File name: | devmgr.dll.mui |
Size: | 80384 byte |
MD5: | 40da846ccc28cd1ae445a37d4e8d2a0c |
SHA1: | 12123d95f8064b5e1278ab6fbb24ed80cc92156c |
SHA256: | 61d4e2b7a057c6cc3fd23f218a2d717275cf5cfedd6b9988573569cc6ec4d06c |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Slovak language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Slovak | English |
---|---|---|
4 | Správca zariadení | Device Manager |
5 | Umožňuje zobraziť a aktualizovať hardvérové nastavenia zariadenia a softvéru ovládača. | View and update your device hardware settings and driver software. |
6 | Trieda | Class |
7 | Kontajner | Container |
8 | Zariadenie | Device |
9 | Ovládač | Driver |
10 | Počítač | Computer |
12 | Nie je možné získať prístup k počítaču %s Skontrolujte, či sa tento počítač nachádza v sieti, či je pre počítač povolená možnosť správy na diaľku a či v ňom sú spustené služby Plug and Play a Remote Registry. Chyba, ktorá sa vyskytla: %s |
Unable to access the computer %s Make sure that this computer is on the network, has remote administration enabled, and is running the "Plug and Play" and "Remote registry" services. The error was: %s |
13 | Prostriedky | Resources |
15 | Prerušenia IRQ | IRQs |
17 | Vstupy a výstupy | I/Os |
19 | DMA | DMAs |
21 | Pamäť | Memory |
23 | Veľká pamäť | Large Memory |
29 | Nie je zadaná žiadna identifikácia zariadenia. | No device ID is given. |
38 | Neznáme zariadenie | Unknown device |
39 | Žiadny ovládač | No driver |
102 | Pridať &starší hardvér | Add &legacy hardware |
103 | &Odinštalovať zariadenie | &Uninstall device |
104 | Zisťovať zmeny hardvér&u | Sc&an for hardware changes |
107 | Vlas&tnosti | P&roperties |
111 | &Povoliť zariadenie | &Enable device |
112 | &Zakázať zariadenie | &Disable device |
113 | Aktualizovať ovládač | U&pdate driver |
114 | &Pridať ovládače | &Add drivers |
180 | Zaria&denia a tlačiarne | De&vices and Printers |
182 | &Inštalovať ovládač | &Install driver |
184 | &Odstrániť ovládač | &Remove driver |
267 | Časová pečiatka | Timestamp |
268 | Popis | Description |
270 | Konfigurácia zariadenia | Device configured |
271 | Zariadenie nie je nakonfigurované | Device not configured |
272 | Zariadenie je zablokované | Device blocked |
273 | Zariadenie je spustené | Device started |
274 | Zariadenie nie je spustené | Device not started |
275 | Zariadenie je odstránené | Device deleted |
276 | Zariadenie nie je odstránené | Device not deleted |
277 | Zariadenie je nainštalované | Device installed |
278 | Služba ovládača je pridaná | Driver service added |
279 | Požiadavka na inštaláciu zariadenia | Device install requested |
280 | Zariadenie sa migrovalo | Device migrated |
281 | Zariadenie sa nemigrovalo | Device not migrated |
320 | Pridať ovládače | Add drivers |
322 | Inštalovať ovládač | Install driver |
324 | Odstrániť ovládač | Remove driver |
359 | Zisťovať zmeny hardvéru | Scan for hardware changes |
361 | Povoliť zariadenie | Enable device |
363 | Zakázať zariadenie | Disable device |
365 | Odinštalovať zariadenie | Uninstall device |
367 | Aktualizovať ovládač zariadenia | Update device driver |
400 | DN_ROOT_ENUMERATED | DN_ROOT_ENUMERATED |
401 | DN_DRIVER_LOADED | DN_DRIVER_LOADED |
402 | DN_ENUM_LOADED | DN_ENUM_LOADED |
403 | DN_STARTED | DN_STARTED |
404 | DN_MANUAL | DN_MANUAL |
405 | DN_NEED_TO_ENUM | DN_NEED_TO_ENUM |
406 | DN_DRIVER_BLOCKED | DN_DRIVER_BLOCKED |
407 | DN_HARDWARE_ENUM | DN_HARDWARE_ENUM |
408 | DN_NEED_RESTART | DN_NEED_RESTART |
409 | DN_HAS_MARK | DN_HAS_MARK |
410 | DN_HAS_PROBLEM | DN_HAS_PROBLEM |
411 | DN_FILTERED | DN_FILTERED |
412 | DN_MOVED | DN_MOVED |
413 | DN_DISABLEABLE | DN_DISABLEABLE |
414 | DN_REMOVABLE | DN_REMOVABLE |
415 | DN_PRIVATE_PROBLEM | DN_PRIVATE_PROBLEM |
416 | DN_QUERY_REMOVE_PENDING | DN_QUERY_REMOVE_PENDING |
417 | DN_QUERY_REMOVE_ACTIVE | DN_QUERY_REMOVE_ACTIVE |
418 | DN_WILL_BE_REMOVED | DN_WILL_BE_REMOVED |
419 | DN_NOT_FIRST_TIMEE | DN_NOT_FIRST_TIMEE |
420 | DN_STOP_FREE_RES | DN_STOP_FREE_RES |
421 | DN_REBAL_CANDIADATE | DN_REBAL_CANDIADATE |
422 | DN_BAD_PARTIAL | DN_BAD_PARTIAL |
423 | DN_NT_ENUMERATOR | DN_NT_ENUMERATOR |
424 | DN_NT_DRIVER | DN_NT_DRIVER |
425 | DN_DEVICE_DISCONNECTED | DN_DEVICE_DISCONNECTED |
426 | DN_ARM_WAKEUP | DN_ARM_WAKEUP |
427 | DN_APM_ENUMERATOR | DN_APM_ENUMERATOR |
428 | DN_APM_DRIVER | DN_APM_DRIVER |
429 | DN_SILENT_INSTALL | DN_SILENT_INSTALL |
430 | DN_NO_SHOW_IN_DM | DN_NO_SHOW_IN_DM |
431 | DN_BOOT_LOG_PROB | DN_BOOT_LOG_PROB |
440 | CM_DEVCAP_LOCKSUPPORTED | CM_DEVCAP_LOCKSUPPORTED |
441 | CM_DEVCAP_EJECTSUPPORTED | CM_DEVCAP_EJECTSUPPORTED |
442 | CM_DEVCAP_REMOVABLE | CM_DEVCAP_REMOVABLE |
443 | CM_DEVCAP_DOCKDEVICE | CM_DEVCAP_DOCKDEVICE |
444 | CM_DEVCAP_UNIQUEID | CM_DEVCAP_UNIQUEID |
445 | CM_DEVCAP_SILENTINSTALL | CM_DEVCAP_SILENTINSTALL |
446 | CM_DEVCAP_RAWDEVICEOK | CM_DEVCAP_RAWDEVICEOK |
447 | CM_DEVCAP_SURPRISEREMOVALOK | CM_DEVCAP_SURPRISEREMOVALOK |
448 | CM_DEVCAP_HARDWAREDISABLED | CM_DEVCAP_HARDWAREDISABLED |
449 | CM_DEVCAP_NONDYNAMIC | CM_DEVCAP_NONDYNAMIC |
450 | CM_DEVCAP_SECUREDEVICE | CM_DEVCAP_SECUREDEVICE |
460 | CONFIGFLAG_DISABLED | CONFIGFLAG_DISABLED |
461 | CONFIGFLAG_REMOVED | CONFIGFLAG_REMOVED |
462 | CONFIGFLAG_MANUAL_INSTALL | CONFIGFLAG_MANUAL_INSTALL |
463 | CONFIGFLAG_IGNORE_BOOT_LC | CONFIGFLAG_IGNORE_BOOT_LC |
464 | CONFIGFLAG_NET_BOOT | CONFIGFLAG_NET_BOOT |
465 | CONFIGFLAG_REINSTALL | CONFIGFLAG_REINSTALL |
466 | CONFIGFLAG_FAILEDINSTALL | CONFIGFLAG_FAILEDINSTALL |
467 | CONFIGFLAG_CANTSTOPACHILD | CONFIGFLAG_CANTSTOPACHILD |
468 | CONFIGFLAG_OKREMOVEROM | CONFIGFLAG_OKREMOVEROM |
469 | CONFIGFLAG_NOREMOVEEXIT | CONFIGFLAG_NOREMOVEEXIT |
470 | CONFIGFLAG_FINISH_INSTALL | CONFIGFLAG_FINISH_INSTALL |
471 | CONFIGFLAG_NEEDS_FORCED_CONFIG | CONFIGFLAG_NEEDS_FORCED_CONFIG |
472 | CONFIGFLAG_NETBOOT_CARD | CONFIGFLAG_NETBOOT_CARD |
473 | CONFIGFLAG_PARTIAL_LOG_CONF | CONFIGFLAG_PARTIAL_LOG_CONF |
474 | CONFIGFLAG_SUPPRESS_SURPRISE | CONFIGFLAG_SUPPRESS_SURPRISE |
475 | CONFIGFLAG_VERIFY_HARDWARE | CONFIGFLAG_VERIFY_HARDWARE |
476 | CONFIGFLAG_FINISHINSTALL_UI | CONFIGFLAG_FINISHINSTALL_UI |
477 | CONFIGFLAG_FINISHINSTALL_ACTION | CONFIGFLAG_FINISHINSTALL_ACTION |
478 | CONFIGFLAG_BOOT_DEVICE | CONFIGFLAG_BOOT_DEVICE |
480 | Neurčené | Unspecified |
481 | D0 | D0 |
482 | D1 | D1 |
483 | D2 | D2 |
484 | D3 | D3 |
490 | PDCAP_D0_SUPPORTED | PDCAP_D0_SUPPORTED |
491 | PDCAP_D1_SUPPORTED | PDCAP_D1_SUPPORTED |
492 | PDCAP_D2_SUPPORTED | PDCAP_D2_SUPPORTED |
493 | PDCAP_D3_SUPPORTED | PDCAP_D3_SUPPORTED |
494 | PDCAP_WAKE_FROM_D0_SUPPORTED | PDCAP_WAKE_FROM_D0_SUPPORTED |
495 | PDCAP_WAKE_FROM_D1_SUPPORTED | PDCAP_WAKE_FROM_D1_SUPPORTED |
496 | PDCAP_WAKE_FROM_D2_SUPPORTED | PDCAP_WAKE_FROM_D2_SUPPORTED |
497 | PDCAP_WAKE_FROM_D3_SUPPORTED | PDCAP_WAKE_FROM_D3_SUPPORTED |
498 | PDCAP_WARM_EJECT_SUPPORTED | PDCAP_WARM_EJECT_SUPPORTED |
500 | FILE_REMOVABLE_MEDIA | FILE_REMOVABLE_MEDIA |
501 | FILE_READ_ONLY_DEVICE | FILE_READ_ONLY_DEVICE |
502 | FILE_FLOPPY_DISKETTE | FILE_FLOPPY_DISKETTE |
503 | FILE_WRITE_ONCE_MEDIA | FILE_WRITE_ONCE_MEDIA |
504 | FILE_REMOTE_DEVICE | FILE_REMOTE_DEVICE |
505 | FILE_DEVICE_IS_MOUNTED | FILE_DEVICE_IS_MOUNTED |
506 | FILE_VIRTUAL_VOLUME | FILE_VIRTUAL_VOLUME |
507 | FILE_AUTOGENERATED_DEVICE_NAME | FILE_AUTOGENERATED_DEVICE_NAME |
508 | FILE_DEVICE_SECURE_OPEN | FILE_DEVICE_SECURE_OPEN |
509 | FILE_CHARACTERISTIC_PNP_DEVICE | FILE_CHARACTERISTIC_PNP_DEVICE |
594 | Aktuálny stav napájania: | Current power state: |
595 | Možnosti napájania: | Power capabilities: |
596 | Priradenia stavov napájania: | Power state mappings: |
597 | ||
600 | Popis zariadenia | Device description |
601 | Identifikácie hardvéru | Hardware Ids |
602 | Identifikácie kompatibilných zariadení | Compatible Ids |
603 | Služba | Service |
605 | Identifikátor GUID triedy | Class Guid |
606 | Kľúč ovládača | Driver key |
607 | Príznaky konfigurácie | Config flags |
608 | Výrobca | Manufacturer |
609 | Priateľské meno | Friendly name |
610 | Informácie o polohe | Location information |
611 | Názov objektu fyzického zariadenia | Physical Device Object name |
612 | Možnosti | Capabilities |
613 | Číslo UI | UI number |
614 | Horné filtre | Upper filters |
615 | Dolné filtre | Lower filters |
616 | Identifikátor GUID typu zbernice | Bus type Guid |
617 | Starší typ zbernice | Legacy bus type |
618 | Číslo zbernice | Bus number |
619 | Enumerátor | Enumerator |
620 | Zabezpečenie | Security |
621 | SDS zabezpečenia | Security SDS |
622 | Typ zariadenia | Device type |
623 | Výlučný | Exclusive |
624 | Charakteristika | Characteristics |
625 | Adresa | Address |
626 | Formát popisu čísla UI | UI number description format |
627 | Údaje o napájaní | Power data |
628 | Politika odstraňovania | Removal policy |
629 | Predvolená politika odstraňovania | Removal policy default |
630 | Prepisujúca politika odstraňovania | Removal policy override |
631 | Stav inštalácie | Install state |
632 | Cesty k umiestneniu | Location paths |
633 | Stav | Status |
634 | Kód problému | Problem code |
635 | Vzťahy vysunutia | Ejection relations |
636 | Vzťahy odstraňovania | Removal relations |
637 | Vzťahy napájania | Power relations |
638 | Vzťahy zbernice | Bus relations |
639 | Nadradené | Parent |
640 | Podriadené | Children |
641 | Rovnocenné | Siblings |
642 | Dátum ovládača | Driver date |
643 | Verzia ovládača | Driver version |
644 | Popis ovládača | Driver description |
645 | Názov súboru INF | Inf name |
646 | Sekcia súboru INF | Inf section |
647 | Rozšírenie sekcie súboru INF | Inf section extension |
648 | Identifikácia zodpovedajúceho zariadenia | Matching device Id |
649 | Poskytovateľ | Provider |
650 | Poskytovateľ strany vlastností | Property page provider |
651 | Pomocné inštalátory zariadení | Device co-installers |
652 | Značky výberu prostriedkov | Resource picker tags |
653 | Výnimky výberu prostriedkov | Resource picker exceptions |
654 | Zobrazovaný názov | Display name |
655 | Cesta k inštancii zariadenia | Device instance path |
656 | Chyba inštalácie | Install error |
657 | Silný názov uzla ovládača | Driver node strong name |
658 | Silný názov uzla ovládača v prípade vrátenia zmien | Rollback driver node strong name |
659 | Pozícia ovládača | Rank of driver |
660 | Úroveň loga WHQL | WHQL logo level |
661 | Zariadenie pre starší ovládač | Device for legacy driver |
662 | Zistené zariadenie nahlásené ovládačom | Detected device reported by driver |
663 | Žiadny zvuk pripojenia | No connect sound |
664 | Všeobecný ovládač bol nainštalovaný | Generic driver installed |
665 | Identifikácia kontajnera | Container Id |
666 | Identifikácia základného kontajnera | Base container Id |
667 | Identifikácia prepisujúceho kontajnera | Override container Id |
668 | Identifikácia modelu | Model Id |
669 | Stav problému | Problem status |
670 | Vzťahy prenosu | Transport relations |
671 | Dátum inštalácie | Install date |
672 | Dátum prvej inštalácie | First install date |
673 | Popis zariadenia ohláseného zbernicou | Bus reported device description |
674 | Požaduje sa bezpečné odstránenie | Safe removal required |
675 | Prepísanie požadovaného bezpečného odstránenia | Safe removal required override |
676 | Adresa zariadenia Bluetooth | Bluetooth device address |
677 | Identifikátor GUID služby Bluetooth | Bluetooth service Guid |
678 | Atribúty priateľského mena | Friendly name attributes |
679 | Identifikácia relácie vzdialenej pracovnej plochy | Remote Desktop Session Id |
680 | Súbor INF inštalácie | Install Inf |
681 | Prebieha inštalácia | Install in progress |
682 | Zásobník zariadenia | Device stack |
683 | Atribúty výrobcu | Manufacturer attributes |
684 | Uzol zariadenia, ktorý neindikuje prítomnosť zariadenia | Device Node not indicative of device presence |
685 | Dátum posledného prijatia | Last arrival date |
686 | Dátum posledného odstránenia | Last removal date |
687 | Označenia zariadení Bluetooth | Bluetooth device flags |
688 | Prepísanie stavu problému | Problem status override |
689 | Inštalácia označení | Install flags |
690 | Zovšeobecnenie systému zachovania | Persist system generalize |
692 | V kmeňovom kontajneri | In root container |
693 | Intenzita signálu | Signal strength |
694 | Priraditeľné akciou používateľa | Is associateable by user action |
695 | Domény o vzdialenosti Numa | Numa proximity domain |
696 | Politika opätovného vyváženia dynamického hardvérového vytvárania oblastí | DHP rebalance policy |
697 | Uzol Numa | Numa node |
698 | Existuje | Is present |
699 | Má problém | Has problem |
700 | Model | Model |
701 | Webová lokalita dodávateľa | Vendor website |
702 | Podrobný popis | Detailed description |
703 | Prepojenie na dokumentáciu | Documentation link |
704 | Ikona | Icon |
705 | Ikona výrobcu počítačov | Branding icon |
706 | Identifikátor konfigurácie | Configuration Id |
707 | Hodnota hash identifikátorov nahlásených zariadení | Reported device Ids hash |
708 | Fyzická poloha zariadení | Physical Device Location |
709 | Názov zariadenia BIOS | BIOS device name |
710 | Popis problému ovládača | Driver problem description |
711 | Zabezpečený ladiaci nástroj | Debugger safe |
712 | Prebiehajú poinštalačné kroky | Post-install in progress |
713 | Nastavenie stavu zariadenia | Setup device state |
714 | Identifikátory rozšírených konfigurácií | Extended configuration Ids |
715 | Silný názov inštalácie | Install strong name |
716 | Posledná známa nadradená položka | Last known parent |
717 | Poskytovatelia závislosti | Dependency providers |
718 | Identifikátory vyžadovaných konfigurácií | Request configuration Ids |
719 | Závislosti firmvéru | Firmware dependencies |
720 | Relácia zavádzania závislosti firmvéru | Firmware dependency boot session |
722 | Zahrnuté súbory INF | Included Infs |
723 | Ďalší požadovaný softvér | Additional software requested |
724 | Dátum posledného odstránenia triedy | Class last delete date |
725 | Triedu treba preinštalovať | Class needs reinstall |
726 | Kritické zavedenie triedy | Class boot critical |
727 | Konfigurovateľná trieda | Class configurable |
728 | Prepísanie konfigurovateľnej triedy | Class configurable override |
729 | Trieda priečinka doručenej pošty | Inbox class |
731 | Vopred nakonfigurovaná trieda | Class pre-configure |
732 | Odhlásenie z opätovného vyváženia dynamického hardvérového vytvárania oblastí tried | Class DHP rebalance opt-out |
734 | Kategória koncového bodu priradenia | Association Endpoint category |
735 | Triedy rozhraní koncového bodu priradenia | Association Endpoint interface classes |
736 | Názov modelu koncového bodu priradenia | Association Endpoint model name |
737 | Identifikácia modelu koncového bodu priradenia | Association Endpoint model ID |
738 | Výrobca koncového bodu priradenia | Association Endpoint manufacturer |
739 | Intenzita signálu koncového bodu priradenia | Association Endpoint signal strength |
740 | Koncový bod priradenia je pripojený | Association Endpoint is connected |
741 | Koncový bod priradenia je priraditeľný akciou používateľa | Association Endpoint is associatable by user action |
742 | Koncový bod priradenia je prítomný | Association Endpoint present |
743 | Počet opakovaných pokusov o priradenie koncového bodu priradenia | Association Endpoint association retry count |
744 | Metóda zisťovania koncového bodu priradenia | Association Endpoint discovery method |
745 | Koncový bod priradenia je overený | Association Endpoint is authenticated |
746 | PnP-X: Zabezpečený kanál | PnP-X secure channel |
747 | PnP-X: Kompaktný podpis | PnP-X compact signature |
748 | PnP-X: Hodnota hash certifikátu zariadenia | PnP-X device certificate hash |
749 | PnP-X : Popis kategórie v jednotnom čísle | PnP-X category description non-plural |
750 | PnP-X: adresa URL riadenia služieb | PnP-X service control URL |
751 | PnP-X: adresa URL popisu služieb | PnP-X service description URL |
752 | PnP-X: podadresa URL udalosti služieb | PnP-X service event sub URL |
753 | PnP-X: Názov domény | PnP-X domain name |
754 | PnP-X: Názov zdieľanej položky | PnP-X share name |
755 | PnP-X: Inštalovateľné | PnP-X installable |
756 | PnP-X: Priradené | PnP-X associated |
757 | PnP-X: Kompatibilné typy | PnP-X compatible types |
758 | PnP-X: Stav inštalácie | PnP-X install state |
759 | PnP-X: Odstrániteľné | PnP-X removable |
760 | PnP-X: Enumerovaná zbernica | PnP-X IP bus enumerated |
761 | Filtrovanie na lokalite WU s vypnutou tlačou WSD | WSD print disable WU filtering |
762 | Verzia ovládača tlačiarne WSD | WSD print driver version |
763 | Vytváranie frontov s vypnutou tlačou WSD | WSD print disable queue creation |
764 | Dokončená inštalácia ovládača tlačiarne WSD | WSD print driver install done |
765 | Názov tlačiarne WSD | WSD printer name |
766 | Nastavenie tlače WSD od dodávateľa | WSD print vendor setup |
767 | Metóda zisťovania | Discovery method |
768 | Sekundárne rozhranie zbernice PCI | PCI bus secondary interface |
769 | Aktuálna rýchlosť a režim zbernice PCI | PCI bus current speed and mode |
770 | Podporované rýchlosti a režimy zbernice PCI | PCI bus supported speeds and modes |
771 | Identifikácia zariadenia zbernice PCI s možnosťou odosielania správ | PCI bus device Id messaging capable |
772 | Sekundárna šírka zbernice PCI | PCI bus secondary bus width |
773 | Dostupná rozšírená konfigurácia zbernice PCI | PCI bus extended config available |
774 | Podpora rozšírenej oblasti operácie konfigurácie zbernice PCI | PCI bus extended config op region support |
775 | Podpora politiky ASPM zbernice PCI | PCI bus ASPM support |
776 | Zobraziť zariadenie, aj keď je odpojené | Show device even when disconnected |
777 | Podpora správy napájania frekvencie zbernice PCI | PCI bus clock power management support |
778 | Podpora skupín segmentov zbernice PCI | PCI bus segment groups support |
779 | Podpora MSI zbernice PCI | PCI bus MSI support |
780 | Natívne ovládanie pripojenia za chodu zbernice PCI Express | PCI Express bus native hot plug control |
781 | Nezobrazovať v časti Zariadenia a tlačiarne | Do not show in Devices and Printers |
782 | Natívne ovládanie pripojenia za chodu radiča SHPC zbernice PCI | PCI bus SHPC native hot plug control |
783 | Natívne ovládanie PME zbernice PCI Express | PCI Express bus native PME control |
784 | Ovládanie AER zbernice PCI Express | PCI Express bus AER control |
785 | Ovládanie možností zbernice PCI Express | PCI Express bus capability control |
786 | Natívne ovládanie zbernice PCI Express | PCI Express bus native control |
787 | Podpora MSI systému zbernice PCI | PCI bus system MSI support |
788 | Typ zariadenia zbernice PCI | PCI device type |
790 | Základná trieda zbernice PCI | PCI base class |
791 | Sieťové zariadenie | Network device |
792 | Podtrieda zbernice PCI | PCI sub class |
793 | Prog IF zbernice PCI | PCI prog IF |
794 | Aktuálna veľkosť zaťaženia zbernice PCI | PCI current payload size |
795 | Maximálna veľkosť zaťaženia zbernice PCI | PCI max payload size |
796 | Kategórie zariadení | Device categories |
797 | Maximálna veľkosť požiadavky na čítanie zbernice PCI | PCI max read request size |
798 | Aktuálna rýchlosť prepojenia zbernice PCI | PCI current link speed |
799 | Aktuálna šírka prepojenia zbernice PCI | PCI current link width |
800 | Horné filtre triedy | Class upper filters |
801 | Dolné filtre triedy | Class lower filters |
802 | Predvolené zabezpečenie triedy | Class default security |
803 | Predvolené SDS zabezpečenia triedy | Class default security SDS |
804 | Predvolený typ zariadenia triedy | Class default device type |
805 | Predvolená výnimka triedy | Class default exclusive |
806 | Predvolená charakteristika triedy | Class default characteristics |
807 | Názov triedy | Class name |
808 | Popis triedy | Class description |
809 | Predvolená ikona triedy | Class default icon |
810 | Inštalátor triedy | Class installer |
811 | Poskytovateľ strany vlastností triedy | Class property page provider |
812 | Trieda neinštalovania | No install class |
813 | Trieda nezobrazovania | No display class |
814 | Maximálna rýchlosť prepojenia zbernice PCI | PCI max link speed |
815 | Trieda tichej inštalácie | Silent install class |
816 | Trieda nepoužívania | No use class |
817 | Predvolená služba triedy | Class default service |
818 | Pomocné inštalátory triedy | Class co-installers |
819 | Cesta k ikone triedy | Class icon path |
820 | Logo nižšej verzie triedy | Class lower logo version |
821 | Maximálna šírka prepojenia zbernice PCI | PCI max link width |
822 | Verzia špecifikácie zbernice PCI Express | PCI Express spec version |
823 | Zrušiť párovanie odinštalovania | Unpair uninstall |
824 | Odinštalovanie vyžaduje zvýšenie úrovne | Uninstall requires elevation |
825 | Podpora prerušenia zbernice PCI | PCI interrupt support |
826 | Zariadenie vždy zobraziť ako pripojené | Always show device as connected |
827 | Maximálny počet správ o prerušení zbernice PCI | PCI interrupt message maximum |
828 | Typy pruhov zbernice PCI | PCI bar types |
829 | Aktuálne možnosti AER zbernice PCI | PCI AER capability present |
830 | Spracovanie chyby firmvéru zbernice PCI | PCI firmware error handling |
831 | Maska neopraviteľných chýb zbernice PCI | PCI uncorrectable error mask |
832 | Závažnosť neopraviteľných chýb zbernice PCI | PCI uncorrectable error severity |
833 | Maska opraviteľných chýb zbernice PCI | PCI correctable error mask |
834 | Chyby ECRC zbernice PCI | PCI ECRC errors |
835 | Hlásenie chýb zbernice PCI | PCI error reporting |
836 | Hlásenie chýb koreňa zbernice PCI | PCI root error reporting |
837 | Podpora prebudenia S0 zbernice PCI | PCI S0 wakeup supported |
838 | Podpora SRIOV zbernice PCI | PCI SRIOV support |
839 | Identifikácia označenia zbernice PCI | PCI label Id |
840 | Reťazec označenia zbernice PCI | PCI label string |
841 | Podpora ACS zbernice PCI | PCI ACS support |
842 | Podpora ARI zbernice PCI | PCI ARI support |
843 | Identifikácia prostriedku firmvéru | Firmware resource Id |
844 | Typ prostriedku firmvéru | Firmware resource type |
845 | Verzia prostriedku firmvéru | Firmware resource version |
846 | Najnižšia podporovaná verzia prostriedku firmvéru | Firmware resource lowest supported version |
847 | Čakajúca verzia prostriedku firmvéru | Firmware resource pending version |
848 | Prostriedok firmvéru – posledný pokus – verzia | Firmware resource last attempt version |
849 | Prostriedok firmvéru – posledný pokus – stav | Firmware resource last attempt status |
850 | Prostriedok firmvéru – posledný pokus – dátum | Firmware resource last attempt date |
851 | PnP-X: Priateľské meno zariadenia | PnP-X device friendly name |
852 | PnP-X: Výrobca | PnP-X manufacturer |
853 | Zobraziť v odinštalovaní používateľského rozhrania | Show in uninstall UI |
854 | Vyžaduje sa reštartovanie | Is reboot required |
855 | Dátum firmvéru | Firmware date |
856 | Revízia firmvéru | Firmware revision |
857 | PnP-X: Názov modelu | PnP-X model name |
858 | PnP-X: Číslo modelu | PnP-X model number |
859 | Verzia firmvéru | Firmware version |
860 | – pripojené | Is connected |
861 | Vlastníci | Owners |
862 | Rozšírené súbory Inf | Extended Infs |
863 | Koncový bod priradenia možno zdieľať | Association Endpoint is roamable |
864 | Koncový bod priradenia – obnovenie stavu prítomnosti zariadenia | Association Endpoint refresh device presence state |
865 | Identifikátory čakajúcej konfigurácie | Pending configuration Ids |
866 | Výrobca zariadenia Bluetooth | Bluetooth device manufacturer |
867 | Číslo modelu Bluetooth | Bluetooth model number |
868 | Zdroj ID dodávateľa Bluetooth | Bluetooth vendor ID source |
869 | ID dodávateľa Bluetooth | Bluetooth vendor ID |
870 | ID produktu Bluetooth | Bluetooth product ID |
871 | Verzia produktu Bluetooth | Bluetooth product version |
872 | Adresa rádia Bluetooth | Bluetooth radio address |
873 | Výrobca rádia Bluetooth | Bluetooth radio manufacturer |
874 | Podporované funkcie LMP rádia Bluetooth | Bluetooth radio LMP supported features |
875 | Verzia LMP rádia Bluetooth | Bluetooth radio LMP version |
876 | Podverzia LMP rádia Bluetooth | Bluetooth radio LMP sub version |
877 | Verzia HCI rádia Bluetooth | Bluetooth radio HCI version |
878 | Revízia HCI rádia Bluetooth | Bluetooth radio HCI revision |
879 | Súčasti závislé v rámci závislosti | Dependency dependents |
880 | Je podporovaný mäkký reštart | Soft restart supported |
881 | Poradie migrácie | Migration rank |
882 | Zahrnuté konfigurácie | Included configurations |
883 | ID zhodného cieľového počítača | Matching target computer Id |
884 | Je nainštalovaný používateľom vybratý ovládač | User selected driver installed |
885 | Kritické pre systém | System critical |
889 | Konfigurovať nastavenia schémy | Configure schema settings |
890 | Bluetooth trieda zariadenia | Bluetooth class of device |
891 | Čas posledného pripojenia cez Bluetooth | Bluetooth last connected time |
892 | Trieda filtra FS | FS Filter Class |
893 | Koncový bod priradenia je zašifrovaný | Association Endpoint Encrypted |
894 | Vygenerovaný popisný názov koncového bodu priradenia | Association Endpoint Generated Friendly Name |
895 | Bluetooth trieda zariadenia je zastaraná | Bluetooth class of device deprecated |
896 | Hierarchia smerom nahor kompatibilná s PCI ACS | PCI ACS compatible up hierarchy |
897 | Register funkcií PCI ACS | PCI ACS capability register |
898 | Podpora PCI ATS | PCI ATS support |
941 | Neznáme | Unknown |
945 | Nie je | Not present |
946 | Nie je k dispozícii | Not available |
948 | Upozornenie: Chystáte sa odinštalovať toto zariadenie zo systému. | Warning: You are about to uninstall this device from your system. |
949 | Prebieha odinštalovanie zariadení... | Uninstalling devices... |
950 | Cesta k súboru ovládača je neplatná alebo chýba. | Missing or invalid driver file path. |
951 | Pridávajú sa ovládače... | Adding drivers... |
952 | Windows nemohol pridať určené ovládače do systému. | Windows was not able to add the specified drivers to your system. |
953 | Upozornenie: Chystáte sa odinštalovať tento ovládač zo všetkých príslušných hardvérových zariadení. | Warning: You are about to install this driver on all applicable device hardware. |
954 | Inštaluje sa ovládač... | Installing driver... |
955 | Windows nemohol nainštalovať tento ovládač. | Windows was not able to install this driver. |
956 | Windows nenainštaloval tento ovládač, pretože nie je lepší než ovládač, ktorý je aktuálne nainštalovaný vo všetkých príslušných zariadeniach v systéme. | Windows did not install this driver because it is not better than the driver currently installed on any applicable devices on your system. |
957 | Upozornenie: Chystáte sa odstrániť tento ovládač zo systému. | Warning: You are about to remove this driver from your system. |
958 | Odstraňuje sa ovládač... | Removing driver... |
959 | Windows nemohol odstrániť tento ovládač zo systému. | Windows was not able to remove this driver from your system. |
960 | Zariad&enia podľa typu | D&evices by type |
961 | Zaria&denia podľa pripojenia | De&vices by connection |
962 | Zariade&nia podľa kontajnera | Devi&ces by container |
963 | Zar&iadenia podľa ovládača | Dev&ices by driver |
964 | Ovlád&ače podľa typu | Drive&rs by type |
965 | Prostriedky podľa t&ypu | Resources by t&ype |
966 | Prostriedky podľa pripoje&nia | Resources by co&nnection |
969 | Žiadosť o prerušenie (IRQ) | Interrupt request (IRQ) |
970 | Priamy prístup do pamäte (DMA) | Direct memory access (DMA) |
971 | Vstup alebo výstup (IO) | Input/output (IO) |
981 | Rozšírenie nástroja Správca zariadení | Device Manager extension |
982 | #Na dokončenie odstránenia zariadenia musíte reštartovať svoj počítač. Chcete ho teraz reštartovať? |
#To finish removing the device, you must restart your computer. Do you want to restart your computer now? |
983 | #Nastavenie hardvéru sa zmenilo. Ak chcete, aby sa tieto zmeny prejavili, musíte reštartovať počítač. Chcete teraz reštartovať svoj počítač? |
#Your hardware settings have changed. You must restart your computer for these changes to take effect. Do you want to restart your computer now? |
984 | #Ak chcete pokračovať v nastavovaní tohto zariadenia PCMCIA, musíte vypnúť systém Windows a VYPNÚŤ SVOJ POČÍTAČ. |
#You must shut down Windows and TURN YOUR COMPUTER OFF to continue setting up this PCMCIA device. |
985 | Chcete teraz vypnúť svoj počítač? | Would you like to shut down your computer now? |
986 | Správca zariadení v počítači %s | Device Manager on %s |
987 | #Na dokončenie inštalácie ovládača musíte reštartovať svoj počítač. Chcete ho teraz reštartovať? |
#To finish installing the driver, you must restart your computer. Do you want to restart your computer now? |
988 | #Na dokončenie odstránenia ovládača musíte reštartovať svoj počítač. Chcete ho teraz reštartovať? |
#To finish removing the driver, you must restart your computer. Do you want to restart your computer now? |
989 | lokálny počítač | local computer |
990 | &Zobraziť skryté zariadenia | Sho&w hidden devices |
991 | V systéme nie je dostatok pamäte na vykonanie operácie v tomto programe Zatvorte niektoré aplikácie, aby bolo k dispozícii viac pamäte. | The system does not have enough memory for this program to carry out the operation Please close one or more other applications to increase available memory. |
992 | Nepodpísané digitálne | Not digitally signed |
1000 | Toto zariadenie nie je nakonfigurované správne.%s | This device is not configured correctly.%s |
1001 | Systém Windows nemôže načítať ovládač pre toto zariadenie.%s | Windows cannot load the driver for this device.%s |
1002 | Ovládač pre toto zariadenie môže byť poškodený, alebo v systéme nie je dostatok pamäte alebo iných prostriedkov.%s | The driver for this device might be corrupted, or your system may be running low on memory or other resources.%s |
1003 | Toto zariadenie nepracuje správne. Niektorý z jeho ovládačov alebo databáza Registry môžu byť poškodené.%s | This device is not working properly. One of its drivers or your registry might be corrupted.%s |
1004 | Ovládač pre toto zariadenie potrebuje prostriedok, ktorý systém Windows nemôže spravovať.%s | The driver for this device needs a resource that Windows cannot manage.%s |
1005 | Spúšťacia konfigurácia pre toto zariadenie je v konflikte s inými zariadeniami.%s | The boot configuration for this device conflicts with other devices.%s |
1006 | Filtrovanie nie je možné.%s | Cannot filter.%s |
1007 | Chýba zavádzací program ovládača pre zariadenie.%s | The driver loader for the device is missing.%s |
1008 | Systém Windows nemôže identifikovať tento hardvér, pretože nemá platné identifikačné číslo hardvéru.%s
Ak potrebujete pomoc, obráťte sa na výrobcu hardvéru. |
Windows cannot identify this hardware because it does not have a valid hardware identification number.%s
For assistance, contact the hardware manufacturer. |
1009 | Toto zariadenie sa nemôže spustiť.%s | This device cannot start.%s |
1010 | Toto zariadenie zlyhalo.%s | This device failed.%s |
1011 | Toto zariadenie nemôže nájsť dostatok voľných prostriedkov, ktoré by mohlo použiť.%s
Ak chcete použiť toto zariadenie, bude potrebné zakázať niektoré z ďalších zariadení v tomto systéme. |
This device cannot find enough free resources that it can use.%s
If you want to use this device, you will need to disable one of the other devices on this system. |
1012 | Systém Windows nemôže overiť prostriedky tohto zariadenia.%s | Windows cannot verify this device's resources.%s |
1013 | Toto zariadenie môže pracovať správne až po reštarte počítača.%s | This device cannot work properly until you restart your computer.%s |
1014 | Toto zariadenie nepracuje správne, pretože sa pravdepodobne vyskytol problém s reenumeráciou.%s | This device is not working properly because there is probably a reenumeration problem.%s |
1015 | Systém Windows nemôže identifikovať všetky prostriedky, ktoré toto zariadenie používa.%s | Windows cannot identify all the resources this device uses.%s |
1016 | Toto zariadenie žiada o neznámy typ prostriedku.%s | This device is asking for an unknown resource type.%s |
1017 | Preinštalujte ovládače pre toto zariadenie.%s | Reinstall the drivers for this device.%s |
1018 | Systém Windows nemôže spustiť toto hardvérové zariadenie, pretože informácie o jeho konfigurácii (v databáze Registry) sú neúplné alebo poškodené.%s | Windows cannot start this hardware device because its configuration information (in the registry) is incomplete or damaged.%s |
1019 | Systém Windows vykonáva odinštalovanie zariadenia.%s | Windows is uninstalling this device.%s |
1020 | Toto zariadenie je zakázané.%s | This device is disabled.%s |
1021 | Toto zariadenie nie je prítomné, nepracuje správne alebo nemá nainštalované všetky ovládače.%s | This device is not present, is not working properly, or does not have all its drivers installed.%s |
1022 | Systém Windows stále nastavuje toto zariadenie.%s | Windows is still setting up this device.%s |
1024 | Toto zariadenie nemá platnú konfiguráciu denníka.%s | This device does not have valid log configuration.%s |
1025 | Ovládače pre toto zariadenie nie sú nainštalované.%s | The drivers for this device are not installed.%s |
1026 | Toto zariadenie je zakázané, pretože firmvér zariadenia mu neposkytol požadované prostriedky.%s | This device is disabled because the firmware of the device did not give it the required resources.%s |
1027 | Toto zariadenie používa prostriedok žiadosti o prerušenie (IRQ), ktorý používa aj iné zariadenie.%s | This device is using an Interrupt Request (IRQ) resource that another device is using.%s |
1028 | Zlyhanie systému: Skúste zmeniť ovládač pre toto zariadenie. Ak to nepomôže, pozrite sa do dokumentácie k hardvéru.%s | System failure: Try changing the driver for this device. If that doesn't work, see your hardware documentation.%s |
1030 | Zariadenie pracuje správne. | This device is working properly. |
1031 | Toto zariadenie má problém, ale systém Windows nemôže určiť, o aký problém ide. | This device has a problem, but Windows cannot determine what the problem is. |
1032 | Toto zariadenie má problém, ktorý systém Windows nedokáže identifikovať.%s | This device has a problem that Windows cannot identify.%s |
1035 | (Kód %d) | (Code %d) |
1037 | Nie sú nainštalované žiadne ovládače pre toto zariadenie. | No drivers are installed for this device. |
1038 | Toto zariadenie už nepracuje správne a môže vyžadovať výmenu. Požiadajte o pomoc výrobcu tohto zariadenia. | This device is no longer functioning properly and may need to be replaced. Contact the manufacturer of this device for assistance. |
1039 | Stav pre toto zariadenie nie je k dispozícii, keď je systém Windows spustený v núdzovom režime. | Status is not available for this device when Windows is running in Safe Mode. |
1040 | Zariadenie nie je možné odinštalovať, keď je k nemu priložený hárok vlastností. Stlačením tlačidla OK môžete preniesť hárok vlastností do popredia. |
You cannot uninstall the device while it has a property sheet attached to it. Choosing OK will bring the property sheet to the foreground. |
1041 | Závislosti:
|
Dependencies:
|
1042 | Správca zariadení má svoju vlastnú stranu Všeobecné. Túto stranu nie je možné vymeniť. | Device Manager has its own General page. The page is not replaceable. |
1044 | Sprievodca riešením problémov so zariadeniami | Device Problems Troubleshooting Wizard |
1052 | Ovládač (služba) pre toto zariadenie je zakázaný. Je možné, že tieto funkcie zabezpečuje alternatívny ovládač.%s | A driver (service) for this device has been disabled. An alternate driver may be providing this functionality.%s |
1053 | Systém Windows nemôže určiť, ktoré prostriedky sú potrebné pre toto zariadenie.%s | Windows cannot determine which resources are required for this device.%s |
1054 | Systém Windows nemôže určiť nastavenie pre toto zariadenie. Pozrite sa do dokumentácie dodanej s týmto zariadením a použite kartu Prostriedok na nastavenie konfigurácie.%s | Windows cannot determine the settings for this device. Consult the documentation that came with this device and use the Resource tab to set the configuration.%s |
1055 | Firmvér systému počítača nezahŕňa dostatok informácií na správne konfigurovanie a používanie tohto zariadenia. Ak chcete používať toto zariadenie, obráťte sa na výrobcu počítača a získajte od neho aktualizáciu firmvéru alebo systému BIOS.%s | Your computer's system firmware does not include enough information to properly configure and use this device. To use this device, contact your computer manufacturer to obtain a firmware or BIOS update.%s |
1056 | Toto zariadenie požaduje prerušenie zariadenia PCI, ale je nakonfigurované na prerušenie ISA (alebo naopak). Použite program na nastavenie systému počítača na prekonfigurovanie prerušenia pre toto zariadenie.%s | This device is requesting a PCI interrupt but is configured for an ISA interrupt (or vice versa). Please use the computer's system setup program to reconfigure the interrupt for this device.%s |
1061 | Toto zariadenie nie je možné odinštalovať, pretože jeho potomkovia odmietli žiadosť. Môže sa to stať v prípade, ak sa od potomkov zariadenia vyžaduje reštart počítača. | Cannot uninstall this device because its descendants refused the request. This can happen if the device's descendants are required to boot up the computer. |
1062 | Systém Windows nemohol odinštalovať toto zariadenie, pretože počítač sa bez neho nemusí spustiť. | Windows was not able to uninstall this device because your computer might not start without it. |
1333 | Ak chcete povoliť toto zariadenie, kliknite na položku Povoliť zariadenie. |
Click Enable Device to enable this device. |
1335 | Ak chcete reštartovať počítač, kliknite na položku Reštartovať počítač. |
Click Restart Computer to restart your computer. |
1336 | Ak chcete preinštalovať ovládače pre toto zariadenie, kliknite na položku Preinštalovať ovládač. |
To reinstall the drivers for this device, click Reinstall Driver. |
1339 | Kliknutím na položku Zistiť dostupnosť riešení odošlite údaje o tomto zariadení do spoločnosti Microsoft a zistite, či nie je k dispozícii nejaké riešenie. |
Click 'Check for solutions' to send data about this device to Microsoft and to see if there is a solution available. |
1340 | Ak máte stále problémy s týmto zariadením, kliknutím na položku Zistiť dostupnosť riešení odošlite údaje o tomto zariadení do spoločnosti Microsoft a zistite, či nie je k dispozícii nejaké riešenie. |
If you are having problems with this device, click 'Check for solutions' to send data about this device to Microsoft and to see if there is a solution available. |
1341 | Ak chcete vyhľadať ovládač pre toto zariadenie, kliknite na položku Aktualizovať ovládač. |
To find a driver for this device, click Update Driver. |
1344 | &Reštartovať počítač... | Restart &Computer... |
1345 | Pre&inštalovať ovládač... | Re&install Driver... |
1347 | &Zistiť dostupnosť riešení... | &Check for solutions... |
1348 | Akt&ualizovať ovládač... | &Update Driver... |
1353 | Microsoft Corporation | Microsoft Corporation |
1355 | Umožňuje zobraziť a spravovať hardvérové nastavenia zariadenia a softvéru ovládača nainštalovaného v počítači. | View and manage device hardware settings and driver software installed on your computer. |
1356 | Informácie o nástroji Správca zariadení | About Device Manager |
1357 | Prihlásili ste sa ako štandardný používateľ. Môžete zobraziť nastavenie zariadení v nástroji Správca zariadení, ak však chcete vykonávať zmeny, musíte sa prihlásiť ako správca. | You are logged on as a standard user. You can view device settings in Device Manager, but you must be logged on as an administrator to make changes. |
1358 | Správca zariadení je spustený v režime iba na čítanie, pretože ho máte spustený vo vzdialenom počítači. | Device Manager is running in read-only mode because you are running it on a remote computer. |
1359 | Toto zariadenie nepracuje správne, pretože systém Windows nemôže načítať požadované ovládače pre toto zariadenie.%s | This device is not working properly because Windows cannot load the drivers required for this device.%s |
1360 | Zariadenia (zobrazenie podľa typu) na %s | Devices(view by type) on %s |
1361 | Zariadenia (zobrazenie podľa pripojenia) na %s | Devices(view by connection) on %s |
1362 | Zariadenia (zobrazenie podľa kontajnera) na %s | Devices(view by container) on %s |
1363 | Zariadenia (zobrazenie podľa ovládača) na %s | Devices(view by driver) on %s |
1365 | Zdroje (zobrazenie podľa typu) na %s | Resources(view by type) on %s |
1366 | Zdroje (zobrazenie podľa pripojenia) na %s | Resources(view by connection) on %s |
1369 | Ak chcete odinštalovať zariadenia alebo zmeniť vlastnosti alebo ovládače zariadení, musíte spustiť nástroj Správca zariadení v počítači, v ktorom chcete vykonať zmeny. | To uninstall devices or to change device properties or drivers, you must run Device Manager on the computer where you wish to make changes. |
1370 | %s | %s |
1371 | na %s | on %s |
1372 | Umiestnenie: %1!u! | Location %1!u! |
1373 | Ak toto zariadenie zakážete, prestane pracovať. Naozaj ho chcete zakázať? | Disabling this device will cause it to stop functioning. Do you really want to disable it? |
1376 | Povolí toto zariadenie. | Enable the device. |
1377 | Zakáže toto zariadenie. | Disable the device. |
1378 | Pre toto zariadenie sa nepožadujú alebo sa nenačítali žiadne súbory ovládača. | No driver files are required or have been loaded for this device. |
1379 | S týmto balíkom súborov ovládača sa nedodávajú žiadne dodatočné súbory ovládača. | No additional driver files are supplied with this driver package. |
1380 | Zobrazuje zariadenia podľa typu hardvéru. | Displays devices by hardware type. |
1381 | Zobrazuje zariadenia podľa pripojenia. | Displays devices by connection. |
1382 | Zobrazuje zariadenia podľa kontajnera. | Displays devices by container. |
1383 | Zobrazuje zariadenia podľa ovládača. | Displays devices by driver. |
1384 | Zobrazuje ovládače podľa typu zariadenia. | Displays drivers by device type. |
1387 | Zobrazuje prostriedky podľa typu. | Displays resources by type. |
1388 | Zobrazuje prostriedky podľa pripojenia. | Displays resources by connection. |
1389 | Zobrazuje staršie zariadenia a zariadenia, ktoré už nie sú nainštalované. | Displays legacy devices and devices that are no longer installed. |
1390 | Zisťuje zmenené alebo nové zariadenia Plug and Play. | Scan for changed or new Plug and Play devices. |
1391 | Odinštaluje ovládač pre vybraté zariadenie. | Uninstalls the driver for the selected device. |
1392 | Otvorí hárok vlastností pre aktuálne vybratú položku. | Opens property sheet for the current selection. |
1393 | Povolí vybraté zariadenie. | Enables the selected device. |
1394 | Zakáže vybraté zariadenie. | Disables the selected device. |
1395 | Spustí Sprievodcu aktualizáciou ovládača pre vybraté zariadenie. | Launches the Update Driver Wizard for the selected device. |
1396 | Do počítača sa pridá staršie zariadenie (bez technológie Plug and Play). | Add a legacy (non Plug and Play) device to the computer. |
1397 | Otvorí položku Zariadenia a tlačiarne. | Open Devices and Printers. |
1398 | Do systému sa pridajú nové ovládače. | Add new drivers to the system. |
1399 | Umožňuje inštaláciu ovládača do príslušných zariadení. | Installs the driver on any applicable devices. |
1400 | Removes the driver from the system. | Removes the driver from the system. |
1405 | Výrobca: %s | Manufacturer: %s |
1406 | Umiestnenie: %s | Location: %s |
1407 | Stav zariadenia: %s | Device Status: %s |
1408 | Názov | Name |
1409 | Typ | Type |
1427 | Verzia | Version |
1428 | Primárne ovládače | Primary drivers |
1429 | Závislé ovládače | Dependent drivers |
1507 | Povolenie zariadenia | Enabling a device |
1508 | Naozaj chcete povoliť toto zariadenie? | Do you want to enable this device? |
1510 | Systém Windows dokončil pokus o povolenie tohto zariadenia. | Windows has finished attempting to enable this device. |
1511 | Systém Windows úspešne povolil toto zariadenie. | Windows successfully enabled this device. |
1512 | Systém Windows nemohol povoliť toto zariadenie. | Windows was not able to enable this device. |
1513 | Na dokončenie povoľovania tohto zariadenia bude potrebné reštartovať počítač. | You will need to restart the computer to finish enabling this device. |
1514 | Systém Windows úspešne povolil toto zariadenie, ale toto zariadenie stále nepracuje správne. | Windows successfully enabled this device, however, this device is still not working properly. |
1515 | Reštartovať počítač | Restart your computer |
1516 | Systém Windows teraz reštartuje počítač. | Windows will now restart your computer. |
1517 | Vykonané zmeny tohto zariadenia sa prejavia až potom, ako reštartujete svoj počítač. |
You need to restart your computer before the changes you made to this device will take effect. |
1518 | Ovládače tohto zariadenia sa odinštalujú po reštartovaní počítača. Nezachovajú sa žiadne zmeny vykonané na tomto zariadení. |
The drivers for this device will be uninstalled when the machine is restarted. Any changes you make to this device will not be preserved. |
1519 | (PCI) | (PCI) |
1520 | (ISA) | (ISA) |
1521 | Používať toto zariadenie (povoliť) | Use this device (enable) |
1522 | Nepoužívať toto zariadenie (zakázať) | Do not use this device (disable) |
1525 | Teraz nemôžete aktualizovať ovládač pre toto zariadenie, pretože práve prebieha jeho odinštalovanie.
|
You cannot update the driver for this device at this time because it is in the process of being uninstalled.
|
1526 | Teraz nemôžete vrátiť zmeny ovládača pre toto zariadenie, pretože práve prebieha jeho odinštalovanie.
|
You cannot roll back the driver for this device at this time because it is in the process of being uninstalled.
|
1527 | Teraz nemôžete zmeniť nastavenie tohto zariadenia, pretože práve prebieha jeho odinštalovanie.
|
You cannot change the settings of this device at this time because it is in the process of being uninstalled.
|
1528 | Systém Windows nespustil súvisiaci ovládač zariadenia. Ak chcete získať ďalšie informácie, kliknite na kartu Ovládač a potom kliknite na položku Podrobnosti ovládača. |
Windows did not start a related device driver. To learn more, click the Driver tab and then click Driver Details. |
1529 | K tomuto hardvéru je pripojené sekundárne zariadenie, ktoré systém nemôže identifikovať, pretože nemá platné identifikačné číslo hardvéru.
Ak potrebujete pomoc, obráťte sa na výrobcu hardvéru. |
There is a secondary device connected to this hardware that Windows cannot identify because it does not have a valid hardware identification number.
For assistance, contact the hardware manufacturer. |
1600 | Systém Windows nemôže inicializovať ovládač zariadenia pre tento hardvér.%s | Windows cannot initialize the device driver for this hardware.%s |
1601 | Systém Windows nemôže načítať ovládač zariadenia pre tento hardvér, pretože v pamäti sa stále nachádza predchádzajúca inštancia ovládača zariadenia.%s | Windows cannot load the device driver for this hardware because a previous instance of the device driver is still in memory.%s |
1602 | Systém Windows nemôže načítať ovládač zariadenia pre tento hardvér. Ovládač môže byť poškodený alebo môže chýbať.%s | Windows cannot load the device driver for this hardware. The driver may be corrupted or missing.%s |
1603 | Systém Windows nemôže získať prístup k tomuto hardvéru, pretože informácie o kľúči služby v databáze Registry chýbajú alebo nie sú zaznamenané správne.%s | Windows cannot access this hardware because its service key information in the registry is missing or recorded incorrectly.%s |
1604 | Systém Windows úspešne načítal ovládač zariadenia pre tento hardvér, ale nemôže nájsť hardvérové zariadenie.%s | Windows successfully loaded the device driver for this hardware but cannot find the hardware device.%s |
1605 | Systém Windows nemôže načítať ovládač zariadenia pre tento hardvér, pretože v systéme už je spustené duplicitné zariadenie.%s | Windows cannot load the device driver for this hardware because there is a duplicate device already running in the system.%s |
1606 | Systém Windows zastavil toto zariadenie, pretože zariadenie ohlásilo problémy.%s | Windows has stopped this device because it has reported problems.%s |
1607 | Aplikácia alebo služba vypla toto hardvérové zariadenie.%s | An application or service has shut down this hardware device.%s |
1608 | Toto hardvérové zariadenie aktuálne nie je pripojené k počítaču.%s
Ak chcete odstrániť tento problém, znova pripojte toto hardvérové zariadenie k počítaču. |
Currently, this hardware device is not connected to the computer.%s
To fix this problem, reconnect this hardware device to the computer. |
1609 | Systém Windows nemôže získať prístup k tomuto hardvérovému zariadeniu, pretože operačný systém sa práve vypína.%s
Pri nasledujúcom spustení počítača by hardvérové zariadenie malo pracovať správne. |
Windows cannot gain access to this hardware device because the operating system is in the process of shutting down.%s
The hardware device should work correctly next time you start your computer. |
1610 | Systém Windows nemôže použiť toto hardvérové zariadenie, pretože bolo pripravené na bezpečné odstránenie, ale nebolo odstránené z počítača.%s
Ak chcete odstrániť tento problém, odpojte toto zariadenie od počítača a potom ho znova pripojte. |
Windows cannot use this hardware device because it has been prepared for "safe removal", but it has not been removed from the computer.%s
To fix this problem, unplug this device from your computer and then plug it in again. |
1611 | Spustenie ovládača pre toto zariadenie bolo zablokované, pretože je známe, že vo Windowse spôsobuje problémy. Požiadajte dodávateľa hardvéru o nový ovládač.%s | The driver for this device has been blocked from starting because it is known to have problems with Windows. Contact the hardware vendor for a new driver.%s |
1612 | Systém Windows nemôže spustiť nové hardvérové zariadenia, pretože systémová bunka je príliš veľká (prekračuje limit pre veľkosť v databáze Registry).%s
Ak chcete odstrániť tento problém, mali by ste najprv vyskúšať odinštalovanie všetkých hardvérových zariadení, ktoré už nepoužívate. Ak sa problém neodstráni, bude nutné preinštalovať systém Windows. |
Windows cannot start new hardware devices because the system hive is too large (exceeds the Registry Size Limit).%s
To fix this problem, you should first try uninstalling any hardware devices that you are no longer using. If that doesn't solve the problem, then you will have to reinstall Windows. |
1613 | Systém Windows nemôže použiť všetky vlastnosti pre toto zariadenie. Vlastnosti zariadenia môžu zahŕňať informácie, ktoré popisujú možnosti a nastavenie zariadenia (ako je napríklad nastavenie zabezpečenia). %s
Ak chcete odstrániť tento problém, môžete vyskúšať preinštalovanie tohto zariadenia. Odporúčame však, aby ste sa obrátili na výrobcu hardvéru a požiadali ho o nový ovládač. |
Windows cannot apply all of the properties for this device. Device properties may include information that describes the device's capabilities and settings (such as security settings for example). %s
To fix this problem, you can try reinstalling this device. However, it is recommended that you contact the hardware manufacturer for a new driver. |
1700 | Toto zariadenie pracuje správne | This device is working properly |
1701 | Toto zariadenie má problém | This device has a problem |
1702 | Toto zariadenie je zakázané | This device is disabled |
1703 | Toto zariadenie má vynútenú konfiguráciu | This device has a forced configuration |
1710 | &Kopírovať | &Copy |
1711 | Vybr&ať všetko | Select &All |
1715 | Toto zariadenie aktuálne čaká na spustenie iného zariadenia alebo inej skupiny zariadení.%s | This device is currently waiting on another device or set of devices to start.%s |
1716 | Systém Windows nemôže overiť digitálny podpis požadovaných ovládačov pre toto zariadenie. Pri nedávnom vykonávaní zmien hardvéru alebo softvéru sa mohol nainštalovať súbor, ktorý je nesprávne podpísaný, poškodený alebo je súborom škodlivého softvéru z neznámeho zdroja.%s | Windows cannot verify the digital signature for the drivers required for this device. A recent hardware or software change might have installed a file that is signed incorrectly or damaged, or that might be malicious software from an unknown source.%s |
1717 | Toto zariadenie bolo počas trvania relácie zavádzania vyhradené na použitie nástrojom na ladenie jadra systému Windows.%s | This device has been reserved for use by the Windows kernel debugger for the duration of this boot session.%s |
1718 | Toto zariadenie zlyhalo a prebieha resetovanie.%s | This device has failed and is undergoing a reset.%s |
1750 | CM_NAME_ATTRIBUTE_NAME_RETRIEVED_FROM_DEVICE | CM_NAME_ATTRIBUTE_NAME_RETRIEVED_FROM_DEVICE |
1751 | CM_NAME_ATTRIBUTE_USER_ASSIGNED_NAME | CM_NAME_ATTRIBUTE_USER_ASSIGNED_NAME |
1900 | PnP-X: Globálna identita | PnP-X global identity |
1901 | PnP-X: Hodnota typov | PnP-X types value |
1902 | PnP-X: Hodnota rozsahov | PnP-X scopes value |
1903 | PnP-X: Adresa prenosu | PnP-X transport address |
1904 | PnP-X: Verzia metaúdajov | PnP-X metadata version |
1905 | PnP-X: Identifikácia zariadenia | PnP-X device Id |
1906 | PnP-X: Vzdialená adresa | PnP-X remote address |
1907 | PCI vyžaduje vyhradenú oblasť pamäte | PCI requires reserved memory region |
1908 | PnP-X: Adresa URL výrobcu | PnP-X manufacturer URL |
1909 | Podporované atomické operácie PCI | PCI atomics supported |
1910 | Požiadavka týkajúca sa problému s dotazom na koncový bod súvisiaci s technológiou Bluetooth | Bluetooth Association Endpoint query issue inquiry |
1911 | PnP-X: Adresa URL modelu | PnP-X model URL |
1912 | PnP-X: Univerzálny kód produktu | PnP-X universal product code |
1913 | PnP-X: Adresa URL prezentácie | PnP-X presentation URL |
1914 | Aktívna kontrola dotazu na koncový bod súvisiaci s technológiou Bluetooth LE | Bluetooth Association Endpoint query LE active scanning |
1915 | PnP-X: Verzia firmvéru | PnP-X firmware version |
1916 | PnP-X: Sériové číslo | PnP-X serial number |
1917 | Interval kontroly dotazu na koncový bod súvisiaci s technológiou Bluetooth LE | Bluetooth Association Endpoint query LE scan interval |
1918 | PnP-X: Kategória zariadenia | PnP-X device category |
1919 | PnP-X: Popis kategórie zariadenia | PnP-X device category description |
1920 | PnP-X: Fyzická adresa | PnP-X physical address |
1921 | PnP-X: Identifikátor LUID sieťového rozhrania | PnP-X network interface Luid |
1922 | PnP-X: Identifikátor GUID sieťového rozhrania | PnP-X network interface Guid |
1923 | PnP-X: Adresa IP služby | PnP-X IP address |
1924 | PnP-X: Adresa služby | PnP-X service address |
1925 | PnP-X: Identifikácia služby | PnP-X service Id |
1926 | PnP-X: Typy služieb | PnP-X service Types |
1927 | PnP-X: Server proxy koreňa | PnP-X root proxy |
1928 | Názov tlačového portu WSDMon | WSDMon print port name |
1929 | Komentár tlačovej služby WSD | WSD print service comment |
1930 | Umiestnenie tlačovej služby WSD | WSD print service location |
1931 | Priateľské meno tlačovej služby WSD | WSD print service friendly name |
1932 | Okno kontroly dotazu na koncový bod súvisiaci s technológiou Bluetooth LE | Bluetooth Association Endpoint query LE scan window |
1933 | Čas posledného pripojenia cez Bluetooth je zastaraný | Bluetooth last connected time deprecated |
1934 | Hlavná Bluetooth trieda zariadenia | Bluetooth class of device major |
1935 | Vedľajšia Bluetooth trieda zariadenia | Bluetooth class of device minor |
1936 | Bluetooth trieda zariadenia/služby – obmedzená vyhľadateľnosť | Bluetooth class of device service limited discovery |
1937 | Bluetooth trieda zariadenia/služby – určovanie polohy | Bluetooth class of device service positioning |
1938 | Bluetooth trieda zariadenia/služby – typ siete | Bluetooth class of device service networking |
1939 | Identifikácia koncového bodu priradenia | Association Endpoint ID |
1940 | Názov poskytovateľa koncového bodu priradenia | Association Endpoint provider name |
1941 | Identifikácia poskytovateľa koncového bodu priradenia | Association Endpoint provider ID |
1942 | Koncový bod priradenia je priradený | Association Endpoint is associated |
1943 | Identifikácia protokolu poskytovateľa koncového bodu priradenia | Association Endpoint provider protocol ID |
1944 | Identifikácie inštancie koncového bodu priradenia | Association Endpoint instance IDs |
1945 | Identifikácie inštancie poskytovateľa koncového bodu priradenia | Association Endpoint provider instance IDs |
1946 | Popisný názov koncového bodu priradenia | Association Endpoint friendly name |
1947 | Identifikácia kontajnera koncového bodu priradenia | Association Endpoint container ID |
1948 | Koncový bod priradenia je možné priradiť | Association Endpoint can be associated |
1949 | Adresa koncového bodu priradenia | Association Endpoint address |
1950 | Bluetooth trieda zariadenia/služby – vykresľovanie | Bluetooth class of device service rendering |
1951 | Bluetooth trieda zariadenia/služby – záznam | Bluetooth class of device service capturing |
1952 | Bluetooth trieda zariadenia/služby – prenos objektov | Bluetooth class of device service object xfer |
1953 | Bluetooth trieda zariadenia/služby – zvukové funkcie | Bluetooth class of device service audio |
1954 | Bluetooth trieda zariadenia/služby – telefónne funkcie | Bluetooth class of device service telephony |
1955 | Bluetooth trieda zariadenia/služby – informácie | Bluetooth class of device service information |
1956 | Funkcie dodávateľa HCI rádia Bluetooth | Bluetooth radio hci vendor features |
1958 | Rádio Bluetooth podporuje centrálnu rolu pre funkciu nedostatku energie | Bluetooth radio supports Low Energy Central Role |
1959 | Rádio Bluetooth podporuje periférnu rolu pre funkciu nedostatku energie | Bluetooth radio supports Low Energy Peripheral Role |
1960 | Služba Bluetooth Association Endpoint – dotaz na režim vyrovnávacej pamäte | Bluetooth Association Endpoint service query cache mode |
1961 | Služba Bluetooth Association Endpoint – dotaz na cieľové zariadenie | Bluetooth Association Endpoint service query target device |
1962 | Služba Bluetooth Association Endpoint – GUID služby | Bluetooth Association Endpoint service service Guid |
1963 | Služba Bluetooth Association Endpoint – identifikátor zabezpečenia používateľa vydavateľa | Bluetooth Association Endpoint service publisher user security Id |
1964 | Služba Bluetooth Association Endpoint – názov balíka vydavateľa | Bluetooth Association Endpoint service publisher package name |
1965 | Identifikátor inštancie služby Bluetooth RFCOMM | Bluetooth rfcomm service instance Id |
1966 | Popisovač atribútu služby Bluetooth GATT | Bluetooth gatt service attribute handle |
1967 | Identifikátor inštancie služby Bluetooth L2CAP | Bluetooth l2cap service instance Id |
1968 | Bluetooth – sila posledného nespracovaného signálu v D bm | Bluetooth last raw signal strength in D bm |
1969 | Bluetooth je objaviteľný | Bluetooth is discoverable |
1970 | Bluetooth – externý parameter priradenia – prichádzajúci blob | Bluetooth association ext param inbound blob |
2000 | Aliancia DLNA podporuje prijímanie technológie Wake-on-LAN | DLNA supports receiving Wake-on-LAN |
2001 | Aliancia DLNA podporuje odosielanie technológie Wake-on-LAN | DLNA supports sending Wake-on-LAN |
2002 | Aliancia DLNA podporuje zvuk | DLNA supports audio |
2003 | Aliancia DLNA podporuje video | DLNA supports video |
2004 | Aliancia DLNA podporuje obrázky | DLNA supports images |
2005 | Informácie o protokole objektu Sink technológie UPnP aliancie DLNA | DLNA UPnP sink protocol info |
2006 | Trieda zariadenia aliancie DLNA a možnosti | DLNA device class and capabilities |
2007 | Možnosti aliancie DLNA | DLNA capabilities |
2008 | Jedinečný názov zariadenia technológie UPnP aliancie DLNA | DLNA UPnP Unique Device Name |
2009 | Aliancia DLNA podporuje hľadanie | DLNA supports search |
2010 | Aliancia DLNA podporuje stlmenie | DLNA supports mute |
2011 | Aliancia DLNA podporuje akciu SetNextAVTransportURI | DLNA supports SetNextAVTransportURI |
2012 | Maximálna hlasitosť aliancie DLNA | DLNA maximum volume |
File Description: | Device Manager MMC Snapin |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | devmgr |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Všetky práva vyhradené. |
Original Filename: | devmgr.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x41B, 1200 |