100 | Aquesta empremta digital ja s'ha configurat en aquest compte. Prova-ho amb un altre dit. |
That fingerprint has already been set up on this account. Try a different finger. |
101 | Aquesta empremta digital ja s'ha configurat en un altre compte. Prova-ho amb un altre dit. |
That fingerprint has already been set up on another account. Try a different finger. |
102 | Aquesta empremta digital ja s'ha configurat. Prova-ho amb un altre dit. |
That fingerprint has already been set up. Try a different finger. |
103 | Aquesta empremta digital s'assembla massa a una que ja està configurada. Prova-ho amb un altre dit. |
That fingerprint is too similar to one that's already set up. Try a different finger. |
104 | Has arribat al màxim de 10 empremtes digitals per a aquest compte. |
You’ve reached the 10 fingerprint max for this account. |
105 | L'empremta digital no s'ha pogut escanejar. Assegura't que el sensor estigui net i sec i, si el problema continua, prova-ho amb un altre dit. |
Your fingerprint couldn't be scanned. Make sure the sensor is clean and dry, and if the problem continues, try a different finger. |
111 | Aquest ordinador no té cap lector d'empremtes digitals adient. |
This PC doesn’t have a suitable fingerprint reader. |
112 | El lector d'empremtes digitals està desconnectat. Torna'l a connectar i prova-ho una altra vegada. |
The fingerprint reader is disconnected. Reconnect it and try again. |
113 | Necessitarem escanejar la teva empremta digital unes quantes vegades per configurar el Windows Hello. |
We’ll need to scan your fingerprint a few times to set up Windows Hello. |
114 | Només ens falten uns quants escanejos més per assegurar-nos que la teva empremta digital es pugui reconèixer. |
Just a few more scans to make sure your fingerprint is recognizable. |
116 | S'ha produït un error. |
Sorry, something went wrong. |
117 | L'administrador ha inhabilitat l'inici de sessió a través de l'empremta digital. |
Fingerprint sign in is currently disabled by your administrator. |
119 | Per utilitzar el Windows Hello, primer protegeix el dispositiu amb el BitLocker o algun programari de xifratge similar. |
To use Windows Hello, first protect your device using BitLocker or similar encryption software. |
120 | Escaneja el dit al lector d'empremtes digitals. |
Scan your finger on the fingerprint reader. |
121 | Escaneja mateix el dit al lector d'empremtes digitals. |
Scan the same finger on the fingerprint reader. |
122 | Passa el dit pel lector d'empremtes digitals. |
Swipe your finger on the fingerprint reader. |
124 | Passa el mateix dit pel lector d'empremtes digitals. |
Swipe the same finger on the fingerprint reader. |
125 | Prem amb el dit el sensor d'empremptes digitals i aixeca el dit. |
Press your finger against the fingerprint sensor, and then lift it. |
129 | Mou el dit una mica més avall. |
Move your finger slightly lower. |
130 | Mou el dit una mica més amunt. |
Move your finger slightly higher. |
131 | Mou el dit una mica a la dreta. |
Move your finger slightly to the right. |
132 | Mou el dit una mica a l'esquerra. |
Move your finger slightly to the left. |
133 | Mou el dit més lentament pel lector. |
Move your finger more slowly across the reader. |
134 | Mou el dit més ràpidament pel lector. |
Move your finger more quickly across the reader. |
135 | El dispositiu no et reconeix. Comprova que el sensor estigui net. |
Your device is having trouble recognizing you. Make sure your sensor is clean. |
136 | Prova de mantenir el dit pla i recte mentre utilitzes el lector d'empremtes digitals. |
Try holding your finger flat and straight when using the fingerprint reader. |
137 | Prova de fer una passada més llarga pel lector d'empremtes digitals. |
Try using a longer stroke across the fingerprint reader. |
138 | El dispositiu no et reconeix. Torna-ho a provar. |
Your device is having trouble recognizing you. Please try again. |
139 | Continua prement i aixecant el dit fins que finalitzi l'exploració. |
Continue to press and lift your finger until the scan is complete. |
174 | Configuració del Windows Hello |
Windows Hello setup |
175 | L'administrador ha inhabilitat el Windows Hello. |
Windows Hello is currently disabled by your administrator. |
176 | Tanca el Windows Hello i prova de tornar a realitzar la configuració. |
Close Windows Hello, and then try going through the setup again. |
177 | S'ha produït un error. És possible que tinguis poca memòria disponible del sistema. Esborra una mica d'espai i torna-ho a provar. |
Something went wrong. Your available system memory might be running low. Clear up some space and try again. |
178 | La configuració del Windows Hello no funciona a través d'una connexió d'escriptori remot. |
The Windows Hello setup doesn't work over a remote desktop connection. |
200 | No s'han pogut detectar els teus ulls. |
Couldn't detect your eyes. |
201 | Massa llum. Apaga alguns llums o vés a un lloc tancat. |
Too bright! Turn off some lights or go inside. |
202 | Obre una mica més els ulls. |
Open your eyes a little wider. |
203 | Subjecta el dispositiu just davant dels teus ulls. |
Hold your device straight in front of your eyes. |
204 | Allunya't més. |
Move farther away. |
205 | Apropa't més. |
Move closer. |
206 | Mou-te una mica per evitar el reflex dels ulls. |
Moving slightly to avoid reflection off your eyes. |
207 | El dispositiu no et detecta. Comprova que les lents de la càmera estiguin netes. |
Your device is having trouble detecting you. Make sure your camera lens is clean. |
209 | Massa fosc. Encén alguns llums o vés a un lloc amb més llum. |
Too dark! Turn on some lights or move somewhere brighter. |
220 | S'estan reconeixent les teves faccions... |
Learning what you look like... |
275 | No s'ha pogut verificar el teu compte. |
Your account couldn’t be verified. |
276 | Toca el sensor d'empremtes digitals |
Touch the fingerprint sensor |
277 | Aixeca i col·loca el dit al sensor de la part frontal del dispositiu repetidament fins que finalitzi la configuració. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the front of your device until setup is complete. |
278 | Aixeca i col·loca el dit al sensor de la part posterior del dispositiu repetidament fins que finalitzi la configuració. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the back of your device until setup is complete. |
279 | Aixeca i col·loca el dit al sensor de la part dreta del dispositiu repetidament fins que finalitzi la configuració. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the right side of your device until setup is complete. |
280 | Aixeca i col·loca el dit al sensor de la part esquerra del dispositiu repetidament fins que finalitzi la configuració. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the left side of your device until setup is complete. |
281 | Aixeca i col·loca el dit al sensor de la part superior del dispositiu repetidament fins que finalitzi la configuració. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the top of your device until setup is complete. |
282 | Toca el botó d'engegada |
Touch the power button |
283 | Aixeca i col·loca el dit al botó d'engegada repetidament fins que finalitzi la configuració. |
Repeatedly lift and rest your finger on the power button until setup is complete. |
284 | Aixeca i col·loca el dit al sensor repetidament fins que finalitzi la configuració. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor until setup is complete. |
285 | Passa el dit pel sensor d'empremtes digitals |
Swipe your finger on the fingerprint sensor |
286 | Segueix passant el dit fins que es completi la configuració del Windows Hello. |
Continue swiping until Windows Hello setup is complete. |
287 | Ara prova-ho amb un altre angle |
Now try another angle |
288 | Col·loca i aixeca el dit en angles diferents per capturar les vores de l'empremta. |
Rest and lift your finger at different angles to capture the edges of your print. |
289 | Ara passa el dit amb els costats del dit. |
Now swipe with the sides of your finger |
290 | Continua passant el dit per capturar les vores de l'empremta. |
Continue swiping to capture the edges of your print. |
291 | Fantàstic, torna a tocar el sensor |
Great, touch sensor again |
292 | Segueix col·locant i aixecant el dit |
Keep resting and lifting your finger |
293 | Aixeca el dit i torna-ho a tocar |
Lift and touch again |
294 | Aixeca el dit i torna a tocar el sensor |
Lift your finger and touch the sensor again |
295 | Fantàstic, prova-ho amb un altre angle |
Great, try a different angle |
297 | Mou el dit amb cada toc |
Move your finger with each touch |
298 | Torna a passar el dit |
Swipe again |
299 | Fantàstic, segueix passant el dit |
Great, keep swiping |
300 | Passa el dit |
Swipe your finger |