File name: | SyncCenter.dll.mui |
Size: | 30208 byte |
MD5: | 407d57c552fb2993cdb005fc0e97073c |
SHA1: | 4b499f2a695544b1109d972de0c490fa6dd6aed0 |
SHA256: | 5c02fdc12ba9a053000f0f9cfb0ebc922cffc9715c004453d70c5074c63bb842 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Latvian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Latvian | English |
---|---|---|
3000 | Sinhronizācijas centrs | Sync Center |
3001 | Sinhronizēt failus starp datoru un tīkla mapēm | Sync files between your computer and network folders |
3030 | Skatīt sinhronizācijas partnerības | View sync partnerships |
3031 | Skatīt sinhronizācijas konfliktus | View sync conflicts |
3032 | Skatīt sinhronizācijas rezultātus | View sync results |
3033 | Iestatīt jaunas sinhronizācijas partnerības | Set up new sync partnerships |
3034 | Pārvaldīt bezsaistes failus | Manage offline files |
3050 | Notiek sinhronizācija | Sync in progress |
3055 | Sinhronizācija pabeigta | Sync completed |
3060 | Sinhronizācija neizdevās | Sync failed |
3065 | Sinhronizācija apturēta | Sync stopped |
3070 | Gatavs pirmajai sinhronizācijai | Ready for first sync |
3075 | Nepieciešama sinhronizācija | Sync requested |
3080 | Sinhronizācijas gaidīšana | Sync pending |
3085 | Tiek pieprasīts apturēt sinhronizāciju | Stop sync requested |
3090 | Pēdējā sinhronizācija %1!ws! | Last sync on %1!ws! |
3095 | Atvienots | Disconnected |
3100 | Atspējots | Disabled |
3105 | Neaktīvs | Inactive |
3108 | Daļēja sinhronizācija %1!ws! | Partial sync on %1!ws! |
3115 | Sinhronizācija apturēta ar %1!ws! | Sync stopped with %1!ws! |
3125 | Sinhronizācija pabeigta ar %1!ws! | Sync completed with %1!ws! |
3135 | Sinhronizācija neizdevās ar %1!ws! | Sync failed with %1!ws! |
3140 | Sinhronizācija startēta | Sync Started |
3145 | Sinhronizācija startēta ar %1!ws! | Sync started with %1!ws! |
3250 | %1!ws! Sinhronizācijas grafiks | %1!ws! Sync Schedule |
3251 | Ko vēlaties darīt ar "%1!ws!" sinhronizācijas grafikiem? | What do you want to do with your "%1!ws!" sync schedules? |
3252 | Kurus vienumus vēlaties sinhronizēt šajā grafikā? | Which items do you want to sync on this schedule? |
3253 | Šie vienumi ir iestatīti sinhronizācijai jūsu "%1!ws!" līdzdalībā. | These are the items set up to sync in your "%1!ws!" partnership. |
3254 | Sinhronizēt vienuma nosaukumu | Sync item name |
3260 | Kad vēlaties sākt šo sinhronizāciju? | When do you want this sync to begin? |
3270 | Cikos vēlaties sinhronizēt "%1!ws!"? | What time do you want to sync "%1!ws!"? |
3275 | Izvēlieties, kuri notikumi vai darbības automātiski sinhronizēs "%1!ws!" | Choose what events or actions will automatically sync "%1!ws!" |
3280 | Saglabāt šo "%1!ws!" sinhronizācijas grafiku | Save this "%1!ws!" sync schedule |
3281 | &Saglabāt plānu | &Save schedule |
3282 | %1!ws! Sinhronizācijas grafiks %2!d! | %1!ws! Sync Schedule %2!d! |
3285 | Izvēlieties sinhronizācijas grafiku, kuru vēlaties mainīt | Choose a sync schedule you want to change |
3290 | Izvēlieties sinhronizācijas grafikus, kurus vēlaties dzēst | Choose sync schedules you want to delete |
3291 | Labi | OK |
3295 | Grafika nosaukums | Schedule name |
3296 | Kad sinhronizēt | Sync when |
3300 | minūte(s) | minute(s) |
3301 | stunda(s) | hour(s) |
3302 | diena(s) | day(s) |
3303 | nedēļa(s) | week(s) |
3304 | mēnesis(ši) | month(s) |
3350 | Sinhronizācijas grafiks %1!ws! sinhronizācijas līdzdalībai | Sync Schedule for the %1!ws! Sync Partnership |
3351 | Microsoft Windows sinhronizācijas centra grafika vednis | Microsoft Windows Sync Center Schedule Wizard |
3360 | Sinhronizācijas grafika kļūda | Sync Schedule Error |
3361 | Veidojot vai atjauninot grafiku, radās kļūda. Kļūda: 0x%1!08.8x! %2!ws! |
An error occurred creating or updating the schedule. Error: 0x%1!08.8x! %2!ws! |
3362 | Veidojot vai atjauninot grafiku, radās kļūda. %3!ws! Kļūda: 0x%1!08.8x! %2!ws! |
An error occurred creating or updating the schedule. %3!ws! Error: 0x%1!08.8x! %2!ws! |
3363 | Gatavojoties skatīt esošo grafiku, radās kļūda. Kļūda: 0x%1!08.8x! %2!ws! |
An error occurred preparing to view an existing schedule. Error: 0x%1!08.8x! %2!ws! |
3364 | Gatavojoties skatīt esošo grafiku, radās kļūda. %3!ws! Kļūda: 0x%1!08.8x! %2!ws! |
An error occurred preparing to view an existing schedule. %3!ws! Error: 0x%1!08.8x! %2!ws! |
3365 | Dzēšot esošo grafiku, radās kļūda. Kļūda: 0x%1!08.8x! %2!ws! |
An error occurred deleting an existing schedule. Error: 0x%1!08.8x! %2!ws! |
3366 | Dzēšot esošo grafiku, radās kļūda. %3!ws! Kļūda: 0x%1!08.8x! %2!ws! |
An error occurred deleting an existing schedule. %3!ws! Error: 0x%1!08.8x! %2!ws! |
3370 | Mainot %2!ws! iespējoto stāvokli, radās kļūda %1!s!. |
An error occurred changing the enabled state of %2!ws! %1!s! |
3371 | Sinhronizācijas centra iespējošanas kļūda | Sync Center Enable Error |
3380 | Grafika nosaukumu nedrīkst sākt vai beigt ar atstarpi vai ietvert tajā kādu no šīm rakstzīmēm: \ / : * ? " \ | |
A schedule name cannot begin or end with a space or include any of the following characters: \ / : * ? " \ | |
3381 | Rādot sinhronizācijas grafikus, radās kļūda. Kļūda: 0x%1!08.8x! %2!ws! |
An error occurred displaying sync schedules. Error: 0x%1!08.8x! %2!ws! |
3382 | Rādot sinhronizācijas grafikus, radās kļūda. %3!ws! Kļūda: 0x%1!08.8x! %2!ws! |
An error occurred displaying sync schedules. %3!ws! Error: 0x%1!08.8x! %2!ws! |
4810 | Kļūda | Error |
4820 | Brīdinājums | Warning |
4830 | Informācija | Info |
4840 | Konflikts | Conflict |
4850 | Sinhronizācijas rezultāti | Sync Results |
4860 | Konflikti | Conflicts |
4900 | Nosaukums | Name |
4901 | Faila tips | File type |
4902 | Modificēšanas datums | Date modified |
4903 | Izveidošanas datums | Date created |
4953 | Norise | Progress |
4954 | Pēdējā sinhronizācija | Last sync |
4955 | Kategorija | Category |
4956 | Apraksts | Description |
4957 | Detaļas | Details |
4958 | Statuss | Status |
4960 | Kļūdas | Errors |
4980 | Konflikti un kļūdas | Conflicts and Errors |
4990 | Savienojums izveidots | Connected |
4995 | Iespējots | Enabled |
5000 | Sinhronizēt visu | Sync everything |
5001 | Apturēt katru sinhronizāciju | Stop every sync |
5002 | Sinhronizēt atlasītos vienumus | Sync the selected items |
5003 | Apturēt atlasīto vienumu sinhronizāciju | Stop sync the selected items |
5010 | &Ignorēt | &Ignore |
5501 | Notiek konflikta novēršana | Resolving conflict |
5502 | Lūdzu, uzgaidiet... | Please wait... |
6000 | Partnerība | Partnership |
6001 | Sinhronizēt vienumu | Sync item |
6002 | Detalizēti | Details |
6004 | Pirmā atrašanās vieta | First location |
6005 | Otrā atrašanās vieta | Second location |
6008 | Nozīmīgums | Severity |
6101 | Atlasiet, kā atrisināt šos konfliktus | Select how to resolve these conflicts |
6102 | Atvērt saiti | Open link |
6104 | Ietver konfliktus, kas radās sinhronizācijas laikā. | Contains conflicts that occured during sync |
6111 | Ietver kļūdu reģistrācijas žurnālu, brīdinājumus un citus notikumus, kas radās sinhronizācijas laikā. | Contains a log of errors, warnings, and other events that occured during sync |
6120 | Sinhronizācijas iestatīšana | Sync Setup |
6121 | Nodrošina veidu, kā iestatīt sinhronizācijas līdzdalību | Provides a way to set up sync partnerships |
6310 | Sinhronizācija | Sync |
6315 | Startēt sinhronizāciju | Start a sync |
6325 | Sākt visu partnerību sinhronizēšanu | Start to sync all of your partnerships |
6335 | Sinhronizēt šo partnerību | Sync this partnership |
6340 | Apturēt | Stop |
6345 | Apturēt sinhronizāciju | Stop a sync |
6350 | Apturēt visu | Stop All |
6355 | Apturēt visas notiekošās sinhronizācijas | Stop every sync in progress |
6360 | Rekvizīti | Properties |
6365 | Parādīt atlasītā vienuma rekvizītus | Display the properties of the selected item |
6370 | Atrisināt | Resolve |
6380 | Dzēst | Delete |
6385 | Dzēst atlasītos vienumus | Delete the selected items |
6390 | Grafiks | Schedule |
6395 | Iestatīt atlasītās sinhronizācijas partnerības grafikus | Set schedules for the selected sync partnership |
6396 | Iestatīt šīs sinhronizācijas partnerības grafikus | Set schedules for this sync partnership |
6400 | Pārlūkot | Browse |
6405 | Pārlūkot atlasītā vienuma saturu | Browse the content of the selected item |
6410 | Iespējot | Enable |
6415 | Iespējot atlasīto vienumu | Enable the selected item |
6420 | Atspējot | Disable |
6425 | Atspējot atlasīto vienumu | Disable the selected item |
6430 | Skatīt konfliktus | View Conflicts |
6435 | Skatīt šī vienuma konfliktus | View this item's conflicts |
6440 | Skatīt kļūdas | View Errors |
6445 | Skatīt šī vienuma kļūdas | View this item's errors |
6455 | Apturēt visas procesā esošās sinhronizācijas šai partnerībai | Stop every sync in progress for this partnership |
6460 | Iestatīt | Set up |
6465 | Iestatīt šo līdzdalību | Set up this partnership |
6740 | Apturēt procesu | Stop in progress |
6780 | Izveidots savienojums: %1!ws! | Now connected: %1!ws! |
6790 | kļūdas | errors |
6800 | kļūdas, | errors, |
6810 | konflikti | conflicts |
6900 | %1!u! kļūdas | %1!u! errors |
6910 | %1!u! konflikti | %1!u! conflicts |
6920 | Papildinformācija | More Info |
6925 | Lai iestatītu %1!ws!, jāizvēlas, kādus vienumus vēlaties sinhronizēt programmā vai atrašanās vietā, kas saistīta ar %1!ws! | To set up %1!ws!, you must choose what items you want to sync in the program or location associated with %1!ws! |
6930 | Sinhronizācijas centra notikuma kļūda | Sync Center Event Error |
6940 | Notikumu nevarēja noņemt. | The event could not be removed. |
6950 | Savas informācijas sinhronizācijas nodrošināšana | Keep your information in sync |
6951 | Skatiet pēdējo sinhronizācijas aktivitāti, sinhronizējiet tūlīt vai mainiet sinhronizācijas iestatījumus. | View recent sync activity, sync now, or change your sync settings. |
6952 | Sinhronizācijas līdzdalības detaļas | Sync partnership details |
6953 | Skatīt vienumus šajā sinhronizācijas līdzdalībā, sinhronizēt tūlīt vai mainīt sinhronizācijas iestatījumus. | View the items within this sync partnership, sync now, or change your sync settings. |
6954 | Šie vienumi konfliktē un netika sinhronizēti | These items are in conflict and did not sync |
6955 | Atlasiet vienu vai vairākus sinhronizācijas konfliktus. Pēc tam noklikšķiniet uz Atrisināt, lai skatītu katra konflikta detalizētu informāciju un izlemtu, kā tos atrisināt. | Select one or more sync conflicts. Then click Resolve to view the details of each conflict and decide how to resolve them. |
6956 | Kļūdu, brīdinājumu un citas sinhronizācijas informācijas pārskatīšana | Review errors, warnings, and other sync information |
6957 | Šie ir pēdējās sinhronizācijas aktivitātes rezultāti. | These are the results of your most recent sync activity. |
6958 | Jaunu sinhronizācijas partnerību iestatīšana | Set up new sync partnerships |
6959 | Lai veiktu sinhronizāciju, ir jāiestata sihnronizācijas partnerība. Ja sinhronizējamā vienuma šajā sarakstā nav, iespējams, dators to nevar noteikt vai arī nav saderīgs ar sinhronizācijas centru. | Before you can sync with anything, you need to set up a sync partnership for it. If the item you want to sync with is not listed here, your computer might not be able to detect it or it might be incompatible with Sync Center. |
6970 | Šajā datorā nav iestatītas sinhronizācijas līdzdalības. Lai startētu, noklikšķiniet uz Iestatīt jaunas sinhronizācijas līdzdalības. | You have no sync partnerships set up on this computer. Click Set up new sync partnerships to get started. |
6971 | Šai sinhronizācijas līdzdalībai nav plašākas informācijas. | There are no details for this sync partnership. |
6972 | Pašlaik nav sinhronizācijas konfliktu. | There are currently no sync conflicts. |
6973 | Pašlaik nav sinhronizācijas kļūdu vai brīdinājumu. | There are currently no sync errors or warnings. |
6974 | Nav jaunu sinhronizācijas līdzdalību, ko var iestatīt šajā datorā. | There are no new sync partnerships that can be set up on this computer. |
6980 | %ws ir pašlaik iestatīts sinhronizācijai | %ws is now set up to sync |
6981 | Noklikšķiniet uz šīs ikonas, lai atvērtu sinhronizācijas centru. | Click this icon to open Sync Center. |
6982 | Notiek sinhronizācija: %ws | Sync in progress: %ws |
6984 | Radās sinhronizācijas konflikti. | Sync conflicts have occurred |
6986 | Radās sinhronizācijas kļūdas. | Sync errors have occurred |
0x30000001 | Sākt | Start |
0x90000001 | Microsoft-Windows-Sync Center | Microsoft-Windows-Sync Center |
File Description: | Microsoft sinhronizācijas centrs |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | SyncCenter.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Visas tiesības paturētas. |
Original Filename: | SyncCenter.dll.mui |
Product Name: | Operētājsistēma Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x426, 1200 |