| 100 | Oleprn |
Oleprn |
| 150 | Aploksne 10x13 |
Envelope 10x13 |
| 151 | Aploksne 10x14 |
Envelope 10x14 |
| 152 | Aploksne 10x15 |
Envelope 10x15 |
| 153 | Aploksne 6x9 |
Envelope 6x9 |
| 154 | Aploksne 7x9 |
Envelope 7x9 |
| 155 | Aploksne 9x11 |
Envelope 9x11 |
| 156 | Aploksne 9x12 |
Envelope 9x12 |
| 157 | A0 |
A0 |
| 158 | A1 |
A1 |
| 159 | A10 |
A10 |
| 160 | A2 |
A2 |
| 161 | A3 |
A3 |
| 163 | A4 |
A4 |
| 164 | A5 |
A5 |
| 165 | A6 |
A6 |
| 166 | A7 |
A7 |
| 167 | A8 |
A8 |
| 168 | A9 |
A9 |
| 169 | B0 |
B0 |
| 171 | B1 |
B1 |
| 173 | B10 |
B10 |
| 176 | B2 |
B2 |
| 178 | B3 |
B3 |
| 180 | B4 |
B4 |
| 183 | B5 |
B5 |
| 186 | B6 |
B6 |
| 189 | B7 |
B7 |
| 192 | B8 |
B8 |
| 195 | B9 |
B9 |
| 198 | C0 |
C0 |
| 199 | C1 |
C1 |
| 200 | C2 |
C2 |
| 201 | C3 |
C3 |
| 202 | C4 |
C4 |
| 203 | C5 |
C5 |
| 204 | C6 |
C6 |
| 205 | C7 |
C7 |
| 206 | C8 |
C8 |
| 207 | DL |
DL |
| 208 | Tehnisks A |
Engineering A |
| 209 | Tehnisks B |
Engineering B |
| 210 | Tehnisks C |
Engineering C |
| 211 | Tehnisks D |
Engineering D |
| 212 | Tehnisks E |
Engineering E |
| 213 | Aploksne #10 |
Envelope #10 |
| 214 | Aploksne #9 |
Envelope #9 |
| 215 | Juridisks |
Legal |
| 216 | Vēstule |
Letter |
| 250 | Nav kļūdu |
No Error |
| 251 | SNMP aģents nevarēja ievietot pieprasītās operācijas rezultātus vienā SNMP ziņojumā. |
The SNMP agent could not place the results of the requested operation into a single SNMP message |
| 252 | Pieprasītā SNMP operācija identificēja nezināmu mainīgo. |
The requested SNMP operation identified an unknown variable |
| 253 | Pieprasītā SNMP operācija mēģināja izmainīt mainīgo, bet tas norādīja sintakses vai vērtības kļūdu. |
The requested SNMP operation tried to change a variable but it specified either a syntax or value error. |
| 254 | Pieprasītā SNMP operācija mēģināja izmainīt mainīgo, bet to neatļāva mainīt saskaņā ar mainīgā kopienas profilu. |
The requested SNMP operation tried to change a variable that was not allowed to change according to the community profile of the variable |
| 255 | Pieprasītās SNMP operācijas laikā radās cita kļūda, kas nav minēta šeit. |
An error other than one of those listed here occurred during the requested SNMP operation |
| 256 | Pieprasītai SNMP operācijai nebija piekļuves mainīgajam. |
The requested SNMP operation had no access to the variable |
| 257 | SNMP pieprasījumā ir nepareizs tips. |
Wrong Type in SNMP Request |
| 258 | SNMP pieprasījumā ir nepareizs garums. |
Wrong Length in SNMP Request |
| 259 | SNMP pieprasījumā ir nepareizs kodējums. |
Wrong Encoding in SNMP Request |
| 260 | SNMP pieprasījumā ir nepareiza vērtība. |
Wrong Value in SNMP Request |
| 261 | SNMP pieprasījumā nav izveides. |
No Creation in SNMP Request |
| 262 | SNMP pieprasījumā ir neatbilstīga vērtība. |
Inconsistent Value in SNMP Request |
| 263 | SNMP pieprasījumā nav pieejams resurss. |
Resource Unavailable in SNMP Request |
| 264 | SNMP pieprasījumā neizdevās piešķirt. |
Commit Failed in SNMP Request |
| 265 | SNMP pieprasījumā neizdevās atsaukt. |
Undo Failed in SNMP Request |
| 266 | SNMP pieprasījumā ir autorizācijas kļūda. |
Authorization Error in SNMP Request |
| 267 | SNMP pieprasījumā nav rakstāms. |
Not Writable in SNMP Request |
| 268 | SNMP pieprasījumā ir neatbilstīgs nosaukums. |
Inconsistent Name in SNMP Request |
| 270 | WinSNMP API kļūda: kļūda, piešķirot atmiņu. |
WinSNMP API Error: Error allocating memory |
| 271 | WinSNMP API kļūda: nederīgs konteksta parametrs. |
WinSNMP API Error: Invalid context parameter |
| 272 | WinSNMP API kļūda: nezināms konteksta parametrs. |
WinSNMP API Error: Unknown context parameter |
| 274 | WinSNMP API kļūda: nederīgs entītijas parametrs. |
WinSNMP API Error: Invalid entity parameter |
| 275 | WinSNMP API kļūda: nezināms entītijas parametrs. |
WinSNMP API Error: Unknown entity parameter |
| 276 | WinSNMP API kļūda: nederīgs VBL indeksa parametrs. |
WinSNMP API Error: Invalid VBL index parameter |
| 277 | WinSNMP API kļūda: Operācija nenotika (iespējams, mērķis nav sasniedzams) |
WinSNMP API Error: No operation performed (the destination may not be reachable) |
| 278 | WinSNMP API kļūda: nederīgs OID parametrs. |
WinSNMP API Error: Invalid OID parameter |
| 279 | WinSNMP API kļūda: nederīga/neatbalstīta operācija. |
WinSNMP API Error: Invalid/unsupported operation |
| 280 | WinSNMP API kļūda: nepietiek buf len izvades. |
WinSNMP API Error: Insufficient output buf len |
| 281 | WinSNMP API kļūda: nederīgs protokola datu bloka parametrs. |
WinSNMP API Error: Invalid PDU parameter |
| 282 | WinSNMP API kļūda: nederīgs sesijas parametrs. |
WinSNMP API Error: Invalid session parameter |
| 283 | WinSNMP API kļūda: nederīga sintakse smi VĒRTĪBĀ. |
WinSNMP API Error: Invalid syntax in smiVALUE |
| 284 | WinSNMP API kļūda: nederīgs VBL parametrs. |
WinSNMP API Error: Invalid VBL parameter |
| 285 | WinSNMP API kļūda: nederīgs režīma parametrs. |
WinSNMP API Error: Invalid mode parameter |
| 286 | WinSNMP API kļūda: nederīgs izmēra/garuma parametrs. |
WinSNMP API Error: Invalid size/length parameter |
| 287 | WinSNMP API kļūda: Snmp startēšana neizdevās/netika izsaukta. |
WinSNMP API Error: SnmpStartup failed/not called |
| 288 | WinSNMP API kļūda: nederīgs SNMP ziņojuma formāts. |
WinSNMP API Error: Invalid SNMP message format |
| 289 | WinSNMP API kļūda: nederīga loga apstrāde. |
WinSNMP API Error: Invalid Window handle |
| 290 | WinSNMP API kļūda: iekšējām/nedefinētām kļūdām. |
WinSNMP API Error: For internal/undefined errors |
| 291 | WinSNMP API kļūda: transporta slānis nav inicializēts. |
WinSNMP API Error: Transport layer not initialized |
| 292 | WinSNMP API kļūda: transporta slānis neatbalsta protokolu. |
WinSNMP API Error: Transport layer does not support protocol |
| 293 | WinSNMP API kļūda: tīkla apakšsistēma neizdevās. |
WinSNMP API Error: Network subsystem has failed |
| 294 | WinSNMP API kļūda: transporta slāņa resursa kļūda. |
WinSNMP API Error: Transport layer resource error |
| 295 | WinSNMP API kļūda: adresāts nav sasniedzams. |
WinSNMP API Error: Destination unreachable |
| 296 | WinSNMP API kļūda: nederīga avota beigu vieta. |
WinSNMP API Error: Source endpoint invalid |
| 297 | WinSNMP API kļūda: nederīgs ievades parametrs. |
WinSNMP API Error: Input parameter invalid |
| 298 | WinSNMP API kļūda: avota beigu vieta tiek izmantota. |
WinSNMP API Error: Source endpoint in use |
| 299 | WinSNMP API kļūda: nav atbildes pirms taimauta. |
WinSNMP API Error: No response before timeout |
| 300 | WinSNMP API kļūda: protokola datu bloks pārāk liels nosūtīšanai/saņemšanai. |
WinSNMP API Error: PDU too big for send/receive |
| 301 | WinSNMP API kļūda: nedefinēta transporta slāņa kļūda. |
WinSNMP API Error: Undefined Transport layer error |
| 400 | Atvēršana |
Opening |
| 401 | Saņemt ADSI printerus |
Get ADSI Printers |
| 402 | Piekļuve liegta |
Access Denied |
| 403 | Visi printeri no %1 |
All Printers on %1 |
| 404 | Nosaukums |
Name |
| 405 | Statuss |
Status |
| 406 | Atrašanās vieta |
Location |
| 407 | Darbi |
Jobs |
| 408 | Modelis |
Model |
| 409 | Komentārs |
Comment |
| 410 | Iepriekšējie %1 printeri |
Prev %1 printers |
| 411 | Nākamie %1 printeri |
Next %1 printers |
| 412 | Atvērt printeri: %1 |
Open Printer: %1 |
| 413 | Gatavs |
Ready |
| 414 | Pauzēts |
Paused |
| 415 | Kļūda |
Error |
| 416 | Dzēšana |
Deleting |
| 417 | Iesprūdis papīrs |
Paper Jam |
| 418 | Beidzies papīrs |
Out of Paper |
| 419 | Nepieciešama manuālā padeve |
Manual Feed Required |
| 420 | Papīra problēma |
Paper Problem |
| 421 | Printeris ir bezsaistē |
Printer Offline |
| 422 | Ievadizvade aktīva |
IO Active |
| 423 | Aizņemts |
Busy |
| 424 | Notiek drukāšana |
Printing |
| 425 | Izvades atvilktne pilna |
Output Bin Full |
| 426 | Nav pieejams |
Not Available |
| 427 | Gaidīšana |
Waiting |
| 428 | Apstrāde |
Processing |
| 429 | Inicializēšana |
Initializing |
| 430 | Notiek uzsilšana |
Warming Up |
| 431 | Maz tonera |
Toner Low |
| 432 | Nav tonera |
No Toner |
| 433 | Lapas izstumšana |
Page Punt |
| 434 | Nepieciešama lietotāja iejaukšanās |
User Intervention Required |
| 435 | Trūkst atmiņas |
Out of Memory |
| 436 | Atvērtas durvis |
Door Open |
| 437 | Servera statuss nav zināms |
Server Status Unknown |
| 438 | Enerģijas taupīšanas režīms |
Power Save Mode |
| 439 | %1 baiti |
%1 bytes |
| 440 | %1 Kb |
%1 Kb |
| 441 | %1 Mb |
%1 Mb |
| 442 | Nederīgs parametrs |
Invalid Parameter |
| 443 | Kļūdas kods: |
Error Code: |
| 444 | Apraksts: |
Description: |
| 445 | Piezīme: |
Note: |
| 446 | Kļūda drukāšanā no interneta |
Internet Printing Error |
| 447 | %1 radās kļūda |
The error occurred in %1 |
| 448 | Apstrādājot pieprasījumu, radās kļūda. |
An error occurred processing your request. |
| 449 | Autentifikācijas kļūda drukāšanā no interneta |
Internet Printing Authentication Error |
| 450 | Autentifikācija neizdevās |
Authentication Failed |
| 451 | Kļūda norāda, ka izvēlētajai darbībai ir nepieciešamas lielākas atļaujas, nekā ir jūsu kontam. |
The error indicates that the action you chose requires a higher privilege than what you have with your account. |
| 452 | Lūdzu, sazinieties ar sistēmas administratoru, lai pārbaudītu, vai jums ir atļauja veikt pieprasīto darbību. |
Please contact your system administrator to verify that you have the privilege on the requested action. |
| 453 | Printeris šajā serverī netika atrasts, nevar izveidot savienojumu. |
Printer not found on server, unable to connect. |
| 454 | Printera rinda: %1 |
Printer Queue: %1 |
| 455 | %1 lappuses |
%1 page(s) |
| 457 | 8 st. |
8 hr |
| 459 | aptuveni %1 st. |
about %1 hr |
| 460 | aptuveni %1 min. |
about %1 min |
| 461 | Gaidīšanas laiks: |
Waiting Time: |
| 462 | Nezināms |
Unknown |
| 463 | Gaidošie dokumenti: %1 |
Pending Documents: %1 |
| 464 | Vidējais lielums: |
Average size: |
| 468 | Printera darbība |
Printer Action |
| 469 | Darba darbība |
Job Action |
| 470 | Nevarēja atcelt šo dokumentu. Iespējams, ka tas jau ir izdrukāts vai to ir atcēlis cits lietotājs. |
The document could not be cancelled. It might have been printed already, or cancelled by another user. |
| 471 | Atvērt palīdzību: %1 |
Open Helper: %1 |
| 472 | Atvērt palīdzību |
Open Helper |
| 473 | %1 no %2 |
%1 on %2 |
| 474 | Šajā tīmekļa lapā ir kadri, bet jūsu pārlūkprogramma tos neatbalsta. |
This web page uses frames, but your browser doesn't support them. |
| 475 | Veidot savienojumu ar %1 no |
Connect %1 from |
| 476 | Dokumentu saraksts |
Document List |
| 477 | Rekvizīti |
Properties |
| 478 | Ierīces statuss |
Device Status |
| 479 | Pāriet uz dokumentu sarakstu printerī |
Go to the document list on the printer |
| 480 | Lūdzu, pārejiet uz dokumentu sarakstu! |
Please go to document list! |
| 481 | Pāriet uz printera rekvizītu lapu |
Go to the property page of the printer |
| 482 | Pāriet uz printera ierīces statusu |
Go to the device status of the printer |
| 483 | Lūdzu, atlasiet dokumentu! |
Please select a document! |
| 484 | Parādīt visu %1 printeru sarakstu |
List all the printers on %1 |
| 485 | Visi printeri |
All Printers |
| 486 | Pauzēt printeri |
Pause the printer |
| 487 | Atsākt printera darbību |
Resume the printer |
| 488 | Atcelt visu dokumentu drukāšanu šajā printerī |
Cancel all the documents on the printer |
| 489 | Atcelt visus dokumentus |
Cancel All Documents |
| 490 | Pauzēt atlasīto dokumentu |
Pause the selected document |
| 491 | Atsākt atlasītā dokumenta drukāšanu |
Resume the selected document |
| 492 | Atcelt/dzēst atlasīto dokumentu |
Cancel/Delete the selected document |
| 493 | Pauze |
Pause |
| 494 | Atsākt |
Resume |
| 495 | Izveidot savienojumu |
Connect |
| 496 | DOKUMENTA DARBĪBAS |
DOCUMENT ACTIONS |
| 497 | Atcelt |
Cancel |
| 498 | Kreisā navigācijas josla |
Left nav Bar |
| 499 | PRINTERA DARBĪBAS |
PRINTER ACTIONS |
| 500 | SKATS |
VIEW |
| 512 | Pašlaik nav atvērts neviens printeris. |
No printers are currently open |
| 513 | Trūkst atmiņas. |
Out of memory |
| 514 | Neatbalsta datu nosaukumu. |
Data name not supported |
| 515 | Raiduztvērēja dati nav pieejami. |
Transceive data not available |
| 516 | Viens no argumentiem nav derīgs. |
One of the arguments is invalid |
| 517 | Pašlaik nav atvērta neviena SNMP sesija. |
No SNMP session is currently open |
| 518 | Neizdevās atvērt SNMP sesiju. |
Failed to open SNMP session |
| 600 | Atvērt printeri |
Open Printer |
| 601 | Atbalstīts |
Supported |
| 602 | Nav atbalstīts |
Not Supported |
| 603 | Printera rekvizīts %1 no %2 |
Printer Property of %1 on %2 |
| 604 | Printera modelis: |
Printer Model: |
| 606 | Atrašanās vieta: |
Location: |
| 607 | Komentārs: |
Comment: |
| 608 | Tīkla nosaukums: |
Network Name: |
| 609 | Dokumenti: |
Documents: |
| 610 | Ātrums: |
Speed: |
| 612 | Drukāt uz abām pusēm: |
Print on Both Sides: |
| 613 | Krāsa: |
Color: |
| 614 | Maksimālā izšķirtspēja: |
Max Resolution: |
| 615 | PPM (lappušu skaits minūtē) |
PPM (Number of Pages Per Minute) |
| 616 | CPS (rakstzīmju skaits sekundē) |
CPS (Number of Characters Per Second) |
| 617 | LPM (rindiņu skaits minūtē) |
LPM (Number of Lines Per Minute) |
| 618 | IPM (collu skaits minūtē) |
IPM (Number of Inches Per Minute) |
| 619 | DPI (punkti collā) |
DPI (Dots Per Inch) |
| 620 | Atvērt rindu |
Open Queue |
| 621 | Saņemt darbus |
Get Jobs |
| 627 | Spolēšana |
Spooling |
| 628 | Drukāšana |
Printing |
| 629 | Bezsaiste |
Offline |
| 631 | Izdrukāts |
Printed |
| 632 | Izdzēsts |
Deleted |
| 633 | Bloķēts |
Blocked |
| 635 | Restartēšana |
Restarting |
| 636 | Dokuments |
Document |
| 637 | Īpašnieks |
Owner |
| 638 | Lapas |
Pages |
| 639 | Lielums |
Size |
| 640 | Iesniegts |
Submitted |
| 641 | Printera rindā nav dokumentu. |
There is no document in the printer queue. |
| 642 | Iepriekšējie %1 dokumenti |
Prev %1 documents |
| 643 | Nākamie %1 dokumenti |
Next %1 documents |
| 644 | Printera instalēšana |
Printer Installation |
| 645 | Notiek tīkla savienojuma pārbaude... |
Checking network connection ... |
| 646 | Notiek pieteikšanās vārda pārbaude... |
Verifying login name ... |
| 647 | Notiek faila lejupielāde... |
Downloading file ... |
| 648 | Notiek printera instalēšana... |
Installing printer ... |
| 649 | Printeris ir instalēts jūsu datorā |
The printer has been installed on your machine |
| 650 | Noklikšķiniet šeit, lai atvērtu sava datora printeru mapi |
Click here to open the printers folder on your machine |
| 651 | Printera instalēšana neizdevās |
Printer Installation Failed |
| 652 | Nevar izveidot savienojumu ar serveri. Lūdzu, mēģiniet vēlāk. |
Can not connect to the server, please try it later. |
| 653 | Ierīces statusa lapas kļūda |
Device Status Page Error |
| 654 | Nevar ģenerēt ierīces statusa lapu atlasītajam printerim. Lai saņemtu papildinformāciju, lūdzu, sazinieties ar sistēmas administratoru. |
We are unable to generate the device status page for the selected printer. Please contact your system administrator for more information. |
| 656 | Drukas draiveru lejupielādi, izmantojot HTTP, atspējojusi politika. Lūdzu, sazinieties ar administratoru. |
Downloading print drivers over HTTP was disabled by policy, please contact your administrator |
| 657 | Radās nezināma kļūda. Lūdzu, sazinieties ar administratoru. |
An unknown error happened, please contact your administrator |
| 658 | Kļūdas kods: %1 |
Error Code = %1 |
| 659 | Nav tukšs |
Not Empty |
| 660 | Tukšs |
Empty |
| 662 | Papīra izmēri |
Paper Size |
| 663 | Multivide |
Media |
| 664 | Pašreizējais |
Current |
| 665 | Maksimums |
Maximum |
| 666 | Tekne |
Tray |
| 667 | Printeris |
Printer |
| 668 | Izvade |
Output |
| 669 | -balts |
-white |
| 670 | -aploksne |
-envelope |
| 671 | -krāsains |
-colored |
| 672 | -caurspīdīgs |
-transparent |
| 673 | Balts papīrs |
White Paper |
| 674 | Aploksne |
Envelope |
| 675 | Krāsains papīrs |
Colored Paper |
| 676 | Caurspīdīgums |
Transparency |
| 677 | IP adrese nav pareiza. |
The IP Address is not correct. |
| 678 | Microsoft noklusējuma SNMP statuss |
Microsoft Default SNMP status |
| 679 | Priekšējais panelis: |
Front Panel: |
| 680 | Ierīces statuss: |
Device Status: |
| 682 | Printera priekšējā paneļa reāllaika attēlojums |
Real time display of the printer front panel |
| 683 | Konsoles indikatori: |
Console Lights: |
| 684 | Detalizētas kļūdas un brīdinājumi: |
Detailed Errors and Warnings: |
| 685 | Statuss: |
Status: |
| 686 | Ieslēgts un darbojas |
Up and Running |
| 687 | Darbojas, bet ir saņemts viens vai vairāki brīdinājumi |
Functioning but has one or more warnings |
| 688 | Tiek testēts |
Being tested |
| 689 | Nav pieejams nekādai lietošanai |
Unavailable for any use |
| 690 | Dīkstāves stāvoklis |
In an idle state |
| 691 | Drukā dokumentus |
Printing documents |
| 693 | Brīdinājumi: |
Warnings: |
| 694 | Kļūdas: |
Errors: |
| 695 | nepieciešama tehniskā apkope |
service requested |
| 697 | iesprūdis papīrs |
paper jammed |
| 698 | atvērtas durvis |
door open |
| 699 | nav tonera |
no toner |
| 700 | maz tonera |
toner low |
| 702 | maz papīra |
low paper |
| 1000 | Cits |
Other |
| 1002 | Vāks atvērts |
Cover Open |
| 1003 | Vāks aizvērts |
Cover Closed |
| 1004 | Starpslēgs atvērts |
Interlock Open |
| 1005 | Starpslēgs aizvērts |
Interlock Closed |
| 1006 | Konfigurācijas maiņa |
Configuration Change |
| 1007 | Iesprūdums |
Jam |
| 1009 | Durvis aizvērtas |
Door Closed |
| 1010 | Lielāka jauda |
Power Up |
| 1011 | Mazāka jauda |
Power Down |
| 1012 | Nav papīra paplātes |
Paper Tray Missing |
| 1013 | Papīra izmēru maiņa |
Paper Size Change |
| 1014 | Papīra blīvuma maiņa |
Paper Weight Change |
| 1015 | Papīra tipa maiņa |
Paper Type Change |
| 1016 | Papīra krāsas maiņa |
Paper Color Change |
| 1017 | Papīra formas daļu maiņa |
Paper Form Parts Change |
| 1018 | Neliela papīra padeve |
Paper Supply Low |
| 1021 | Paplāte gandrīz pilna |
Paper Tray Almost Full |
| 1022 | Paplāte pilna |
Paper Tray Full |
| 1023 | Marķiera nostiprinātājam zema temperatūra. |
Marker Fuser Under Temperature |
| 1024 | Marķiera nostiprinātājam augsta temperatūra. |
Marker Fuser Over Temperature |
| 1025 | Beidzies toneris. |
Toner Empty |
| 1026 | Beigusies tinte. |
Ink Empty |
| 1027 | Beigusies drukas lente. |
Print Ribbon Empty |
| 1028 | Maz tonera. |
Toner Low |
| 1029 | Tinte gandrīz beigusies, |
Ink Almost Empty |
| 1030 | Drukas lente gandrīz beigusies. |
Print Ribbon Almost Empty |
| 1031 | Izlietotā tonera tvertne gandrīz pilna. |
Waste Toner Receptacle Almost Full |
| 1032 | Izlietotās tintes tvertne gandrīz pilna. |
Waste Ink Receptacle Almost Full |
| 1033 | Izlietotā tonera tvertne pilna. |
Waste Toner Receptacle Full |
| 1034 | Izlietotās tintes tvertne pilna. |
Waste Ink Receptacle Full |
| 1035 | Marķiera OPC kalpošanas laiks gandrīz beidzies. |
Marker OPC Life Almost Over |
| 1036 | Marķiera OPC kalpošanas laiks beidzies. |
Marker OPC Life Over |
| 1037 | Marķiera izstrādātājs gandrīz beidzies. |
Marker Developer Almost Empty |
| 1038 | Marķiera izstrādātājs beidzies. |
Marker Developer Empty |
| 1039 | Trūkst materiāla ceļa materiāla paplāte. |
Media Path Media Tray Missing |
| 1040 | Materiāla ceļa materiāla paplāte gandrīz pilna. |
Media Path Media Tray Almost Full |
| 1041 | Materiāla ceļa materiāla paplāte pilna. |
Media Path Media Tray Full |
| 1042 | Interpretētāja atmiņas palielināšana. |
Interpreter Memory Increase |
| 1043 | Interpretētāja atmiņas samazināšana. |
Interpreter Memory Decrease |
| 1044 | Interpretētāja kasetne pievienota. |
Interpreter Cartridge Added |
| 1045 | Interpretētāja kasetne dzēsta. |
Interpreter Cartridge Deleted |
| 1046 | Interpretētāja resurss pievienots. |
Interpreter Resource Added |
| 1047 | Interpretētāja resurss dzēsts. |
Interpreter Resource Deleted |
| 1048 | Interpretētāja resurss nav pieejams. |
Interpreter Resource Unavailable |
| 2000 | Draivera instalāciju neatbalsta pašreizējā operētājsistēmas versija. |
Driver installation is not supported for the current OS version. |
| 2001 | Draivera faili nav pieejami pašreizējai centrālā procesora platformai. Lūdzu, sazinieties ar administratoru, lai serverī instalētu pareizos draivera failus. |
The driver files are not available for the current CPU platform. Please contact your administrator to install proper driver files on the server. |
| 2002 | Izpildāmā instalēšana tika anormāli pārtraukta. Lūdzu, mēģiniet vēlāk. |
The installation executable has been terminated abnormally. Please try it later. |
| 2003 | Radās iekšēja servera kļūda. Lūdzu, sazinieties ar administratoru, lai pārbaudītu, vai tīmekļa serveris ir pareizi konfigurēts. |
An internal server error happened. Please contact your administrator to verify if the web server is configured correctly. |
| 2004 | Tīmekļa serverim nepietiek vietas diskā, lai pabeigtu printera instalēšanu. |
The web server does not have enough space on the disk to complete the printer installation. |
| 2005 | Printera instalēšanu ir atcēlis lietotājs. Draivera failā nebija paraksta. |
Printer installation was cancelled by user. No signature was present in the driver file. |
| 2006 | Jums nav pietiekamu pilnvaru, lai pabeigtu printera instalēšanu vietējā datorā. |
You do not have enough privilege to complete the printer installation on the local machine. |
| 2007 | Pārlūkprogrammas drošība ir iestatīta, lai neatļautu šīs darbības veikšanu no šīs tīmekļa vietnes. |
Browser security has been set to disallow this action to be performed from this web site. |
| 2008 | Instalēšanu ir atcēlis lietotājs, draivera faili netika parakstīti. |
Installation was cancelled by user, the driver files were not signed. |
| 3000 | Pievienot tīmekļa printera savienojumu |
Add Web Printer Connection |
| 3001 | Vai vēlaties pievienot printera savienojumu %s? |
Do you want to add a printer connection to %s? |
| 3002 | Pievienot printera savienojumu |
Add Printer Connection |
| 3004 | Noņemt printera savienojumu |
Remove Printer Connection |
| 3005 | Vai vēlaties noņemt printera savienojumu %s? |
Do you want to remove the printer connection to %s? |