File name: | msra.exe.mui |
Size: | 57344 byte |
MD5: | 3fcfee67ee28231816f0d56b0aed9b38 |
SHA1: | bc41f4800eaf3be2e9c23034083d697f0c78049e |
SHA256: | 25fef0731132d1e817fa1cab31e15d571579fcfb8fc280c8059bc7d3e02b07e2 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | msra.exe Windows daljinska pomoć (32-bitni) |
If an error occurred or the following message in Serbia (Latin) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Serbia (Latin) | English |
---|---|---|
100 | Windows daljinska pomoć | Windows Remote Assistance |
259 | &Prekini vezu | &Disconnect |
260 | &Zahtevaj kontrolu | &Request control |
261 | Z&austavi deljenje | S&top sharing |
269 | &Pomoć | &Help |
270 | P&ostavke | S&ettings |
290 | &Pauziraj | &Pause |
297 | Postavke na računaru osobe kojoj pokušavate da pomognete sprečavaju vas da preuzmete kontrolu. | Settings on the computer of the person you are trying to help are preventing you from taking control. |
501 | Nasta&vi | Contin&ue |
502 | Uklopi u &ekran | Fit to &screen |
503 | Testiranje konfiguracije mreže | Testing your network configuration |
504 | Prikazivanje ekrana | Viewing the screen |
505 | Deljenje kontrole nad računarom | Sharing control of the computer |
506 | Nije povezano | Not connected |
507 | Pomoćnik sada može da vidi vašu radnu površinu | Your helper can now see your desktop |
508 | Pomoćnik deli kontrolu nad vašim računarom | Your helper is sharing control of your computer |
509 | Pomoćnik ne može da vidi vašu radnu površinu | Your helper can't see your desktop |
510 | Povezani ste sa pomagačem | Connected to your helper |
511 | Čekanje dolazne veze... | Waiting for incoming connection... |
512 | Želite li da potražite pomoć ili da je ponudite? | Do you want to ask for or offer help? |
513 | Recite %s da se poveže sa računara %s | Tell %s to connect from computer %s |
514 | Pokušaj povezivanja u toku... | Still attempting to connect... |
515 | Pokušaj povezivanja u toku. Sačekajte... | Still attempting to connect. Please wait... |
516 | Daljinska pomoć | Remote Assistance |
517 | Poziv e-poštom nije poslat | Your email invitation was not sent |
518 | Izbor načina povezivanja sa računarom druge osobe | Choose a way to connect to the other person's computer |
519 | Primili ste poziv za daljinsku pomoć | You have received a Remote Assistance invitation |
520 | Da biste prihvatili ovaj poziv, kliknite dvaput na datoteku priloženu uz ovu poruku. |
To accept this invitation, double-click the file attached to this message. |
521 | Hvala. Napomena: ne prihvatajte ovaj poziv ako ne poznajete osobu koja ga je poslala i nemate poverenja u nju. |
Thanks. Note: Do not accept this invitation unless you know and trust the person who sent it. |
522 | Zdravo, | Hi, |
524 | Potrebna mi je pomoć sa računarom. Da li biste koristili Windows daljinsku pomoć za povezivanje sa mojim računarom tako da možete da mi pomognete? Nakon povezivanja, moći ćete da vidite moj ekran i moći ćemo da ćaskamo na mreži. |
I need help with my computer. Would you please use Windows Remote Assistance to connect to my computer so you can help me? After you connect, you can view my screen and we can chat online. |
525 | Povezivanje nije uspelo | Connection Failed |
526 | Unete informacije su možda netačne ili možda nemate važeću mrežnu vezu. Proverite informacije koje ste uneli, proverite da li imate mrežnu vezu i pokušajte ponovo. | The information entered could be incorrect, or you might not have a valid network connection. Verify the information that you entered, verify that you have a network connection, and then try again. |
527 | Fascikla ne postoji ili nemate dozvolu da upisujete na ovoj lokaciji. Proverite da li možete da kreirate datoteku na navedenoj putanji i pokušajte ponovo. |
Either the folder does not exist or you do not have permission to write to this location. Verify that you can create a file in the specified path, and then try again. |
528 | Proverite ime datoteke i pokušajte ponovo. | Verify the file name, and then try again. |
529 | Unesite lozinke koje se podudaraju i pokušajte ponovo. | Please enter matching passwords, and then try again. |
530 | Ponovo unesite lozinku i pokušajte ponovo. | Please re-enter the password, and then try again. |
531 | Došlo je do problema koji može da spreči funkcionisanje daljinske pomoći. Pokušajte ponovo ili se obratite administratoru sistema. | A problem occurred that might prevent Remote Assistance from working. Try again, or contact your system administrator. |
532 | Došlo je do problema koji sprečava funkcionisanje daljinske pomoći. Zamolite osobu kojoj pomažete da ponovo pokrene daljinsku pomoć putem jednostavnog povezivanja i pokušajte ponovo. | A problem occurred that is preventing Remote Assistance from working. Ask the person you are helping to restart Remote Assistance using Easy Connect and try again. |
533 | Traženje kontakta | Searching for your contact |
534 | Dolazna veza se čeka još %d minuta... | Waiting %d more minutes for incoming connection... |
535 | Osoba kojoj pokušavate da pomognete je odbila zahtev za uspostavljanjem veze ili je lozinka netačna. Ponovo unesite lozinku i pokušajte ponovo. | Either the person you are trying to help denied your connection request or the password is incorrect. Re-enter the password, and then try again. |
536 | Želite li da zamenite datoteku? | Do you want to replace the file? |
537 | Čekanje lozinke | Waiting for password |
538 | Rešavanje problema sa vezom | Troubleshooting the connection |
539 | Datoteka je možda oštećena i treba je proveriti pre nego što ponovo pokušate. Ako se problem ponavlja, obratite se administratoru sistema. | The file could be corrupted, and it should be verified before trying again. If the problem persists, contact your system administrator. |
540 | Proverite sledeće: • Da li imate ispravne dozvole na udaljenom računaru? • Da li je udaljeni računar uključen i da li je povezan sa mrežom? • Da li postoji problem sa mrežom? Za pomoć se obratite administratoru mreže. |
Check the following: • Do you have the correct permissions on the remote computer? • Is the remote computer turned on, and is it connected to the network? • Is there a network problem? For assistance, contact your network administrator. |
541 | Recite korisniku %1 da pokrene funkciju „Daljinska pomoć“ na računaru %2 i pozove vas pomoću funkcije „Jednostavno povezivanje“ tako što će sa spiska kontakata izabrati vaše ime. | Tell %1 to start Remote Assistance on computer %2 and invite you using Easy Connect by clicking your name from the contact list. |
542 | Želite li zaista da prekinete vezu? | Are you sure you want to disconnect? |
543 | Došlo je do problema prilikom pokretanja daljinske pomoći | There was a problem starting Remote Assistance |
545 | Daljinska pomoć nije dostupna za trenutni korisnički nalog. Ako koristite nalog gosta za Windows, pokušajte da se prijavite sa drugim nalogom. Ako ne koristite nalog gosta, pokušajte da ponovo pokrenete računar. | Remote Assistance is unavailable for the current user account. If you are using a Windows Guest account try logging in with another account. If you are not using a Guest account, try restarting your machine. |
546 | Da | Yes |
547 | Osoba kojoj pokušavate da pomognete možda je zatvorila daljinsku pomoć. U suprotnom, možda postoji problem sa vašom mrežom. Da biste pokušali da utvrdite i rešite probleme sa mrežom, kliknite na dugme „Reši problem“. | The person you are trying to help might have closed Remote Assistance. Otherwise, there might be a problem with your network. To try to identify and resolve network problems, click Troubleshoot. |
548 | Ne | No |
549 | Zatvorite drugu sesiju daljinske pomoći i pokušajte ponovo. | Close the other Remote Assistance session and try again. |
552 | Prikaži detalje | Show Details |
553 | Sakrij detalje | Hide Details |
555 | Poziv | Invitation |
556 | Kome želite da pomognete? | Who do you want to help? |
557 | Nije pronađen čvor | No node found |
558 | Poziv za Windows daljinsku pomoć | Windows Remote Assistance Invitation |
559 | Nisko | Low |
560 | &Reši problem | Tr&oubleshoot |
561 | Povezivanje - blokirano | Connectivity - Blocked |
562 | Povezivanje - ograničeno | Connectivity - Restricted |
563 | Rešavanje problema sa konfiguracijom mreže | Troubleshoot problem with network configuration |
564 | Pokušaj povezivanja... | Attempting to connect... |
565 | Od koga želite da dobijete pomoć? | Who do you want to get help from? |
567 | Pošto administrator sistema zahteva vođenje evidencije o svim sesijama daljinske pomoći, funkcija „Daljinska pomoć“ će morati da se zatvori bez važeće evidencije. | Since your system administrator requires a log to be maintained of all Remote Assistance sessions, Remote Assistance will have to shut down without a valid log. |
568 | Nije moguće kreirati evidenciju ove sesije. Želite li da nastavite bez vođenja evidencije o sesiji? | A log of this session could not be created. Do you want to continue without logging the session? |
569 | Srednje | Medium |
570 | Skratite ime datoteke na 260 znakova i pokušajte ponovo. | Please shorten the file name to 260 characters and then try again. |
571 | Lozinka koju ste otkucali je duža od 128 znakova. Koristite lozinku koja je kraća od 128 znakova. | The password you typed is longer than 128 characters. Please use a password that is shorter than 128 characters. |
572 | Daljinska pomoć ne može da pronađe udaljeni računar ili nemate dozvolu da se povežete sa udaljenim računarom. Proverite da li su ime računara i dozvole ispravni, a zatim pokušajte ponovo. | Either Remote Assistance is unable to find the remote computer or you do not have permission to connect to the remote computer. Verify that the computer name and permissions are correct, and then try again. |
573 | E-pošta | |
574 | -Koristi 16-bitnu boju |
-Use 16-bit color |
575 | -Ne dozvoli prevlačenje celog prozora |
-Don’t allow full window drag |
576 | -Isključi pozadinu |
-Turn off background |
577 | Nepoznato | Unknown |
578 | -Bez optimizacije propusnog opsega |
-No bandwidth optimization |
579 | Nije moguće povezati se sa globalnom peer-to-peer mrežom. | Can't connect to the global peer-to-peer network. |
580 | Jednostavno povezivanje nije dostupno | Easy Connect is not available |
581 | Tokom interakcije sa sistemom za šifrovanje došlo je do neočekivane greške. Daljinska pomoć ne može da radi pravilno bez šifrovanja. | While interacting with the encryption system, an unexpected error occurred. Without encryption, Remote Assistance can't work properly. |
582 | Došlo je do problema sa objektima šifrovanja | There was a problem with encryption objects |
583 | /geteasyhelp Pokrenite daljinsku pomoć pozivanjem opcije „jednostavna pomoć“. /offereasyhelp Pokrenite daljinsku pomoć i odgovorite na zahtev za jednostavnu pomoć. /getcontacthelp Pokrenite daljinsku pomoć prikazujući stranicu „kontakti za pomoć“. /offercontacthelp Pokrenite daljinsku pomoć prikazujući stranicu „ponudi kontakt za pomoć“. |
/geteasyhelp Start Remote Assistance with the 'easy help' option. /offereasyhelp Start Remote Assistance and respond to an easy help request. /getcontacthelp Start Remote Assistance showing the contact help page. /offercontacthelp Start Remote Assistance showing the offer help contact page. |
584 | Došlo je do više pokušaja povezivanja sa vašim računarom pomoću netačne lozinke. Ako i dalje želite da dobijete pomoć, kreirajte drugi poziv i ponovo ga pošaljite pomagaču. | There have been repeated attempts to connect to your computer with an incorrect password. If you still want to get help, please create another invitation and send it to your helper again. |
585 | Informacija prosleđena daljinskoj pomoć nije shvaćena. Ponovo pokušajte ovu operaciju. | The information passed into Remote Assistance was not understood. Please try your operation again. |
586 | Daljinska pomoć ne može da razume prosleđenu informaciju | Remote Assistance can't understand the passed in information |
587 | ~&Zahtevaj kontrolu~&Prekini vezu~&Pomoć~P&ostavke~Zau&stavi deljenje~&Pauziraj~Nasta&vi~Uklopi u &ekran~Nazad~&Ćaskanje~Pošalji &datoteku~Re&ši probleme~~ | ~&Request control~&Disconnect~&Help~S&ettings~S&top sharing~&Pause~Contin&ue~Fit to &screen~Back~&Chat~Send &file~Tr&oubleshoot~~ |
588 | Kreiranje vašeg poziva | Creating your invitation |
589 | Proverite da li je osoba kojoj pokušavate da pomognete i dalje za svojim računarom. | Verify that the person you are trying to help is still at his or her computer. |
590 | Nije moguće pronaći kontakt koji ste naveli | The contact you specified couldn't be found |
591 | Sesija se završila | The session has ended |
592 | Započinjanje e-poruke | Starting your email |
593 | Proverite ime kontakta i pokušajte ponovo. | Check the contact name, and then try again. |
594 | Želite li da dozvolite %s da se poveže sa računarom? | Would you like to allow %s to connect to your computer? |
595 | Nakon povezivanja, %s će moći da vidi sve što se nalazi na vašoj radnoj površini. | After connecting, %s will be able to see whatever is on your desktop. |
596 | Koja su pitanja privatnosti i bezbednosti? | What are the privacy and security concerns? |
597 | Želite li da dozvolite da %s deli kontrolu nad radnom površinom? | Would you like to allow %s to share control of your desktop? |
598 | Da biste zaustavili deljenje kontrole, u dijalogu „Daljinska pomoć“ kliknite na dugme „Zaustavi deljenje“ ili pritisnite taster ESC. | To stop sharing control, in the Remote Assistance dialog box, click Stop sharing or press ESC. |
599 | Upotreba | Usage |
600 | msra [/? | /expert | /novice | /saveasfile [password] | /openfile | /email [password] | /offerRA [computer] | /geteasyhelp | /offereasyhelp | /getcontacthelp [address] | /offercontacthelp [address]] |
msra [/? | /expert | /novice | /saveasfile [password] | /openfile | /email [password] | /offerRA [computer] | /geteasyhelp | /offereasyhelp | /getcontacthelp [address] | /offercontacthelp [address]] |
601 | gde je putanja do datoteke koju treba kreirati ili učitati. je lozinka za zaštitu poziva. je ime računara ili IP adresa računara. je adresa navedenog kontakta. |
where Is the path to a file to be created or loaded. Is the password to protect the invitation. Is the computer name or IP address of a computer. is the address for the contact being specified. |
602 | Pomoć za Windows daljinsku pomoć | Windows Remote Assistance Help |
603 | Opcije: /? Prikaži ovu poruku pomoći. /novice Pokreni daljinsku pomoć i zatraži pomoć. /expert Pokreni daljinsku pomoć i ponudi pomoć. /saveasfile Kreiraj poziv za daljinsku pomoć čuvanjem u datoteci. /openfile Otvori pozivnu datoteku daljinske pomoći. |
Options: /? Display this help message. /novice Start Remote Assistance and ask for assistance. /expert Start Remote Assistance and offer assistance. /saveasfile Create a Remote Assistance invitation by saving to a file. /openfile Open a Remote Assistance invitation file. |
604 | /email Otvara podrazumevani SMAPI klijent e-pošte uz poziv priložen za slanje. /offerra Koristi DCOM za pokretanje daljinske pomoći na računaru neiskusnog korisnika sa udaljene tačke; automatski se povezuje. |
/email Opens the default SMAPI email client with an invitation attached for sending. /offerra Uses DCOM to launch Remote Assistance on the novice computer remotely; automatically connects. |
605 | Želite li da i dalje čekate na dolaznu vezu? | Do you want to keep waiting for the incoming connection? |
606 | Da bi se uverila da portovi ne budu beskonačno otvoreni, daljinska pomoć čeka na vezu samo određeno vreme. Sesija je premašila vremensko ograničenje postavljeno u okviru opcije „Sistem“ na kontrolnoj tabli. | To ensure that ports aren't left open indefinitely, Remote Assistance only waits a certain amount of time for a connection. The session has exceeded the time limit set in System in Control Panel. |
608 | Prenos datoteka možete da otkažete tako što ćete kliknuti na dugme „Otkaži“. | You can cancel the file transfer by clicking Cancel. |
609 | Slanje datoteke... | Sending file... |
610 | Primanje datoteke... | Receiving file... |
611 | Sesija je pauzirana | The session is paused |
612 | Želite li da prihvatite datoteku? | Would you like to accept a file? |
613 | %s želi da vam pošalje datoteku. Želite li da je prihvatite? | %s would like to send you a file. Do you want to accept it? |
615 | Lozinka: | Password: |
616 | Kako želite da pozovete pouzdanog pomoćnika? | How do you want to invite your trusted helper? |
617 | &Popravi | &Repair |
618 | Obratite se osobi i zamolite je da se prijavi da biste mogli da joj pomognete. | Contact the person and ask them to log on so that you can help them. |
619 | Obratite se osobi kojoj pokušavate da pomognete i zamolite je da vam da dozvolu da vidite njenu radnu površinu. | Contact the person you are trying to help and ask them to give you permission to view their desktop. |
621 | Da, nastavi sa rešavanjem problema | Yes, continue Troubleshooting |
622 | Ne, vrati se u daljinsku pomoć | No, return to Remote Assistance |
623 | Ovaj računar nije podešen da šalje pozive | This computer is not set up to send invitations |
624 | Nuđenje daljinske pomoći | Offering Remote Assistance |
625 | Čekanje na prihvatanje... | Waiting for acceptance... |
626 | Postavke sistema ili smernice grupe neće dozvoliti ovu radnju. Umesto toga, možete da pokrenete daljinsku pomoć i sledite korake da biste se povezali sa računarom pomoćnika. | The system settings or Group Policy settings won't allow this. Instead, you can start Remote Assistance and follow the steps to connect to your helper's computer. |
627 | Ovo je primenjeno pomoću smernica grupe i daljinska pomoć ne može da nastavi bez evidencije o sesiji. | This is enforced through group policy, and Remote Assistance can not continue without a session log. |
628 | Windows daljinska pomoć - pružanje pomoći %s | Windows Remote Assistance - Helping %s |
629 | Windows daljinska pomoć - pomaže %s | Windows Remote Assistance - Being helped by %s |
630 | Osoba kojoj pokušavate da pomognete je možda već pokrenula daljinsku pomoć ili neki sličan program, ili možda nije za računarom. | The person you are trying to help might already be running Remote Assistance or a similar program or might not be at the computer. |
631 | Ime: %s Veličina: %I64d | Name: %s Size: %I64d |
632 | Neko pokušava da vam ponudi daljinsku pomoć, ali još uvek imate otvorenu sesiju daljinske pomoći. Ova sesija se završila i možete da je zatvorite, a zatim da odgovorite na pomoć koja je ponuđena kasnije. | Someone is trying to offer you Remote Assistance but you have a Remote Assistance session still open. This session has ended, and you can close it and then respond to later offered assistance. |
633 | Neko vam nudi daljinsku pomoć... | Someone is offering you Remote Assistance... |
634 | Želite li da vratite postavke radne površine u prethodno stanje? | Would you like to restore your desktop settings? |
635 | Pozovite prijatelja ili osobu za tehničku podršku da se poveže sa vašim računarom i da vam pomogne ili ponudite pomoć nekoj drugoj osobi. | Invite a friend or technical support person to connect to your computer and help you, or offer to help someone else. |
636 | Pozivi za RA (*.msrcIncident) *.msrcIncident Sve datoteke (*.*) *.* | RA Invitations (*.msrcIncident) *.msrcIncident All Files (*.*) *.* |
637 | Sve datoteke (*.*) *.* | All Files (*.*) *.* |
638 | Pozivi za RA (*.msrcIncident) *.msrcIncident | RA Invitations (*.msrcIncident) *.msrcIncident |
639 | Pozivi za RA (*.lnk) *.lnk | RA Invitations (*.lnk) *.lnk |
640 | Ako ovo uradite, prekinućete vezu na koju čekate, a osoba kojoj ste poslali poziv neće moći da se poveže. | Doing this will close the connection you are waiting for and the person you sent the invitation to won't be able to connect. |
641 | Ako ovo uradite, biće prekinuta veza sa osobom koja vam pomaže. Ona neće više moći da vidi niti da kontroliše vašu radnu površinu. | Doing this will disconnect you from the person who is helping you. They will no longer be able to see or control your desktop. |
642 | Ako ovo uradite, biće prekinuta veza sa osobom kojoj pokušavate da pomognete. Više nećete videti niti kontrolisati njenu radnu površinu. | Doing this will disconnect you from the person you are trying to help. You will no longer see or control their desktop. |
643 | Datoteka koju ste naveli već postoji. Možda želite da potvrdite da vam ova datoteka više nije potrebna. | The file you specified already exists. You might want to confirm that you no longer need this file. |
644 | Funkcija „Daljinska pomoć“ se prethodno iznenada isključila i postavke na radnoj površini su izmenjene. Funkcija „Daljinska pomoć“ može da pokuša da vrati postavke u stanje u kome su se prethodno nalazile. | Remote Assistance previously shut down unexpectedly, and your desktop settings were altered. Remote assistance can try to restore your settings to what they were previously. |
645 | Daljinska pomoć ne može da uspostavi vezu | Remote Assistance can't make a connection |
646 | Daljinska pomoć ne može da sačuva datoteku | Remote Assistance can't save the file |
647 | Datoteka koju ste naveli ne postoji | The file you specified doesn't exist |
648 | Lozinka ne može da bude prazna | The password can't be blank |
649 | Lozinka koju ste uneli sadrži nevažeće znakove. Važeći znakovi za lozinku su A-Z i 0-9 | The password you entered contains invalid characters. Valid characters for a password are A-Z and 0-9 |
650 | Došlo je do problema | A problem occurred |
652 | Rešavanje problema će zatvoriti daljinsku pomoć. Želite li da nastavite? | Troubleshooting will close Remote Assistance. Do you want to continue? |
655 | Nije bilo moguće poslati ponudu za pomoć | Your offer to help could not be sent |
656 | Nije bilo moguće dovršiti ponudu za pomoć | Your offer to help could not be completed |
658 | Unesite lozinku | Enter a password |
660 | Dozvoli %s da odgovori na upite kontrole korisničkog naloga | Allow %s to respond to User Account Control prompts |
661 | Već ste otvorili sesiju daljinske pomoći | You already have a Remote Assistance session open |
662 | Daljinska pomoć ne može da kreira evidenciju ove sesije | Remote Assistance can't create a log of this session |
663 | Srednje visoko | Medium High |
664 | Lozinka je predugačka | The password is too long |
665 | Ime datoteke je predugačko | The file name is too long |
666 | Ova sesija daljinske pomoći će se zatvoriti | This Remote Assistance session will be closed |
667 | Osoba kojoj pokušavate da pomognete se ne odaziva | The person you are trying to help isn't responding |
668 | Osoba kojoj pokušavate da pomognete nije prijavljena | The person you are trying to help isn't logged on |
669 | Zahtev za povezivanjem je odbijen | Your request to connect was denied |
670 | Funkcija „Daljinska pomoć“ nije mogla da otvori evidenciju sesije | Remote Assistance couldn't open the session log |
671 | Zahtev za deljenjem kontrole je odbijen | The request to share control has been denied |
672 | Nije moguće povezati se sa osobom kojoj pokušavate da pomognete | Unable to connect to the person you are trying to help |
673 | Kontrola udaljenog računara nije dozvoljena | Control of the remote computer is not allowed |
674 | Kontakt neposredne razmene poruka pokušava da vam ponudi pomoć | An instant messaging contact is trying to offer you help |
675 | Da biste zaustavili deljenje kontrole, u dijalogu „Daljinska pomoć“ kliknite na dugme „Zaustavi deljenje“. | To stop sharing control, in the Remote Assistance dialog box, click Stop sharing. |
676 | \Invitation.msrcincident | \Invitation.msrcincident |
677 | Lozinka je prekratka | The password is too short |
678 | Lozinka koju ste otkucali ima manje od 6 znakova. Koristite lozinku koja ima najmanje 6 znakova. | The password you typed is shorter than 6 characters. Please use a password that is at least 6 characters long. |
679 | Ovaj računar nije podešen da prihvati veze daljinske pomoći | This computer is not setup to accept Remote Assistance connections |
680 | Kliknite na dugme „Popravi“ da biste pokušali da rešite problem. | Click Repair to try and fix the problem. |
681 | -Isključivanje umekšavanja fonta |
-Turn off font smoothing |
682 | Želite li zaista da zatvorite funkciju „Daljinska pomoć“? | Are you sure you want to close Remote Assistance? |
683 | Na ovaj način ćete zatvoriti trenutni poziv, tako da će pomagač moći da se poveže samo ako pošaljete novi poziv. | This will close the current invitation, and your helper won’t be able to connect unless you send a new invitation. |
686 | Microsoft | Microsoft |
687 | Microsoft Windows daljinska pomoć | Microsoft Windows Remote Assistance |
688 | Proverava da li u smernicama grupe ima promena koje su značajne za daljinsku pomoć | Checks group policy for changes relevant to Remote Assistance |
689 | Windows daljinska pomoć se zatvara | Windows Remote Assistance is closing |
690 | Došlo je do neočekivane greške tako da je prekinuta veza sa sesijom. Pokušajte da ponovo pokrenete sesiju. Ako i dalje budete dobijali ovu poruku, obratite se administratoru ili tehničkoj podršci. | An unexpected error occurred causing the session to be disconnected. Try restarting your session. If you continue to get this message, contact your administrator or technical support. |
691 | Prekinite vezu sa drugim računarom. (Alt+D) | Disconnect from the other computer. (Alt+D) |
692 | Zatražite da delite kontrolu nad računarom druge osobe. (Alt+R) | Ask to share control of the other person's computer. (Alt+R) |
693 | Uskratite pomagaču dozvolu da deli kontrolu nad vašim računarom. (Alt+T) | Stop allowing your helper to share control of your computer. (Alt+T) |
694 | Zaustavite deljenje kontrole nad računarom druge osobe. (Alt+T) | Stop sharing control of the other person’s computer. (Alt+T) |
695 | Prikažite informacije iz pomoći i podrške. (Alt+H) | View Help and Support information. (Alt+H) |
696 | Konfigurišite postavke daljinske pomoći. (Alt+E) | Configure Remote Assistance settings. (Alt+E) |
697 | Promenite veličinu ekrana druge osobe da bi se uklopio u prozor. (Alt+S) | Resize the other person’s screen to fit your window. (Alt+S) |
698 | Rešavanje problema će otkazati trenutni poziv i pomoćnik neće moći da se poveže ukoliko ne pošaljete novi poziv. | Troubleshooting will cancel the current invitation and your helper won't be able to connect unless you send a new invitation. |
699 | Privremeno sakrijte ekran od pomagača. (Alt+P) | Temporarily hide your screen from your helper. (Alt+P) |
700 | Nastavite da delite ekran sa pomagačem. (Alt+U) | Resume screen sharing with your helper. (Alt+U) |
701 | Otvorite ili zatvorite prozore događaja ćaskanja i sesije. (Alt+C) | Open or close the chat and session events windows. (Alt+C) |
702 | Prenesite datoteku na drugi računar. (Alt+F) | Transfer a file to the other computer. (Alt+F) |
703 | Računar nije podešen za korišćenje jednostavnog povezivanja i istorije kontakata. | This computer is not setup to use Easy Connect and Contact History. |
705 | &Otkaži | &Cancel |
706 | Visoko | High |
707 | Otvoren je poziv za daljinsku pomoć. | A Remote Assistance invitation has been opened. |
708 | Zatvoren je poziv za daljinsku pomoć. | A Remote Assistance invitation has been closed. |
709 | Veza daljinske pomoći je uspostavljena. | A Remote Assistance connection has been established. |
710 | Veza daljinske pomoći je prekinuta. | The Remote Assistance connection has ended. |
712 | Prenos datoteka je započet (%s). | A file transfer has been started (%s). |
713 | Prenos datoteka je prihvaćen (%s). | A file transfer has been accepted (%s). |
714 | Prenos datoteka je otkazan. | The file transfer has been cancelled. |
715 | Prenos datoteka je uspešno dovršen. | The file transfer was completed successfully. |
716 | %s je zahtevao deljenje kontrole nad računarom. | %s has requested to share control of the computer. |
717 | %s je dozvoljeno da deli kontrolu nad računarom. | %s has been granted permission to share control of the computer. |
718 | Sesija daljinske pomoći je pauzirana. | The Remote Assistance session has been paused. |
719 | Sesija daljinske pomoći se nastavlja. | The Remote Assistance session is continuing. |
720 | %s deli kontrolu nad računarom. | %s is sharing control of the computer. |
721 | %s ne deli kontrolu nad računarom. | %s is not sharing control of the computer. |
722 | Vođenje evidencije o sesiji daljinske pomoći je uključeno. | Remote Assistance session logging is turned on. |
723 | Vođenje evidencije o sesiji daljinske pomoći je isključeno. | Remote Assistance session logging is turned off. |
724 | Pomagač je naveo netačnu lozinku za povezivanje sa vašim računarom. | Your helper has supplied an incorrect password to connect to your computer. |
725 | Osoba kojoj je potrebna pomoć nije prijavljena. Nije moguće prihvatiti vezu. | The person to be helped is not logged on. The connection can't be accepted. |
726 | Osoba kojoj je potrebna pomoć je odbila vezu daljinske pomoći. | The Remote Assistance connection was refused by the person to be helped. |
727 | %s je odbio zahtev za deljenjem kontrole. | %s denied the request to share control. |
729 | Postavke razmene kontakata se ne podudaraju, nijedna informacija nije poslata. | Contact exchange settings do not match, no information sent. |
730 | Informacije o kontaktima su uspešno razmenjene. | Contact information was successfully exchanged. |
731 | Došlo je do greške prilikom razmene informacija o kontaktima, nijedna informacija nije poslata. | There was an error exchanging contact information, no information sent. |
750 | Ovu lozinku treba da kažete pomagaču. | You will need to tell your helper this password. |
751 | Reši probleme sa vezama. (Alt+O) | Troubleshoot connection problems. (Alt+O) |
752 | Komande trake sa alatkama | Toolbar Commands |
753 | Unesite poruku za ćaskanje | Enter a chat message |
754 | Istorija sesije | Session History |
755 | Saopštite pomoćniku lozinku za jednostavno povezivanje | Tell your helper the Easy Connect password |
756 | Dajte pomoćniku pozivnu datoteku i lozinku | Give your helper the invitation file and password |
757 | Saopštite pomoćniku lozinku za povezivanje | Tell your helper the connection password |
758 | Status sesije daljinske pomoći | Remote Assistance Session Status |
759 | Više informacija o načinima rešavanja ovog problema | Tell me more about how to fix this problem |
760 | • Zamolite osobu kojoj želite da pomognete da vam pošalje poziv za daljinsku pomoć putem datoteke ili e-pošte. • Ako vi i osoba kojoj želite da pomognete koristite program za razmenu trenutnih poruka koji podržava daljinsku pomoć, osoba kojoj želite da pomognete može da vas pozove putem programa za razmenu trenutnih poruka. • Ako koristite mobilni računar, pokušajte da koristite jednostavno povezivanje sa druge lokacije na mreži. |
• Ask the person you want to help to send you a Remote Assistance invitation by file or email. • If you and the person you want to help use an instant messaging program that supports Remote Assistance, the person you want to help can invite you through the instant messaging program. • If you are using a mobile PC, try using Easy Connect from a different network location. |
761 | • Kliknite na dugme „Dalje“ da biste pomoćniku poslali poziv za daljinsku pomoć putem datoteke ili e-pošte. • Ako vi i pomoćnik koristite program za razmenu trenutnih poruka koji podržava daljinsku pomoć, možete pozvati pomoćnika putem programa za razmenu trenutnih poruka. • Ako koristite mobilni računar, pokušajte da koristite jednostavno povezivanje sa druge lokacije na mreži. |
• Click the Next button to send your helper a Remote Assistance invitation by file or email. • If you and your helper use an instant messaging program that supports Remote Assistance, you can invite your helper through the instant messaging program. • If you are using a mobile PC, try using Easy Connect from a different network location. |
762 | • Kliknite na dugme „Dalje“ i sačuvajte poziv kao datoteku. Zatim pošaljite datoteku kao prilog u e-poruci ili trenutnoj poruci. • Prvo podesite program za e-poštu, a zatim pošaljite poziv koristeći e-poštu. • Ako program za razmenu trenutnih poruka podržava daljinsku pomoć, upotrebite ga da biste pozvali nekoga da vam pomogne. |
• Click the Next button and save the invitation as a file. Then send the file as an attachment to an email or instant message. • Set up your email program first, and then send the invitation using email. • If your instant messaging program supports Remote Assistance, use it to invite someone to help you. |
763 | Stvarna &veličina | Actual &size |
0x3 | Aplikacija će obustaviti rad, otkrivena je kritična greška u %1 redu %2 funkcije %3 | Application will terminate, a critical error was detected in %1 Line %2 Function %3 |
0x30000000 | Informacije | Info |
0x30000002 | Zaustavi | Stop |
0x50000001 | Kritično | Critical |
0x50000002 | Greška | Error |
0x50000005 | Detaljno | Verbose |
0x90000001 | Microsoft-Windows-RemoteAssistance | Microsoft-Windows-RemoteAssistance |
0x90000002 | Application | Application |
0xB0000001 | Unošenje funkcije %1 | Entering function %1 |
0xB0000002 | Napuštanje funkcije %1 | Leaving function %1 |
0xB0000004 | Pronađen je izuzetak u bloku kôda u %1 redu %2 u funkciji %3 | Hit exception block of code at %1 Line %2 in function %3 |
0xB0000005 | Grananje u redu: %2 Datoteka:%1 sa niskom %3 | Branching on Line:%2 File:%1 with the string %3 |
0xB0000006 | Prebacivanje na red: %2 Datoteka:%1 sa vrednošću %3 | Switching on Line:%2 File:%1 with the value %3 |
0xB0000007 | Ulaz u uslovni blok u redu:%1 Datoteka:%2 | Entering conditional block at Line:%1 File:%2 |
0xB0000008 | Izlaz iz uslovnog bloka u redu:%1 Datoteka:%2 | Exiting conditional block at Line:%1 File:%2 |
0xB0000009 | Došlo je do problema prilikom interakcije sa COM objektom %1. Možda je instalirana zastarela verzija ili komponenta možda uopšte nije instalirana. | There was a problem interacting with COM object %1. An outdated version might be installed, or the component might not be installed at all. |
0xB000000A | Korisnik je pokušao da koristi daljinsku pomoć i pošalje poziv za pomoć putem podrazumevanog klijenta e-pošte, ali daljinska pomoć nije mogla uspešno da pošalje poziv. Moguće je da klijent e-pošte koji je konfigurisan kao podrazumevani klijent ne podržava SMAPI pozive ili da klijent e-pošte nije pravilno konfigurisan. Takođe je moguće da je korisnik zatvorio klijent e-pošte, a da nije poslao poruku. | A user tried to use Remote Assistance and send an invitation for help through their default email client, but Remote Assistance failed to successfully send the invitation. It is possible the email client configured as the default client does not support SMAPI calls, or that the email client is improperly configured. It is also possible that the user closed the email client without sending the message. |
0xB000000B | Korisnik je otvorio poziv za daljinsku pomoć, ali je poziv zatvoren zato što je prilikom povezivanja sa računarom previše puta otkucana pogrešna lozinka. | A user opened a Remote Assistance invitation, but the invitation was closed due to too many bad password attempts to connect to the machine. |
0xB000000C | Korisnik je pokušao da koristi daljinsku pomoć, smernice grupe zahtevaju vođenje evidencije o sesiji, a evidenciju o sesiji nije bilo moguće kreirati. Daljinska pomoć je prekinuta. Proverite disk da biste videli da li postoje problemi sa diskom, odnosno da li je disk pun. | A user tried to use Remote Assistance, group policy requires a session log to be maintained, and a session log couldn't be created. Remote Assistance was terminated. Check the disk to see if there are problems with the disk or if it is full. |
0xB000000D | Daljinska pomoć je pokrenuta sa: %1 kao parametrima komandne linije. | Remote Assistance started with: %1 as the command line parameters. |
0xB000000E | Poziv za daljinsku pomoć je uspešno otvoren. | A Remote Assistance Invitation was successfully opened. |
0xB000000F | RDP veza je uspešno uspostavljena. | An RDP connection was successfully made. |
0xB0000010 | Lozinka daljinske pomoći je potvrđena. Sesija daljinske pomoći je počela. | The Remote Assistance password was verified. The Remote Assistance session has begun. |
0xB0000011 | Navedena lozinka daljinske pomoći je netačna. RDP sesija je prekinuta. | The Remote Assistance password provided was incorrect. The RDP session was terminated. |
0xB0000012 | Veza sesije daljinske pomoći je prekinuta daljinski. | The Remote Assistance session was disconnected remotely. |
0xB0000013 | Veza sesije daljinske pomoći je prekinuta lokalno. | The Remote Assistance session was disconnected locally. |
0xB0000014 | Poziv za daljinsku pomoć je zatvoren, sve date informacije koje se njega tiču su sada nevažeće. | The Remote Assistance invitation was closed, any information concerning it given out is now invalid. |
0xB0000015 | Pomagač deli kontrolu. | The helper is sharing control. |
0xB0000016 | Pomagač sada može da vidi ekran. | The helper can now view the screen. |
0xB0000017 | Daljinska pomoć je otkrila da pre isključivanja nije vratila postavke pozadine i ekrana u prethodno stanje. Pokušano je vraćanje ovih postavki u prethodno stanje. | Remote Assistance detected that it didn't restore the background and screen settings before shutting down. An attempt was made to restore these settings. |
0xB0000018 | Dostignuto je vremensko ograničenje ponuđenih poziva. | The time limit of offered invitations has been reached. |
0xB0000019 | Vrednost trenutno primenjene korisničke postavke je %1 | User setting value currently applied is %1 |
0xB000001A | Sistem ili GP postavke ne dozvoljavaju kreiranje poziva za daljinsku pomoć. Ovu radnju blokira aplikacija. | The system or GP settings do not allow an Remote Assistance invitation to be created. This action has been blocked by the application. |
0xB000001B | Sistem ili GP postavke ne dozvoljavaju pomagaču da deli kontrolu. Ovu radnju blokira aplikacija. | The system or GP settings do not allow a helper to share control. This action has been blocked by the application. |
0xB000001C | Izvršena je provera Windows zaštitnog zida i izgleda da je konfigurisan tako da zaustavi rad daljinske pomoći. | The Windows firewall has been checked and it appears that it is configured so that it will stop Remote Assistance from working. |
0xB000001D | Poruka o grešci: %1 je pokazana korisniku. | The error message: %1 has been shown to the user. |
0xB000001E | Daljinska pomoć se završila. | Remote Assistance has ended. |
0xB000001F | COM server daljinske pomoći je započet. | Remote Assistance COM server has started. |
0xB0000020 | COM server daljinske pomoći je završen. | Remote Assistance COM server has ended. |
0xB0000021 | Kartica daljinske pomoći je sadržala sledeće IP adrese: %1 | The Remote Assistance ticket contained the following IP addresses: %1 |
0xB0000022 | PNRP čvor je kreiran na sledećoj adresi: %1 | A PNRP Node was created at the following address: %1 |
0xB0000023 | Otkriveni su sledeći PNRP oblačići: %1 | The following PNRP clouds were detected: %1 |
0xB0000024 | PNRP čvor je izdat na sledećoj adresi: %1 | A PNRP Node was released at the following address: %1 |
0xB0000025 | Pokrenuto je traženje PNRP čvora sa sledećom adresom: %1 | Started looking for PNRP node with the following address: %1 |
0xB0000026 | Traženje PNRP čvora je zaustavljeno, adresa: %1 | Stopped looking for PNRP node, address: %1 |
0xB0000027 | Došlo je do problema u interakciji sa PNRP uslugom. Ova komponenta možda nije pravilno instalirana. Primljeni kôd greške je: %1 | There was a problem interacting with the PNRP service. This component might not be installed correctly. The error code received was: %1 |
0xB0000028 | Pokušaj reprodukcije dijagnoze je uspešno dovršen. | Diagnosis Repro Attempt resulted in a success. |
0xB0000029 | Pokušaj reprodukcije dijagnoze je neuspešno dovršen. | Diagnosis Repro Attempt resulted in a failure. |
0xB000002A | Trenutno vreme na NTP serveru: %1 | Current time on NTP Server: %1 |
0xB000002B | Rešavanje problema daljinske pomoći odbilo je problem %1. | Remote Assistance troubleshooting rejected problem %1. |
0xB000002C | Rešavanje problema daljinske pomoći potvrdilo je problem: %1. | Remote Assistance troubleshooting has confirmed the problem: %1. |
0xB000002D | Rešavanje problema daljinske pomoći počinje sa popravkom identifikovanog problema: %1. | Remote Assistance troubleshooting is starting to repair the identified problem: %1. |
0xB000002E | Rešavanje problema daljinske pomoći uspešno je rešilo problem: %1. | Remote Assistance troubleshooting successfully repaired the problem: %1. |
0xB000002F | Rešavanje problema daljinske pomoći nije uspelo da reši problem: %1. | Remote Assistance troubleshooting failed to repair the problem: %1. |
0xB0000064 | Tip udaljenog operativnog sistema: %1. | Remote OS Type : %1. |
0xB0000065 | Pokušaj povezivanja daljinske pomoći nije uspeo uz kôd greške: %1. | Remote Assistance connection attempt failed with error code: %1. |
0xB0000066 | Daljinska pomoć je reprodukovala problem i kreirala sledeći tiket za proveru problema: %1. | Remote Assistance reproduced the problem and created following ticket to verify the problem: %1. |
0xB0010011 | Obezbeđena lozinka daljinske pomoći je netačna. RDP sesija je prekinuta, IP adresa mašine koja se povezuje je %1 | The Remote Assistance password provided was incorrect. The RDP session was terminated, IP address of the connecting machine is %1 |
File Description: | Windows daljinska pomoć |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | msra.exe |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Sva prava zadržana. |
Original Filename: | msra.exe.mui |
Product Name: | Operativni sistem Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x241A, 1200 |