MusUpdateHandlers.dll.mui Implementació moderna del controlador de configuració d'actualitzacions 3cd9a700deef152606f68fb0e4b276fd

File info

File name: MusUpdateHandlers.dll.mui
Size: 47104 byte
MD5: 3cd9a700deef152606f68fb0e4b276fd
SHA1: f1bec901495e411b5cf23f9275142d2dcc8fc8b8
SHA256: bd09083c7fb21345fa43dfed6b5a20d04052138dfbab1026afcf5657b2d18b00
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Catalan language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Catalan English
50S'està comprovant si hi ha actualitzacions... Checking for updates...
51S'estan baixant les actualitzacions %1!u!%% Downloading updates %1!u!%%
52S'està preparant la instal·lació d'actualitzacions %1!u!%% Preparing to install updates %1!u!%%
53Espereu-vos... Please wait...
54El dispositiu està actualitzat. Última comprovació: %1, %2 Your device is up to date. Last checked: %1, %2
55No hi ha cap actualització disponible. Continuarem comprovant diàriament si hi ha actualitzacions més recents. No updates are available. We'll continue to check daily for newer updates.
56Hi ha actualitzacions preparades per instal·lar-se Updates are ready to install
57Les actualitzacions s'instal·laran de manera automàtica quan no estiguis fent servir el dispositiu. Si vols, també les pots instal·lar ara. We'll automatically install updates when you aren't using your device, or you can install them now if you want.
59S'estan instal·lant les actualitzacions... Installing updates...
60Hem d'iniciar una instal·lació independent per completar aquesta actualització. Selecciona Instal·la per iniciar-la. Si no veus la finestra d'instal·lació, minimitza aquesta finestra o comprova la barra d'eines. We need to start a separate installation to complete this update. Select Install to start it. If you don't see the install window, minimize this window, or check the taskbar.
61El dispositiu està actualitzat. Última comprovació: avui, %1 Your device is up to date. Last checked: Today, %1
62El dispositiu està actualitzat. Última comprovació: ahir, %1 Your device is up to date. Last checked: Yesterday, %1
63S'estan inicialitzant les actualitzacions... Initializing updates...
64S'està preparant per descarregar les actualitzacions %1!u!%% Preparing to download updates %1!u!%%
100Comprova si hi ha actualitzacions Check for updates
101Les actualitzacions disponibles es baixaran i s'instal·laran automàticament, excepte a través de les connexions d'ús mesurat (en què pot ser que s'apliquin càrrecs). Available updates will be downloaded and installed automatically, except over metered connections (where charges may apply).
102Reinicia'l ara Restart now
103Instal·la ara Install now
104Baixa Download
105Torna-ho a provar Retry
106Soluciona els problemes Fix issues
107Vés a Emmagatzematge per suprimir el que no necessitis Go to Storage to remove things you don't need
108Següent Next
109Hi ha problemes per reiniciar i finalitzar la instal·lació. Torna-ho a provar d'aquí a un moment. Si continues veient aquest missatge, cerca informació a Internet o posa't en contacte amb l'assistència tècnica. Aquest codi d'error et pot ajudar: (%1) We're having trouble restarting to finish the install. Try again in a little while. If you keep seeing this, try searching the web or contacting support for help. This error code might help: (%1)
110Per reiniciar i finalitzar l'actualització, necessitem: To restart and finish updating, we need:
111
• Que tinguis la bateria carregada un 40%.

• Your battery charged to 40%.
112
• Que finalitzis la trucada.

• Your phone call to be finished.
113L'organització administra aquest opció. This option is managed by your organization.
114Reprèn les actualitzacions Resume updates
130Ofereix-me actualitzacions d'altres productes de Microsoft en actualitzar el Windows. Give me updates for other Microsoft products when I update Windows.
131Comprova si hi ha actualitzacions a Internet des del Microsoft Update. Check online for updates from Microsoft Update.
133Més informació Learn more
134Utilitza la meva informació d'inici de sessió per finalitzar la configuració del dispositiu automàticament després d'una actualització. Use my sign in info to automatically finish setting up my device after an update.
136Declaració de privadesa Privacy statement
137Inclou actualitzacions de controladors quan actualitzi el Windows Include driver updates when I update Windows
140Si vols, pots reiniciar ara o planificar el reinici per a una hora que et vagi millor. Assegura't que el dispositiu estigui endollat a l'hora planificada. Segons la mida de l'actualització, la instal·lació pot trigar una mica. If you want, you can restart now. Or, you can reschedule the restart to a more convenient time. Be sure your device is plugged in at the scheduled time. Depending on the size of the update, the install might take a while.
141Programarem el reinici en un moment en què no soleu utilitzar el dispositiu (ara mateix, avui a les %1 sembla una bona opció). We'll schedule a restart during a time you usually don't use your device (right now %1 today looks good).
142Programarem el reinici en un moment en què no soleu utilitzar el dispositiu (ara mateix, demà a les %1 sembla una bona opció). We'll schedule a restart during a time you usually don't use your device (right now %1 tomorrow looks good).
143Programarem el reinici en un moment en què no soleu utilitzar el dispositiu (ara mateix, %1 a les %2 sembla una bona opció). We'll schedule a restart during a time you usually don't use your device (right now %1 on %2 looks good).
144Selecciona una hora per reiniciar Select a restart time
145Avui Today
146Demà Tomorrow
147Aquesta hora és del passat. Tria una altra hora. That time is in the past. Choose another time.
148Acabarem d'instal·lar les actualitzacions quan ens ho diguis: We’ll finish installing updates when you tell us to:
149Mostrarem un recordatori quan haguem de fer el reinici. Si vols veure més notificacions sobre els reinicis, activa-ho. We’ll show a reminder when we’re going to restart. If you want to see more notifications about restarting, turn this on.
150Hi ha actualitzacions disponibles. Updates are available.
151Cal fer un reinici per acabar d'instal·lar les següents actualitzacions: A restart is required to finish installing the following updates:
152Compatibilitat amb llengües addicionals Additional language support
160• Millora la compatibilitat entre aplicacions i navegació web. • Improve web browsing and app compatibility.
161• Millora el funcionament dels dispositius. • Improve the way your devices work.
162• Permet protegir millor el dispositiu. • Help make your device more secure.
163• %1 • %1
164Historial d'actualitzacions Update history
165Detalls Details
166Configuració de privadesa Privacy settings
167Nota: en comprovar si hi ha altres actualitzacions, pot ser que el Windows Update s'actualitzi automàticament. Note: Windows Update might update itself automatically first when checking for other updates.
168Opcions avançades Advanced options
169Opcions de reinici Restart options
170Planifica el reinici Schedule the restart
180Automàtica (recomanada) Automatic (recommended)
181Manteniu el bon funcionament de les coses. Reiniciarem el dispositiu automàticament quan no l'utilitzeu. Les actualitzacions no es baixen a través de connexions limitades (per a les quals es poden aplicar càrrecs). Keep everything running smoothly. We'll restart your device automatically when you're not using it. Updates won't download over a metered connection (where charges may apply).
182Avisa'm abans d'una baixada Notify to download
183Tria quan es baixaran les actualitzacions i, si cal reiniciar, rebràs una notificació. Choose when to download updates, and you'll be notified if a restart is needed.
184Avisa'm per planificar el reinici Notify to schedule restart
185Se't demanarà que planifiquis un reinici abans d'acabar d'instal·lar les actualitzacions. Les actualitzacions no es baixaran a través de connexions d'ús mesurat (en què pot ser que s'apliquin càrrecs). You'll be asked to schedule a restart to finish installing updates. Updates won't download over a metered connection (where charges may apply).
186Reinicia el meu dispositiu sempre a aquesta hora quan s'hagin d'instal·lar actualitzacions. Always restart my device at this time whenever updates need to be installed.
187Reutilitza les actualitzacions que es baixin en aquest dispositiu per actualitzar altres dispositius de la meva xarxa local. Reuse updates downloaded on this device to update other devices on my local network.
188No comprovis mai si hi ha actualitzacions (opció no recomanada) Never check for updates (not recommended)
189La teva organització ha desactivat les actualitzacions automàtiques Your organization has turned off automatic updates
190Notifica la instal·lació Notify to install
191Les actualitzacions no es baixaran per una connexió d'ús mesurat. Se't demanarà que instal·lis les actualitzacions quan s'hagin baixat. Updates won't download over a metered connection. You'll be asked to install updates when they've been downloaded.
192Baixarem i instal·larem automàticament les actualitzacions, excepte en connexions d'ús mesurat (en què pot ser que s'apliquin càrrecs). En aquest cas, baixarem automàticament només les actualitzacions que calguin per tal que el Windows segueixi funcionant correctament. We'll automatically download and install updates, except on metered connections (where charges may apply). In that case, we’ll automatically download only those updates required to keep Windows running smoothly.
193Et demanarem que baixis les actualitzacions, excepte quan calguin per tal que el Windows segueixi funcionant correctament. En aquest cas, les baixarem automàticament. We'll ask you to download updates, except when updates are required to keep Windows running smoothly. In that case, we’ll automatically download those updates.
194Baixarem automàticament les actualitzacions, excepte en connexions d'ús mesurat (en què pot ser que s'apliquin càrrecs). En aquest cas, baixarem automàticament només les actualitzacions que calguin per tal que el Windows segueixi funcionant correctament i et demanarem que les instal·lis un cop s'hagin baixat. We'll automatically download updates, except on metered connections (where charges may apply). In that case, we’ll automatically download only those updates required to keep Windows running smoothly. We'll ask you to install updates after they've been downloaded.
200Encara no s'ha instal·lat cap actualització. No updates have been installed yet.
201S'ha instal·lat correctament el %1 Successfully installed on %1
202Error d'instal·lació el %1 Failed to install on %1
203Cal reiniciar per acabar la instal·lació Requires a restart to finish installing
204Actualitzacions de qualitat (%1!u!) Quality Updates (%1!u!)
205Actualitzacions de característiques (%1!u!) Feature Updates (%1!u!)
206Actualitzacions de controladors (%1!u!) Driver Updates (%1!u!)
207Actualitzacions de definicions (%1!u!) Definition Updates (%1!u!)
208Altres actualitzacions (%1!u!) Other Updates (%1!u!)
209Reduït Collapsed
210No està reduït. Not Collapsed
240Opcions de recuperació Recovery options
241Desinstal·lació de les actualitzacions Uninstall updates
300Termes de llicència per al programari Software License Terms
301Per instal·lar aquesta actualització, accepta els nous Termes de llicència per al programari. Tanca aquesta finestra o selecciona la fletxa Enrere si no vols instal·lar l'actualització ara. To install this update, accept the new Software License Terms. Close this window or select the Back arrow above if you don't want to install the update now.
302Per instal·lar aquesta actualització, accepta els nous Termes de llicència per al programari. Selecciona el botó Enrere si no vols instal·lar l'actualització ara. To install this update, accept the new Software License Terms. Select the Back button if you don't want to install the update now.
400Tanca Close
401Accepta i instal·la Accept and install
500S'està esperant la baixada Waiting for download
501S'està baixant Downloading
502S'està esperant la instal·lació Waiting for install
503S'està instal·lant Installing
504El reinici és necessari Requires restart
505Error Error
506En curs In progress
550Tria el nivell de preparació de la branca per determinar quan s'instal·len les actualitzacions de característiques. La branca actual significa que l'actualització està a punt per a la majoria de persones, mentre que la branca actual per a empreses significa que està a punt per a un ús estès en organitzacions. Choose the branch readiness level to determine when feature updates are installed. Current Branch means the update is ready for most people, and Current Branch for Business means it’s ready for widespread use in organizations.
551Branca actual Current Branch
552Branca actual per a empreses Current Branch for Business
553Les actualitzacions de característiques inclouen capacitats noves i millores. Es poden ajornar durant aquesta quantitat màxima de dies: A feature update includes new capabilities and improvements. It can be deferred for this many days:
554Les actualitzacions de qualitat inclouen millores de seguretat. Es poden ajornar durant aquesta quantitat màxima de dies: A quality update includes security improvements. It can be deferred for this many days:
555Atura temporalment les actualitzacions i evita que s'instal·lin al dispositiu durant %1!u! dies. Quan es reprenguin, caldrà que el dispositiu obtingui les darreres actualitzacions abans que es puguin tornar a aturar temporalment. Temporarily pause updates from being installed on this device for up to %1!u! days. When updates resume, this device will need to get the latest updates before it can be paused again.
556Has aturat temporalment les actualitzacions per al dispositiu. Per obtenir més informació sobre quan es reprendran, selecciona Opcions avançades. You have paused updates for this device. For more info on when updates will resume, select Advanced options.
557L'organització ha aturat temporalment algunes actualitzacions per al dispositiu. Per obtenir més informació sobre quan es reprendran, selecciona Opcions avançades. Your organization paused some updates for this device. For more info on when updates will resume, select Advanced options.
558Si atures temporalment les actualitzacions, les aturaràs fins al %1. Pausing now will pause updates until %1
559Actualitzacions aturades temporalment fins al %1. Updates paused until %1
560Actualitzacions de qualitat que l'organització ha aturat temporalment fins al %1. Quality updates paused by your organization until %1
561Actualitzacions de característiques que l'organització ha aturat temporalment fins al %1. Feature updates paused by your organization until %1
562Algunes actualitzacions ja s'havien baixat i instal·lat, de manera que no es poden aturar temporalment. Si reinicies el dispositiu, s'acabaran d'instal·lar, mentre que les altres actualitzacions s'aturaran temporalment. Some updates were already downloaded and installed and can’t be paused. Restarting this device will finish installing these updates. Any other updates will be paused.
563S'han reprès les actualitzacions, així que estem comprovant si hi ha actualitzacions per mantenir l'ordinador actualitzat amb les darreres actualitzacions de qualitat i seguretat abans que puguis tornar-les a aturar temporalment. Updates have been resumed so we are checking for updates to keep your machine current with the latest security and quality updates before you can pause updates again.
564Atura temporalment les actualitzacions Pause Updates
600Tria una hora de finalització que no sigui superior a %1!u! hores després de l'hora d'inici. Choose an end time that’s no more than %1!u! hours from the start time.
601Hora de finalització (màxim %1!u! hores) End time (max %1!u! hours)
602L'organització ha triat els límits de les hores d'activitat. Your organization has chosen your Active hours limits.
700El dispositiu té planificat un reinici fora de les hores d'activitat. (Les hores actives són de %1 a %2.) Your device is scheduled to restart outside of active hours. (Active hours are %1 to %2.)
701Estem a punt per fer el reinici planificat a les %1 del %2. També pots seleccionar Reinicia ara per executar-lo tot seguit de manera més segura i correcta. We’re all set to do the restart you scheduled at %1 on %2, or select Restart now to run more smoothly and securely right away.
702L'organització reiniciarà el dispositiu a les %1 per finalitzar l'actualització del Windows. També pots seleccionar Reinicia ara per executar-lo tot seguit de manera més segura i correcta. Your organization will restart your device at %1 to finish updating Windows. Or select Restart now to run more smoothly and securely right away.
703El dispositiu es reiniciarà a les %1. Comprova que hagis guardat tota la feina abans de reiniciar. Your device will restart at %1. Make sure to save any work before the restart.
704El dispositiu es reiniciarà a les %1, perquè hem provat d'instal·lar les actualitzacions durant les hores d'inactivitat, però no hem pogut. Assegura't de desar la feina abans del reinici. Your device will restart at %1 because we tried but were unable to install updates outside of your active hours. Make sure to save any work before the restart.
705avui today
706demà tomorrow
707El dispositiu té planificat un reinici fora de les hores d'activitat que defineix la teva organització. (Les hores actives són de %1 a %2.) Your device is scheduled to restart outside of active hours set by your organization. (Active hours are %1 to %2.)
708No hem pogut trobar cap bon moment per instal·lar les actualitzacions fora de les hores d'activitat i cal que reiniciïs el dispositiu per acabar-ho. We couldn’t find a good time to install updates outside of your active hours and need you to restart your device to finish up.
800El dispositiu està desprotegit perquè no està actualitzat i hi falten actualitzacions de qualitat i de seguretat importants. Torna al bon camí perquè el Windows s'executi de manera més segura. Selecciona aquest botó per començar: Your device is at risk because it’s out of date and missing important security and quality updates. Let’s get you back on track so Windows can run more securely. Select this button to get going:
1000Hi ha actualitzacions disponibles, però temporalment necessitem entre %1 i %2 MB d'espai per baixar-les. Suprimeix algunes coses que no necessitis en aquests moments i ho tornarem a provar. Updates are available, but we temporarily need %1 MB-%2 MB of space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again.
1001Hi ha actualitzacions disponibles, però temporalment necessitem entre %1 MB i %2 GB d'espai per baixar-les. Suprimeix algunes coses que no necessitis en aquests moments i ho tornarem a provar. Updates are available, but we temporarily need %1 MB-%2 GB of space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again.
1002Hi ha actualitzacions disponibles, però temporalment necessitem entre %1 i %2 GB d'espai per baixar-les. Suprimeix algunes coses que no necessitis en aquests moments i ho tornarem a provar. Updates are available, but we temporarily need %1 GB-%2 GB of space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again.
1003Hi ha actualitzacions disponibles, però temporalment necessitem %1 MB d'espai per baixar-les. Suprimeix algunes coses que no necessitis en aquests moments i ho tornarem a provar. Updates are available, but we temporarily need %1 MB of space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again.
1004Hi ha actualitzacions disponibles, però temporalment necessitem %1 GB d'espai per baixar-les. Suprimeix algunes coses que no necessitis en aquests moments i ho tornarem a provar. Updates are available, but we temporarily need %1 GB of space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again.
1005Hi ha actualitzacions disponibles, però temporalment necessitem una mica d'espai per baixar-les. Suprimeix algunes coses que no necessitis en aquests moments i ho tornarem a provar. Updates are available, but we temporarily need some space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again.
1100Hi ha actualitzacions disponibles, però temporalment necessitem %1 MB d'espai per instal·lar-les. Suprimeix algunes coses que no necessitis en aquests moments i ho tornarem a provar. Updates are available, but we temporarily need %1 MB of space to install. Remove some things you don't need right now and we'll try again.
1101Hi ha actualitzacions disponibles, però temporalment necessitem %1 GB d'espai per instal·lar-les. Suprimeix algunes coses que no necessitis en aquests moments i ho tornarem a provar. Updates are available, but we temporarily need %1 GB of space to install. Remove some things you don't need right now and we'll try again.
1102Hi ha actualitzacions disponibles, però temporalment necessitem una mica d'espai per instal·lar-les. Suprimeix algunes coses que no necessitis en aquests moments i ho tornarem a provar. Updates are available, but we temporarily need some space to install. Remove some things you don't need right now and we'll try again.
1200Hi ha actualitzacions disponibles. Les baixarem quan no utilitzis una connexió d'ús mesurat. També pots baixar entre %1 i %2 MB amb la connexió de dades actual (pot ser que s'apliquin càrrecs). És possible que t'hagis de connectar igualment a una xarxa Wi-Fi d'ús no mesurat per fer algunes actualitzacions. Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB-%2 MB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates.
1201Hi ha actualitzacions disponibles. Les baixarem quan no utilitzis una connexió d'ús mesurat. També pots baixar entre %1 MB i %2 GB amb la connexió de dades actual (pot ser que s'apliquin càrrecs). És possible que t'hagis de connectar igualment a una xarxa Wi-Fi d'ús no mesurat per fer algunes actualitzacions. Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB-%2 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates.
1202Hi ha actualitzacions disponibles. Les baixarem quan no utilitzis una connexió d'ús mesurat. També pots baixar entre %1 i %2 GB amb la connexió de dades actual (pot ser que s'apliquin càrrecs). És possible que t'hagis de connectar igualment a una xarxa Wi-Fi d'ús no mesurat per fer algunes actualitzacions. Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 GB-%2 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates.
1203Hi ha actualitzacions disponibles. Les baixarem quan no utilitzis una connexió d'ús mesurat. També pots baixar %1 MB amb la connexió de dades actual (pot ser que s'apliquin càrrecs). És possible que t'hagis de connectar igualment a una xarxa Wi-Fi d'ús no mesurat per fer algunes actualitzacions. Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates.
1204Hi ha actualitzacions disponibles. Les baixarem quan no utilitzis una connexió d'ús mesurat. També pots baixar %1 GB amb la connexió de dades actual (pot ser que s'apliquin càrrecs). És possible que t'hagis de connectar igualment a una xarxa Wi-Fi d'ús no mesurat per fer algunes actualitzacions. Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates.
1205Hi ha actualitzacions disponibles. Les baixarem quan no utilitzis una connexió d'ús mesurat. També pots obtenir-les ara amb la connexió de dades actual (pot ser que s'apliquin càrrecs). És possible que t'hagis de connectar igualment a una xarxa Wi-Fi d'ús no mesurat per fer algunes actualitzacions. Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can get them now using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates.
1300No hem pogut instal·lar algunes actualitzacions perquè no tenies la sessió iniciada a l'ordinador. We couldn't install some updates because you weren't logged on to the PC.
1301No hem pogut instal·lar algunes actualitzacions amb el compte amb el qual has iniciat la sessió. Prova d'iniciar la sessió amb un altre compte. We couldn't install some updates using the account you're signed in with. Try signing in with another account.
1302Aquest ordinador no està autoritzat per obtenir algunes actualitzacions; és possible que això sigui degut al fet que s'està provant d'instal·lar una actualització a una edició diferent del Windows. Seguirem provant l'actualització. This PC isn't authorized to get some updates, possibly because an upgrade to a different edition of Windows is trying to install. We'll keep trying to update.
8000Hi ha hagut alguns problemes per instal·lar algunes actualitzacions, però ho tornarem a provar més tard. Si el problema continua i vols cercar informació a Internet o posar-te en contacte amb l'assistència tècnica, això et pot ajudar: There were problems installing some updates, but we'll try again later. If you keep seeing this and want to search the web or contact support for information, this may help:
8001• %1: error %2 • %1 - Error %2
8002Hi ha hagut alguns problemes per instal·lar les actualitzacions, però ho tornarem a provar més tard. Si el problema continua i vols cercar informació a Internet o posar-te en contacte amb l'assistència tècnica, això et pot ajudar: (%1) There were some problems installing updates, but we'll try again later. If you keep seeing this and want to search the web or contact support for information, this may help: (%1)
8003Hi ha hagut alguns problemes. Selecciona aquest missatge per solucionar-los i finalitzar l'actualització. We found some issues. Select this message to fix and finish updating.
8004No hem pogut comprovar si hi ha actualitzacions perquè no estàs connectat a Internet. Comprova que tinguis una connexió de dades mòbils o Wi-Fi i torna-ho a provar. We couldn't check for updates, because you aren't connected to the Internet. Make sure you have a cellular data or Wi-Fi connection and try again.
8005La connexió és d'itinerància. Més tard ho tornarem a provar automàticament. Your connection is roaming. We'll try again later automatically.
8006No podem instal·lar algunes actualitzacions perquè hi ha altres actualitzacions en curs. Reinicia l'ordinador per veure si es soluciona i seguirem provant d'actualitzar. We can't install some updates because other updates are in progress. Restarting your computer may help, and we'll keep trying to update.
8007No hem pogut acabar de baixar les actualitzacions perquè s'ha perdut la connexió a Internet. Comprova que estiguis connectat i ho tornarem a provar. We couldn't finish downloading updates because the Internet connection was lost. Make sure you're connected and we'll try again later.
8008Hi ha actualitzacions disponibles, però són massa grans per baixar-les amb la teva connexió actual. Les baixarem tan aviat com et connectis a una xarxa Wi-Fi. Updates are available, but they are too big to download over your current connection. We'll download the updates as soon as you connect to Wi-Fi.
8009No hem pogut baixar algunes actualitzacions perquè tenies la sessió tancada del teu compte. Inicia-la, torna a provar l'actualització i mantén la sessió iniciada durant la baixada. We couldn't download some updates because you were signed out of your account. Sign in with your account, try the update again, and stay signed in during the download.
8010L'Estalvi de bateria està activat, de manera que hem aturat les baixades. Les reprendrem quan l'Estalvi de bateria estigui desactivat. També pots fer clic al botó "Baixa" per fer-ho ara. Battery Saver is on, so we've paused downloads. We'll resume when Battery Saver is off or click the ‘Download’ button to do it now.
8011Hi ha hagut problemes per baixar algunes actualitzacions, però ho tornarem a provar més tard. Si el problema continua, prova de cercar ajuda per Internet o de posar-te en contacte amb l'assistència tècnica. Aquest codi d'error et pot ajudar: (%1) There were problems downloading some updates, but we'll try again later. If you keep seeing this, try searching the web or contacting support for help. This error code might help: (%1)
8014No hem pogut baixar les actualitzacions perquè hi ha problemes de xarxa. Seguirem provant la baixada. We couldn't download updates because of network problems. We'll keep trying to download.
8015No hem pogut instal·lar algunes actualitzacions perquè l'ordinador estava apagat. We couldn't install some updates because the PC was turned off.
8016Un controlador actual de l'ordinador pot ser millor que el que estàs provant d'instal·lar. Seguirem provant la instal·lació. A current driver on your PC may be better than the driver we're trying to install. We'll keep trying to install.
8017Algunes actualitzacions s'han cancel·lat. Ho seguirem provant en cas que hi hagi actualitzacions noves disponibles. Some updates were cancelled. We'll keep trying in case new updates become available.
8019Hem de fer alguns canvis a la teva actualització. Ho seguirem provant. We need to make some changes to your update. We'll keep trying.
8020Ajuda'ns a corregir algunes coses que bloquegen l'actualització. Please help us fix some things that are blocking your update.
8021La ubicació d'emmagatzematge on es baixaven les actualitzacions ha canviat. Assegura't que no se suprimeixi cap unitat ni targeta de memòria mentre es baixen les actualitzacions. The storage location where updates were downloading changed. Make sure any drives or memory cards aren't removed while updates are downloading.
8022Per instal·lar aquesta actualització, accepta els nous Termes de llicència per al programari. To install this update, accept the new Software License Terms.
8023No hem pogut connectar-nos al servei d'actualització. Ho tornarem a provar més tard o pots comprovar-ho ara. Si això no funciona, assegura't d'estar connectat a Internet. We couldn't connect to the update service. We'll try again later, or you can check now. If it still doesn't work, make sure you're connected to the Internet.
8024Necessitem més espai temporalment per baixar les actualitzacions. Suprimeix algunes coses que no necessitis en aquests moments i ho tornarem a provar. We temporarily need more space to download your updates. Please remove some things you don't need right now and we'll try again.
8025Necessitem més espai temporalment per instal·lar les actualitzacions. Suprimeix algunes coses que no necessitis en aquests moments i ho tornarem a provar. We temporarily need more space to install your updates. Please remove some things you don't need right now and we'll try again.
8026Tenim problemes per baixar les actualitzacions. És possible que se solucionin reiniciant el dispositiu. We're having some trouble downloading updates. Restarting your device may help.
8027És possible que hagis suprimit alguns fitxers d'actualització abans que es poguessin instal·lar. Si encara necessites els fitxers, els baixarem. You may have deleted some update files before they could be installed. We'll download those files for you if you still need them.
8028Alguns fitxers d'actualització no estan firmats correctament.

Codi d'error: (%1)
Some update files aren't signed correctly.

Error code: (%1)
8029Assegura't que la teva connexió a Internet no sigui d'ús mesurat o d'itinerància i torna a provar de baixar les actualitzacions.

Codi d'error: (%1)
Make sure your Internet connection isn't metered or roaming, and try downloading updates again.

Error code: (%1)
8030Algunes actualitzacions no s'han acabat de baixar. Ho seguirem provant.

Codi d'error: (%1)
Some updates didn't finish downloading. We'll keep trying.

Error code: (%1)
8031No podem acabar l'actualització. Prova de reiniciar el dispositiu i ho tornarem a provar.

Codi d'error: (%1)
We can't finish the update. Try restarting your device and we'll try again.

Error code: (%1)
8032Alguns fitxers d'actualització falten o tenen problemes. Més tard tornarem a provar de baixar l'actualització.

Codi d'error: (%1)
Some update files are missing or have problems. We'll try to download the update again later.

Error code: (%1)
8033No hem pogut obtenir les actualitzacions. Assegura't d'estar connectat a la xarxa de l'organització i torna-ho a provar. We couldn't get updates. Make sure you are connected to your organization's network and try again.
8034L'Estalvi de bateria està activat. Endolla el dispositiu abans d'instal·lar les actualitzacions. Battery Saver is turned on. Plug in your device before you install updates.
8035Per instal·lar les actualitzacions, necessitem que la bateria estigui carregada al 40%. To install updates, we need your battery charged to 40%.
8036No hem pogut comprovar si hi ha actualitzacions perquè no estàs connectat a Internet. Comprova que tinguis una connexió de dades mòbils o WLAN i torna-ho a provar. We couldn't check for updates, because you aren't connected to the Internet. Make sure you have a cellular data or WLAN connection and try again.
8037Hi ha actualitzacions disponibles, però són massa grans per baixar-les amb la teva connexió actual. Les baixarem tan aviat com et connectis a una xarxa WLAN. Updates are available, but they are too big to download over your current connection. We'll download the updates as soon as you connect to WLAN.
8038Hi ha actualitzacions disponibles. Les baixarem quan no utilitzis una connexió d'ús mesurat. També pots baixar entre %1 i %2 MB amb la connexió de dades actual (pot ser que s'apliquin càrrecs). És possible que t'hagis de connectar igualment a una xarxa WLAN d'ús no mesurat per fer algunes actualitzacions. Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB-%2 MB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates.
8039Hi ha actualitzacions disponibles. Les baixarem quan no utilitzis una connexió d'ús mesurat. També pots baixar entre %1 MB i %2 GB amb la connexió de dades actual (pot ser que s'apliquin càrrecs). És possible que t'hagis de connectar igualment a una xarxa WLAN d'ús no mesurat per fer algunes actualitzacions. Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB-%2 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates.
8040Hi ha actualitzacions disponibles. Les baixarem quan no utilitzis una connexió d'ús mesurat. També pots baixar entre %1 i %2 GB amb la connexió de dades actual (pot ser que s'apliquin càrrecs). És possible que t'hagis de connectar igualment a una xarxa WLAN d'ús no mesurat per fer algunes actualitzacions. Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 GB-%2 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates.
8041Hi ha actualitzacions disponibles. Les baixarem quan no utilitzis una connexió d'ús mesurat. També pots baixar %1 MB amb la connexió de dades actual (pot ser que s'apliquin càrrecs). És possible que t'hagis de connectar igualment a una xarxa WLAN d'ús no mesurat per fer algunes actualitzacions. Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates.
8042Hi ha actualitzacions disponibles. Les baixarem quan no utilitzis una connexió d'ús mesurat. També pots baixar %1 GB amb la connexió de dades actual (pot ser que s'apliquin càrrecs). És possible que t'hagis de connectar igualment a una xarxa WLAN d'ús no mesurat per fer algunes actualitzacions. Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates.
8043Hi ha actualitzacions disponibles. Les baixarem quan no utilitzis una connexió d'ús mesurat. També pots obtenir-les ara amb la connexió de dades actual (pot ser que s'apliquin càrrecs). És possible que t'hagis de connectar igualment a una xarxa WLAN d'ús no mesurat per fer algunes actualitzacions. Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can get them now using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates.
8044No hem pogut instal·lar les actualitzacions perquè hi ha un problema amb la informació de data i hora al dispositiu. Assegura't que la configuració de data, hora i fus horari és correcta i ho tornarem a provar més tard. We couldn't install updates because there's a problem with the date and time information on your device. Make sure your date, time, and time zone settings are correct and we'll try again later.
8045Baixarem les actualitzacions la propera vegada que l'endollis, o bé fes clic al botó "baixa" per fer-ho ara We'll download updates next time you're plugged in or just click the 'download' button to do it now
8046Instal·larem les actualitzacions la propera vegada que l'endollis, o bé fes clic al botó "instal·la" per fer-ho ara We'll install updates next time you're plugged in or just click the 'install' button to do it now
8047S'està preparant una actualització per al teu dispositiu, però encara no està a punt. Seguirem provant-ho o pots tornar-ho a provar ara. An update is being prepared for your device, but it’s not quite ready yet. We'll keep trying or you can try again now.

EXIF

File Name:MusUpdateHandlers.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-u..ehandlers.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_ca-es_3510bf0706d112cf\
File Size:46 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:46592
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Catalan
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Implementació moderna del controlador de configuració d'actualitzacions
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:MusUpdateHandlers.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Tots els drets reservats.
Original File Name:MusUpdateHandlers.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0

What is MusUpdateHandlers.dll.mui?

MusUpdateHandlers.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Catalan language for file MusUpdateHandlers.dll (Implementació moderna del controlador de configuració d'actualitzacions).

File version info

File Description:Implementació moderna del controlador de configuració d'actualitzacions
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:MusUpdateHandlers.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Tots els drets reservats.
Original Filename:MusUpdateHandlers.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x403, 1200