msxml6r.dll.mui XML Resources 3dac5695573007ff09ea6396f5a444dc

File info

File name: msxml6r.dll.mui
Size: 85504 byte
MD5: 3dac5695573007ff09ea6396f5a444dc
SHA1: 30a1f051063bc729ff36249a93c4f35e38398284
SHA256: 18dccae8093ae8c4e6ff85efc529eff80f58a1a0e9c0bfc80f7d7be48680f8eb
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Portuguese (Brazilian) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Portuguese (Brazilian) English
0x000CD000XML_STRRESOURCE_MASK XML_STRRESOURCE_MASK
0x000CD001Arquivos XML (*.xml)|*.xml|Arquivos XSL (*.xsl)|*.xsl|Todos os arquivos (*.*)|*.*|%0 XML Files (*.xml)|*.xml|XSL Files (*.xsl)|*.xsl|All Files (*.*)|*.*|%0
0xC00C023EEste método só pode ser chamado depois que o método open for chamado. This method cannot be called until the open method has been called.
0xC00C023FEste método só pode ser chamado depois que o método send for chamado. This method cannot be called until the send method has been called.
0xC00C0240Este método não pode ser chamado depois que o método send for chamado. This method cannot be called after the send method has been called.
0xC00C0241A URL não usa um protocolo reconhecido. The URL does not use a recognized protocol.
0xC00CE000XML_ERROR_MASK XML_ERROR_MASK
0xC00CE001Erro ao abrir o arquivo de entrada: '%1'. Error opening input file: '%1'.
0xC00CE002Referência à entidade '%1' não definida. Reference to undefined entity '%1'.
0xC00CE003A entidade '%1' contém um loop de referência de entidade infinito. Entity '%1' contains an infinite entity reference loop.
0xC00CE004Não é possível usar a palavra-chave NDATA na declaração de uma entidade de parâmetro. Cannot use the NDATA keyword in a parameter entity declaration.
0xC00CE005Não é possível usar uma entidade geral analisada '%1' como valor para o atributo '%2'. Cannot use a general parsed entity '%1' as the value for attribute '%2'.
0xC00CE006Não é possível usar a entidade não analisada '%1' na referência a uma entidade. Cannot use unparsed entity '%1' in an entity reference.
0xC00CE007Não é possível fazer referência a uma entidade geral analisada '%1' em um valor de atributo. Cannot reference an external general parsed entity '%1' in an attribute value.
0xC00CE008Analisador XML interrompido pelo usuário. XML parser stopped by user.
0xC00CE009Erro ao analisar entidade '%1'. Error while parsing entity '%1'.
0xC00CE00AA entidade de parâmetro deve ser definida antes de ser usada. Parameter entity must be defined before it is used.
0xC00CE00BO mesmo nome não pode aparecer mais de uma vez em uma única declaração de conteúdo misto: '%1'. The same name must not appear more than once in a single mixed-content declaration: '%1'.
0xC00CE00CNomes de entidade, destinos PI, nomes de notação e valores de atributo declarados como sendo dos tipos ID, IDREF(S), ENTITY(IES) ou NOTATION não podem conter dois-pontos. Entity names, PI targets, notation names and attribute values declared to be of types ID, IDREF(S), ENTITY(IES) or NOTATION cannot contain any colons.
0xC00CE00DO elemento '%1' é usado mas não está declarado no DTD ou no esquema. The element '%1' is used but not declared in the DTD/Schema.
0xC00CE00EO atributo '%1' com namespace '%2' faz referência à identificação '%3', que não foi definida em nenhuma parte do documento. The attribute '%1' with namespace '%2' references the ID '%3' which is not defined anywhere in the document.
0xC00CE00FErro no valor padrão de atributo definido no DTD ou no esquema. Error in default attribute value defined in DTD/Schema.
0xC00CE010O namespace reservado '%1' não pode ser declarado novamente. Reserved namespace '%1' can not be redeclared.
0xC00CE011De acordo com o DTD ou o esquema, o elemento '%1' não pode estar vazio. Element '%1' cannot be empty according to the DTD/Schema.
0xC00CE012De acordo com o DTD ou o esquema, o conteúdo do elemento '%1' está incompleto. Content for element '%1' is incomplete according to the DTD/Schema.
0xC00CE013O nome do elemento superior '%1' deve coincidir com o nome da declaração DOCTYPE '%2'. The name of the top most element '%1' must match the name of the DOCTYPE declaration '%2'.
0xC00CE014O elemento '%2' não é esperado, de acordo com o modelo de conteúdo do elemento pai '%1'. Element '%2' is unexpected according to content model of parent element '%1'.
0xC00CE015O atributo '%1' no elemento '%2' não está definido no DTD ou no esquema. The attribute '%1' on the element '%2' is not defined in the DTD/Schema.
0xC00CE016O atributo '%1' tem o valor '%2', que não corresponde ao valor fixo '%3' do DTD ou do esquema. Attribute '%1' has a value '%2' which does not match the fixed value '%3' in the DTD/Schema.
0xC00CE017De acordo com o DTD ou o esquema, o atributo '%1' tem um valor inválido. Attribute '%1' has an invalid value according to the DTD/Schema.
0xC00CE018Texto não permitido no contexto do elemento '%1', de acordo com o DTD ou o esquema. Text is not allowed in the context of element '%1' according to DTD/Schema.
0xC00CE019Uma declaração de atributo não pode conter múltiplos valores fixos: '%1'. An attribute declaration cannot contain multiple fixed values: '%1'.
0xC00CE01AA notação '%1' já está declarada. The notation '%1' is already declared.
0xC00CE01BO elemento '%1' já está declarado. The element '%1' is already declared.
0xC00CE01CReferência a um elemento não declarado: '%1'. Reference to undeclared element: '%1'.
0xC00CE01DReferência a um prefixo de namespace não declarado: '%1'. Reference to undeclared namespace prefix: '%1'.
0xC00CE01ENão há suporte para o uso do atributo padrão de declaração de namespace em DTD. Use of default namespace declaration attribute in DTD is not supported.
0xC00CE01FErro desconhecido: %1. Unknown error: %1.
0xC00CE020Está faltando o atributo necessário '%1'. Required attribute '%1' is missing.
0xC00CE021A declaração '%1' contém uma referência à notação não definida '%2'. Declaration '%1' contains reference to undefined notation '%2'.
0xC00CE022Somente um ID permitido por cada elemento. Only one ID allowed per Element.
0xC00CE023Um atributo de tipo ID não pode ter valor padrão. An attribute of type ID cannot have a default value.
0xC00CE024O ID de idioma '%1' é inválido. The language ID '%1' is invalid.
0xC00CE025O ID público '%1' é inválido. The public ID '%1' is invalid.
0xC00CE026Esperado: %1. Expecting: %1.
0xC00CE027Somente um namespace padrão pode ter um URI vazio. Only a default namespace can have an empty URI.
0xC00CE028Não foi possível carregar '%1'. Could not load '%1'.
0xC00CE029Não é possível salvar o caractere para a codificação '%1'. Unable to save character to '%1' encoding.
0xC00CE02CDeclaração xml:space inválida. Invalid xml:space declaration.
0xC00CE02DO documento faz referência à ID '%1', mas não a define. The ID '%1' is referenced but not defined in the document.
0xC00CE02EViolação da restrição de validade: declaração de documento autônomo. Violation of Validity Constraint: Standalone Document Declaration.
0xC00CE02FNão é possível definir vários atributos NOTATION no mesmo elemento. Cannot define multiple NOTATION attributes on the same element.
0xC00CE030Um atributo do tipo NOTATION não deve ser declarado em um elemento declarado como EMPTY. An attribute of type NOTATION must not be declared on an element declared EMPTY.
0xC00CE031De acordo com o DTD ou o esquema, o elemento '%1' tem um valor inválido. Element '%1' has an invalid value according to the DTD/Schema.
0xC00CE032De acordo com o DTD ou o esquema, a notação '%1' tem um valor inválido. Notation '%1' has an invalid value according to the DTD/Schema.
0xC00CE033De acordo com o DTD ou o esquema, a enumeração '%1' tem um valor inválido. Enumeration '%1' has an invalid value according to the DTD/Schema.
0xC00CE034O elemento '%1' tem o valor '%2', que não corresponde ao valor fixo '%3' do DTD ou do esquema. Element '%1' has value '%2' which does not match the fixed value '%3' in the DTD/Schema.
0xC00CE035O atributo xsi:nil do elemento '%1' é inválido. xsi:nil attribute on element '%1' is invalid.
0xC00CE036Tipo '%1' não encontrado no esquema. Type '%1' is not found in Schema.
0xC00CE037Não é permitido usar o tipo '%1' no elemento '%2'. Use of type '%1' is not allowed on element '%2'.
0xC00CE038O elemento abstrato '%1' não é permitido no documento de instância. Abstract element '%1' is not allowed in instance document.
0xC00CE039O tipo abstrato '%1' não é permitido no documento de instância. Abstract type '%1' is not allowed in instance document.
0xC00CE040O sistema não pode localizar o objeto especificado. The system cannot locate the object specified.
0xC00CE041Não é possível usar diferentes tipos de esquemas no mesmo documento. Different kind of schemas cannot be used on the same document.
0xC00CE042De acordo com o esquema, o atributo '%1' não é permitido no elemento '%2'. Attribute '%1' is not allowed on element '%2', according to Schema.
0xC00CE043Não são permitidos valores de enumeração/notação duplicados. A declaração de atributo '%1' tem '%2' mais de uma vez. Duplicate enumaration/notation values are not allowed. Attribute declaration '%1' has '%2' more than once.
0xC00CE044Essa propriedade é somente leitura. This property is readonly.
0xC00CE100Um namespace foi encontrado, mas não há suporte para ele no local atual. A namespace was found but not supported at current location.
0xC00CE101Definição incorreta do elemento raiz no esquema. Incorrect definition for the root element in schema.
0xC00CE102Elemento '%1' não permitido neste contexto. Element '%1' is not allowed in this context.
0xC00CE103Um item de informação de atributo ou elemento já foi validado no namespace '%1'. É um erro quando xsi:schemaLocation/xsi:noNamespaceSchemaLocation ou um esquema inline ocorre nesse namespace. An element or attribute information item has already been validated from '%1' namespace. It is an error if xsi:schemaLocation/xsi:noNamespaceSchemaLocation or an inline schema occurs for that namespace.
0xC00CE10CO atributo '%1' não tem suporte na declaração %2. The attribute '%1' is not supported on the declaration %2.
0xC00CE115Um atributo 'values' deve ser fornecido em um elemento que contenha um atributo type com o valor 'enumeration'. Must provide a 'values' attribute on an element that contains a type attribute of the value 'enumeration'.
0xC00CE125DOCTYPE não é permitido no esquema. DOCTYPE is not allowed in Schema.
0xC00CE149Restrição inválida: O tipo base tem um valor fixo '%1' que não pode ser alterado no tipo derivado. Invalid restriction : Base type has a fixed value '%1' that can not be changed in the derived type.
0xC00CE14AO atributo '%1' não é permitido em declarações '%2' globais. Attribute '%1' is not allowed on global '%2' declarations.
0xC00CE14BO atributo '%1' não é permitido em declarações '%2' locais. Attribute '%1' is not allowed on local '%2' declarations.
0xC00CE14DO atributo '%1' no componente de esquema '%2' não pode estar presente. The '%1' attribute on schema component '%2' cannot be present.
0xC00CE14EO atributo '%1' não tem suporte neste contexto. The attribute '%1' is not supported in this context.
0xC00CE14FUm elemento 'annotation' não pode aparecer neste local. An 'annotation' element cannot appear at this location.
0xC00CE150Nomeado duplicado : nome = '%2'. Duplicate named : name = '%2'.
0xC00CE151Quando o atributo 'ref' estiver presente, o atributo 'type' e os elementos 'complexType', 'simpleType', 'key', 'keyref' e 'unique' não podem estar presentes. When the 'ref' attribute is present the 'type' attribute and the 'complexType', 'simpleType', 'key', 'keyref' and 'unique' elements cannot be present.
0xC00CE152Um elemento 'import' não pode aparecer neste local. An 'import' element cannot appear at this location.
0xC00CE153Um elemento 'include' não pode aparecer neste local. An 'include' element cannot appear at this location.
0xC00CE154'%1' é um elemento XSD duplicado. '%1' is a duplicate XSD element.
0xC00CE155O esquema deve conter pelo menos uma partícula. Schema must contain at least one particle.
0xC00CE157 não pode ter partículas de grupo e ou juntos como modelo de conteúdo. can not have group particles and one of or together as its content model.
0xC00CE158 não pode ter várias partículas de grupo como modelo de conteúdo. cannot have multiple group particles as its content model.
0xC00CE159 não pode ter mais de uma partícula , ou . can not have more than one , or particle.
0xC00CE15A, e não podem aparecer após a definição de tipo em um conteúdo 'element'. , and cannot appear after type definition in an 'element' content.
0xC00CE15BDerivação de tipo inválida. Atributo 'final' do tipo base inclui 'list'. Invalid type derivation, 'final' attribute of base type includes 'list'.
0xC00CE15CNão é possível mesclar XMLSchemaCache devido aos componentes de esquema comuns. Unable to merge XMLSchemaCache because of the common schema components.
0xC00CE15DElemento XSD não declarado: '%1'. Undeclared XSD element : '%1'.
0xC00CE15EAtributo XSD não declarado: '%1'. Undeclared XSD attribute : '%1'.
0xC00CE15FTipo XSD não declarado: '%1'. Undeclared XSD type : '%1'.
0xC00CE160Classe de equivalência XSD não declarada: '%1'. Undeclared XSD equivalence class : '%1'.
0xC00CE161Não há suporte à derivação por lista de tipos derivados de ID. Derivation by list from types derived from ID is not supported.
0xC00CE162Atributo ausente: '%1'. Missing attribute: '%1'.
0xC00CE165'xmlns' não pode ser usado como nome de uma declaração de atributo. 'xmlns' cannot be used as the name of an attribute declaration.
0xC00CE166'type' não pode estar presente com 'simpleType' ou com 'complexType'. 'type' cannot be present with either 'simpleType' or 'complexType'.
0xC00CE167Os valores 'fixed' e 'default' não podem estar presentes em conjunto em : %1. The 'fixed' and 'default' values cannot both be present on : %1.
0xC00CE169'%1' viola a restrição %2 de '%3'. '%1' violates %2 constraint of '%3'.
0xC00CE16AUnion não dá suporte a esse valor. Union doesn't support this value.
0xC00CE16CA faceta de restrição %1 é proibida. %1 constraining facet is prohibited.
0xC00CE16DFaceta de restrição %1 duplicada. Duplicate %1 constraining facet.
0xC00CE16EPara todos os tipos de dados atômicos diferentes de 'string' (e tipos derivados deste por restrição), o valor de whiteSpace é 'collapse' não pode ser alterado. For all atomic datatypes other than 'string' (and types derived by restriction from it) the value of whiteSpace is 'collapse' and cannot be changed.
0xC00CE16FO valor de 'length' deve estar entre 'minLength' e 'maxLength'. Value of 'length' should be between 'minLength' and 'maxLength'.
0xC00CE170Faceta desconhecida. Unknown facet.
0xC00CE171É um erro quando 'length' e 'minLength' ou 'maxLength' estão presentes em conjunto. It is an error for both 'length' and 'minLength' or 'maxLength' to be present.
0xC00CE172minLength é maior do que maxLength. minLength is greater than maxLength.
0xC00CE173fractionDigits é maior do que totalDigits. fractionDigits is greater than totalDigits.
0xC00CE174O valor não pode ser vazio. Value cannot be empty.
0xC00CE175'%1' não tem namespace declarado. '%1' has no declared namespace.
0xC00CE176Redefinição inválida. Falha na derivação da partícula. Invalid redefine, particle derivation failed.
0xC00CE177Redefinição inválida: não são permitidas múltiplas autorreferências. Invalid redefine: multiple self reference is not allowed.
0xC00CE17AO tipo de dados de lista deve ser derivado de um tipo de dados atômico ou de uma união de tipos de dados atômicos. List datatype must be derived from an atomic datatype or a union of atomic datatypes.
0xC00CE17CÉ um erro quando maxInclusive e maxExclusive são especificados para o mesmo tipo de dados. It is an error for both maxInclusive and maxExclusive to be specified for the same datatype.
0xC00CE17DÉ um erro quando minInclusive e minExclusive são especificados para o mesmo tipo de dados. It is an error for both minInclusive and minExclusive to be specified for the same datatype.
0xC00CE17EÉ um erro quando o valor especificado para minInclusive é maior do que o valor especificado para maxInclusive para o mesmo tipo de dados. It is an error for the value specified for minInclusive to be greater than the value specified for maxInclusive for the same datatype.
0xC00CE17FÉ um erro quando o valor especificado para minExclusive é maior do que o valor especificado para maxExclusive para o mesmo tipo de dados. It is an error for the value specified for minExclusive to be greater than the value specified for maxExclusive for the same datatype.
0xC00CE181É um erro quando NOTATION é usado diretamente em um esquema. Só é possível usar em um esquema os tipos de dados derivados de NOTATION por meio da especificação de um valor para enumeração. Além disso, o valor de todas as facetas de enumeração devem corresponder ao nome de uma notação declarada no esquema atual. It is an error for NOTATION to be used directly in a schema. Only datatypes that are derived from NOTATION by specifying a value for enumeration can be used in a schema. Furthermore, the value of all enumeration facets must match the name of a notation declared in the current schema.
0xC00CE182O namespace '%1' fornecido difere do targetNamespace '%2' do esquema. The namespace '%1' provided differs from the schema's targetNamespace '%2' .
0xC00CE183Falha da análise do atributo '%1' com valor '%2'. The attribute '%1' with value '%2' failed to parse.
0xC00CE184Falha da análise do elemento '%1' com valor '%2'. The element '%1' with value '%2' failed to parse.
0xC00CE185O elemento '%1' em já está definido. The element: '%1' in is already defined.
0xC00CE187partícula ou atributos e '%1' são mutuamente exclusivos. particle or attributes and '%1' are mutually exclusive.
0xC00CE188Atributo value precisa estar presente na faceta. value attribute has to be present in facet.
0xC00CE189FractionDigits deve ser igual a 0 em tipos que não sejam decimal. FractionDigits should be equal to 0 on types other then decimal.
0xC00CE18CO atributo maxOccurs deve ser um xsd:nonNegativeInteger ou 'unbounded'. The maxOccurs attribute must be an xsd:nonNegativeInteger or 'unbounded'.
0xC00CE18DO atributo minOccurs deve ser xsd:nonNegativeInteger. The minOccurs attribute must be xsd:nonNegativeInteger.
0xC00CE18EsimpleType deve ser o primeiro filho da restrição. simpleType should be the first child of restriction.
0xC00CE18FO elemento %1 já existe no modelo de conteúdo. The %1 element already exists in the content model.
0xC00CE190A partícula não pode seguir atributos ou anyAttribute. Particle cannot follow attributes or anyAttribute.
0xC00CE191A faceta deve vir antes de attribute, attributeGroup ou anyAttribute. Facet should go before attribute, attributeGroup or anyAttribute.
0xC00CE192anyAttribute deve ser o último filho. anyAttribute has to be the last child.
0xC00CE193'%1' e modelo de conteúdo são mutuamente exclusivos. '%1' and content model are mutually exclusive.
0xC00CE194O esquema é não determinístico.O problema ocorre com elemento ou namespaces [%1]. Schema is non-deterministic.Problem occurs with element or namespaces [%1].
0xC00CE195'%2' está em conteúdo nil: . '%2' is in nil content: .
0xC00CE196O tipo 'NOTATION' deve ser usado somente em atributos. The 'NOTATION' type should be used only on attributes.
0xC00CE197Falha de expressão regular: '%1'. Regular expression failure: '%1'.
0xC00CE198O atributo '%1' não está definido. Attribute '%1' is not defined.
0xC00CE199'%1' não é um valor válido para o atributo 'namespace' neste contexto. '%1' is not a valid value for the 'namespace' attribute in this context.
0xC00CE19AÉ um erro quando o atributo 'namespace' não está presente em um elemento import quando o esquema não tem um atributo 'targetNamespace'. It is an error for the 'namespace' attribute not to be present on an import element when the schema does not have a 'targetNamespace' attribute.
0xC00CE19BO valor do atributo 'namespace' de um elemento import era '%1', correspondendo ao valor do atributo 'targetNamespace' do esquema circundante. The value of the 'namespace' attribute on an import element was '%1', matching the value of the enclosing schema's 'targetNamespace' attribute.
0xC00CE19CDeclaração de esquema de '%1' não encontrada. Schema declaration for '%1' is not found.
0xC00CE19D%1 não encontrado na coleção. %1 is not found in the collection.
0xC00CE19ESchema Object Model não dá suporte à validação de tipos de dados '%1'. Schema Object Model does not support validation of '%1' data types.
0xC00CE19FA restrição de identidade '%1' está incompleta. The identity constraint '%1' is incomplete.
0xC00CE1A0A chave '%1' está ausente ou incompleta para a restrição de identidade '%2'. The key '%1' is missing or incomplete for the Identity Constraint '%2'.
0xC00CE1A1'%1' é uma chave duplicada para a restrição de identidade %2 '%3'. '%1' is a duplicate key for the %2 Identity Constraint '%3'.
0xC00CE1A2keyref '%1' não é resolvido para uma chave da restrição de identidade '%2'. The keyref '%1' does not resolve to a key for the Identity Constraint '%2'.
0xC00CE1A3É um erro quando o valor especificado para minInclusive é maior ou igual do que o valor especificado para maxExclusive para o mesmo tipo de dados. It is an error for the value specified for minInclusive to be greater than or equal to the value specified for maxExclusive for the same datatype.
0xC00CE1A4É um erro quando o valor especificado para minExclusive é maior ou igual do que o valor especificado para maxInclusive para o mesmo tipo de dados. It is an error for the value specified for minExclusive to be greater than or equal to the value specified for maxInclusive for the same datatype.
0xC00CE1A5'%1' é um URI de namespace inválido. '%1' is an invalid namespace URI.
0xC00CE1A6É um erro quando um elemento de restrição de identidade tem mais de um seletor. It is an error for an identity-constraint element to have more than one selector.
0xC00CE1A7É um erro quando um elemento de campo aparece antes de um elemento de restrição de identidade. It is an error for a field element to appear before the selector of an identity-constraint element.
0xC00CE1A8Há mais de um elemento de restrição de identidade com o nome '%1'. There is more than one identity-constraint element with a name of '%1'.
0xC00CE1A9Um elemento de restrição de identidade não tem o atributo '%1' necessário. An identity-constraint element is missing the required '%1' attribute.
0xC00CE1AARestrição inválida: o valor '%2' para '%1' não pode ser maior do que %3 do tipo base. Invalid restriction : value '%2' for '%1' can not be greater than %3 of the base type.
0xC00CE1ABRestrição inválida: o valor '%2' para '%1' não pode ser menor do que %3 do tipo base. Invalid restriction : value '%2' for '%1' can not be less than %3 of the base type.
0xC00CE1ACRestrição inválida: o valor '%2' para '%1' não pode ser maior ou igual a %3 do tipo base. Invalid restriction : value '%2' for '%1' can not be greater than or equal to %3 of the base type.
0xC00CE1ADRestrição inválida: o valor '%2' para '%1' não pode ser menor ou igual a %3 do tipo base. Invalid restriction : value '%2' for '%1' can not be less than or equal to %3 of the base type.
0xC00CE1AEA definição de restrição de identidade keyref '%1' tem um atributo de referência igual a '%2', mas nenhuma chave ou definição exclusiva foi encontrada. The '%1' keyref identity-constraint definition has a refer attribute of '%2', but no matching key or unique definition was found.
0xC00CE1AFA definição de restrição de identidade keyref '%1' tem um número de campos diferente do que o de sua restrição de identidade mencionada, '%2'. The '%1' keyref identity-constraint definition has a different number of fields than its referenced identity-constraint, '%2'.
0xC00CE1B0Expressão XPath %1 inválida: '%2'. Invalid %1 XPath expression: '%2'.
0xC00CE1B1Não é possível redefinir um componente de esquema que já esteja no XMLSchemaCache. A schema component already in the XMLSchemaCache can not be redefined.
0xC00CE1B2Não é possível resolver '%1' como uma URL. Unable to resolve '%1' to a URL.
0xC00CE1B3Não é permitida a derivação por restrição de 'anySimpleType'. Derivation by restriction from 'anySimpleType' is not allowed.
0xC00CE1B4Schema Object Model não dá suporte à validação de tipos de dados complexos. Schema Object Model does not support validation of Complex types.
0xC00CE1B5Um elemento 'redefine' não pode aparecer neste local. A 'redefine' element cannot appear at this location.
0xC00CE1B6A expressão XPath de campo '%1' foi avaliada para mais de um nó para a restrição de identidade '%2'. The field XPath expression '%1' evaluated to more than one node for identity-constraint '%2'.
0xC00CE1B7Um modelo 'open' não é válido em um ElementType com content = 'empty' ou 'text-only'. An 'open' model is not valid on an ElementType with content = 'empty' or 'text-only'.
0xC00CE1B8O atributo '%1' já existe. Attribute '%1' already exists.
0xC00CE1B9O attributeGroup '%1' não está definido. attributeGroup '%1' is not defined.
0xC00CE1BAExtensão de atributo inválida: atributo base: '%1'; atributo derivado: '%1'. Invalid attribute extension: base attribute: '%1', derived attribute '%1'.
0xC00CE1BBO esquema tem o mesmo targetNamespace que o esquema importado: '%1'. Schema has the same targetNamespace as the imported schema : '%1'.
0xC00CE1BC'substitution' é um valor inválido para o atributo '%1'. 'substitution' is invalid value for '%1' attribute.
0xC00CE1BDNão foi possível resolver . Could not resolve .
0xC00CE1BEReferência %1 circular não permitida. 'name = %2'. Circular %1 reference is not allowed, 'name = %2'.
0xC00CE1BFMúltiplas definições de com nome '%2' encontradas em . Multiple definitions for with name '%2' found in .
0xC00CE1C0Não é possível encontrar um com nome '%2' para redefinir. Cannot find a with name '%2' to redefine.
0xC00CE1C1Redefinição inválida. Invalid redefine.
0xC00CE1C2A redefinição não é permitida entre simpleType e complexType.simpleType: '%1'complexType: '%2'. Redefine is not allowed between simpleType and complexType.simpleType: '%1'complexType: '%2'.
0xC00CE1C3O nome do elemento deve estar presente. Element name must be present.
0xC00CE1C4O nome do atributo deve estar presente. Attribute name must be present.
0xC00CE1C5Se o atributo {'ref' = %1} estiver presente em um , 'simpleType', 'form', 'type', 'value' e 'use' devem estar ausentes. If {'ref' = %1} attribute is present on an , then all of 'simpleType', 'form', 'type', 'value' and 'use' must be absent.
0xC00CE1C6O atributo targetNamespace do esquema não deve corresponder a 'http://www.w3.org/2001/Schema-instance'. Schema's targetNamespace attribute must not match 'http://www.w3.org/2001/Schema-instance'.
0xC00CE1C7Valores 'default' e 'fixed' não podem existir juntos no mesmo : %1. 'default' and 'fixed' values can not exist together on the same : %1.
0xC00CE1C8Se o valor 'default' existir, 'use' deve ser 'optional' ou ficar ausente de : %1. If 'default' value exists, 'use' must be either 'optional' or absent on : %1.
0xC00CE1C9Se {ref = '%1'} estiver presente, somente 'minOccurs', 'maxOccurs', 'id' e 'annotation' serão permitidos em um . If {ref = '%1'} is present, only 'minOccurs', 'maxOccurs', 'id' and 'annotation' are allowed on an .
0xC00CE1CA deve estar presente em uma restrição '%1'. must be present in constraint '%1'.
0xC00CE1CBPelo menos um deve estar presente na restrição '%1'. At least one must be present in constraint '%1'.
0xC00CE1CCO atributo 'refer' deve estar presente em : %1. 'refer' attribute must be present on : %1.
0xC00CE1CDO mesmo documento de esquema não pode ser mencionado por múltiplos elementos . The same schema document cannot be referenced by multiple elements.
0xC00CE1CEO conteúdo está faltando. content is missing.
0xC00CE1CFO base com 'name' = '%1' e 'use' = 'required' não tem um derivado correspondente ao redefinir . The base with 'name' = '%1' and 'use' = 'required' does not have a corresponding derived while redefining .
0xC00CE1D0O atributo 'base' ou o filho deve estar presente, mas não ambos. Either 'base' attribute or child must be present, but not both.
0xC00CE1D1O atributo 'itemType' ou o filho deve estar presente, mas não ambos. Either 'itemType' attribute or child must be present, but not both.
0xC00CE1D2O atributo 'memberTypes' deve ser não vazio ou deve haver pelo menos um filho . Either the 'memberTypes' attribute must be non-empty or there must be at least one child.
0xC00CE1D4O atributo necessário 'name' está ausente da partícula . Required attribute 'name' is missing on particle.
0xC00CE1D5A partícula está faltando. particle is missing.
0xC00CE1D6 deve ter o atributo 'name'. must have 'name' attribute.
0xC00CE1D7O atributo 'public' ou 'system' deve estar presente em . One of 'public' or 'system' attributes must be present on .
0xC00CE1D8'minOccurs' 'maxOccurs'. 'minOccurs' 'maxOccurs'.
0xC00CE1D9 deve ter 'minOccurs' = (0 ou 1) e 'maxOccurs' = 1. must have 'minOccurs' = (0 or 1) and 'maxOccurs' = 1.
0xC00CE1DA'maxOccurs' de todas as partículas em um grupo deve ser 0 ou 1. 'maxOccurs' of all the particles in an group must be either 0 or 1.
0xC00CE1DB inválido: %1. Invalid : %1.
0xC00CE1DCAtributo id duplicado: id = '%1'. Duplicate id attribute : id = '%1'.
0xC00CE1DDReferência a não declarado: '%2'. Reference to undeclared : '%2'.
0xC00CE1DENão é permitido que o elemento '%1' seja membro de substitutionGroup '%2'. Element '%1' is not allowed to be a member of substitutionGroup '%2'.
0xC00CE1DFDois membros distintos de {attribute uses} não devem ter {type definition}s que sejam ID ou derivados do mesmo. : '%1'. Two distinct members of the {attribute uses} must not have {type definition}s which are or are derived from ID. : '%1'.
0xC00CE1E0Derivação de tipo não permitida.Tipo base: '%1'Tipo derivado: '%2' Type derivation is not allowed.Base type : '%1'Derived type : '%2'
0xC00CE1E1O tipo base '%1' deve ter conteúdo simples. Base type '%1' must have a simple content.
0xC00CE1E2 indefinido; '%1' é usado como tipo base. Undefined , '%1' is used as a base type.
0xC00CE1E3Derivação por extensão não permitida.Tipo base: '%1'Tipo derivado: '%2' Derivation by extension is not allowed.Base type : '%1'Derived type : '%2'
0xC00CE1E4Derivação por restrição não permitida.Tipo base: '%1'Tipo derivado: '%2' Derivation by restriction is not allowed.Base type : '%1'Derived type : '%2'
0xC00CE1E5O tipo derivado e o tipo base devem ter o mesmo tipo de conteúdo.Tipo base: '%1'Tipo derivado: '%2' Derived type and the base type must have the same content type.Base type : '%1'Derived type : '%2'
0xC00CE1E6Derivação de tipo de conteúdo por restrição inválida.Tipo base: '%1'Tipo derivado: '%2' Invalid content type derivation by restriction.Base type : '%1'Derived type : '%2'
0xC00CE1E7Derivação de partícula por restrição inválida.Tipo base: '%1'Tipo derivado: '%2' Invalid particle derivation by restriction.Base type : '%1'Derived type : '%2'
0xC00CE1E8A referência de a não é a partícula raiz ou está sendo usada como uma extensão. reference to is not the root particle or being used as an extension.
0xC00CE1E9A referência a deve ter {max occurs} = 1. reference to must have {max occurs} = 1.
0xC00CE1EA não é a única partícula em um ou está sendo usada como uma extensão. is not the only particle in a or being used as an extension.
0xC00CE1EB base deve ser um superconjunto de derivado. Base must be a superset of derived .
0xC00CE1ECRestrição de atributo inválida. { : '%1'} não encontrado na base. Invalid attribute restriction, { : '%1'} is not found in the base.
0xC00CE1EDRestrição de atributo inválida. { : '%1'} é proibido na base. Invalid attribute restriction, { : '%1'} is prohibited in base.
0xC00CE1EERestrição de atributo inválida. Derivação inválida da base.: '%1'. Invalid attribute restriction, invalid derivation from the base. : '%1'.
0xC00CE1EFResulta em que não pode ser expresso. Result to unexpressible .
0xC00CE1F0Referência a inválido: '%1'. Reference to invalid : '%1'.
0xC00CE1F2Erro de valor 'default' ou 'fixed'. 'default' or 'fixed' value error.
0xC00CE1F3Nos elementos de mesmo escopo com mesmo nome, '%1', deve ser do mesmo tipo. In the same scope elements with the same name, '%1', have to be the same type.
0xC00CE1F5Declaração de esquema do namespace '%1' não encontrada. Schema declaration for namespace '%1' is not found.
0xC00CE1F6Uma restrição de conteúdo simples deve ter um filho de tipo simples se o tipo da base não for uma definição de tipo simples. Simple content restriction must have a simple type child if content type of the base type is not a simple type definition.
0xC00CE1F7 do tipo derivado não pode ter um 'processContents' mais fraco. Derived type's can not have a weaker 'processContents'.
0xC00CE1F8A restrição de identidade '%1' está se referindo a uma restrição de identidade '%2' que não é uma chave. The identity constraint '%1' is refering to a non-key identity constraint '%2'.
0xC00CE1F9O tipo '%1' não foi declarado ou não é um simpleType. Type '%1' is either not declared or not a simpleType.
0xC00CE1FA'whiteSpace' inválida.Tipo base {valor}: '%1'Tipo derivado {valor}: '%2'. 'whiteSpace' restriction is invalid.Base type {value}: '%1'.Derived type {value}: '%2'.
0xC00CE1FBUm ou de tipo xsd:ID ou derivado de xsd:ID, não deve ter uma restrição de valor. An or of type xsd:ID or derived from xsd:ID, should not have a value constraint.
0xC00CE200A identificação '%1' está duplicada. The ID '%1' is duplicated.
0xC00CE201Erro ao analisar '%1' como tipo de dados %2. Error parsing '%1' as %2 datatype.
0xC00CE202Houve um conflito de Namespace para o Namespace '%1'. There was a Namespace conflict for the '%1' Namespace.
0xC00CE204Não é possível expandir um atributo com valor Object Unable to expand an attribute with Object value
0xC00CE205Não pode haver 2 atributos de tipo de dados em um elemento. Can not have 2 datatype attributes on one element.
0xC00CE206Nó de posição de inserção não encontrado Insert position node not found
0xC00CE207Nó não encontrado Node not found
0xC00CE208Esta operação não pode ser executada com um nó do tipo %1. This operation can not be performed with a node of type %1.
0xC00CE209'%1' não é um atributo válido na declaração XML.Somente os atributos 'version', 'encoding' ou 'standalone' são permitidos. '%1' is not a valid attribute on the XML Declaration.Only 'version', 'encoding', or 'standalone' attributes are allowed.
0xC00CE20ANão é permitido inserir um nó ou seu ancestral abaixo dele mesmo. Inserting a node or its ancestor under itself is not allowed.
0xC00CE20BO nó de posição de inserção deve ser filho do nó abaixo do qual será inserido. Insert position node must be a Child of the node to insert under.
0xC00CE20CAtributos não são permitidos em nós do tipo '%1'. Attributes are not allowed on nodes of type '%1'.
0xC00CE20DO nó de parâmetro não é filho deste nó. The parameter node is not a child of this node.
0xC00CE20EPara criar nós do tipo '%1', deve ser especificado um nome válido. To create nodes of type '%1', a valid name must be specified.
0xC00CE20FParâmetro NameSpace inesperado. Unexpected NameSpace parameter.
0xC00CE210Falta um parâmetro necessário (ou seu valor é nulo ou vazio). Required parameter is missing (or null/empty).
0xC00CE211O nó Namespace é inválido. Namespace node is invalid.
0xC00CE212Tentativa de modificar um nó somente leitura. Attempt to modify a read-only node.
0xC00CE213Acesso negado. Access Denied.
0xC00CE214Atributos devem ser removidos antes de adicioná-los a outro nó. Attributes must be removed before adding them to a different node.
0xC00CE215Dados inválidos para um nó do tipo '%1'. Invalid data for a node of type '%1'.
0xC00CE216Operação anulada pelo chamador. Operation aborted by caller.
0xC00CE217Não é possível recuperar a posição do iterador da lista de nós. Unable to recover node list iterator position.
0xC00CE218O deslocamento deverá ser 0 ou um número positivo inferior ao número de caracteres dos dados. The offset must be 0 or a positive number that is not greater than the number of characters in the data.
0xC00CE219O nó fornecido não é um atributo específico neste nó. The provided node is not a specified attribute on this node.
0xC00CE21AEsta operação não pode ser executada no nó DOCTYPE. This operation can not be performed on DOCTYPE node.
0xC00CE21BNão é possível misturar modelos de threading no documento. Cannot mix different threading models in document.
0xC00CE21CNão há suporte para o tipo de dados '%1'. Datatype '%1' is not supported.
0xC00CE21DNome de propriedade inválido. Property name is invalid.
0xC00CE21EValor da propriedade inválido. Property value is invalid.
0xC00CE21FObjeto somente leitura. Object is read-only.
0xC00CE220Podem ser usadas somente coleções de esquema XMLSchemaCache. Only XMLSchemaCache schema collections can be used.
0xC00CE223Falha de validação: documento não contém exatamente um nó raiz. Validate failed because the document does not contain exactly one root node.
0xC00CE224O nó não e válido nem inválido, pois nenhuma declaração de DTD ou esquema foi encontrada. The node is neither valid nor invalid because no DTD/Schema declaration was found.
0xC00CE225Falha de validação. Validate failed.
0xC00CE226Índice faz referência para além do fim da lista. Index refers beyond end of list.
0xC00CE227Um nó do tipo '%1' não pode ter o nome '%2'. A node of type '%1' cannot have the name '%2'.
0xC00CE228A propriedade necessária não tem valor válido. Required property does not have a valid value.
0xC00CE229Operação ilegal enquanto uma transformação está em andamento. Illegal operation while a transformation is currently in progress.
0xC00CE22ATransformação anulada pelo usuário. User aborted transform.
0xC00CE22BO documento não está completamente analisado. Document is not completely parsed.
0xC00CE22CEste objeto não pode coletar o evento '%1'. Erro ao realizar marshaling da interface IDispatch do objeto. This object cannot sink the '%1' event. An error occurred marshalling the object's IDispatch interface.
0xC00CE22DO documento de folha de estilos XSL deve ter segmentação livre para ser usado com o objeto XSLTemplate. The XSL stylesheet document must be free threaded in order to be used with the XSLTemplate object.
0xC00CE22EO valor da propriedade SelectionNamespaces é inválido. São permitidos somente atributos xmlns formados corretamente. SelectionNamespaces property value is invalid. Only well-formed xmlns attributes are allowed.
0xC00CE22FEste nome não pode conter o caractere '%2':%1--%2 This name may not contain the '%2' character:%1--%2
0xC00CE230Este nome não pode começar com o caractere '%2':%1--%2 This name may not begin with the '%2' character:%1--%2
0xC00CE231Uma cadeia de caracteres vazia '' não é um nome válido. An empty string '' is not a valid name.
0xC00CE232A propriedade ServerHTTPRequest não pode ser usada ao carregar um documento assincronamente e só há suporte para ela no Windows NT 4.0 e posterior. The ServerHTTPRequest property can not be used when loading a document asynchronously and is only supported on Windows NT 4.0 and above.
0xC00CE233Não tem suporte quando DOM é criado a partir de SAX. Not supported when building DOM from SAX.
0xC00CE234O método '%1' só é válido após startDocument() ser chamado. Method '%1' not valid until after startDocument() is called.
0xC00CE235Método '%1()' inesperado. Method '%1()' unexpected.
0xC00CE236Método '%1()' inesperado. Esperando '%2()'. Method '%1()' unexpected. Expecting '%2()'.
0xC00CE237O buffer passado tem comprimento insuficiente. The buffer passed in has insufficient length.
0xC00CE238Não há contextos restantes para operação pop no Namespace Manager. There are no contexts left to pop in the Namespace Manager.
0xC00CE239O prefixo '%1' não pode ser declarado novamente. O Namespace Manager não está em modo de substituição. The prefix '%1' can not be redeclared. The Namespace Manager is not in override mode.
0xC00CE23AÉ um erro misturar objetos de diferentes versões do MSXML. It is an error to mix objects from different versions of MSXML.
0xC00CE23BO sistema operacional atual não tem o WINHTTP.DLL. Para se usar o objeto ServerXMLHTTP, WINHTTP.DLL deve estar registrado. Current operating system does not have WINHTTP.DLL. WINHTTP.DLL must be registered to use the ServerXMLHTTP object.
0xC00CE23CO idioma de seleção XSLPattern não tem suporte nesta versão do MSXML. The XSLPattern selection language is not supported in this version of MSXML.
0xC00CE23DNão há suporte à validação de DTD ao se usar a opção NewParser ou MXXMLWriter para criar um DOMDocument. DTD Validation when using the NewParser option or MXXMLWriter to build a DOMDocument is not supported.
0xC00CE23EFalha da validação, pois o nó fornecido não pertence a este documento. Validate failed because the node provided does not belong to this document.
0xC00CE23FO método só pode ser chamado a partir de objeto de erro de nível superior quando a propriedade MultipleErrorMessages está habilitada. This method can only be called from top level error object when the MultipleErrorMessages property is enabled.
0xC00CE240Ocorreu o seguinte erro ao carregar esquema '%1': While loading schema '%1' following error has occured:
0xC00CE241'importNode' exige que o parâmetro 'deep' seja true. 'importNode' requires the 'deep' parameter to be true.
0xC00CE300Houve um estouro da pilha do processador XSL - provavelmente por uma repetição infinita de um modelo. The XSL processor stack has overflowed - probable cause is infinite template recursion.
0xC00CE301A palavra-chave %1 não pode ser usada aqui. Keyword %1 may not be used here.
0xC00CE303A raiz de uma folha de estilos XSL deve ser um elemento. The root of an XSL stylesheet must be an element.
0xC00CE304A palavra-chave %1 pode não seguir %2. Keyword %1 may not follow %2.
0xC00CE305%1 não é uma linguagem de script. %1 is not a scripting language.
0xC00CE306O valor passado para formatIndex deve ser maior que 0. The value passed in to formatIndex needs to be greater than 0.
0xC00CE307Cadeia de caracteres de formato inválida. Invalid format string.
0xC00CE308linha = %1, coluna = %2 (a linha está deslocada do início do bloco de script). line = %1, col = %2 (line is offset from the start of the script block).
0xC00CE309Erro retornado da propriedade ou chamada de método. Error returned from property or method call.
0xC00CE30AErro de sistema: %1. System error: %1.
0xC00CE30BA palavra-chave %1 não pode conter %3. Keyword %1 may not contain %3.
0xC00CE30CA palavra-chave %1 não pode ser usada no namespace %2. Keyword %1 may not be used in namespace %2.
0xC00CE30DO valor do atributo '%1' só pode ser '%2' ou '%3'. The value of the '%1' attribute may only be '%2' or '%3'.
0xC00CE30FA folha de estilos '%1' não pode incluir a si mesma, direta ou indiretamente. Stylesheet '%1' cannot directly or indirectly include itself.
0xC00CE310'%1' não é um URL válido. '%1' is not a valid URL.
0xC00CE311A folha de estilos não contém um elemento de documento. Ela pode estar vazia ou não ser um documento XML bem formado. The stylesheet does not contain a document element. The stylesheet may be empty, or it may not be a well-formed XML document.
0xC00CE312Erro ao analisar '%1'. %2 Error while parsing '%1'. %2
0xC00CE313'%1' não é um valor de prioridade válido. '%1' is not a valid priority value.
0xC00CE314A referência à variável ou ao parâmetro '%1' deve ser avaliada como uma lista de nós. Reference to variable or parameter '%1' must evaluate to a node list.
0xC00CE315A variável ou o parâmetro '%1' não pode ser definido duas vezes no mesmo modelo. Variable or parameter '%1' cannot be defined twice within the same template.
0xC00CE316Uma referência à variável ou ao parâmetro '%1' não pode ser resolvida. A variável ou o parâmetro pode não ter sido definido ou não estar no escopo. A reference to variable or parameter '%1' cannot be resolved. The variable or parameter may not be defined, or it may not be in scope.
0xC00CE317O namespace '%1' não pode conter blocos de script com valores diferentes do atributo de idioma. Namespace '%1' cannot contain script blocks with different values of the language attribute.
0xC00CE318O namespace '%1' não contém nenhuma função. Namespace '%1' does not contain any functions.
0xC00CE319O namespace '%1' não contém a função '%2'. Namespace '%1' does not contain function '%2'.
0xC00CE320A função '%1' não retornou um valor ou retornou um que não pode ser convertido em um tipo de dados XSL. Function '%1' did not return a value, or it returned a value that cannot be converted to an XSL data type.
0xC00CE321%1Erro durante chamada a propriedade ou método '%2'. %1Error occurred during a call to property or method '%2'.
0xC00CE322%1Erro com parâmetro %2 durante chamada a propriedade ou método '%3'. %1Error occurred with parameter %2 during a call to property or method '%3'.
0xC00CE323O valor '%2' é inválido para o atributo '%1'. The value '%2' is invalid for attribute '%1'.
0xC00CE324A variante global '%1' não pode conter referência direta ou indireta a si mesma. Não são permitidas definições circulares. Global variable '%1' may not contain direct or indirect reference to itself. Circular definitions are not allowed.
0xC00CE325A palavra-chave %1 não pode conter %2 nós. Keyword %1 may not contain %2 nodes.
0xC00CE326A variável ou o parâmetro '%1' não pode ter um atributo de seleção e um conteúdo não vazio ao mesmo tempo. Variable or parameter '%1' cannot have both a select attribute and non-empty content.
0xC00CE327O modelo nomeado '%1' não pode ser definido mais de uma vez com a mesma precedência de importação. Named template '%1' cannot be defined more than once with the same import precedence.
0xC00CE328O modelo nomeado '%1' não existe na folha de estilos. Named template '%1' does not exist in the stylesheet.
0xC00CE329A variável ou o parâmetro global '%1' não pode ser definido mais de uma vez com a mesma precedência de importação. Global variable or parameter '%1' cannot be defined more than once with the same import precedence.
0xC00CE32AA instrução xsl:apply-imports só pode ocorrer dentro de uma instrução xsl:template com um atributo de correspondência e não pode ocorrer dentro de uma instrução xsl:for-each. The xsl:apply-imports instruction may only occur within an xsl:template instruction with a match attribute, and may not occur within an xsl:for-each instruction.
0xC00CE32BUma referência ao conjunto de atributos '%1' não pode ser resolvida. Um xsl:attribute-set com este nome deve ser declarado no nível superior da folha de estilos. A reference to attribute set '%1' cannot be resolved. An xsl:attribute-set of this name must be declared at the top-level of the stylesheet.
0xC00CE32CO conjunto de atributos '%1' não pode fazer referência direta ou indireta a si próprio. Attribute set '%1' may not directly or indirectly reference itself.
0xC00CE32D%1Erro durante a compilação da folha de estilos '%2' incluída ou importada. %1Error occurred during compilation of included or imported stylesheet '%2'.
0xC00CE32EO atributo '%1' é inválido em '%2'. Attribute '%1' is invalid on '%2'.
0xC00CE32Fxsl:choose deve ter pelo menos um xsl:when filho. xsl:choose must have at least one xsl:when child.
0xC00CE330'%1' não é um valor de prefixo de namespace válido. '%1' is not a valid namespace prefix value.
0xC00CE331O elemento '%1' não é um elemento de extensão reconhecido. Element '%1' is not a recognized extension element.
0xC00CE332O elemento da folha de estilos não pode ser um elemento de extensão. The stylesheet element may not be an extension element.
0xC00CE333Uma referência à chave '%1' não pode ser resolvida. Uma instrução xsl:key deste nome deve ser declarada no nível superior da folha de estilos. A reference to key '%1' cannot be resolved. An xsl:key instruction of this name must be declared at the top-level of the stylesheet.
0xC00CE334'%1' não é uma função XSLT ou XPath válida. '%1' is not a valid XSLT or XPath function.
0xC00CE335A função '%1' no namespace '%2' deve retornar um conjunto de nós. Function '%1' in namespace '%2' must return a node-set.
0xC00CE336O argumento %1 deve retornar um conjunto de nós. Argument %1 must return a node-set.
0xC00CE337xsl:template pode não ter um atributo do tipo modo se não tiver um atributo do tipo correspondência. xsl:template may not have a mode attribute if it does not have a match attribute.
0xC00CE338A função %1() não pode ser usada em um padrão de correspondência. The %1() function may not be used in a match pattern.
0xC00CE339O valor do atributo '%1' deve ser um único caractere. The value of the '%1' attribute must be a single character.
0xC00CE33AO atributo '%1' em xsl:decimal-format '%2' não pode ser redefinido com um valor de '%3'. The '%1' attribute on xsl:decimal-format '%2' may not be redefined with a value of '%3'.
0xC00CE33BO formato decimal '%1' não existe na folha de estilos. Decimal format '%1' does not exist in the stylesheet.
0xC00CE33CAs configurações de segurança não permitem a execução do código de script nesta folha de estilos. Security settings do not allow the execution of script code within this stylesheet.
0xC00CE33DO sistema não reconhece '%1' como um código de idioma válido. The system does not recognize '%1' as a valid language code.
0xC00CE33EOs diversos blocos de script que implementam o namespace '%1' não podem ter mapeamentos de URI diferentes para o mesmo prefixo '%2'. The multiple script blocks that implement namespace '%1' may not have different URI mappings for the same '%2' prefix.
0xC00CE33FEsta expressão não pode conter uma chamada para a função %1(). This expression may not contain a call to the %1() function.
0xC00CE340Quando a função %1() aparece em um padrão de correspondência, seus argumentos devem ser cadeias de caracteres literais. When the %1() function appears in a match pattern, its arguments must be string literals.
0xC00CE341As opções de comparação de cadeias de caracteres '%1' são inválidas ou não podem ser usadas em conjunto. String comparison options '%1' are either invalid or cannot be used together.
0xC00CE342O parâmetro '%1' não pode ser definido mais de uma vez na mesma instrução xsl:call-template ou xsl:apply-templates. Parameter '%1' cannot be defined more than once within the same xsl:call-template or xsl:apply-templates instruction.
0xC00CE343O URI relativo '%1' não pode ser resolvido com um conjunto de nós de URI base vazio como segundo parâmetro para a função document(). Relative URI '%1' cannot be resolved using an empty base URI node-set as the second parameter to the document() function.
0xC00CE344Não há mais suporte para o namespace 'http://www.w3.org/TR/WD-xsl' nesta versão do MSXML. The 'http://www.w3.org/TR/WD-xsl' namespace is no longer supported in this version of MSXML.
0xC00CE380Era esperado o símbolo %1, mas foi encontrado %2. Expected token %1 found %2.
0xC00CE381Símbolo inesperado %1. Unexpected token %1.
0xC00CE382A expressão não retorna um nó DOM. Expression does not return a DOM node.
0xC00CE383A expressão deve ser uma consulta ou uma constante inteira. Expression must be a query or an integer constant.
0xC00CE384Expressão de consulta incompleta. Incomplete query expression.
0xC00CE385Método desconhecido. Unknown method.
0xC00CE386Caractere não esperado na cadeia de caracteres de consulta. Unexpected character in query string.
0xC00CE387Pode ser que %1 não apareça à direita de / ou // ou seja usado com |. %1 may not appear to the right of / or // or be used with |.
0xC00CE388A expressão deve ser uma constante de cadeia de caracteres. Expression must be a string constant.
0xC00CE389O objeto não oferece suporte a este método. Object does not support this method.
0xC00CE38ANão pode ser feita a coerção da expressão para este tipo de dados. Expression can't be cast to this data type.
0xC00CE38CO mecanismo de scripts XML não tem suporte para fragmentos de scripts. Esse erro provavelmente foi causado porque havia uma marca de script com atributo de linguagem definido como 'XML' ou o atributo de texto definido como 'text/xml' antes de qualquer outra marca de script na página. The XML script engine does not support script fragments. This error was probably caused by having a script tag with the language attribute set to 'XML' or the text attribute set to 'text/xml' before any other script tag on the page.
0xC00CE38DO parâmetro deve ser uma consulta ou uma constante de cadeia de caracteres. Parameter must be a query or a string constant.
0xC00CE38EO parâmetro deve ser uma constante inteira. Parameter must be a integer constant.
0xC00CE440A expressão XPath fornecida na restrição de identidade não tem suporte. The XPath expression provided in the identity constraint is not supported.
0xC00CE441As expressões XPath nas restrições de identidade não dão suporte a funções '%1'. XPath expressions in the identity constraints do not support functions '%1'.
0xC00CE442As expressões XPath nas restrições de identidade não dão suporte a variáveis '%1'. XPath expressions in the identity constraints do not support variables '%1'.
0xC00CE443As expressões XPath nas restrições de identidade não dão suporte a literais '%1'. XPath expressions in the identity constraints do not support literals '%1'.
0xC00CE444As expressões XPath nas restrições de identidade não dão suporte a caminhos absolutos. XPath expressions in the identity constraints do not support absolute paths.
0xC00CE445As expressões XPath nas restrições de identidade não dão suporte à consulta '%1'. XPath expressions in the identity constraints do not support '%1' query.
0xC00CE446As expressões XPath nas restrições de identidade não dão suporte a boolianos. XPath expressions in the identity constraints do not support booleans.
0xC00CE447As expressões XPath nas restrições de identidade não dão suporte a comparações. XPath expressions in the identity constraints do not support comparisons.
0xC00CE448As expressões XPath nas restrições de identidade não dão suporte a consultas numéricas. XPath expressions in the identity constraints do not support numeric queries.
0xC00CE449As expressões XPath nas restrições de identidade não dão suporte à classificação. XPath expressions in the identity constraints do not support sort.
0xC00CE44AAs expressões XPath nas restrições de identidade não dão suporte a '(' e ')'. XPath expressions in the identity constraints do not support '(' and ')'.
0xC00CE44BAs expressões XPath nas restrições de identidade não dão suporte a operadores de filtro. XPath expressions in the identity constraints do not support filter operators.
0xC00CE44CAs expressões XPath na restrição de identidade %1 não dão suporte a %2. XPath expressions in the identity constraint %1 do not support %2.
0xC00CE44DOperador de união ilegal na expressão XPath. Illegal union operator in the XPath expression.
0xC00CE453O conjunto de nós de campo de '%1' contém um nó '%2' que não tem um tipo simples ou um tipo de dados interno. The field nodeset for '%1' contains a node '%2' that does not have a simple type or a built-in data type.
0xC00CE454Expressão XPath inválida na restrição de identidade. Invalid XPath expression in the identity constraint.
0xC00CE460Erro no padrão '%1', na posição %2%3 Error occurs in the pattern : '%1' at position: %2%3
0xC00CE461Escape de categoria incompleto. Incomplete category escape.
0xC00CE462Escape de categoria malformado. Malformed category escape.
0xC00CE463Nome de grupo inválido. Invalid group name.
0xC00CE464Escape inválido. Invalid escape.
0xC00CE465Nome de propriedade desconhecido: %1. Unknown property name: %1.
0xC00CE466Colchete não terminado. Unterminated bracket.
0xC00CE467Condição ilegal. Illegal condition.
0xC00CE468Nenhuma unidade a ser quantificada. No unit to quantify.
0xC00CE469Intervalo inválido. Invalid range.
0xC00CE46ACaractere de intervalo inválido. Invalid range character.
0xC00CE46BIntervalo de caracteres inválido. Invalid character range.
0xC00CE46CClasse incorreta no intervalo de caracteres. Bad class in character range.
0xC00CE46DAgrupamento não reconhecido. Unrecognized grouping.
0xC00CE46EComentários não terminados. Unterminated comments.
0xC00CE46FReferência indefinida. Undefined reference.
0xC00CE470Alteração não pode capturar. Alteration can't capture.
0xC00CE471Alteração não pode ter comentário. Alteration can't have comment.
0xC00CE472Excesso de alternativas. Too many alternates.
0xC00CE473Controle faltando. Missing control.
0xC00CE474Controle não reconhecido. Unrecognized control.
0xC00CE501Falta um sinal de igual entre o atributo e seu valor. Missing equals sign between attribute and attribute value.
0xC00CE502Uma cadeia de caracteres literal era esperada, mas não foi encontrado um caractere de aspas de abertura. A string literal was expected, but no opening quote character was found.
0xC00CE503Sintaxe incorreta em um comentário. Incorrect syntax was used in a comment.
0xC00CE504Um nome foi iniciado com um caractere inválido. A name was started with an invalid character.
0xC00CE505Um nome continha um caractere inválido. A name contained an invalid character.
0xC00CE506O caractere ' The character '
0xC00CE507Sintaxe inválida para uma declaração xml. Invalid syntax for an xml declaration.
0xC00CE508Caractere inválido encontrado no texto. An invalid character was found in text content.
0xC00CE509Está faltando um espaço em branco necessário. Required white space was missing.
0xC00CE50AO caractere '' era esperado. The character '' was expected.
0xC00CE50BCaractere inválido encontrado em DTD. Invalid character found in DTD.
0xC00CE50CCaractere inválido encontrado em uma declaração DTD. An invalid character was found inside a DTD declaration.
0xC00CE50DUm ponto-e-vírgula era esperado. A semi colon character was expected.
0xC00CE50ECaractere inválido encontrado em uma referência a uma entidade. An invalid character was found inside an entity reference.
0xC00CE50FParênteses faltando. Unbalanced parentheses.
0xC00CE510Um caractere de abertura '[' era esperado. An opening '[' character was expected.
0xC00CE511Sintaxe inválida em uma condicional ou seção CDATA. Invalid syntax in a conditional or a CDATA section.
0xC00CE512Error interno. Internal error.
0xC00CE513Espaços em branco não são permitidos neste local. Whitespace is not allowed at this location.
0xC00CE514Fim de arquivo alcançado em um estado inválido para a codificação atual. End of file reached in invalid state for current encoding.
0xC00CE515Um modelo de conteúdo misto não pode conter este caractere. Mixed content model cannot contain this character.
0xC00CE516Um modelo de conteúdo misto deve ser definido como zero ou superior ('*'). Mixed content model must be defined as zero or more('*').
0xC00CE517Caractere inválido no modelo de conteúdo. Invalid character in content model.
0xC00CE518Faltam parênteses. Missing parenthesis.
0xC00CE519Caractere inválido na enumeração ATTLIST. Invalid character found in ATTLIST enumeration.
0xC00CE51ASintaxe inválida na declaração de PI. Invalid syntax in PI declaration.
0xC00CE51BFalta um caractere de aspas simples ou duplas (\\' ou \\\") de fechamento. A single or double closing quote character (\\' or \\\") is missing.
0xC00CE51CNão são permitidos múltiplos sinais de dois pontos em um nome. Multiple colons are not allowed in a name.
0xC00CE51DCaractere inválido para dígito decimal. Invalid character for decimal digit.
0xC00CE51ECaractere inválido para dígito hexadecimal. Invalid character for hexidecimal digit.
0xC00CE51FCaractere Unicode inválido. Invalid unicode character.
0xC00CE520Esperando espaço em branco ou '?'. Expecting whitespace or '?'.
0xC00CE521Modelo de conteúdo muito complexo. Content model is too complex.
0xC00CE550O analisador está suspenso. The parser is suspended.
0xC00CE551O analisador está parado. The parser is stopped.
0xC00CE552Marca de fim não esperada neste local. End tag was not expected at this location.
0xC00CE553As seguintes marcas não foram fechadas: %1. The following tags were not closed: %1.
0xC00CE554Atributo duplicado. Duplicate attribute.
0xC00CE555Em um documento XML só são permitidos elementos de nível superior. Only one top level element is allowed in an XML document.
0xC00CE556Inválido no nível superior do documento. Invalid at the top level of the document.
0xC00CE557Declaração xml inválida. Invalid xml declaration.
0xC00CE558O documento XML deve ter um elemento de nível superior. XML document must have a top level element.
0xC00CE559Fim de arquivo inesperado. Unexpected end of file.
0xC00CE55AEntidades de parâmetro não podem ser usadas nas declarações de marcação de um subconjunto interno. Parameter entities cannot be used inside markup declarations in an internal subset.
0xC00CE55BO texto de substituição para uma entidade de parâmetro deve estar corretamente aninhado em grupos entre parênteses. The replacement text for a parameter entity must be properly nested with parenthesized groups.
0xC00CE55CA cadeia de caracteres literal ']]' não é permitida no conteúdo de elemento. The literal string ']]' is not allowed in element content.
0xC00CE55DA instrução de processamento não foi fechada. Processing instruction was not closed.
0xC00CE55EO elemento não foi fechado. Element was not closed.
0xC00CE55FFalta o caractere '' em um elemento de fechamento. End element was missing the character ''.
0xC00CE560Uma cadeia de caracteres literal não foi fechada. A string literal was not closed.
0xC00CE561Um comentário não foi fechado. A comment was not closed.
0xC00CE562Uma declaração não foi fechada. A declaration was not closed.
0xC00CE563Uma declaração de marcação não foi fechada. A markup declaration was not closed.
0xC00CE564Uma seção CDATA não foi fechada. A CDATA section was not closed.
0xC00CE565A declaração tem um nome inválido. Declaration has an invalid name.
0xC00CE566A identificação externa é inválida. External ID is invalid.
0xC00CE567Um elemento XML não é permitido em um DTD. An XML element is not allowed inside a DTD.
0xC00CE568Os prefixos 'xml' e 'xmlns' são reservados para uso do XML. Prefixes 'xml' and 'xmlns' are reserved for use by XML.
0xC00CE569O atributo 'version' é necessário neste local. The 'version' attribute is required at this location.
0xC00CE56AO atributo 'encoding' é necessário neste local. The 'encoding' attribute is required at this location.
0xC00CE56BÉ necessário pelo menos um nome neste local. At least one name is required at this location.
0xC00CE56CO atributo especificado não era esperado neste local.O atributo pode diferenciar maiúsculas de minúsculas. The specified attribute was not expected at this location.The attribute may be case sensitive.
0xC00CE56DA marca de fim' %2' não coincide com a marca de início '%1'. End tag '%2' does not match the start tag '%1'.
0xC00CE56EO sistema não oferece suporte à codificação especificada. System does not support the specified encoding.
0xC00CE56FNão há suporte para mudar da codificação atual para a codificação especificada. Switch from current encoding to specified encoding not supported.
0xC00CE570Está faltando a palavra-chave NDATA. NDATA keyword is missing.
0xC00CE571Modelo de conteúdo inválido. Content model is invalid.
0xC00CE572Tipo inválido definido em ATTLIST. Invalid type defined in ATTLIST.
0xC00CE573Valor inválido do atributo xml:space. Os únicos valores válidos são 'default' e 'preserve'. The xml:space attribute has a non-legal value. The only legal values are 'default' and 'preserve'.
0xC00CE574Múltiplos nomes encontrados no valor do atributo quando somente um era esperado. Multiple names found in attribute value when only one was expected.
0xC00CE575Declaração ATTDEF inválida. Era esperado #REQUIRED, #IMPLIED ou #FIXED. Invalid ATTDEF declaration. Expected #REQUIRED, #IMPLIED or #FIXED.
0xC00CE576O nome 'xml' é reservado e deve estar em minúsculas. The name 'xml' is reserved and must be lower case.
0xC00CE577Seções condicionais não são permitidas em um subconjunto interno. Conditional sections are not allowed in an internal subset.
0xC00CE578CDATA não é permitido em um DTD. CDATA is not allowed in a DTD.
0xC00CE579O atributo autônomo deve ter o valor 'yes' ou 'no'. The standalone attribute must have the value 'yes' or 'no'.
0xC00CE57AO atributo autônomo não pode ser usado em entidades externas. The standalone attribute cannot be used in external entities.
0xC00CE57BNão pode haver uma declaração DOCTYPE em um DTD. Cannot have a DOCTYPE declaration in a DTD.
0xC00CE57CReferência a uma entidade não definida. Reference to undefined entity.
0xC00CE57DReferência à entidade resolvida como um caractere de nome inválido. Entity reference is resolved to an invalid name character.
0xC00CE57ENão pode haver uma declaração DOCTYPE fora de um prólogo. Cannot have a DOCTYPE declaration outside of a prolog.
0xC00CE57FNúmero de versão inválido. Invalid version number.
0xC00CE580Não pode haver uma declaração DTD fora de um DTD. Cannot have a DTD declaration outside of a DTD.
0xC00CE581Não pode haver múltiplas declarações DOCTYPE. Cannot have multiple DOCTYPE declarations.
0xC00CE582Erro ao processar o recurso '%1'. Error processing resource '%1'.
0xC00CE583É necessário um nome neste local. A name is required at this location.
0xC00CE584DTD proibido. DTD is prohibited.
0xC00CE5FFOperação anulada: restrição %1 violada. Operation aborted: %1 constraint violated.
0xC00CE600Teste de nó esperado aqui. NodeTest expected here.
0xC00CE601A função Last() deve ter um conjunto de nós no qual operar. Last() function must have a node-set to operate on.
0xC00CE602Parâmetro booliano esperado. Boolean parameter expected.
0xC00CE603Parâmetro numérico esperado. Number parameter expected.
0xC00CE604Um argumento do operando é inválido. An argument to the operand is not valid.
0xC00CE605Erro ao tentar resolver a variável. Error trying to resolve the variable.
0xC00CE606Expressão esperada. Expression expected.
0xC00CE607Nome de eixos inválido. Invalid axes name.
0xC00CE608O valor da cadeia de caracteres neste local deve ser avaliado como um QName. String Value at this location must evaluate to a QName.
0xC00CE609O símbolo de formato '%1' não pode vir depois do símbolo de formato '%2' nesta seção de um padrão de formato. The '%1' format symbol may not follow the '%2' format symbol in this section of a format pattern.
0xC00CE60ANúmero de argumentos inválido. Invalid number of arguments.
0xC00CE60BNúmero fora do intervalo. Number is out of range.
0xC00CE60CEssa consulta não pode seguir uma consulta que pode retornar mais de um nó. This query can not follow a query that may retun more than one node.
0xC00CE60DInstrução XPATH incompleta. Incomplete XPATH statement.
0xC00CE60ESomente os eixos 'child' e 'attribute' são permitidos em um padrão de correspondência fora de predicados. Only 'child' and 'attribute' axes are allowed in a match pattern outside predicates.
0xC00CE60FNão foi possível resolver este QName. Could not resolve this QName.
0xC00CE610Não podem ser usadas variáveis nesta expressão. Variables may not be used within this expression.
0xC00CE611O nó de contexto em uma transformação XSLT não pode ser um texto extraído. The context node in an XSLT transform may not be stripped text.
0xC00CE612Um nó contido em %1 não pode ser passado como o nó de contexto de uma transformação XSLT ou uma consulta XPath. A node within the %1 may not be passed as the context node for an XSLT transform or an XPath query.
0xC00CE613Um nó de texto filho de um atributo não pode ser passado como o nó de contexto de uma transformação XSLT ou uma consulta XPath. A text node child of an attribute may not be passed as the context node for an XSLT transform or an XPath query.
0xC00CE614Um nó do tipo '%1' não pode ser passado como o nó de contexto de uma transformação XSLT ou uma consulta XPath. A node of type '%1' may not be passed as the context node for an XSLT transform or an XPath query.
0xC00CE615Um atributo padrão não pode ser passado como o nó de contexto de uma transformação XSLT ou uma consulta XPath. A default attribute may not be passed as the context node for an XSLT transform or an XPath query.
0xC00CE616Um atributo flutuante não pode ser passado como o nó de contexto de uma transformação XSLT ou uma consulta XPath. A floating attribute may not be passed as the context node for an XSLT transform or an XPath query.
0xC00CE617A expressão deve ser avaliada para um conjunto de nós. Expression must evaluate to a node-set.
0xC00CE618A expressão não é um padrão de correspondência válido. Expression is not a valid match pattern.
0xC00CEE00Erro do leitor. Reader error.
0xC00CEE01Fim de entrada inesperado. Unexpected end of input.
0xC00CEE02Codificação não reconhecida. Unrecognized encoding.
0xC00CEE03Não é possível alternar a codificação. Unable to switch the encoding.
0xC00CEE04Assinatura de entrada não reconhecida. Unrecognized input signature.
0xC00CEE20Erro de formação. Well formedness error.
0xC00CEE21Esperado um espaço em branco. Whitespace expected.
0xC00CEE22Esperado um ponto-e-vírgula. Semicolon expected.
0xC00CEE23Esperado um ''. '' expected.
0xC00CEE24Esperada uma aspa. Quote expected.
0xC00CEE25Esperado um sinal de igualdade. Equal expected.
0xC00CEE26Valores de atributos não devem conter ' An attribute value must not contain '
0xC00CEE27Esperado um algarismo hexadecimal. Hexadecimal digit expected.
0xC00CEE28Esperado um algarismo decimal. Decimal digit expected.
0xC00CEE29Esperado um '['. '[' expected.
0xC00CEE2AEsperado um '('. '(' expected.
0xC00CEE2BCaractere xml ilegal. Illegal xml character.
0xC00CEE2CCaractere de nome ilegal. Illegal name character.
0xC00CEE2DSintaxe de documento incorreta. Incorrect document syntax.
0xC00CEE2ESintaxe de seção CDATA incorreta. Incorrect CDATA section syntax.
0xC00CEE2FSintaxe de comentário incorreta. Incorrect comment syntax.
0xC00CEE30Sintaxe de seção condicional incorreta. Incorrect conditional section syntax.
0xC00CEE31Sintaxe de declaração ATTLIST incorreta. Incorrect ATTLIST declaration syntax.
0xC00CEE32Sintaxe de declaração DOCTYPE incorreta. Incorrect DOCTYPE declaration syntax.
0xC00CEE33Sintaxe de declaração ELEMENT incorreta. Incorrect ELEMENT declaration syntax.
0xC00CEE34Sintaxe de declaração ENTITY incorreta. Incorrect ENTITY declaration syntax.
0xC00CEE35Sintaxe de declaração NOTATION incorreta. Incorrect NOTATION declaration syntax.
0xC00CEE36Esperado NDATA. NDATA expected.
0xC00CEE37Esperado PUBLIC. PUBLIC expected.
0xC00CEE38Esperado SYSTEM. SYSTEM expected.
0xC00CEE39Esperado um nome. Name expected.
0xC00CEE3AUm documento deve conter exatamente um elemento raiz. A document must contain exactly one root element.
0xC00CEE3BO nome na marca de fim do elemento deve corresponder ao tipo de elemento na marca de início. The name in the end tag of the element must match the element type in the start tag.
0xC00CEE3CNenhum nome de atributo pode aparecer mais de uma vez na mesma marca de início ou marca de elemento vazia. No attribute name may appear more than once in the same start tag or empty element tag.
0xC00CEE3DUma declaração texto/xml pode ocorrer somente no início da entrada. A text/xml declaration may occur only at the very beginning of input.
0xC00CEE3EOs nomes que comecem com a sequência de três letras x, m, l, em qualquer combinação de maiúsculas e minúsculas, são reservados para uso pelo XML e especificações relacionadas ao XML. Names beginning with the three letter sequence x, m, l, in any case combination, are reserved for use by XML and XML-related specifications.
0xC00CEE3FSintaxe de declaração de texto incorreta. Incorrect text declaration syntax.
0xC00CEE40Sintaxe de declaração xml incorreta. Incorrect xml declaration syntax.
0xC00CEE41Sintaxe de nome de codificação incorreta. Incorrect encoding name syntax.
0xC00CEE42Sintaxe de identificador público incorreta. Incorrect public identifier syntax.
0xC00CEE43No subconjunto DTD interno, as referências a entidades de parâmetros podem ocorrer somente onde declarações de marcação possam ocorrer, não dentro de declarações de marcações. In the internal DTD subset, parameter entity references can occur only where markup declarations can occur, not within markup declarations.
0xC00CEE44O texto substituto de uma entidade de parâmetro que tem referência entre declarações de marcação deve ser bem formado. The replacement text of a parameter entity referenced between markup declarations must be well formed.
0xC00CEE45Uma entidade analisada não deve conter uma referência recursiva a si mesma, direta ou indiretamente. A parsed entity must not contain a recursive reference to itself, either directly or indirectly.
0xC00CEE46O texto substituto de uma entidade que tem referência no conteúdo deve ser bem formada. The replacement text of an entity referenced in the content must be well formed.
0xC00CEE47Entidade não declarada. Undeclared entity.
0xC00CEE48Uma referência de entidade não deve conter o nome de uma entidade não analisada. An entity reference must not contain the name of an unparsed entity.
0xC00CEE49Os valores de atributos não devem conter referências de entidades diretas ou indiretas a entidades externas. Attribute values cannot contain direct or indirect entity references to external entities.
0xC00CEE4ASintaxe de instrução de processamento incorreta. Incorrect processing instruction syntax.
0xC00CEE4BSintaxe de identificador do sistema incorreta. Incorrect system identifier syntax.
0xC00CEE4CEsperado um '?'. '?' expected.
0xC00CEE4DO conteúdo de um elemento não deve conter a sequência de caracteres ']]'. The content of an element must not contain the character sequence ']]'.
0xC00CEE4FO namespace para 'xmlns:xml' está reservado e só pode ser declarado como 'http://www.w3.org/XML/1998/namespace'. The namespace for 'xmlns:xml' is reserved and it can only be declared as 'http://www.w3.org/XML/1998/namespace'.
0xC00CEE60Erro de namespace. Namespace error.
0xC00CEE61Caractere de nome qualificado ilegal. Illegal qualified name character.
0xC00CEE62Um nome qualificado não pode conter vários dois-pontos. A qualified name cannot contain multiple colons.
0xC00CEE63Um valor de atributo declarado como tipo ID, IDREF(S), ENTITY(IES) ou NOTATION não pode conter dois-pontos. An attribute value declared to be of type ID, IDREF(S), ENTITY(IES) or NOTATION cannot contain colons.
0xC00CEE64Prefixo declarado. Declared prefix.
0xC00CEE65Prefixo não declarado. Undeclared prefix.
0xC00CEE80Erro de validade. Validity error.
0xC00CEF00O nó '%1' fornecido não corresponde ao nó esperado'%2'. The provided node '%1' does not match to expected node '%2'.
0xC00CEF01Não é possível localizar o seguinte nó: '%1' Can not locate the following node: '%1'
0xC00CEF02Não é possível localizar o URI: '%1'. Can not locate URI: '%1'.
0xC00CEF04Não há suporte para o tipo de Provedor de Serviços de Criptografia '%1'. The Cryptographic Service Provider type '%1' is not supported.
0xC00CEF05A chave de verificação não é compatível com a assinatura. The verification key is not compatible with the signature.
0xC00CEF06Não há suporte para o método de canonização '%1'. The Canonicalization Method '%1' is not supported.
0xC00CEF07Não há suporte para o algoritmo DigestMethod '%1'. The DigestMethod algorithm '%1' is not supported.
0xC00CEF08A assinatura contém uma referência circular. The signature contains at least one circular reference.
0xC00CEF09A declaração de URI padrão está faltando. The default URI declaration is missing.
0xC00CEF0AO documento não pode ser vazio. The document can not be empty.
0xC00CEF0BNão há suporte para o tipo de fonte do URI '%1'. The source type for URI '%1' is not supported.
0xC00CEF0CNão há suporte para o método de transformação '%1'. The Transformation method '%1' is not supported.
0xC00CEF0DO RetrievalMethod com uri '%1' não foi processado corretamente. The RetrievalMethod with uri '%1' failed to process correctly.
0xC00CEF0EO nó fornecido não é um nó de chave ou de certificado X509 válido. The provided node is not a valid Key or X509 Certificate node.
0xC00CEF0FO nó fornecido não é um elemento. The provided node is not a element.
0xC00CEF10Codificação de certificado X509 inválida. Bad X509 Certificate encoding.
0xC00CEF11A assinatura fornecida tem um tipo de chave '%1' desconhecido. The signature provided has a unknown key type '%1'.
0xC00CEF12O elemento '%1' pode ser usado somente uma vez neste contexto. The element '%1' can be used only once in this context.
0xC00CEF13A propriedade de assinatura deve ser definida antes de chamar esse método. The signature property must be set before calling this method.
0xC00CEF14O uri '%1' é usado em mais de um elemento de referência na assinatura. The uri '%1' is used more than one reference element in the signature.
0xC00CEF15O uri '%1' não é usado em qualquer dos elementos de referência na assinatura. The uri '%1' is not used in any of the reference elements in the signature.
0xC00CEF16O uri '%1' não é resolvido para um nó KeyValue, RSAKeyValue, DSAKeyValue. X509Certificate ou para um fluxo rawX509Certificate. The uri '%1' does not resolve to a KeyValue, RSAKeyValue, DSAKeyValue. X509Certificate node or to a rawX509Certificate stream.
0xC00CEF17A referência com uri '%1' não foi processada corretamente. The reference with uri '%1' failed to process correctly.
0xC00CEF18Falha ao carregar o uri '%1' definido ao chamar setReferenceData. The uri '%1' set by calling setReferenceData, failed to load.
0xC00CEF1AUma chave HMAC é necessária para se verificar um documento com algoritmo HMAC. A HMAC key is necessary to verify a document with HMAC algorithm.
0xC00CEF1BNenhuma chave compatível encontrada que possa verificar este documento. No compatible keys found that can verify this document.
0xC00CEF1CO RetrievalMethod falhou em fornecer uma chave ou um certificado reconhecido. The RetrievalMethod failed to provide a recogized key or a cerificate.
0xC00CEF1DO valor de digest calculado não corresponde ao fornecido para o uri de referência '%1'. The digest value computed does not match with the provided one for reference uri '%1'.
0xC00CEF1EO valor de comprimento de saída HMAC deve ser positivo e múltiplo de 8. The HMAC output length value must be a non-zero positive and multiples of 8.
0xC00CEF1FÉ necessário que o CAPICOM.DLL Versão 2 ou superior esteja registrado para se usar este método. CAPICOM.DLL Version 2 or higher must be registered to use this method.
0xC00CEF20O uri '%1' é inválido. The uri '%1' is invalid.

EXIF

File Name:msxml6r.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-msxml60.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pt-br_e843620c2cdd9181\
File Size:84 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:84992
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:6.30.15063.0
Product Version Number:6.30.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Portuguese (Brazilian)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:XML Resources
File Version:6.30.15063.0
Internal Name:MSXML6R.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. All rights reserved.
Original File Name:MSXML6R.dll.mui
Product Name:Microsoft XML Core Services
Product Version:6.30.15063.0
Ole Self Register:
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-msxml60.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pt-br_f2980c5e613e537c\

What is msxml6r.dll.mui?

msxml6r.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Portuguese (Brazilian) language for file msxml6r.dll (XML Resources).

File version info

File Description:XML Resources
File Version:6.30.15063.0
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:MSXML6R.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. All rights reserved.
Original Filename:MSXML6R.dll.mui
Product Name:Microsoft XML Core Services
Product Version:6.30.15063.0
Translation:0x416, 1200