| File name: | twinui.dll.mui |
| Size: | 81920 byte |
| MD5: | 3cac493074a0fcbefdd6501dabc893e0 |
| SHA1: | 2eea3eb1c33c4a2d427c2db2e42d59a3f316f8ac |
| SHA256: | 55fa349c27b112937e00800630540b5b9305bdbcdb96b424d8bc184ff5d80d07 |
| Operating systems: | Windows 10 |
| Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Zulu language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
| id | Zulu | English |
|---|---|---|
| 1 | TWINUI | TWINUI |
| 996 | Khipha lesi sikhwama? | Remove this folder? |
| 997 | Engeza lesi sikhama ku-%1!s! | Add this folder to %1!s! |
| 998 | Khipha Isikhwama | Remove Folder |
| 999 | Khansela | Cancel |
| 1000 | Uma ukhipha isikhwama esithi “%1!s!” ku-%2!s!, ngeke sisavela kokuthi %2!s!, kodwa ngeke sicishwe. | If you remove the “%1!s!” folder from %2!s!, it won't appear in %2!s! anymore, but won't be deleted. |
| 1051 | Onke amafayela | All files |
| 1200 | Le ndawo ayikwazi ukuvuleka | This location can’t be opened |
| 1201 | Awunayo imvume yokungena kuyo. | You don’t have permission to access it. |
| 1202 | Kunenkinga yokufunda le drayivu | There’s a problem reading this drive |
| 1203 | Hlola idrayivu bese uphinde uzame. | Check the drive and try again. |
| 1204 | Kube nenkinga ukuvula le ndawo. | There was a problem opening this location. |
| 1205 | Sicela uphinde uzame. | Please try again. |
| 1206 | Le ndawo ayitholakali | This location can’t be found |
| 1209 | I-%1 ayitholakali njengamanje. | %1 is currently unavailable. |
| 1210 | Kunenkinga ngomzila wenethiwekhi | There’s a problem with the network path |
| 1211 | Qiniseka ukuthi uwufake kahle. | Make sure you entered it correctly. |
| 1212 | Igama lefayela lide kakhulu | The file name is too long |
| 1213 | Zama ukulondoloza ifayela ngegama elifushane lefayela. | Try saving the file with a shorter file name. |
| 1214 | Igama lefayela ligcinelwe ukusetshenziswa yi-Windows | This file name is reserved for use by Windows |
| 1215 | Zama ukulondoloza ifayela ngegama lefayela elihlukile. | Try saving the file with a different file name. |
| 1216 | Leli gama lefayela alikwazi ukusetshenziswa | This file name can’t be used |
| 1217 | Zama igama elihlukile. | Try a different name. |
| 1218 | Leli yifayela elifundwayo kuphela | This file is read-only |
| 1219 | Zama ukulondoloza ifayela ngegama elihlukile. | Try saving the file with a different name. |
| 1220 | Leli fayela alikwazi ukulondolozwa ngenxa yokuthi liyasetshenziswa | This file can’t be saved because it’s in use |
| 1221 | Khetha ifayela kuqala, noma ulondoloze leli fayela ngegama elihlukile. | Close the file first, or save this file with a different name. |
| 1223 | Ukuze ulondoloze amafayela kulo mtapo, uyodinga ukwenza isikhwama emtatsheni kuqala. | To save files in this library, you need to create a folder in the library first. |
| 1224 | Amafayela awakwazi ukulondolozwa lapha | Files can’t be saved here |
| 1225 | Zama ukulondoloza ifayela kwenye indawo. | Try saving the file somewhere else. |
| 1227 | I-%1 eyokufundwa kuphela. Zama ukulondoloza ifayela kwenye indawo. | %1 is read-only. Try saving the file somewhere else. |
| 1228 | Asikho isikhala esikhululekile esanele sokulondoloza ifayela lapha | There isn’t enough free space to save the file here |
| 1229 | Vula isikhala bese uphinda uzame, noma ulondoloze ifayela kwenye indawo. | Free up space and try again, or save the file somewhere else. |
| 1230 | Awunayo imvume yokulondoloza leli fayela | You don’t have permission to save this file |
| 1232 | Le ndawo isinaso isikhwama esinalelo gama | This location already has a folder with that name |
| 1234 | Ezinye izinto azikwazanga ukukhethwa | Some items couldn’t be selected |
| 1235 | Kungenzeka sisusiwe noma sisuliwe, noma awunayo imvume yokuzivula. | They might have been moved or deleted, or you might not have permission to open them. |
| 1236 | Le drayivu ibhalwe ngokufihla nge-BitLocker | This drive is encrypted by BitLocker |
| 1237 | Ukuze uvule idrayivu, yivule ku-File Explorer. | To unlock the drive, open it in File Explorer. |
| 1250 | Iphutha | Error |
| 1251 | Igama lesikhwama lide kakhulu. Phinda uzame ngegama elifushane lesikhwama. |
The folder name is too long. Try again with a shorter folder name. |
| 1252 | Leli gama lesikhwama ligcinelwe ukusetshenziswa yi-Windows. Phinda uzame ngegama elihlukile lesikhwama. |
This folder name is reserved for use by Windows. Try again with a different folder name. |
| 1253 | Igama lesikhwama alisebenzi. Phinda uzame futhi ngegama lesikhwama elihlukile. |
The folder name is not valid. Try again with a different folder name. |
| 1254 | Awunayo imvume yokwakha isikhwama kule ndawo. Thinta umnikazi wendawo noma umlawuli ukuze uthole imvume. |
You do not have permission to create a folder in this location. Contact the location’s owner or an administrator to obtain permission. |
| 1255 | Isikhwama asinakwakheka ku-%1 ngoba asikho isikhala esanele kudiski. Vula isikhala bese uphinda uzame, noma zama kwenye indawo. | The folder cannot be created in %1 because there is not enough space on disk. Free up space and try again, or try in another location. |
| 1256 | Lesi sikhwama sesikhona kakade. Phinda uzame ngegama lesikhwama elihlukile. |
This folder already exists. Try again with a different folder name. |
| 1257 | Sekunefayela elinegama elifanayo negama lesikhwama olishoyo. Phinda uzame ngegama lesikhwama elihlukile. | There is already a file with the same name as the folder name you specified. Try again with a different folder name. |
| 1258 | I-%1 ingumtapo. Awukwazi ukwengeza umtapo kumtapo. | %1 is a library. You can’t add a library to a library. |
| 1259 | I-%1 isivele ifakiwe kumtapo. Ungafaka isikhwama kanye kuphela kumtapo ofanayo. | %1 is already included in the library. You can include a folder only once in the same library. |
| 1260 | Le ndawo ayikwazi ukufakwa ngenxa yokuthi ayikwazi ukufakwa kunkomba. | This location can’t be included because it can’t be indexed. |
| 1261 | Le ndawo ayikwazi ukwengezwa kumtapo. | This location can’t be added to the library. |
| 1262 | Lesi sikhwama sizotholakala kuma-app akho omculo. | This folder will be available to your music apps. |
| 1263 | Lesi sikhwama sizotholakala kuma-app akho esithombe. | This folder will be available to your picture apps. |
| 1264 | Lesi sikhwama sizotholakala kuma-app akho evidiyo. | This folder will be available to your video apps. |
| 1265 | Lesi sikhwama sizotholakala kuma-app angena kumadokhumenti akho. | This folder will be available to apps that access your documents. |
| 1300 | 11;Normal;None;Segoe UI | 11;Normal;None;Segoe UI |
| 1301 | 20;Light;None;Segoe UI | 20;Light;None;Segoe UI |
| 1302 | 20;Normal;None;Segoe UI Symbol | 20;Normal;None;Segoe UI Symbol |
| 1304 | 42;Light;None;Segoe UI | 42;Light;None;Segoe UI |
| 1306 | 42;Normal;None;Segoe UI Symbol | 42;Normal;None;Segoe UI Symbol |
| 1307 | 11;Semilight;None;Segoe UI | 11;Semilight;None;Segoe UI |
| 1320 | Item Picker | Item Picker |
| 1321 | Vula | Open |
| 1322 | Londoloza Njengokuthi | Save As |
| 1323 | Khetha Isikhwama | Select Folder |
| 2701 | Abelana | Share |
| 2703 | Kube nenkinga ngedatha evela ku-%s. | There was a problem with the data from %s. |
| 2704 | Vala | Close |
| 2705 | Awunawo ama-app angabelana ngalokhu okuqukethwe. | You don’t have any apps that can share this content. |
| 2706 | Kukhona okungahambanga kahle ngoKwabelana. Phinda uzame kamuva. | Something went wrong with Share. Try again later. |
| 2708 | Kukhona okungahambanga kahle, futhi i-%1 ayikwazi ukwabelana njengamanje. Phinda uzame kamuva. | Something went wrong, and %1 can’t share right now. Try again later. |
| 2709 | Akukho okwabelwana ngakho njengamanje. | Nothing is being shared right now. |
| 2710 | Iqedile | Done |
| 2711 | Ideskithophu | Desktop |
| 2712 | Bheka i-app Esitolo | Look for an app in the Store |
| 2713 | Kukhona okungahambanga kahle | Something went wrong |
| 2714 | Ukwabelana okwedlule | Previous share |
| 2715 | Hlola inqubekelaphambili | Check progress |
| 2717 | I-%1 ayikwazanga ukwabelana. Hlola ukuxhumeka kwakho ku-inthanethi, noma uzame ukwabelana ngamafayela ambalwa. | %1 couldn’t share. Check your Internet connection, or try sharing fewer files. |
| 2718 | Hlola inqubekelaphambili yokuthumela | Check sending progress |
| 2719 | Ezinye izinto azithumelekanga | Some things couldn’t be sent |
| 2720 | Xhuma ku-%2 ku-%1 | Link to %2 in %1 |
| 2721 | Yabelana u-%2 no-%1 | Sharing %2 with %1 |
| 2722 | Uyabelana: %1 | You’re sharing: %1 |
| 2723 | Akukho okungabelwana ngakho kudeskithophu. | Nothing can be shared from the desktop. |
| 2730 | Ukwabelana | Sharing |
| 2731 | Uhlu Lwama-app | App List |
| 2732 | Uhlu lokuqukethwe okwabelwana ngalo | List of content that’s being shared |
| 2740 | %1 (%2) | %1 (%2) |
| 2742 | Xhuma ku-app eseSitolo | Link to app in Store |
| 2743 | Yabelana ngesixhumanisi kokuthi %s kuSitolo Se-Windows | Share a link to %s in the Windows Store |
| 2744 | Isithombe sesikrini | Screenshot |
| 2745 | Yabelana ngesithombe sesikrini sokuthi %s | Share a screenshot of %s |
| 2746 | Yabelana ngesithombe sesikrini sokuthi Qalisa | Share a screenshot of Start |
| 2747 | Yabelana ngesithombe sesikrini sokuthi Cinga | Share a screenshot of Search |
| 2748 | Yabelana ngesithombe sesikrini sokuthi Ideskithophu | Share a screenshot of Desktop |
| 2749 | Njengamanje ubuka okuqukethwe okuvikelwe. Sicela uvale noma ufihle lokhu okuqukethwe ukuze wabelane nge-screenshot. | You’re currently viewing protected content. Please close or hide this content in order to share a screenshot. |
| 2751 | Sharable item list | Sharable item list |
| 2753 | I-%s ayikwazi ukwabelana njengamanje. Phinda uzame kamuva. | %s can’t share right now. Try again later. |
| 2754 | Le app ayikwazi ukwabelana. | This app can’t share. |
| 2755 | Akukho ongabelana ngakho njengamanje. | There’s nothing to share right now. |
| 2756 | Uhlelo | The application |
| 2780 | Isithombe sesikrini sokuthi %s | Screenshot of %s |
| 2781 | Isithombe sesikrini sokuthi Qalisa | Screenshot of Start |
| 2782 | Isithombe sesikrini Sokucinga | Screenshot of Search |
| 2783 | Isithombe sesikrini Sedeskithophu | Screenshot of Desktop |
| 2800 | ShareOperation.ReportStarted() was called already, and must not be called again. | ShareOperation.ReportStarted() was called already, and must not be called again. |
| 2801 | The ShareOperation has been destroyed. | The ShareOperation has been destroyed. |
| 2802 | A share cannot be started because another share is already in progress. | A share cannot be started because another share is already in progress. |
| 2803 | The app cannot share until it is in the foreground and active. | The app cannot share until it is in the foreground and active. |
| 2804 | ShareOperation.ReportError() was called already. Use ShareOperation.ReportCompleted() if successful, or ShareOperation.ReportError() if an error occurred, but not both. | ShareOperation.ReportError() was called already. Use ShareOperation.ReportCompleted() if successful, or ShareOperation.ReportError() if an error occurred, but not both. |
| 2805 | Specify QuickLink.Title. | Specify QuickLink.Title. |
| 2806 | Specify QuickLink.Id. | Specify QuickLink.Id. |
| 2807 | Specify QuickLink.SupportedDataFormats or QuickLink.SupportedFileTypes. | Specify QuickLink.SupportedDataFormats or QuickLink.SupportedFileTypes. |
| 2808 | Specify QuickLink.Thumbnail. | Specify QuickLink.Thumbnail. |
| 2810 | DataRequest.Data cannot be modified after DataRequest.GetDeferral().Complete() has been called. | DataRequest.Data cannot be modified after DataRequest.GetDeferral().Complete() has been called. |
| 2811 | Call DataRequest.GetDeferral() before setting DataRequest.Data on an asynchronous method inside the delegate. Call DataRequest.GetDeferral().Complete() method after setting DataRequest.Data. | Call DataRequest.GetDeferral() before setting DataRequest.Data on an asynchronous method inside the delegate. Call DataRequest.GetDeferral().Complete() method after setting DataRequest.Data. |
| 2812 | The user did not share this via QuickLink. Check ShareOperation.QuickLinkId before calling RemoveThisQuickLink(). | The user did not share this via QuickLink. Check ShareOperation.QuickLinkId before calling RemoveThisQuickLink(). |
| 2813 | Call ShareOperation.ReportStarted() before calling ShareOperation.ReportSubmittedBackgroundTask(). | Call ShareOperation.ReportStarted() before calling ShareOperation.ReportSubmittedBackgroundTask(). |
| 2814 | ShareOperation.ReportCompleted() or ShareOperation.ReportError() has been called. ShareOperation.ReportSubmittedBackgroundTask() cannot be called afterwards. | ShareOperation.ReportCompleted() or ShareOperation.ReportError() has been called. ShareOperation.ReportSubmittedBackgroundTask() cannot be called afterwards. |
| 2815 | ShareOperation.ReportSubmittedBackgroundTask() was called already, and must not be called again. | ShareOperation.ReportSubmittedBackgroundTask() was called already, and must not be called again. |
| 2816 | ShareOperation.ReportCompleted() or ShareOperation.ReportError() has been called. ShareOperation.ReportDataRetrieved() cannot be called afterwards. | ShareOperation.ReportCompleted() or ShareOperation.ReportError() has been called. ShareOperation.ReportDataRetrieved() cannot be called afterwards. |
| 2817 | A task could not be added because the ShareOperation is no longer available. | A task could not be added because the ShareOperation is no longer available. |
| 2818 | ShareOperation.ReportCompleted() or ShareOperation.ReportError() has been called. ShareOperation.ReportStarted() cannot be called afterwards. | ShareOperation.ReportCompleted() or ShareOperation.ReportError() has been called. ShareOperation.ReportStarted() cannot be called afterwards. |
| 2819 | ShareOperation.ReportCompleted() was called already. Use ShareOperation.ReportCompleted() if successful, or ShareOperation.ReportError() if an error occurred, but not both. | ShareOperation.ReportCompleted() was called already. Use ShareOperation.ReportCompleted() if successful, or ShareOperation.ReportError() if an error occurred, but not both. |
| 2820 | A task could not be removed because the ShareOperation is no longer available. | A task could not be removed because the ShareOperation is no longer available. |
| 3100 | Immersive Openwith Flyout | Immersive Openwith Flyout |
| 3101 | Uzama ukuvula ifayela yohlobo ‘lwefayela yeSistimu’ (%1!ws!) | You are attempting to open a file of type ‘System file’ (%1!ws!) |
| 3102 | La mafayela asetshenziswa yisistimu esebenzayo nezinye izinhlelo. Ukuwalungisa noma ukuwaguqula kungalimaza isistimu yakho. | These files are used by the operating system and by various programs. Editing or modifying them could damage your system. |
| 3103 | Zama i-app kule PC | Try an app on this PC |
| 3104 | Dlova | Override |
| 3105 | 11pt;Normal;None;Segoe UI | 11pt;Normal;None;Segoe UI |
| 3106 | Uzodinga i-app entsha ukuze uvule leli %1!ws! | You’ll need a new app to open this %1!ws! |
| 3107 | Thola i-“%1” eSitolo | Get “%1” from the Store |
| 3108 | I-Windows ayikwazi ukuvula lolu hlobo lwefayela (%1!ws!) | Windows can’t open this type of file (%1!ws!) |
| 3110 | Uzodinga i-app entsha ukuze uvule leli fayela le-%1!ws! | You’ll need a new app to open this %1!ws! file |
| 3111 | 15pt;Normal;None;Segoe UI | 15pt;Normal;None;Segoe UI |
| 3112 | 13pt;Normal;None;Segoe UI | 13pt;Normal;None;Segoe UI |
| 3113 | Funa enye i-app eSitolo | Look for another app on this PC |
| 3115 | Ama-app engeziwe | More apps |
| 3116 | Sebenzisa njalo le app ukuze uvule amafayela e-%1!ws! | Always use this app to open %1!ws! files |
| 3117 | 9pt;Normal;None;Segoe MDL2 Assets | 9pt;Normal;None;Segoe MDL2 Assets |
| 3118 | Vula nge… | Open with… |
| 3119 | Funa i-app eSitolo | Look for an app in the Store |
| 3120 | Sebenzisa njalo le app | Always use this app |
| 3121 | Ufuna ukulivula kanjani leli fayela? | How do you want to open this file? |
| 3123 | Izinhlelo#*.exe;*.pif;*.com;*.bat;*.cmd#Onke Amafayela#*.*# | Programs#*.exe;*.pif;*.com;*.bat;*.cmd#All Files#*.*# |
| 3125 | Qhubeka usebenzisa le app | Keep using this app |
| 3126 | Ufuna ukulivula kanjani leli fayela lokuthi %1!ws!? | How do you want to open this %1!ws! file? |
| 3127 | Ufuna ukuwuqedela kanjani lo msebenzi (%1!ws!)? | How do you want to complete this task (%1!ws!)? |
| 3128 | Kufakwe ku-Windows 10 | Featured in Windows 10 |
| 3129 | Ezinye izinketho | Other options |
| 3130 | Uzodinga i-app entsha ukuze uqedele lo msebenzi (%1!ws!) | You’ll need a new app to complete this task (%1!ws!) |
| 3131 | Sebenzisa njalo le app kulo msebenzi | Always use this app for this task |
| 3200 | Ufuna ukusenza kanjani isikhwama esikhandanisiwe (Zip) ngamafayela owakhethile? | How do you want to create a compressed folder (Zip) with selected files? |
| 3201 | Ufuna ukuwaqopha kanjani amafayela akhethiwe? | How do you want to burn selected files? |
| 3202 | Ufuna ukuzivala kanjani izinhlelo ezivulekile ukuze amadiski asetshenziswe kwamanye amakhompyutha? | How do you want to close open sessions so discs can be used on other computers? |
| 3203 | Ufuna ukuwasula kanjani amadiski aphinde abhaleke? | How do you want to erase rewritable discs? |
| 3204 | Sebenzisa le app njalo ukwenza lesi senzo | Always use this app for this action |
| 3205 | | |
| 3206 | Kulungile | OK |
| 3208 | Khombisa ama-app | Show apps |
| 3209 | Okusha | New |
| 3210 | Izithombe zikhuliswa kalula, zihlelelwe wena, futhi zikulungele ukuhlela nokwabelana. | Photos are easily enhanced, organized for you, and ready to edit and share. |
| 3211 | Kubuke konke, kusukela kumamuvi ashisayo nezinhlelo ze-TV (uma zitholakala) kuye kumavidiyo akho omuntu siqu. | Watch it all, from the hottest movies & TV shows (where available) to your own personal videos. |
| 3212 | Enza okuningi ku-inthanethi ngesiphequluli esisha sakwa-Microsoft. | Do more online with the new browser from Microsoft. |
| 3213 | Vula ama-PDF khona kanye kusiphequluli sakho. | Open PDFs right in your web browser. |
| 3214 | I-app yomculo engcono kakhulu ye-Windows. Jabulela wonke umculo owuthandayo kuwo wonke amadivayisi akho. | The best music app for Windows. Enjoy all the music you love on all your devices. |
| 3215 | Ufuna ukuwavula kanjani amafayela e-%1!ws! ukusuka manje kuqhubeke? | How do you want to open %1!ws! files from now on? |
| 3216 | Ufuna ukusivula kanjani lesi siphequluli? | How do you want to open this website? |
| 3217 | Sebenzisa le app njalo ukuze uvule okuthi %1!ws! | Always use this app to open %1!ws! |
| 3218 | Sebenzisa i-app | Use an app |
| 3219 | Sebenzisa isiphequluli esimisiwe | Use the default browser |
| 3220 | Ivula amafayela omsebenzi nawomuntu siqu | Opens work and personal files |
| 3221 | Ishintsha amafayela omuntu siqu abe amafayela omsebenzi | Changes personal files to work files |
| 3222 | Ivula amafayela omuntu siqu kuphela | Opens personal files only |
| 3223 | Ufuna ukulivula kanjani leli fayela lomsebenzi? | How do you want to open this work file? |
| 3224 | Ufuna ukulivula kanjani leli fayela lomuntu siqu? | How do you want to open this personal file? |
| 3225 | Ufuna ukulivula kanjani leli fayela le-%1!ws! yomsebenzi? | How do you want to open this work %1!ws! file? |
| 3226 | Ufuna ukulivula kanjani le fayela ye-%1!ws! yomuntu siqu? | How do you want to open this personal %1!ws! file? |
| 3227 | Use another app | Use another app |
| 3228 | Stay in this app | Stay in this app |
| 3300 | Communicate quickly and focus on what’s important. | Communicate quickly and focus on what’s important. |
| 3301 | Get directions, see location details, and add notes. | Get directions, see location details, and add notes. |
| 3302 | Open EPUBs right in your web browser. | Open EPUBs right in your web browser. |
| 4507 | 11pt;normal;None;Segoe UI | 11pt;normal;None;Segoe UI |
| 4521 | 9pt;normal;None;Segoe UI | 9pt;normal;None;Segoe UI |
| 4600 | ? | ? |
| 4601 | 11pt;Normal;None;Segoe UI Symbol | 11pt;Normal;None;Segoe UI Symbol |
| 4602 | Kuqhaniwe | pinned |
| 5511 | Izimvume | Permissions |
| 5522 | Le app iyathenjwa futhi ingasebenzisa wonke amakhono esistimu. | This app is trusted and can use all system capabilities. |
| 5523 | Le app inemvume yokusebenzisa: | This app has permission to use: |
| 5524 | Le app ayisebenzisi noma yimaphi amakhono esistimu. | This app does not use any system capabilities. |
| 5525 | Ikhono elingaziwa | Unknown capability |
| 5526 | Amanye amasethingi alawulwa umlawuli wesistimu. | Some settings are managed by your system administrator. |
| 5527 | Vuliwe | On |
| 5528 | Cishile | Off |
| 5529 | Le sethingi ayibuyekezwanga | This setting could not be updated |
| 5551 | Isibuyekezo %1 | Version %1 |
| 5552 | Ngezi-%1 | By %1 |
| 5570 | Ubumfihlo | Privacy |
| 5571 | Vumela le app ukuba ifinyelele lokhu kwakho: | Allow this app to access your: |
| 5574 | Imilayezo yombhalo | Text messages |
| 5575 | Le app ingafinyelela lokhu: | This app can access: |
| 5576 | Ama-app awakwazi ukusebenzisa indawo yakho. Ukuze uvumele ama-app ukuba asebenzise ulwazi lendawo yakho, iya kumasethingi e-PC. | Apps can’t use your location. To allow apps to use your location info, go to PC settings. |
| 5580 | Ukusebenza okuvamile kwe-PC | PC custom functionality |
| 5581 | Vumelanisa | Sync |
| 5582 | Vumela le app ukuba ivumelanise kungemuva | Allow this app to sync in the background |
| 5591 | Izaziso | Notifications |
| 5592 | Vumela le app ukuba ibonise izaziso | Allow this app to show notifications |
| 5621 | Amasethingi | Settings |
| 5622 | Linganisa futhi uhlaziye | Rate and review |
| 5625 | Ithola ulwazi luvela %1 | Getting info from %1 |
| 5626 | Asikwazi ukuthola amasethingi ale app njengamanje. | Can’t get settings for this app right now. |
| 5627 | Ama-akhawunti | Accounts |
| 5651 | 11;semibold;none;Segoe UI | 11;semibold;none;Segoe UI |
| 5652 | 11;normal;none;Segoe UI | 11;normal;none;Segoe UI |
| 5653 | 11;semilight;none;Segoe UI | 11;semilight;none;Segoe UI |
| 5656 | 9;normal;none;Segoe UI | 9;normal;none;Segoe UI |
| 5657 | 11;Semilight;none;Segoe UI | 11;Semilight;none;Segoe UI |
| 5680 | Inqubomgomo yobumfihlo | Privacy policy |
| 5950 | Izinkethi Zamandla | Power Options |
| 7101 | Cinga | Search |
| 7122 | Ukuthwetshulwa kwesikrini (%d) | Screenshot (%d) |
| 7123 | Awukwazi ukuthwebula isithombe sesikrini | You can’t take a screenshot |
| 7124 | Kunokuqukethwe okuvikelwe ku-%1. Ivale uphinde uzame futhi. | There is protected content in %1. Close it and try again. |
| 7125 | Okuqukethwe okuvikelwe kuvulekile. Kuvale uphinde uzame futhi. | Protected content is open. Close it and try again. |
| 8804 | iqophelo lokukhanya %i | brightness level %i |
| 8805 | Ukuzungezisa ngokuzenzakalelayo kuvuliwe | Autorotate on |
| 8806 | Ukuzungezisa ngokuzenzakalelayo kucishiwe | Autorotate off |
| 8807 | ivolumu ithulisiwe | volume muted |
| 8808 | ivolumu ayithuliswanga | volume not muted |
| 8809 | iqophelo levolumu %i | volume level %i |
| 8810 | Dlala ingoma | Play track |
| 8811 | Phumuza ingoma | Pause track |
| 8812 | Umucu olandelayo | Next track |
| 8813 | Umucu odlule | Previous track |
| 8814 | Igama lengoma %s | Track name %s |
| 8815 | Imininingwane yengoma %s | Track details %s |
| 8818 | 9pt;Normal;None;Segoe UI | 9pt;Normal;None;Segoe UI |
| 8819 | 20pt;Light;None;Segoe UI | 20pt;Light;None;Segoe UI |
| 8820 | 14pt;Normal;None;Segoe UI Symbol | 14pt;Normal;None;Segoe UI Symbol |
| 8821 | Imodi yendiza ikhanyisiwe | Airplane mode on |
| 8822 | Imodi yendiza icishiwe | Airplane mode off |
| 8825 | 10pt;normal;None;Segoe UI Symbol | 10pt;normal;None;Segoe UI Symbol |
| 8826 | Ubuciko be-albhamu | Album art |
| 8827 | Uhlelo olulandelayo | Next application |
| 8832 | 20pt;normal;None;Segoe UI Symbol | 20pt;normal;None;Segoe UI Symbol |
| 8833 | Ikhamera ivuliwe | Camera on |
| 8834 | Ikhamera ivaliwe | Camera off |
| 8835 | | |
| 8836 | | |
| 8901 | Qhana | Pin |
| 8902 | Khipha | Unpin |
| 8903 | Fihla | Hide |
| 8904 | Veza | Unhide |
| 9002 | Iyaqalisa %1!s! | Launching %1!s! |
| 9201 | Ipharamitha %1 akufanele ibe nezinhlamvu ezigxilisiwe ezingasebenzi. | Parameter %1 must not contain embedded null characters. |
| 9202 | Thola i-app eSitolo Se-Windows | Find an app in the Windows Store. |
| 9203 | Kufanele ufake i-app kuqala. Faka uhlelo lwabantu noma oxhumana nabo ukuze uxhumane nabantu obaziyo. | You need to install an app first. Install a people or contacts app so you can connect with the people you know. |
| 9204 | Oxhumana nabo abangu-%1 | %1contacts |
| 9208 | %1 — %2 | %1 — %2 |
| 9211 | Kukhona okungahambanga kahle futhi le app ayikwazi ukukhetha amafayela njengamanje. | Something went wrong and this app can’t pick files right now. |
| 9212 | Zama ukukhetha i-app futhi. | Try selecting the app again. |
| 9213 | Kukhona okungahambanga kahle futhi le app ayikwazi ukulondoloza amafayela njengamanje. | Something went wrong and this app can’t save files right now. |
| 9215 | Kukhona okungahambanga kahle futhi le app ayikwazi ukubuyekeza amafayela njengamanje. | Something went wrong and this app can’t update files right now. |
| 9216 | Zama ukuvula noma ukulondoloza ifayela futhi. | Try opening or saving the file again. |
| 9520 | Amadivayisi | Devices |
| 9521 | Phrinta | |
| 9522 | Ukucabangela | Project |
| 9523 | Dlala | Play |
| 9524 | Thumela | Send |
| 9525 | Thinta uthumele | Tap and send |
| 9526 | Okwengeziwe | More |
| 9527 | Amaphrinta | Printers |
| 9528 | Dlala amadivayisi | Play devices |
| 9529 | Ithola ulwazi luvela %s | Getting info from %s |
| 9530 | Projectors | Projectors |
| 9533 | Le app ayikwazi ukuphrinta. | This app can’t print. |
| 9534 | Le app ayikwazi ukudlala kudivayisi. | This app can’t play to a device. |
| 9535 | Le app ayikwazi ukuthumela kwamanye amadivayisi. | This app can’t send to a device. |
| 9536 | Ukwazi ukuphrinta kuphela usebenzisa ama-app. | You can only print from apps. |
| 9537 | Ukwazi ukudlala kuphela usebenzisa ama-app. | You can only play from apps. |
| 9538 | Ukwazi ukuthumela kuphela usebenzisa ama-app. | You can only send from apps. |
| 9539 | Le app ayikwazi ukuphrinta njengamanje. | This app can’t print right now. |
| 9540 | Le app ayikwazi ukudlala kudivayisi njengamanje. | This app can’t play to a device right now. |
| 9541 | Le app ayikwazi ukuthumela kwamanye amadivayisi njengamanje. | This app can’t send to a device right now. |
| 9542 | Ukuze uphrinte okuqukethwe, xhuma iphrinta. | To print content, connect a printer. |
| 9543 | Ukuze udlale okuqukethwe, xhuma idivayisi. | To play content, connect a device. |
| 9544 | Okuqukethwe okukhethiwe kuvikelwe futhi akukwazi ukudlalwa kwenye idivayisi. | The selected content is protected and can’t be played to another device. |
| 9547 | Ayikwazanga ukwabelana ngo-%1 no-%2. | Couldn’t share %1 with %2. |
| 9548 | Ayikwazanga ukwabelana ngezinye izinto ozikhethile no-%1. | Couldn’t share some of the things you chose with %1. |
| 9549 | Ezinye zezinto ozikhethile akwabelwananga ngazo. | Some of the things you chose couldn’t be shared. |
| 9550 | Ayikwazanga ukuthumela i-%1 kwenye idivayisi. | Couldn’t send %1 to the other device. |
| 9551 | Ayikwazanga ukuthumela okuqukethwe kwamanye amadivayisi. | Couldn’t send content to other devices. |
| 9552 | Akukho okuthunyelwayo njengamanje. | Nothing is being sent right now. |
| 9554 | I-%1 ayikwazanga ukuxhuma ku-%2. | %1 couldn’t connect to %2. |
| 9555 | Iyaxhuma | Connecting |
| 9556 | Kuxhunyiwe, kodwa asikho isibonisi. | Connected, but no display. |
| 9557 | Iyanqamuka | Disconnecting |
| 9558 | Thepha ukuze ulungise uxhumano. | Tap to fix the connection. |
| 9559 | Ilungisa ukuxhumana. | Fixing the connection. |
| 9560 | Ayikwazanga ukuxhuma. | Couldn’t connect. |
| 9564 | Ukufaka kabusha kwehlulekile. Iya kumasethingi e-PC bese ukhipha futhi ufake idivayisi. | Reinstall failed. Go to PC settings and then remove and add the device. |
| 9565 | Ayikwazanga ukuthola isibonisi. | Couldn’t find the display. |
| 9570 | Icinga izibonisi | Searching for displays |
| 9575 | Ukuze ubonise, xhuma isibonisi. | To project, connect a display. |
| 9580 | Isikrini sesibili | Second screen |
| 9586 | Isibonisi sakho asikwazanga ukuxhuma. | Your display couldn’t connect. |
| 9587 | Xhuma kokuthi %1 Esitolo Se-Windows | Link to %1 in the Windows Store |
| 9589 | %2 | %2 |
| 9591 | Iyadlala | Playing |
| 9594 | Le PC | This PC |
| 9595 | Idivayisi ayikwazi ukudlala le midiya. | Device can’t play this media. |
| 9621 | Engeza iphrinta | Add a printer |
| 9622 | Engeza isibonisi esingaxhunywa kugesi | Add a wireless display |
| 9623 | Engeza idivayisi | Add a device |
| 9902 | Dlala umsindo we-CD | Play audio CD |
| 9903 | Dlala i-muvi ye-DVD | Play DVD movie |
| 9904 | Okunye ukukhetha | Other choices |
| 9905 | Ukukhetha kwamanje | Current choice |
| 9906 | Ukukhetha okusha | New choices |
| 9907 | I-%1!ls! incoma | %1!ls! recommends |
| 9908 | Sebenzisa %1!ls! | Run %1!ls! |
| 9909 | Kushicilelwe ngu %1!ls! | Published by %1!ls! |
| 9910 | Umshicileli akabalulwanga | Publisher not specified |
| 9911 | Njalo ubokwenza lokhu ku %1!ls!: | Always do this for %1!ls!: |
| 9912 | Dlala Ngokuzenzakalelayo - %1!ls! | AutoPlay - %1!ls! |
| 9913 | Umenzi uncoma | Manufacturer recommends |
| 9914 | Umazidlalele | AutoPlay |
| 9915 | Icinga okuqukethwe | Searching for content |
| 9916 | Iyadawuniloda | Downloading |
| 9917 | I-app ayizange idawunilode eSitolo Se-Windows. | The app didn’t download. Please get the app from Windows Store. |
| 9918 | Okuqukethwe okwamukelwe | Received content |
| 9919 | Ukukhetha okunconywayo akutholakali. | The recommended choice cannot be found. |
| 9926 | Faka noma sebenzisa uhlelo olusuka kumidiya yakho | Install or run program from your media |
| 9927 | Sebenzisa okuqukethwe okwenziwe ngcono | Run enhanced content |
| 9928 | Isicingo se-%1!ls! | Page for %1!ls! |
| 9952 | le diski | this disc |
| 9953 | I-CD yokuzwakalayo | CD audio |
| 9954 | Amamuvi e-DVD | DVD movies |
| 9955 | I-DVD yokuzwakalayo | DVD audio |
| 9956 | Ama-CDR angenalutho | blank CDRs |
| 9957 | Ama-DVD angenalutho | blank DVDs |
| 9958 | Ama-VCD | VCDs |
| 9959 | Ama-SVCD | SVCDs |
| 9960 | okuqukethwe okuxubile | mixed content |
| 9961 | amafayela okulalelwayo | audio files |
| 9962 | amafayela emifanekiso | image files |
| 9963 | amafayela evidiyo | video files |
| 9964 | okuqukethwe okungaziwa | unknown content |
| 9965 | ama-CD alalelwayo enziwe ngcono | enhanced audio CDs |
| 9966 | amamuvi e-DVD enziwe ngcono | enhanced DVD movies |
| 9967 | Amamuvi e-Blu-ray | Blu-ray movies |
| 9968 | amadiski e-Blu-ray angenalutho | blank Blu-ray discs |
| 9969 | amadrayivu akhiphekayo | removable drives |
| 9970 | amakhadi ememori | memory cards |
| 9971 | okuqukethwe kwakho | your content |
| 9976 | Khetha i-app yalolu hlobo lokuqukethwe. | Choose an app for this type of content. |
| 9977 | Isenzo sakho ngokwesimiso siyokwenzeka noma okunye ukukhetha kuyotholakala. | Your default action will occur or other choices will become available. |
| 9978 | Khetha ofuna ukukwenza nge-%1!ls!. | Choose what to do with %1!ls!. |
| 9979 | Khetha ofuna ukukwenza ngale divayisi. | Choose what to do with this device. |
| 9981 | Umsebenzi okhethiwe uzoqala uma ukudawuniloda sekuphelile. | The selected task will launch when the download is complete. |
| 9991 | Khetha ukuze ukhethe ukuthi yini eyenzekayo ngale divayisi. | Select to choose what happens with this device. |
| 9992 | Khetha ukuze ukhethe ukuthi yini eyenzekayo ngokuthi %1!ls!. | Select to choose what happens with %1!ls!. |
| 9993 | Unokukhetha okusha ngale divayisi. | You have new choices for this device. |
| 9994 | Unokukhetha okusha kwe-%1!ls!. | You have new choices for %1!ls!. |
| 9995 | Kunenkinga ngale drayivu. Skena idrayivu manje futhi uyilungise. | There’s a problem with this drive. Scan the drive now and fix it. |
| 10001 | 11;Semibold;None;Segoe UI | 11;Semibold;None;Segoe UI |
| 10205 | Amafayela | Files |
| 10207 | Ama-app | Apps |
| 10208 | Imiphumela ye-“%1” | Results for “%1” |
| 10210 | Bonisa kusikrini sesibili | Project to a second screen |
| 10211 | isibonisi;iphrojektha;i-TV;imonitha;display;projector;TV;monitor | display;projector;TV;monitor |
| 10212 | kuxhumekile;connected | connected |
| 10213 | yabelana;share | share |
| 10230 | Isiqalo | Start |
| 10231 | Iqembu lasekhaya | Homegroup |
| 10237 | 42pt;Light;None;Segoe UI | 42pt;Light;None;Segoe UI |
| 10250 | empty area | empty area |
| 10251 | screen edge | screen edge |
| 10252 | Return divider to its original position | Return divider to its original position |
| 10253 | Collapse %s | Collapse %s |
| 10254 | Move %s off screen | Move %s off screen |
| 10255 | Shrink %s to its smallest size | Shrink %s to its smallest size |
| 10256 | Split %s and %s | Split %s and %s |
| 10260 | Maximize %s | Maximize %s |
| 10261 | Restart %s | Restart %s |
| 10262 | Close %s | Close %s |
| 10263 | End %s | End %s |
| 10264 | End all windows of %s | End all windows of %s |
| 10270 | Faka okuthi %1 phakathi kuka-%2 no-%3 | Insert %1 between %2 and %3 |
| 10271 | Hlukanisa i-%1 ne-%2 | Split %1 with %2 |
| 10272 | Susa isikrini esicishiwe sokuthi %s | Move %s off screen |
| 10273 | Shintsha okuthi %1 ngokuthi %2 | Replace %2 with %1 |
| 10274 | Bonisa isikrini esigcwele sokuthi %s | Show %s full screen |
| 10275 | Thatha i-%s iye kumkhawulo wesikrini kwesokunxele | Snap %s to the left screen edge |
| 10276 | Thatha i-%s iye kumkhawulo wesikrini kwesokudla | Snap %s to the right screen edge |
| 10278 | Faka okuthi %1 kwesokunxele sokuthi %2 | Insert %1 to the left of %2 |
| 10279 | Faka okuthi %1 kwesokudla sokuthi %2 | Insert %1 to the right of %2 |
| 10280 | Khulisa okuthi %s | Maximize %s |
| 10282 | Hudulela endaweni ethi %s | Drag to place %s |
| 10283 | Khulisa %1, hudula endaweni %1 | Maximize %1, drag to place %1 |
| 10284 | Nqaba | Dismiss |
| 10290 | Okuncane | Small |
| 10291 | Lingene | Medium |
| 10292 | Okubanzi | Wide |
| 10293 | Okukhulu | Large |
| 10304 | Nciphisa %s | Minimize %s |
| 10402 | 11pt;Light;None;Segoe UI | 11pt;Light;None;Segoe UI |
| 10403 | Ingabe ubuhlose ukushintsha ama-app? | Did you mean to switch apps? |
| 10404 | I-“%1” izama ukuvula i-“%2”. | “%1” is trying to open “%2”. |
| 10407 | Yebo | Yes |
| 10408 | Cha | No |
| 10409 | Imiphumela Yokucinga ku-%s | Search Results in %s |
| 10450 | Le PC ayinawo ama-app angabonisa izibuyekezo kusikrini sokukhiya. Iya eSitolo Se-Windows ukuze uthole ama-app angenza lokho. | This PC doesn’t have any apps that can show updates on the lock screen. Go to the Windows Store to find apps that can. |
| 10452 | Ungabonisi umumo onemininingwane kusikrini sokukhiya | Don’t show detailed status on the lock screen |
| 10453 | Ungabonisi umumo osheshayo lapha | Don’t show quick status here |
| 10455 | Khetha i-app | Choose an app |
| 10456 | Kune-app eziningi kakhulu | Too many apps |
| 10457 | Khipha i-app ukuze uvumele i-%s isebenze ngemuva futhi ibonise ulwazi kusikrini sokukhiya. | Remove an app to let %s run in the background and show info on the lock screen. |
| 10458 | Unganezeli i-%1 | Don’t add %1 |
| 10459 | Misa i-app ukuze uvumele i-%s isebenze Kokungemuva. | Stop an app to let %s run in the background. |
| 10460 | 11;semilight;None;Segoe UI | 11;semilight;None;Segoe UI |
| 10461 | Ungawabonisi ama-alamu kusikrini sokukhiya | Don’t show alarms on the lock screen |
| 10462 | Khipha i-app ukuze uvumele i-%s isebenze ngemuva futhi ibonise ama-alamu kusikrini sokukhiya. | Remove an app to let %s run in the background and show alarms on the lock screen. |
| 10463 | Le PC ayinawo ama-app angabonisa ama-alamu kusikrini sokukhiya. Iya eSitolo Se-Windows ukuze uthole ama-app angenza lokho. | This PC doesn’t have any apps that can show alarms on the lock screen. Go to the Windows Store to find apps that can. |
| 10510 | Ungayivumeli | Don’t allow |
| 10511 | Vumela | Allow |
| 10512 | Vumela i-%s isebenze ngemuva? | Let %s run in the background? |
| 10513 | Le app ingakubonisa isimo esisheshayo nezaziso kusikrini sokukhiya. (Ungakushintsha lokhu ngokuhamba kwesikhathi kokuthi Amasethingi.) | This app can also show quick status and notifications on the lock screen. (You can change this later in Settings.) |
| 10514 | Isikrini sakho sokukhiya sigcwele. Uzodinga ukukhipha i-app ngaphambi kokuba i-%s isebenze ngemuva futhi ibonise ulwazi kusikrini sokukhiya. | Your lock screen is full. You’ll need to remove an app before %s can run in the background and show info on the lock screen. |
| 10515 | Le app ingasebenza ngemuva ukuze ihlale ibuyekeziwe. | This app can run in the background to stay up to date. |
| 10516 | Kunama-app amaningi kakhulu asebenza ngemuva. Kuyofanele umise i-app ngaphambi kokuba i-%s isebenze ngemuva futhi ihlale ibuyekeziwe. | Too many apps are running in the background. You’ll need to stop an app before %s can run in the background and stay up to date. |
| 10520 | Lolu hlelo alukwazi ukuba nesikrini sokukhiya. | The application is not lock screen capable. |
| 10521 | Lolu hlelo ludinga ukuba ngaphambili ukuze lucele umumo wesikrini sokukhiya. | The application needs to be in the foreground to request a lock screen position. |
| 10522 | Uhlelo alukwazanga ukukhishwa kusikrini sokukhiya. | The application could not be removed from the lock screen. |
| 10523 | Awukwazi ukushintsha umsebenzi ongemuva namalungelo esikrini sokukhiya ngesikhathi usasebenzisa le app kusilingisi. | You can’t change background task and lock screen privileges while running this app in the simulator. |
| 10532 | Sebenzisa le app njenge-alamu yami eyinhloko? | Use this app as your primary alarm? |
| 10533 | Le app iyakwazi futhi ukubonisa izaziso ze-alamu ngokuyimisa njenge-alamu yakho eyinhloko. (Ungakushintsha lokhu kumasethingi e-PC.) | This app can also show alarm notifications by setting it as your primary alarm. (You can change this later in Settings.) |
| 10534 | Kule app bonisa isaziso se-alamu, kuzofanele ufake endaweni i-%s njenge-alamu yakho eyinhloko. | For this app to show alarm notifications, you'll have to replace %s as your primary alarm. |
| 10535 | Ingabe ufuna ukufaka le app endaweni ye-app yamanje ye-alamu? | Replace your current alarm app with this one? |
| 10540 | Uhlelo alunalo ikhono le-alamu. | The application is not alarm capable. |
| 10541 | Uhlelo ludinga ukuba phambili ukuze lucele amalungelo e-alamu. | The application needs to be in the foreground to request alarm privileges. |
| 10542 | Amalungelo e-alamu ohlelo awakwazanga ukukhishwa. | The application’s alarm privileges could not be removed. |
| 10543 | Awukwazi ukuguqula amalungelo e-alamu kuyilapho usebenzisa le app kusilingisi. | You can’t change alarm privileges while running this app in the simulator. |
| 10590 | Isikrini sokukhiya | Lock screen |
| 10591 | Vumela le app ukuba isebenze ngemuva futhi ibonise umumo osheshayo kusikrini sokukhiya | Allow this app to run in the background and show quick status on the lock screen |
| 10603 | 11pt;Semilight;None;Segoe UI | 11pt;Semilight;None;Segoe UI |
| 10604 | Le app ayivuleki | This app can’t open |
| 10608 | I-%1!s! ayikwazi ukuvuleka uma Isilawuli Akhawunti Yomsebenzisi sicishiwe. | %1!s! can’t open while User Account Control is turned off. |
| 10609 | Le app ayikwazi ukuvuleka uma Isilawuli Akhawunti Somsebenzisi cishiwe. | This app can’t open while User Account Control is turned off. |
| 10610 | Khanyisa Isilawuli Akhawunti Somsebenzisi | Turn on User Account Control |
| 10611 | I-%1!s! ngeke ivuleke isebenzisa i-akhawunti Yomphathi Owakhelwe Ngaphakathi. Sayinela ukungena nge-akhawunti ehlukile bese uphinde uzame. | %1!s! can’t be opened using the Built-in Administrator account. Sign in with a different account and try again. |
| 10612 | Le app ngeke ivuleke lusebenzisa i-akhawunti Yomphathi Owakhelwe Ngaphakathi. Sayinela ukungena nge-akhawunti ehlukile bese uphinde uzame. | This app can’t be opened using the Built-in Administrator account. Sign in with a different account and try again. |
| 10613 | I-%1!s! ayikwazi ukuvuleka uma i-File Explorer isebenza ngamalungelo omphathi. Qala phansi i-File Explorer ngendlela evamile bese uphinde uzame. | %1!s! can’t open while File Explorer is running with administrator privileges. Restart File Explorer normally and try again. |
| 10614 | Le app ayikwazi ukuvuleka uma i-File Explorer isebenza ngamalungelo omphathi. Qala phansi i-Fire Explorer ngendlela evamile bese uphinde uzame. | This app can’t open while File Explorer is running with administrator privileges. Restart File Explorer normally and try again. |
| 10615 | Le app ivinjelwe umlawuli wesistimu yakho. | This app has been blocked by your system administrator. |
| 10616 | Xhumana nomlawuli wesistimu yakho ukuze uthole olunye ulwazi. | Contact your system administrator for more info. |
| 10618 | Kunenkinga nge-%1!s!. Ukuvuselela i-PC yakho kungase kusize ekuyilungiseni. | There’s a problem with %1!s!. Refreshing your PC might help fix it. |
| 10619 | Kunenkinga ngale app. Ukuvuselela i-PC yakho kungase kusize ekuyilungiseni. | There’s a problem with this app. Refreshing your PC might help fix it. |
| 10620 | Vuselela | Refresh |
| 10621 | Inkinga ye-Windows ivimbela i-%1!s! ukuba ingavuleki. Ukuvuselela i-PC yakho kungase kusize ekuyilungiseni. | A problem with Windows is preventing %1!s! from opening. Refreshing your PC might help fix it. |
| 10622 | Inkinga ye-Windows ivimbela le app ukuba ingavuleki. Ukuvuselela i-PC yakho kungase kusize ekuyilungiseni. | A problem with Windows is preventing this app from opening. Refreshing your PC might help fix it. |
| 10624 | Kunenkinga nge-%1!s!. Thinta umlawuli wesistimu yakho mayelana nokulungisa noma ukuyifaka futhi. | There’s a problem with %1!s!. Contact your system administrator about repairing or reinstalling it. |
| 10625 | Kunenkinga ngale app. Thinta umlawuli wesistimu yakho mayelana nokulungisa noma ukuyifaka futhi. | There’s a problem with this app. Contact your system administrator about repairing or reinstalling it. |
| 10626 | Hlola iSitolo Se-Windows ukuze uthole ulwazi olubanzi nge-%1!s!. | Check the Windows Store for more info about %1!s!. |
| 10627 | Hlola iSitolo Se-Windows ukuze uthole ulwazi olubanzi ngale app. | Check the Windows Store for more info about this app. |
| 10628 | See in Store | See in Store |
| 10629 | Le app ayikwazi ukufaka | This app can’t install |
| 10630 | Awuxhumekile ku-Inthanethi njengamanje. | You’re not connected to the Internet right now. |
| 10631 | Xhuma kunethiwekhi | Connect to a network |
| 10632 | I-PC yakho ayinaso isikhala esanele ukuze ifake le app. Khipha ama-app athile noma yenza kutholakale isikhala sediski esengeziwe bese uphinde uzame. | Your PC doesn’t have enough space to install this app. Uninstall some apps or make more disk space available and then try again. |
| 10633 | Khetha ama-app ozowafaka | Choose apps to uninstall |
| 10634 | Usufinyelele umkhawulo we-PC we-akhawunti yakho | You’ve reached the PC limit for your account |
| 10635 | Udinga ukukhipha i-PC ku-akhawunti yakho yeSitolo Se-Windows ngaphambi kokuba ufake ama-app kule PC. | You need to remove a PC from your Windows Store account before you can install apps on this PC. |
| 10636 | Khetha i-PC ozoyikhipha | Choose a PC to remove |
| 10637 | Ayenele indawo yediski. | Not enough disk space |
| 10638 | Inkathi yakho yokuzama yale app iphelelwe isikhathi. Vakashela Isitolo Se-Windows ukuze uthenge i-app egcwele. | Your trial period for this app has expired. Visit the Windows Store to purchase the full app. |
| 10639 | Phinde uzame | Try again |
| 10640 | Ilayisensi ephelelwe isikhathi | Expired license |
| 10641 | Ilayisense yakho yesithuthukisi isiphelelwe yisikhathi. Ukuze uqhubeke usebenzisa le app, sicela uvuselele ilayisense yakho. | Your developer license has expired. To continue to use this app, please renew your license. |
| 10642 | Ingabe ufuna ukufaka le app kuyilapho usebenzisa ukuxhumana okukhokhelwayo? | Do you want to install this app while you’re using a metered connection? |
| 10643 | Ukwehlisa le app usebenzisa uxhumano olukhokhelwayo kungase kuphumele ezindlekweni ezengeziwe ohlelweni lwakho lwemininingwane. | Downloading this app using a metered connection might result in additional charges to your data plan. |
| 10644 | Faka | Install |
| 10645 | Le app inkulu kakhulu ukuba ingehlisa isebenzisa ukuxhumana okukhokhelwayo | This app is too big to download using a metered connection |
| 10646 | Xhuma kwenye inethiwekhi bese uphinde uzame. | Connect to another network and try again. |
| 10647 | Thola enye inethiwekhi ozoxhuma kuyo | Find another network to connect to |
| 10648 | Okuthi %1!s! akukwazi ukuvuleka ngenxa yokuthi akuxhunyiwe ku-inthanethi. Idivayisi yendawo yokugcina kungenzeka ayikho noma inqanyuliwe. | %1!s! can’t open because it is offline. The storage device might be missing or disconnected. |
| 10649 | Le app ayikwazi ukuvuleka ngenxa yokuthi ayixhunyiwe ku-inthanethi. Idivayisi yendawo yokugcina ayitholakali noma inqanyuliwe. | This app can’t open because it is offline. The storage device might be missing or disconnected. |
| 10650 | Okuthi %1!s! akukwazi ukuvuleka ngenxa yokuthi akutholakali. Indawo yokugcina yedivayisi kungenzeka ayitholakali noma inqanyuliwe. | %1!s! can’t open because it cannot be found. The storage device might be missing or disconnected. |
| 10651 | Le app ayikwazi ukuvuleka ngenxa yokuthi ayitholakali. Idivayisi yendawo yokugcina kungenzeka ayitholakali noma inqanyuliwe. | This app can’t open because it cannot be found. The storage device might be missing or disconnected. |
| 10652 | Kungaphambi kwesikhathi kakhulu | You’re too early |
| 10653 | Siyazi ukuthi ufuna ukuqalisa ngempela, kodwa kuzofanele ulinde isikhashana. Hlola isitolo ukuze uthole usuku lokuqalisa. | We know you really want to get started, but you’ll have to wait a bit longer. Check the store for the launch date. |
| 10655 | Thenga le app futhi | Purchase this app again |
| 10656 | Lapho ubuyiselwa imali kokuthi %1!s! kukhishiwe kudivayisi yakho. | When you got a refund on %1!s! it was removed from your device. |
| 10657 | Lapho ubuyiselwa imali kule app ikhishiwe kudivayisi yakho. | When you got a refund on this app it was removed from your device. |
| 10658 | Cisha le app | Delete this app |
| 10659 | Cisha okuthi %1!s! kuwo wonke amadivayisi akho. Siyikhiphile Esitolo. | Delete %1!s! from all your devices. We’ve removed it from the Store. |
| 10660 | Cisha le app kuwo wonke amadivayisi akho. Siyikhiphile Esitolo. | Delete this app from all your devices. We’ve removed it from the Store. |
| 10661 | Hlola i-akhawunti yakho | Check your account |
| 10662 | %1!s! is currently not available in your account. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8001 | %1!s! is currently not available in your account. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8001 |
| 10663 | This app is currently not available in your account. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8001 | This app is currently not available in your account. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8001 |
| 10664 | Go online | Go online |
| 10665 | Your device needs to be online to run games or apps like this one. | Your device needs to be online to run games or apps like this one. |
| 10667 | Try that again | Try that again |
| 10668 | Reset Store | Reset Store |
| 10669 | Store | Store |
| 10670 | Search Support | Search Support |
| 10671 | Connect to the internet | Connect to the internet |
| 10672 | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7000 | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7000 |
| 10673 | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7001 | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7001 |
| 10674 | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7002 | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7002 |
| 10675 | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7004 | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7004 |
| 10676 | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7005 | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7005 |
| 10677 | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7006 | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7006 |
| 10678 | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7008 | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7008 |
| 10679 | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7009 | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7009 |
| 10680 | Set this device to play offline? | Set this device to play offline? |
| 10681 | You can use this device to use apps like this one offline. In Store go to Settings Offline permissions. | You can use this device to use apps like this one offline. In Store go to Settings Offline permissions. |
| 10682 | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7010 | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7010 |
| 10683 | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7011 | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7011 |
| 10684 | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8000 | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8000 |
| 10685 | This app is currently not available in your account. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8002 | This app is currently not available in your account. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8002 |
| 10686 | This app is currently not available in your account. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8003 | This app is currently not available in your account. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8003 |
| 10687 | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8004 | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8004 |
| 10688 | Delete this app | Delete this app |
| 10689 | Delete %1!s! from all your devices. We’ve removed it from Store. | Delete %1!s! from all your devices. We’ve removed it from Store. |
| 10690 | Delete this app from all your devices. We’ve removed it from Store. | Delete this app from all your devices. We’ve removed it from Store. |
| 10691 | Purchase this app again | Purchase this app again |
| 10692 | When you got a refund on %1!s! it was removed from your device. | When you got a refund on %1!s! it was removed from your device. |
| 10693 | When you got a refund on this app it was removed from your device. | When you got a refund on this app it was removed from your device. |
| 10694 | Your free trial is over. Hope you enjoyed it. | Your free trial is over. Hope you enjoyed it. |
| 10696 | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F812C | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F812C |
| 10697 | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8131 | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8131 |
| 10698 | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8132 | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8132 |
| 10699 | License and region mismatch | License and region mismatch |
| 10700 | The license for this doesn’t include your current region. | The license for this doesn’t include your current region. |
| 10802 | Vala I-app | Close App |
| 10803 | I-%s iphrinta ifayela. Uma ukhetha i-%s, ungase ulahlekelwe amanye amakhasi akho. | %s is printing a file. If you close %s, you might lose some of your pages. |
| 10804 | I-%s isetshenziselwa ukwabelana. Uma uvala i-%s, ezinye izinto kungase kungabelwana ngazo. | %s is being used for sharing. If you close %s, some items might not be shared. |
| 10805 | Usebenzisa i-%s kwenye i-app ukuze ukhethe amafayela. Uma uvala i-%s, ungase ulahlekelwe ukukhetha kwakho. | You’re using %s in another app to pick files. If you close %s, you might lose your selections. |
| 10806 | Usebenzisa i-%s kwenye i-app ukuze ulondoloze ifayela. Uma uvala i-%s, leli fayela lingase lingalondolozeki. | You’re using %s in another app to save a file. If you close %s, the file might not be saved. |
| 10807 | Usebenzisa i-%s kwenye i-app ukuze ukhethe oxhumana nabo. Uma uvala i-%s, ungase ulahlekelwe ukukhetha kwakho. | You’re using %s in another app to pick contacts. If you close %s, you might lose your selection. |
| 10808 | Usebenzisa i-%s kwenye i-app ukuze uvule ifayela. Uma uvala i-%s, leli fayela lingase lingavuleki. | You’re using %s in another app to open a file. If you close %s, the file might not be opened. |
| 10811 | I-%s ithumela ulwazi kwenye i-app. Uma uvala i-%s, ungase ulahlekelwe olunye ulwazi. | %s is sending information to another app. If you close %s, you might lose some information. |
| 10812 | %s iyaphrinta. Uma uyivala, ifayela yakho ingase ingaphrinti kahle. | %s is printing. If you close it, your file may not print correctly. |
| 10911 | Apps and &Features | Apps and &Features |
| 10912 | Uku&xhumana Kwenethiwekhi | Net&work Connections |
| 10913 | Izinkethi &Zamandla | Power &Options |
| 10914 | Umbuki Weze&nzakalo | Event &Viewer |
| 10915 | Isisti&mu | S&ystem |
| 10916 | Umphathi Wedi&vaysi | Device &Manager |
| 10917 | Ukuphathwa Kwama&diski | Dis&k Management |
| 10918 | Ukuphathwa Kwekh&ompyutha | Computer Mana&gement |
| 10919 | Isikhuth&azi Semiyalo | &Command Prompt |
| 10920 | Isikhuthazi Semiyalo (&Ukuphatha) | Command Prompt (&Admin) |
| 10921 | Umphathi &Womsebenzi | &Task Manager |
| 10922 | Setti&ngs | Setti&ngs |
| 10923 | I-File &Explorer | File &Explorer |
| 10924 | &Cinga | &Search |
| 10925 | &Sebenzisa | &Run |
| 10926 | Ideskithop&hu | &Desktop |
| 10927 | I-Mo&bility Center | Mo&bility Center |
| 10928 | I-W&indows PowerShell | W&indows PowerShell |
| 10929 | I-Windows PowerShell (&Umlawuli) | Windows PowerShell (&Admin) |
| 10930 | Va&la noma sayinela ukuphuma | Sh&ut down or sign out |
| 11202 | The calling app is not visible. | The calling app is not visible. |
| 11203 | The appointment subject string is too long. | The appointment subject string is too long. |
| 11204 | The appointment details string is too long. | The appointment details string is too long. |
| 11205 | The appointment location string is too long. | The appointment location string is too long. |
| 11206 | The appointment passed to ShowAddAppointmentUIAsync was null. | The appointment passed to ShowAddAppointmentUIAsync was null. |
| 11207 | ReportCompleted, ReportCanceled or ReportError can only be called once per activation. | ReportCompleted, ReportCanceled or ReportError can only be called once per activation. |
| 11208 | The appointment id must not be an empty string. | The appointment id must not be an empty string. |
| 11209 | The Recurrence property is invalid. Occurences and Until are mutually exclusive properties. | The Recurrence property is invalid. Occurences and Until are mutually exclusive properties. |
| 11210 | The Recurrence property is invalid. Month must be between 1 and 12. | The Recurrence property is invalid. Month must be between 1 and 12. |
| 11211 | The Recurrence property is invalid. Day must be between 1 and 31. | The Recurrence property is invalid. Day must be between 1 and 31. |
| 11212 | The Recurrence property is invalid. DaysOfWeek must be specified for Weekly, MonthlyOnDay, and YearlyOnDay units. | The Recurrence property is invalid. DaysOfWeek must be specified for Weekly, MonthlyOnDay, and YearlyOnDay units. |
| 11213 | The Organizer DisplayName string is too long. | The Organizer DisplayName string is too long. |
| 11214 | The Organizer Address string is too long. | The Organizer Address string is too long. |
| 11215 | The DisplayName string of an Invitee is too long. | The DisplayName string of an Invitee is too long. |
| 11216 | The Address string of an Invitee is too long. | The Address string of an Invitee is too long. |
| 11217 | Invitees and Organizer are mutually exclusive properties. | Invitees and Organizer are mutually exclusive properties. |
| 11218 | An Invitee was null. | An Invitee was null. |
| 11219 | The appointment duration must be nonnegative. | The appointment duration must be nonnegative. |
| 11301 | %1 (Ikhaya) | %1 (Home) |
| 11302 | %1 (Umsebenzi) | %1 (Work) |
| 11303 | %1 (Iselula) | %1 (Mobile) |
| 11305 | Shaya ucingo | Call |
| 11306 | Thumela umlayezo | Send message |
| 11307 | Thumela i-imeyili | |
| 11308 | Imephu | Map |
| 11309 | Posa ku | Post to |
| 11310 | Ucingo levidiyo | Video call |
| 11311 | Eminye imininingwane | More details |
| 11312 | Engeza othintwayo | Add contact |
| 11313 | Othintwayo ongaziwa | Unknown contact |
| 11314 | Ucingo %1 | Call %1 |
| 11315 | Umlayezo %1 | Message %1 |
| 11316 | I-imeyili %1 | Email %1 |
| 11317 | Imephu %1 | Map %1 |
| 11318 | Posa ku-%1 | Post to %1 |
| 11319 | Ucingo levidiyo no-%1 | Video call %1 |
| 11403 | Ithola ama-akhawunti ku-%1 | Getting accounts from %1 |
| 11404 | Ithola abahlinzeki be-akhawunti ku-%1 | Getting account providers from %1 |
| 11405 | Ayikwazi ukuthola ama-akhawunti ale app njengamanje. | Can’t get accounts for this app right now. |
| 11406 | Ayikwazi ukuthola abahlinzeki be-akhawunti yale app njengamanje. | Can’t get account providers for this app right now. |
| 11407 | Isinyathelo Siyafuneka | Action Required |
| 11408 | Engeza i-akhawunti | Add an account |
| 11409 | Xhuma | Connect |
| 11416 | Xhuma ku-akhawunti ye-%1 | Connect to %1 account |
| 11417 | I-akhawunti %1 igama lomsebenzisi %2 | Account %1 username %2 |
| 11418 | Isinyathelo siyafuneka ku-akhawunti ethi %1 | Action required for account %1 |
| 11419 | Awekho ama-akhawunti atholakalayo | No accounts available |
| 11452 | I-Akhawunti | Account |
| 11453 | Phinda uxhume | Reconnect |
| 11455 | Buka Imininingwane | View Details |
| 11456 | Lawula | Manage |
| 11458 | Okunye | More |
| 11459 | Igama le-akhawunti | Account name |
| 11460 | Igama lomsebenzisi | User name |
| 11501 | The parameter may not be NULL. | The parameter may not be NULL. |
| 11502 | This class is not activatable. | This class is not activatable. |
| 11503 | Only HTTP, HTTPS, and MS-WINDOWS-STORE URIs may be used as fallback URI. | Only HTTP, HTTPS, and MS-WINDOWS-STORE URIs may be used as fallback URI. |
| 11504 | This file may not be launched because it does not have a file extension. | This file may not be launched because it does not have a file extension. |
| 11505 | This file type may not be launched because it is considered dangerous by AssocIsDangerous. | This file type may not be launched because it is considered dangerous by AssocIsDangerous. |
| 11506 | This file may not be launched because it is blocked from being launched outside of an AppContainer. | This file may not be launched because it is blocked from being launched outside of an AppContainer. |
| 11507 | The caller attempted to launch an intranet URI without having the private network capability. | The caller attempted to launch an intranet URI without having the private network capability. |
| 11508 | Local machine URIs are not supported. | Local machine URIs are not supported. |
| 11509 | Untrusted files are not supported. | Untrusted files are not supported. |
| 11510 | ApplicationDisplayName and PreferredApplication must either both be set or both be empty. | ApplicationDisplayName and PreferredApplication must either both be set or both be empty. |
| 11511 | ApplicationDisplayName and PreferredApplication cannot be set when FallbackUri is set. | ApplicationDisplayName and PreferredApplication cannot be set when FallbackUri is set. |
| 11512 | ContentType cannot be set for LaunchFileAsync. | ContentType cannot be set for LaunchFileAsync. |
| 11513 | The calling application does not have permission to call this API. | The calling application does not have permission to call this API. |
| 11514 | The calling application is not visible. | The calling application is not visible. |
| 11515 | This association may not be launched because non-AppContainer handlers are disabled. | This association may not be launched because non-AppContainer handlers are disabled. |
| 11516 | This association may not be launched because it is blocked from being launched outside of an AppContainer. | This association may not be launched because it is blocked from being launched outside of an AppContainer. |
| 11517 | This association may not be launched because dynamic verbs are not supported. | This association may not be launched because dynamic verbs are not supported. |
| 11518 | This API is blocked from use within a Restricted AppContainer. | This API is blocked from use within a Restricted AppContainer. |
| 11519 | DisplayApplicationPicker may not be set to true when launching a folder. | DisplayApplicationPicker may not be set to true when launching a folder. |
| 12301 | Tablet mode | Tablet mode |
| 12302 | ||
| 12303 | Ingabe uyafuna ukuphuma kunqubo yethebhulethi? | Do you want to exit tablet mode? |
| 12304 | Ingabe ufuna ukushintshela kunqubo yethebhulethi? | Do you want to switch to tablet mode? |
| 12305 | Lokhu kwenza i-Windows kube lula kakhudlwana ukuyisebenzisa ngokuthinta lapho usebenzisa idivayisi yakho njengethebhulethi. | This makes Windows more touch-friendly when using your device as a tablet. |
| 12306 | Ngibuze njalo ngaphambi kokushintsha | Always ask me before switching |
| 12307 | Khumbula impendulo yami futhi ungabuzi futhi | Remember my response and don’t ask again |
| 12310 | Uphumile kunqubo yethebhulethi | You’ve exited tablet mode |
| 12311 | Inqubo yethebhulethi ayitholakali ngesikhathi idivayisi yakho ixhunywe kuzibonisi eziningi. | Tablet mode isn’t available while your device is connected to multiple displays. |
| 12312 | Vula inqubo yethebhulethi ngokuhamba kwesikhathi, iya kokuthi Amasethingi noma isikhungo sesinyathelo. | To turn on tablet mode later, go to Settings or action center. |
| 12401 | App needs temporary access | App needs temporary access |
| 12402 | This app is requesting permission to use work content. If you give it access, your organization may track the action. | This app is requesting permission to use work content. If you give it access, your organization may track the action. |
| 12403 | Shintsha lokhu okuqukethwe ukuze kuthi Umsebenzi? | Change this content to Work? |
| 12411 | App can't access content | App can't access content |
| 12412 | Your organization prevents this app from using work content. | Your organization prevents this app from using work content. |
| 12422 | OK | OK |
| 12423 | Give access | Give access |
| 12424 | Shintshela kokuthi Umsebenzi | Change to Work |
| 12425 | Funda okunye | Learn more |
| 12601 | Izeluleko | Tips |
| 13001 | Segoe UI | Segoe UI |
| 13002 | 400 | 400 |
| 13003 | 9 | 9 |
| 13007 | Ideskithophu entsha | New desktop |
| 13011 | Ideskithophu %d | Desktop %d |
| 13012 | Ukushintsha Umsebenzi | Task Switching |
| 13013 | Ukubuka Umsebenzi | Task View |
| 13014 | Umsizi Wokuthatha | Snap Assist |
| 13015 | Izinhlelo Ezisebenzayo | Running Applications |
| 13016 | Amadeskithophu Otalagu | Virtual Desktops |
| 13018 | Phenyela Phezulu | Scroll Up |
| 13019 | Phenyela Enzansi | Scroll Down |
| 13020 | Phenyela Kwesokunxele | Scroll Left |
| 13021 | Phenyela Kwesokudla | Scroll Right |
| 13022 | Thatha &kwesokunxele bese ufaka endaweni yokuthi “%s” | Snap &left and replace "%s" |
| 13023 | Thatha &kwesokudla bese ufaka endaweni yokuthi “%s” | Snap &right and replace "%s" |
| 13040 | Chitha Ifasitela Lokushintsha Umsebenzi | Dismiss Task Switching Window |
| 13041 | 18 | 18 |
| 13103 | 12 | 12 |
| 13104 | I-app ilawulwa yi-%s | App managed by %s |
| 13105 | %s. Le app isebenzisa imininingwane yomsebenzi manje. | %s. This app is using work data now. |
| 13106 | %s. Le app isebenzisa imininingwane yomuntu siqu manje. | %s. This app is using personal data now. |
| 13201 | Impahla Ye-Segoe MDL2 | Segoe MDL2 Assets |
| 13301 | Phenya | Scroll |
| 13302 | Ivolumu | Volume |
| 13303 | Yekisa | Undo |
| 13304 | Ithrekhi elandelayo | Next track |
| 13305 | Khulisa | Zoom |
| 13306 | Umlandisi | Narrator |
| 13307 | Ukukhanya | Brightness |
| 13308 | Emuva | Back |
| 13309 | Ithuluzi eliqokiwe | Custom tool |
| 13401 | Ungasebenzisa le divayisi ukuze usebenzise imidlalo noma ama-app anjengalena ungaxhunyiwe ku-inthanethi. Esitolo iya kokuthi Amasethingi Izimvume ze-inthanethi. | You can use this device to run games or apps like this one offline. In Store go to Settings Online permissions. |
| 13402 | Usufinyelele isiphetho sokuzama, Ingabe ukuthandile? Thenga umdlalo ophelele! Bona Esitolo ngezansi. | You've reached the end of the trial, Did you like it? Buy the full game! See in Store below. |
| 13403 | Usizama mahhala. Sethemba ukuthi uyakujabulela! | You're trying us for free. Hope you're enjoying it! |
| 13404 | Usalelwe izinsuku ezingu-%s days namahora angu-%s okuzama lokhu mahhala. | You have %s days and %s hours left trying this for free. |
| 13405 | Usalelwe izinsuku ezingu-%s nehora elingu-%s lokuzama lokhu mahhala. | You have %s days and %s hour left trying this for free. |
| 13406 | Usalelwe izinsuku ezingu-%s zokuzama lokhu mahhala. | You have %s days left trying this for free. |
| 13407 | Usalelwe usuku olungu-%s namahora angu-%s okuzama lokhu mahhala. | You have %s day and %s hours left trying this for free. |
| 13408 | Usalelwe usuku olungu-%s nehora elingu-%s lokuzama lokhu mahhala. | You have %s day and %s hour left trying this for free. |
| 13409 | Usalelwe usuku olungu-%s lokuzama lokhu mahhala. | You have %s day left trying this for free. |
| 13410 | Usalelwe amahora angu-%s nemizuzu engu-%s yokuzama lokhu mahhala. | You have %s hours and %s minutes left trying this for free. |
| 13411 | Usalelwe amahora angu-%s nomzuzu ongu-%s wokuzama lokhu mahhala. | You have %s hours and %s minute left trying this for free. |
| 13412 | Usalelwe amahora angu-%s okuzama lokhu mahhala. | You have %s hours left trying this for free. |
| 13413 | Usalelwe ihora elingu-%s nemizuzu engu-%s yokuzama lokhu mahhala. | You have %s hour and %s minutes left trying this for free. |
| 13414 | Usalelwe ihora elingu-%s nomzuzu ongu-%s wokuzama lokhu mahhala. | You have %s hour and %s minute left trying this for free. |
| 13415 | Usalelwe ihora elingu-%s lokuzama lokhu mahhala. | You have %s hour left trying this for free. |
| 13416 | Usalelwe imizuzu engu-%s yokuzama lokhu mahhala. | You have %s minutes left trying this for free. |
| 13417 | Usalelwe umzuzu ongu-%s wokuzama lokhu mahhala. | You have %s minute left trying this for free. |
| 13418 | Lo mdlalo uphelile lapha ngenxa yokuthi uwuqalise kwenye idivayisi. | This game has ended here because you started it up on another device. |
| 13426 | Bona Esitolo | See in Store |
| 13427 | Iya kokuthi Amasethingi | Go to Settings |
| 13429 | Dlala lapha esikhundleni salokho | Play here instead |
| 13491 | Isitolo | Store |
| 13492 | Misa le divayisi ukuba idlale ingaxhunyiwe ku-inthanethi? | Set this device to play offline? |
| 13493 | Udlala okuthi %s kwenye indawo | You're playing %s somewhere else |
| 13501 | Desktop %Iu | Desktop %Iu |
| 13601 | To use this here, first remove another device | To use this here, first remove another device |
| 13602 | You’re at the limit for the number of devices that can be used with games and apps from the Store. | You’re at the limit for the number of devices that can be used with games and apps from the Store. |
| 13603 | To use this here, first remove another PC | To use this here, first remove another PC |
| 13604 | You’re at the limit for the number of PCs that can be used with games and apps from the Store. | You’re at the limit for the number of PCs that can be used with games and apps from the Store. |
| 13605 | To use this here, first remove another tablet | To use this here, first remove another tablet |
| 13606 | You’re at the limit for the number of tablets that can be used with games and apps from the Store. | You’re at the limit for the number of tablets that can be used with games and apps from the Store. |
| 13607 | Your device group has too many devices added in the past 30 days. Wait a bit and try again. | Your device group has too many devices added in the past 30 days. Wait a bit and try again. |
| 13608 | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F81FB | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F81FB |
| 13609 | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F81FC | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F81FC |
| 13610 | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F81FD | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F81FD |
| 13611 | The license has expired. | The license has expired. |
| 13612 | The license isn’t working. | The license isn’t working. |
| 13613 | Change accounts | Change accounts |
| 13614 | Sign in with the account that bought the app. | Sign in with the account that bought the app. |
| 13616 | You need to be online to open this. | You need to be online to open this. |
| 13617 | You need to be online to open this during the trial period. | You need to be online to open this during the trial period. |
| 13618 | Renew your subscription | Renew your subscription |
| 13619 | Your subscription has expired. | Your subscription has expired. |
| 13620 | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F900B | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F900B |
| 13621 | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F900D | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F900D |
| 13622 | Go to Settings | Go to Settings |
| 13623 | My Devices | My Devices |
| 13624 | Go to support | Go to support |
| 13625 | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x87E10BC6 | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x87E10BC6 |
| 13626 | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x87E11771 | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x87E11771 |
| 13627 | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x87E11774 | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x87E11774 |
| 13628 | Get the app | Get the app |
| 13629 | Try that later | Try that later |
| 13630 | Run the Windows Store Apps troubleshooter to reset the Store. | Run the Windows Store Apps troubleshooter to reset the Store. |
| 13631 | Connect to a network. | Connect to a network. |
| 13632 | Give us a minute | Give us a minute |
| 13633 | We’re updating this app. It should be ready to use again shortly. | We’re updating this app. It should be ready to use again shortly. |
| 13634 | We’re updating %1!s!. It should be ready to use again shortly. | We’re updating %1!s!. It should be ready to use again shortly. |
| 13635 | Your organization used Device Guard to block this app | Your organization used Device Guard to block this app |
| 13636 | %1 Contact your support person for more info. |
%1 Contact your support person for more info. |
| 13637 | Contact your support person for more info. | Contact your support person for more info. |
| 13639 | For security and performance, this mode of Windows only runs verified apps from the Store | For security and performance, this mode of Windows only runs verified apps from the Store |
| 13640 | This helps protect your PC and keep it running smoothly. %1 Still want to run this unverified app? |
This helps protect your PC and keep it running smoothly. %1 Still want to run this unverified app? |
| 13641 | This helps protect your PC and keep it running smoothly. Still want to run this unverified app? |
This helps protect your PC and keep it running smoothly. Still want to run this unverified app? |
| 13642 | See how | See how |
| 55000 | Akha ukubuka okusha | Create new view |
| File Description: | TWINUI |
| File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
| Company Name: | Microsoft Corporation |
| Internal Name: | TWINUI |
| Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Onke amalungelo agodliwe. |
| Original Filename: | TWINUI.dll.mui |
| Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
| Product Version: | 10.0.15063.0 |
| Translation: | 0x435, 1200 |