преди | Please enter a value before |
53344 | ||
53345 | ||
53584 | Следваща страница | Next page |
53601 | Неуспешно излагане на обект „“ на WebView, тъй като hr=. | Could not expose object '' to the WebView because hr=. |
53602 | Неуспешно излагане на обект „“ на WebView. Уверете се, че runtime класът на обекта е Agile, че няма атрибута WebHostHidden и че има атрибута AllowForWeb. | Could not expose object '' to the WebView. Make sure that the object's runtime class is Agile, doesn't have the WebHostHidden attribute, and that it does have the AllowForWeb attribute. |
53603 | Неуспешно декодиране на изображение на URL адрес: „“ с MIME: „“. | Unable to decode image at URL: '' with MIME: ''. |
53604 | Неуспешно зареждане на файл с гласови команди: „“. | Failed to load Voice Command file: ''. |
53616 | Предварителното рендиране по заявка на започна за URL адрес: | Prerender requested by started for url: |
53617 | Предварителното рендиране по заявка на беше отказано поради за URL адрес: | Prerender requested by denied due to for url: |
53618 | етикет на връзка | a link tag |
53619 | FlipAhead | FlipAhead |
53620 | неизвестна причина | an unknown reason |
53621 | забранено предварително рендиране | prerendering disabled |
53622 | достигнат максимален брой заявки за предварително рендиране | the maximum number of prerender requests has been reached |
53623 | невалидна URL схема | an invalid url scheme |
53624 | URI е същият като този, който вече е предварително рендиран | being the same URI as is already prerendered |
53625 | целта вече е била предварително рендирана | the target was previously prerendered |
53626 | Ограничения на списъка с изгледи за съвместимост | CV list restrictions |
53627 | Целта за предварително рендиране е прекратена поради за URL адрес: | Prerender target terminated due to for url: |
53628 | заместваща цел | a replacement target |
53629 | изключване на предварителното зареждане | preloading shutdown |
53630 | целта за предварително рендиране не е използвана след изтичане на времето на изчакване | the prerender target being unused after the timeout |
53760 | Копиране | Copy |
53761 | Изрязване | Cut |
53762 | Отмяна | Undo |
53763 | Поставяне | Paste |
53764 | Избор на всички | Select all |
53765 | Отчети като безопасно | Report as safe |
53766 | Продължи въпреки това | Continue anyway |
53768 | Хоствано от %1
|
Hosted by %1
|
53769 | Това уеб съдържание е отчетено като опасно | This web content has been reported as unsafe |
53776 | %1
%2 До Microsoft е изпратен отчет за това съдържание и то може да съдържа заплахи за вашия компютър, които може да разкрият вашите лични или финансови данни. |
%1
%2 This web content has been reported to Microsoft and might contain threats to your PC that could expose your personal or financial info. |
53840 | comment | comment |
53841 | social | social |
53842 | sharebar | sharebar |
53843 | sharetool | sharetool |
53844 | share-tool | share-tool |
53845 | controls | controls |
53846 | control | control |
53847 | mboxdefault | mboxdefault |
53848 | buttons | buttons |
53849 | button | button |
53850 | share | share |
53851 | hidden | hidden |
53852 | hide | hide |
53853 | left-ear | left-ear |
53854 | right-ear | right-ear |
53855 | ad | ad |
53856 | ad_ | ad_ |
53858 | nocontent | nocontent |
53859 | nocontents | nocontents |
53860 | promo_holder | promo_holder |
53861 | promo-component | promo-component |
53863 | googlead | googlead |
53864 | sky_ad | sky_ad |
53865 | dapif | dapif |
53866 | byline | byline |
53867 | title | title |
53868 | liveblog_ | liveblog_ |
53869 | sidebar | sidebar |
53870 | feed | feed |
53871 | map | map |
53872 | logo | logo |
53873 | stb-processed | stb-processed |
53874 | rel_inactive | rel_inactive |
53875 | articletool | articletool |
53876 | sociable | sociable |
53877 | share-article | share-article |
53878 | utilities | utilities |
53879 | action-overlay | action-overlay |
53880 | robots-nocontent | robots-nocontent |
53881 | GMSC | GMSC |
53882 | footer | footer |
53883 | article-side-rail | article-side-rail |
53884 | basic-modal-disclaimer | basic-modal-disclaimer |
53885 | wtbchart | wtbchart |
53886 | livefyre | livefyre |
53887 | tc-tag-item-bing | tc-tag-item-bing |
53888 | tc-tag-item-advertising-tech | tc-tag-item-advertising-tech |
53889 | mod-ad-4 ad-container | mod-ad-4 ad-container |
53890 | post-gallery | post-gallery |
53891 | gallery-thumbnails | gallery-thumbnails |
53892 | gallery-thumbnail | gallery-thumbnail |
53893 | js_replies | js_replies |
55040 | :-| | :-| |
55041 | 55296 Неуспешно анализиране на поради – правилата ще бъдат игнорирани. | 55296 Failed parsing because - policy will be ignored. |
55297 | Неуспешно анализиране на източник в за директивата „“ в „“ – източникът ще бъде игнориран. | Failed parsing source in for directive '' at '' - source will be ignored. |
55298 | Правилата бяха празни. | policy was empty. |
55299 | Неизвестен източник „“ за директивата „“ в – източникът ще бъде игнориран. | Unknown source '' for directive '' in - source will be ignored. |
55300 | Неподдържан източник „“ за директивата „“ в – източникът ще бъде игнориран. | Unsupported source '' for directive '' in - source will be ignored. |
55301 | Не са дадени източници за директивата „“ за – това е равносилно на използването на „none“ и ще попречи на изтеглянето на всички ресурси от този тип. | No sources given for directive '' for - this is equivalent to using 'none' and will prevent the downloading of all resources of this type. |
55302 | Източникът „“ вече е предоставен за директивата „“ за . | Source '' was already provided for directive '' for . |
55303 | Неуспешно анализиране на директивата в в „“. | Failed parsing directive in at ''. |
55304 | Неизвестна директива „“ в – директивата ще бъде игнорирана. | Unknown directive '' in - directive will be ignored. |
55305 | Неподдържана директива „“ в – директивата ще бъде игнорирана. | Unsupported directive '' in - directive will be ignored. |
55306 | Директивата „“ вече е предоставена в – дублираната директива ще бъде игнорирана. | Directive '' was already provided in - duplicate directive will be ignored. |
55307 | Ресурс наруши директивата „“ в : . Ресурсът ще бъде блокиран. | Resource violated directive '' in : . Resource will be blocked. |
55308 | Ресурс наруши директивата „“ в : . Ресурсът няма да бъде блокиран, тъй като правилата са от тип само за отчет. | Resource violated directive '' in : . Resource will not be blocked due to policy being report-only. |
55309 | Неуспешно налагане на директива в ограничителен режим в поради . | Failed to enforce sandbox directive in because . |
55310 | Позволява се оценяване на скрипт поради заместване на хоста. | Script eval being allowed due to host override. |
55311 | Забранява се рамката „“ поради заместване на хоста. | Frame '' being disallowed due to host override. |
55312 | Игнориране на „unsafe-inline“ за директива „“ в поради указване на стойност на еднократно използван числов параметър или хеширане. | Ignoring 'unsafe-inline' for directive '' in because nonce or hash value is specified. |
55313 | Блокираният ресурс има хеширане от „“. | The blocked resource has a hash of ''. |
55314 | Типът добавка (обявеният тип съвпада с реалния тип: ) нарушава директива „“ в . Ресурсът ще бъде блокиран. | Plugin type (declared type matches real type: ) violated directive '' in . Resource will be blocked. |
55315 | Типът добавка (обявеният тип съвпада с реалния тип: ) нарушава директива „“ в . Ресурсът няма да бъде блокиран, тъй като правилата са само за отчитане. | Plugin type (declared type matches real type: ) violated directive '' in . Resource will not be blocked due to policy being report-only. |
55316 | Ресурс наруши директивата „“ в : , в на ред , колона . Ресурсът ще бъде блокиран. | Resource violated directive '' in : , in at line column . Resource will be blocked. |
55317 | Ресурс наруши директивата „“ в : , в на ред , колона . Ресурсът няма да бъде блокиран, тъй като правилата са от тип само за отчет. | Resource violated directive '' in : , in at line column . Resource will not be blocked due to policy being report-only. |
55552 | Нестандартно състояние. – |
Non-standard status. - |
55808 | НЕПРАВИЛНА ЗАЯВКА – Заявката не може да бъде обработена от сървъра поради невалиден синтаксис. - |
BAD REQUEST - The request could not be processed by the server due to invalid syntax. - |
55809 | ОТКАЗАНО – Поисканият ресурс изисква удостоверяване. – |
DENIED - The requested resource requires user authentication. - |
55810 | НЕОБХОДИМО Е ПЛАЩАНЕ – Сървърът изисква плащане, преди да продължи да обработва заявки. – |
PAYMENT REQUIRED - The server requires payment before continuing to process requests. - |
55811 | ЗАБРАНЕНО – Сървърът разбра заявката, но отказва да я изпълни. – |
FORBIDDEN - The server understood the request, but is refusing to fulfill it. - |
55812 | НЕ Е НАМЕРЕНО – Сървърът не намери нищо, което да съответства на поискания URI (Еднозначен идентификатор на ресурс). – |
NOT FOUND - The server has not found anything matching the requested URI (Uniform Resource Identifier). - |
55813 | НЕПРАВИЛЕН МЕТОД – Използваният HTTP глагол не се поддържа. – |
BAD METHOD - The HTTP verb used is not supported. - |
55814 | НЕПРИЕМЛИВО – Не бяха намерени приемливи за клиента отговори. – |
NONE ACCEPTABLE - No responses acceptable to the client were found. - |
55815 | ИЗИСКВА СЕ УДОСТОВЕРЯВАНЕ В ПРОКСИ СЪРВЪР – Използването на този прокси сървър изисква удостоверяване. – |
PROXY AUTHENTICATION REQUIRED - Use of this proxy requires authentication. - |
55816 | ИЗТЕКЛО ВРЕМЕ НА ИЗЧАКВАНЕ НА ЗАЯВКА – Времето за изчакване на заявката от сървъра изтече. – |
REQUEST TIMEOUT - The server timed out waiting for the request. - |
55817 | КОНФЛИКТ – Заявката не може да бъде изпълнена поради конфликт с текущото състояние на ресурса. – |
CONFLICT - The request could not be completed due to a conflict with the current state of the resource. - |
55818 | ЛИПСВА – Поисканият ресурс вече не е наличен на сървъра и не е известен адрес за пренасочване. – |
GONE - The requested resource is no longer available at the server, and no forwarding address is known. - |
55819 | НЕОБХОДИМА Е ДЪЛЖИНА – Сървърът отказва да приеме заявката без дефинирана дължина на съдържанието. - |
LENGTH REQUIRED - The server refuses to accept the request without a defined content length. - |
55820 | НЕУСПЕШНО ПРЕДУСЛОВИЕ – Предусловието, дадено в едно или няколко от полетата на заглавката на заявката, е оценено като неистинно при проверката в сървъра. – |
PRECONDITION FAILED - The precondition given in one or more of the request header fields evaluated to false when it was tested on the server. - |
55821 | ПРЕКАЛЕНО ГОЛЯМ ПОЛЕЗЕН ОБЕМ – Сървърът отказва да обработи заявка, тъй като обектът за заявката е по-голям, отколкото сървърът е склонен или може да обработи. | PAYLOAD TOO LARGE - The server is refusing to process a request because the request entity is larger than the server is willing or able to process. |
55822 | ПРЕКАЛЕНО ДЪЛЪГ URI – Сървърът отказва да обслужи заявката, тъй като URI (еднозначният идентификатор на ресурса) на заявката е по-дълъг, отколкото сървърът е склонен да интерпретира. – |
URI TOO LONG - The server is refusing to service the request because the request URI (Uniform Resource Identifier) is longer than the server is willing to interpret. - |
55823 | НЕПОДДЪРЖАН ТИП МУЛТИМЕДИЯ – Сървърът отказва да обслужи заявката, тъй като нейният обект е във формат, който не се поддържа от поискания ресурс за поискания метод. – |
UNSUPPORTED MEDIA TYPE - The server is refusing to service the request because the entity of the request is in a format not supported by the requested resource for the requested method. - |
55824 | ЗАЯВЕНИЯТ ДИАПАЗОН НЕ Е ЗАДОВОЛИТЕЛЕН – Сървърът не може да предостави дяла от файла, поискан от клиента. Дялът може да надхвърля края на файла. – |
REQUESTED RANGE NOT SATISFIABLE - The server cannot provide the portion of the file the client has requested. The portion may extend beyond the end of the file. - |
55825 | ОЧАКВАНЕТО Е НЕУСПЕШНО – Сървърът не може да изпълни изискванията на полето „Expect“ от заглавката на заявката. – |
EXPECTATION FAILED - The server cannot meet the requirements of the Expect request-header field. - |
55826 | АЗ СЪМ ЧАЙНИК – Сървърът е чайник, той не може да прави кафе. – |
IM A TEAPOT - The server is a teapot, it cannot brew coffee. - |
55827 | ИЗТЕКЛО УДОСТОВЕРЯВАНЕ – Валидното по-рано удостоверяване е изтекло. – |
AUTHENTICATION TIMEOUT - The previously valid authentication has expired. - |
55830 | НЕОБРАБОТВАЕМ ОБЕКТ – Заявката е формулирана правилно, но не беше обработена успешно поради семантични грешки. – |
UNPROCESSABLE ENTITY - The request was well-formed but could not be processed due to semantic errors. - |
55831 | ЗАКЛЮЧЕНО – Ресурсът, до който се осъществява достъп, е заключен. – |
LOCKED - The resource being accessed is locked. - |
55832 | НЕУСПЕШНА ЗАВИСИМОСТ – Заявката е неуспешна поради грешка в предишна заявка. – |
FAILED DEPENDENCY - The request failed due to the failure of a previous request. - |
55834 | ИЗИСКВА СЕ НАДСТРОЙКА – Клиентът трябва да премине към различен протокол. – |
UPGRADE REQUIRED - The client must switch to a different protocol. - |
55836 | НЕОБХОДИМО Е ПРЕДУСЛОВИЕ – Първоначалният сървър изисква заявката да бъде условна. - |
PRECONDITION REQUIRED - The origin server requires the request to be conditional. - |
55837 | ПРЕКАЛЕНО МНОГО ЗАЯВКИ – Сървърът отказва да обслужи заявката, тъй като са подадени прекалено много заявки от клиента. – |
TOO MANY REQUESTS - The server is refusing to service the request because too many requests have been submitted by the client. - |
55839 | ПРЕКАЛЕНО ГОЛЕМИ ПОЛЕТА НА ЗАГЛАВКАТА НА ЗАЯВКАТА – Сървърът отказва да обслужи заявката, тъй като едно от или всички полета заедно на заглавката са по-големи, отколкото сървърът е склонен или може да обработи. – |
REQUEST HEADER FIELDS TOO LARGE - The server is refusing to service the request because a header field, or all header fields collectively, are larger than the server is willing or able to process. - |
55857 | ПОВТОРЕН ОПИТ С – Заявката трябва да бъде повторно изпратена след извършване на съответното действие. – |
RETRY WITH - The request should be retried after doing the appropriate action. - |
55858 | НЕДОСТЪПНО ПО ПРАВНИ ПРИЧИНИ – сървърът отказва достъп до ресурса поради правно искане. – |
UNAVAILABLE FOR LEGAL REASONS - The server is denying access to the resource due to a legal demand. - |
56064 | ГРЕШКА НА СЪРВЪРА – Сървърът се сблъска с неочаквано условие, което му попречи да изпълни заявката. – |
SERVER ERROR - The server encountered an unexpected condition that prevented it from fulfilling the request. - |
56065 | НЕ СЕ ПОДДЪРЖА – Сървърът не поддържа функционалността, която е необходима за изпълнение на заявката. – |
NOT SUPPORTED - The server does not support the functionality required to fulfill the request. - |
56066 | НЕПРАВИЛЕН ШЛЮЗ – Докато функционира като шлюз или прокси, сървърът е получил невалиден отговор от възходящия сървър, до който е осъществил достъп в опит да изпълни заявката. – |
BAD GATEWAY - The server, while acting as a gateway or proxy, received an invalid response from the upstream server it accessed in attempting to fulfill the request. - |
56067 | УСЛУГАТА Е НЕДОСТЪПНА – Услугата е временно претоварена. – |
SERVICE UNAVAILABLE - The service is temporarily overloaded. - |
56068 | ИЗТЕКЛО ВРЕМЕ ЗА ИЗЧАКВАНЕ НА ШЛЮЗ – Времето за изчакване на шлюз от заявката е изтекло. – |
GATEWAY TIMEOUT - The request was timed out waiting for a gateway. - |
56069 | НЕПОДДЪРЖАНА ВЕРСИЯ – Сървърът не поддържа или отказва да поддържа версията на HTTP протокола, която е използвана в съобщението на заявката. – |
VERSION NOT SUPPORTED - The server does not support, or refuses to support, the HTTP protocol version that was used in the request message. - |
56070 | ВАРИАНТЪТ СЪЩО СЕ ДОГОВАРЯ – Договаряне на прозрачно съдържание за заявката доведе до циклични препратки. – |
VARIANT ALSO NEGOTIATES - Transparent content negotiation for the request resulted in circular references. - |
56071 | НЕДОСТАТЪЧНО МЯСТО ЗА СЪХРАНЕНИЕ – Сървърът не може да съхрани представянето, необходимо за изпълнение на заявката. - |
INSUFFICIENT STORAGE - The server is unable to store the representation needed to complete the request. - |
56072 | ОТКРИТ Е ЦИКЪЛ – Сървърът откри безкраен цикъл, докато обслужваше заявката. – |
LOOP DETECTED - The server detected an infinite loop while servicing the request. - |
56074 | НЕ Е РАЗШИРЕНА – Необходими са допълнителни разширения на заявката, за да може сървърът да я изпълни. – |
NOT EXTENDED - Further extensions to the request are required for the server to fulfill it. - |
56075 | НЕОБХОДИМО Е МРЕЖОВО УДОСТОВЕРЯВАНЕ – Клиентът трябва да бъде удостоверен, за да получи достъп до мрежата. – |
NETWORK AUTHENTICATION REQUIRED - The client must authenticate to gain network access. - |
56321 | Неуспешно създаване на буфер от канал(а) от рамки всеки. | Unable to create buffer of channel(s) of frames each. |
56323 | Предоставеният sampleRate () е извън диапазона [, ]. | The sampleRate provided () is outside the range [, ]. |
56324 | Броят рамки трябва да е по-голям от 0. | Number of frames must be greater than 0. |
56325 | Индексът на канали () надвишава броя канали (). | Channel index () exceeds number of channels (). |
56326 | Броят на входящите канали () надвишава максимума от (). | Number of input channels () exceeds maximum (). |
56327 | Стартиране може да се извика само веднъж. | Cannot call start more than once. |
56328 | Параметърът „when“ трябва да е неотрицателно число. | The 'when' parameter must be a non-negative number. |
56329 | Параметърът „offset“ трябва да е неотрицателно число. | The 'offset' parameter must be a non-negative number. |
56330 | Параметърът „duration“ трябва да е неотрицателно число. | The 'duration' parameter must be a non-negative number. |
56331 | Предоставената fftSize стойност () не е степен от две. | The fftSize value provided () is not a power of two. |
56332 | Броят на AudioContexts достигна максимума от (). | The number of AudioContexts reached maximum (). |
56333 | OfflineAudioContext вече започна рендиране. | The OfflineAudioContext has already started rendering. |
56334 | Грешка при декодиране: Предоставеният поток е повреден или не се поддържа. | Decoding error: The stream provided is corrupt or unsupported. |
56335 | Индексът на изходи () надвишава броя изходи (). | Output index () exceeds number of outputs (). |
56336 | Индексът на входове () надвишава броя входове (). | Input index () exceeds number of inputs (). |
56337 | Не може да се осъществи връзка с местоназначение, принадлежащо към различен AudioContext. | Cannot connect to a destination belonging to a different AudioContext. |
56338 | Буферът за импулсен отговор на ConvolverNode трябва да има 1, 2 или 4 канала. | A ConvolverNode's impulse response buffer must have 1, 2, or 4 channels. |
56339 | Не може да се осъществи връзка с AudioParam, принадлежащ към различен AudioContext. | Cannot connect to an AudioParam belonging to a different AudioContext. |
56340 | Предоставеният channelCount () е извън диапазона [1, ]. | The channelCount provided () is outside the range [1, ]. |
56341 | Буферната честота на дискретизация не съответства на честотата на контекста. | The buffer sample rate of does not match the context rate. |
56342 | channelCountMode не може да се промени от „explicit“ на „“. | channelCountMode cannot be changed from 'explicit' to ''. |
56343 | Броят входове () трябва да е между 1 и . | Number of inputs () must be between 1 and . |
56344 | Броят изходи () трябва да е между 1 и . | Number of outputs () must be between 1 and . |
56345 | Параметърът „maxDelayTime“ трябва да е между 0 и с изключение на граничните стойности. | The parameter 'maxDelayTime' must be between 0 and , exclusive. |
56346 | HTMLMediaElement вече е бил свързан по-рано с различен MediaElementSourceNode. | HTMLMediaElement already connected previously to a different MediaElementSourceNode. |
56347 | Невалиден HTMLMediaElement. | Invalid HTMLMediaElement. |
56348 | OfflineAudioDestinationNode(, , ) | OfflineAudioDestinationNode(, , ) |
56349 | Дължината на реален масив () и дължината на въображаем масив () трябва да съвпадат. | Length of real array () and length of imaginary array () must match. |
56350 | Не може да се преустанови затворен AudioContext. | Cannot suspend a closed AudioContext. |
56351 | Не може да продължи затворен AudioContext. | Cannot resume a closed AudioContext. |
56353 | Размерът на буфера () трябва да е степен от две между 256 и 16384. | Buffer size () must be a power of two between 256 and 16384. |
56354 | Броят на входящите канали и броят на изходящите канали не може да са и двата равни на нула. | Number of input channels and output channels cannot both be zero. |
56356 | Броят на изходящите канали () надвишава максимума от (). | Number of output channels () exceeds maximum (). |
56357 | channelCount не може да се промени от на . | channelCount cannot be changed from to . |
56358 | Предоставената за „curve“ стойност () не може да е по-малка от 2. | The 'curve' value provided () cannot be less than 2. |
56360 | Предоставеният брой канали () е извън диапазона [, ]. | The number of channels provided () is outside the range [, ]. |
56361 | Неуспешно задаване на свойството „channelCountMode“ на „StereoPannerNode“: „max“ не е разрешено. | Failed to set the 'channelCountMode' property on 'StereoPannerNode': 'max' is not allowed. |
56362 | Предоставената за smoothingTimeConstant стойност е извън диапазона [0, 1]. | The smoothingTimeConstant value provided is outside the range [0, 1]. |
56363 | Неуспешно задаване на свойството „channelCountMode“ на „PannerNode“: „max“ не е разрешено. | Failed to set the 'channelCountMode' property on 'PannerNode': 'max' is not allowed. |
56364 | Предоставената за maxDecibels стойност е по-малка от или равна на долната граница. | The maxDecibels provided is less than or equal to the minimum bound. |
56365 | Целевата стойност не може да бъде нула. | The target value cannot be zero. |
56366 | трябва да е неотрицателно число. | must be a non-negative number. |
56367 | трябва да е положително число. | must be a positive number. |
56368 | Предоставената за fftSize стойност () е извън диапазона [, ]. | The fftSize provided () is outside the range [, ]. |
56369 | Предоставената за minDecibels стойност е по-голяма от или равна на горната граница. | The minDecibels provided is greater than or equal to the maximum bound. |
56370 | Възникна неизвестна грешка при декодирането. | An unknown decoding error occured. |
56371 | Невалиден AudioBuffer. Не можете да използвате AudioBuffer от събитие „audioprocess“. | Invalid AudioBuffer. You may not use an AudioBuffer from an 'audioprocess' event. |
56372 | Не може да се извика спиране, без първо да се извика стартиране. | Cannot call stop without calling start first. |
56373 | В MediaStream няма аудио записи на живо. | MediaStream has no live audio tracks. |
56374 | Не може да се свърже ScriptProcessorNode с 0 изходни канала към възел на дестинация. | Cannot connect a ScriptProcessorNode with 0 output channels to any destination node. |
56375 | Не може да се зададе буфер, след като вече е бил зададен. | Cannot set buffer after it has been already been set. |
56376 | Невалиден ArrayBuffer. Трябва да въведете ArrayBuffer, който съдържа аудиоданни за декодиране. | Invalid ArrayBuffer. You must provide an ArrayBuffer that contains audio data to decode. |
56377 | Въведен е масив, който е невалиден или със стойност null. | Null or invalid typed array was provided. |
56378 | Стойността „startInChannel“ () превишава дължината на източника AudioBuffer (). | The 'startInChannel' value () exceeds the length of the source AudioBuffer (). |
56379 | Стойността „startInChannel“ () превишава дължината на местоназначението AudioBuffer (). | The 'startInChannel' value () exceeds the length of the destination AudioBuffer (). |
56380 | Даденото местоназначение не е свързано. | The given destination is not connected. |
56381 | Изходът () не е свързан към даденото местоназначение. | Output () is not connected to the given destination. |
56382 | Изходът () не е свързан към входа () на местоназначението. | Output () is not connected to the input () of the destination. |
56383 | Даденото AudioParam не е свързано. | The given AudioParam is not connected. |
56384 | Указаното местоназначение AudioParam и изходът на възела () не са свързани. | Specified destination AudioParam and node output () are not connected. |
56385 | припокрива . | overlaps . |
56386 | Предоставеният брой на коефициенти на feedback () е извън диапазона [1, 20]. | The number of feedback coefficients provided () is outside the range [1, 20]. |
56387 | Предоставеният брой на коефициенти на feedforward () е извън диапазона [1, 20]. | The number of feedforward coefficients provided () is outside the range [1, 20]. |
56388 | Първият коефициент на feedback не може да бъде нулев. | The first feedback coefficient cannot be zero. |
56389 | Поне един коефициент на feedforward трябва да бъде ненулев. | At least one feedforward coefficient must be non-zero. |
56390 | Предоставената дължина за magResponse () е по-малка от или равна на долната граница (). | The magResponse length provided () is less than or equal to the minimum bound (). |
56391 | Предоставената дължина на phaseResponse () е по-малка от или равна на долната граница (). | The phaseResponse length provided () is less than or equal to the minimum bound (). |
56392 | Дължината на frequencyHz трябва да е ненулева. | The frequencyHz length must be non-zero. |
56393 | Не може да затвори AudioContext, който се затваря или вече е бил затворен. | Cannot close an AudioContext that is being closed or has already been closed. |
56394 | Не може да се свърже, след като AudioContext е бил затворен. | Cannot connect after the AudioContext has been closed. |
56395 | Не може да се затвори OfflineAudioContext. | Cannot close an OfflineAudioContext. |
56396 | Параметърът suspendTime трябва да бъде положително число. | The 'suspendTime' parameter must be a non-negative number. |
56397 | Не може да се планира преустановяване в рамка , защото е по-голяма или равна на общата продължителност на рендирането на . | Cannot schedule a suspend at frame because it is greater than or equal to the total render duration of . |
56398 | Не може да се планира преустановяване в рамка , защото е по-ранна от текущата рамка на . | Cannot schedule a suspend at frame because it is earlier than the current frame of . |
56399 | Не може да се планира повече от едно преустановяване в рамка . | Cannot schedule more than one suspend at frame . |
56400 | Не може да продължи OfflineAudioContext, който не е стартирал. | Cannot resume an OfflineAudioContext that has not started. |
56401 | Не може да създаде нова AudioNode, след като AudioContext е бил затворен. | Cannot create a new AudioNode after the AudioContext has been closed. |
56577 | ORTC : Един или повече аргумента са невалидни. hr=. | ORTC : One or more arguments are invalid. hr=. |
56578 | ORTC : Неуспешно откриване на съответстващ интерфейс. hr=. | ORTC : Could not find matching interface. hr=. |
56579 | ORTC : Няма налична памет. hr=. | ORTC : Out of memory. hr=. |
56580 | ORTC : Неуспешно номериране на устройството. hr=. | ORTC : Device enumeration failed. hr=. |
56581 | ORTC : Невалидно състояние. hr=. | ORTC : Invalid state. hr=. |
56582 | ORTC : Устройството не е готово. hr=. | ORTC : Device is not ready. hr=. |
56583 | ORTC : Каналът не е наличен. hr=. | ORTC : Channel is not available. hr=. |
56584 | ORTC : Неизвестен кодек. hr=. | ORTC : Unknown codec. hr=. |
56585 | ORTC : Неизвестен тип мултимедийно съдържание. hr=. | ORTC : Unknown media kind. hr=. |
56586 | ORTC : Неуспешно инициализиране на устройството. hr=. | ORTC : Device initialization failed. hr=. |
56587 | ORTC : Неизвестни параметри на шифроване. hr=. | ORTC : Invalid crypto parameters. hr=. |
56588 | ORTC : Не е приложено. hr=. | ORTC : Not implemented. hr=. |
56589 | ORTC : Невалидни RTP параметри. hr=. | ORTC : Invalid RTP parameters. hr=. |
56590 | ORTC : Неуспешно заделяне на крайна точка на транспортиране. hr=. | ORTC : Transport endpoint allocation failed. hr=. |
56591 | ORTC : Неуспешен DTLS диалог. hr=. | ORTC : DTLS handshake failed. hr=. |
56592 | ORTC : Обща грешка. hr=. | ORTC : Generic error. hr=. |
56593 | RTCDtlsTransport | RTCDtlsTransport |
56594 | RTCIceGatherer | RTCIceGatherer |
56595 | RTCRtpReceiver | RTCRtpReceiver |
56596 | RTCRtpSender | RTCRtpSender |
56597 | RTCSrtpSdesTransport | RTCSrtpSdesTransport |
56832 | Заявката за е отменена от разширение . | Request to is cancelled by extension . |
56833 | Заявката за е пренасочена към от разширение . | Request to is redirected to by extension . |
56834 | Отговорът за заявката за от разширение е прекратен поради конфликтна модификация на http заглавка . | Response for request to from extension is dropped due to conflict modification of http header . |
57344 | Промяна на режим за въвеждане | Change input mode |
57345 | Изключване на режим за въвеждане в игрови панел? | Turn off gamepad input mode? |
57346 | Включване на режим за въвеждане в игрови панел? | Turn on gamepad input mode? |
57347 | Изключване | Turn off |
57348 | Включване | Turn on |
0x10000031 | Време на получаване на отговор | Response Time |
0x30000001 | Старт | Start |
0x30000002 | Стоп | Stop |
0x31000000 | Информация | Info |
0x52000002 | Error | Error |
0x52000003 | Warning | Warning |
0x52000005 | Verbose | Verbose |
0x90000001 | Microsoft-IEResp-MSHTML | Microsoft-IEResp-MSHTML |
0x91000001 | Microsoft-IE-JSDumpHeap | Microsoft-IE-JSDumpHeap |
0x92000001 | Microsoft-IE | Microsoft-IE |
0xD2000001 | capturing phase | capturing phase |
0xD2000002 | at target | at target |
0xD2000003 | bubbling phase | bubbling phase |
0xD2000004 | setTimeout | setTimeout |
0xD2000005 | setInterval | setInterval |
0xD2000006 | setImmediate | setImmediate |
0xD2000007 | requestAnimationFrame | requestAnimationFrame |
0xD2000008 | телефонен номер | telephone number |
0xD2000009 | None | None |
0xD200000A | HostConfiguration | HostConfiguration |
0xD200000B | LoadFromInfo | LoadFromInfo |
0xD200000C | MissingAnchor | MissingAnchor |
0xD200000D | ScrollingToFoundAnchor | ScrollingToFoundAnchor |
0xD200000E | ScrollingToPosition | ScrollingToPosition |
0xD200000F | BookmarkTaskComplete | BookmarkTaskComplete |
0xD2000010 | SwitchMarkup | SwitchMarkup |
0xD2000011 | ContinuationHostRules | ContinuationHostRules |
0xD2000012 | ContinuationIncompletePaint | ContinuationIncompletePaint |
0xD2000013 | LoadStatusParseDone | LoadStatusParseDone |
0xD2000014 | SwitchMarkupEmptyTab | SwitchMarkupEmptyTab |
0xD2000015 | LoadStatusParseDoneEmptyTab | LoadStatusParseDoneEmptyTab |
0xD2000016 | Unknown | Unknown |
0xD2000017 | CanvasElement | CanvasElement |
0xD2000018 | CanvasImageData | CanvasImageData |
0xD2000019 | CanvasPattern | CanvasPattern |
0xD200001A | CanvasGradient | CanvasGradient |
0xD200001B | Markup | Markup |
0xD200001C | Blob | Blob |
0xD200001D | ActiveX | ActiveX |
0xD200001E | ImageElement | ImageElement |
0xD200001F | MSWebViewElement | MSWebViewElement |
0xD2000020 | WebGLSmallObjects | WebGLSmallObjects |
0xD2000021 | WebGLLargeObjects | WebGLLargeObjects |
0xD2000022 | MediaElement | MediaElement |
0xD2000024 | Concurrent | Concurrent |
0xD2000025 | Synchronous | Synchronous |
0xD2000027 | Forced | Forced |
0xD2000028 | TotalWeight | TotalWeight |
0xD2000029 | TotalCount | TotalCount |
0xD200002A | NewWeight | NewWeight |
0xD200002B | NewCount | NewCount |
0xD200002C | Normal | Normal |
0xD200002E | Building | Building |
0xD200002F | Enabled | Enabled |
0xD2000030 | Disabled | Disabled |
0xD2000031 | Running | Running |
0xD2000032 | Inertia | Inertia |
0xD2000033 | Ready | Ready |
0xD2000034 | Suspended | Suspended |
0xD2000035 | Invalid | Invalid |
0xD200003C | Stopped | Stopped |
0xD200003D | IHTWaitForSecondContact | IHTWaitForSecondContact |
0xD200003E | PostWMAppIHTPointerDown | PostWMAppIHTPointerDown |
0xD200003F | IHTSetContact | IHTSetContact |
0xD2000040 | CrossSlideDragHasPendingPreview | CrossSlideDragHasPendingPreview |
0xD2000041 | HoldDragIgnoreDManipDragDropDragging | HoldDragIgnoreDManipDragDropDragging |
0xD2000042 | DraggableTouchTargetClearDmanipFromDragging | DraggableTouchTargetClearDmanipFromDragging |
0xD2000043 | DraggableTouchTargetAddDragPreviewToRootVisual | DraggableTouchTargetAddDragPreviewToRootVisual |
0xD2000044 | DraggableTouchTargetPassivate | DraggableTouchTargetPassivate |
0xD2000045 | DraggableTouchTargetReleaseDragPreviewPending | DraggableTouchTargetReleaseDragPreviewPending |
0xD2000046 | DraggableTouchTargetReleaseDragPreviewActive | DraggableTouchTargetReleaseDragPreviewActive |
0xD2000047 | DraggableTouchTargetTransferDragPreviewOwnership | DraggableTouchTargetTransferDragPreviewOwnership |
0xD2000048 | DraggableTouchTargetHandlerOnDropped | DraggableTouchTargetHandlerOnDropped |
0xD2000049 | Begin | Begin |
0xD200004A | Manipulation | Manipulation |
0xD200004B | GestureTap | GestureTap |
0xD200004C | GestureHold | GestureHold |
0xD200004D | GestureCrossSlide | GestureCrossSlide |
0xD200004E | GesturePinchZoom | GesturePinchZoom |
0xD200004F | End | End |
0xD2000051 | Preselect | Preselect |
0xD2000052 | Selecting | Selecting |
0xD2000053 | Dragging | Dragging |
0xD2000054 | Cancelled | Cancelled |
0xD2000055 | Committed | Committed |
0xD2000056 | Initial | Initial |
0xD2000057 | ShouldPulse | ShouldPulse |
0xD2000058 | TooBig | TooBig |
0xD2000059 | ThinVerticalRectangle | ThinVerticalRectangle |
0xD200005A | ThinHorizontalRectangle | ThinHorizontalRectangle |
0xD200005B | TooSmall | TooSmall |
0xD200005C | ThinColumn | ThinColumn |
0xD200005D | Row | Row |
0xD200005E | VerticalRectangle | VerticalRectangle |
0xD200005F | Column | Column |
0xD2000060 | HorizontalRectangle | HorizontalRectangle |
0xD2000061 | Ideal | Ideal |
0xD2000062 | Unzooming | Unzooming |
0xD2000063 | Rest | Rest |
0xD200006C | Unknown Reason | Unknown Reason |
0xD200006D | Prerendering Disabled | Prerendering Disabled |
0xD200006E | Reached Maximum Number Of Prerenders | Reached Maximum Number Of Prerenders |
0xD200006F | Invalid URL Scheme | Invalid URL Scheme |
0xD2000070 | MetaTag | MetaTag |
0xD2000071 | Navigation Failure | Navigation Failure |
0xD2000072 | Duplicate URI | Duplicate URI |
0xD2000073 | Failed To Create Hidden Tab | Failed To Create Hidden Tab |
0xD2000074 | Page Was Previously Prerendered | Page Was Previously Prerendered |
0xD2000075 | Uninitialized Preload Manager | Uninitialized Preload Manager |
0xD2000076 | Prerendering CV Restricted | Prerendering CV Restricted |
0xD2000077 | Defer Active-X Object Loading | Defer Active-X Object Loading |
0xD2000078 | Defer Audio/Video Playback | Defer Audio/Video Playback |
0xD2000079 | Defer History Object Action | Defer History Object Action |
0xD200007A | Defer Background Sound | Defer Background Sound |
0xD200007B | Defer For Suspend | Defer For Suspend |
0xD200007C | Defer Open New Window | Defer Open New Window |
0xD200007D | Defer Window Focus | Defer Window Focus |
0xD200007E | Defer Session Storage | Defer Session Storage |
0xD200007F | No Target | No Target |
0xD2000080 | WebMaster | WebMaster |
0xD2000081 | Rules Based | Rules Based |
0xD2000082 | Document | Document |
0xD2000083 | Element | Element |
0xD2000084 | Free | Free |
0xD2000085 | Offer | Offer |
0xD2000086 | IndexedDB | IndexedDB |
0xD2000087 | CacheStorage | CacheStorage |
0xD2000088 | INDEXED_DB_DATABASE_HANDLE_SERIALIZE | INDEXED_DB_DATABASE_HANDLE_SERIALIZE |
0xD2000089 | INDEXED_DB_DATABASE_OPENBLOCKED_HANDLE_SERIALIZE | INDEXED_DB_DATABASE_OPENBLOCKED_HANDLE_SERIALIZE |
0xD200008A | INDEXED_DB_OBJECTSTORE_HANDLE_SERIALIZE | INDEXED_DB_OBJECTSTORE_HANDLE_SERIALIZE |
0xD200008B | INDEXED_DB_INDEX_HANDLE_SERIALIZE | INDEXED_DB_INDEX_HANDLE_SERIALIZE |
0xD200008C | INDEXED_DB_CURSOR_HANDLE_SERIALIZE | INDEXED_DB_CURSOR_HANDLE_SERIALIZE |
0xD200008D | INDEXED_DB_TRANSACTION_HANDLE_SERIALIZE | INDEXED_DB_TRANSACTION_HANDLE_SERIALIZE |
0xD200008E | CACHE_STORAGE_HANDLE_SERIALIZE | CACHE_STORAGE_HANDLE_SERIALIZE |
0xD200008F | CACHE_HANDLE_SERIALIZE | CACHE_HANDLE_SERIALIZE |
0xD2000090 | CACHE_PUT_HANDLE_SERIALIZE | CACHE_PUT_HANDLE_SERIALIZE |
0xD2000091 | CreateCacheStorage | CreateCacheStorage |
0xD2000092 | DeleteCacheStorage | DeleteCacheStorage |
0xD2000093 | DeleteAllCacheStorages | DeleteAllCacheStorages |
0xD2000094 | CacheStorage_open | CacheStorage_open |
0xD2000095 | CacheStorage_has | CacheStorage_has |
0xD2000096 | CacheStorage_delete | CacheStorage_delete |
0xD2000097 | CacheStorage_match | CacheStorage_match |
0xD2000098 | CacheStorage_keys | CacheStorage_keys |
0xD2000099 | CacheStorage_close | CacheStorage_close |
0xD200009A | Cache_put | Cache_put |
0xD200009B | Cache_put_complete | Cache_put_complete |
0xD200009C | Cache_match | Cache_match |
0xD200009D | Cache_matchAll | Cache_matchAll |
0xD200009E | Cache_delete | Cache_delete |
0xD200009F | Cache_keys | Cache_keys |
0xD20000A0 | Cache_close | Cache_close |
0xF2000001 | default canceled | default canceled |
0xF2000002 | immediate propagation stopped | immediate propagation stopped |
0xF2000003 | propagation stopped | propagation stopped |
0xF2000004 | Child List Changed | Child List Changed |
0xF2000005 | Attribute Changed | Attribute Changed |
0xF2000006 | Character Data Changed | Character Data Changed |
0xF2000007 | CrossSlideVertical | CrossSlideVertical |
0xF2000008 | CrossSlideHorizontal | CrossSlideHorizontal |
0xF2000009 | PinchZoom | PinchZoom |
0xF200000A | Vertical | Vertical |
0xF200000B | Horizontal | Horizontal |
0xF200000C | SelectOnly | SelectOnly |
0xF200000D | SelectDrag | SelectDrag |
0xF200000E | HoldDrag | HoldDrag |
File Description: | Уеб платформа Microsoft Edge |
File Version: | 11.00.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | EDGEHTML |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Всички права запазени. |
Original Filename: | EDGEHTML.DLL.MUI |
Product Name: | Уеб платформа Microsoft Edge |
Product Version: | 11.00.15063.0 |
Translation: | 0x402, 1200 |