prnntfy.dll.mui prnntfy DLL 3e04ef684d1c11316b24cd9fc7fc2562

File info

File name: prnntfy.dll.mui
Size: 14336 byte
MD5: 3e04ef684d1c11316b24cd9fc7fc2562
SHA1: 96a51e3a09985037427b3e0c046dd4c39267119a
SHA256: 3c60a7d8efd6b408232a978050119ecc694dc57fde68a6acdeeb144e6759d973
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Serbia (Latin) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Serbia (Latin) English
100
101Ovaj dokument je poslat štampaču This document was sent to the printer
102Dokument: %1
Štampač: %2
Vreme: %3
Ukupno stranica: %4
Document: %1
Printer: %2
Time: %3
Total pages: %4
103Nema papira u štampaču Printer out of paper
104Nema papira u štampaču „%1“. Printer ‘%1’ is out of paper.
105Štampanje dokumenta nije uspelo This document failed to print
107Vrata štampača su otvorena Printer door open
108Vrata na uređaju „%1“ su otvorena. The door on ‘%1’ is open.
109Štampač je u stanju greške Printer in an error state
110„%1“ je u stanju greške. ‘%1’ is in an error state.
111Nema tonera/mastila u štampaču Printer out of toner/ink
112U uređaju „%1“ nema tonera/mastila. ‘%1’ is out of toner/ink.
113Štampač nije dostupan Printer not available
114„%1“ nije dostupan za štampanje. ‘%1’ is not available for printing.
115Štampač je van mreže Printer offline
116„%1“ je van mreže. ‘%1’ is offline.
117Štampač nema dovoljno memorije Printer out of memory
118„%1“ nema dovoljno memorije. ‘%1’ has run out of memory.
119Izlazno ležište štampača je puno Printer output bin full
120Izlazno ležište na uređaju „%1“ je puno. The output bin on ‘%1’ is full.
121Papir štampača je zaglavljen Printer paper jam
122Papir je zaglavljen u uređaju „%1“. Paper is jammed in ‘%1’.
124Nema papira u uređaju „%1“. ‘%1’ is out of paper.
125Problem sa papirom štampača Printer paper problem
126„%1“ ima problem sa papirom. ‘%1’ has a paper problem.
127Štampač je pauziran Printer paused
128„%1“ je pauziran. ‘%1’ is paused.
129Potrebna je intervencija korisnika za štampač Printer needs user intervention
130„%1“ ima problem koji zahteva vašu intervenciju. ‘%1’ has a problem that requires your intervention.
131Nema dovoljno tonera/mastila u štampaču Printer is low on toner/ink
132„%1“ nema dovoljno tonera/mastila. ‘%1’ is low on toner/ink.
133U toku je brisanje štampača Printer is being deleted
134U toku je brisanje uređaja %1. %1 is being deleted.
135%1 na %2 %1 on %2
136Štampač ne može da odštampa %1 The printer couldn’t print %1
137Odštampano Printed
138Nema papira Paper out
139Greška u štampanju Error printing
140Obaveštenje o štampanju Print Notification
141Datoteka je sačuvana u fascikli „Dokumenti“ File saved to the Documents folder
142Pogledajte %1. View %1.
600U redu OK
601Otkaži Cancel
1000Dokument: %1
Document: %1
1001Štampač: %1
Printer: %1
1002Veličina papira: %1
Paper size: %1
1003Mastilo: %1
Ink: %1
1004Kertridž: %1
Cartridge: %1
1005Oblast gde je zaglavljen papir: %1
Paper jam area: %1
1006Došlo je do problema sa štampačem A printer problem occurred
1007Proverite da li ima problema sa štampačem. Please check the printer for any problems.
1008Proverite status i postavke štampača. Please check the printer status and settings.
1009Proverite da li je štampač na mreži i da li je spreman za štampu. Check if the printer is online and ready to print.
1100Štampač je spreman da štampa sa druge strane papira. The printer is ready to print on the other side of the paper.
1101Da biste završili dvostrano štampanje, uklonite papir iz izlaznog ležišta. Ponovo ubacite papir u ulazno ležište, tako da odštampana strana bude okrenuta nagore. To finish double-sided printing, remove the paper from the output tray. Re-insert the paper in the input tray, facing up.
1102Da biste završili dvostrano štampanje, uklonite papir iz izlaznog ležišta. Ponovo ubacite papir u ulazno ležište, tako da odštampana strana bude okrenuta nadole. To finish double-sided printing, remove the paper from the output tray. Re-insert the paper in the input tray, facing down.
1200Pritisnite taster „Nastavi“ na štampaču kada budete završili. Press the Resume button on the printer when done.
1201Pritisnite taster „Otkaži“ na štampaču kada budete završili. Press the Cancel button on the printer when done.
1202Pritisnite taster „U redu“ na štampaču kada budete završili. Press the OK button on the printer when done.
1203Pritisnite taster „Na mreži“ na štampaču kada budete završili. Press the Online button on the printer when done.
1204Pritisnite taster „Poništi“ na štampaču kada budete završili. Press the Reset button on the printer when done.
1300Štampač je van mreže. The printer is offline.
1301Windows ne može da se poveže sa štampačem. Proverite vezu između računara i štampača. Windows could not connect to your printer. Please check the connection between the computer and the printer.
1302Štampač se ne odaziva. Proverite vezu između računara i štampača. The printer is not responding. Please check the connection between your computer and the printer.
1400Papir je zaglavljen Paper Jam
1401U štampaču je zaglavljen papir. Your printer has a paper jam.
1402Proverite štampač i odstranite zaglavljeni papir. Štampač ne može da štampa dok se zaglavljeni papir ne odstrani. Please check the printer and clear the paper jam. The printer cannot print until the paper jam is cleared.
1403Odstranite zaglavljeni papir iz štampača. Please clear the paper jam on the printer.
1500Nema papira u štampaču. Your printer is out of paper.
1501Proverite štampač i dodajte još papira. Please check the printer and add more paper.
1502Proverite štampač i dodajte još papira u ležište za papir %1. Please check the printer and add more paper in tray %1.
1503Proverite štampač i dodajte još %1 papira u ležište za papir %2. Please check the printer and add more %1 paper in tray %2.
1600Izlazno ležište za papir na štampaču je puno. The output tray on your printer is full.
1601Ispraznite izlazno ležište za papir na štampaču. Please empty the output tray on the printer.
1700Štampač ima problem sa papirom Your printer has a paper problem
1701Proverite da li štampač ima problema sa papirom. Please check your printer for paper problems.
1800Nema mastila u štampaču Your printer is out of ink
1801Kertridž sa mastilom u štampaču je prazan. The ink cartridge in your printer is empty.
1802Nema tonera u štampaču. Your printer is out of toner.
1803Proverite štampač i dodajte još mastila. Please check the printer and add more ink.
1804Proverite štampač i zamenite kertridž sa mastilom. Please check the printer and replace the ink cartridge.
1805Proverite štampač i dodajte toner. Please check the printer and add toner.
1900%1 %1
1901Štampač zahteva vašu pažnju. Idite na radnu površinu da biste to rešili. The printer requires your attention. Go to the desktop to take care of it.
1902Štampač Printer
2000Cijan Cyan
2001Magenta Magenta
2002Žuta Yellow
2003Crna Black
2004Svetla cijan Light Cyan
2005Svetla magenta Light Magenta
2006Crvena Red
2007Zelena Green
2008Plava Blue
2009Optimizator sjaja Gloss optimizer
2010Foto crna Photo Black
2011Mat crna Matte Black
2012Foto cijan Photo Cyan
2013Foto magenta Photo Magenta
2014Svetlocrna Light Black
2015Optimizator mastila Ink optimizer
2016Foto plava Blue photo
2017Foto siva Gray photo
2018Foto tri boje Tricolor photo
2100Cijan kertridž Cyan cartridge
2101Magenta kertridž Magenta cartridge
2102Crni kertridž Black cartridge
2103CMYK kertridž CMYK cartridge
2104Sivi kertridž Gray cartridge
2105Kertridž u boji Color cartridge
2106Foto kertridž Photo cartridge
2200Vrata na štampaču su otvorena. A door on your printer is open.
2201Poklopac na štampaču je otvoren. A cover on your printer is open.
2202Proverite štampač i zatvorite sva otvorena vrata. Štampač ne može da štampa dok su vrata otvorena. Please check the printer and close any open doors. The printer cannot print while a door is open.
2203Proverite štampač i zatvorite sve otvorene poklopce. Štampač ne može da štampa dok je poklopac otvoren. Please check the printer and close any open covers. The printer cannot print while a cover is open.
2300Štampač ne štampa Your printer is not printing
2301Proverite štampač Please check your printer
2303Dokument možda neće biti ispravno odštampan. Pogledajte pomoć na mreži. Your document might not print correctly. Please see online help.
2400Štampaču ponestaje mastila Your printer is low on ink
2401Kertridž sa mastilom u štampaču je skoro prazan. The ink cartridge in your printer is almost empty.
2402Štampaču ponestaje tonera Your printer is low on toner
2403Proverite štampač i dodajte još mastila kada bude potrebno. Please check the printer and add more ink when needed.
2404Proverite štampač i zamenite kertridž sa mastilom kada bude potrebno. Please check the printer and replace the ink cartridge when needed.
2405Proverite štampač i dodajte toner kada bude potrebno. Please check the printer and add toner when needed.
2500Sistem za mastilo u štampaču ne funkcioniše The ink system in your printer is not working
2501Kertridž sa mastilom u štampaču ne funkcioniše The ink cartridge in your printer is not working
2502Sistem za toner u štampaču ne funkcioniše The toner system in your printer is not working
2503Proverite sistem za mastilo u štampaču. Please check the ink system in your printer.
2504Proverite kertridž sa mastilom u štampaču. Please check the ink cartridge in your printer.
2505Proverite sistem za toner u štampaču. Please check the toner system in your printer.
2506Proverite da li je u štampaču ispravno instaliran kertridž sa mastilom. Please check that the ink cartridge was installed correctly in the printer.
2601„%1“ ne može da štampa jer je stavljen u pauzirano stanje na uređaju. ‘%1’ cannot print, because it has been put into a paused state at the device.
2602„%1“ ne može da štampa jer je stavljen u vanmrežno stanje na uređaju. ‘%1’ cannot print, because it has been put into an offline state at the device.
2700Dokument je odštampan. Your document has been printed.
2701Dokument je u izlaznom ležištu. Your document is in the output tray.
2702Dokumenti (%1!d!) na čekanju za %2 %1!d! document(s) pending for %2
2703

EXIF

File Name:prnntfy.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-p..i-asyncui.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_sr-..-rs_d50a4aeb5c1e4547\
File Size:14 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:13824
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Unknown (241A)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:prnntfy DLL
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:prnntfy.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Sva prava zadržana.
Original File Name:prnntfy.dll.mui
Product Name:Operativni sistem Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-p..i-asyncui.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_sr-..-rs_df5ef53d907f0742\

What is prnntfy.dll.mui?

prnntfy.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Serbia (Latin) language for file prnntfy.dll (prnntfy DLL).

File version info

File Description:prnntfy DLL
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:prnntfy.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Sva prava zadržana.
Original Filename:prnntfy.dll.mui
Product Name:Operativni sistem Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x241A, 1200