| 2000 | Tha duilgheadas ann leis na mapaichean far loidhne agad. Feuch is ath-thòisich an t-uidheam agad – ach mur an obraich sin, bidh agad ris na mapaichean air fad agad a sguabadh às gu mì-fhortanach. | There’s a problem with your offline maps. Try restarting your device – if that doesn’t work, we’re sorry but you’ll need to delete all your maps. | 
                                                            | 2001 | A’ stàladh nan ùrachaidhean | Installing updates | 
                                                            | 2002 | A’ stàladh nan ùrachaidhean (%s) | Installing updates (%s) | 
                                                            | 2003 | Chan eil dad ùr – tha na mapaichean agad cho ùr ’s a ghabhas. | There's nothing new – your maps are up to date. | 
                                                            | 2004 | Lorg sinn ùrachaidhean. | We found some updates. | 
                                                            | 2006 | A’ feitheamh ris an luchdadh a-nuas. Dùin a h-uile mapa airson leantainn air adhart. | Waiting to download. Close all map apps to continue. | 
                                                            | 2007 | Thoir sùil an-dràsta | Check now | 
                                                            | 2008 | Feuch ris a-rithist an ceann greis. Chan urrainn dhuinn na h-ùrachaidhean a luchdadh a-nuas an-dràsta fhèin. | Try again later. We can't download updates right now. | 
                                                            | 2009 | Feuch ris a-rithist an ceann greis. Chan urrainn dhuinn sùil a thoirt airson ùrachaidhean an-dràsta fhèin. | Try again later. We can't check for updates right now. | 
                                                            | 2010 | Stàlaich an-dràsta | Install now | 
                                                            | 2011 | Thug sinn sùil airson ùrachadh diog no dhà air ais | Last checked for updates a few seconds ago | 
                                                            | 2012 | Thug sinn sùil airson ùrachadh %s mionaid(ean) air ais | Last checked for updates %s min ago | 
                                                            | 2013 | Thug sinn sùil airson ùrachadh %s uair(ean) a thìde air ais | Last checked for updates %s hr ago | 
                                                            | 2014 | Thug sinn sùil airson ùrachadh %s | Last checked for updates on %s | 
                                                            | 2015 | Stàlaich sinn ùrachaidhean diog no dhà air ais | Last installed updates a few seconds ago | 
                                                            | 2016 | Stàlaich sinn ùrachaidhean %s mionaid(ean) air ais | Last installed updates %s min ago | 
                                                            | 2017 | Stàlaich sinn ùrachaidhean %s uair(ean) a thìde air ais | Last installed updates %s hr ago | 
                                                            | 2018 | Stàlaich sinn ùrachaidhean %s | Last installed updates on %s | 
                                                            | 2019 | A’ feitheamh ris an luchdadh a-nuas | Waiting to download | 
                                                            | 2020 | Chan eil àite gu leòr ri làimh gus am mapa seo a luchdadh a-nuas (%s). Sguab cuid a rudan às air an uidheam seo ’s feuch ris a-rithist. | There's not enough space to download this map (%s). Delete some items from this device and try again. | 
                                                            | 2021 | Thachair rudeigin ’s cha b’ urrainn dhuinn am mapa seo a luchdadh a-nuas dhut an-dràsta fhèin. Feuch ris a-rithist an ceann greis. | Something happened, and we couldn't download this map right now. Try again later. | 
                                                            | 2022 | Chan urrainn dhuinn seo a sguabadh às an-dràsta fhèin. Dùin na mapaichean is feuch ris a-rithist. Mur an obraich sinn, dh’fhaoidte gun tèid a chàradh ma thòisicheas tu an t-uidheam agad às ùr. | We can't delete this right now. Close Maps and try again. If that doesn't help, restarting your device might. | 
                                                            | 2023 | A' feitheamh ri WiFi an-asgaidh | Waiting for free Wi-Fi | 
                                                            | 2024 | Leanaidh sinn air turas a bhios gach aplacaid mhapaichean dùinte | We'll resume once all map apps are closed | 
                                                            | 2025 | Dèan roghnachadh gus roinn-dùthcha a thaghadh | Select to choose a region | 
                                                            | 2026 | Na h-uile roinn-dùthcha | All regions | 
                                                            | 2027 | Sguab às gach mapa | Delete all maps | 
                                                            | 2028 | Ma sguabas tu às gach mapa a luchdaich thu a-nuas, chan fhaigh thu cothrom orra far loidhne (ach gheibh gu dearbh nuair a bhios tu air loidhne). | If you delete all downloaded maps, you won't be able to use them when you're offline (but you can when you're online). | 
                                                            | 2029 | Sguab às na h-uile | Delete all | 
                                                            | 2031 | + | + | 
                                                            | 2032 | Luchdaich a-nuas na mapaichean | Download maps | 
                                                            | 2034 | Luchdaich a-nuas na mapaichean: %s | Download maps: %s | 
                                                            | 2035 | Sguab às | Delete | 
                                                            | 2036 | Sguir dheth | Cancel | 
                                                            | 2037 | Na luchdaich a-nuas | Don't download | 
                                                            | 2038 | Feuch ris a-rithist | Retry | 
                                                            | 2039 | Feumaidh tu ceangal ris an eadar-lìon mus urrainn dhut seo a dhèanamh | You need an Internet connection to do this | 
                                                            | 2040 | Ùraich na mapaichean gu fèin-obrachail | Automatically update maps | 
                                                            | 2041 | Dùin a h-uile mapa ’s feuch ris a-rithist. | Close all map apps and try again. | 
                                                            | 2042 | Ma bhios seo dheth, cha tèid mapaichean a luchdadh a-nuas air WiFi saor no dàta mobile gun chrìochan. (Dh’fhaoidte gun èirich cosgaisean a bharrachd dhut ma chuireas tu seo air). | If this is turned off, maps only download on free Wi-Fi or unlimited cellular data. (You might incur additional charges if you turn it on). | 
                                                            | 2043 | A’ feitheamh leis an sguabadh às | Waiting to delete | 
                                                            | 2044 | Sguabaidh sinn às seo turas a bhios gach aplacaid mhapaichean dùinte | We'll delete this once all map apps are closed | 
                                                            | 2046 | Sguiridh sinn dheth seo turas a bhios gach aplacaid mhapaichean dùinte | We'll cancel this once all map apps are closed | 
                                                            | 2047 | Thachair rudeigin ’s cha b’ urrainn dhuinn am mapa seo a sguabadh às an-dràsta fhèin. Feuch ris a-rithist an ceann greis. | Something happened, and we couldn't delete this map right now. Try again later. | 
                                                            | 2048 | Cha b’ urrainn dhuinn na pìosan dhen dàta a chaidh a luchdadh a-nuas a sguabadh às | Could not delete partially downloaded data | 
                                                            | 2049 | Na sguab às | Don't delete | 
                                                            | 2050 | Thèid na mapaichean ùrachadh gu fèin-obrachail nuair a bhios an t-uidheam agad ceangailte ri bun-dealain ’s mur am bi thu air ceangal meadaraichte. | Maps will be automatically updated only when your device is plugged in and you're not on a metered connection. | 
                                                            | 2051 | Chan eil buaidh aige seo air na h-ùrachaidhean fèin-obrachail. | This does not affect automatic updates. | 
                                                            | 2052 | A’ feitheamh ri ceangail ris an eadar-lìon | Waiting for an Internet connection | 
                                                            | 2054 | Thachair rudeigin ’s cha ruig sinn na mapaichean far loidhne agad. Feuch ris a-rithist an ceann greis. | Something happened and we can't get to your offline maps. Try again later. | 
                                                            | 2055 | Tha seo a' toirt nas fhaide na 's àbhaist… | This is taking longer than expected… | 
                                                            | 2056 | Tagh | Select | 
                                                            | 2058 | Luchdaich a-nuas | Download | 
                                                            | 2061 | A' feitheamh ri WLAN an-asgaidh | Waiting for free WLAN | 
                                                            | 2062 | Ma bhios seo dheth, cha tèid mapaichean a luchdadh a-nuas air WLAN saor no dàta mobile gun chrìochan. (Dh’fhaoidte gun èirich cosgaisean a bharrachd dhut ma chuireas tu seo air). | If this is turned off, maps only download on free WLAN or unlimited cellular data. (You might incur additional charges if you turn it on). | 
                                                            | 2063 | Feumaidh tu cairt SD mus urrainn dhut seo a dhèanamh | You need an SD card to do this | 
                                                            | 2064 | Atharraich far an glèidh thu mapaichean far loidhne | Change where you store offline maps | 
                                                            | 2065 | A' gluasad nam mapaichean far loidhne gu %s | Moving offline maps to %s | 
                                                            | 2067 | Crìochnaichidh sinn atharrachadh nan ionadan stòrais nuair a bhios a h-uile aplacaid mhapaichean air a dùnadh | We'll complete the change of storage locations once all map apps are closed | 
                                                            | 2068 | Gus seo atharrachadh, feumaidh tu na mapaichean a th' agad mar-thà a ghluasad gu %s cuideachd. | To change this, you'll also need to move your existing maps over to %s. | 
                                                            | 2069 | Dh'fhaoidte gun ruith mapaichean beagan nas maille air %s. | Maps might run a little slower on %s. | 
                                                            | 2070 | Gluaisidh sinn na mapaichean far loidhne agad ach dh’fhaoidte gun ruith iad beagan nas maille air %s. | We'll move your existing offline maps, but they might run a little slower on %s. | 
                                                            | 2071 | Gluais iad | Move | 
                                                            | 2072 | Atharraich e co-dhiù | Change anyway | 
                                                            | 2074 | Chan eil rum diosga gu leòr air %s. Sguab às rud no dhà gus %s a shaoradh is feuch ris a-rithist an uairsin. | There isn't enough disk space on %s. Delete a few things to free up %s, and then try again. | 
                                                            | 2075 | Chan eil rum diosga gu leòr air %s. Sguab às rud no dhà gus am bi co-dhiù %s a rum saor air is feuch ris a-rithist an uairsin. | There isn't enough disk space on %s. Delete or move some things so it has at least %s of free space, and then try again. | 
                                                            | 2076 | Dh'èirich duilgheadas agus cha b' urrainn dhuinn na mapaichean far loidhne agad a ghluasad gu %s. | We ran into a problem and couldn't move your offline maps to %s. | 
                                                            | 2078 | Stiùir an stòras | Manage storage | 
                                                            | 2079 | Tha na mapaichean agad feumach air ùrachadh. Thoir sùil airson ùrachaidhean aig bonn na duilleige seo no sguab às a h-uile mapa agad. | Your maps need to be updated. Please either check for updates at the bottom of this page or delete all your maps. | 
                                                            | 2080 | Cuiridh sinn an t-atharrachadh gu crìoch nuair a bhios aplacaidean nam mapaichean air an dùnadh | We'll finalize the change once map apps are closed | 
                                                            | 2081 | %s air fhàgail | %s remaining | 
                                                            | 2082 | Tòisich | Start | 
                                                            | 2084 | Luchdaich a-nuas mapaichean | Download maps | 
                                                            | 2085 | A bheil thu airson am mapa seo a luchdadh a-nuas gus a chleachdadh far loidhne? | Do you want to download this map to use offline? | 
                                                            | 2086 | Cha ghabh am mapa a luchdadh a-nuas | Can't download the map | 
                                                            | 2087 | Tha sinn duilich ach cha b' urrainn dhuinn mapa airson na sgìre ud a lorg. | Sorry, we couldn't find a map for that area. | 
                                                            | 2088 | %s, %s (%s) | %s, %s (%s) | 
                                                            | 2089 | Dùin | Close | 
                                                            | 2090 | A' cur crìoch air | Finalizing | 
                                                            | 2091 | Sin agad e! | You're good to go! | 
                                                            | 2092 | Tha coltas gun do luchdaich thu a-nuas am mapa seo de %s mar-thà. | It looks like you already downloaded this map of %s. | 
                                                            | 2093 | Tagh na mapaichean a tha thu airson luchdadh a-nuas gus an cleachdadh far loidhne. | Select the maps you want to download to use offline. | 
                                                            | 2094 | Tha na mapaichean seo air an uidheam agad mar-thà: | You already have these maps on your device: | 
                                                            | 2095 | Ga luchdadh a-nuas %s | Downloading %s | 
                                                            | 2096 | Deiseil leis an luchdadh air fad %s | All done downloading %s | 
                                                            | 2097 | Ag imrich | Migrating | 
                                                            | 2098 | Ga ùrachadh | Updating | 
                                                            | 2099 | Chaidh an duilleag seo a chur à comas leis a’ bhuidheann agad. | This page has been disabled by your organization. | 
                                                            | 2100 | Seall an t-adhartas | View progress | 
                                                            | 2101 | Barrachd fiosrachaidh | More info | 
                                                            | 2102 | Seall am mion-fhiosrachadh | View details | 
                                                            | 2103 | Obair mapa a’ dol air adhart. Chan urrainn dhuinn na h-ionadan atharrachadh. | Map operation in progress. Cannot change locations. | 
                                                            | 2104 | Cha b’ urrainn dhuinn na mapaichean agad a ghluasad. | We couldn't move your maps. | 
                                                            | 2105 | Feumaidh tu rud no dhà a dhearbhadh. | We need you to confirm some details. | 
                                                            | 2106 | A’ gluasad nam mapaichean agad... | Moving your maps... | 
                                                            | 2107 | Deiseil le gluasad nam mapaichean agad. | Done moving your maps. | 
                                                            | 2108 | Deiseil le gluasad nam mapaichean agad | All done moving your maps |