300 | Configurar sincronização |
Set up sync |
301 | Definições de sincronização de calendários |
Calendar sync settings |
302 | Definições de sincronização de contactos |
Contact sync settings |
303 | Definições de sincronização de tarefas |
Task sync settings |
304 | Definições de sincronização de notas |
Note sync settings |
310 | Definições de sincronização de músicas |
Music sync settings |
311 | Definições de sincronização de fotografias |
Photo sync settings |
312 | Definições de sincronização de vídeos |
Video sync settings |
315 | Ver erros de sincronização |
View sync errors |
316 | Plug-ins de sincronização de transferências |
Download sync plug-ins |
350 | Sincronizar dispositivo |
Device sync |
360 | Calendário |
Calendar |
361 | Contactos |
Contacts |
362 | Tarefas |
Tasks |
363 | Notas |
Notes |
364 | Música |
Music |
365 | Vídeos |
Videos |
366 | Imagens |
Pictures |
367 | calendário |
calendar |
368 | contactos |
contacts |
369 | tarefas |
tasks |
370 | notas |
notes |
371 | música |
music |
372 | vídeos |
videos |
373 | imagens |
pictures |
380 | Fechar |
Close |
381 | OK |
OK |
382 | Retroceder |
Go back |
385 | Erro |
Error |
386 | %1, %2 |
%1, %2 |
400 | %1 Bytes |
%1 Bytes |
401 | %1 KB |
%1 KB |
402 | %1 MB |
%1 MB |
403 | %1 GB |
%1 GB |
404 | %1 TB |
%1 TB |
450 | Sincronizar agora |
Sync now |
451 | Parar sincronização |
Stop sync |
470 | Mostrar detalhes |
Show details |
471 | Ocultar detalhes |
Hide details |
511 | Obter mais plug-ins de sincronização... |
Get more sync plug-ins... |
515 | Selecionar uma origem para sincronizar contactos |
Choose a source for syncing contacts |
516 | Selecionar uma origem para sincronizar calendários |
Choose a source for syncing calendars |
517 | Selecionar uma origem para sincronizar tarefas |
Choose a source for syncing tasks |
518 | Selecionar uma origem para sincronizar notas |
Choose a source for syncing notes |
519 | A obter informações... |
Retrieving information... |
525 | Todas as minhas músicas |
All of my music |
526 | As músicas que selecionar |
My choice of music |
527 | Outro programa de multimédia |
Other media program |
528 | Todas as minhas fotografias |
All of my photos |
529 | As fotografias que selecionar |
My choice of photos |
531 | Todos os meus vídeos |
All of my videos |
532 | Os vídeos que selecionar |
My choice of videos |
535 | Deixar-me escolher... |
Let me choose... |
550 | Definições |
Settings |
551 | Configuração necessária |
Setup required |
552 | A origem de sincronização selecionada não está atualmente disponível |
The sync source selected is not available now |
555 | %1 Ainda não sincronizado |
%1 Not synced yet |
556 | %1 sincronizado pela última vez %2 |
%1 Last synced %2 |
557 | Sincronização pendente |
Sync pending |
558 | A procurar alterações... |
Looking for changes... |
559 | A cancelar sincronização... |
Cancelling sync... |
560 | A comunicar com o dispositivo... |
Communicating with device... |
561 | Nenhuma origem de sincronização selecionada |
No sync source selected |
562 | A preparar sincronização. %1 ficheiros encontrados |
Preparing to sync. %1 file(s) found |
563 | A procurar alterações. %1%% concluído |
Looking for changes. %1%% done |
565 | Irá sincronizar automaticamente. |
Will sync automatically. |
570 | A sincronizar %1%% |
Syncing %1%% |
571 | %1 erros |
%1 error(s) |
575 | Início de sessão |
Logon |
576 | Introduza o nome e a palavra-passe da conta de utilizador deste computador na qual este dispositivo foi configurado para sincronização. |
Enter the name and password for the user account on this computer where this device was set up to sync. |
580 | Sincronizar %1 |
Sync %1 |
581 | Selecionar origem de sincronização para %1 |
Select sync source for %1 |
582 | Definição de sincronização para %1 |
Sync setting for %1 |
583 | Erros de sincronização para %1 |
Sync errors for %1 |
610 | todos os compromissos no passado |
all appointments in the past |
611 | última semana |
the past 1 week |
612 | últimas 2 semanas |
the past 2 weeks |
614 | últimas 3 semanas |
the past 3 weeks |
615 | últimas 6 semanas |
the past 6 weeks |
616 | últimas 15 semanas |
the past 15 weeks |
620 | todos os compromissos no futuro |
all appointments in the future |
621 | próxima semana |
the next 1 week |
622 | próximas 2 semanas |
the next 2 weeks |
623 | próximas 3 semanas |
the next 3 weeks |
624 | próximas 6 semanas |
the next 6 weeks |
625 | próximas 15 semanas |
the next 15 weeks |
630 | Está atualmente a sincronizar contactos neste dispositivo com %1. |
You're currently syncing contacts on this device with %1. |
631 | Está atualmente a sincronizar o calendário neste dispositivo com %1. |
You're currently syncing the calendar on this device with %1. |
632 | Está atualmente a sincronizar tarefas neste dispositivo com %1. |
You're currently syncing tasks on this device with %1. |
633 | Está atualmente a sincronizar notas neste dispositivo com %1. |
You're currently syncing notes on this device with %1. |
641 | O dispositivo não suporta este tipo de conteúdo. Não foi possível alterar as definições. Clique em Cancelar para regressar à página anterior. |
Your device does not support this type of content. Unable to change settings. Click Cancel to return to previous page. |
642 | Sincronização em curso. Só é possível alterar as definições depois de terminada a sincronização. |
Sync in progress. Unable to change settings until sync is finished. |
643 | A origem de sincronização já não está disponível. Não foi possível alterar as definições. Clique em Cancelar para regressar à página anterior. |
The sync source is no longer available. Unable to change settings. Click Cancel to return to previous page. |
644 | A origem de sincronização não está atualmente disponível. Não foi possível alterar as definições. Clique em Cancelar para regressar à página anterior. |
The sync source is not available now. Unable to change settings. Click Cancel to return to previous page. |
660 | Adicionar músicas |
Add music |
661 | Adicionar fotografias |
Add photos |
662 | Adicionar Vídeos |
Add videos |
670 | Todos os ficheiros de música |
All music files |
671 | Todos fichs. fotografia |
All photo files |
672 | Todos os ficheiros de vídeo |
All video files |
680 | Utilizado: %1 |
Used: %1 |
681 | Espaço necessário: %1 |
Space needed: %1 |
682 | Livre: %1 |
Free: %1 |
685 | %1 (%2) |
%1 (%2) |
695 | Selecione um botão à direita para selecionar música a sincronizar |
Select a button at right to select music to sync |
696 | Selecione um botão à direita para selecionar fotografias a sincronizar |
Select a button at right to select photos to sync |
697 | Selecione um botão à direita para selecionar vídeos a sincronizar |
Select a button at right to select videos to sync |
698 | Sincronização em curso. Só é possível alterar as definições depois de concluída a sincronização. |
Sync in progress. Unable to change settings until sync is complete. |
699 | O cartão de memória flash foi removido deste dispositivo. Volte a inserir o cartão de memória para sincronizar com este dispositivo. |
The flash memory card has been removed from this device. Reinsert the memory card to sync with this device. |
800 | Erro de sincronização |
Sync error |
811 | Descrição |
Description |
812 | Hora |
Time |
813 | Detalhe |
Detail |
820 | Contactos (%1) |
Contacts (%1) |
821 | Calendários (%1) |
Calendars (%1) |
822 | Tarefas (%1) |
Tasks (%1) |
823 | Notas (%1) |
Notes (%1) |
824 | Música (%1) |
Music (%1) |
825 | Fotografias (%1) |
Photos (%1) |
826 | Vídeos (%1) |
Videos (%1) |
1000 | Não foi possível abrir a página de configuração de sincronização. Experimente fechar e voltar a abrir o Device Stage. |
Unable to open the sync setup page. Try closing and reopening Device Stage. |
1001 | Não foi possível obter itens a sincronizar com este dispositivo. Experimente fechar e voltar a abrir o Device Stage. |
Unable to retrieve items to sync with the device. Try closing and reopening Device Stage. |
1002 | Não foi possível sincronizar. Volte a tentar sincronizar. Se o problema persistir, experimente desligar e voltar a ligar o dispositivo. |
Unable to sync. Try syncing again. If this still doesn’t work, try disconnecting and then reconnecting your device. |
1003 | Não foi possível parar a sincronização. Tente novamente. |
Unable to stop sync. Try again. |
1005 | Não foi possível guardar as alterações às definições de sincronização. Volte a tentar. Se o problema persistir, experimente desligar e voltar a ligar o dispositivo. |
Unable to save sync setting changes. Try again. If this still doesn’t work, try disconnecting and then reconnecting your device. |
1006 | Não foi possível eliminar as definições de sincronização. Tente novamente. |
Unable to delete sync settings. Try again. |
1007 | Não pode eliminar remotamente definições de sincronização de um dispositivo. Tem de fazê-lo a partir do computador onde o dispositivo está ligado. |
You can't delete sync settings for a device remotely. You must do this from the computer where the device is connected. |
1010 | Não foi possível selecionar nova origem de sincronização |
Unable to select new sync source |
1011 | Não foi possível criar nova origem de sincronização |
Unable to create new sync source |
1015 | Não foi possível sincronizar contactos. Volte a tentar. |
Unable to sync contacts. Try again. |
1016 | Não foi possível sincronizar calendários. Volte a tentar. |
Unable to sync calendars. Try again. |
1017 | Não foi possível sincronizar tarefas. Volte a tentar. |
Unable to sync tasks. Try again. |
1018 | Não foi possível sincronizar notas. Volte a tentar. |
Unable to sync notes. Try again. |
1019 | Não foi possível sincronizar música. Volte a tentar. |
Unable to sync music. Try again. |
1020 | Não foi possível sincronizar fotografias. Volte a tentar. |
Unable to sync photos. Try again. |
1021 | Não foi possível sincronizar vídeos. Volte a tentar. |
Unable to sync videos. Try again. |
1030 | Não foi possível guardar alterações às definições de sincronização de contactos. Volte a tentar. |
Unable to save sync setting changes for contacts. Try again. |
1031 | Não foi possível guardar alterações às definições de sincronização de calendários. Volte a tentar. |
Unable to save sync setting changes for calendars. Try again. |
1032 | Não foi possível guardar alterações às definições de sincronização de tarefas. Volte a tentar. |
Unable to save sync setting changes for tasks. Try again. |
1033 | Não foi possível guardar alterações às definições de sincronização de notas. Volte a tentar. |
Unable to save sync setting changes for notes. Try again. |
1034 | Não foi possível guardar alterações às definições de sincronização de música. Volte a tentar. |
Unable to save sync setting changes for music. Try again. |
1035 | Não foi possível guardar alterações às definições de sincronização de fotografias. Volte a tentar. |
Unable to save sync setting changes for photos. Try again. |
1036 | Não foi possível guardar alterações às definições de sincronização de vídeos. Volte a tentar. |
Unable to save sync setting changes for videos. Try again. |
1050 | Não foi possível abrir a página de definições de sincronização. Clique em Retroceder e volte a tentar. |
Unable to open the sync setting page. Click Go back and try again. |
1051 | Não foi possível configurar a origem de sincronização. |
Unable to configure the sync source. |
1052 | Não foi possível guardar as alterações às definições de sincronização. Volte a tentar guardar as alterações. |
Unable to save changes to your sync settings. Try saving changes again. |
1053 | Não foi possível abrir a página de definições de contacto. Clique em Retroceder e experimente a hiperligação Definições da página Configurar Sincronização. |
Unable to open contact setting page. Click Go back and try Settings link on Set up sync page. |
1054 | Não foi possível abrir a página de definições de calendário. Clique em Retroceder e experimente a hiperligação Definições da página Configurar Sincronização. |
Unable to open calendar setting page. Click Go back and try Settings link on Set up sync page. |
1055 | Não foi possível abrir a página de definições de tarefa. Clique em Retroceder e experimente a hiperligação Definições da página Configurar Sincronização. |
Unable to open task setting page. Click Go back and try Settings link on Set up sync page. |
1056 | Não foi possível abrir a página de definições de nota. Clique em Retroceder e experimente a hiperligação Definições da página Configurar Sincronização. |
Unable to open note setting page. Click Go back and try Settings link on Set up sync page. |
1081 | Não foi possível guardar as alterações às definições de sincronização. Volte a tentar guardar as alterações. Se o problema persistir, experimente desligar e voltar a ligar o dispositivo. |
Unable to save changes to your sync settings. Try saving changes again. If this still doesn’t work, try disconnecting and then reconnecting your device. |
1082 | Não foi possível copiar novamente os ficheiros para o dispositivo. Volte a tentar. |
Unable to recopy files to your device. Try again. |
1100 | Não foi possível abrir a página de definições de música. Clique em Retroceder e experimente a hiperligação Definições da página Configurar Sincronização. |
Unable to open music settings page. Click Go back and try Settings link on Set up sync page. |
1101 | Atingiu o número máximo de pastas que podem ser adicionadas à biblioteca de música. Clique aqui para remover algumas pastas da biblioteca de música. |
You have reached the maximum limit of folders that can be added to the music library. Click here to remove some folders from your music library. |
1102 | Adicionar ou remover pastas da biblioteca de música |
Add or remove folders from your music library |
1103 | Pode incluir pastas de música armazenadas em diversas localizações, como o seu computador ou uma unidade externa. |
You can include music folders stored in different locations, such as on your computer or an external drive. |
1110 | Não foi possível abrir a página de definições de fotografia. Clique em Retroceder e experimente a hiperligação Definições da página Configurar Sincronização. |
Unable to open photo settings page. Click Go back and try Settings link on Set up sync page. |
1111 | Atingiu o número máximo de pastas que podem ser adicionadas à biblioteca de fotografias. Clique aqui para remover algumas pastas da biblioteca de fotografias. |
You have reached the maximum limit of folders that can be added to the photo library. Click here to remove some folders from your photo library. |
1112 | Adicionar ou remover pastas da biblioteca de fotografias |
Add or remove folders from your photo library |
1113 | Pode incluir pastas de fotografias armazenadas em diversas localizações, como o seu computador ou uma unidade externa. |
You can include photo folders stored in different locations, such as on your computer or an external drive. |
1120 | Não foi possível abrir a página de definições de vídeo. Clique em Retroceder e experimente a hiperligação Definições da página Configurar Sincronização. |
Unable to open video settings page. Click Go back and try Settings link on Set up sync page. |
1121 | Atingiu o número máximo de pastas que podem ser adicionadas à biblioteca de vídeo. Clique aqui para remover algumas pastas da biblioteca de vídeo. |
You have reached the maximum limit of folders that can be added to the video library. Click here to remove some folders from your video library. |
1122 | Adicionar ou remover pastas da biblioteca de vídeo |
Add or remove folders from your video library |
1123 | Pode incluir pastas de vídeos armazenadas em diversas localizações, como o seu computador ou uma unidade externa. |
You can include video folders stored in different locations, such as on your computer or an external drive. |
1140 | O dispositivo parece estar cheio. Elimine alguns ficheiros do dispositivo e volte a tentar a sincronização. |
Your device appears to be full. Delete some files from the device and then try to sync again. |
1141 | Não parece haver nenhum suporte de dados amovível no dispositivo para armazenar ficheiros sincronizados. Insira alguma memória flash e volte a tentar a sincronização. |
There appears to be no removable media in the device for storing synced files. Insert some flash memory and try to sync again. |
1142 | O Windows não consegue detetar a localização de armazenamento selecionada para o dispositivo. Certifique-se de que o dispositivo não utiliza um cartão de memória que tenha sido removido. Se o cartão estiver em falta, volte a inseri-lo. Se não for esse o problema, então o dispositivo poderá estar ocupado. Tente efetuar a sincronização mais tarde, ou experimente desligar e voltar a ligar o dispositivo. |
Windows doesn't detect the storage location you selected for your device. Make sure the device doesn't use a memory card that has been removed. If this is missing, try reinserting it. If this is not the problem, the device may be busy. Try to sync later, or try disconnecting and then reconnecting the device. |
1143 | O dispositivo parece estar ocupado. Volte a tentar a sincronização mais tarde. |
Your device appears to be busy. Try to sync again later. |
1144 | Já está a sincronizar com o número máximo de dispositivos permitido (16). Para sincronizar com outro dispositivo, tem primeiro de parar a sincronização com pelo menos outro dispositivo no Windows Media Player. Abra o Windows Media Player e elimine pelo menos uma parceria de sincronização com um dispositivo. |
You are already syncing with the maximum number of devices allowed (16). To sync with another device, you must first stop syncing with at least one other devices in Windows Media Player. Open Windows Media Player and delete at least one sync partnership with a device. |
1145 | Este dispositivo não está configurado para sincronizar com o computador. É possível que outro programa tenha eliminado as definições de sincronização. Volte a tentar sincronizar o dispositivo para sincronização. |
This device is not set up to sync with your computer. The sync settings may have been deleted by another program. Try setting up the device again to sync. |
1150 | Não foi possível abrir a página de transferência do plug-in de sincronização. Tente novamente. |
Unable to open the sync plug-in download page. Try again. |
1200 | Não foi possível abrir a página de erro da sincronização. Tente novamente. |
Unable to open the sync error page. Try again. |
1500 | A sincronização falhou devido a um problema que não pode ser corrigido automaticamente. Clique em Fechar para regressar ao ecrã anterior e clique em Sincronizar Agora. |
Sync failed due to a problem that cannot be automatically fixed. Click Close to return to the previous screen and then click Sync now. |
1501 | A sincronização falhou porque o dispositivo parece estar desligado. Verifique a ligação ou experimente voltar a ligar o dispositivo, e repita a sincronização. |
Sync failed because your device appears to be disconnected. Check the connection, or try reconnecting the device, and then sync again. |
1502 | A sincronização falhou devido a um problema que já foi corrigido. Volte a tentar a sincronização. Clique em Fechar para regressar ao ecrã anterior e clique em Sincronizar Agora. |
Sync failed because of a problem that has now been fixed. Try to sync again. Click Close to return to the previous screen and then click Sync now. |
1503 | A sincronização falhou porque o dispositivo está ocupado. Experimente sincronizar mais tarde ou reinicie agora o dispositivo e sincronize novamente. |
Sync failed because your device is busy. Try syncing later, or restart your device now and sync again. |
1504 | A sincronização falhou porque as definições da política de grupo da rede não permitem que o Windows aceda ao dispositivo. Consulte o administrador da rede. |
Sync failed because group policy settings on your network don’t allow Windows to access your device. Check with your network administrator. |
1950 | Não foi possível concluir esta tarefa para %1. |
Unable to complete this task for %1. |
1960 | Não foi possível concluir esta tarefa. Experimente fechar e voltar a abrir o Device Stage. |
Unable to finish this task. Try closing and reopening Device Stage. |
1961 | A sincronização parou. Experimente fechar e voltar a abrir o Device Stage. |
Sync has stopped working. Try closing and reopening Device Stage. |
1962 | O Device Stage não conseguiu concluir esta tarefa. O dispositivo ou o computador poderão estar ocupados. Volte a tentar mais tarde ou experimente desligar e ligar novamente o dispositivo. |
Device Stage couldn’t complete this task. The device or your computer might be busy. Try again later, or try disconnecting and then reconnecting your device. |
1963 | O computador não tem memória suficiente para efetuar a tarefa. Experimente fechar alguns programas. |
There is not enough memory available on your computer to perform the task. Try closing some programs. |
1964 | O plug-in de sincronização não foi instalado corretamente ou não é compatível com esta versão do programa que está a utilizar para sincronizar informações. Verifique se existe uma versão atualizada do plug-in de sincronização disponibilizada pelo fornecedor deste programa. |
The sync plug-in did not install correctly or is not compatible with this version of the program you're using to sync information. Try checking for an updated version of the sync plug-in from the provider of this program. |
2000 | O dispositivo já foi configurado para sincronizar com este computador. Para poder sincronizar o dispositivo com a sua conta de utilizador, essas definições de sincronização terão de ser eliminadas. Se clicar em Eliminar, o Windows solicitará a introdução do nome e palavra-passe da conta de utilizador deste computador que configurou o dispositivo. |
Someone else already has set up this device to sync with this computer. Those sync settings must be deleted before you can sync this device in your user account. If you click delete, Windows will ask you to enter the user name and password of the user account on this computer where the device was set up. |
2001 | Selecione os itens que pretende sincronizar com este dispositivo |
Select the items you want to sync with this device |
2002 | &Eliminar |
&Delete |
2003 | obter propriedade do dispositivo |
take device ownership |
2004 | A procurar mais itens... |
Searching for more items... |
2005 | Detetar itens para sincronização |
Discover sync items |
2007 | Guardar alterações |
Save changes |
2009 | Cancelar |
Cancel |
2010 | 2011 Selecione cada tipo de conteúdo que pretende sincronizar |
2011 Select each content type you want to sync |
2012 | Configurar opções de sincronização |
Configure sync options |
2013 | Progresso da Sincronização |
Sync Progress |
2014 | Verificar detalhes dos erros da última sincronização |
Check details on errors from the last sync |
2016 | Definições avançadas |
Advanced settings |
2017 | As regras de sincronização tiveram origem em ou foram modificadas por outro programa |
Sync rules were originated or have been modified by another program |
2018 | Lista de Opções de Suporte de Dados |
Media Choice List |
2019 | Pastas e ficheiros que serão sincronizados se optar por selecionar conteúdo |
Folders and files that will be synced if you select to choose content |
2020 | Clique para restaurar os ficheiros que eliminou anteriormente do dispositivo e selecione Sincronizar Agora para copiá-los de volta para o dispositivo. |
Click to restore files you’ve previously deleted from the device, and then select Sync now to copy them back to the device. |
2021 | Armazenar ficheiros sincronizados aqui: |
Store synced files here: |
2022 | Selecionar armazenamento |
Select storage |
2023 | Selecionar ou alterar o armazenamento para o qual o conteúdo será sincronizado |
Select or change the storage where content will be synced |
2025 | Alterar definições de sincronização para contactos |
Change sync settings for contacts |
2026 | Quando um contacto tiver sido alterado em ambas as localizações desde a última sincronização: |
When a contact has been changed in both locations since the last sync: |
2027 | utilizar sempre os contactos do meu computador |
always use the contacts from my computer |
2028 | utilizar sempre os contactos do meu dispositivo |
always use the contacts from my device |
2029 | Quando tentar sincronizar um contacto que tenha sido eliminado do dispositivo: |
When trying to sync with a contact that has been deleted from the device: |
2030 | eliminar também o contacto do meu computador |
also delete the contact from my computer |
2031 | manter o contacto no meu computador |
keep the contact on my computer |
2032 | Sincronizar apenas contactos que contenham um número de telefone |
Only sync contacts that contain a phone number |
2033 | Alterar definições de sincronização para calendários |
Change sync settings for calendar |
2034 | Sincronizar compromissos de: |
Sync appointments from: |
2035 | sincronizar calendário de |
sync calendar from |
2036 | para |
to |
2037 | sincronizar calendário até |
sync calendar until |
2038 | Quando um compromisso tiver sido alterado em ambas as localizações desde a última sincronização: |
When an appointment has been changed in both locations since last sync: |
2039 | utilizar sempre os compromissos do meu computador |
always use the appointments from my computer |
2040 | utilizar sempre os compromissos do meu dispositivo |
always use the appointments from my device |
2041 | Ao tentar sincronizar com um compromisso que tenha sido eliminado do dispositivo: |
When trying to sync with an appointment that has been deleted from the device: |
2042 | eliminar também o compromisso do meu computador |
also delete the appointment from my computer |
2043 | manter o compromisso no meu computador |
keep the appointment on my computer |
2045 | Alterar definições de sincronização para tarefas |
Change sync settings for tasks |
2046 | Quando uma tarefa tiver sido alterada em ambas as localizações desde a última sincronização: |
When a task has been changed in both locations since the last sync: |
2047 | utilizar sempre a tarefa do meu computador |
always use the task from my computer |
2048 | utilizar sempre a tarefa do meu dispositivo |
always use the task from my device |
2049 | Quando tentar sincronizar uma tarefa que tenha sido eliminada do dispositivo: |
When trying to sync with a task that has been deleted from the device: |
2050 | eliminar também a tarefa do meu computador |
also delete the task from my computer |
2051 | manter a tarefa no meu computador |
keep the task on my computer |
2052 | Sincronizar apenas tarefas não concluídas |
Only sync tasks that have not been completed |
2053 | Alterar definições de sincronização para notas |
Change sync settings for notes |
2054 | Quando uma nota tiver sido alterada em ambas as localizações desde a última sincronização: |
When a note has been changed in both locations since the last sync: |
2055 | utilizar sempre a nota do meu computador |
always use the note on my computer |
2056 | utilizar sempre a nota do meu dispositivo |
always use the note on my device |
2057 | Quando tentar sincronizar uma nota que tenha sido eliminada do dispositivo: |
When trying to sync with a note that has been deleted from the device: |
2058 | eliminar também a nota do meu computador |
also delete the note from my computer |
2059 | manter a nota no meu computador |
keep the note on my computer |
2060 | Alterar as definições de sincronização da música |
Change sync settings for music |
2062 | Permita que o Windows sincronize a maior quantidade possível de música, ou selecione pastas de intérpretes, pastas de álbuns, listas pessoais ou canções a sincronizar. |
Let Windows sync as much music as possible, or select specific artist folders, album folders, playlists, or songs to sync. |
2063 | Sincronizar a maior quantidade de músicas possível |
Sync as much music as possible |
2064 | Continuar a utilizar outro programa já configurado para sincronizar música |
Continue to use another program I've already set up to sync music |
2065 | Sincronizar com pastas de música, listas pessoais ou canções que eu selecionar |
Sync with music folders, playlists or songs that I select |
2066 | Adicionar pastas de música... |
Add music folders... |
2067 | Adicionar listas pessoais ou canções... |
Add playlists or songs... |
2068 | Remover |
Remove |
2069 | Restaurar as músicas eliminadas anteriormente do dispositivo |
Restore music previously deleted from your device |
2070 | Como posso sincronizar música? |
How can I keep my music in sync? |
2071 | Alterar definições de sincronização para fotografias |
Change sync settings for photos |
2072 | Permita que o Windows sincronize a maior quantidade possível de fotografias, ou selecione pastas de fotografias ou fotografias específicas a sincronizar. |
Let Windows sync as many photos as possible, or select specific photo folders or photos to sync. |
2073 | Sincronizar a maior quantidade possível de fotografias |
Sync as many photos as possible |
2074 | Continuar a utilizar outro programa já configurado para sincronizar fotografias |
Continue to use another program I've already set up to sync photos |
2075 | Sincronizar as pastas de fotografias ou fotografias que selecionar |
Sync with photo folders or photos that I select |
2076 | Adicionar pastas de fotografias... |
Add photo folders... |
2077 | Adicionar fotografias... |
Add photos... |
2079 | Restaure fotografias anteriormente eliminadas do dispositivo |
Restore photos previously deleted from your device |
2080 | Como posso sincronizar fotografias? |
How can I keep my photos in sync? |
2081 | Alterar definições de sincronização para vídeos |
Change sync settings for videos |
2082 | Permita que o Windows sincronize a maior quantidade possível de vídeos, ou selecione pastas de vídeos ou vídeos específicos a sincronizar. |
Let Windows sync as many videos as possible, or select specific video folders or videos to sync. |
2083 | Sincronizar a maior quantidade possível de vídeos |
Sync as many videos as possible |
2084 | Continuar a utilizar outro programa já configurado para sincronizar vídeos |
Continue to use another program I've already set up to sync videos |
2085 | Sincronizar pastas de vídeos ou vídeos que selecionar |
Sync with video folders or videos that I select |
2086 | Adicionar pastas de vídeos... |
Add video folders... |
2087 | Adicionar vídeos... |
Add videos... |
2089 | Restaure vídeos anteriormente eliminados do dispositivo |
Restore videos previously deleted from your device |
2090 | Como manter os meus vídeos sincronizados? |
How can I keep my videos in sync? |
2092 | Para obter mais informações sobre um erro, faça duplo clique sobre o mesmo. |
For more information about an error, double click on it. |
2093 | A obter erros de sincronização... |
Retrieving sync errors... |
2095 | &OK |
&Ok |
2096 | a obter definições de sincronização |
retrieving sync settings |
2097 | Aguarde enquanto o Windows examina as definições e bibliotecas de multimédia... |
Please wait while Windows examines your media libraries and settings... |
2098 | Quantidade de espaço já utilizado para armazenar ficheiros sincronizados |
Amount of space already used to store synced files |
2099 | Espaço necessário estimado para armazenar ficheiros que serão sincronizados |
Estimated space needed to store files that will be synced |
0x10000031 | Tempo de Resposta |
Response Time |
0x30000001 | Iniciar |
Start |
0x30000002 | Parar |
Stop |
0x50000004 | Informações |
Information |