101 | 檔案擁有權 |
File ownership |
102 | 公司 (%1) |
Work (%1) |
103 | 個人 |
Personal |
0x1118 | EFS 服務無法啟動。錯誤碼: %3。 |
EFS Service failed to start. Error code: %3. |
0x111B | EFS 服務無法填入 SID 資訊。錯誤碼: %3。 |
EFS service was unable to populate SID information. Error code: %3. |
0x111C | EFS 服務無法確認電腦名稱。錯誤碼: %3。 |
EFS service was unable to determine the computer name. Error code: %3. |
0x111D | EFS 服務無法初始化快取鎖定。錯誤碼: %3。 |
EFS service was unable to initialize cache lock. Error code: %3. |
0x111E | EFS 服務無法初始化 BCrypt 演算法提供者。錯誤碼: %3。 |
EFS service was unable to initialize the BCrypt Algorithm Provider. Error code: %3. |
0x111F | EFS 服務無法向軟體授權查詢快取大小。錯誤碼: %3。 |
EFS service was unable to query Software Licensing for the cache size. Error code: %3. |
0x1120 | EFS 服務無法開啟 MS_DEF_PROV 提供者的控制代碼。錯誤碼: %3。 |
EFS service was unable to open handle to the MS_DEF_PROV provider. Error code: %3. |
0x1121 | EFS 服務無法設定來自 LSA 的通知。錯誤碼: %3。 |
EFS service was unable to setup notifications from LSA. Error code: %3. |
0x1122 | EFS 服務無法初始化復原原則資源。錯誤碼: %3。 |
EFS service was unable to initialize the recovery policy resource. Error code: %3. |
0x1123 | EFS 服務無法處理復原原則。錯誤碼: %3。 |
EFS service was unable process the recovery policy. Error code: %3. |
0x1124 | EFS 服務無法向 NTFS 通知本身的狀態。錯誤碼: %3。 |
EFS service was unable to notify NTFS of its state. Error code: %3. |
0x1125 | EFS 服務無法設定群組原則變更通知。錯誤碼: %3。 |
EFS service was unable to setup group policy change notifications. Error code: %3. |
0x1126 | EFS 服務無法處理使用中的使用者工作階段。錯誤碼: %3。 |
EFS service was unable to process active user sessions. Error code: %3. |
0x1128 | %1.%2: EFS 服務無法訂閱對 MDM 原則的更新。索引: %3。 |
%1.%2: EFS service failed to subscribe for updates to an MDM policy. Index: %3. |
0x1129 | %1.%2: 無法初始化一或多個同步物件。錯誤碼: %3。 |
%1.%2: Failed to initialize one or more synchronization objects. Error code: %3. |
0x1130 | %1.%2: EFS 服務無法處理 MDM 原則更新。錯誤碼: %3。 |
%1.%2: EFS service failed to process MDM policy updates. Error code: %3. |
0x1131 | %1.%2: EFS 服務無法佈建「Windows 資訊保護」的使用者。錯誤碼: %3。 |
%1.%2: EFS service failed to provision a user for Windows Information Protection. Error code: %3. |
0x1132 | %1.%2: EFS 服務無法佈建 DPL 的使用者。錯誤碼: %3。 |
%1.%2: EFS service failed to provision a user for DPL. Error code: %3. |
0x1133 | %1。%2: EFS 服務無法初始化檔案加密佇列。錯誤碼: %3。 |
%1.%2: EFS service failed to initialize file encryption queues. Error code: %3. |
0x1134 | %1.%2: 修復原則資料的格式無效。錯誤碼: %3。 |
%1.%2: Recovery policy data is in an invalid format. Error code: %3. |
0x1142 | %1.%2: EFS 服務無法針對「Windows 資訊保護」佈建 RMS。錯誤碼: %3。 |
%1.%2: EFS service failed to provision RMS for Windows Information Protection. Error code: %3. |
0x1B58 | 無法確認機器角色。%1 |
Machine role cannot be determined. %1 |
0x1B5A | 無法建立預設群組原則物件。%1 |
Default group policy object cannot be created. %1 |
0x50000002 | 錯誤 |
Error |
0x50000003 | 警告 |
Warning |
0x50000004 | 資訊 |
Information |
0x50000005 | 詳細資訊 |
Verbose |
0x90000001 | Microsoft-Windows-EFS |
Microsoft-Windows-EFS |
0x90000002 | Application |
Application |
0xB0000001 | %1.%2 上的 API 呼叫失敗。錯誤碼: %3 |
An API call failed at %1.%2. Error code: %3 |
0xB0000002 | %1.%2 上的 API 呼叫失敗。錯誤碼: %3,資料: %4 |
An API call failed at %1.%2. Error code: %3, Data: %4 |
0xB0000003 | %1.%2 上的 API 呼叫失敗。錯誤碼: %3,資料: %4、%5 |
An API call failed at %1.%2. Error code: %3, Data: %4, %5 |
0xB0000004 | %1.%2: 無法配置 %3 位元組。 |
%1.%2: Failed to allocate %3 bytes. |
0xB0000100 | 從目前的金鑰當中升級的 EFS 金鑰。CertValidated: %1、cbHash: %2、pbHash: %3、ContainerName: %4、ProviderName: %5、DisplayInformation: %6、dwCapabilities: %7、bIsCurrentKey: %8、eKeyType: %9 |
EFS key promoted from current key. CertValidated: %1, cbHash: %2, pbHash: %3, ContainerName: %4, ProviderName: %5, DisplayInformation: %6, dwCapabilities: %7, bIsCurrentKey: %8, eKeyType: %9 |
0xB0000101 | 從目前的金鑰當中降級的 EFS 金鑰。CertValidated: %1、cbHash: %2、pbHash: %3、ContainerName: %4、ProviderName: %5、DisplayInformation: %6、dwCapabilities: %7、bIsCurrentKey: %8、eKeyType: %9 |
EFS key demoted from current key. CertValidated: %1, cbHash: %2, pbHash: %3, ContainerName: %4, ProviderName: %5, DisplayInformation: %6, dwCapabilities: %7, bIsCurrentKey: %8, eKeyType: %9 |
0xB0000102 | 從快取中排清掉的 EFS 金鑰。CertValidated: %1、cbHash: %2、pbHash: %3、ContainerName: %4、ProviderName: %5、DisplayInformation: %6、dwCapabilities: %7、bIsCurrentKey: %8、eKeyType: %9 |
EFS key flushed from cache. CertValidated: %1, cbHash: %2, pbHash: %3, ContainerName: %4, ProviderName: %5, DisplayInformation: %6, dwCapabilities: %7, bIsCurrentKey: %8, eKeyType: %9 |
0xB0000103 | %1.%2: 指定的金鑰不適用於 EFS |
%1.%2: The specified key is not valid for EFS |
0xB0000104 | %1.%2: 嘗試建立新的 EFS 金鑰 |
%1.%2: Attempt to create a new EFS key |
0xB0000105 | %1.%2: 已順利建立新的 EFS 金鑰 |
%1.%2: A new EFS key was successfully created |
0xB0000106 | %1.%2: 開始在我的存放區中搜尋有效 EFS 金鑰 |
%1.%2: Begin searching the MY store for a valid EFS key |
0xB0000108 | %1.%2: 正在從登錄中刪除目前的金鑰 |
%1.%2: Deleting currentkey from registry |
0xB0000109 | %1.%2: EFS 憑證是自我簽署憑證,但原則已停用自我簽署憑證 |
%1.%2: The EFS cert is self-signed, but self-signed certs are disabled by policy |
0xB0000110 | %1.%2: 原則要求要有 RSA,但金鑰不支援 RSA 加密 |
%1.%2: RSA is required by policy, but the key does not support RSA encryption |
0xB0000111 | %1.%2: 原則要求要有 MASTERKEY,但金鑰不支援 MASTERKEY 加密 |
%1.%2: MASTERKEY is required by policy, but the key does not support MASTERKEY encryption |
0xB0000112 | %1.%2: 原則要求要有智慧卡,但金鑰不是智慧卡型金鑰 |
%1.%2: SMARTCARDS are required by policy, but the key is not SMARTCARD-based |
0xB0000113 | %1.%2: 金鑰已過期 |
%1.%2: key is expired |
0xB0000114 | %1.%2: 金鑰有效 |
%1.%2: key is valid |
0xB0000115 | %1.%2: 嘗試根據憑證雜湊尋找符合的金鑰 |
%1.%2: try and locate the matching key based on cert hash |
0xB0000116 | %1.%2: 已順利從登錄中載入金鑰 |
%1.%2: key successfully loaded from registry |
0xB0000117 | %1.%2: 嘗試在快取中尋找符合的金鑰 |
%1.%2: try and locate the matching key in cache |
0xB0000118 | %1.%2: 嘗試載入主要金鑰歷程記錄 |
%1.%2: trying to load the masterkey history |
0xB0000119 | %1.%2: 已載入主要金鑰歷程記錄 |
%1.%2: masterkey history loaded |
0xB0000120 | %1.%2: 無法加密 SIS 或 HSM 檔案 |
%1.%2: failed to encrypt: SIS or HSM file |
0xB0000121 | %1.%2: 原則已停用套件 B,但金鑰是套件 B 金鑰 |
%1.%2: Suite B is disabled by policy, but the key is a Suite B key |
0xB0000122 | %1.%2: 原則要求要有套件 B,但金鑰不是套件 B 金鑰 |
%1.%2: Suite B is required by policy, but the key is not a Suite B key |
0xB0000200 | %1.%2: 正在釋出使用者快取物件。Refcount: %3 |
%1.%2: releasing user cache object. Refcount: %3 |
0xB0000201 | %1.%2: 嘗試停止快取輪詢執行緒 |
%1.%2: trying to stop cache polling thread |
0xB0000202 | %1.%2: 快取中沒有解密狀態 |
%1.%2: no decryption status in cache |
0xB0000203 | %1.%2: 在快取中找到相符的解密狀態 |
%1.%2: found matching decryption status in cache |
0xB0000204 | %1.%2: 嘗試將金鑰新增至使用者快取 |
%1.%2: attempting to add key to user cache |
0xB0000205 | 已新增到使用者快取中的 EFS 金鑰。CertValidated: %1、cbHash: %2、pbHash: %3、ContainerName: %4、ProviderName: %5、DisplayInformation: %6、dwCapabilities: %7、bIsCurrentKey: %8、eKeyType: %9 |
EFS key added to user cache. CertValidated: %1, cbHash: %2, pbHash: %3, ContainerName: %4, ProviderName: %5, DisplayInformation: %6, dwCapabilities: %7, bIsCurrentKey: %8, eKeyType: %9 |
0xB0000206 | %1.%2: 正在確定使用者具有快取節點 |
%1.%2: ensuring user has cache node |
0xB0000207 | %1.%2: 在使用者資訊中找到快取節點 |
%1.%2: found cache node in user info |
0xB0000208 | %1.%2: 在全域快取中找到快取節點 |
%1.%2: found cache node in global cache |
0xB0000209 | %1.%2: 正在為使用者建立新的快取節點 |
%1.%2: creating new cache node for user |
0xB0000300 | %1.%2: 原則設定指定了在卡片移除時排清。正在啟動輪詢執行緒... |
%1.%2: Policy settings specified flush on card removal. Starting the polling thread... |
0xB0000301 | %1.%2: 原則設定指定了不在逾時的時候排清。正在停止輪詢執行緒... |
%1.%2: Policy settings specified NO flush on timeout. Stopping the polling thread... |
0xB0000302 | %1.%2: 原則設定指定了在逾時的時候排清。正在啟動輪詢執行緒... |
%1.%2: Policy settings specified flush on timeout. Starting the polling thread... |
0xB0000303 | %1.%2: 原則設定指定了新的快取排清間隔: %3。停止輪詢 (如果有使用中的使用者快取,便會重新啟動輪詢) |
%1.%2: Policy settings specified new cache flush interval: %3. Stop polling (will restart if there are active user caches) |
0xB0000304 | %1.%2: 輪詢執行緒已停止 |
%1.%2: Polling thread stopped |
0xB0000305 | %1.%2: 排清原則所指定的快取,而我們有使用中的使用者快取。停止輪詢。 |
%1.%2: Flush cache specified by policy, and we have active user caches. Start polling. |
0xB0000306 | %1.%2: 輪詢執行緒已啟動 |
%1.%2: Polling thread started |
0xB0000307 | %1.%2: 偵測到使用者登入。開始 SSO 處理。 |
%1.%2: User logon detected. Beginning SSO processing. |
0xB0000308 | %1.%2: 偵測到使用者登入,但其並非智慧卡型。無需進行 SSO 處理。 |
%1.%2: User logon detected, but is not smartcard-based. No SSO processing required. |
0xB0000309 | %1.%2: 偵測到智慧卡通知。開始 SSO 處理。 |
%1.%2: Smartcard notification detected. Beginning SSO processing. |
0xB0000310 | %1.%2: 偵測到智慧卡通知,但已經將登入憑證快取。無需進行處理。 |
%1.%2: Smartcard notification detected, but the logon cert is already cached. No processing required. |
0xB0000311 | %1.%2: 目前的金鑰符合登入憑證。正在設定 PIN 快取。 |
%1.%2: Current key matches the logon cert. Setting up the PIN cache. |
0xB0000312 | %1.%2: 使用者還沒有最新金鑰。如果原則要求要有智慧卡,則會將登入憑證和 PIN 快取。 |
%1.%2: User does not yet have a current key. If smartcard is required by policy, the logon cert and PIN will be cached. |
0xB0000313 | %1.%2: 在 DC 上偵測到登入通知。開始 DRA 安裝。 |
%1.%2: Logon notification detected on DC. Beginning DRA install. |
0xB0000314 | %1.%2: 使用者尚無快取: 正在加以產生 |
%1.%2: user does not already have a cache: generating one now |
0xB0000315 | %1.%2: 正在產生 PIN 與登入憑證所需的預先快取 |
%1.%2: generating pre-cache for PIN and logon cert |
0xB0000316 | %1.%2: 嘗試要安裝登入憑證,但憑證無法使用 (不是使用智慧卡登入,或已移除智慧卡) |
%1.%2: tried to install logon cert, but it's not available (not a smartcard logon, or the smartcard was removed) |
0xB0000317 | %1.%2: 已順利安裝登入憑證 |
%1.%2: logon cert successfully installed |
0xB0000318 | %1.%2: 正在嘗試安裝登入憑證 |
%1.%2: trying to install logon cert |
0xB0000319 | %1.%2: 偵測到使用者鎖定。開始 SSO 處理。 |
%1.%2: User lock detected. Beginning SSO processing. |
0xB0000320 | %1.%2: 偵測到使用者登出。開始 SSO 處理。 |
%1.%2: User logoff detected. Beginning SSO processing. |
0xB0000321 | %1.%2: 正在排清使用者快取。 |
%1.%2: Flushing the user cache |
0xB0000322 | %1.%2: 使用者已鎖定工作站,但原則指出不排清快取 |
%1.%2: User has locked workstation, but policy says not to flush cache |
0xB0000323 | %1.%2: 正在檢查過期的快取項目 |
%1.%2: Checking for expired cache entries |
0xB0000324 | %1.%2: 復原原則中的憑證已過期 |
%1.%2: Expired certificate in recovery policy |
0xB0000325 | %1.%2: 復原原則中的憑證尚無效用 |
%1.%2: Certificate in recovery policy is not yet valid |
0xB0000400 | %1.%2: 已順利更新 SL 原則 |
%1.%2: SL policy successfully updated |
0xB0000410 | %1.%2: SL 原則已停用 EFS |
%1.%2: EFS is disabled by SL policy |
0xB0000411 | %1.%2: EFS 尚未初始化 |
%1.%2: EFS is not yet initialized |
0xB0000412 | %1.%2: 已停用 EFS |
%1.%2: EFS is disabled |
0xB0000500 | %1.%2: API 收到的資料太大。預期: %3,實際: %4 |
%1.%2: the data received by the API was too large. Expected: %3, Actual: %4 |
0xB0000501 | %1.%2: API 收到的資料太小。預期: %3,實際: %4 |
%1.%2: the data received by the API was too small. Expected: %3, Actual: %4 |
0xB0000502 | %1.%2: 偵測到可能的 EFS 攻擊: %3、%4、%5 |
%1.%2: POSSIBLE EFS ATTACK DETECTED: %3, %4, %5 |
0xB0000503 | %1.%2: 正在嘗試驗證 EFS 資料流 |
%1.%2: attempting to validate EFS stream |
0xB0000504 | %1.%2: 已驗證 EFS 資料流 |
%1.%2: EFS stream validated |
0xB0000600 | PIN 提示對話方塊已關閉 |
PIN prompt dialog has closed |
0xB0000601 | 提示使用者選取以智慧卡為基礎的 EFS 憑證 |
Prompt the user to select a smartcard-based EFS cert |
0xB0000602 | 使用者已順利選取以智慧卡為基礎的 EFS 憑證 |
Smartcard-based EFS cert successfully selected by the user |
0xB0000603 | 提示使用者提供 PIN |
Prompt the user for PIN |
0xB0000604 | 已順利取得使用者的 PIN |
PIN successfully acquired from the user |
0xB0000605 | 在快取中找到完全相符的項目。 |
Perfect match found in cache. |
0xB0000606 | 已載入主要金鑰歷程記錄 |
Masterkey history already loaded |
0xB0000607 | 已從快取中載入目前的金鑰 |
Current key loaded from cache |
0xB0000608 | 已從登錄中載入目前的金鑰 |
Current key loaded from registry |
0xB0000609 | %1.%2: 主要金鑰歷程記錄: 未通過大小一致性檢查。 %3, %4, %5 |
%1.%2: Masterkey history: failed size consistency check. %3, %4, %5 |
0xB0001000 | %1.%2: 加密金鑰不相符 |
%1.%2: Encrypted keys not equal |
0xB0001001 | %1.%2: 正在執行 REKEY,但 DDF 項目已存在 |
%1.%2: doing a REKEY, but the DDF entry already exists |
0xB0001002 | %1.%2: 取代作業新增了 DDF (非預期) |
%1.%2: replace operation added a DDF (unexpected) |
0xB0001003 | %1.%2: 使用者正在修改不符合 PoP 項目的 DDF 項目。需要 WRITE_ATTRIBUTES |
%1.%2: user is modifying a DDF entry not matching the PoP entry. Require WRITE_ATTRIBUTES |
0xB0001004 | %1.%2: 使用者正在修改符合 PoP 項目的 DDF 或 DRF。不需要 WRITE_ATTRIBUTES |
%1.%2: user is modifying a DDF matching the PoP entry, or the DRF. Don't require WRITE_ATTRIBUTES |
0xB0001005 | %1.%2: 非預期的情況: 發生「SC 沒有 ENCRYPTED_KEY」失敗 |
%1.%2: UNEXPECTED condition: no ENCRYPTED_KEY for SC failure |
0xB0001006 | %1.%2: 隨插即用服務尚未就緒。EFS 伺服器將不會嘗試偵測已中斷的加密/解密作業。 |
%1.%2: Plug-n-Play service not ready. EFS server will not try to detect interrupted encryption/decryption operation(s). |
0xB0001101 | %1.%2: 無法開啟記錄檔。無法復原加密/解密作業。 |
%1.%2: Cannot open log file. Encryption/decryption operation(s) cannot be recovered. |
0xB0001102 | %1.%2: 無法讀取記錄檔。無法復原加密/解密作業。 |
%1.%2: Cannot read log file. Encryption/decryption operation(s) cannot be recovered. |
0xB0001103 | %1.%2: 找到損毀或不同格式的記錄檔。未採取任何動作。 |
%1.%2: A corrupted or different format log file has been found. No action was taken. |
0xB0001104 | %1.%2: 無法將記錄檔當成非快取 IO 開啟。未採取任何動作。 |
%1.%2: The log file cannot be opened as non-cached IO. No action was taken. |
0xB0001105 | %1.%2: 在磁碟區上發現中斷的加密/解密作業。復原程序已啟動。 |
%1.%2: Interrupted encryption/decryption operation(s) found on a volume. Recovery procedure started. |
0xB0001106 | %1.%2: EFS 復原服務無法開啟檔案 %3。無法復原已中斷的加密/解密作業。 |
%1.%2: EFS recovery service cannot open the file %3. The interrupted encryption/decryption operation cannot be recovered. |
0xB0001107 | %1.%2: EFS 服務已順利復原 %3。 |
%1.%2: EFS service recovered %3 successfully. |
0xB0001108 | %1.%2: EFS 服務無法在檔案 %3 上開啟所有資料流。檔案未復原。 |
%1.%2: EFS service could not open all the streams on file %3 The file was not recovered. |
0xB0001109 | %1.%2: 無法順利復原 %3。可能缺少 EFS 驅動程式。 |
%1.%2: %3 could not be recovered Completely. EFS driver may be missing. |
0xB0001110 | %1.%2: 資料流復原期間發生 IO 錯誤。%3 未復原。 |
%1.%2: IO Error occurred during stream recovery. %3 was not recovered. |
0xB0001111 | %1.%2: EFS 復原服務無法依名稱來開啟備份檔案 %3。已中斷的加密/解密作業 (在檔案 %4 上) 可能已復原。將不會刪除備份檔案。如果復原作業順利完成,使用者應將備份檔案刪除。 |
%1.%2: EFS recovery service cannot open the backup file %3 by name. The interrupted encryption/decryption operation (on file %4) may be recovered. The backup file will not be deleted. User should delete the backup file if the recovery operation is done successfully. |
0xB0001112 | %1.%2: 第一次依檔案識別碼順利開啟了 %3,但第二次無法開啟。未在檔案 %4 上嘗試執行任何復原作業。此為內部錯誤。 |
%1.%2: %3 was opened by File ID successfully the first time but not the second time. No recovery operation was tried on file %4. This is an internal error. |
0xB0001113 | %1.%2: EFS 復原服務無法取得備份檔案名稱。中斷的加密/解密作業 (在檔案 %3 上) 可能已復原。不會刪除暫時備份檔案 %4。如果復原作業順利完成,使用者應將備份檔案刪除。 |
%1.%2: EFS recovery service cannot get the backup file name. The interrupted encryption/decryption operation (on file %3) may be recovered. The temporary backup file %4 is not deleted. User should delete the backup file if the recovery operation is done successfully. |
0xB0001114 | %1.%2: 無法開啟 %3。無法復原 %4。 |
%1.%2: %3 could not be opened. %4 was not recovered. |
0xB0001115 | %1.%2: 無法從 %3 取得資料流資訊。%4 未復原。 |
%1.%2: Stream Information could not be got from %3. %4 was not recovered. |
0xB0001116 | %1.%2: EFS 服務無法在檔案 %3 上開啟所有資料流。%4 未復原。 |
%1.%2: EFS service could not open all the streams on file %3. %4 was not recovered. |
0xB0001117 | %1.%2: EFS 服務接收到登入通知。 |
%1.%2: EFS Service received logon notification. |
0xB0001119 | %1.%2: 已清除使用者快取項目。參照計數: %3。 |
%1.%2: User cache entry purged. Reference count: %3. |
0xB000111A | %1.%2: 已清除所有使用者快取項目。參照計數: %3。 |
%1.%2: All user cache entries purged. Reference count: %3. |
0xB0001127 | 加密檔案系統伺服器已可接受呼叫。 |
Encrypting File System server ready to accept calls. |
0xB0001135 | %1.%2: 開始: %3。 |
%1.%2: Start: %3. |
0xB0001136 | %1.%2: 完成: %3。程式碼: %4。 |
%1.%2: Complete: %3. Code: %4. |
0xB0001137 | %1.%2: 錯誤代碼: %3。 |
%1.%2: Error Code: %3. |
0xB0001138 | %1.%2: 狀態碼: %3。 |
%1.%2: Status Code: %3. |
0xB0001139 | %1.%2: 輸入: %3。 |
%1.%2: Enter: %3. |
0xB000113A | %1.%2: 離開: %3。 |
%1.%2: Leave: %3. |
0xB000113B | %1.%2: 離開: %3。程式碼: %4。 |
%1.%2: Leave: %3. Code: %4. |
0xB000113C | %1.%2: 錯誤: %3。程式碼: %4。 |
%1.%2: Error: %3. Code: %4. |
0xB000113D | %1.%2: 警告: %3。程式碼: %4。 |
%1.%2: Warning: %3. Code: %4. |
0xB000113E | %1.%2: %3. 程式碼: %4。 |
%1.%2: %3. Code: %4. |
0xB000113F | %1.%2: %3. 值: %4。 |
%1.%2: %3. Value: %4. |