File name: | MsMpRes.dll.mui |
Size: | 102400 byte |
MD5: | 3d6bed54325adba9c46e4e002bd6891b |
SHA1: | ad100026bcc642240a4edc797298709d1a20135a |
SHA256: | 451d2c3217f1cb05ad1fcb5dbe11818dd6bd67a3c63380913488d90d81f5266a |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Hungarian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Hungarian | English |
---|---|---|
5 | Nem érhetők el a kiszolgálón lévő frissítések, mert sikertelen a hitelesítés, vagy nem támogatott a hitelesítési mód. | The updates on the server couldn't be accessed because the authentication failed or the authentication method isn't supported. |
22 | Amíg folyamatban van egy másik telepítés, vagy ha még nem történt meg egy szükséges újraindítás, a definíciók nem frissíthetők. | Definitions can't be updated while another installation is in progress or while the system is waiting for a required restart. |
27 | Nem sikerült telepíteni a definíciófrissítéseket, mert nem található a mentett frissítéseket tároló meghajtó. | The definition updates couldn't be installed because the drive where the updates were saved couldn't be found. |
34 | Nem sikerült letölteni a definíciófrissítéseket. Ezt okozhatja egy hiányzó rendszerfájl vagy egy helytelen rendszerbeállítás, de hibás beállításjegyzék-fájl is. | The definition updates couldn't be downloaded. This might be caused by a missing system file, an incorrect system setting, or a problem with a registry file. |
103 | @(BrandName) | @(BrandName) |
105 | Teljes vizsgálat | Full scan |
106 | Gyors vizsgálat | Quick scan |
107 | Ma | Today |
108 | Műveletek végrehajtása... | Applying actions... |
109 | A számítógépen futó Windows rendszer érvényesítése... | Validating Windows running on this PC... |
111 | %1 nap múlva lejár az alkalmazás használati joga. Ha továbbra is használni szeretné a számítógép védelméhez, kérje a rendszergazdák segítségét. |
This copy of this app will expire in %1 days. To continue using this app to help protect your PC, contact your security administrator. |
112 | Lejárt az alkalmazás használati joga. A számítógép kártevők kockázatának van kitéve. Ha továbbra is használni szeretné az alkalmazást, kérje a rendszergazdák segítségét. |
This copy of this app has expired. Your PC might be vulnerable to malware. To continue using this app, contact your security administrator. |
113 | Egyéni | Custom |
114 | Nem érhető el | Not available |
116 | A választott műveletek közül néhány nem hajtható végre, amíg egyéb programok is futnak. Mentse a munkáját, zárja be a futó programokat (a webböngészőket is), majd kattintson az OK gombra. | Some of the actions you selected can't be applied while other programs are running. Save your work, close your programs (including web browsers), and then click OK. |
117 | Műveletek vannak folyamatban. Kis türelmet... | Actions in progress. Please wait... |
119 | &Karanténba zárt elemek | &Quarantined items |
123 | Kategória: | Category: |
124 | Speciális | Advanced |
126 | Módosult: | Changed: |
128 | A rendszer megtisztításának befejezéséhez újra kell indítani a számítógépet. | To complete the cleanup, you'll need to restart your PC. |
129 | Újraindítás &most | &Restart now |
130 | Kezdőlap | Home |
131 | A megtisztítás befejezéséhez keresse meg a veszélyforrás esetleges maradványait egy teljes vizsgálat futtatásával. | To complete the cleanup, you'll need to run a full scan to check for any remains of this threat. |
132 | %1!s! (%2!s!) | %1!s! (%2!s!) |
133 | Kártevők (vírusok, kémprogramok és nemkívánatos szoftverek) keresése a számítógépen. | Scan your PC for malware, including viruses, spyware, and unwanted software. |
134 | &Válassza ki az elvégzendő műveletet: | &Select an action to apply: |
135 | Az alkalmazás frissítés alatt áll, és bezáródhat. | This application is being updated and may close during this time. |
136 | Név | Name |
137 | Riasztási szint | Alert level |
138 | Ajánlott művelet | Recommended action |
140 | Konfiguráció megváltoztatása | Configuration change |
141 | Csak akkor engedélyezze ezt a konfigurációs módosítást, ha megbízik a forrásában. Ha úgy véli, hogy indokolatlan a módosítás, érdemes egy gyors vizsgálatot futtatni a számítógépen. | Allow this configuration change only if you trust its origin. If you don't agree to this change, you should run a quick scan on your PC. |
144 | &Programokon végrehajtott műveletek: | Actions taken on &programs: |
147 | A rendszer megtisztításának befejezéséhez újra kell indítani a számítógépet. Újraindítja most? | To complete the cleanup, you'll need to restart your PC. Do you want to restart now? |
148 | Válasszon egy műveletet | Select an action |
149 | A folytatáshoz válasszon műveletet minden észlelt elemhez. | To continue, select an action for each detected item. |
150 | Magas | High |
151 | Közepes | Medium |
152 | Alacsony | Low |
153 | : | : |
155 | Emelt szintű | Elevated |
158 | Hiba történt: | The following error occurred: |
160 | Keresés... | Scanning... |
166 | Menti a módosított beállításokat? | Do you want to save the settings you changed? |
168 | Eltávolítás | Remove |
169 | Minden l&etöltött fájl vizsgálata | Scan all &downloads |
170 | Az internetről letöltött fájlok és mellékletek vizsgálata. | Scan files and attachments that you download from the Internet. |
171 | Mó&dosítások mentése | &Save changes |
172 | &Mégse | &Cancel |
173 | Ütemezett vizsgálat | Scheduled scan |
174 | Ütemezett vizsgálat &futtatása a számítógépen (ajánlott) | &Run a scheduled scan on my PC (recommended) |
175 | &Nap: | &When: |
176 | &Becsült időpont: | &Around: |
177 | Naponta | Daily |
180 | Hibakód: 0x%1!0x!. | Error code 0x%1!0x!. |
184 | &Bezárás | &Close |
185 | Súlyos | Severe |
186 | Ismeretlen | Unknown |
187 | Valós idejű védelem | Real-time protection |
188 | Valós idejű &védelem bekapcsolása (ajánlott) | Turn on real-time protectio&n (recommended) |
189 | &Bekapcsolás | &Turn on |
190 | A valós idejű védelem nincs bekapcsolva. Ajánlott bekapcsolni. | Real-time protection is turned off. You should turn it on. |
191 | Kiterjesztés | Extension |
192 | Fájltípus | File type |
193 | Csökkentett üzemmódban nem működik a valós idejű védelem. | Real-time protection isn't available in safe mode. |
201 | Ha a Microsoft Active Protection Service (MAPS) szolgáltatással automatikusan jelenti a kártevőket és az egyéb potenciálisan nemkívánatos szoftvereket a Microsoftnak, a MAPS hatékonyabb védelmet tud biztosítani számítógépének.
Az észlelt szoftverekről alapvető és kiegészítő adatokat is küldhet. A kiegészítő adatok segítséget nyújtanak a Microsoftnak az újabb definíciók készítéséhez, ami a Microsoft biztonsági szoftvereit használó minden felhasználó védelmét fokozza. Ha egy MAPS-jelentésben (legyen az akár egyszerű, akár részletes) olyan potenciálisan nemkívánatos szoftverről találhatók adatok, amelyet az alkalmazás valószínűleg el tud távolítani, a MAPS letölti hozzá a legfrissebb kártevő-definíciókat. |
If you use the Microsoft Active Protection Service (MAPS) to automatically report malware and other forms of potentially unwanted software to Microsoft, MAPS can provide better protection for your PC.
You can choose to send basic or additional information about detected software. Additional information helps Microsoft create new definitions and helps better protect everyone who uses Microsoft security programs. If a MAPS report (either Basic or Advanced) includes details about potentially unwanted software that this app may be able to remove, MAPS will download the latest signature to address it. |
202 | Súlyos riasztási szint: széles körben elterjedt vagy különösen kártékony (a vírusokhoz és a férgekhez hasonló) veszélyforrást jelez, amely veszélyeztetheti az adatok védelmét és a számítógép biztonságát, és akár kárt is tehet a számítógépben.
Ajánlott művelet: Azonnal távolítsa el az elemet. |
Severe alert level: Indicates a widespread or exceptionally malicious threat, similar to viruses or worms, which can compromise your privacy and the security of your PC and could even damage your PC.
Recommended action: Remove immediately. |
203 | Magas riasztási szint: olyan elemet jelez, amely képes a személyes adatok gyűjtésére, veszélyezteti az adatok védelmét, és kárt is tehet a számítógépben.
Ajánlott művelet: Azonnal távolítsa el az elemet. |
High alert level: Indicates an item that might collect your personal info, compromise your privacy, or damage your PC.
Recommended action: Remove immediately. |
204 | Fontos riasztási szint: olyan elemet jelez, amely hatással lehet az adatok védelmére, vagy változtatásokat tud végrehajtani a számítógépen.
Ajánlott művelet: Tanulmányozza a riasztás részleteit, így megtudhatja, hogy miért észlelte a rendszer a szoftvert. Ha a szoftver nem kívánt műveleteket hajt végre, vagy a gyártója ismeretlen és nem megbízható, ajánlott blokkolni vagy eltávolítani a szoftvert. |
Medium alert level: Indicates an item that might affect your privacy or make changes to your PC.
Recommended action: Review the alert details to see why the software was detected. If you don't like what the software does or if you don't recognize and trust the publisher, consider blocking or removing the software. |
205 | Tájékoztató riasztási szint: olyan vélhetően nemkívánatos szoftvert jelez, amely képes adatokat gyűjteni a felhasználóról vagy a számítógépről, és módosítani is tudja a számítógép működését, de a telepítésekor megjelenített szoftverlicenc-szerződésben foglaltak szerint működik.
Ajánlott művelet: A számítógépen futó ilyen szoftverek általában veszélytelenek, kivéve ha a telepítésük a felhasználó tudta nélkül történt. Ha nem biztos abban, hogy engedélyezze-e a kérdéses szoftvert, tanulmányozza a riasztás részleteit, vagy ellenőrizze, hogy ismert és megbízható-e a szoftver gyártója. |
Low level alert: Indicates potentially unwanted software that might collect info about you or your PC or change how your PC works, but is operating according to the licensing agreement terms displayed when you installed the software.
Recommended action: This software is typically benign when it runs on your PC, unless it was installed without your knowledge. If you're not sure whether to allow it, review the alert details or check to see if you recognize and trust the publisher of the software. |
209 | Vizsgálati beállítások: | Scan options: |
218 | Nincs definiálva | Not defined |
220 | További információ a programról online | View more information about this program online |
221 | Licencszerződés megtekintése | View license agreement |
222 | %1!d!%% engedélyezése | Allow %1!d!%% |
224 | A vizsgálat gyorsítható bizonyos fájlok és helyek kihagyásával, ám így nem teljes a számítógép védelme. Ha több fájlt vagy helyet szeretne felvenni a kizárandók közé, válassza el pontosvesszővel a szövegmezőben lévő bejegyzéseket. Elérési utak: |
Excluding certain files and locations can help speed up a scan, but may leave your computer less protected. To add multiple files or locations, use a semicolon to separate the entries in the text box. File locations: |
225 | &Hozzáadás | &Add |
226 | &Eltávolítás | &Remove |
228 | &Tallózás | &Browse |
232 | Elérési út | File path |
233 | $(URL_TrheatInfo)&name=%1!s!&threatid=%2!I32u!&enterprise=%3!I32u! | $(URL_TrheatInfo)&name=%1!s!&threatid=%2!I32u!&enterprise=%3!I32u! |
234 | További online információ megtekintése az elemről. | Get more information about this item online. |
236 | &Az összes eltávolítása | Remove &all |
241 | Az alkalmazás a vírus- és a kémprogram-definíciók legújabb frissítésivel védi a számítógépet a lehetséges veszélyforrásokkal szemben. | The latest virus and spyware definition updates are being used against potential threats. |
242 | A frissítés megszakadt. | Update was canceled. |
249 | %1!s! – %2!s! | %1!s! at %2!s! |
251 | &Nem szeretnék csatlakozni a MAPS közösséghez | &I don't want to join MAPS |
252 | &Alapszintű tagság | &Basic membership |
255 | Végrehajtott művelet | Action taken |
274 | &Előzmények törlése | Delete &history |
275 | Dátum | Date |
277 | &Visszaállítás | R&estore |
278 | A Microsoft Active Protection Service közösség minősítésének lekérése... | Retrieving Microsoft Active Protection Service Rating... |
279 | A számítógép védelme érdekében újra kell indítani a rendszert. | To help protect your PC, you'll need to restart it. |
280 | A karanténba helyezett elemek visszaállítása adatvédelmi és biztonsági kockázatot jelenthet, és csökkentheti a számítógép teljesítményét is. Biztos, hogy visszaállítja a kijelölt elemeket? | Restoring items that have been quarantined might put your privacy, PC security, or PC performance at risk. Are you sure you want to restore the selected items? |
281 | Vizsgálat &típusa: | Scan ty&pe: |
282 | &Vizsgálat közben a processzorhasználat legfeljebb ennyi lehet: | &Limit CPU usage during scan to: |
283 | Ütemezett vizsgálat futtatása előtt a legújabb vírus- és kémprogram-definíciók &keresése | Chec&k for the latest virus and spyware definitions before running a scheduled scan |
284 | Alapértelmezett műveletek | Default actions |
285 | Adja meg, hogy a rendszer alapértelmezés szerint milyen műveletet kínáljon fel vagy hajtson végre az alábbi riasztási szintű potenciális veszélyforrások észlelésekor. Tudnivalók a riasztási szintekről és az ajánlott műveletekről |
Choose the action to display or apply by default when potential threats with the following alert levels are detected. What are alert levels, and what should I do? |
286 | &Magas riasztási szint: | &High alert level: |
287 | A számítógép vizsgálata zajlik | Your PC is being scanned |
288 | A megtisztítás befejezéséhez manuálisan újra kell indítani a számítógépet. | To complete the cleanup, you'll need to restart your PC manually. |
289 | A vírus- és kémprogram-definíciók naprakészek. | Virus and spyware definitions are up to date. |
290 | Az alkalmazás ki lett kapcsolva, ezért nem figyeli a számítógépet. | This app has been turned off and isn't monitoring your computer. |
292 | További súgóbeállítások | Additional help options |
293 | &Vizsgálat | &Scan now |
294 | B&eállítások | S&ettings |
296 | %1!s! bájt | %1!s! bytes |
301 | E&ngedélyezett elemek | Allo&wed items |
302 | Távolítsa el a listából azokat a fájlokat vagy más objektumokat, amelyeket figyeltetni szeretne az alkalmazással. | Remove items from this list to enable this app to continue monitoring them. |
303 | &Fontos riasztási szint: | &Medium alert level: |
304 | &Tájékoztató riasztási szint: | &Low alert level: |
306 | A valós idejű védelem riasztást jelenít meg minden olyan esetben, amikor kártevő vagy egyéb vélhetően nemkívánatos szoftver megkísérli magát telepíteni vagy futtatni a számítógépen. | Real-time protection alerts you whenever malicious or potentially unwanted software attempts to install itself or run on your PC. |
309 | Kezdés ideje: | Start time: |
310 | Eltelt idő: | Time elapsed: |
311 | Digitálisan aláírta: | Digitally signed by: |
312 | Ha a programot használni kívánja, kattintson ide a bekapcsolásához. | If you would like to use this program, click here to turn it on. |
313 | &Archív fájlok vizsgálata | Scan &archive files |
314 | &Kiemelt tagság | &Advanced membership |
315 | Alapadatok küldése a Microsoftnak a gépen észlelt kártevőkről és a vélhetően nemkívánatos szoftverekről, beleértve a szoftverek származási helyét (pl. URL-címeket és részleges elérési utakat), az elhárításhoz végrehajtott műveleteket, illetve azok sikerességét. | Send information to Microsoft about malware and potentially unwanted software that has been detected on your PC, including information about where the software came from (like URLs and partial paths), the actions taken to resolve the threat, and whether the actions were successful. |
316 | A rendszer semmilyen adatot nem küld a Microsoftnak, és riasztást sem jelenít meg, ha besorolással nem rendelkező szoftvert észlel a számítógépen. | No information will be sent to Microsoft. You won't be alerted if unclassified software is detected running on your PC. |
317 | A rendszer az alapadatokon kívül a kártevőkkel és a vélhetően nemkívánatos szoftverekkel kapcsolatos további részletes adatokat is elküldi a Microsoftnak, beleértve a szoftverek teljes elérési útját és a számítógépre gyakorolt hatásuk részleteit. | In addition to basic information, more detailed information is sent to Microsoft about malware and potentially unwanted software, including the full path to the software, and detailed information about how the software has impacted your PC. |
319 | &Napi gyors vizsgálat becsült ideje: | &Daily quick scan time around: |
321 | Adatvédelmi nyilatkozat | Privacy statement. |
323 | Ellenőrzési pont: | Checkpoint: |
330 | Nem sikerült megnyitni az alkalmazás ablakát | The app window couldn't be opened |
333 | Rendszer-&visszaállítási pont létrehozása | Create a system &restore point |
335 | A számítógép és az adatok védelme érdekében néhány beállítást a biztonsági rendszergazda felügyel. | For your protection, some settings are managed by your security administrator. |
336 | Ha más alkalmazást használ a kártevő vagy nemkívánatos szoftverek figyelésére, a Biztonság és karbantartás szolgáltatásban ellenőrizheti az alkalmazás állapotát. |
If you're using another app to check for malicious or unwanted software, use Security and Maintenance to check that app's status. |
338 | Az alkalmazás futtatásának engedélyezéséhez kérje meg a rendszergazdákat, hogy engedélyezzék az alkalmazást a csoportházirendben. | To allow this app to run, contact your security administrator to enable the program via group policy. |
339 | Aktív | Active |
340 | Az utóbbi időben nem futtatott vizsgálatot a számítógépen. Ez biztonsági kockázatot jelenthet. | You haven't run a scan on your PC for a while. This could put your PC at risk. |
341 | %1!d! napja futtatott utoljára vizsgálatot a számítógépen. | You haven't scanned your PC in %1!d! days. |
343 | A vírus- és kémprogram-definíciók elavultak. | Virus and spyware definitions are out of date. |
349 | I&ndítás | &Start now |
354 | Előzmények | History |
356 | Beállítás | Settings |
360 | Biztos, hogy kilép? | Are you sure you want to exit? |
363 | Tisztítás | Clean |
367 | &Súlyos riasztási szint: | Se&vere alert level: |
389 | A Microsoft Active Protection Service minősítése: %1!s! | Microsoft Active Protection Service Rating: %1!s! |
390 | &Megoldás most | &Resolve now |
391 | Be&zárás | &Close |
400 | Felhasználói élmény fokozása program | Customer Experience Improvement Program |
401 | Csatlakozás a Felhasználói élmény fokozása programhoz | Join our Customer Experience Improvement Program |
402 | Az alkalmazás folyamatos fejlesztésének részeként a Microsoft szeretne munkája megzavarása nélkül adatokat gyűjteni a termék használatáról. | To help Microsoft improve this app, we would like to collect information about how you use this product without interrupting you for your feedback. |
403 | Ha csatlakozik a Felhasználói élmény fokozása programhoz, segíthet az alkalmazás fejlesztésében. A program személyes azonosításra alkalmas és elérhetőségi adatokat nem gyűjt. |
By joining our Customer Experience Improvement Program, you can help make this a better product. No information is collected to identify or contact you. |
404 | További tudnivalók a programról | Tell me more about the program |
405 | &Csatlakozni szeretnék a Felhasználói élmény fokozása programhoz | I &want to join the Customer Experience Improvement Program |
406 | &Nem szeretnék csatlakozni a Felhasználói élmény fokozása programhoz | I &don't want to join the Customer Experience Improvement Program |
439 | Frissítés | Update |
440 | A lehetséges veszélyforrások elleni védelem biztosításához ellenőrizze, hogy a legújabb frissítések vannak-e telepítve a számítógépén. | Make sure that your PC is using the latest updates to help protect against potential threats. |
451 | Ajánlott művelet: | Recommended action: |
452 | Leírás: | Description: |
453 | Elemek: | Items: |
454 | Észlelt módosítások: | Detected changes: |
455 | Észlelő: | Detected by: |
456 | Terméknév: | Product name: |
458 | Elérési út: | Path: |
459 | Kiadó: | Publisher: |
460 | Méret: | Size: |
461 | Verzió: | Version: |
462 | Típus: | Type: |
463 | Létrehozás dátuma: | Creation date: |
464 | Eredeti név: | Original name: |
466 | Eredeti: | Original: |
467 | Új: | New: |
468 | Definíciófájl | Definition file |
469 | Heurisztika | Heuristics |
470 | Összegzés: | Summary: |
471 | Hozzáadva: | Added: |
472 | (Új) | (New) |
473 | (Módosult) | (Changed) |
474 | (Törölve) | (Deleted) |
475 | Eltávolítva: | Removed: |
480 | ismeretlen fájltípus | file type unknown |
481 | Alkalmazás | application |
482 | dinamikus kötésű kódtár (DLL) | dynamic link library (DLL) |
483 | Meghajtó | drive |
484 | Betűtípus | font |
485 | eszközillesztő (VXD) | device driver (VXD) |
486 | statikus kódtár (LIB) | static library (LIB) |
487 | Motor verziószáma: %1!s!
|
Engine Version: %1!s!
|
488 | Kártevőirtó ügyfélprogram verziószáma: %1!s!
|
Antimalware Client Version: %1!s!
|
489 | Ü&temezett vizsgálat indítása csak akkor, ha a számítógép be van kapcsolva, de nincs használatban | S&tart the scheduled scan only when my PC is on but not in use |
527 | A gyors vizsgálat a kártékony szoftverek (például vírusok, kémprogramok és nemkívánatos szoftverek) által leggyakrabban megfertőzött területeket ellenőrzi.
A teljes vizsgálat a merevlemezen található összes fájlra és valamennyi futó programra kiterjed. Az operációs rendszertől függően ez akár egy óránál is tovább tarthat. Az egyéni vizsgálat csak a megadott helyeket és fájlokat vizsgálja. |
Quick scan checks the areas that malicious software, including viruses, spyware, and unwanted software, are most likely to infect.
Full scan checks all the files on your hard disk and checks all running programs. Depending on your system, this scan can take more than one hour. Custom scan checks only the locations and files that you select. |
530 | Kártevők (például vírusok, kémprogramok
és nemkívánatos szoftverek) keresése a számítógépen. |
Scan your PC for malware,
including viruses, spyware, and unwanted software. |
531 | Nyissa meg a Gépházat. | Open Settings. |
533 | A módosítások mentése. | Save changes. |
534 | A művelet megszakítása és a beállításpanel bezárása. | Cancel and close settings. |
535 | A karanténba helyezett összes elem eltávolítása a számítógépről. | Remove all quarantined items from your PC. |
536 | A karanténba helyezett ezen elem eltávolítása a számítógépről. | Remove this quarantined item from your PC. |
537 | Az elem futtatásának engedélyezése. | Allow this item to run on your computer. |
538 | A korábban észlelt összes elem törlése az előzménylistáról. | Delete all previously detected items from the history. |
539 | Felvétel a kizárt elemek listájára. | Add to the excluded list. |
540 | Eltávolítás a kizárt elemek listájáról. | Remove from the excluded list. |
541 | A kijelölt elem részleteinek elrejtése. | Don't show details about the selected item. |
542 | Az eltávolítás végleg törli a veszélyforrást a számítógépről.
A karanténba helyezés letiltja az elemet, és az mindaddig letiltott marad, amíg nem dönti el, hogy mi legyen vele. Az engedélyezéssel engedélyezhető és használatba vehető az észlelt elem. |
Remove will delete the threat from your PC permanently.
Quarantine will disable the item and leave it in this state until you decide what to do with it. Allow will enable the detected item and allow you to use it. |
543 | A kijelölt elem további részleteinek megjelenítése. | Show me more details about the selected item. |
544 | A választott műveletek végrehajtása az észlelt elemeken. | Apply the actions you selected to the detected items. |
545 | Továbblépés bármiféle művelet végrehajtása nélkül. | Don't take any action at this point. |
546 | A vizsgálat megszakítása. | Cancel the scan. |
547 | További információ megjelenítése ezekről az észlelt elemekről. | Show me more information about these detected items. |
548 | Egy megnyitott weblapon észlelt lehetséges veszélyforrás blokkolása. | Block potential threat detected in an opened webpage. |
549 | A számítógép megtisztítása és a lehetséges veszélyforrások eltávolítása. | Clean my PC and remove potential threats. |
550 | A számítógép újraindítása a megtisztítás befejezéséhez. | Restart my PC to complete the cleanup. |
551 | A valós idejű védelem szünet nélkül figyeli a számítógép működését, és riasztást jelenít meg minden olyan esetben, amikor lehetséges veszélyforrások (például vírusok és kémprogramok) próbálják meg telepíteni vagy futtatni saját magukat. A számítógép védelme érdekében a valós idejű védelmet ajánlott mindig bekapcsolva tartani. | Real-time protection monitors your PC all of the time and alerts you when potential threats, such as viruses and spyware, try to install themselves or run on your PC. To help protect your PC, make sure real-time protection is always on. |
552 | A vírus- és kémprogram-definíciók információt tartalmaznak a számítógépben kárt tenni képes veszélyforrásokról. A számítógép védelme érdekében ezért ajánlott mindig naprakészen tartani a definíciókat. | Virus and spyware definitions contain info about potential threats that could harm your PC. To help protect your PC, make sure that the virus and spyware definitions are always up to date. |
553 | Észlelt elem | Detected item |
555 | Program neve | Program name |
556 | Az összes engedélyezett elem eltávolítása az Engedélyezett elemek listáról. | Remove all allowed items from the Allowed items list. |
557 | Ezen elem eltávolítása az Engedélyezett elemek listáról. | Remove this item from the Allowed items list. |
558 | Az alkalmazás bekapcsolása a számítógép védelméhez. | Turn on this app to help protect your PC. |
559 | A valós idejű védelem bekapcsolása és a számítógép-működés figyelésének megkezdése. | Turn on real-time protection and monitor my PC. |
560 | A kizárandó elem megkeresése tallózással. | Browse for an item to exclude. |
562 | Válassza ki a kizárandó folyamatokat: | Select the processes you wish to exclude: |
563 | Válassza ki a kizárandó fájlokat vagy helyeket: | Select the files or locations you want to exclude: |
564 | Válassza ki a vizsgálandó meghajtókat és mappákat: | Select the drives and folders you want to scan: |
565 | További információ eredeti Windows-példány beszerzéséhez. | Learn how to get genuine Windows. |
566 | A számítógép védelmének jegyében az alkalmazás minden nap megpróbálja automatikusan frissíteni a vírus- és kémprogram-definíciókat. Mivel a definíciók egy ideje már nem frissültek, a Frissítés fülre kattintva ajánlott manuálisan frissíteni őket. | To help protect your PC, this app automatically tries to update virus and spyware definitions daily. However, because the definitions haven't been updated lately, you should update your definitions manually by clicking the Update tab. |
567 | &Elem engedélyezése | Allow &item |
568 | Az észlelt elemek futtatásának engedélyezése veszélyeztetheti az adatok védelmét és a számítógép biztonságát, valamint a számítógép teljesítményét is hátrányosan befolyásolhatja. Biztos, hogy ezt szeretné tenni? | Allowing detected items to run might put your privacy, PC security, or PC performance at risk. Are you sure you want to do this? |
569 | Észlelési módszer | Detection method |
570 | Offline | Offline |
571 | Szabványos | Standard |
572 | A gyors vizsgálat a kártékony szoftverek (például vírusok, kémprogramok és nemkívánatos szoftverek) által leggyakrabban megfertőzött területeket ellenőrzi. | Quick scan checks the areas that malicious software, including viruses, spyware, and unwanted software, are most likely to infect. |
573 | A teljes vizsgálat a merevlemezen található összes fájlra és valamennyi futó programra kiterjed. Az adott rendszertől függően ez akár egy óránál is tovább tarthat. | Full scan checks all the files on your hard disk and checks all running programs. Depending on your system, this scan can take more than one hour. |
574 | Az egyéni vizsgálat csak a megadott helyeket és fájlokat vizsgálja. | Custom scan checks only the locations and files that you select. |
800 | A @(BrandName) már hatékonyabban elemzi a fenyegetéseket, és gyorsabban hárítja el őket a Felhővédelem és az Automatikus mintabeküldés beállításokkal. Lehet, hogy ezek már be is vannak kapcsolva, de a Bekapcsolás lehetőséget választva engedélyezze őket, vagy zárja be ezt a párbeszédpanelt, ha megtartaná a jelenlegi beállításait. | @(BrandName) can now better analyze new threats and deal with them more quickly by using the Cloud Protection and Automatic Sample Submission options. These options may already be on, but we'll make sure. Select Turn On, and we'll turn on these settings for you, or close this dialog to keep your current settings. |
802 | További információ | Learn more |
803 | A(z) @(BrandName) újdonságai | What's new in @(BrandName) |
804 | Nem lehet bekapcsolni a védelmi frissítéseket. Ezeket a beállításokat a rendszergazda kezeli. | Can't turn on protection updates. Your IT administrator manages these settings. |
805 | Nem lehet bekapcsolni a védelmi frissítéseket. Ezeket a frissítéseket csak rendszergazdák kapcsolhatják be. | Can't turn on protection updates. Only administrators can turn on these updates. |
850 | Bekapcsolhatja a Felhővédelem és Automatikus mintabeküldés beállításokat, ha még nincsenek bekapcsolva. | Turn on Cloud Protection and Automatic Sample Submission, if they're not already on. |
1007 | Figyelmeztetés: Ezt a programot szerzői jog és nemzetközi szerződések védik. A programnak vagy bármely részének engedély nélküli lemásolása vagy továbbadása vádemelést von maga után, és a jog keretei között lehetséges maximális polgári és büntetőjogi következménnyel jár. | Warning: This software program is protected by copyright law and international treaties. Unauthorized reproduction or distribution of this program, or any portion of it may result in severe civil or criminal penalties, and will be prosecuted to the fullest extent of the law. |
1008 | Házirend neve: %1!s!
|
Policy Name: %1!s!
|
1009 | Házirend alkalmazva: %1!s!, %2!s!
|
Policy Applied: %1!s! at %2!s!
|
1058 | Nem indítható el a frissítési szolgáltatás, mert a rendszergazdák kikapcsolták, vagy megsérült a beállításjegyzék. | The update service can't be started because it's been turned off by the security administrator or because of a problem in the registry data. |
1166 | A műveletek befejeződtek. | Actions completed. |
1167 | Újraindítás szükséges. | Restart required. |
1170 | Az alkalmazás ki van kapcsolva a csoportházirendben | This app is turned off by group policy |
1173 | &Alkalmazás bekapcsolása | T&urn on this app |
1174 | A jelölőnégyzet bejelölése esetén az alkalmazás értesíti az összes felhasználót, ha a számítógépen kémprogram vagy potenciálisan nemkívánatos szoftver kísérli meg futtatni vagy telepíteni magát. | When this check box is selected, this app will alert all users if spyware or other potentially unwanted software attempts to run or install itself on this PC. |
1176 | Védelem a vírusok, a kémprogramok és az egyéb vélhetően nemkívánatos szoftverek ellen | Helps protect against viruses, spyware, and other potentially unwanted software |
1177 | Ezzel a beállítással engedélyezheti a számítógép összes felhasználójának az észlelt elemek megtekintését az Előzmények lapon. (Itt láthatók a felhasználói adatok védelme érdekében általában rejtett elemek.) | Allow all users of this PC to see all detected items on the History tab. (This shows the items that are usually hidden to protect user privacy.) |
1180 | A rendszer megóvása a &vírusokkal és más kártevő szoftverekkel szemben (ajánlott) | Protect my system from &viruses and other malicious software (recommended) |
1181 | A rendszer &megóvása a kémprogramokkal és vélhetően nemkívánatos szoftverekkel szemben (ajánlott) | Protect my system from s&pyware and potentially unwanted software (recommended) |
1182 | Rendszergazda | Administrator |
1603 | Nem sikerült telepíteni a definíciófrissítéseket. Próbálkozzon újra később. | The definition updates couldn't be installed. Please try again later. |
1618 | Már folyamatban van egy másik telepítés. Várja meg, amíg befejeződik, és utána próbálja meg telepíteni a definíciófrissítéseket. | Another installation is already in progress. Please complete that installation before you try to install the definition updates. |
2001 | A számítógép vizsgálata | Scan your PC |
2002 | Az ellenőrzési eredmények megtekintése | View scan results |
2003 | Nemkívánatos programok eltávolítása | Remove unwanted programs |
2004 | Ismeretlen programok megtekintése | Review unknown programs |
2006 | Beállítások megtekintése és módosítása | View or change settings |
2007 | Karanténba helyezett elemek kezelése | Manage quarantined items |
2008 | Előző műveletek megjelenítése | View action history |
2010 | Az előzetes keresési eredmények szerint előfordulhat, hogy a számítógép kártevő vagy nemkívánatos szoftvert tartalmaz. Az észlelt elemeket a vizsgálat befejeződése után tekintheti meg. | Preliminary scan results show that malicious or potentially unwanted software might exist on your system. You can review detected items when the scan has completed. |
2011 | WDO-előzmények megtekintése | View WDO history |
2012 | ShowDefaultBranding (Do not localize) | ShowDefaultBranding (Do not localize) |
2150 | Nincs | None |
2152 | Tiltás | Block |
2154 | Visszaállítás | Revert |
2155 | Karantén | Quarantine |
2157 | Nem tudom | Don't know |
2158 | Engedélyezés | Allow |
2159 | Nincs megadva | Unspecified |
2160 | Engedélyezett | Allowed |
2161 | Megtagadva | Denied |
2162 | Visszaállítva | Reverted |
2163 | Karanténba zárva | Quarantined |
2164 | Eltávolítva | Removed |
2165 | Megtisztítva | Cleaned |
2166 | Frissítés... | Updating... |
2167 | Megtisztítás... | Cleaning... |
3001 | &Megnyitás | &Open |
3003 | Vizsgál&at megszakítása | &Cancel scan |
3009 | Az alkalmazás potenciális veszélyforrást észlelt a számítógépen. | This app detected a potential threat on your PC. |
3011 | A számítógépe folyamatos védettséget élvez. | Your PC is being monitored and protected. |
3012 | %1!I64d! elem vizsgálata sikeresen befejeződött. | Scan completed on %1!I64d! items. |
3013 | Az alkalmazás %1!d! potenciális veszélyforrást észlelt a számítógépen. | This app detected %1!d! potential threats on your PC. |
3015 | Egy elem vizsgálata sikeresen befejeződött. | Scan completed on 1 item. |
3016 | A vizsgálat nem észlelt veszélyforrásokat a számítógépen. | No threats were detected on your PC during this scan. |
3020 | Besorolással még nem rendelkező elem megtekintése | Review item that hasn't been classified |
3021 | A még nem besorolt elemek áttekintése: összesen %1!d! | Review items that haven't been classified: %1!d! total |
3022 | Az alkalmazás egy lehetséges veszélyforrást észlelt az egyik megnyitott weblapon, ezért felfüggesztette az elérését. Ha nem tartja megbízhatónak a webhelyet, célszerű letiltani a weblapot. |
This app detected 1 potential threat on an opened webpage and suspended your access to it. You should block this page unless you trust the website. |
3023 | Az alkalmazás %1!d! lehetséges veszélyforrást észlelt az egyik megnyitott weblapon, ezért felfüggesztette az elérését. Ha nem tartja megbízhatónak a webhelyet, célszerű letiltani a weblapot. |
This app detected %1!d! potential threats on an opened webpage and suspended your access to it. You should block this page unless you trust the website. |
3024 | &Blokkolás | &Block |
3028 | Részletek | Show details |
3029 | Nem található | Not found |
3030 | Sikerült | Succeeded |
3031 | Hiba történt | Error encountered |
3036 | %1!s! %2!s! körül (%3!s!) | %1!s! around %2!s! (%3!s!) |
3037 | Valós idejű védelem: | Real-time protection: |
3038 | Bekapcsolva | On |
3039 | Kikapcsolva | Off |
3040 | Letiltva | Disabled |
3042 | Észlelt elemek | Detected items |
3043 | Állapot | Status |
3051 | Készültségi fok: | Percent complete: |
3052 | Megvizsgált elemek: | Items scanned: |
3053 | Elem: | Item: |
3059 | %1!02u!:%2!02u!:%3!02u! | %1!02u!:%2!02u!:%3!02u! |
3060 | Súgó | Help |
3061 | Beállítások | Settings |
3062 | Nyissa meg a Gépházban a Windows Defender elemet. | Go to Settings/Windows Defender. |
3063 | A számítógép állapotának ellenőrzése, vizsgálat futtatása és egyéb műveletek. | Check your computer's status, run a scan, and more. |
3065 | A korábbi vizsgálatok során észlelt elemek és végrehajtott műveletek összesítő nézete. | Summarized view of the items detected in previous scans and the actions that were taken. |
3066 | Az alkalmazás működési módjának beállítása. | Decide how you want this app to run on your PC. |
3067 | Segítség és támogatás az alkalmazás használatához. | Get help and support for this app. |
3076 | Hiba történt: 0x%1!0x!. | Error found: 0x%1!0x!. |
3081 | Az alkalmazás nem kíséri figyelemmel a számítógép működését, mert a hozzá tartozó szolgáltatás leállt. Ezt ajánlott haladéktalanul újraindítania. | Your PC isn't being monitored because the app's service stopped. You should restart it now. |
3084 | Eredeti beszerzése | Get genuine now |
3085 | $(URL_ValidateGenuine) | $(URL_ValidateGenuine) |
3086 | Megtekinti a hiba részleteit? | Do you want to see the error details? |
3087 | $(PrivacyLink) | $(PrivacyLink) |
3088 | Vizsgálat típusa: | Scan type: |
3089 | A választott vizsgálattípustól függően ez akár hosszabb ideig is tarthat. | This might take some time, depending on the type of scan selected. |
3090 | A művelet eltarthat egy ideig. Ha befejeződött, a gép újraindul. | This might take a while. When it’s done, your PC will restart. |
3091 | &Részletek megtekintése | &View details |
3092 | $(URL_SampleSubmission) | $(URL_SampleSubmission) |
3093 | $(URL_Community) | $(URL_Community) |
3094 | $(URL_WhatsNew) | $(URL_WhatsNew) |
3095 | Már folyamatban van egy másik vizsgálat. Új vizsgálat indításához várja meg, amíg befejeződik, vagy szakítsa meg a folyamatot. | Another scan is in progress. Wait for the first scan to finish or cancel it before starting a new scan. |
3096 | Az észlelt elemek listájának megjelenítése.
Az elemeket csak a számítógép biztonsági rendszergazdái tekinthetik meg. |
Show the list of detected items.
You must be the security administrator on this PC to be able to view items. |
3097 | Első alkalommal futtat vizsgálatot, ezért az több percig is tarthat. Kis türelmet. | This first-time scan can take several minutes to complete. Please wait. |
3098 | A Windows nem felelt meg az eredetiség-ellenőrzésen. A probléma megoldásáig az alkalmazás nem fog működni. Az alkalmazás használatának folytatásához kattintson a Megoldás most gombra, és szerezzen be egy eredeti Windows-példányt. Ha közben már megoldotta a problémát, kattintson az Eredetiség ellenőrzése hivatkozásra. |
Windows did not pass genuine validation. This app will stop working if you do not resolve this issue. To continue using this app, click Resolve now and get genuine Windows. If you have already resolved this issue, click Run a validation check. |
3099 | Eredetiség ellenőrzése | Run a validation check |
3100 | A Windows nem felelt meg az eredetiség-ellenőrzésen. A rendszer kikapcsolta az alkalmazást. Az alkalmazás használatának folytatásához kattintson a Megoldás most gombra, és szerezzen be egy eredeti Windows-példányt. A probléma megoldása után újra kérheti az eredetiség-ellenőrzést. |
Windows did not pass genuine validation. This app has been turned off. To continue using this app, click Resolve now and get genuine Windows. You can run another validation check after this issue has been resolved. |
3101 | A karanténba helyezett elemek listájának megjelenítése.
Az elemeket csak a számítógép biztonsági rendszergazdái tekinthetik meg. |
Show the list of quarantined items.
You must be the security administrator on this PC to be able to view items. |
3102 | Az engedélyezett elemek listájának megjelenítése.
Az elemeket csak a számítógép biztonsági rendszergazdái tekinthetik meg. |
Show the list of allowed items.
Only the security administrator on this PC can view items. |
3208 | $(URL_GetGenuine)&PartnerId=258 | $(URL_GetGenuine)&PartnerId=258 |
5000 | Vírusdefiníció verziószáma: | Virus definition version: |
5001 | Kémprogram-definíció verziószáma: | Spyware definition version: |
5002 | Hálózatfelügyeleti rendszer motorjának verziószáma: %1!s!
|
Network Inspection System Engine Version: %1!s!
|
5003 | Víruskeresési definíció: %1!s!
|
Antivirus definition: %1!s!
|
5004 | Kémprogram-keresési definíció: %1!s!
|
Antispyware definition: %1!s!
|
5005 | Bizonyos fájltípusok kizárásával a vizsgálat gyorsítható, a számítógép védelme azonban csökkenhet a legújabb kártevőkkel szemben. Ha több fájlkiterjesztést szeretne kizárni, válassza el pontosvesszővel (;) az elemeket. Fájlkiterjesztések: |
You can exclude specific file types from a scan. Excluding items can make scans faster, but your PC might be less protected against the latest malware. To exclude multiple file extensions, separate the items with a semicolon (;). File extensions: |
5006 | Hálózatfelügyeleti rendszer definíciójának verziószáma: %1!s!
|
Network Inspection System Definition Version: %1!s!
|
5007 | Hálózatfelügyeleti rendszer &engedélyezése | &Enable Network Inspection System |
5008 | Minden fájl figyelése | Monitor all files |
5009 | Csak a bejövő fájlok figyelése | Monitor only incoming files |
5010 | Csak a kimenő fájlok figyelése | Monitor only outgoing files |
5011 | Fájl- és programtevékenység &figyelése a számítógépen | &Monitor file and program activity on your computer |
5012 | Az alkalmazás sikeresen végrehajtotta a választott műveleteket, és veszélyforrásokat keresve figyeli a számítógép működését. A tartalom megtekintéséhez frissítse a blokkolt weblapot. |
The selected actions were successfully applied and your PC is being monitored for threats. Refresh the webpage that was blocked to see content. |
5013 | Itt állíthatja be a hálózati eredetű biztonsági résekkel szembeni hatékonyabb védelmet. | Increase your protection against network-based exploits. |
5014 | Műveletek végrehajtása... Ez akár több percig is tarthat. |
Applying your actions... This might take a few seconds. |
5015 | Az alkalmazás sikeresen végrehajtotta a választott műveleteket, és veszélyforrásokat keresve figyeli a számítógép működését. | Your actions were successfully applied and your PC will continue to be monitored for threats. |
5016 | Az alkalmazás hibát vagy hibákat észlelt a választott műveletek végrehajtása közben. A részletekről a lenti Állapot oszlopban tájékozódhat. | One or more errors were encountered while applying your actions. For more info, see the Status column below. |
5017 | Számítógép &megtisztítása | Cl&ean PC |
5018 | A számítógép védelme érdekében az alkalmazás automatikusan eltávolította ezeket a potenciális veszélyforrásokat. | To help protect your PC, these potential threats were automatically removed. |
5019 | Részletek &megjelenítése | &Show details |
5020 | Ajánlott műveletek &végrehajtása | T&ake recommended actions |
5021 | Felfüggesztve | Suspended |
5022 | Folyamat hozzáadásakor a folyamat által olvasott vagy írt fájlok ki lesznek zárva a vizsgálatból. Ezzel a vizsgálat gyorsítható, a számítógép védelme azonban csökkenhet a legújabb kártevőkkel szemben. Ha több folyamatot szeretne hozzáadni, válassza el pontosvesszővel (;) az elemeket. Csak .exe, .com vagy .scr kiterjesztésű folyamatok adhatók meg. Folyamatnevek: |
When you add a process, any file that the process reads from or writes to will be excluded from a scan. This can make a scan faster, but your PC might be less protected against the latest malware. To add multiple processes, separate items with a semicolon (;). You should only add processes with the extension .exe, .com, or .scr. Process names: |
5023 | Az alkalmazás %1!d! potenciális veszélyforrást észlelt az Internet Explorerben megnyitott egyik weblapon. A rendszer részlegesen felfüggesztheti a webhely elérését, amíg meg nem határoz egy válaszműveletet. Ha megbízhatónak tartja a webhelyet, válassza az Engedélyezés lehetőséget az Ajánlott művelet oszlopban, és kattintson a Műveletek végrehajtása gombra. Tudnivalók a riasztási szintekről és az ajánlott műveletekről |
This app detected %1!d! potential threats on a website currently open in Internet Explorer. Your access to this site might be partially suspended until you take action. If you trust this webpage, select Allow in the Recommendation column, and then click the Apply actions button. What are alert levels, and what should I do? |
5024 | Az alkalmazás egy potenciális veszélyforrást észlelt az Internet Explorerben megnyitott egyik weblapon. A rendszer részlegesen felfüggesztheti a webhely elérését, amíg meg nem határoz egy válaszműveletet. Ha megbízhatónak tartja a webhelyet, válassza az Engedélyezés lehetőséget az Ajánlott művelet oszlopban, és kattintson a Műveletek végrehajtása gombra. Tudnivalók a riasztási szintekről és az ajánlott műveletekről |
This app detected a potential threat on a website currently open in Internet Explorer. Your access to this site might be partially suspended until you take an action. If you trust this webpage, select Allow in the Recommendation column and click the Apply actions button. What are alert levels, and what should I do? |
5025 | Az alkalmazás a személyes adatainak biztonságát vagy a gép működését fenyegető potenciális veszélyforrást észlelt. A rendszer blokkolhatja a fájlt, amíg meg nem határoz egy válaszműveletet. További információért kattintson a Részletek hivatkozásra. Tudnivalók a riasztási szintekről és az ajánlott műveletekről |
This app detected a potential threat that might compromise your privacy or damage your PC. Your access to this item might be suspended until you take action. Click Show details to learn more. What are alert levels, and what should I do? |
5026 | &Ajánlott műveletek végrehajtása: A számítógép védelmének elősegítése ezen műveletek végrehajtásával potenciális veszélyforrások észlelése esetén. | &Apply recommended actions: Help protect your PC by applying these actions when potential threats are detected. |
5027 | A fájlkiterjesztés nem tartalmazhatja a következő karaktereket: \ /:"|?* | A file extension cannot contain these characters: \ /:"|?* |
5028 | A kizárás nem tartalmazhatja a következő karaktereket: / " | | An exclusion cannot contain these characters: /"| |
5029 | Kizárt fájlok és helyek | Excluded files and locations |
5030 | Kizárt fájltípusok | Excluded file types |
5031 | Kizárt folyamatok | Excluded processes |
5032 | A folyamatkizárások kiterjesztése csak .exe, .com vagy .scr lehet. | A process exclusion should have one of the following extensions: .exe, .com or .scr |
5033 | Noha a Kizárás szövegmező több sort is tartalmazhat, az egyes elemek nem lehetnek hosszabbak %1!d! karakternél. | Although the Exclusion text box can contain multiple items, each individual item cannot exceed %1!d! characters |
5034 | Az alkalmazás a személyes adatainak biztonságát vagy a gép működését fenyegető %1!d! potenciális veszélyforrást észlelt. A rendszer blokkolhatja a fájlt, amíg meg nem határoz egy válaszműveletet. További információért kattintson a Részletek hivatkozásra. Tudnivalók a riasztási szintekről és az ajánlott műveletekről |
This app detected %1!d! potential threats that might compromise your privacy or damage your PC. Your access to these items might be suspended until you take action. Click Show details to learn more. What are alert levels, and what should I do? |
5040 | &Viselkedésfigyelés engedélyezése | Enable &behavior monitoring |
5042 | A gyanús tevékenységek bizonyos mintáinak keresése. | Check for certain patterns of suspicious activity. |
5100 | A felhasználói adatok védelme érdekében ezek az elemek rejtettek.
Megjelenítésükhöz kattintson a Részletek megtekintése elemre. |
To help protect user privacy, these items are hidden.
Click View details to see the items. |
5101 | Minden felhasználó megtekintheti a teljes &előzménylistát | Allow all users to view the full &History results |
5102 | MAPS | MAPS |
5103 | A felhasználói adatok védelme érdekében ezek az elemek rejtettek.
Megtekintésükhöz jelentkezzen be a számítógépre biztonsági rendszergazdaként. |
To help protect user privacy, these items are hidden.
To view these items, you'll need to sign in to this PC as a security administrator. |
5110 | Felhővédelem | Cloud protection |
5111 | &Felhővédelem bekapcsolása (ajánlott) | Turn on cloud protectio&n (recommended) |
5112 | A számítógép legjobb védelme érdekében szeretnénk információt küldeni a Microsoftnak a talált problémákról. Ezeket az információkat felhőnkben elemezzük, így többet tudhatunk meg az Önt és másokat érintő problémákról. Ezután a lehető legjobb megoldást tudjuk elkészíteni. | To best protect your PC, we'd like to send information to Microsoft about any problems we find. We'll analyze that information in our cloud, and learn more about problems affecting you and other customers. Then we'll respond with the best possible fix. |
6002 | Az alkalmazás naprakész vírus- és kémprogram-definíciókat igényel. A számítógép vizsgálata előtt telepítse a legújabb definíciófrissítéseket. | This app requires up-to-date virus and spyware definitions. You'll need to install the latest definition updates before scanning your PC. |
6003 | Az alkalmazás éppen a legújabb vírus- és kémprogram-definíciókat tölti le. A számítógép vizsgálata csak a letöltés után indítható.
A frissítés alatt nyugodtan bezárhatja vagy kis méretűre állíthatja az alkalmazás ablakát. |
This app is downloading the latest virus and spyware definitions. You'll need to complete this download before scanning your PC.
You can close or minimize the app window during this update. |
6013 | Letöltés... | Downloading... |
6014 | Telepítés... | Installing... |
6031 | Adatok gyűjtése a rendszerről a vizsgálat előkészítéséhez... | Retrieving data from your system to prepare for your scan... |
6032 | Az ellenőrzés kiterjesztése az archív (például .zip vagy .cab kiterjesztésű) fájlokra. | Include any archive files, such as .zip or .cab files. |
6035 | &Cserélhető adathordozók vizsgálata | Scan re&movable drives |
6036 | Teljes vizsgálat futtatásakor az ellenőrzés kiterjesztése a cserélhető meghajtókra (például USB flash meghajtókra). | Include removable drives, such as USB flash drives, when running a full scan. |
6038 | Rendszer-visszaállítási pont létrehozása az észlelt elemek eltávolítása, futtatása vagy karanténba helyezése előtt. | Create a system restore point before removing, running, or quarantining detected items. |
6039 | &Karanténba helyezett fájlok eltávolítása: | Remove &quarantined files after: |
6040 | A karanténba helyezett fájlok engedélyezésükig vagy eltávolításukig letiltottak maradnak. | Quarantined files remain disabled until you allow them or remove them. |
6041 | 1 nap | 1 day |
6042 | 2 nap | 2 days |
6043 | 3 nap | 3 days |
6044 | 4 nap | 4 days |
6045 | 1 hét | 1 week |
6046 | 2 hét | 2 weeks |
6047 | 1 hónap után | 1 month |
6048 | 3 hónap után | 3 months |
6049 | &Fájlminták automatikus küldése további elemzési igény esetén | Send &file samples automatically when further analysis is required |
6050 | Automatikus mintaküldés a Microsoftnak, hogy megállapíthassák bizonyos elemek kártékony voltát. Ha valamely fájl valószínűleg személyes adatokat is tartalmaz, azzal kapcsolatban kérdés jelenik meg. | Automatically send samples to help Microsoft determine whether certain detected items are malicious. If a file is likely to contain personal information, you will be prompted before it is sent. |
6101 | Vírus- és kémprogram-definíciók: | Virus and spyware definitions: |
6102 | Szinkronizálva | Up to date |
6103 | Elavult | Out of date |
6104 | Az alkalmazás automatikusan frissíti a vírus- és a kémprogram-definíciókat a gép védelméhez. | Your virus and spyware definitions are automatically updated to help protect your PC. |
6105 | Nincsenek telepítve a lehetséges veszélyforrások ellen védelmet nyújtó legújabb frissítések, ezért a számítógép veszélyben lehet. | Your PC isn't using the latest updates against potential threats and could be at risk. |
6106 | &Definíciók frissítése | &Update definitions |
6107 | Frissítés &megszakítása | &Cancel update |
6108 | Frissítések keresése... | Checking for updates... |
6109 | A vírus-, a kémprogram- és egyéb kártevő-definíciók a gépen található kártevők és potenciálisan nemkívánatos szoftverek azonosítására szolgáló fájlok. Ezeket a definíciókat rendszeres időközönként frissíti az alkalmazás, de a Frissítés fülre kattintva bármikor kérheti a legújabb frissítések letöltését manuálisan is. | Virus, spyware, and other malware definitions are files that are used to identify malicious or potentially unwanted software on your PC. These definitions are updated automatically, but you can also click Update to get the latest versions whenever you want. |
6110 | Az alkalmazás a Microsofttól származó legújabb vírus- és kémprogram-definíciók telepítését végzi. | The latest virus and spyware definitions from Microsoft are being installed. |
6112 | A kártékony szoftverekhez (köztük a vírusokhoz, kémprogramokhoz
és nemkívánatos szoftverekhez) kiadott legújabb frissítések keresése. |
Check for the latest updates on malicious software,
including viruses, spyware, and unwanted software. |
6113 | A legújabb frissítések keresésének megszakítása. | Don't check for the latest updates. |
6114 | A csatlakozás nem sikerült | Connection failed |
6115 | %1!s!: Az internetes vagy a hálózati kapcsolat hibája miatt az alkalmazás nem tudta frissíteni a vírus- és a kémprogram-definíciókat. | The virus and spyware definitions didn't update on %1!s! because of an Internet or network connectivity problem. |
6116 | Tudta? | Did you know? |
6117 | Létrehozva %1!d! nappal ezelőtt | Created %1!d! days ago |
6118 | Az utóbbi időben nem frissültek a vírus- és kémprogram-definíciók. A számítógép védelme érdekében ajánlott őket frissíteni. | Your virus and spyware definitions haven't been updated lately. You should update them now to help protect your PC. |
6119 | A gép védelme érdekében rendszeresen frissítjük a vírus- és kémprogram-definíciókat. Ön ezeket forgalmi díjas kapcsolaton keresztül tölti le, így lehet, hogy többletköltsége merül fel. | We update your virus and spyware definitions regularly to help protect your PC. You’re downloading over a metered connection, and may be charged extra. |
6120 | A gépet frissíteni kell az esetleges fenyegetések elleni védelem érdekében. Ön a frissítéseket forgalmi díjas kapcsolaton keresztül tölti le, így lehet, hogy többletköltsége merül fel. | Your PC needs an update to help it protect against potential threats. You’re downloading over a metered connection, and may be charged extra. |
6121 | A vírus- és kémprogram-definíciók elavultak, a gép védelme érdekében frissíteni kell őket. Ön a frissítéseket forgalmi díjas kapcsolaton keresztül tölti le, így lehet, hogy többletköltsége merül fel. | Your virus and spyware definitions are out of date. Update them now to help protect your PC. You’re downloading over a metered connection, and may be charged extra. |
6201 | Részletek &megjelenítése | Show &details |
6202 | Részletek &elrejtése | Hide &details |
6352 | A frissítés közben bezárhatja vagy kis méretűre állíthatja az alkalmazás ablakát. | You can close or minimize the app window during this update. |
6360 | Lehetséges veszélyforrás részletei | Potential threat details |
6361 | A műveletek végrehajtása sikeresen megtörtént. | Your actions were applied successfully. |
6362 | Az alkalmazás automatikusan eltávolította az észlelt veszélyforrásokat. | Detected items were automatically removed. |
7051 | A rendszer jelenleg vizsgálatot futtat. Biztos, hogy kilép? Ha kilép, a vizsgálat megszakad. |
A scan is in progress, are you sure you want to exit? If you exit, the scan will be cancelled. |
7070 | Számítógép állapota: | PC status: |
7075 | A vírus- és kémprogram-definíciók naprakészek | Virus and spyware definitions are up to date |
7079 | &Gyors | &Quick |
7080 | &Teljes | &Full |
7081 | &Egyéni | &Custom |
7090 | Vizsgálat részletei | Scan details |
7091 | Vizsgálati ütemezés módosítása | Change my scan schedule |
7092 | Ütemezett vizsgálat: | Scheduled scan: |
7093 | Legutóbbi vizsgálat: | Last scan: |
7094 | Nem történt ütemezett vizsgálat | No scheduled scan performed |
7113 | A WD&O által talált elemek | Wd&o detected items |
7114 | A Windows Defender Offline által a gépen talált elemek. | Items that were detected on your PC by Windows Defender Offline. |
7115 | Az alkalmazás által potenciális veszélyforrásként azonosított fájlok és a hozzájuk választott müveletek megtekintése: | View the items that were detected as potentially harmful and the actions that you took on them: |
7116 | Előzmények megjelenítése: | View History: |
7117 | Minden é&szlelt elem | All &detected items |
7118 | A számítógépen nem futtatható, de el nem távolított elemek. | Items that were prevented from running but not removed from your PC. |
7119 | A számítógépen futtatható elemek. | Items that you've allowed to run on your PC. |
7120 | A számítógépen észlelt elemek. | Items that were detected on your PC. |
7122 | Weblap blokkolva | Webpage blocked |
7124 | Figyelmeztetés | Attention |
7125 | Az alkalmazás egy lehetséges veszélyforrást észlelt, aminek működését fel is függesztette. | This app detected and suspended a potential threat. |
7126 | Az alkalmazás %1!d! lehetséges veszélyforrást észlelt, amik működését fel is függesztette. | This app detected %1!d! potential threats and suspended them. |
7129 | Az alkalmazás blokkolta egy megnyitott weblap elérését, mert egy potenciális veszélyforrást észlelt a kódjában. | Access was blocked to an open webpage because a potential threat was detected on the page. |
7131 | Az alkalmazás blokkolta egy megnyitott weblap elérését, mert %1!d! potenciális veszélyforrást észlelt a kódjában. | Access was blocked to an open webpage because %1!d! potential threats were detected on the page. |
7132 | A számítógép megtisztítása befejeződött. | Your PC was cleaned. |
7133 | Sikeresen lezajlott a gép tisztítása. | Your PC was successfully cleaned. |
7134 | Az alkalmazás potenciális veszélyforrásokat keres a számítógépen. | Your PC is being scanned for potential threats. |
7135 | %4!s! | %4!s! |
7137 | Részletek megjelenítése | Show details |
7138 | %1!s! | %1!s! |
7139 | A veszélyforrás eltávolításához kattintson a Számítógép megtisztítása gombra. | Click Clean PC to remove this threat. |
7140 | Az alkalmazás nem kíséri figyelemmel a gép működését, mert az ehhez kapcsolódó szolgáltatás leállt. Ezt célszerű haladéktalanul újraindítania. | This app isn't monitoring your PC because the app's service stopped. You should restart it now. |
7141 | A szolgáltatás elindításához kattintson az Indítás gombra. | Click Start now to start the service. |
7142 | A veszélyforrások eltávolításához kattintson a Számítógép megtisztítása gombra. | Click Clean PC to remove these threats. |
7145 | &Súgó | &Help |
7146 | A Súgó elemre kattintva további információt kaphat a problémáról. | Click Help for more information about this problem. |
7147 | Hibakód: 0x%1!0x! | Error code: 0x%1!0x! |
7148 | Hiba leírása: | Error description: |
7149 | Az alkalmazás nem tudta végrehajtani a választott műveleteket. | The actions you selected couldn't be applied. |
7150 | Elemek megjelenítése | View items |
7151 | Nem sikerült elindítani a szolgáltatást. | The service couldn't be started. |
7152 | Nem sikerült elkezdeni a vizsgálatot. | The scan couldn't be started. |
7153 | Nem sikerült megszakítani a vizsgálatot. | The current scan couldn't be cancelled. |
7154 | Nem sikerült megvizsgálni a számítógépet. | Your PC couldn't be scanned. |
7155 | Nem sikerült megtisztítani a számítógépet. | Cleaning couldn't be completed on your PC. |
7156 | Nem sikerült megjeleníteni a súgót. | Help couldn't be displayed. |
7157 | Nem sikerült eltávolítani minden veszélyforrást. | Some of the detected threats couldn't be removed. |
7158 | Nem sikerült megszakítani a frissítést. | The update couldn't be cancelled. |
7160 | Nem sikerült frissíteni a vírus- és a kémprogram-definíciókat. | Virus and spyware definitions couldn't be updated. |
7163 | Nem sikerült bekapcsolni a valós idejű védelmet. | Real-time protection couldn't be turned on. |
7176 | A frissítés befejezéséhez újra kell indítani a számítógépet. Mivel Ön nem biztonsági rendszergazda, kézzel kell újraindítania. |
To complete this upgrade, you'll need to restart your PC. Because you're not the security administrator on this PC, you'll need to restart it manually. |
7180 | Számítógépén káros szoftver található. További tudnivalókért látogasson el a Microsoft kártevőkezelési központba. | Malware was found on your PC. You can visit the Microsoft Malware Protection Center for more information. |
7181 | Microsoft kártevőkezelési központ | Microsoft Malware Protection Center |
7184 | Támogatási információ | Support information |
7185 | Újraindítás szükséges | Restart required |
7187 | Fontos: az adatvesztés elkerülése érdekében az újraindítás előtt zárjon be minden megnyitott programot. | Important: Before restarting, close any open programs to prevent data loss. |
7190 | Egy hiba történt, amit az alábbi lépésekkel próbálhat meg elhárítani:
1. Indítsa újra az alkalmazást. 2. Indítsa újra a számítógépet. 3. Telepítse újra az alkalmazást. |
An error has occurred. To fix this problem, try the following:
1. Restart the app. 2. Restart your PC. 3. Reinstall the app. |
7191 | Teljes vizsgálatot kell futtatni | Full scan required |
7192 | Teljes vizsgálat futtatásához kattintson a Vizsgálat gombra. | Click Scan now to run a full scan. |
7193 | Teljes vizsgálat futtatásával keresse meg a veszélyforrás esetleges maradványait. Amíg ezt nem teszi meg, a számítógép veszélynek lehet kitéve. |
You should run a full scan to check for any remains of this threat. Until you run a full scan, your PC might be at risk. |
7195 | Ha megbízhatónak tartja a weblapot, a Részletek hivatkozásra kattintva feloldhatja a webhely blokkolását. Ha nem bízik meg a weblapban, kattintson a Blokkolás elemre. |
If you trust this webpage, click Show details to unblock this site. If you don't trust this webpage, click Block. |
7198 | A számítógép megtisztítása az észlelt veszélyforrásoktól. | Detected threats are being cleaned. |
7199 | Nincs szükség felhasználói beavatkozásra. | No action needed. |
7208 | A veszélyforrással a biztonsági rendszergazda foglalkozik. | The threat is being handled by the security administrator. |
7209 | Definíciók utoljára frissítve: | Definitions last updated: |
7300 | Definíciók létrehozva: | Definitions created on: |
7301 | Az alkalmazás nem tudott friss vírus- és kémprogram-definíciókat keresni. Ellenőrizze az internetes vagy a hálózati kapcsolatot, és próbálkozzon újra. | This app couldn't check for virus and spyware definition updates. Check your Internet or network connection and try again. |
7303 | A Windows nem felelt meg az eredetiség-ellenőrzésen. A probléma megoldása nélkül az alkalmazás 1 napon belül működésképtelenné válik. Az alkalmazás jövőbeli használatához kattintson az Azonnali online megoldás hivatkozásra, és szerezzen be egy eredeti Windows-példányt. |
Windows did not pass genuine validation. This app will stop working in 1 day or less if you do not resolve this issue. To continue using this app, click Go online and resolve now and get genuine Windows. |
7304 | A Windows nem felelt meg az eredetiség-ellenőrzésen. A probléma megoldása nélkül az alkalmazás %1 napon belül működésképtelenné válik. Az alkalmazás jövőbeli használatához kattintson az Azonnali online megoldás hivatkozásra, és szerezzen be egy eredeti Windows-példányt. |
Windows did not pass genuine validation. This app will stop working in %1 days if you do not resolve this issue. To continue using this app, click Go online and resolve now and get genuine Windows. |
7305 | Azonnali online megoldás | Go online and resolve now |
7307 | A Windows nem felelt meg az eredetiség-ellenőrzésen. A rendszer kikapcsolta ezt az alkalmazást. Az alkalmazás jövőbeli használatához kattintson az Azonnali online megoldás hivatkozásra, és szerezzen be egy eredeti Windows-példányt. |
Windows did not pass genuine validation. This app has been turned off. To continue using this app, click Go online and resolve now and get genuine Windows. |
7308 | A víruskeresés ki van kapcsolva. Kapcsolja be most. | Antivirus protection has been turned off. You should turn it on now. |
7309 | A kémprogramkeresés ki van kapcsolva. Kapcsolja be most. | Antispyware protection has been turned off. You should turn it on now. |
7310 | &Engedélyezés | &Enable |
7312 | A védelem bekapcsolása és a számítógép működésének figyelése. | Turn on protection and monitor my PC. |
7314 | Próbaidőszak - figyelmeztetés | Evaluation period warning |
7317 | Lejárt a próbaidőszak | Evaluation period expired |
7319 | Holnap lejár az alkalmazás használati joga. Ha továbbra is használni szeretné a számítógép védelméhez, kérje a rendszergazdák segítségét. |
This copy of this app will expire within a day. To continue using this app to help protect your PC, contact your security administrator. |
7401 | További tisztításra van szükség.
Nem sikerült megtisztítani a számítógépet az észlelt veszélyforrásoktól. A megtisztítási folyamat befejezéséhez töltse le a Windows Defender Offline alkalmazást, és futtassa a számítógépén. Szeretné most letölteni? |
Additional cleaning required.
Detected threats could not be cleaned. To complete the cleaning process you need to download and run Windows Defender Offline on your PC. Would you like to download it now? |
7402 | $(URL_Callisto_Download) | $(URL_Callisto_Download) |
7403 | További tisztításra van szükség.
Nem sikerült megtisztítani a számítógépet az észlelt veszélyforrásoktól. A megtisztítási folyamat befejezéséhez töltse le a Windows Defender Offline alkalmazást, és futtassa a számítógépén. |
Additional cleaning required.
Detected threats could not be cleaned. To complete the cleaning process you need to download and run Windows Defender Offline on your PC. |
7404 | &Letöltés | &Download now |
7405 | A Windows Defender Offline letöltése | Download Windows Defender Offline |
7406 | Letöltésre van szükség | Download required |
7407 | További tisztításra van szükség. | Additional cleaning required. |
7408 | Töltse le, majd futtassa a Windows Defender Offline eszközt a számítógépén. | Download and run Windows Defender Offline on your PC. |
7409 | További tisztítás szükséges.
A tisztítási folyamat befejezéséhez le kell töltenie és futtatnia kell a Windows Defender Offline alkalmazást a számítógépen. Szeretné most letölteni és automatikusan futtatni? |
Additional cleaning required.
To complete the cleaning process you need to download and run Windows Defender Offline on your PC. Would you like to download and automatically run it now? |
7410 | További tisztítás szükséges.
A tisztítási folyamat befejezéséhez le kell töltenie és futtatnia kell a Windows Defender Offline alkalmazást a számítógépen. A folyamat során a számítógép újraindul, a Windows Defender Offline pedig automatikusan megvizsgálja a számítógépet. |
Additional cleaning required.
To complete the cleaning process you need to download and run Windows Defender Offline on your PC. Your machine will reboot and automatically run a scan from Windows Defender Offline during this process. |
7411 | &Letöltés és futtatás | &Download and Run |
7412 | A Windows Defender Offline letöltése és futtatása | Download and run Windows Defender Offline |
7413 | A rendszer letölti a Windows Defender Offline alkalmazást, és automatikus futtat egy vizsgálatot a következő újraindításkor. Nincs szükség beavatkozásra. | Windows Defender Offline is being downloaded and will automatically run a scan on the next reboot. No action required. |
7414 | A rendszer megtisztításának befejezéséhez újra kell indítani a számítógépet.
Az újraindítás után a Windows Defender Offline automatikusan megvizsgálja a számítógépet. |
To complete the cleanup, you'll need to restart your PC.
Windows Defender Offline will automatically run a scan after you reboot your PC. |
7419 | További tisztításra van szükség.
A megtisztítási folyamat befejezéséhez a számítógépet újra kell indítani, és meg kell tisztítani a Windows Defender Offline alkalmazással. Ez körülbelül 15 percet vesz igénybe. Mentse az összes fájlját, mielőtt a Yes (Igen) gombra kattint. Letölti és automatikusan futtatja a Windows Defender Offline alkalmazást? |
Additional cleaning required.
To complete the cleaning process your PC needs to be rebooted and cleaned with Windows Defender Offline. This will take approximately 15 minutes. Please save all your files before clicking on Yes. Would you like to download and automatically run Windows Defender Offline now? |
7420 | További tisztításra van szükség.
A megtisztítási folyamat befejezéséhez a számítógépet újra kell indítani, és meg kell tisztítani a Windows Defender Offline alkalmazással. Ez körülbelül 15 percet vesz igénybe. Mentse az összes fájlját, mielőtt a gombra kattint. |
Additional cleaning required.
To complete the cleaning process your PC needs to be rebooted and cleaned with Windows Defender Offline. This will take approximately 15 minutes. Please save all your files before clicking on the button. |
7423 | A rendszer letölti a Windows Defender Offline alkalmazást, és automatikusan futtat egy vizsgálatot a következő újraindításkor. Nincs szükség beavatkozásra. | Windows Defender Offline is being downloaded and will automatically run a scan on the next reboot. No action required. |
7500 | $(URL_OnlineHelp) | $(URL_OnlineHelp) |
7501 | $(URL_OnlineHelp_Error) | $(URL_OnlineHelp_Error) |
7502 | $(URL_OnlineHelp_RTP) | $(URL_OnlineHelp_RTP) |
7503 | $(URL_OnlineHelp_AlertLevel) | $(URL_OnlineHelp_AlertLevel) |
7507 | $(URL_UpgradeProduct) | $(URL_UpgradeProduct) |
7508 | $(URL_OpenWebPageOnClose) | $(URL_OpenWebPageOnClose) |
7509 | A rendszergazda korlátozta ennek az alkalmazásnak az elérését. | Your system administrator has restricted access to this app. |
7600 | Ennek az operációs rendszernek a támogatása megszűnik. Akkortól a @(BrandName) már nem lesz támogatott, és a gépe védelem nélkül maradhat. A számítógép további védelme érdekében kattintson az alábbi hivatkozásra az operációs rendszerek támogatásának lejártára vonatkozó útmutatónk megtekintéséhez. | Support for this operating system is ending. When this occurs @(BrandName) will no longer be supported and your PC might be unprotected. To make sure your PC stays protected, click the link below to see our end-of-support guidance for operating systems. |
7601 | Támogatás lejártára vonatkozó útmutató operációs rendszerekhez | End-of-support guidance for operating systems |
7602 | Ennek az operációs rendszernek a támogatása megszűnt, ami azt jelenti, hogy a @(BrandName) már nem támogatott. A számítógép további védelme érdekében kattintson az alábbi hivatkozásra az operációs rendszerek támogatásának lejártára vonatkozó útmutatónk megtekintéséhez. | Support for this operating system has ended, which means @(BrandName) is no longer supported and your PC is at risk. To make sure your PC stays protected, click the link below to see our end-of-support guidance for operating systems. |
7604 | Ennek az operációs rendszernek a támogatása megszűnt, így a @(BrandName) már nem védi a számítógépét. A számítógép további védelme érdekében kattintson az alábbi hivatkozásra az operációs rendszerek támogatásának lejártára vonatkozó útmutatónk megtekintéséhez. | Support for this operating system has ended and @(BrandName) is no longer protecting your PC. To make sure your PC is protected, click the link below to see our end-of-support guidance for operating systems. |
7606 | Ekkor megszűnt az operációs rendszer támogatása | On, operating system support has ended |
7607 | Ezzel a dátummal megszűnt az operációs rendszer támogatása | Up to date, operating system support has ended |
7608 | Figyelmet igényel | Requires your attention |
7631 | @(BrandName) ki van kapcsolva, mivel Ön egy meglévő víruskereső programmal rendelkezik. Távolítsa el a meglévő víruskeresőt a(z) @(BrandName) bekapcsolásához. | @(BrandName) is off because you have an existing AV program. Uninstall your existing AV program to turn on @(BrandName). |
7632 | Másik víruskereső program kezeli | Handled by another AV program |
7633 | Bekapcsolás a letöltéshez | Turn on to download |
7635 | Válassza a Bekapcsolás lehetőséget a meglévő víruskereső megkereséséhez és eltávolításához. A meglévő víruskereső eltávolítását követően bekapcsol a(z) @(BrandName). | Select Turn On to find and uninstall your existing AV program. Uninstalling your existing AV program will turn on @(BrandName). |
7641 | A(z) @(BrandName) rendszeres időközönként megvizsgálja, hogy találhatók-e fenyegetések a gépen. A(z) @(BrandName) valós idejű védelmi funkciója ki van kapcsolva, mert Ön másik víruskeresőt használ. Távolítsa el a meglévő víruskeresőt a(z) @(BrandName) bekapcsolásához. |
@(BrandName) is periodically scanning your PC for threats. @(BrandName) Real-time protection is off because you are using another AV program. Uninstall your existing AV program to turn on @(BrandName). |
8000 | Védett | Protected |
8001 | Veszélyben | At risk |
8002 | Vélhetően nem védett | Potentially unprotected |
8003 | A(z) @(BrandName) ki van kapcsolva | @(BrandName) is OFF |
8004 | A(z) @(BrandName) rendszeres vizsgálati funkciója BE van kapcsolva | @(BrandName) Periodic Scanning is ON |
12002 | Időtúllépés miatt megszakadt az internetkapcsolat. Létesítsen újra internetkapcsolatot, és próbálkozzon ismét. | Your Internet connection has timed out. Please reconnect to the Internet, and then try again. |
12029 | Az alkalmazás nem talált internetkapcsolatot. Ellenőrizze az internetkapcsolatot, és próbálkozzon újra. | An Internet connection couldn't be detected. Check your Internet connection, and then try again. |
12152 | Nem sikerült csatlakozni a frissítési kiszolgálóhoz. Próbálja meg újra a definíciófrissítések telepítését. | A connection to the update server couldn't be established. Please try to install the definitions update again. |
16386 | Nem sikerült letölteni a definíciófrissítéseket, mert a számítógépen a Windows Update régebbi verziója üzemel, vagy mert a Windows nem tudta elindítani az adatátviteli szolgáltatást. | The definition updates couldn't be downloaded because your PC is using an older version of Windows Update, or because Windows couldn't start the service that transfers data. |
16398 | A frissítési kiszolgáló most nem tudja feldolgozni a kérelmet. Próbálkozzon újra később. | The update server can't process your request at the moment. Please try again later. |
16428 | Nem sikerült a definíciófrissítések telepítése, mert a proxykiszolgáló vagy az elérni kívánt kiszolgáló nevének feloldása sikertelen volt. | The definition updates couldn't be installed because the proxy server or target server names can't be resolved. |
16431 | Nem sikerült telepíteni a definíciófrissítéseket, mert hibás a frissítési fájl. | The definition updates couldn't be installed because of a problem with the update file. |
20000 | Failed to open the local machine Group Policy | Failed to open the local machine Group Policy |
20001 | Failed to save the local machine Group Policy | Failed to save the local machine Group Policy |
20002 | Failed to create registry key "%1" in the local machine Group Policy | Failed to create registry key "%1" in the local machine Group Policy |
20003 | Failed to delete registry key "%1" from the local machine Group Policy | Failed to delete registry key "%1" from the local machine Group Policy |
20004 | Failed to open registry key "%1" in the local machine Group Policy | Failed to open registry key "%1" in the local machine Group Policy |
20005 | Failed to convert value "%1" to 32-bit DWORD | Failed to convert value "%1" to 32-bit DWORD |
20006 | Failed to convert value "%1" to 64-bit DWORD | Failed to convert value "%1" to 64-bit DWORD |
20007 | Failed to set registry value "%1" under registry key "%2" in the local machine Group Policy | Failed to set registry value "%1" under registry key "%2" in the local machine Group Policy |
20008 | Failed to connect to WMI namespace "%1" | Failed to connect to WMI namespace "%1" |
20009 | Failed to load WMI singleton instance of WMI class "%1" | Failed to load WMI singleton instance of WMI class "%1" |
20010 | Failed to load WMI instance "%1" of WMI class "%2" | Failed to load WMI instance "%1" of WMI class "%2" |
20011 | Failed to save WMI instance "%1" | Failed to save WMI instance "%1" |
20012 | Failed to get current value for WMI property "%1" | Failed to get current value for WMI property "%1" |
20013 | Failed to convert the value of WMI property "%1" to type "%2" | Failed to convert the value of WMI property "%1" to type "%2" |
20014 | Failed to set WMI property "%1" to "%2" | Failed to set WMI property "%1" to "%2" |
20015 | Failed to load policy XML. Verify the file exists and is a valid XML file | Failed to load policy XML. Verify the file exists and is a valid XML file |
20016 | Policy XML schema validation failed. Verify that the policy XML file was exported from the FEP console and was not manually modified | Policy XML schema validation failed. Verify that the policy XML file was exported from the FEP console and was not manually modified |
0x3E8 | A(z) %1 sikeresen alkalmazta a(z) %2 biztonsági házirendet.%0 | %1 successfully applied security policy: \"%2\".%0 |
0x3E9 | A(z) %1 nem tudta alkalmazni a(z) %2 biztonsági házirendet. Hiba történt: %3. Hibakód: %4.%0 | %1 failed to apply security policy: \"%2\". Error: %3. Error Code: %4.%0 |
0x7D0 | Az észlelési példányok száma nagyobb a megengedettnél (%1). A rendszer törölte a többletpéldányokat.%0 | The number of detection instances exceeds the limit of %1. Additional instances were discarded.%0 |
0x7D1 | A létrehozott észlelési példány mérete %1 kilobájt volt, ez azonban nagyobb a megengedettnél (%2 kilobájt). A rendszer törölte az észlelési példányt.%0 | The size of the generated detection instance was more than %1KB, which exceeds the limit of %2KB. The detection instance was discarded.%0 |
0x7D2 | Hiba (%1) történt az Antimalware program fertőzöttségi állapotot jelző WMI-példányának létrehozása közben.%0 | There was an error %1 in creating the Antimalware Infection State WMI instance.%0 |
0x7D3 | Hiba (%1) történt az Antimalware program állapotjelző WMI-példányának létrehozása közben.%0 | There was an error %1 in creating the Antimalware Health State WMI instance.%0 |
0xBBA | Hiba (%1) történt az észlelési példány létrehozása közben.%0 | There was an error %1 in generating the detection instance.%0 |
0xFA0 | Hiba (%1) történt a(z) %2 WMI-szolgáltató inicializálása közben.%0 | There was an error %1 in the %2 WMI provider initialization.%0 |
0xFA1 | Hiba (%1) történt a(z) %2 WMI-szolgáltató AccessCheck metódusában.%0 | There was an error %1 in the %2 WMI provider AccessCheck method.%0 |
0xFA2 | Hiba (%1) történt a(z) %2 WMI-szolgáltató ProvideEvents metódusában.%0 | There was an error %1 in the %2 WMI provider ProvideEvents method.%0 |
0xFA3 | Hiba (%1) történt a(z) %2 WMI-szolgáltató FireEvent metódusában.%0 | There was an error %1 in the %2 WMI provider FireEvent method.%0 |
0xFA4 | Hiba (%1) történt a(z) %2 WMI-szolgáltató példánybeolvasási metódusaiban.%0 | There was an error %1 in the %2 WMI provider instance retrieval methods.%0 |
0xFA5 | Hiba (%1) történt a(z) %2 WMI-szolgáltató ExecMethodAsync metódusában.%0 | There was an error %1 in the %2 WMI provider ExecMethodAsync method.%0 |
File Description: | Felhasználói felület erőforrásmodulja |
File Version: | 4.11.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | MsMpRes |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Minden jog fenntartva. |
Original Filename: | MsMpRes.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® operációs rendszer |
Product Version: | 4.11.15063.0 |
Translation: | 0x40E, 1200 |