1 | මුහුණ |
Face |
2 | තාරා මණ්ඩලය |
Iris |
3 | ඇතුල් වීම බොත්තම |
Sign in button |
4 | ප්රකරණ පණිවුඩය |
Context message |
5 | Windows Hello |
Windows Hello |
50 | කරුණාකර ඔබව හඳුනාගැනීමට වෙනස් ක්රමයක් භාවිතා කරන්න. |
Please use a different method to identify yourself. |
51 | ආයුබෝවන් %1!s!! අඛණ්ඩව කරගෙන යාමට හරි තෝරන්න. |
Hello %1!s!! Select OK to continue. |
52 | ඔබව හඳුනා නොගැනිණි. කරුණාකර ඔබගේ PIN එක ඇතුල් කරන්න. |
Couldn't recognize you. Please enter your PIN. |
100 | Windows හට ඔබව පිරීමට නොහැකි විය. |
Windows couldn't sign you in. |
101 | ආයුබෝවන් %1!s! |
Hello %1!s! |
104 | ඔබව සොයමින්... |
Looking for you... |
105 | සූදානම් කෙරේ... |
Getting ready... |
106 | ඔබගේ කැමරාව සජීවනය කළ නොහැකි විය. කරුණාකර ඔබගේ PIN එක සමගින් ඇතුල් වන්න. |
Couldn't turn on the camera. Please sign in with your PIN. |
107 | ඇතුල්වීම සඳහා ඔබගේ PIN අවශ්ය කෙරේ. |
Your PIN is required to sign in. |
108 | ඔබගේ ගිණුම අබල කර ඇත. කරුණාකර ඔබගේ සහායක පුද්ගලයා හා සම්බන්ධ වන්න. |
Your account has been disabled. Please contact your support person. |
109 | ඔබට Windows Hello භාවිතා කිරීම ආරම්භ කිරීමට හැකි වීමට පෙරාතුව, ඔබට PIN සකස් කිරීමට සිදුවේ. |
Before you can start using Windows Hello, you have to set up a PIN. |
111 | ඔබට Windows Hello භාවිතා කිරීම ආරම්භ කිරීමට හැකි වීමට පෙරාතුව, ඔබට ඔබගේ PIN ඇතුල් කිරීමට සිදුවේ. |
Before you can start using Windows Hello, you have to enter your PIN. |
113 | ආයුබෝවන්, %1!s! ඇතුල් වීමට අගුළු තිරය ඉවත ලන්න. |
Hello, %1!s!! Dismiss the lock screen to sign in. |
114 | කණගාටුයි, යම් දෙයක් වැරදී ගියේය. කරුණාකර PIN එකක් සමගින් ඇතුල් වන්න. |
Sorry something went wrong. Please sign in with your PIN. |
120 | කණගාටුයි, යම් දෙයක් වැරදී ගියේය. කරුණාකර ඔබගේ PIN එක ඇතුල් කරන්න. |
Sorry something went wrong. Please enter your PIN. |
121 | ඔබගේ පරිපාලක විසින් Windows Hello වර්තමානයේ අබල කර ඇත. |
Windows Hello is currently disabled by your administrator. |
123 | මේ ඔබම දැයි තහවුරු කර ගනිමින්... |
Making sure it's you... |
124 | කැමරාව ලද නොහැකිය. කරුණාකර ඔබගේ PIN එක සමගින් ඇතුල් වන්න. |
Camera not available. Please sign in with your PIN. |
125 | ඔබව හඳුනා නොගැනිණි, කරුණාකර PIN එකක් සමගින් ඇතුල් වන්න. |
Couldn't recognize you. Please sign in with your PIN. |
126 | ඔබව හඳුනා නොගැනිණි. PIN එක ඇතුල් කිරීමට ඉහළට ස්වයිප් කරන්න. |
Couldn't recognize you. Swipe up to enter PIN. |
127 | අගුළු තිරය ඉවත් කිරීමට ඉහළට ස්වයිප් කරන්න. |
Swipe up to dismiss the lock screen. |
128 | දුරස්ථ සැසිය සක්රීයයි. ඇතුල් වීමට අගුළු තිරය ඉවත ලන්න. |
Remote session is active. Dismiss the lock screen to sign in. |
129 | ඇතුල්වීම සඳහා අගුළු තිරය ඉවතලන්න. |
Dismiss the lock screen to sign in. |
150 | ඔබ හඳුනා ගත නොහැකි විය. |
Couldn't recognize you. |
152 | කැමරාව සජීවනය කළ නොහැකිය. |
Couldn't turn on the camera. |
153 | කැමරාව ලද නොහැකිය. |
Camera not available. |
155 | කණගාටුයි යම් දෙයක් වැරදී ගියේය. |
Sorry something went wrong. |
156 | ඇතුල්වීම සඳහා ඔබගේ මුරපදය අවශ්ය කෙරේ. |
Your password is required to sign in. |
157 | කැමරාව භාවිතයේ ඇත. කරුණාකර ඔබගේ PIN එක සමගින් ඇතුල් වන්න. |
Camera is in use. Please sign in with your PIN. |
158 | කැමරාව ධාවකය අයහපත් තත්වයක ඇත. කරුණාකර ඔබගේ PIN එක සමගින් ඇතුල් වන්න. |
Camera driver is in a bad state. Please sign in with your PIN. |
180 | Hello! සුභපැතීමේ ද්රව්ය සූදානම් කරමින්... |
Hello! Getting things ready... |
200 | ඔබගේ උපාංගයට ඔබව අනාවරණය කර ගත නොහැකි විය. ඔබගේ කැමරා කාච පිරිසුදු බවට නිසැක වන්න. |
Your device couldn't detect you. Make sure your camera lens is clean. |
201 | ඉතා දීප්තිමත්ය! ආලෝක කිහිපයක් අජීවනය කරන්න, නැත්නම් ඇතුලට යන්න. |
Too bright! Turn off some lights or go inside. |
202 | ඉතා අඳුරුයි! ආලෝක කිහිපයක් සජීවනය කරන්න, නැත්නම් එළිය ඇති තැනකට යන්න. |
Too dark! Turn on some lights or move somewhere brighter. |
203 | ඔබ මධ්යස්ථව සිටින බවට සහ සෘජුව කැමරාව දෙස \බලා සිටින බවට නිසැක වන්න. |
Make sure you're centered and looking directly at the camera. |
204 | ඉතා සමීපයි! ඉතා සෙමින් ඈතට විතැන් කරමින් උත්සාහ කරන්න. |
Too close! Try moving a little farther away. |
205 | ඉතා දුර වැඩිය! තව සමීපයට විතැන් වෙමින් උත්සාහ කරන්න. |
Too far away! Try moving a bit closer. |
206 | ඔබේ හිස මදක් වමට සහ දකුණට හරවන්න. |
Turn your head slightly to the left and right. |
207 | ඔබගේ ඇස් තරමක් පුළුල්ව විවෘත කරන්න. |
Open your eyes a little wider. |
208 | ඔබගේ ඇස් වල ප්රතිබිම්බ වළකා ලීමට සුළු වශයෙන් විතැන් කරන්න. |
Move slightly to avoid reflection off your eyes. |
209 | ඉතා ඈතට විතැන් කරන්න |
Move farther away |
210 | සමීපයට විතැන් කරන්න |
Move closer |
211 | ඔබගේ ඇස් ඉදිරියෙන් සෘජුව ඔබගේ උපාංගය අල්ලා සිටින්න. |
Hold your device straight in front of your eyes. |
212 | ඔබගේ උපාංගයට ඔබව අනාවරණය කර ගැටළුවක් තිබේ. ඔබගේ කැමරා කාච පිරිසුදු බවට නිසැක වන්න. |
Your device is having trouble detecting you. Make sure your camera lens is clean. |
213 | ඔබගේ උපාංගයට ඔබගේ ඇස් හඳුනා ගත නොහැකි විය. ඔබගේ කැමරා කාච පිරිසුදු බවට නිසැක වන්න. |
Your device couldn't detect your eyes. Make sure your camera lens is clean. |
301 | Windows Hello සමගින් ඇතුල් වීමට නොහැකිද? |
Can't sign in with Windows Hello? |
302 | වෙනස් ආලෝක තත්ත්ව යටතේ හඳුනා ගැනීම වැඩි දියුණු කිරීමට, හෝ ඔබගේ පෙනුම වෙනස් වූ විට (උදාහරණ වශයෙන්, අලුත් කන්නාඩි) නැවතත් සකස් කිරීම ඔස්සේ යන්න. |
Go through setup again to improve recognition in different lighting conditions, or when your appearance changes (for example, new glasses). |
303 | Windows Hello තුළ හඳුනා ගැනීම වැඩිදියුණු කරන්න |
Improve recognition in Windows Hello |
304 | Windows Hello සඳහා වන නවතම යාවත්කාල වලින් වාසි ලබා ගැනීමට, නැවතත් සකස් කිරීම ඔස්සේ යන්න. |
To take advantage of the latest updates to Windows Hello, go through setup again. |
305 | ඔබට ඇතුල් වීම සඳහා මුහුණත සහතිකකරණය භාවිත කළ හැකි බව ඔබ දන්නෙහිද? |
Do you know that you can use face authentication to sign in? |
306 | ආරම්භයක් ගැනීමට Windows Hello මුහුණත සකස් කිරීම ඔස්සේ යන්න. |
Go through the Windows Hello face setup to get started. |
307 | Windows Hello සමගින් ගැටළුවක් ඇත. |
There is a problem with Windows Hello. |
308 | මෙම ගැටළුව නිරාකරණය කිරීමට කරුණාකර සකස් කිරීම හරහා නැවත යන්න. |
Please go through the setup again to fix this issue. |