netevent.dll.mui Ağ Olay İşleyicisi 3c67f3f15af5514b0a8ca6b249bb626a

File info

File name: netevent.dll.mui
Size: 236544 byte
MD5: 3c67f3f15af5514b0a8ca6b249bb626a
SHA1: e307353a4a4a715d6ed2f3d5ea2eafd0136b3de0
SHA256: 9257299ff2803cd8dfc5d74942501e2d269c211366a4c7132d7dea3c60064fa7
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Turkish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Turkish English
0x1F4CGözatma sürücüsü %2 bilgisayarından %3 ağı üzerinden bir seçim paketi aldı. Veri alınan paketi içermektedir. The browser driver has received an election packet from computer %2 on network %3. The data is the packet received.
0x1F59Gözatıcı, %1 uzak bilgisayarından %2 ulaşım hizmeti üzerinden bir sunucu listesi aldı. %nToplam %4 girdi ve %3 okunmuş girdi vardı. The browser has retrieved a list of servers from remote computer %1 on transport %2.%nThere were %3 entries read, and %4 total entries.
0x1F5AGözatıcı %1 uzak bilgisayarından %2 ulaşım hizmeti üzerinden bir etki alanı listesi aldı. %nToplam %4 girdi ve %3 okunmuş girdi vardı. The browser has retrieved a list of domains from remote computer %1 on transport %2.%nThere were %3 entries read, and %4 total entries.
0x10000038Klasik Classic
0x40000C1CMicrosoft TCP/IP sürüm 6 sürücüsü başlatıldı. The Microsoft TCP/IP version 6 driver was started.
0x40001069Sistem, %2 ağ bağdaştırıcısının ağa bağlı olduğunu algıladı venormal işlemini başlattı. The system detected that network adapter %2 was connected to the network,and has initiated normal operation.
0x4000106ASistem, %2 ağ bağdaştırıcısının ağ bağlantısının kesildiğini algıladı ve ağyapılandırması serbest bırakıldı. Ağ bağdaştırıcısının bağlantısıkesilmediyse, bu bağdaştırıcının arızalı olduğunu gösterebilir. Ağ bağdaştırıcısının sürücüsünü güncelleştirmeyi deneyin. The system detected that network adapter %2 was disconnected from the networkand its network configuration has been released. If the network adapter wasnot disconnected, this may indicate that it has malfunctioned.Try updating the driver for the network adapter.
0x4000106BSistem IPv4'ün yüklü olmadığını algıladı. Bu durum, bazı ağ hizmetlerinin başlatılamamasına veya hatalı çalışmasına neden olabilir. IPv4 yüklemek için,\"netsh interface ipv4 install\" komutunu kullanın. The system detected that IPv4 is not installed. This may cause somenetworking services to fail to start, or to malfunction. To install IPv4, use\"netsh interface ipv4 install\".
0x40001395%2 : Bağdaştırıcı, alma alanı en büyük paket boyutundan azolacak şekilde yapılandırılmış. Bazı paketler kaybolabilir. %2 : The adapter is configured such that the receive space is smaller thanthe maximum packet size. Some packets may be lost.
0x400013A6%2 : Ağ bağdaştırıcısı başarıyla yeniden halkaya eklendi. %2 : The network adapter has successfully reinserted into the ring.
0x40001B7B%1 hizmetine %2 denetimi başarıyla gönderildi. The %1 service was successfully sent a %2 control.
0x40001B7C%1 hizmeti %2 durumuna girdi. The %1 service entered the %2 state.
0x40001B80%1 hizmetinin başlatma türü %2 türünden %3 türüne dönüştürüldü. The start type of the %1 service was changed from %2 to %3.
0x40001B82%1 hizmeti %2 denetimini başarılı bir şekilde gönderdi.%n%nBelirtilen neden: %3 [%4]%n%nAçıklama: %5 The %1 service was successfully sent a %2 control.%n%nThe reason specified was: %3 [%4]%n%nComment: %5
0x40001F4DGözatıcı sürücüsü bu ağ üzerinde yedek liste alınabilecek bir ana gözatıcı bulamadığından, %2 ağında yeni bir seçim gerektirdi. The browser driver has forced an election on network %2 because it was unable to find a master browser to retrieve a backup list on that network.
0x40001F4EGözatıcı sürücüsü bu ağ üzerinde bir ana gözatıcı bulamadığından, %2 ağında yeni bir seçim gerektirdi. The browser driver has forced an election on network %2 because it was unable to find a master browser for that network.
0x40001F4FBir Windows Server (ya da etki alanı ana makinesi) tarayıcısı başlatıldığından, tarayıcı sürücüsü %1 ağında yeni bir seçim gerektirdi. The browser has forced an election on network %1 because a Windows Server (or domain master) browser is started.
0x40001F58Yedek %2 gözatıcı sunucu çok eski. Bu bilgisayarı yükseltmeniz önerilir. The backup browser server %2 is out-of-date. Consider upgrading this computer.
0x40001F5BEtki Alanı Denetçisi'nde çalışan gözatıcı bir seçimi kaybetti. Seçimi kazanan bilgisayar %2 ve %3 ulaşım hizmetini kullanıyor.%nVerinin içinde seçimin sürümü, ölçütleri, uzak ve yerel bilgisayarların çalıştığı süre var. The browser running on the Domain Controller has lost an election. The computer that won the election is %2, on the transport %3.%nThe data contains the election version, election criteria, and remote computer time up, and the same information forthe current computer.
0x40001F5CBu bilgisayarda çalışan gözatıcı %2 ağındaki gözatıcı seçimini kazandı. Bu bilgisayar bir etki alanına üyedir dolayısıyla asıl gözatıcıEtki Alanı Denetçisi olmalıdır. The browser running on this computer has won a browser election on network %2.This computer is a member of a domain, so the Domain Controller should become the masterbrowser.
0x40001F5DGözatıcı sürücüsü kayıt defterindeki değişkenleri hazır duruma getirmeyi başaramadı. The browser driver was unable to initialize variables from the Registry.
0x40001F5EGözatıcı sürücüsü çok fazla posta yuvası iletisini yoksaydı. The browser driver has discarded too many mailslot messages.
0x40001F5FGözatıcı sürücüsü çok fazla GetBrowserServerList iletisini yoksaydı. The browser driver has discarded too many GetBrowserServerList requests.
0x40001F61Gözatıcı, %1 ağında bir ana gözatıcı durdurulduğu için bir seçim gerektirdi. The browser has forced an election on network %1 because a master browser was stopped.
0x40001F63Gözatıcı, %1 ağında Etki Alanı Denetçisi (veya sunucusu) rolünü değiştirdiği için bir seçim gerektirdi. The browser has forced an election on network %1 because the Domain Controller (or Server) has changed its role.
0x40002331%2, ağ bağdaştırıcısından bir paketi aktaramadı. Paket bırakıldı. %2 could not transfer a packet from the network adapter. The packet was dropped.
0x40002332%2, uzak bir bilgisayara bağlantı kuramadı. Bilgisayarınızın karşı bilgisayarla kurabileceği en yüksek bağlantı sayısı aşıldı. %2 could not create a link to a remote computer. Your computer has exceeded the number of connections it can make to that remote computer.
0x40002333%2, uzak bir bilgisayardan beklenmedik bir %3 paketi aldı. %2 received an unexpected %3 packet from a remote computer.
0x4000251D%2 üzerindeki otomatik algılama için varsayılan çerçeve türü %3 olarak değiştirildi.Hiçbir çerçeve türü algılanamazsa bu varsayılan olarak alınacaktır. The default frame type for auto-detection on %2 was changed to %3.This type is now the default if no frame type can be detected.
0x40002BC0Sistem ağ bağdaştırıcısını şu ayarlarla kaydetti :%n%n Bağdaştırıcı Adı : %1%n Ana Makine Adı: %2%n Bağdaştırıcıya Özel Etki Alanı Soneki: %3%n DNS sunucusu listesi:%n %4%n Sunucuya gönderilen güncelleştirmeler: %5%n IP Adresleri:%n %6 The system registered network adapter with settings :%n%n Adapter Name : %1%n Host Name : %2%n Adapter-specific Domain Suffix : %3%n DNS server list :%n %4%n Sent update to server : %5%n IP Address(es) :%n %6
0x40002BC1Sistem, %n ağ bağdaştırıcısı için işaretleyici (PTR) kaynak kayıtlarını(RR'ler) şu ayarlarla kaydetti:%n%n Bağdaştırıcı Adı : %1%n Ana Makine Adı: %2%n Bağdaştırıcıya Özel Etki Alanı Soneki: %3%n Birincil Etki Alanı Soneki: %4%n DNS sunucusu listesi:%n %5%n Sunucuya gönderilen güncelleştirmeler: %6%n IP Adresi : %7 The system registered pointer (PTR) resource records (RRs) for networkadapter%nwith settings:%n%n Adapter Name : %1%n Host Name : %2%n Adapter-specific Domain Suffix : %3%n Primary Domain Suffix : %4%n DNS server list :%n %5%n Sent update to server : %6%n IP Address : %7
0x40002BC2Sistem, %n ağ bağdaştırıcısı için ana bilgisayar (A veya AAAA) kaynak kayıtlarını (RR) şu ayarlarla kaydetti :%n%n Bağdaştırıcı Adı : %1%n Ana Makine Adı: %2%n Birincil Etki Alanı Soneki: %3%n DNS sunucusu listesi:%n %4%n Sunucuya gönderilen güncelleştirmeler: %5%n IP Adresleri:%n %6 The system registered host (A or AAAA) resource records (RRs) for networkadapter%nwith settings :%n%n Adapter Name : %1%n Host Name : %2%n Primary Domain Suffix : %3%n DNS server list :%n %4%n Sent update to server : %5%n IP Address(es) :%n %6
0x400030D5Hizmet başarıyla başlatıldı. Service started successfully
0x400030D9%1 için yeni bir birim kimliği atandı:%n%2%n%nBu kimlik, Dağıtılmış Bağlantı İzleme tarafından Kabuk Kısayolları ve OLE bağlantıları gibi dosya bağlantıları herhangi bir nedenle koptuğunda, bu bağlantıları otomatik olarak onarmak için kullanılır. Bu birimde daha önceden kopmuş dosya bağlantıları varsa, bunlar otomatik olarak onarılamayabilir. A new volume ID has been assigned for %1:%n%2%n%nThis ID is used by Distributed Link Tracking to automatically repair file links, such as Shell Shortcuts and OLE links, when for some reason those links become broken. If there previously were links to files on this volume that are broken, they might not be automatically repairable.
0x400030DA%1: için birim kimliğinin sahipliği başarıyla istendi. Bu disk kimliği, Kabuk Kısayolları ve OLE bağlantıları gibi bazı nedenlerle bu bağlantılar kesildiğinde dosya bağlantılarını otomatik olarak onarmak için Dağıtılmış Bağlantı İzleme tarafından kullanılır. Ownership of the volume ID for %1: has been successfully claimed. This volume ID is used by Distributed Link Tracking to automatically repair file links, such as Shell Shortcuts and OLE links, when for some reason those links become broken.
0x400030DB%2: üzerindekinin kopyası olduğundan, %1: için birim kimliği sıfırlandı. Bu disk kimliği, Kabuk Kısayolları ve OLE bağlantıları gibi bazı nedenlerle bu bağlantılar kesildiğinde dosya bağlantılarını otomatik olarak onarmak için Dağıtılmış Bağlantı İzleme tarafından kullanılır. The volume ID for %1: has been reset, since it was a duplicate of that on %2:. This volume ID is used by Distributed Link Tracking to automatically repair file links, such as Shell Shortcuts and OLE links, when for some reason those links become broken.
0x400034BDDosya Çoğaltma Hizmeti başlatılıyor. The File Replication Service is starting.
0x400034BEDosya Çoğaltma Hizmeti durduruluyor. The File Replication Service is stopping.
0x400034BFDosya Çoğaltma Hizmeti durdu. The File Replication Service has stopped.
0x400034CCDosya Çoğaltma Hizmeti artık %1 bilgisayarınınbir etki alanı denetleyicisi olmasına izin vermektedir. Sistem birimibaşarıyla başlatılmış olup Netlogon hizmetine sistem biriminin SYSVOL olarakpaylaşılabileceği bildirilmiştir.%n%n\"net share\" yazarak SYSVOL paylaşımını denetleyin. The File Replication Service is no longer preventing the computer %1 frombecoming a domain controller. The system volume has been successfullyinitialized and the Netlogon service has been notified that the systemvolume is now ready to be shared as SYSVOL.%n%nType \"net share\" to check for the SYSVOL share.
0x400034F1Dosya Çoğaltma Hizmeti bu bilgisayarı şu çoğaltma kümesinebaşarıyla ekledi:%n \"%1\"%n%nBu olaya ilişkin bilgiler aşağıdadır:%nBilgisayarın DNS adı \"%2\"%nÇoğaltma kümesi üye adı \"%3\"%nÇoğaltma kümesi kök dizini \"%4\"%nÇoğaltma düzeylendirme dizini yolu \"%5\"%nÇoğaltma çalışma dizini yolu \"%6\" The File Replication Service successfully added this computer to the followingreplica set:%n \"%1\"%n%nInformation related to this event is shown below:%nComputer DNS name is \"%2\"%nReplica set member name is \"%3\"%nReplica set root path is \"%4\"%nReplica staging directory path is \"%5\"%nReplica working directory path is \"%6\"
0x400034F2Dosya Çoğaltma Hizmeti aşağıda belirtilen bağlantıları çoğaltma kümesinebaşarıyla ekledi:%n \"%1\"%n%n %2%n %3%n %4%n %5%n %6%n %7%n %8%n %9%n%nSonraki olay günlüğü iletilerinde daha fazla bilgi olabilir. The File Replication Service successfully added the connections shown belowto the replica set:%n \"%1\"%n%n %2%n %3%n %4%n %5%n %6%n %7%n %8%n %9%n%nMore information may appear in subsequent event log messages.
0x400037EEDfs \"%2\" için bir başvuru isteği aldı. Dönüş kodu verilerde. Dfs received a referral request for \"%2\". The return code is in the data.
0x40003840\"%2\" yolu, bir dfs yolu değil The path \"%2\" is not a dfs path
0x40003841Dfs, Lan Redir'I açamadı Dfs was unable to open the Lan Redir
0x40003842Dfs, %2 sürücüsüne bir bağlantı açamadı. Dönüş kodu kayıt verilerinde. Dfs was unable to open a connection to server %2. The error returned is in the record data.
0x40003843Dfs, %3 öğesinden %2 için bir başvuru alamadı. Dönüş kodu kayıt verilerinde. Dfs was unable to obtain a referral for \"%2\" from %3. The error returned is in the record data.
0x40003844Dfs, %3 öğesinden %2 için bir başvuru aldı Dfs obtained a referral for \"%2\" from %3
0x40003845Dfs, \"%2\" çözümlemesi için deneme sayısı sınırına ulaştı. Dfs reached its limit of attempts of resolution of \"%2\".
0x40003846Dfs, %2 öğesinden özel başvuru tablosunu alamadı. Dönüş kodu kayıt verilerinde. Dfs was unable to obtain the special referral table from %2. The error returned is in the record data.
0x40003847Dfs, %3 öğesine yöneltilen %2 öğesini açamadı. Dönüş kodu kayıt verilerinde. Dfs failed on open of %2 directed to %3. The error returned is in the record data.
0x400038A4NetrDfsEnum bir sıralama aldı. Dönüş kodu kayıt verisinin içinde. NetrDfsEnum received an enumeration. The return code is in the record data.
0x400038A5NetrDfsEnumEx bir sıralama aldı. Dönüş kodu kayıt verisinin içinde. NetrDfsEnumEx received an enumeration. The return code is in the record data.
0x400038ACDFS, Etki Alanı DFS işlemlerini başlatmak için PDC'yle yeniden bağlantı kurdu. DFS re-established a connection to the PDC to initiate Domain DFS operations.
0x400038C1DFS, %1 Active Directory'sine bağlandı. DFS has connected to the %1 Active Directory.
0x400038C3DFS sunucusu başlatmayı bitirdi. DFS server has finished initializing.
0x400038C4DFS bir hatadan kurtardı ve Active Directory'den özel verilerini okuyabilir. %1 kökü artık Active Directory'deki bilgileri okuyabilir. DFS has recovered from an error and is able to read its private data fromthe Active Directory. Root %1 is now able to read information from the Active Directory.
0x400038C5DFS, tüm ad alanlarını oluşturmayı bitirdi. DFS has finished building all namespaces.
0x400038C9DFS istemcinin, güvenilen etki alanları bilgileri için daha büyük bir arabelleğe sahip olmasını istiyor. Bazı Win98 istemcileri DFS ad alanlarına erişemeyebilir. DFS is requesting the client for a larger buffer for trusted domain information. Some Win98 clients may not be able to access DFS namespaces.
0x400038D2Dfs, %2 dizinin altındaki %1 dizini için yeniden ayrıştırma noktasını başarıyla oluşturdu. Bu işlem daha önce başarısız olmuştu. Dfs successfully created the reparse point for directory %1 under directory %2. This operation had previously failed.
0x400038D5DFS Ad Alanı hizmeti bu etki alanı denetleyicisinde güvenilen etki alanı bilgilerini başarılı bir şekilde başlattı. The DFS Namespace service successfully initialized the trusted domain information on this domain controller.
0x400038D7DFS Ad Alanı hizmeti bu etki alanı denetleyicisinde ormanlar arası güven bilgilerini başarılı bir şekilde başlattı. The DFS Namespace service successfully initialized cross forest trust information on this domain controller.
0x400038D8DFS Ad Alanları hizmeti, aşağıdaki ad alanını başarıyla başlattı: %1 The DFS Namespaces service has successfully initialized the following namespace: %1
0x400038DADFS Ad Alanları hizmeti, ad alanı kökünü barındıran paylaşılan klasörü başarıyla başlattı. Paylaşılan klasör: %1 The DFS Namespaces service has successfully initialized the shared folder that hosts the namespace root. Shared folder: %1
0x40004074Bilgisayar QoS ilkeleri başarıyla yenilendi. Değişiklik algılanmadı. Computer QoS policies successfully refreshed. No changes detected.
0x40004075Bilgisayar QoS ilkeleri başarıyla yenilendi. İlke değişiklikleri algılandı. Computer QoS policies successfully refreshed. Policy changes detected.
0x40004076Kullanıcı QoS ilkeleri başarıyla yenilendi. Değişiklik algılanmadı. User QoS policies successfully refreshed. No changes detected.
0x40004077Kullanıcı QoS ilkeleri başarıyla yenilendi. İlke değişiklikleri algılandı. User QoS policies successfully refreshed. Policy changes detected.
0x40004078Gelen TCP miktarı düzeyi için Gelişmiş QoS Ayarı başarıyla yenilendi. Ayar değeri bir QoS ilkesi tarafından belirtilmedi. Yerel bilgisayar varsayılanı uygulanacak. The Advanced QoS Setting for inbound TCP throughput level successfully refreshed. Setting value is not specified by any QoS policy. Local computer default will be applied.
0x40004079Gelen TCP miktarı düzeyi için Gelişmiş QoS Ayarı başarıyla yenilendi. Ayar değeri Düzey 0'dır (en düşük performans). The Advanced QoS Setting for inbound TCP throughput level successfully refreshed. Setting value is Level 0 (minimum throughput).
0x4000407AGelen TCP miktarı düzeyi için Gelişmiş QoS Ayarı başarıyla yenilendi. Ayar değeri Düzey 1'dir. The Advanced QoS Setting for inbound TCP throughput level successfully refreshed. Setting value is Level 1.
0x4000407BGelen TCP miktarı düzeyi için Gelişmiş QoS Ayarı başarıyla yenilendi. Ayar değeri Düzey 2'dir. The Advanced QoS Setting for inbound TCP throughput level successfully refreshed. Setting value is Level 2.
0x4000407CGelen TCP miktarı düzeyi için Gelişmiş QoS Ayarı başarıyla yenilendi. Ayar değeri Düzey 3'tür (en yüksek performans). The Advanced QoS Setting for inbound TCP throughput level successfully refreshed. Setting value is Level 3 (maximum throughput).
0x4000407DDSCP işaretlemesi geçersiz kılmaları için Gelişmiş QoS Ayarı başarıyla yenilendi. Ayar değeri bir QoS ilkesi tarafından belirtilmedi. Yerel bilgisayar varsayılanı uygulanacak. Varsayılan olarak, uygulamalar QoS ilkelerinden bağımsız olarak DSCP değerleri ayarlayabilir. The Advanced QoS Setting for DSCP marking overrides successfully refreshed. Setting value is not specified by any QoS policy. Local computer default will be applied. By default, applications can set DSCP values independently of QoS policies.
0x4000407EDSCP işaretlemesi geçersiz kılmaları için Gelişmiş QoS Ayarı başarıyla yenilendi. Uygulamanın DSCP işaretleme istekleri yoksayılacak. Yalnızca QoS ilkeleri DSCP değerleri ayarlayabilir. The Advanced QoS Setting for DSCP marking overrides successfully refreshed. Application DSCP marking requests will be ignored. Only QoS policies can set DSCP values.
0x4000407FDSCP işaretlemesi geçersiz kılmaları için Gelişmiş QoS Ayarı başarıyla yenilendi. Uygulamalar DSCP değerlerini QoS ilkelerinden bağımsız olarak ayarlayabilirler. The Advanced QoS Setting for DSCP marking overrides successfully refreshed. Applications can set DSCP values independently of QoS policies.
0x40004080QoS ilkelerinin etki alanı veya etki alanı olmayan ağ kategorisine göre seçilerek uygulanması bu makine üzerinde devre dışı bırakıldı.QoS ilkeleri tüm ağ arabirimlerine uygulanacak. Selective application of QoS policies based on domain or non-domain network category has been disabled on this machine.QoS policies will be applied to all network interfaces.
0x40004081Son %1 saat ve %2 dakikada %3 HTTP.SYS yanıtının QoS isteyen uygulamaları, URL QoS ilkeleri ile çakıştı. In the past %1 hour(s) and %2 minute(s), %3 HTTP.SYS responses have had their application requested QoS conflict with URL QoS policies.
0x800007D9Sunucu bir tabloyu en yüksek boyutuna ulaştığı için genişletemedi. The server could not expand a table because the table reached the maximum size.
0x800007DCSunucu, veri gönderirken veya alırken ağ sorunu ile karşılaştı.Bu hataların nadiren oluşması beklenebilir, ancak hataların yüksek orandaoluşması ağ yapılandırmanızda olası bir hatayı gösterir. Hata kodu döndürülenveridedir (Sözcük biçiminde) ve sorunu işaret edebilir. While transmitting or receiving data, the server encountered a network error.Occasional errors are expected, but large amounts of these indicate a possibleerror in your network configuration. The error status code is contained withinthe returned data (formatted as Words) and may point you towards the problem.
0x800007DD%2 diski ya dolmak üzere ya da doldu. Bazı dosyaları silmeniz gerekebilir. The %2 disk is at or near capacity. You may need to delete some files.
0x800007E5Sunucu, son %3 saniye içinde %2 kez bir iş öğesini ayırmayı başaramadı. The server was unable to allocate a work item %2 times in the last %3 seconds.
0x800007E6Sunucu, son %3 saniye içinde %2 defa boş bağlantı bulamadı. Bu ağ trafiğinde ani bir artışı gösterir.Bu durum sıklıkla oluşuyorsa boşluk payı bırakmak için en az boş bağlantı sayısını artırmayı düşünmelisiniz.Bunu yapmak için kayıt defterinde LanmanServer için MinFreeConnections'ın ve MaxFreeConnections'ın değerlerinideğiştirin. The server was unable to find a free connection %2 times in the last %3 seconds. This indicates a spike innetwork traffic. If this is happening frequently, you should consider increasing the minimum number of freeconnections to add headroom. To do that, modify the MinFreeConnections and MaxFreeConnections for the LanmanServerin the registry.
0x800007E7Sunucu, son %3 saniye içinde %2 kez bir ham iş öğesi bulmayı başaramadı. The server was unable to find a free raw work item %2 times in the last %3 seconds.
0x800007E8Sunucu, son %3 saniye içinde %2 kez G/Ç'yi durdurmak için kaynak ayırmayı başaramadı. The server was unable to allocate resources for blocking I/O %2 times in the last %3 seconds.
0x800007E9Sunucu, %2 istemcisinden bir Hizmet Reddi saldırısı girişimi algıladı ve bağlantıyı kesti. The server has detected an attempted Denial-Of-Service attack from client %2, and has disconnected the connection.
0x800007EASunucu, çok fazla sayıda Hizmet Reddi saldırısı algıladı ve bunlar için günlüğedaha fazla olay yazmayacak. Birisi makinenize kasıtlı olarak saldırıda bulunuyorolabilir. The server has detected too many Denial-Of-Service attacks and will stop loggingevents for any more of them. Be advised it is likely someone is actively attackingyour machine.
0x800007EBSunucu, tüm iş öğelerini harcayan olası bir Hizmet Reddi saldırısı algıladı. Buna karşı korunmak için bazıbağlantılar kesildi. Durum bu değilse, lütfen sunucu için MaxWorkItems'ı artırın veya DoS algılamasınıdevre dışı bırakın. Bu olay sonraki 24 saat içinde günlüğe yazılmayacak. The server has detected a potential Denial-of-Service attack caused by consuming all the work-items. Some connectionswere disconnected to protect against this. If this is not the case, please raise the MaxWorkItems for the server ordisable DoS detection. This event will not be logged again for 24 hours.
0x800009C8Sunucu %1 ulaşım hizmetine bağlanamadı. The server could not bind to the transport %1.
0x800009CASunucunun %2 kayıt defteri anahtarındaki %1 değeri geçerli değil ve yoksayıldı.Değeri değiştirmek istiyorsanız, doğru türde ve kabul edilebilir aralıktabir değere değiştirin veya varsayılanı kullanmak için değeri silin. Bu değerdoğru sınırları kullanmayan eski bir program tarafından ayarlanmış olabilir. The value named %1 in the server's registry key %2 was not valid, and was ignored.If you want to change the value, change it to one that is the correct type and iswithin the acceptable range, or delete the value to use the default. This valuemight have been set up by an older program that did not use the correct boundaries.
0x800009CB%1 adlı paylaşım için Kayıt Defteri'nde bulunan güvenlik tanımlayıcısı geçersizdi. Paylaşım otomatik olarak yeniden oluşturuldu. The security descriptor stored in the Registry for the share %1 was invalid. The share was not automatically recreated.
0x800009CCSunucu hizmeti, sunucu sürücüsünü yükleyemedi. The server service was unable to load the server driver.
0x800009CDSunucu hizmeti, sunucu sürücüsünü kaldıramadı. The server service was unable to unload the server driver.
0x800009CESunucu hizmeti, %1 hata koduna anlam veremedi. The server service was unable to map error code %1.
0x800009CF%2 dizini artık bulunmadığından, sunucu hizmeti %1 paylaşımını yeniden oluşturmayı başaramadı. Paylaşımı silmek için \"net share %1 /delete\" komutunu çalıştırın veya %2 klasörünü yeniden oluşturun. The server service was unable to recreate the share %1 because the directory %2 no longer exists. Please run \"net share %1 /delete\" to delete the share, or recreate the directory %2.
0x800009D0Sunucu hizmeti etki alanı %1 adını, %2 olarak değiştiremedi. The server service was unable to change the domain name from %1 to %2.
0x800009D1Sunucu hizmeti işlem kaynağı yöneticisini kaydettiremedi. Uzaktan işlemler kullanılamayacak. The server service was unable to register to the transaction resource manager. Remote transactions will be unavailable.
0x80000BB9Yeniden yönlendirici bellek ayıramadı. The redirector was unable to allocate memory.
0x80000BBAYeniden yönlendirici aygıtını oluşturamadı. Yeniden yönlendirici başlatılamadı. The redirector could not create its device. The redirector could not be started.
0x80000BBBYeniden yönlendirici bir sistem iş parçacığını oluşturamadı. The redirector could not create a system thread.
0x80000BBCYeniden yönlendirici bir iş parçacığı için önceliği ayarlayamadı. The redirector could not set the priority for a system thread.
0x80000BBDYeniden yönlendirici %2 bilgisayarından yanlış biçimlendirilmiş bir yanıt aldı. The redirector received an incorrectly formatted response from %2.
0x80000BBEYeniden yönlendirici çok kısa bir SMB aldı. The redirector received an SMB that was too short.
0x80000BBFYeniden yönlendirici %2 bilgisayarından bir kilitleme isteğine yanlış yanıt aldı. The redirector received an incorrect response from %2 to a lock request.
0x80000BC1Yeniden yönlendirici %2 sunucusundaki bir dosyanın bir bölümünü kilitleyemedi. The redirector failed to unlock part of a file on server %2.
0x80000BC3Yeniden yönlendirici %2 sunucusuna dosya kapatıldıktan sonra veri yazamadı. The redirector failed to write data to server %2 after the file was closed.
0x80000BC4%2 bilgisayarına olan sanal devre üzerinde beklenmedik bir ağ hatası oluştu. An unexpected network error has occurred on the virtual circuit to %2.
0x80000BC5Yeniden yönlendiricideki %2 bilgisayarına bir istek zaman aşımına uğradı. The redirector has timed out a request to %2.
0x80000BC6Yeniden yönlendirici %2 bilgisayarından geçersiz bir işlem kilit düzeyi aldı. The redirector received an invalid oplock level from %2.
0x80000BC7Yeniden yönlendiricide bir bağlantıya başvuru sıfır üzerinden yapıldı. The redirector dereferenced a connection through zero.
0x80000BC8Yeniden yönlendiricide bir sunucuya başvuru sıfır üzerinden yapıldı. The redirector dereferenced a server through zero.
0x80000BC9Yeniden yönlendiricide ayrılmış SMB sayısına başvuru sıfır üzerinden yapıldı. The redirector dereferenced the allocated SMB count through zero.
0x80000BCAYeniden yönlendirici paylaşım düzeyli olan ve parolaları desteklediğini belirten bir sunucuya erişti.Bu bileşim desteklenmemektedir. The redirector accessed a share-level server that indicates it encrypts passwords.This combination is not supported.
0x80000BCBYeniden yönlendirici bağlantı türünü belirleyemedi. The redirector failed to determine the connection type.
0x80000BCDYeniden yönlendirici bir çoklu tablo girdisini ayıramadı. Bu, yeniden yönlendiricininMAXCMDS parametresinin kullanıcıların gereksinimlerine yetmediğini göstermektedir. The redirector failed to allocate a multiplex table entry. This indicates thatthe MAXCMDS parameter to the redirector is insufficient for the users needs.
0x80000BCEYeniden yönlendirici bir işlem kilitleme arası için arabellek ayırmayı başaramadı. The redirector failed to allocate a buffer for an oplock break.
0x80000BCFYeniden yönlendirici (NtCreateFile için) belirtilen dosya konumunu eşleştiremedi. The redirector failed to map the requested file disposition (for NtCreateFile).
0x80000BD0Yeniden yönlendirici giriş/çıkış paket bağlamları için ek kaynaklar ayırıyor. Bubüyük olasılıkla yeniden yönlendiricide bir kaynak kaçağını gösteriyor . The redirector is allocating additional resources for input/output request packet contexts. This isprobably caused by a resource leak in the redirector.
0x80000BD1%2 uzak sunucusuna arka planda yazma işlemi başarısız oldu. Veri, yazılması istenen ve gerçekte yazılan boyutu içermektedir. A write-behind operation has failed to the remote server %2. The data contains the amount requested to write and the amount actually written.
0x80000BD2Yeniden yönlendirici, yapılandırılmış en çok iş parçacığı sayısını aştığı için bir iş parçacığını oluşturamadı. The redirector was unable to create a worker thread because it has already created the maximum number of configured work threads.
0x80000BD3Yeniden yönlendirici Kayıt Defteri'ndeki değişkenleri başlatmayı başaramadı. The redirector was unable to initialize variables from the Registry.
0x80000BD4%2 ve geçerli bilgisayar arasındaki zaman dilimi farkıçok fazla. Veri, iş istasyonuve sunucu arasında farkı 100 ns birimiyle vermektedir. Sunucu ve iş istasyonundaki zamanın doğru olduğundan emin olun. The time zone bias calculated between %2 and the current workstation is toolarge. The data specifies the number of 100ns units between the workstationand server. Make sure that the time of day on the workstation and server arecorrect.
0x80000BD5Yeniden yönlendirici birincil ulaşım hizmeti üzerinden %2 sunucusuna bağlanmayı başaramadı. Verinin içinde hata yer almaktadır. The redirector has failed to connect to the server %2 on the primary transport. The data contains the error.
0x80000BD6Yeniden yönlendirici %2 sunucusunda yer alan bir dosyanın özelliklerini güncelleştiremedi.Veri, dosyanın adını içermektedir. The redirector was unable to update the file attributes on a file located on server %2.The data contains the name of the file.
0x80000BD7Yeniden yönlendirici %2 sunucusundaki bir dosyayı, dosya uygulama tarafından kapatıldığından silemedi. Veri, dosyanın adını içermektedir. The redirector was unable to delete the file specified on server %2 when it was closed by the application.The data contains the name of the file.
0x80000BD8Yeniden yönlendirici %2 etki alanını %3 ulaşım hizmetine şu nedenle kaydedemedi: %4. Ulaşım hizmeti devre dışı bırakıldı. The redirector was unable to register the domain %2 on to transport %3 for the following reason: %4. Transport has been taken offline.
0x80000BD9Yeniden yönlendirici %3 ulaşım hizmetinin adresini kaydetmeyi başaramadı: %4. Ulaşım hizmeti devre dışı bırakıldı. The redirector was unable to register the address for transport %3 for the following reason: %4. Transport has been taken offline.
0x80000BDAYeniden yönlendirici güvenlik bağlamı ya da sorgu içeriği özniteliklerini başlatamadı. The redirector was unable to initialize security context or query context attributes.
0x80000BDBYeniden yönlendirici SMB üstbilgisini oluşturamadı. The redirector was unable to build SMB header.
0x80000BDCYeniden yönlendirici bir güvenlik imzası uyumsuzluğu algıladı. Bağlantı kesildi. The redirector detected a security signature mismatch. The connection has been disconnected.
0x80000FA1%2 baytlık bir ileti için yer ayrılamadı. Unable to allocate a %2 byte message.
0x80000FA2Başlangıçtan bu yana %2 ileti için yer ayırma başarısız. %2 message allocations have failed since initialization.
0x80000FA3%2 baytlık bir dış ileti için yer ayrılamadı. Unable to allocate a %2 byte external message.
0x80000FA4Başlatmadan bu yana, %2 dış ileti için yer ayırma başarısız. %2 external message allocations have failed since initialization.
0x8000105EIP, %2 ağ bağdaştırıcısını DHCP tarafından yapılandırma için başlatamadı.Bu ağ bağdaştırıcısında DHCP etkinse, birincil arabirim doğruyapılandırılmayabilir. DHCPtarafından bu ağ bağdaştırıcısı üzerinde yapılandırılmamış arabirimler etkilenmeyecektir. IP was unable to initialize network adapter %2 for configuration by DHCP.If DHCP is enabled on this network adapter, the primary interface may not beconfigured properly. Interfaces on this network adapter not configured byDHCP will be unaffected.
0x80001060%2 ağ geçidi adresi %3 ağ bağdaştırıcısı için geçersiz olarak belirtildi.Sonuç olarak bazı uzak ağlar erişilemez olabilir. Invalid default gateway address %2 was specified for network adapter %3.Some remote networks may not be reachable as a result.
0x80001065%2 ağ bağdaştırıcısı için en çok varsayılan ağ geçidi sayısı aşıldı. Sonuç olarak bazı uzak ağlar erişilemez olabilir. More than the maximum number of default gateways were specified fornetwork adapter %2. Some remote networks may not be reachable as a result.
0x8000106COtomatik yapılandırılan adres sınırına ulaşıldı. Arabirime yeniden bağlanılıncaya kadar başka otomatik yapılandırılan adres eklenmeyecek. Autoconfigured address limit has been reached. No further autoconfigured addresses will be added until the interface is reconnected.
0x8000106DOtomatik yapılandırılan yol sınırına ulaşıldı. Arabirime yeniden bağlanılıncaya kadar başka otomatik yapılandırılan yol eklenmeyecek. Autoconfigured route limit has been reached. No further autoconfigured routes will be added until the interface is reconnected.
0x80001082TCP/IP, eş zamanlı TCP bağlantısı girişimi sayısına getirilen güvenlik sınırına erişti. TCP/IP has reached the security limit imposed on the number of concurrent TCP connect attempts.
0x80001083Seçili yerel bitiş noktası aynı uzak bitiş noktasına bağlanmak için yakın bir zamanda kullanıldığından,TCP/IP giden bir bağlantı kuramadı. Bu hata genellikle, giden bağlantılar yüksek hızdaaçılıp kapatılarak, kullanılabilen tüm yerel bağlantı noktalarının kullanılmasına neden olunduğundave TCP/IP, giden bağlantı için bir yerel bağlantı noktasını yeniden kullanmaya zorlandığındaoluşur. Verilerin bozulma tehlikesini en aza indirmek için, TCP/IP standardı, belirli biryerel bitiş noktasından belirli bir uzak bitiş noktasına art arda yapılan bağlantılar arasında en az belli bir süre geçmesini gerektirir. TCP/IP failed to establish an outgoing connection because the selected local endpointwas recently used to connect to the same remote endpoint. This error typically occurswhen outgoing connections are opened and closed at a high rate, causing all availablelocal ports to be used and forcing TCP/IP to reuse a local port for an outgoing connection.To minimize the risk of data corruption, the TCP/IP standard requires a minimum time periodto elapse between successive connections from a given local endpoint to a given remote endpoint.
0x80001084Bir ağ durumu nedeniyle ölçek çarpanını kısıtlamak için TCP/IP seçildi. Bu, ağ aygıtındaki bir sorunla ilgili olabilir veişlenen miktarda azalmaya neden olur. TCP/IP has chosen to restrict the scale factor due to a network condition. This could be related to a problem in a network device and will cause degraded throughput.
0x80001085TCP/IP yüksek bellek kullanımı algıladı ve sistem kararlılığını sağlamak için varolan bazı bağlantıları sonlandırdı. TCP/IP has detected high memory utilization and has terminated some existing connections to maintain system stability.
0x80001086TCP/IP, ağ durumu nedeniyle birçok bağlantı için sıkışma penceresini kısıtlamayı seçti. Bu, TCP genel veya tamamlayıcı yapılandırmasındaki bir sorunla ilgili olabilir veişlenen miktarda azalmaya neden olur. TCP/IP has chosen to restrict the congestion window for several connections due to a network condition. This could be related to a problem in the TCP global or supplemental configuration and will cause degraded throughput.
0x80001087Genel TCP bağlantı noktası alanından geçici bir bağlantı noktası numarası ayırma isteği, bu tür bağlantı noktalarının tümü kullanımda olduğundan başarısız oldu. A request to allocate an ephemeral port number from the global TCP port space has failed due to all such ports being in use.
0x800010A9Bekleyen veri birimi gönderilerinin birikimine ulaşıldı. Lütfen kayıt defterindeki Tcpip\\Parameters\\DGMaxSendFree değerini arttırın. Backlog of pending datagram sends reached. Please increase the value of Tcpip\\Parameters\\DGMaxSendFree in the registry.
0x800010AAGenel UDP bağlantı noktası alanından geçici bir bağlantı noktası numarası ayırma isteği, bu tür bağlantı noktalarının tümü kullanımda olduğundan başarısız oldu. A request to allocate an ephemeral port number from the global UDP port space has failed due to all such ports being in use.
0x800010C2Çok noktaya yayın adres listesi, donanım adresi %2 (%3 %4 %5 %6) olan ağ bağdaştırıcısında ayarlanamadı. Multicast address list could not be set on the network adapter with hardware address %2 (%3 %4 %5 %6).
0x800010C3Donanım adresi %2 olan ağ bağdaştırıcısı, önkoşul olarak gerekli bir veya daha fazlaalma filtresi yeteneği (%3 %4) için destek belirtmeden paket birleştirme yeteneği belirtti. The network adapter with hardware address %2 has indicated packet coalescing capabilitywithout indicating support for one or more prerequisite receive filter capabilities (%3 %4).
0x800010C4Donanım adresi %2 (%3 %4 %5) olan ağ bağdaştırıcısında paket birleştirme filtresi ayarlama denemesi başarısız oldu. An attempt to set a packet coalescing filter on the network adapter with hardware address %2 has failed (%3 %4 %5).
0x800010C5Donanım adresi %2 olan ağ bağdaştırıcısında ARP paketi birleştirme filtresi, şu anda ağ bağdaştırıcısına bir veya daha çok IPv4 atandığından ayarlanmadı. Bir ARP paket birleştirmefiltresi, bu bağdaştırıcıya (%3 %4) daha sonra yalnızca bir IPv4 adresi atandığında ayarlanabilir. The ARP packet coalescing filter on the network adapter with hardware address %2 is not setsince more than one IPv4 address is currently assigned to the adapter. An ARP packet coalescingfilter may be set later when only one IPv4 address is assigned to this adapter (%3 %4).
0x800010CEYedek WINS sunucu adresi kayıt defterinde yapılandırılmamış. The backup WINS server address is not configured in the registry.
0x800010CFBirincil WINS sunucusunun adresi kayıt defterinde yapılandırılmamış. The primary WINS server address is not configured in the registry.
0x800010D0Yedek WINS sunucusunun adresi kayıt defterinde doğru biçimlendirilmemiş. The backup WINS server address is not formated correctly in the registry.
0x800010D1Birincil WINS sunucusunun adresi kayıt defterinde doğru biçimlendirilmemiş. The primary WINS server address is not formatted correctly in the registry.
0x800010D8Bu protokol yığını için yapılandırılmış bir ağ bağdaştırıcısı yok. There are no network adapters configured for this protocol stack.
0x800010DCWINS sunucu adreslerini okumak için Kayıt Defteri açılamıyor. Unable to open the registry to read the WINS server addresses.
0x800010DDNetbios Ad Kapsamı'nda 63 karakterden daha büyük bir bileşen var.Kapsamdaki etiketler 63 bayttan uzun olamaz. The Netbios Name Scope has a component longer than 63 characters. Each labelin the Scope cannot be longer than 63 bytes.
0x800010DENetbios Ad Kapsamı çok uzun. Kapsam 255 bayttan uzun olamaz. The Netbios Name Scope is too long. The scope cannot be longer than255 bytes.
0x8000138F%2 : İşlem zaman aşımına uğradı. %2 : Timed out during an operation.
0x80001396%2 : Ağ bağdaştırıcısı devre dışı olduğu için sürücü çalıştırılamıyor. %2 : The driver cannot function because the network adapter is disabled.
0x80001397%2 : Bir G/Ç bağlantı noktası çakışması var. %2 : There is an I/O port conflict.
0x80001398%2 : G/Ç bağlantı noktası veya DMA kanalı çakışması var. %2 : There is an I/O port or DMA channel conflict.
0x80001399%2 : 0x%3 adresinde bir bellek çakışması var. %2 : There is a memory conflict at address 0x%3.
0x8000139A%2 : %3 kesmesinde bir kesme çakışması var. %2 : There is a interrupt conflict at Interrupt %3.
0x8000139B%2 : %3 DMA kanalında kaynak çakışması var. %2 : There is a resource conflict at DMA channel %3.
0x8000139D%2 : Belirtilen MaxReceives kayıt defteri girişi aralık dışında. Varsayılandeğer kullanılıyor. %2 : The specified registry entry MaxReceives is out of range. Using default value.
0x8000139E%2 : Belirtilen MaxTransmits kayıt defteri girişi aralık dışında. Varsayılandeğer kullanılıyor. %2 : The specified registry entry MaxTransmits is out of range. Using default value
0x8000139F%2 : Belirtilen MaxFrameSize kayıt defteri girişi aralık dışında. Varsayılandeğer kullanılıyor. %2 : The specified registry entry MaxFrameSize is out of range. Using default value.
0x800013A0%2 : Belirtilen MaxInternalBufs kayıt defteri girişi aralık dışında. Varsayılandeğer kullanılıyor. %2 : The specified registry entry MaxInternalBufs is out of range. Using default value.
0x800013A1%2 : Belirtilen MaxMulticast kayıt defteri girişi aralık dışında. Varsayılandeğer kullanılıyor. %2 : The specified registry entry MaxMulticast is out of range. Using default value.
0x800013A2%2 : Belirtilen ProductId kayıt defteri girişi aralık dışında. Varsayılandeğer kullanılıyor. %2 : The specified registry entry ProductId is out of range. Using default value.
0x800013A3%2 : Bir Token Ring Lop Kablosu Hatası oluştu. Kablo bağlantılarını kontrol edin.Ağ bağdaştırıcısı yeniden halkaya eklenmeye çalışacak. %2 : A Token Ring Lobe Wire Fault has occurred. Verify cable connections. The network adapter will continue to try to reinsert into the ring.
0x800013A4%2 : Bağdaştırıcı halkada işaret kaybı algıladı. Bağdaştırıcı yenidenhalkaya eklenmeye çalışacak. %2 : The adapter had detected a loss of signal on the ring. The adapterwill continue to try to reinsert back into the ring.
0x800013A5%2 : Bağdaştırıcı halkadan çıkması için bir istek aldı.Bağdaştırıcı yeniden halkaya eklenmeye çalışacak. %2 : The adapter has received a request to deinsert from thering. The adapter will continue to try to reinsert back into the ring.
0x800013A8%2 : Ağ bağdaştırıcısı belirtilen bir süre içinde sıfırlanmayı başaramadı; buna bir donanım arızası neden olmuş olabilir.Ağ bağdaştırıcısı sıfırlanmayı denemeyi sürdürecek. %2 : The network adapter failed to reset within a specified time, which could be caused by a hardware failure. The network adapter will continue to try to reset.
0x800013A9%2 : Ağ bağdaştırıcısı token ring kablosunun ağ bağdaştırıcısına bağlı olmadığını algıladı. Lütfen kabloyu yeniden bağlayın. %2 : The network adapter has detected that the token ring cable is disconnected from the network adapter. Please reconnect the cable.
0x800013AA%2 : Ağ bağdaştırıcısı önceden başarısız olmuş bir sıfırlama işlemini başarıyla tamamladı. %2 : The network adapter has successfully completed a previously failed reset.
0x80001775Olay günlüğü hizmeti başlatıldı. The Event log service was started.
0x80001776Olay günlüğü hizmeti durduruldu. The Event log service was stopped.
0x80001778%1, %2 tarihinde gerçekleşen önceki sistem kapanışı beklenmiyordu. The previous system shutdown at %1 on %2 was unexpected.
0x80001779Microsoft (R) Windows (R) %1 %2 %3 %4. Microsoft (R) Windows (R) %1 %2 %3 %4.
0x8000177BBu makinenin NetBIOS adı ve DNS ana makine adı %1 iken %2 olarak değiştirildi. The NetBIOS name and DNS host name of this machine have been changed from %1 to %2.
0x8000177CBu bilgisayara atanan DNS etki alanı %1 iken %2 olarak değiştirildi. The DNS domain assigned to this computer has been changed from %1 to %2.
0x8000177DSistemin çalışır durumda kalma süresi %5 saniyedir. The system uptime is %5 seconds.
0x80001B7FHizmet Denetimi Yöneticisi %1 hizmetini başlatırken, başka birhizmet işlemi bağlandı. Hizmet Denetimi Yöneticisi %2 işlemini başlattı ve bunun yerine %3 işlemi bağlandı.%n%nBu hizmet bir hata ayıklayıcının altında başlatılacak şekilde yapılandırıldıysa, bu durumunbekleneceğini unutmayın. A service process other than the one launched by the Service Control Managerconnected when starting the %1 service. The Service Control Manager launchedprocess %2 and process %3 connected instead.%n%nNote that if this service is configured to start under a debugger, this behavioris expected.
0x80001F44Zaten ana gözatıcı olan bilgisayarıana gözatıcı yapmak için bir istek gönderildi. A request has been submitted to promote the computer to backup when it is already amaster browser.
0x80001F45Gözatıcı %2 bilgisayarının bir ana gözatıcı olduğunu bildiren bir sunucu duyurusu aldıancak bu bir ana gözatıcı değil. The browser has received a server announcement indicating that the computer %2is a master browser, but this computer is not a master browser.
0x80001F46Gözatıcı %2 uzak bilgisayarından %3 bilgisayarını %4 ulaşım hizmeti üzerinden adlandırmak için geçersiz bir veri birimi aldı. Veride veri birimi bulunmaktadır. The browser has received an illegal datagram from the remote computer %2 to name %3 on transport %4. The data is the datagram.
0x80001F55Gözatıcı hizmeti %1 ana gözatıcısından %2 ağı için bir sunucu listesi almayı başaramadı.%n%nAna Gözatıcı: %1%nAğ: %2%n%nBu olay geçici ağ bağlantısı kaybından kaynaklanmış olabilir. Bu ileti yeniden görünürse, sunucunun ağa hala bağlı olduğunu doğrulayın. Dönen kod Veri metin kutusunda. The browser service was unable to retrieve a list of servers from the browser master %1 on the network %2.%n%nBrowser master: %1%nNetwork: %2%n%nThis event may be caused by a temporary loss of network connectivity. If this message appears again, verify that the server is still connected to the network. The return code is in the Data text box.
0x80001F56Gözatıcı hizmeti %1 ana gözatıcısından %2 ağı için bir etki alanı listesi almayı başaramadı.%n%nAna Gözatıcı: %1%nAğ: %2%n%nBu olay geçici ağ bağlantısı kaybından kaynaklanmış olabilir. Bu ileti yeniden görünürse, sunucunun ağa hala bağlı olduğunu doğrulayın. Dönen kod Veri metin kutusunda. The browser service was unable to retrieve a list of domains from the browser master %1 on the network %2.%n%nBrowser master: %1%nNetwork: %2%n%nThis event may be caused by a temporary loss of network connectivity. If this message appears again, verify that the server is still connected to the network. The return code is in the Data text box.
0x80001F57Gözatıcı hizmetine verilen %1 parametresinin değeri geçersizdi. The value for the parameter %1 to the browser service was illegal.
0x8000214D%1 anahtarındaki ad çok uzun: Ad = %s. Sap Aracısı devam edemiyor. Name too long in key %1: Name = %s. The Sap Agent cannot continue.
0x80002329%2, sistem kaynaklarındaki sorun nedeniyle %3 türünden bir kaynağı ayıramıyor. %2 could not allocate a resource of type %3 due to system resource problems.
0x8000232A%2, %3 türünden bir kaynağı yapılandırılmış %4 boyutu nedeniyle ayıramıyor. %2 could not allocate a resource of type %3 due to its configured size of %4.
0x8000232B%2, %3 türünden bir kaynağı yapılandırılmış %4 sınırı nedeniyle ayıramıyor. %2 could not allocate a resource of type %3 due to a specifically configured limit of %4.
0x8000251EÇok sayıda ağ için yapılandırılmış %2 üzerinden SAP duyurusu gönderildi,ancak hiçbir iç ağ yapılandırılmamış. Bu bazı ağlardakimakinelerin duyurulan hizmeti bulamamasına neden olabilir. A SAP announcement was sent over %2 which is configured for multiplenetworks, but no internal network is configured. This may preventmachines on some networks from locating the advertised service.
0x8000251F%2 parametresi için %3 geçersizdi. The value for the %2 parameter %3 was illegal.
0x80002B2ADNS İstemci hizmeti, yinelenen sayıda denemeden sonra DNS sunucularıylabağlantı kuramadı. İzleyen %3 saniye için daha fazla ağ performanssorunlarına neden olmamak için DNS istemci hizmeti ağı kullanmayacak.Daha sonra normal işleyişine devam edecek. Sorun devam ederse TCP/IPyapılandırmasını, özellikle yapılandırılmış bir tercih edilen (ve varsa diğersunucu) DNS sunucusunu doğrulayın. Sorun devam ederse, bu DNS sunucularınaolan ağ durumunu doğrulayın veya ağ yöneticinize başvurun. The DNS Client service could not contact any DNS servers fora repeated number of attempts. For the next %3 seconds theDNS Client service will not use the network to avoid furthernetwork performance problems. It will resume its normal behaviorafter that. If this problem persists, verify your TCP/IPconfiguration, specifically check that you have a preferred(and possibly an alternate) DNS server configured. If the problemcontinues, verify network conditions to these DNS servers or contactyour network administrator.
0x80002B2BDNS İstemci hizmeti %1 adresli DNS sunucusuna erişemedi. Bu DNS sunucusunu%2 saniye boyunca kullanamayacak. The DNS Client service failed to reach DNS server at address %1. It willnot use this DNS server for %2 seconds.
0x80002B8ESistem ağ bağdaştırıcısının kaydını bu ayarlarla yapamadı:%n%n Bağdaştırıcı Adı : %1%n Ana Makine Adı: %2%n Bağdaştırıcıya Özel Etki Alanı Soneki: %3%n DNS Sunucu listesi :%n %4%n Sunucuya gönderilen güncelleştirmeler : %5%n IP Adresleri :%n %6%n%nBu DNS kaydı hatasının nedeni, DNS güncelleştirme isteğinin,belirtilen DNS Sunucusuna gönderildikten sonra zaman aşımınauğramasıydı. Büyük olasılıkla bunun nedeni, güncelleştirilmekteolan adın yetkili DNS sunucusunun çalışmamasıdır.%n%n Komut isteminde\"ipconfig /registerdns\" yazarak, ağ bağdaştırıcısını ve ayarlarını elleyeniden kaydetmeyi deneyebilirsiniz. Sorun devam ederse,ağ koşullarını doğrulamak için ağ sistemleri yöneticinize başvurun. The system failed to register network adapter with settings:%n%n Adapter Name : %1%n Host Name : %2%n Adapter-specific Domain Suffix : %3%n DNS Server list :%n %4%n Sent update to server : %5%n IP Address(es) :%n %6%n%nThe cause of this DNS registration failure was because the DNS updaterequest timed out after being sent to the specified DNS Server. This isprobably because the authoritative DNS server for the name being updatedis not running.%n%n You can manually retry registration of the networkadapter and its settings by typing \"ipconfig /registerdns\" at the commandprompt. If problems still persist, contact your network systemsadministrator to verify network conditions.
0x80002B8FSistem ağ bağdaştırıcısının kaydını bu ayarlarla yapamadı:%n%n Bağdaştırıcı Adı : %1%n Ana Makine Adı: %2%n Bağdaştırıcıya Özel Etki Alanı Soneki: %3%n DNS sunucusu listesi:%n %4%n Sunucuya gönderilen güncelleştirmeler: %5%n IP Adresleri :%n %6%n%nBu DNS kaydı hatasına, DNS sunucusu hatası neden oldu.Bunun nedeni, bilgisayarınızın kendisini kaydetmesi gereken biruygulanabilir bölge için DNS sunucunu kilitleyen bir bölge aktarımı olabilir.%n%n(Uygulanabilir bölgenin normal olarak, yukarıda belirtilen Bağdaştırıcıyaözel Etki Alanı Soneki'ne karşılık gelmesi gerekir.) Komut isteminde\"ipconfig /registerdns\" yazarak, ağ bağdaştırıcısını ve ayarlarını elleyeniden kaydetmeyi deneyebilirsiniz. Sorun devam ederse, ağ koşullarınıdoğrulamak için ağ sistemleri yöneticinize başvurun. The system failed to register network adapter with settings:%n%n Adapter Name : %1%n Host Name : %2%n Adapter-specific Domain Suffix : %3%n DNS server list :%n %4%n Sent update to server : %5%n IP Address(es) :%n %6%n%nThe cause of this DNS registration failure was because of DNS server failure.This may be due to a zone transfer that has locked the DNS server for theapplicable zone that your computer needs to register itself with.%n%n(The applicable zone should typically correspond to the Adapter-specificDomain Suffix that was indicated above.) You can manually retry registrationof the network adapter and its settings by typing \"ipconfig /registerdns\"at the command prompt. If problems still persist, contact your networksystems administrator to verify network conditions.
0x80002B90Sistem ağ bağdaştırıcısının kaydını bu ayarlarla yapamadı:%n%n Bağdaştırıcı Adı : %1%n Ana Bilgisayar Adı: %2%n Bağdaştırıcıya Özel Etki Alanı Soneki: %3%n DNS sunucusu listesi:%n %4%n Sunucuya gönderilen güncelleştirmeler: %5%n IP Adres(ler)i :%n %6%n%nKayıt yapılamamasının nedeni şunlar olabilir: (a) DNS sunucusu,DNS dinamik güncelleştirme protokolünü desteklemiyor ya da(b) kaydedilen adlar için yetkili olan birincil bölge şu anda dinamikgüncelleştirme kabul etmiyor.%n%n Bu bağdaştırıcıya özel DNS adını kullanarakbir DNS ana bilgisayar (A veya AAA) kaynak kaydı eklemek ya da kaydetmek için DNS sunucusu ya da ağ sistemleri yöneticinize başvurun. The system failed to register network adapter with settings:%n%n Adapter Name : %1%n Host Name : %2%n Adapter-specific Domain Suffix : %3%n DNS server list :%n %4%n Sent update to server : %5%n IP Address(es) :%n %6%n%nThe reason it could not register was because either: (a) the DNS serverdoes not support the DNS dynamic update protocol, or (b) the primary zoneauthoritative for the registering names does not currently accept dynamicupdates.%n%n To add or register a DNS host (A or AAAA) resource record using the specific DNS name for this adapter, contact your DNS server or networksystems administrator.
0x80002B91Sistem ağ bağdaştırıcısının kaydını bu ayarlarla yapamadı:%n%n Bağdaştırıcı Adı : %1%n Ana Makine Adı: %2%n Bağdaştırıcıya Özel Etki Alanı Soneki: %3%n DNS sunucusu listesi:%n %4%n Sunucuya gönderilen güncelleştirmeler: %5%n IP Adresleri :%n %6%n%nKayıt yapılamamasının nedeni, DNS sunucusunun dinamik güncelleştirmeisteğini reddetmesiydi. Bunun nedeni aşağıdakiler olabilir:(a) geçerli DNS güncelleştirme ilkeleri, bu bilgisayarın bağdaştırıcıiçin yapılandırılmış DNS etki alanı adını güncelleştirmesine izin vermiyor yada (b) bu DNS etki alanı adının yetkili DNS sunucusu DNS dinamikgüncelleştirme protokolünü desteklemiyor.%n%nBu bağdaştırıcıya özelDNS adını kullanan bir DNS ana bilgisayar (A veya AAAA) kaynak kaydı eklemek ya da kaydetmek için DNS sunucusu ya da ağ sistemleri yöneticinize başvurun. The system failed to register network adapter with settings:%n%n Adapter Name : %1%n Host Name : %2%n Adapter-specific Domain Suffix : %3%n DNS server list :%n %4%n Sent update to server : %5%n IP Address(es) :%n %6%n%nThe reason it could not register was because the DNS server refused thedynamic update request. This could happen for the following reasons:(a) current DNS update policies do not allow this computer to updatethe DNS domain name configured for this adapter, or (b) the authoritativeDNS server for this DNS domain name does not support the DNS dynamic updateprotocol.%n%nTo register a DNS host (A or AAAA) resource record using the specific DNS domain name for this adapter, contact your DNS server or network systemsadministrator.
0x80002B92Sistem, aşağıdaki ayarlarla ağ bağdaştırıcısını kaydedemedi:%n%n Bağdaştırıcı Adı : %1%n Ana Bilgisayar Adı : %2%n Bağdaştırıcıya Özgü Etki Alanı Soneki : %3%n DNS sunucu listesi :%n %4%n Sunucuya gönderilen güncelleştirme : %5%n IP Adresleri :%n %6%n%nSistem, bir güvenlik sorunu nedeniyle DNS güncelleştirme isteğini kaydedemedi. Bunun nedeni aşağıdakilerden biri olabilir:(a) Bilgisayarınızın doğru izinleri olmadığı için bilgisayarınızınkaydetmeye çalıştığı DNS etki alanı adı güncelleştirilemediveya (b) güncelleştirme için DNS sunucusuyla geçerlibelgeler görüşülürken bir sorun olmuş olabilir.%n%nKomut isteminde\"ipconfig /registerdns\" yazarak ağ bağdaştırıcısının ve ayarlarının DNSkaydını kendiniz yeniden deneyebilirsiniz. Sorun halen devam ederse, DNSsunucusu veya ağ sistemleri yöneticinize başvurun. Belirli hata kodu bilgisi için olay ayrıntılarına bakın. The system failed to register network adapter with settings:%n%n Adapter Name : %1%n Host Name : %2%n Adapter-specific Domain Suffix : %3%n DNS server list :%n %4%n Sent update to server : %5%n IP Address(es) :%n %6%n%nThe system could not register the DNS update request because of asecurity related problem. This could happen for the following reasons:(a) the DNS domain name that your computer is trying to register couldnot be updated because your computer does not have the right permissions,or (b) there might have been a problem negotiating valid credentialswith the DNS server to update.%n%nYou can manually retry DNS registration of the network adapter and itssettings by typing \"ipconfig /registerdns\" at the command prompt. Ifproblems still persist, contact your DNS server or network systemsadministrator. See event details for specific error code information.
0x80002B93Sistem, aşağıdaki ayarlarla ağ bağdaştırıcısını kaydedemedi:%n%n Bağdaştırıcı Adı : %1%n Ana Bilgisayar Adı: %2%n Birincil Etki Alanı Soneki: %3%n DNS sunucusu listesi:%n %4%n Sunucuya gönderilen güncelleştirmeler: %5%n IP Adres(ler)i :%n %6%n%nDNS güncelleştirme isteğinin yerine getirilememesinin nedeni,bir sistem sorunudur. Ağ bağdaştırıcısının ve ayarlarının DNS kaydınıkomut isteminde \"ipconfig /registerdns\" komutunu yazarak kendiniz yenidendeneyebilirsiniz. Sorunlar devam ederse,DNS sunucusunu ya da ağ sistemleriyöneticinizle temasa geçin. Belirli hata kodu bilgisi için olay ayrıntılarına bakın. The system failed to register network adapter with settings:%n%n Adapter Name : %1%n Host Name : %2%n Adapter-specific Domain Suffix : %3%n DNS server list :%n %4%n Sent update to server : %5%n IP Address(es) :%n %6%n%nThe reason the DNS update request could not be completed was becauseof a system problem. You can manually retry DNS registration of thenetwork adapter and its settings by typing \"ipconfig /registerdns\"at the command prompt. If problems still persist, contact your DNSserver or network systems administrator. See event details for specific error code information.
0x80002B94Sistem, aşağıdaki ayarlarla ağ bağdaştırıcısı%niçin işaretçi (PTR) kaynak kayıtlarını (RRs) kaydedemedi:%n%n Bağdaştırıcı Adı : %1%n Ana Bilgisayar Adı : %2%n Bağdaştırıcıya Özgü Etki Alanı Soneki : %3%n DNS sunucu listesi :%n %4%n Sunucuya gönderilen güncelleştirme : %5%n IP Adresi : %6%n%nSistemin bu kaynak kayıtlarını (RR) kaydedememesinin nedeni, belirtilen DNS sunucusuna gönderilen güncelleştirme isteğinin zaman aşımına uğraması.Bunun nedeni büyük olasılıkla kaydedilen ad için yetkili DNS sunucusunun çalışmıyor olması. %n%n Komut isteminde \"ipconfig /registerdns\" yazarak ağ bağdaştırıcısının ve ayarlarının DNS kaydını kendiniz yeniden deneyebilirsiniz.Sorun halen devam ederse, DNS sunucusu veya ağ sistemleri yöneticinize başvurun. Belirli hata kodu bilgisi için olay ayrıntılarına bakın. The system failed to register pointer (PTR) resource records (RRs) fornetwork adapter%nwith settings:%n%n Adapter Name : %1%n Host Name : %2%n Adapter-specific Domain Suffix : %3%n DNS server list :%n %4%n Sent update to server : %5%n IP Address : %6%n%nThe reason that the system could not register these RRs was because theupdate request that was sent to the specified DNS server timed out. Thisis probably because the authoritative DNS server for the name beingregistered is not running.%n%n You can manually retry DNS registrationof the network adapter and its settings by typing \"ipconfig /registerdns\"at the command prompt. If problems still persist, contact your DNSserver or network systems administrator. See event details for specific error code information.
0x80002B95Sistem, aşağıdaki ayarlarla ağ bağdaştırıcısı%niçin işaretçi (PTR) kaynakkayıtlarını (RR) kaydedemedi:%n%n Bağdaştırıcı Adı : %1%n Ana Bilgisayar Adı : %2%n Bağdaştırıcıya Özgü Etki Alanı Soneki : %3%n DNS sunucu listesi :%n %4%n Sunucuya gönderilen güncelleştirme : %5%n IP Adresi : %6%n%nNedeni DNS sunucusu hatasıdır. Bunun nedeni bilgisayarınızın DNS sunucusundagüncelleştirmesi gereken geriye doğru arama bölgesinin meşgul olmasıveya bu bölgenin olmaması olabilir.Çoğu durumda, normal (iletim) ad çözümlemesinietkilemediğinden küçük bir sorundur.%n%n Bilgisayarınız için geriye doğruçözümleme (adresten ada) gerekiyorsa, komut isteminde \"ipconfig /registerdns\" yazarak ağ bağdaştırıcısının ve ayarlarının DNS kaydını yapmayı kendiniz yeniden deneyebilirsiniz. Sorun devam ederse, DNS sunucusu veya ağ sistemleri yöneticinize başvurun. Belirli hata kodu bilgisi için olay ayrıntılarına bakın. The system failed to register pointer (PTR) resource records (RRs)for network adapter%nwith settings:%n%n Adapter Name : %1%n Host Name : %2%n Adapter-specific Domain Suffix : %3%n DNS server list :%n %4%n Sent update to server : %5%n IP Address : %6%n%nThe cause was DNS server failure. This may because the reverse lookupzone is busy or missing on the DNS server that your computer needs toupdate. In most cases, this is a minor problem because it does notaffect normal (forward) name resolution.%n%n If reverse (address-to-name)resolution is required for your computer, you can manually retry DNSregistration of the network adapter and its settings by typing \"ipconfig /registerdns\" at the command prompt. If problems still persist, contact your DNS server or network systems administrator. See event details for specific error code information.
0x80002B96Sistem (PTR) işaretçisi kaynak kayıtlarının (RRs) kaydını %nağ bağdaştırıcısı için %n%n ayarları ile yapamadı Bağdaştırıcı Adı : %1%n Ana Makine Adı: %2%n Bağdaştırıcıya Özel Etki Alanı Soneki: %3%n DNS sunucusu listesi:%n %4%n Sunucuya gönderilen güncelleştirmeler: %5%n IP Adresi : %6%n%nSistemin bu RR'leri kaydedememesinin nedeni şunlar olabilir:(a) DNS sunucusu,DNS dinamik güncelleştirme protokolünüdesteklemiyor ya da (b) bu kayıtların kaydedileceği yetkili bölgedinamik güncelleştirme kabul etmiyor.%n%nBu bağdaştırıcının özel DNS adını ve IP adreslerini kullanarak,DNS işaretleyicisi (PTR) kaynak kayıtlarını kaydetmek için DNS sunucusuya da ağ sistemleri yöneticinize başvurun. The system failed to register pointer (PTR) resource records (RRs)for network adapter%nwith settings:%n%n Adapter Name : %1%n Host Name : %2%n Adapter-specific Domain Suffix : %3%n DNS server list :%n %4%n Sent update to server : %5%n IP Address : %6%n%nThe reason that the system could not register these RRs was because(a) either the DNS server does not support the DNS dynamic updateprotocol, or (b) the authoritative zone where these records are tobe registered does not allow dynamic updates.%n%nTo register DNS pointer (PTR) resource records using the specificDNS domain name and IP addresses for this adapter, contact yourDNS server or network systems administrator.
0x80002B97Sistem (PTR) işaretçisi kaynak kayıtlarının (RRs) kaydını %nağ bağdaştırıcısı için %n%n ayarları ile yapamadı Bağdaştırıcı Adı : %1%n Ana Makine Adı: %2%n Bağdaştırıcıya Özel Etki Alanı Soneki: %3%n DNS sunucusu listesi:%n %4%n Sunucuya gönderilen güncelleştirmeler: %5%n IP Adresi : %6%n%nSistemin bu RR'leri kaydedememesinin nedeni, DNS sunucusunungüncelleştirme isteğini reddetmesiydi. Bunun nedeni şunlardan biri olabilir:(a) bilgisayarınızın, bağdaştırıcıya özgü DNS etki alanı adını güncelleştirmeizni yok ya da (b) bu özel adı için yetkili DNS sunucusu, DNS dinamikgüncelleştirme protokolünü desteklemiyor.%n%nBu bağdaştırıcının özel DNS etki alanı adını ve IP adreslerinikullanarak, DNS işaretleyicisi (PTR) kaynak kayıtlarını kaydetmek için DNSsunucusu ya da ağ sistemleri yöneticinize başvurun. The system failed to register pointer (PTR) resource records (RRs)for network adapter%nwith settings:%n%n Adapter Name : %1%n Host Name : %2%n Adapter-specific Domain Suffix : %3%n DNS server list :%n %4%n Sent update to server : %5%n IP Address : %6%n%nThe reason that the system could not register these RRs was becausethe DNS server refused the update request. The cause of this couldbe (a) your computer is not allowed to update the adapter-specified DNSdomain name, or (b) because the DNS server authoritative for the specifiedname does not support the DNS dynamic update protocol.%n%nTo register the DNS pointer (PTR) resource records using the specificDNS domain name and IP addresses for this adapter, contact your DNSserver or network systems administrator.
0x80002B98Sistem (PTR) işaretçisi kaynak kayıtlarının (RRs) kaydını %nağ bağdaştırıcısı için %n%n ayarları ile yapamadı Bağdaştırıcı Adı : %1%n Ana Makine Adı: %2%n Bağdaştırıcıya Özel Etki Alanı Soneki: %3%n DNS sunucusu listesi:%n %4%n Sunucuya gönderilen güncelleştirmeler: %5%n IP Adresi : %6%n%nSistem, bu RR'leri güvenlikle ilgili bir sorun nedeniyle kaydedemedi.Bunun nedeni şunlardan biri olabilir: (a) bilgisayarınızın,bu gerekli bağdaştırıcı için belirlenen özel DNS adını kaydetmeve güncelleştirme izni yok ya da (b) güncelleştirme isteğini işlem sırasında,DNS sunucusuyla geçerli kimlik bilgilerinde anlaşmadabir sorun olmuş olabilir.%n%nKomut isteminde \"ipconfig /registerdns\" yazarak, ağ bağdaştırıcısını veayarlarının DNS kaydını elle yeniden deneyebilirsiniz. Sorun devam ederse,DNS sunucusu ya da ağ sistemleri yöneticinize başvurun. The system failed to register pointer (PTR) resource records (RRs)for network adapter%nwith settings:%n%n Adapter Name : %1%n Host Name : %2%n Adapter-specific Domain Suffix : %3%n DNS server list :%n %4%n Sent update to server : %5%n IP Address : %6%n%nThe reason that the system could not register these RRs was becauseof a security related problem. The cause of this could be (a) yourcomputer does not have permissions to register and update the specificDNS domain name set for this adapter, or (b) there might have been aproblem negotiating valid credentials with the DNS server during theprocessing of the update request.%n%nYou can manually retry DNS registration of the network adapter andits settings by typing \"ipconfig /registerdns\" at the command prompt.If problems still persist, contact your DNS server or network systemsadministrator.
0x80002B99Sistem, aşağıdaki ayarlarla ağ bağdaştırıcısı%niçin işaretçi (PTR) kaynakkayıtlarını (RRs) kaydedemedi:%n%n Bağdaştırıcı Adı : %1%n Ana Bilgisayar Adı : %2%n Bağdaştırıcıya Özgü Etki Alanı Soneki : %3%n DNS sunucu listesi :%n %4%n Sunucuya gönderilen güncelleştirme : %5%n IP Adresi : %6%n%nSistemin bu kaynak kayıtlarını (RR) kaydedememesinin nedeni,bir sistem sorunu. Komut isteminde \"ipconfig /registerdns\"yazarak ağ bağdaştırıcısının ve ayarlarının DNS kaydınıkendiniz yeniden deneyebilirsiniz. Sorun halen devam ederse,DNS sunucusu veya ağ sistemleri yöneticinize başvurun. Belirli hata kodu bilgisi için olay ayrıntılarına bakın. The system failed to register pointer (PTR) resource records (RRs)for network adapter%nwith settings:%n%n Adapter Name : %1%n Host Name : %2%n Adapter-specific Domain Suffix : %3%n DNS server list :%n %4%n Sent update to server : %5%n IP Address : %6%n%nThe reason the system could not register these RRs during theupdate request was because of a system problem. You can manuallyretry DNS registration of the network adapter and its settings bytyping \"ipconfig /registerdns\" at the command prompt. If problemsstill persist, contact your DNS server or network systemsadministrator. See event details for specific error code information.
0x80002B9ASistem, ana bilgisayar (A veya AAAA) kaynak kayıtlarını (RR) %nağ bağdaştırıcısı için %n%n ayarlarıyla kaydettiremedi Bağdaştırıcı Adı : %1%n Ana Makine Adı: %2%n Birincil Etki Alanı Soneki: %3%n DNS sunucusu listesi:%n %4%n Sunucuya gönderilen güncelleştirmeler: %5%n IP Adresleri :%n %6%n%nSistemin, bu RR'leri kaydedememesinin nedeni, DNSsunucusuna gönderdiği güncelleştirme isteğinin zaman aşımına uğramasıydı.Bunun en olası nedeni, kaydetmeye ya da güncelleştirmeyeçalıştığı ad için yetkili olan DNS sunucusunun şu anda çalışmamasıdır.%n%nKomut isteminde \"ipconfig /registerdns\" yazarak,ağ bağdaştırıcısını ve ayarlarının DNS kaydını yapmayı kendiniz yeniden deneyebilirsiniz. Sorun devam ederse, DNS sunucusu ya da ağ sistemleriyöneticinize başvurun. The system failed to register host (A or AAAA) resource records (RRs) fornetwork adapter%nwith settings:%n%n Adapter Name : %1%n Host Name : %2%n Primary Domain Suffix : %3%n DNS server list :%n %4%n Sent update to server : %5%n IP Address(es) :%n %6%n%nThe reason the system could not register these RRs was because theupdate request it sent to the DNS server timed out. The most likelycause of this is that the DNS server authoritative for the name itwas attempting to register or update is not running at this time.%n%nYou can manually retry DNS registration of the network adapter andits settings by typing \"ipconfig /registerdns\" at the command prompt.If problems still persist, contact your DNS server or network systemsadministrator.
0x80002B9BSistem, ana bilgisayar (A veya AAAA) kaynak kayıtlarını (RR) %nağ bağdaştırıcısı için %n%n ayarlarıyla kaydettiremedi Bağdaştırıcı Adı : %1%n Ana Makine Adı: %2%n Birincil Etki Alanı Soneki: %3%n DNS sunucusu listesi:%n %4%n Sunucuya gönderilen güncelleştirmeler: %5%n IP Adresleri :%n %6%n%nSistemin, bu RR'leri kaydedememesinin nedeni,DNS sunucusunun isteği güncelleştirememesiydi.Bunun en olası nedeni, bu güncelleştirme isteğini işlemesi gereken yetkiliDNS sunucusunun bölgesinde, bir bölge aktarımı sürdüğü için kilitlenme olmasıolabilir.%n%n Komut isteminde \"ipconfig /registerdns\" yazarak, ağbağdaştırıcısının ve ayarlarının DNS kaydını kendiniz yapmayı yeniden deneyebilirsiniz. Sorun devam ederse, DNS sunucusu ya da ağ sistemleriyöneticinize başvurun. The system failed to register host (A or AAAA) resource records (RRs) fornetwork adapter%nwith settings:%n%n Adapter Name : %1%n Host Name : %2%n Primary Domain Suffix : %3%n DNS server list :%n %4%n Sent update to server : %5%n IP Address(es) :%n %6%n%nThe reason the system could not register these RRs was because theDNS server failed the update request. The most likely cause of thisis that the authoritative DNS server required to process this updaterequest has a lock in place on the zone, probably because a zonetransfer is in progress.%n%nYou can manually retry DNS registration of the network adapter andits settings by typing \"ipconfig /registerdns\" at the command prompt.If problems still persist, contact your DNS server or network systemsadministrator.
0x80002B9CSistem, ana bilgisayar (A veya AAAA) kaynak kayıtlarını (RR) %nağ bağdaştırıcısı için %n%n ayarlarıyla kaydettiremedi Bağdaştırıcı Adı : %1%n Ana Makine Adı: %2%n Birincil Etki Alanı Soneki: %3%n DNS sunucusu listesi:%n %4%n Sunucuya gönderilen güncelleştirmeler: %5%n IP Adresleri :%n %6%n%nDNS sunucusu, DNS dinamik güncelleştirme protokolünü desteklemiyor ya da belirtilen DNS etki alanı adının yetkili bölgesi dinamik güncelleştirmeleri kabul etmiyor.%n%nBu bağdaştırıcının özel DNS adını ve IP adreslerini kullanarakDNS ana bilgisayar (A veya AAAA) kaynak kayıtlarını kaydetmek için DNS sunucusu ya da ağ sistemleri yöneticinize başvurun. The system failed to register host (A or AAAA) resource records for network adapter%nwith settings:%n%n Adapter Name : %1%n Host Name : %2%n Primary Domain Suffix : %3%n DNS server list :%n %4%n Sent update to server : %5%n IP Address(es) :%n %6%n%nEither the DNS server does not support the DNS dynamic update protocol or the authoritative zone for the specified DNS domain name does not accept dynamic updates.%n%nTo register the DNS host (A or AAAA) resource records using the specificDNS domain name and IP addresses for this adapter, contact your DNS server or network systems administrator.
0x80002B9DSistem, ana bilgisayar (A veya AAAA) kaynak kayıtlarını (RR) %nağ bağdaştırıcısı için %n%n ayarlarıyla kaydettiremedi Bağdaştırıcı Adı : %1%n Ana Makine Adı: %2%n Birincil Etki Alanı Soneki: %3%n DNS sunucusu listesi:%n %4%n Sunucuya gönderilen güncelleştirmeler: %5%n IP Adresleri :%n %6%n%nSistemin bu RR'leri kaydedememesinin nedeni,DNS sunucusunun güncelleştirme isteğini reddetmesiydi. Bunun nedenleri şunlarolabilir: (a) özel DNS etki alanı adını güncelleştirme izniniz yok ya da(b) bu adın yetkili DNS sunucusu, DNS dinamik güncelleştirmeprotokolünü desteklemiyor.%n%nBu bağdaştırıcının özel DNS adını ve IPadreslerini kullanarak DNS ana bilgisayar (A veya AAAA) kaynak kayıtlarını kaydetmek için DNS sunucusu ya da ağ sistemleri yöneticinize başvurun. The system failed to register host (A or AAAA) resource records (RRs) fornetwork adapter%nwith settings:%n%n Adapter Name : %1%n Host Name : %2%n Primary Domain Suffix : %3%n DNS server list :%n %4%n Sent update to server : %5%n IP Address(es) :%n %6%n%nThe reason the system could not register these RRs was because theDNS server contacted refused the update request. The reasons for thismight be (a) you are not allowed to update the specified DNS domain name,or (b) because the DNS server authoritative for this name does not supportthe DNS dynamic update protocol.%n%nTo register the DNS host (A or AAAA) resource records using the specific DNSdomain name and IP addresses for this adapter, contact your DNS serveror network systems administrator.
0x80002B9ESistem, aşağıdaki ayarlarla ağ bağdaştırıcısı için ana bilgisayar (A veya AAAA)kaynak kayıtlarını (RR)%nkaydettiremedi:%n%n Bağdaştırıcı Adı : %1%n Ana Bilgisayar Adı: %2%n Birincil Etki Alanı Soneki: %3%n DNS sunucusu listesi:%n %4%n Sunucuya gönderilen güncelleştirmeler: %5%n IP Adresleri :%n %6%n%nSistem bu RR'leri güvenlikle ilgili bir sorunyüzünden kaydettiremedi. Bunun nedeni: (a) Bilgisayarınızbu bağdaştırıcı için ayarlanan DNS etki alanını kaydettirme vegüncelleştirme iznine sahip olmayabilir; (b) %n%n Güncelleştirme isteğisırasında, DNS sunucusuyla geçerli kimlik bilgilerinde uzlaşmada bir sorunolabilir.Ağ bağdaştırıcısının ve ayarlarının DNS kaydını komut isteminde\"ipconfig /registerdns\" komutunu yazarak kendiniz yeniden deneyebilirsiniz.Sorunlar devam ederse, DNS sunucusu ya da ağ sistemleri yöneticinizebaşvurun. Belirli hata kodu bilgisi için olay ayrıntılarına bakın. The system failed to register host (A or AAAA) resource records (RRs) fornetwork adapter%nwith settings:%n%n Adapter Name : %1%n Host Name : %2%n Primary Domain Suffix : %3%n DNS server list :%n %4%n Sent update to server : %5%n IP Address(es) :%n %6%n%nThe reason the system could not register these RRs was because of asecurity related problem. The cause of this could be (a) your computerdoes not have permissions to register and update the specific DNS domainname set for this adapter, or (b) there might have been a problem negotiatingvalid credentials with the DNS server during the processing of the updaterequest.%n%nYou can manually retry DNS registration of the network adapter andits settings by typing \"ipconfig /registerdns\" at the command prompt.If problems still persist, contact your DNS server or network systemsadministrator. See event details for specific error code information.
0x80002B9FSistem, aşağıdaki ayarlarla ağ bağdaştırıcısı için ana bilgisayar (A veya AAAA)kaynak kayıtlarını (RR)%nkaydettiremedi:%n%n Bağdaştırıcı Adı : %1%n Ana Bilgisayar Adı: %2%n Birincil Etki Alanı Soneki: %3%n DNS sunucusu listesi:%n %4%n Sunucuya gönderilen güncelleştirmeler: %5%n IP Adresleri :%n %6%n%nSistem bu RR'leri bir sistem sorunu nedeniyle kaydettiremedi. Ağ bağdaştırıcısının ve ayarlarının DNS kaydını komut isteminde\"ipconfig /registerdns\" komutunu yazarak kendiniz yenidendeneyebilirsiniz. Sorunlar devam ederse, DNS sunucusuya da ağ sistemleri yöneticinize başvurun.Belirli hata kodu bilgisi için olay ayrıntılarına bakın. The system failed to register host (A or AAAA) resource records (RRs) fornetwork adapter%nwith settings:%n%n Adapter Name : %1%n Host Name : %2%n Primary Domain Suffix : %3%n DNS server list :%n %4%n Sent update to server : %5%n IP Address(es) :%n %6%n%nThe reason the system could not register these RRs during theupdate request was because of a system problem. You can manuallyretry DNS registration of the network adapter and its settings bytyping \"ipconfig /registerdns\" at the command prompt. If problemsstill persist, contact your DNS server or network systemsadministrator. See event details for specific error code information.
0x80002BACSistem ağ bağdaştırıcısının kaydını bu ayarlarlagüncelleştiremedi ve kaldıramadı:%n%n Bağdaştırıcı Adı : %1%n Ana Makine Adı: %2%n Bağdaştırıcıya Özel Etki Alanı Soneki: %3%n DNS sunucusu listesi:%n %4%n Sunucuya gönderilen güncelleştirmeler: %5%n IP Adresleri :%n %6%n%nBu başarısızlığın nedeni, güncelleştirme isteğinin gönderildiği DNSsunucusun zaman aşımına uğramasıydı. Bu başarısızlığın en olasınedeni, başlangıçta kaydın yapıldığı bölgenin yetkili DNS sunucusunun şuanda çalışmaması ya da ağdan bu sunucuya ulaşılamaması olabilir. The system failed to update and remove registration for thenetwork adapter with settings:%n%n Adapter Name : %1%n Host Name : %2%n Adapter-specific Domain Suffix : %3%n DNS server list :%n %4%n Sent update to server : %5%n IP Address(es) :%n %6%n%nThe reason for this failure is because the DNS server it sent the updaterequest to timed out. The most likely cause of this failure is that theDNS server authoritative for the zone where the registration was originallymade is either not running or unreachable through the network at this time.
0x80002BADSistem ağ bağdaştırıcısının kaydını bu ayarlarlagüncelleştiremedi ve kaldıramadı:%n%n Bağdaştırıcı Adı : %1%n Ana Makine Adı: %2%n Bağdaştırıcıya Özel Etki Alanı Soneki: %3%n DNS sunucusu listesi:%n %4%n Sunucuya gönderilen güncelleştirmeler: %5%n IP Adresleri :%n %6%n%nBu başarısızlığın nedeni, güncelleştirme isteğinin gönderildiği DNSsunucusun güncelleştirme isteğini gerçekleştirememesiydi. Bubaşarısızlığa, güncelleştirmeyi işlemesi gereken DNS sunucusunun bölgesinde,bir bölge aktarımından ötürü, bir kilitlenme olması neden olmuş olabilir. %n%n The system failed to update and remove registration for thenetwork adapter with settings:%n%n Adapter Name : %1%n Host Name : %2%n Adapter-specific Domain Suffix : %3%n DNS server list :%n %4%n Sent update to server : %5%n IP Address(es) :%n %6%n%nThe reason for this failure is because the DNS server it sent the updateto failed the update request. A possible cause of this failure is thatthe DNS server required to process this update request has a lock in placeon the zone, probably because a zone transfer is in progress.%n%n
0x80002BAESistem ağ bağdaştırıcısının kaydını bu ayarlarla güncelleştiremedive kaldıramadı:%n%n Bağdaştırıcı Adı : %1%n Ana Makine Adı: %2%n Bağdaştırıcıya Özel Etki Alanı Soneki: %3%n DNS sunucusu listesi:%n %4%n Sunucuya gönderilen güncelleştirmeler: %5%n IP Adresleri :%n %6%n%nBu başarısızlığın nedeni, güncelleştirmeyi gönderen DNS sunucusu(a) DNS dinamik güncelleştirme protokolünü desteklememesi ya da(b) belirtilen DNS etki alanı adının yetkili bölgesi şu anda DNS dinamikgüncelleştirmelerini kabul etmemesi olabilir. The system failed to update and remove registration for the networkadapter with settings:%n%n Adapter Name : %1%n Host Name : %2%n Adapter-specific Domain Suffix : %3%n DNS server list :%n %4%n Sent update to server : %5%n IP Address(es) :%n %6%n%nThe reason for this failure is because the DNS server sent the updateeither (a) does not support the DNS dynamic update protocol, or (b) theauthoritative zone for the specified DNS domain name does not currentlyaccept DNS dynamic updates.
0x80002BAFSistem ağ bağdaştırıcısının kaydını bu ayarlarla güncelleştiremedive kaldıramadı:%n%n Bağdaştırıcı Adı : %1%n Ana Makine Adı: %2%n Bağdaştırıcıya Özel Etki Alanı Soneki: %3%n DNS sunucusu listesi:%n %4%n Sunucuya gönderilen güncelleştirmeler: %5%n IP Adresleri :%n %6%n%nSistemin güncelleştirme isteğini gerçekleştirememesinin nedeni,başvurulan DNS sunucusunun güncelleştirme isteğini reddetmesiydi.Bunun nedeni, (a) bu bilgisayarın özel DNS etkin alanı adınıgüncelleştirmesine izin verilmemesi ya da (b) güncelleştirme gerektirenbölgenin yetkili DNS sunucusunun DNS dinamik güncelleştirme protokolünü desteklememedir. The system failed to update and remove registration for the networkadapter with settings:%n%n Adapter Name : %1%n Host Name : %2%n Adapter-specific Domain Suffix : %3%n DNS server list :%n %4%n Sent update to server : %5%n IP Address(es) :%n %6%n%nThe reason the system could not perform the update request was theDNS server contacted refused update request. The cause of this is(a) this computer is not allowed to update the specified DNS domainname, or (b) because the DNS server authoritative for the zone thatrequires updating does not support the DNS dynamic update protocol.
0x80002BB0Sistem aşağıdaki ayarlarla ağ bağdaştırıcısı için kaydı güncelleştiremedive kaldıramadı:%n%n Bağdaştırıcı Adı : %1%n Ana Bilgisayar Adı : %2%n Bağdaştırıcıya Özgü Etki Alanı Soneki : %3%n DNS sunucu listesi :%n %4%n Sunucuya gönderilen güncelleştirme : %5%n IP Adresleri :%n %6%n%nSistem, bir güvenlik sorunu nedeniyle DNS güncelleştirme isteğini kaydedemedi.Bunun nedeni aşağıdakilerden biri olabilir:(a) Bilgisayarınızın bu ağ bağdaştırıcısı için ayarlanan DNS etkialanı adını kaydetmek ve güncelleştirmek için doğru izinleri yok veya (b)güncelleştirme isteği işlenirken DNS sunucusuyla geçerli belgelergörüşülürken bir sorun olmuş olabilir.%n%nBelirli hata kodu bilgisi için olay ayrıntılarına bakın. The system failed to update and remove registration for the networkadapter with settings:%n%n Adapter Name : %1%n Host Name : %2%n Adapter-specific Domain Suffix : %3%n DNS server list :%n %4%n Sent update to server : %5%n IP Address(es) :%n %6%n%nThe reason the system could not perform the update request was becauseof a security related problem. The cause of this could be (a) your computerdoes not have permissions to register and update the specific DNS domainname set for this adapter, or (b) there might have been a problem negotiatingvalid credentials with the DNS server during the processing of the updaterequest.%n%nSee event details for specific error code information.
0x80002BB1Sistem aşağıdaki ayarlarla ağ bağdaştırıcısı için DNS kaydınıgüncelleştiremedi ve kaldıramadı:%n%n Bağdaştırıcı Adı : %1%n Ana Bilgisayar Adı : %2%n Bağdaştırıcıya Özgü Etki Alanı Soneki : %3%n DNS sunucu listesi :%n %4%n Sunucuya gönderilen güncelleştirme : %5%n IP Adresleri :%n %6%n%nSistem, bir sistem sorunu nedeniyle bu DNS kaydını kaldırmak içingüncelleştiremedi. Belirli hata kodu bilgisi için olay ayrıntılarına bakın. The system failed to update and remove the DNS registration for thenetwork adapter with settings:%n%n Adapter Name : %1%n Host Name : %2%n Adapter-specific Domain Suffix : %3%n DNS server list :%n %4%n Sent update to server : %5%n IP Address(es) :%n %6%n%nThe system could not update to remove this DNS registration because ofa system problem. See event details for specific error code information.
0x80002BB2Sistem, işaretçi (PTR) kaynak kayıtlarını (RRs) %n ağ bağdaştırıcısıiçin %n%n ayarları ile güncelleştiremedi ve kaldıramadı. Bağdaştırıcı Adı : %1%n Ana Makine Adı: %2%n Bağdaştırıcıya Özel Etki Alanı Soneki: %3%n DNS sunucusu listesi:%n %4%n Sunucuya gönderilen güncelleştirmeler: %5%n IP Adresi : %6%n%nSistem bu PTR RR'leri, DNS sunucusundan yanıt beklerken güncelleştirmeisteğinin zaman aşımına uğraması nedeniyle kaldıramadı. Bunun nedenigüncelleştirme gerektiren bölgenin yetkili DNS sunucusunun çalışmamasıolabilir. The system failed to update and remove pointer (PTR) resource records (RRs)for network adapter%nwith settings:%n%n Adapter Name : %1%n Host Name : %2%n Adapter-specific Domain Suffix : %3%n DNS server list :%n %4%n Sent update to server : %5%n IP Address : %6%n%nThe system could not remove these PTR RRs because the update requesttimed out while awaiting a response from the DNS server. This is probablybecause the DNS server authoritative for the zone that requires updateis not running.
0x80002BB3Sistem, işaretçi (PTR) kaynak kayıtlarını (RRs) %n ağ bağdaştırıcısıiçin %n%n ayarları ile güncelleştiremedi ve kaldıramadı. Bağdaştırıcı Adı : %1%n Ana Makine Adı: %2%n Bağdaştırıcıya Özel Etki Alanı Soneki: %3%n DNS sunucusu listesi:%n %4%n Sunucuya gönderilen güncelleştirmeler: %5%n IP Adresi : %6%n%nSistem bu PTR RR'leri kaldıramadı, çünkü DNS sunucusu güncelleştirme isteğinigerçekleştiremedi. Nedeni, bu RR'ler için güncelleştirmeleri yapmaya yetkiliDNS sunucusunda bölgenin kilitlenmesine neden olan bir bölgeaktarımının sürüyor olması olabilir. The system failed to update and remove pointer (PTR) resource records (RRs)for network adapter%nwith settings:%n%n Adapter Name : %1%n Host Name : %2%n Adapter-specific Domain Suffix : %3%n DNS server list :%n %4%n Sent update to server : %5%n IP Address : %6%n%nThe system could not remove these PTR RRs because the DNS server failed theupdate request. A possible cause is that a zone transfer is in progress,causing a lock for the zone at the DNS server authorized to perform theupdates for these RRs.
0x80002BB4Sistem, işaretçi (PTR) kaynak kayıtlarını (RRs) %n ağ bağdaştırıcısıiçin %n%n ayarları ile güncelleştiremedi ve kaldıramadı. Bağdaştırıcı Adı : %1%n Ana Makine Adı: %2%n Bağdaştırıcıya Özel Etki Alanı Soneki: %3%n DNS sunucusu listesi:%n %4%n Sunucuya gönderilen güncelleştirmeler: %5%n IP Adresi : %6%n%n Sistem bu PTR RR'leri kaldıramadı, çünkü ya DNS sunucusu, DNS dinamikgüncelleştirme protokolünü desteklemiyor ya da bu RR'leri içerenyetkili bölge dinamik güncelleştirme kabul etmiyor. The system failed to update and remove pointer (PTR) resource records (RRs)for network adapter%nwith settings:%n%n Adapter Name : %1%n Host Name : %2%n Adapter-specific Domain Suffix : %3%n DNS server list :%n %4%n Sent update to server : %5%n IP Address : %6%n%nThe system could not remove these PTR RRs because either the DNS serverdoes not support the DNS dynamic update protocol or the authoritative zonethat contains these RRs does not accept dynamic updates.
0x80002BB5Sistem, işaretçi (PTR) kaynak kayıtlarını (RRs) %n ağ bağdaştırıcısıiçin %n%n ayarları ile güncelleştiremedi ve kaldıramadı. Bağdaştırıcı Adı : %1%n Ana Makine Adı: %2%n Bağdaştırıcıya Özel Etki Alanı Soneki: %3%n DNS sunucusu listesi:%n %4%n Sunucuya gönderilen güncelleştirmeler: %5%n IP Adresi : %6%n%n Sistem bu PTR RR'leri kaldıramadı, çünkü DNS sunucusu güncelleştirme isteğinireddetti. Bunun nedeni; (a) bilgisayarın bu ayarlarla belirtilen DNS etkialanı adını güncelleştirmesine izin verilmemesi ya da (b) bu RR'leri içerenbölge için güncelleştirme yapmaya yetkili DNS sunucusu dinamik güncelleştirmeprotokolünü desteklememesi olabilir. The system failed to update and remove pointer (PTR) resource records (RRs)for network adapter%nwith settings:%n%n Adapter Name : %1%n Host Name : %2%n Adapter-specific Domain Suffix : %3%n DNS server list :%n %4%n Sent update to server : %5%n IP Address : %6%n%nThe system could not remove these PTR RRs because the DNS server refused theupdate request. The cause of this might be (a) this computer is not allowedto update the specified DNS domain name specified by these settings, or(b) because the DNS server authorized to perform updates for the zone thatcontains these RRs does not support the DNS dynamic update protocol.
0x80002BB6Sistem, aşağıdaki ayarlarla ağ bağdaştırıcısı için işaretçi (PTR) kaynakkayıtlarını (RR)%ngüncelleştiremedi ve kaldıramadı:%n%n Bağdaştırıcı Adı : %1%n Ana Bilgisayar Adı : %2%n Bağdaştırıcıya Özgü Etki Alanı Soneki : %3%n DNS sunucu listesi :%n %4%n Sunucuya gönderilen güncelleştirme : %5%n IP Adresi : %6%n%nSistem bu PTR RR kaynak kayıtlarını bir güvenlik sorunu nedeniyle kaldıramadı.Bunun nedeni aşağıdakilerden biri olabilir:(a) Bilgisayarınızın bu ağ bağdaştırıcısı için yapılandırılmış DNSetki alanı adını veya IP adreslerini kaldırmak ve güncelleştirmek için doğruizinleri yok veya (b) güncelleştirme isteği işlenirken DNS sunucusuylageçerli belgeler görüşülürken bir sorun olmuş olabilir.Belirli hata kodu bilgisi için olay ayrıntılarına bakın. The system failed to update and remove pointer (PTR) resource records (RRs)for network adapter%nwith settings:%n%n Adapter Name : %1%n Host Name : %2%n Adapter-specific Domain Suffix : %3%n DNS server list :%n %4%n Sent update to server : %5%n IP Address : %6%n%nThe system could not remove these PTR RRs because of a security relatedproblem. The cause of this could be that (a) your computer does not havepermissions to remove and update the specific DNS domain name or IP addressesconfigured for this adapter, or (b) there might have been a problem negotiatingvalid credentials with the DNS server during the processing of the updaterequest. See event details for specific error code information.
0x80002BB7Sistem, aşağıdaki ayarlarla ağ bağdaştırıcısı için işaretçi (PTR) kaynakkayıtlarını (RR)%ngüncelleştiremedi ve kaldıramadı:%n%n Bağdaştırıcı Adı : %1%n Ana Bilgisayar Adı : %2%n Bağdaştırıcıya Özgü Etki Alanı Soneki : %3%n DNS sunucu listesi :%n %4%n Sunucuya gönderilen güncelleştirme : %5%n IP Adresi : %6%n%nSistem bu PTR RR kaynak kayıtlarını bir sistem sorunu nedeniyle kaldıramadı.Belirli hata kodu bilgisi için olay ayrıntılarına bakın. The system failed to update and remove pointer (PTR) resource records (RRs)for network adapter%nwith settings:%n%n Adapter Name : %1%n Host Name : %2%n Adapter-specific Domain Suffix : %3%n DNS server list :%n %4%n Sent update to server : %5%n IP Address : %6%n%nThe system could not remove these PTR RRs because because of a systemproblem. See event details for specific error code information.
0x80002BB8Sistem, ana bilgisayar (A veya AAAA) kaynak kayıtlarını (RR) %n ağ bağdaştırıcısı için %n%n ayarları ile güncelleştiremedi ve kaldıramadı Bağdaştırıcı Adı : %1%n Ana Makine Adı: %2%n Birincil Etki Alanı Soneki: %3%n DNS sunucusu listesi:%n %4%n Sunucuya gönderilen güncelleştirmeler: %5%n IP Adresleri :%n %6%n%nSistem, DNS sunucusundan yanıt beklerken güncelleştirme isteği zaman aşımına uğradığından bu ana bilgisayar (A veya AAAA) kaynak kayıtlarını kaldıramadı.Bunun nedeni, bu kaynak kayıtlarının güncelleştirilmesi gereken bölgenin yetkili DNS sunucusunun şu anda çalışmaması ya da ağda bu sunucuya erişilememesi olabilir. The system failed to update and remove host (A or AAAA) resource records (RRs)for network adapter%nwith settings:%n%n Adapter Name : %1%n Host Name : %2%n Primary Domain Suffix : %3%n DNS server list :%n %4%n Sent update to server : %5%n IP Address(es) :%n %6%n%nThe system could not remove these host (A or AAAA) RRs because the update request timed out while awaiting a response from the DNS server. This is probably becausethe DNS server authoritative for the zone where these RRs need to be updatedis either not currently running or reachable on the network.
0x80002BB9Sistem, ana bilgisayar (A veya AAAA) kaynak kayıtlarını (RR) %n ağ bağdaştırıcısı için %n%n ayarları ile güncelleştiremedi ve kaldıramadı Bağdaştırıcı Adı : %1%n Ana Makine Adı: %2%n Birincil Etki Alanı Soneki: %3%n DNS sunucusu listesi:%n %4%n Sunucuya gönderilen güncelleştirmeler: %5%n IP Adresleri :%n %6%n%nSistem, DNS sunucusu günceleştirme isteğini gerçekleştiremediğinden bu kaynak kayıtlarını kaldıramadı, Nedeni, bu kaynak kayıtları için güncelleştirmeleri yapmaya yetkili DNS sunucusunda bölgenin kilitlenmesine neden olan bir bölgeaktarımının sürüyor olması olabilir. The system failed to update and remove host (A or AAAA) resource records (RRs)for network adapter%nwith settings:%n%n Adapter Name : %1%n Host Name : %2%n Primary Domain Suffix : %3%n DNS server list :%n %4%n Sent update to server : %5%n IP Address(es) :%n %6%n%nThe system could not remove these host (A or AAAA) RRs because the DNS serverfailed the update request. A possible cause is that a zone transfer is in progress,causing a lock for the zone at the DNS server authorized to perform theupdates for these RRs.
0x80002BBASistem, ana bilgisayar (A veya AAAA) kaynak kayıtlarını (RR) %n ağ bağdaştırıcısı için %n%n ayarları ile güncelleştiremedi ve kaldıramadı Bağdaştırıcı Adı : %1%n Ana Makine Adı: %2%n Birincil Etki Alanı Soneki: %3%n DNS sunucusu listesi:%n %4%n Sunucuya gönderilen güncelleştirmeler: %5%n IP Adresleri :%n %6%n%nBu başarısızlığını nedeni, güncelleştirmeyi gönderen DNS sunucusunun(a) DNS dinamik güncelleştirme protokolünü desteklememesi ya da(b) bu ana bilgisayar (A veya AAAA) kaynak kayıtlarında belirtilen DNS etki alanı adının yetkili bölgesinin şu anda DNS dinamik güncelleştirmeleri kabul etmemesi olabilir. The system failed to update and remove host (A or AAAA) resource records (RRs)for network adapter%nwith settings:%n%n Adapter Name : %1%n Host Name : %2%n Primary Domain Suffix : %3%n DNS server list :%n %4%n Sent update to server : %5%n IP Address(es) :%n %6%n%nThe reason for this failure is because the DNS server sent the updateeither (a) does not support the DNS dynamic update protocol, or (b) theauthoritative zone for the DNS domain name specified in these host (A or AAAA)RRs does not currently accept DNS dynamic updates.
0x80002BBBSistem, ana bilgisayar (A veya AAAA) kaynak kayıtlarını (RR) %n ağ bağdaştırıcısı için %n%n ayarları ile güncelleştiremedi ve kaldıramadı Bağdaştırıcı Adı : %1%n Ana Makine Adı: %2%n Birincil Etki Alanı Soneki: %3%n DNS sunucusu listesi:%n %4%n Sunucuya gönderilen güncelleştirmeler: %5%n IP Adresleri :%n %6%n%nBu kayıtları kaldırma isteği başarısız oldu, çünkü DNS sunucusugüncelleştirme isteğini reddetti. Bunun nedeni (a) bilgisayarın, bu ayarlarlabelirlenen DNS etki alanı adını güncelleştirmesine izin verilmemesi ya da (b)bu RR'leri içeren bölgenin güncelleştirmesini yapmaya yetkili DNS sunucusununDNS dinamik güncelleştirme protokolünüdesteklememesi olabilir. The system failed to update and remove host (A or AAAA) resource records (RRs)for network adapter%nwith settings:%n%n Adapter Name : %1%n Host Name : %2%n Primary Domain Suffix : %3%n DNS server list :%n %4%n Sent update to server : %5%n IP Address(es) :%n %6%n%nThe request to remove these records failed because the DNS server refusedthe update request. The cause of this might be that either (a) thiscomputer is not allowed to update the DNS domain name specified by thesesettings, or (b) because the DNS server authorized to perform updates forthe zone that contains these RRs does not support the DNS dynamic updateprotocol.
0x80002BBCSistem, aşağıdaki ayarlarla ağ bağdaştırıcısı için ana bilgisayar (A veya AAAA)kaynak kayıtlarını (RR)%ngüncelleştiremedi ve kaldıramadı:%n%n Bağdaştırıcı Adı : %1%n Ana Bilgisayar Adı : %2%n Birincil Etki Alanı Soneki : %3%n DNS sunucu listesi :%n %4%n Sunucuya gönderilen güncelleştirme : %5%n IP Adresleri :%n %6%n%nBu hatanın nedeni bir güvenlik sorunuydu.Bunun nedeni aşağıdakilerden biri olabilir:(a) Bilgisayarınızın bu ağ bağdaştırıcısı için yapılandırılmış belirli DNSetki alanı adını veya IP adreslerini kaldırma ve güncelleştirme için doğruizinleri yok veya (b) güncelleştirme isteği işlenirken DNS sunucusuylageçerli belgeler görüşülürken bir sorun olmuş olabilir. Belirli hata kodu bilgisi için olay ayrıntılarına bakın. The system failed to update and remove host (A or AAAA) resource records (RRs)for network adapter%nwith settings:%n%n Adapter Name : %1%n Host Name : %2%n Primary Domain Suffix : %3%n DNS server list :%n %4%n Sent update to server : %5%n IP Address(es) :%n %6%n%nThe reason for this failure was because of a security related problem.The cause of this could be that (a) your computer does not have permissionsto remove and update the specific DNS domain name or IP addressesconfigured for this adapter, or (b) there might have been a problemnegotiating valid credentials with the DNS server during the processing ofthe update request. See event details for specific error code information.
0x80002BBDSistem, aşağıdaki ayarlarla ağ bağdaştırıcısı için ana bilgisayar (A veya AAAA)kaynak kayıtlarını (RR)%ngüncelleştiremedi ve kaldıramadı:%n%n Bağdaştırıcı Adı : %1%n Ana Bilgisayar Adı : %2%n Birincil Etki Alanı Soneki : %3%n DNS sunucu listesi :%n %4%n Sunucuya gönderilen güncelleştirme : %5%n IP Adresleri :%n %6%n%nGüncelleştirme isteğinin başarısız olmasının nedeni bir sistem sorunudur.Belirli hata kodu bilgisi için olay ayrıntılarına bakın The system failed to update and remove host (A or AAAA) resource records (RRs)for network adapter%nwith settings:%n%n Adapter Name : %1%n Host Name : %2%n Primary Domain Suffix : %3%n DNS server list :%n %4%n Sent update to server : %5%n IP Address(es) :%n %6%n%nThe reason the update request failed was because of a system problem.See event details for specific error code information
0x800030D8Bu makinede Dağıtılmış Bağlantı İzleme birim kimliği sınırı aşıldı. Bunun sonucu olarak, yeni birim kimlikleri oluşturulamaz. Dağıtılmış Bağlantı İzleme normalde bu kimlikleri, Kabuk Kısayolları ve OLE bağlantıları gibi dosya bağlantıları herhangi bir nedenle koptuğunda, bu bağlantıları otomatik olarak onarmak için kullanır. The Distributed Link Tracking volume ID quota on this machine has been exceeded. As a result, it is not possible to create new volume IDs. Distributed Link Tracking normally uses these volume IDs to automatically repair file links, such as Shell Shortcuts and OLE links, when for some reason those links become broken.
0x800030DCBu etki alanında Dağıtılmış Bağlantı İzleme taşıma tablosu kotası aşıldı. Bu tablo, Dağıtılmış Bağlantı İzleme tarafından Kabuk Kısayolları ve OLE bağlantıları gibi dosya bağlantıları herhangi bir nedenle koptuğunda, bu bağlantıları otomatik olarak onarmak için kullanılır. Bu sınırı aşıldığı için, bu şekilde kopmuş bazı bağlantılar onarılamayabilir. The move table quota for Distributed Link Tracking in this domain has been exceeded. This table is used by Distributed Link Tracking to automatically repair file links, such as Shell Shortcuts and OLE links, when for some reason those links become broken. While this quota is exceeded, it may not be possible to automatically repair some such broken links.
0x800034C4Dosya Çoğaltma Hizmeti, %3 için, %1 öğesinden %2 öğesine çoğaltmayıetkinleştirmekte Dosya Çoğaltma Hizmeti, %4 DNS adını kullanarak %3 için, %1öğesinden %2 öğesine çoğaltmayı etkinleştirmekte zorlanıyor; yeniden deniyor.FRS denemeye devam ediyor.%n Bu uyarıyı görmenizin bazı sebepleri aşağıda.%n%n [1] FRS bu bilgisayardan %4 DNS adını çözümleyemiyor.%n [2] %4 üzerinde FRS çalışmıyor.%n [3] Active Directory'deki bu çoğaltma için olan Topoloji bilgisi henüzbütün etki alanı dentleyiclerine çoğaltılmadı.%n%n Bu olay günlüğü iletisi her bağlantıda bir defa görünür, problemçözüldükten sonra bağlantının kurulduğunu gösteren başka bir olay günlüğüiletisi görünür. zorlanıyor; yeniden deniyor. The File Replication Service is having trouble enabling replicationfrom %1 to %2 for %3 using the DNS name %4. FRS will keep retrying.%n Following are some of the reasons you would see this warning.%n%n [1] FRS can not correctly resolve the DNS name %4 from this computer.%n [2] FRS is not running on %4.%n [3] The topology information in the Active Directory for this replica has notyet replicated to all the Domain Controllers.%n%n This event log message will appear once per connection, After the problemis fixed you will see another event log message indicating that the connectionhas been established.
0x800034C5Birkaç denemeden sonra, Dosya Çoğaltma Hizmeti, %3 için, %1 öğesinden %2 öğesineçoğaltmayı gerçekleştirdi. The File Replication Service has enabled replication from %1 to %2 for %3after repeated retries.
0x800034C8Dosya Çoğaltma Hizmeti, %1 bilgisayarında %2 dizinini içeren sürücüüzerinde etkinleştirilmiş bir disk önbelleği algıladı.Sürücüye giden güçte bir kesinti olur ve önemli güncelleştirmeler kaybolursa, DosyaÇoğaltma Hizmeti bunları kurtaramayabilir. The File Replication Service has detected an enabled disk write cacheon the drive containing the directory %2 on the computer %1.The File Replication Service might not recover when power to thedrive is interrupted and critical updates are lost.
0x800034CASistem birimi başka bir etki alanı deneticisinden verilerle başlatılıp SYSVOLolarak paylaşılırken, Dosya Çoğaltma Hizmeti, %1 bilgisayarının bir etkialanı denetleyicisi olmasını engelliyor olabilir.%n%nSYSVOL paylaşımını denetlemek için \"net share\" yazın. SYSVOL göründüktensonra, Dosya Çoğaltma Hizmeti bilgisayarının bir etki alanı denetleyicisiolmasını engellemeyi durdurur.%n%nSistem diskinin başlatılması biraz zaman alabilir.Bu süre, sistem birimdeki veri miktarına, diğer etki alanıdenetleyicilerinin kullanılabilirliğine ve etki alanı denetleyicilerarasındaki çoğaltma aralığına bağlıdır. The File Replication Service may be preventing the computer %1 from becoming adomain controller while the system volume is being initialized with datafrom another domain controller and then shared as SYSVOL.%n%nType \"net share\" to check for the SYSVOL share. The File ReplicationService has stopped preventing the computer from becoming a domaincontroller once the SYSVOL share appears.%n%nThe initialization of the system volume can take some time.The time is dependent on the amount of data in the system volume,the availability of other domain controllers, and the replicationinterval between domain controllers.
0x800034CBSistem birimi başlatılıp SYSVOL olarak paylaşılırken, Dosya Çoğaltma Hizmeti,%1 bilgisayarının bir etki alanı denetleyicisi olmasını engelliyor olabilir.%n%nSYSVOL paylaşımını denetlemek için \"net share\" yazın. SYSVOL göründüktensonra, Dosya Çoğaltma Hizmeti bilgisayarının bir etki alanı denetleyicisiolmasını engellemeyi durdurur.%n%nSistem diskinin başlatılması biraz zaman alabilir.Bu süre sistem birimdeki veri miktarına bağlıdır.%n%nÖnce regedt32 yazılıp SysvolReady değeri 1 yapılarak ve sonraNetlogon hizmeti yeniden başlatılarak, sistemin başlatılmasıatlanabilir.%n%nUYARI - SİSTEM DİSKİNİ BAŞLATMA İŞLEMİNİ ATLAMAK ÖNERİLMEZ.Uygulamalar beklenmedik bir şekilde başarısız olabilir.%n%nSysvolReady değeri, HKEY_LOCAL_MACHINE tıklatılarak ve sonraSystem, CurrentControlSet, Services, Netlogon ve Parameterstıklatılarak bulunur.%n%nNeltlogon hizmeti, önce \"net stop netlogon\", ardından \"net start netlogon\"yazılarak yeniden başlatılabilir. The File Replication Service may be preventing the computer %1 from becoming adomain controller while the system volume is being initialized and thenshared as SYSVOL.%n%nType \"net share\" to check for the SYSVOL share. The File ReplicationService has stopped preventing the computer from becoming a domaincontroller once the SYSVOL share appears.%n%nThe initialization of the system volume can take some time.The time is dependent on the amount of data in the system volume.%n%nThe initialization of the system volume can be bypassed by first typingregedt32 and setting the value of SysvolReady to 1 and then restartingthe Netlogon service.%n%nWARNING - BYPASSING THE SYSTEM VOLUME INITIALIZATION IS NOT RECOMMENDED.Applications may fail in unexpected ways.%n%nThe value SysvolReady is located by clicking on HKEY_LOCAL_MACHINEand then clicking on System, CurrentControlSet, Services, Netlogon,and Parameters.%n%nThe Netlogon service can be restarted by typing \"net stop netlogon\"followed by \"net start netlogon\".
0x800034CDDosya Çoğaltma Hizmeti, API \"%1\" arabirimine erişimi denetlemeyecek.%n%n''%1'' için erişim denetimleri, regedt32 çalıştırılarak etkinleştirilebilir.%n%nBaşlat'ı ve Çalıştır'ı tıklatın ve sonra regedt32 yazın.%n%nHKEY_LOCAL_MACHINE etiketli pencereyi tıklatın. SYSTEM, CurrentControlSet,Services, NtFrs, Parameters, Access Checks, \"%1\" ve \"%2\" öğelerini çifttıklatın. Dizeyi Etkin olarak değiştirin.%n%nİzinler, \"%1\" vurgulanıp Güvenlik araç çubuğu seçeneği ve İzinlertıklatılarak değiştirilebilir. The File Replication Service will not check access to the API \"%1\".%n%nAccess checks can be enabled for \"%1\" by running regedt32.%n%nClick on Start, Run, and type regedt32.%n%nClick on the window entitled HKEY_LOCAL_MACHINE. Double click on SYSTEM,CurrentControlSet, Services, NtFrs, Parameters, Access Checks, \"%1\", and \"%2\".Change the string to Enabled.%n%nPermissions can be changed by highlighting \"%1\" and then clicking on thetoolbar option Security and then Permissions...
0x800034CEDosya Çoğaltma Hizmeti, %3 kullanıcısına API \"%1\" arabirimine erişimizni vermedi.%n%n\"%1\" için izinler, regedt32 çalıştırılarak değiştirilebilir. %n%nBaşlat'ı ve Çalıştır'ı tıklatın ve sonra regedt32 yazın. %n%nHKEY_LOCAL_MACHINE etiketli pencereyi tıklatın. SYSTEM, CurrentControlSet,Services, NtFrs, Parameters, Access Checks'i çift tıklatın ve \"%1\"ivurgulayın. Güvenlik araç çubuğu seçeneğini ve İzinler'i tıklatın. %n%n\"%1\" için erişim denetimleri devre dışı bırakılabilir. \"%2\" öğesini çifttıklatın ve dizeyi Disabled olarak değiştirin. The File Replication Service did not grant the user \"%3\" access to theAPI \"%1\".%n%nPermissions for \"%1\" can be changed by running regedt32.%n%nClick on Start, Run, and type regedt32.%n%nClick on the window entitled HKEY_LOCAL_MACHINE. Double click on SYSTEM,CurrentControlSet, Services, NtFrs, Parameters, Access Checks, and highlight \"%1\".Click on the toolbar option Security and then Permissions...%n%nAccess checks can be disabled for \"%1\". Double click on \"%2\" andchange the string to Disabled.
0x800034D0Dosya Çoğaltma Hizmeti %1 içindeki dosyaları %2 klasörüne taşıdı.%n%nDosya Çoğaltma Hizmeti %2 klasöründeki dosyaları herhangi bir andasilebilir. Dosyaların silinmesini engellemek için onları %2 klasöründendışarı kopyalayın. Dosyaları %1 klasörüne kopyalamak, dosyalar zaten başkabir çoğaltma ortağında varsa ad çakışmalarına neden olabilir.%n%nBazı durumlarda, Dosya Çoğaltma Hizmeti bir dosyayı%2 klasöründen %1 klasörüne kopyalamayı,başka bir çoğaltma ortağından çoğaltmaya tercih edebilir.%n%n%2 klasöründeki dosyalar herhangi bir anda silinerek yer kazanılabilir. The File Replication Service moved the preexisting files in %1 to %2.%n%nThe File Replication Service may delete the files in %2 at any time.Files can be saved from deletion by copying them out of %2. Copyingthe files into %1 may lead to name conflicts if the files already existon some other replicating partner.%n%nIn some cases, the File Replication Service may copy a filefrom %2 into %1 instead of replicating the file from some otherreplicating partner.%n%nSpace can be recovered at any time by deleting the files in %2.
0x800034D2Çalışma alanı dolduğu için Dosya Çoğaltma Hizmeti duraklatıldı. Çalışma alanı kullanılabilir duruma gelirse ya da çalışma alanı sınırıarttırılırsa çoğaltma devam edecek. %n%nGeçerli çalışma alanı değeri sınırı %1 KB. %n%nÇalışma alanı sınırını değiştirmek için, regedt32'yi çalıştırın. %n%nBaşlat'ı ve Çalıştır'ı tıklatın ve sonra regedt32 yazın. %n%nHKEY_LOCAL_MACHINE etiketli pencereyi tıklatın. SYSTEM, CurrentControlSet,Services, NtFrs, Parameters ve\"Staging Space Limit in KB\" değerini çift tıklatın. The File Replication Service paused because the staging area is full.Replication will resume if staging space becomes available or if thestaging space limit is increased.%n%nThe current value of the staging space limit is %1 KB.%n%nTo change the staging space limit, run regedt32.%n%nClick on Start, Run and type regedt32.%n%nClick on the window entitled HKEY_LOCAL_MACHINE. Double click on SYSTEM,CurrentControlSet, Services, NtFrs, Parameters, and the value\"Staging Space Limit in KB\".
0x800034D3Bir dosyanın büyüklüğü çalışma alanı sınırını aştığı için, Dosya ÇoğaltmaHizmeti duraklatıldı. Çoğaltma ancak çalışma alanı sınırı arttırılırsadevam edecek. %n%nÇalışma alanı %1 KB ve dosya büyüklüğü %2 KB. %n%nÇalışma alanı sınırını değiştirmek için, regedt32'yi çalıştırın. %n%nBaşlat'ı ve Çalıştır'ı tıklatın ve sonra regedt32 yazın. %n%nHKEY_LOCAL_MACHINE etiketli pencereyi tıklatın. SYSTEM, CurrentControlSet,Services, NtFrs, Parameters ve\"Staging Space Limit in KB\" değerini çift tıklatın. The File Replication Service paused because the size of a file exceeds thestaging space limit. Replication will resume only if the staging space limitis increased.%n%nThe staging space limit is %1 KB and the file size is %2 KB.%n%nTo change the staging space limit, run regedt32.%n%nClick on Start, Run and type regedt32.%n%nClick on the window entitled HKEY_LOCAL_MACHINE. Double click on SYSTEM,CurrentControlSet, Services, NtFrs, Parameters, and the value\"Staging Space Limit in KB\".
0x800034D5Dosya Çoğaltma Hizmeti, %1 bilgisayarı için DNS adını bulamıyor, çünkü\"%3\" farklı adından \"%2\" özniteliği okunamadı. %n%nDosya Çoğaltma Hizmeti, bilgisayarın DNS adı görününceye kadar,\"%1\" adını kullanmayı deneyecek. The File Replication Service cannot find the DNS name for the computer %1because the \"%2\" attribute could not be read from the distinguishedname \"%3\".%n%nThe File Replication Service will try using the name \"%1\" until thecomputer's DNS name appears.
0x800034EBDosya Çoğaltma Hizmeti kayıt defterinde geçersiz bir parametre değerialgıladı. %1.%n%nBeklenen kayıt defteri anahtarı adı \"%2\".%nBeklenen değer adı \"%3\".%nBeklenen kayıt defteri veri türü %4.%nBu parametre için izin verilen aralık %5%nBu parametre değeri için veri birimleri %6.%nDosya Çoğaltma Hizmeti \"%7\" varsayılan değerini kullanıyor.%n%nBu parametreyi değiştirmek için regedt32 programını çalıştırın.%n%nBaşlat'ı, Çalıştır'ı tıklatın ve regedt32 yazın.%n%nHKEY_LOCAL_MACHINE adlı pencereyi tıklatın.%nAnahtar yolunu tıklatarak aşağı açın: \"%8\"%n%n \"%9\"değer adını çift tıklatın%nve değeri güncelleştirin.%nDeğer adı yoksa Düzen menüsündeki Değer Ekle işleviyle ekleyebilirsiniz. Değer adını aynen yukarıda gösterildiği gibi yukarıdakikayıt veri türünü kullanarak yazın.Değeri girerken veri türüne ve izin verilen aralığa sadık kalmaya özengösterin. The File Replication Service detected an invalid parameter value in theregistry. %1.%n%nThe expected registry key name is \"%2\".%nThe expected value name is \"%3\".%nThe expected registry data type is %4.%nThe allowed range for this parameter is %5%nThe data units for this parameter value are %6.%nThe File Replication Service is using a default value of \"%7\".%n%nTo change this parameter, run regedt32.%n%nClick on Start, Run and type regedt32.%n%nClick on the window entitled HKEY_LOCAL_MACHINE.%nClick down the key path: \"%8\"%nDouble click on the value name -%n \"%9\"%nand update the value.%nIf the value name is not present you may add it with the Add Value functionunder the Edit Menu item. Type the value name exactly as shown above using theabove registry data type. Make sure you observe the data units and allowed rangewhen entering the value.
0x800034F8Dosya Çoğaltma Hizmeti, hata durumundan kurtarmak için bu bilgisayarı%1 kopya kümesinden siliyor,%n Hata durumu = %2%n %3 dakika içinde gerçekleştirilecek sonraki yoklamada bu bilgisayar kopya kümesine yenideneklenecek. Yeniden ekleme, kopya kümesinde bir tam ağaç eşitlemesi başlatacak. The File Replication Service is deleting this computer from the replica set \"%1\" as an attempt torecover from the error state,%n Error status = %2%n At the next poll, which will occur in %3 minutes, this computer will be re-added to thereplica set. The re-addition will trigger a full tree sync for the replica set.
0x800034FAAşağıda, Dosya Çoğaltma Hizmeti tarafından %1 Etki Alanı Denetleyicisi'ninFRS çoğaltma kümesi yapılandırması için yapılan yoklaması sırasında karşılaşılan uyarı ve hataların özetidir.%n%n %2%n Following is the summary of warnings and errors encountered by File Replication Servicewhile polling the Domain Controller %1 for FRS replica set configuration information.%n%n %2%n
0x80003714QoS [Bağdaştırıcı %2]:%nKayıt defterinde belirlenen değeri LinkSpeed'i aşıyor. Unlimited BestEffort değeri varsayılan olarak alınacak. QoS [Adapter %2]:%nThe BestEffortLimit value set in the registry exceeds the LinkSpeed. Defaulting to Unlimited BestEffort.
0x8000371DQos [Bağdaştırıcı %2]:%nWAN bağlantılarında, BestEffortLimit için kayıt defteri girişi desteklenmiyor. Unlimited BestEffort modu varsayılan değer olarak alınıyor. QoS [Adapter %2]:%nThe registry entry for BestEffortLimit is not supported over WAN links. Defaulting to Unlimited BestEffort mode.
0x8000371FQoS [Bağdaştırıcı %2]:%nAkışlara ayrılan toplam bant genişliği, NonBestEffortLimit sınırını aşıyor. Bunun nedeni, LinkSpeed değerindeki bir azalma ya da NonBestEffortLimit kayıt defteri anahtarında yapılan bir değişiklik olabilir. QoS [Adapter %2]:%nTotal bandwidth allocated to flows exceeds the NonBestEffortLimit. This is because of a reduction in the LinkSpeed or because of a change to the NonBestEffortLimit registry key.
0x800038BEDFS, %1 Active Directory'si ile bağlantı kuramadı. DFS, önbelleğe alınan verileri kullanacak. Dönüş kodu kayıt verilerindedir. DFS could not contact the %1 Active Directory. DFS will be using cached data. The return code is in the record data.
0x800038C6%1 DFS Kökü başlatma sırasında başarısız oldu. Kök kullanılamayacak. DFS Root %1 failed during initialization. The root will not be available.
0x800038C8DFS güvenilen etki alanlarının tam listesini istemciye döndüremedi. Çok fazla sayıda güvenilen etki alanı var. DFS is unable to return the entire list of trusted domains to the client. There are too many trusted domains.
0x800038CADFS kökün tüm eşleşen bağlantılarını taşıyamadı: %1, %2 yolundan %3 yeni yoluna DFS was unable to move all matching links of root: %1 for path %2 to new path %3
0x800038CD%1 DFS bağlantısı yanlışlıkla DFS kökü olarak işaretlenmiş. Bu sunucu üzerinde DFS ad alanı çalıştırılmaktadır. Bu ad alanı Service Pack 2 (SP2) öncesi Windows Server 2003 çalıştıran sunucularda barındırılıyorsa veya sunucu Windows 2000 Server çalıştırıyorsa, ad alanı o sunucular üzerinde tam işlevsel olmayabilir.Bu sorunu düzeltmek hakkında daha fazla bilgi için lütfen, Microsoft Bilgi Bankası'na bakın. DFS link %1 was marked incorrectly as a DFS root. The DFS namespace is operational on this server. If this namespace is hosted on servers running Windows Server 2003 prior to Service Pack 2 (SP2), or if the server is running Windows 2000 Server, the namespace might not be fully functional on those servers.Please consult the Microsoft Knowledge Base for more information on correcting this issue.
0x800038CE%1 DFS meta veri nesnesi %2 DFS kökünün meta verisinde boş. Bu sunucu üzerinde DFS ad alanı çalıştırılmaktadır. Bu ad alanı Service Pack 2 (SP2) öncesi Windows Server 2003 çalıştıran sunucularda barındırılıyorsa veya sunucu Windows 2000 Server çalıştırıyorsa, ad alanı o sunucular üzerinde tam işlevsel olmayabilir.Bu sorunu düzeltmek hakkında daha fazla bilgi için lütfen, Microsoft Bilgi Bankası'na bakın. DFS metadata object %1 is empty in the metadata for DFS root %2. The DFS namespace is operational on this server. If this namespace is hosted on servers running Windows Server 2003 prior to Service Pack 2 (SP2), or if the server is running Windows 2000 Server, the namespace might not be fully functional on those servers.Please consult the Microsoft Knowledge Base for more information on correcting this issue.
0x800038D9DFS Ad Alanları hizmeti, ad alanı kökünü barındıran paylaşılan klasörü başlatamadı. Paylaşılan klasör: %1 The DFS Namespaces service failed to initialize the shared folder that hosts the namespace root. Shared folder: %1
0x800039D0Windows, %2 dosyasının verilerini kaydedemedi. Veriler kayboldu. Bu hataya bilgisayar donanımınızdaki veya ağ bağlantınızdaki bir hata neden olmuş olabilir. Lütfen bu dosyayı başka bir konuma kaydetmeyi deneyin. Windows was unable to save data for file %2. The data has been lost. This error may be caused by a failure of your computer hardware or network connection. Please try to save this file elsewhere.
0x80003A35PUT işlemi, %1 dosyasını Kapatma sırasında başarısız oldu. HataDurumu: %2. PUT failed for file %1 on Close. ErrorStatus: %2.
0x80003A36DELETE işlemi, %1 dosyasını Kapatma sırasında başarısız oldu. HataDurumu: %2. DELETE failed for file %1 on Close. ErrorStatus: %2.
0x80003A37PROPATCH işlemi, %1 dosyasını Kapatma sırasında başarısız oldu. HataDurumu: %2. PROPPATCH failed for file %1 on Close. ErrorStatus: %2.
0x80003A38PROPATCH işlemi, %1 dosyasının DosyaBilgileriniAyarlama sırasında başarısız oldu. HataDurumu: %2. PROPPATCH failed for file %1 on SetFileInfo. ErrorStatus: %2.
0x80003E81TDI filtresi (%2) algılandı. Bu filtre Microsoft tarafından onaylanmadığından sistemin kararsız hale gelmesine neden olabilir. A TDI filter (%2) was detected. This filter has not been certified by Microsoft and may cause system instability.
0x80003E82%4 işleminde yerel bağlantı noktası numarası %3 olan %2 yuvasını kapatma işlemi beklenenden uzun sürüyor. Kapatma işlemi tamamlanana kadar yerel bağlantı noktası numarası kullanılabilir durumda olmayabilir. Normalde bu durum hatalı davranan ağ bağdaştırıcıları nedeniyle ortaya çıkar. Windows için ve NIC sürücüleri, güvenlik duvarların veya diğer güvenlik ürünleri gibi tüm üçüncü taraf ağ yazılımları için en son güncelleştirmelerin yüklendiğinden emin olun. Closing a %2 socket with local port number %3 in process %4 is taking longer than expected. The local port number may not be available until the close operation is completed. This happens typically due to misbehaving network drivers. Ensure latest updates are installed for Windows and any third-party networking software including NIC drivers, firewalls, or other security products.
0x800040D8EQOS: ***Sınama***, bir tek %2 dizesiyle. EQOS: ***Testing***, with one string %2.
0x800040D9EQOS: ***Sınama***, iki dizeyle; dize1: %2, dize2: %3. EQOS: ***Testing***, with two strings, string1 is %2, string2 is %3.
0x800040DA\"%2\" bilgisayar QoS ilkesinin geçersiz bir sürüm numarası var. Bu ilke uygulanmayacak. A computer QoS policy \"%2\" has an invalid version number. This policy will not be applied.
0x800040DB\"%2\" kullanıcı QoS ilkesinin geçersiz bir sürüm numarası var. Bu ilke uygulanmayacak. A user QoS policy \"%2\" has an invalid version number. This policy will not be applied.
0x800040DC\"%2\" bilgisayar QoS ilkesi bir DSCP değeri veya azaltma oranı belirtmiyor. Bu ilke uygulanmayacak. A computer QoS policy \"%2\" does not specify a DSCP value or throttle rate. This policy will not be applied.
0x800040DD\"%2\" kullanıcı QoS ilkesi bir DSCP değeri veya azaltma oranı belirtmiyor. Bu ilke uygulanmayacak. A user QoS policy \"%2\" does not specify a DSCP value or throttle rate. This policy will not be applied.
0x800040DEBilgisayar QoS ilkesi sayısının üst sınırı aşıldı. \"%2\" bilgisayar QoS ilkesi ve sonraki bilgisayar QoS ilkeleri uygulanmayacak. Exceeded the maximum number of computer QoS policies. The computer QoS policy \"%2\" and subsequent computer QoS policies will not be applied.
0x800040DFKullanıcı QoS ilkesi sayısının üst sınırı aşıldı. \"%2\" kullanıcı QoS ilkesi ve sonraki kullanıcı QoS ilkeleri uygulanmayacak. Exceeded the maximum number of user QoS policies. The user QoS policy \"%2\" and subsequent user QoS policies will not be applied.
0x800040E0\"%2\" bilgisayar QoS ilkesi büyük olasılıkla diğer QoS ilkeleriyle çakışıyor. Paket gönderme sırasında hangi ilkenin uygulanacağına ilişkin kurallar için belgelere bakın. A computer QoS policy \"%2\" potentially conflicts with other QoS policies. See documentation for rules about which policy will be applied at packet send time.
0x800040E1\"%2\" kullanıcı QoS ilkesi büyük olasılıkla diğer QoS ilkeleriyle çakışıyor. Paket gönderme sırasında hangi ilkenin uygulanacağına ilişkin kurallar için belgelere bakın. A user QoS policy \"%2\" potentially conflicts with other QoS policies. See documentation for rules about which policy will be applied at packet send time.
0x800040E2Uygulama yolu işlenemediği için \"%2\" bilgisayar QoS ilkesi yoksayıldı. Uygulama yolu bütünüyle geçersiz olabilir veya sürücü harfi geçersiz ya da ağa bağlanmış sürücü harfi içeriyor. A computer QoS policy \"%2\" was ignored because the application path cannot be processed. The application path may be totally invalid, or has an invalid drive letter, or contains network-mapped drive letter.
0x800040E3Uygulama yolu işlenemediği için \"%2\" kullanıcı QoS ilkesi yoksayıldı. Uygulama yolu bütünüyle geçersiz olabilir veya sürücü harfi geçersiz ya da ağa bağlanmış sürücü harfi içeriyor. A user QoS policy \"%2\" was ignored because the application path cannot be processed. The application path may be totally invalid, or has an invalid drive letter, or contains network-mapped drive letter.
0x80004268WinNat oturum sınırına ulaşıldı. WinNat session limit has been reached.
0x90000001Microsoft-Windows-DfsSvc Microsoft-Windows-DfsSvc
0x90000002Sistem System
0xC00007D0Bir sistem hizmetine sunucunun çağrısı beklenmedik şekilde başarısız oldu. The server's call to a system service failed unexpectedly.
0xC00007D1Sunucu varolan kaynakların yetersizliği nedeniyle bir işlem gerçekleştiremedi. The server was unable to perform an operation due to a shortage of available resources.
0xC00007D2Sunucu kendi aygıtını oluşturamadı. Sunucu başlatılamadı. The server could not create its device. The server could not be started.
0xC00007D3Sunucu bir süreci başlatamadı. Sunucu başlatılamadı. The server could not create a process. The server could not be started.
0xC00007D4Sunucu bir başlangıç iş parçacığını başlatamadı. Sunucu başlatılamadı. The server could not create a startup thread. The server could not be started.
0xC00007D5Sunucu, istemciden beklenmedik şekilde bağlantıyı kesme isteği aldı. The server received an unexpected disconnection from a client.
0xC00007D6Sunucu %2 bilgisayarından geçersiz olarak biçimlendirilmiş bir yanıt aldı. The server received an incorrectly formatted request from %2.
0xC00007D7Sunucu adlandırılmış yöneltme dosya sistemini açamadı. Uzak adlandırılmış yöneltmeler devre dışı. The server could not open the named pipe file system. Remote named pipes are disabled.
0xC00007DASunucu kayıt atıcı iş parçacığını başlatamadı. Sunucu başlatılamadı. The server could not start the scavenger thread. The server could not be started.
0xC00007DBSunucunun yapılandırma parametresi \"irpstacksize\" sunucu için bir yerel aygıtı kullanamayacak kadar küçük. Lütfen bu parametrenin değerini artırın. The server's configuration parameter \"irpstacksize\" is too small for the server to use a local device. Please increase the value of this parameter.
0xC00007E0Sunucu sanal bellek ayıramadı. The server was unable to allocate virtual memory.
0xC00007E1Sunucu, sistem sayfalı olmayan bellek havuzunun yapılandırılmış en büyük boyut sınırına ulaştığından, havuzdan bir bölüm daha ayıramadı. The server was unable to allocate from the system nonpaged pool because the server reached the configured limit for nonpaged pool allocations.
0xC00007E2Sunucu, sistem sayfalı olan bellek havuzunun yapılandırılmış en büyük boyut sınırına ulaştığından, havuzdan bir bölüm daha ayıramadı. The server was unable to allocate from the system paged pool because the server reached the configured limit for paged pool allocations.
0xC00007E3Sunucu, sistem sayfalı olmayan bellek havuzu boş olduğundan, havuzdan bölüm ayıramadı. The server was unable to allocate from the system nonpaged pool because the pool was empty.
0xC00007E4Sunucu, sistem sayfalı olan bellek havuzu boş olduğundan, havuzdan bölüm ayıramadı. The server was unable to allocate from the system paged pool because the pool was empty.
0xC00009C5Sunucunun Kayıt Defteri anahtarı %1 yoktu. Sunucu başlayamadı. The server's Registry key %1 was not present. The server could not start.
0xC00009C6Sunucunun Kayıt Defteri anahtarı %1 yoktu ve oluşturulamadı. Sunucu başlayamadı. The server's Registry key %1 was not present and could not be created. The server could not start.
0xC00009C7Sunucu hiçbir ulaşım hizmetine bağlanamadı. Sunucu başlayamadı. The server did not bind to any transports. The server could not start.
0xC00009C9Sunucu, aynı ağda bir başka bilgisayarın aynı ada sahip olması nedeniyle %1 ulaşım hizmetine bağlanamadı. Sunucu başlayamadı. The server could not bind to the transport %1 because another computer on the network has the same name. The server could not start.
0xC0000FA0%2 %2
0xC0001004Aygıt nesnesi %2 oluşturulamadı. Başlatma başarısız. Unable to create device object %2. Initialization failed.
0xC0001005Gerekli kaynaklar ayrılamadı. Başlatma başarısız. Unable to allocate required resources. Initialization failed.
0xC0001059IP, desteklenen en çok arabirimden daha çok arabirime bağlandı.%2 ağ bağdaştırıcısındaki bazı arabirimler başlatılmayacak. IP has been bound to more than the maximum number of supported interfaces.Some interfaces on network adapter %2 will not be initialized.
0xC000105A%2 arabirimi için alt ağ maskesi belirtilmedi. %3 ağ bağdaştırıcısındabu ve bunu izleyen hiçbir arabirim başlatılamıyor. No subnet mask was specified for interface %2. This interface and allsubsequent interfaces on network adapter %3 cannot be initialized.
0xC000105B%3 ağ bağdaştırıcısı için geçersiz %2 adresi belirtildi. Bu arabirimbaşlatılamıyor. An invalid address %2 was specified for network adapter %3. This interfacecannot be initialized.
0xC000105C%4 ağ bağdaştırıcısı üzerindeki %3 adresi için geçersiz %2 alt ağmaskesi belirtildi. Bu arabirim başlatılamıyor. An invalid subnet mask %2 was specified for address %3 on network adapter %4.This interface cannot be initialized.
0xC000105DIP %2 ağ bağdaştırıcısını yapılandırmak için gerekli bazı kaynakları ayıramadı.Bu ağ bağdaştırıcısındaki bazı arabirimler başlatılmayacak. IP could not allocate some resources required to configure network adapter %2.Some interfaces on this network adapter will not be initialized.
0xC000105FIP %2 ağ bağdaştırıcısı için kayıt defteri anahtarını açamadı.Bu ağ bağdaştırıcısı üzerindeki arabirimler başlatılmayacak. IP could not open the registry key for network adapter %2.Interfaces on this network adapter will not be initialized.
0xC0001061%2 ağ bağdaştırıcısı için yapılandırılmış IP adresleri okunamıyor.IP arabirimleri bu ağ bağdaştırıcısı üzerinde başlatılmayacak. Unable to read the configured IP addresses for network adapter %2.IP interfaces will not be initialized on this network adapter.
0xC0001062%2 ağ bağdaştırıcısı için yapılandırılmış alt ağ maskeleri okunamıyor.IP arabirimleri bu ağ bağdaştırıcısı üzerinde başlatılmayacak. Unable to read the configured subnet masks for network adapter %2.IP interfaces will not be initialized on this network adapter.
0xC0001063IP, kayıt defterinden bağlarını okuyamıyor. Hiçbir ağ arabirimiyapılandırılmadı. IP was unable to read its bindings from the registry. No network interfaceswere configured.
0xC0001064IP'nin başlatılması başarısız. Initialization of IP failed.
0xC0001066Sistem, %2 IP adresi için ağ adresi %3 olansistemle bir adres çakışması algıladı. Yerel arabirim devre dışı bırakıldı. The system detected an address conflict for IP address %2 with the systemhaving network hardware address %3. The local interface has been disabled.
0xC0001067Sistem %2 IP adresi için ağ adresi %3 olansistemle bir adres çakışması algıladı. Bu nedenle, sistemdekiağ işlemleri aksayabilir. The system detected an address conflict for IP address %2 with the systemhaving network hardware address %3. Network operations on this system maybe disrupted as a result.
0xC0001068NTE Bağlam listesi %2 ağ bağdaştırıcısı için okunamıyor veya yazılamıyor.Bu ağ bağdaştırıcısındaki IP arabirimleri tümüyle başlatılmamış olabilir. Unable to read or write the NTE Context list for network adapter %2.IP interfaces on this network adapter may not be initialized completely.
0xC0001081TCP/UDP'nin başlatılması başarısız. Initialization of TCP/UDP failed.
0xC00010C6Donanım adresi %2 (%3 %4 %5) olan ağ bağdaştırıcısında paket birleştirme filtresini temizleme denemesi başarısız oldu. An attempt to clear a packet coalescing filter on the network adapter with hardware address %2 has failed (%3 %4 %5).
0xC00010CCSürücü oluşturulamadı. The driver could not be created.
0xC00010CDYapılandırma bilgilerini okumak için Kayıt Defteri Parametreleri açılamıyor. Unable to open the Registry Parameters to read configuration information.
0xC00010D2WINS sunucularının adresleri yapılandırılamıyor. Unable to configure the addresses of the WINS servers.
0xC00010D3Başlatma, aktarım hizmetinin ilk adresleri açmayı reddetmesi nedeniyle başarısız oldu. Initialization failed because the transport refused to open initial addresses.
0xC00010D4Başlatma, aktarım hizmetinin ilk bağlantıları açmayı reddetmesi nedeniyle başarısız oldu. Initialization failed because the transport refused to open initial connections.
0xC00010D5Veri yapısının başlatılması başarısız oldu. Data structure initialization failed.
0xC00010D6Zamanlayıcılar başlatılamadığı için başlatma başarısız oldu. Initialization failed because the timers could not be started.
0xC00010D7Sürücü aygıtı oluşturulamadığından, başlatma işlemi başarısız oldu.Başlatmanın başarısız olduğu arabirimi belirlemek için \"%2\" dizesinikullanın. Bu, başarısız olan arabirimin MAC adresini veya NetBT, Genel Benzersiz Arabirim Tanımlayıcısı'ndan (GUID) MAC adresine eşleşme yapamadıysa GUID'yi gösterir. Kullanılabilen bir MAC adresi veya GUID yoksa, dize bir küme aygıtı adını gösterir. Initialization failed because the driver device could not be created.Use the string \"%2\" to identify the interface for which initializationfailed. It represents the MAC address of the failed interface or the Globally Unique Interface Identifier (GUID) if NetBT was unable to map from GUID to MAC address. If neither the MAC address nor the GUID were available, the string represents a cluster device name.
0xC00010D9Yapılandırma bilgilerini okumak için Kayıt Defteri Bağlantıları açılamıyor. Unable to open the Registry Linkage to read configuration information.
0xC00010DASürücülerin ulaşım hizmetine olan bağlantıları kayıt defterinden okunamıyor. Unable to read the driver's bindings to the transport from the registry.
0xC00010DBSürücünün dışarı verilen bağlantı yapılandırma bilgileri okunamıyor. Unable to read the driver's exported linkage configuration information.
0xC00010DFTCP ağında aynı adın bir kopyası algılandı. İletiyi gönderenbilgisayarın IP adresi verinin içindedir. Bir komut penceresinde nbtstat -nkomutunu kullanarak hangi adın Çakışma durumunda olduğunu görebilirsiniz. A duplicate name has been detected on the TCP network. The IP address ofthe computer that sent the message is in the data. Use nbtstat -n in acommand window to see which name is in the Conflict state.
0xC00010E0TCP ağında aynı adın bir kopyası algılandığından başka bir bilgisayarbu bilgisayara ad yayınlama iletisi gönderdi. İletiyi gönderendüğümün IP adresi verinin içindedir. Bir komut penceresinde nbtstat -nkomutunu kullanarak hangi adın Çakışma durumunda olduğunu görebilirsiniz. Another computer has sent a name release message to this computer, probablybecause a duplicate name has been detected on the TCP network. The IP addressof the node that sent the message is in the data. Use nbtstat -n in acommand window to see which name is in the Conflict state.
0xC00010E1%2 adı, %3 IP adresli arabirimde kaydettirilemedi.Bu bilgisayarın adı almasına %4 IP adresli bilgisayartarafından izin verilmedi. The name \"%2\" could not be registered on the interface with IP address %3.The computer with the IP address %4 did not allow the name to be claimed bythis computer.
0xC00010E2NetBT, son 1 saat içinde OutOfResources özel durumları ile karşılaştığındanbir isteği işleyemedi. NetBT failed to process a request because it encountered OutOfResourcesexception(s) in the last 1 hour.
0xC0001388%2 : Kaynaklarda bir çakışma oldu ve yükleme yapılamadı. %2 : Has encountered a conflict in resources and could not load.
0xC0001389%2 : İşlem için gerekli kaynaklar ayrılamadı. %2 : Could not allocate the resources necessary for operation.
0xC000138A%2 : Ağ bağdaştırıcısının düzgün çalışmadığı belirlendi. %2 : Has determined that the network adapter is not functioning properly.
0xC000138B%2 : Ağ bağdaştırıcısı bulunamadı. %2 : Could not find a network adapter.
0xC000138C%2 : Verilen kesme numarasına bağlantı kurulamadı. %2 : Could not connect to the interrupt number supplied.
0xC000138D%2 : Bir iç hatayla karşılaşıldı ve başarısız olundu. %2 : Has encountered an internal error and has failed.
0xC000138E%2 : Sürüm numarası bu sürücü için geçersiz. %2 : The version number is incorrect for this driver.
0xC0001390%2 : Geçersiz bir ağ adresiyle karşılaşıldı. %2 : Has encountered an invalid network address.
0xC0001391%2 : Belirtilen yapılandırma desteklenmiyor. %2 : Does not support the configuration supplied.
0xC0001392%2 : Ağ bağdaştırıcısı sürücüye geçersiz bir değer döndürdü. %2 : The network adapter has returned an invalid value to the driver.
0xC0001393%2 : Gereken bir parametre kayıt defterinde yok. %2 : A required parameter is missing from the registry.
0xC0001394%2 : Belirtilen G/Ç taban adresi bağdaştırıcıdaki anahtarlarla uyumsuz. %2 : The I/O base address supplied does not match the jumpers on the adapter.
0xC000139C%2 : Yükleme dosyası geçersiz. Sürücü yüklenemiyor. %2 : The download file is invalid. The driver is unable to load.
0xC00013A7%2 : Kurtarılamayan bir donanım veya yazılım hatası nedeniyleağ bağdaştırıcısı bir Bağdaştırıcı Denetlemesi algıladı. %2 : The network adapter has detected an Adapter Check as a result of an unrecoverable hardware or software error.
0xC00017D4Tek işlemci bir sürücü, çok işlemci bir sisteme yüklendi. Sürücü yüklenemedi. A uniprocessor-specific driver was loaded on a multiprocessor system. The driver could not load.
0xC0001B58%1 hizmeti aşağıdaki hata nedeniyle başlatılamadı: %n%2 The %1 service failed to start due to the following error: %n%2
0xC0001B59%1 hizmeti, aşağıdaki hata nedeniyle başlatılamayan %2 hizmetine bağlıdır: %n%3 The %1 service depends on the %2 service which failed to start because of the following error: %n%3
0xC0001B5A%1 hizmeti, %2 grubuna bağlıdır ve bu grubun hiçbir üyesi başlamadı. The %1 service depends on the %2 group and no member of this group started.
0xC0001B5B%1 hizmeti aşağıdaki varolmayan hizmete bağlıdır: %2 The %1 service depends on the following nonexistent service: %2
0xC0001B5D%1 çağrısı aşağıdaki hata ile başarısız oldu: %n%2 The %1 call failed with the following error: %n%2
0xC0001B5E%1 çağrısı, %2 için aşağıdaki hata ile başarısız oldu: %n%3 The %1 call failed for %2 with the following error: %n%3
0xC0001B5FSistem bilinen son iyi yapılandırmasına döndürüldü. Sistem yeniden başlıyor.... The system reverted to its last known good configuration. The system is restarting....
0xC0001B60Hesap adında ters bölme yok. No backslash is in the account name.
0xC0001B61%2 hizmetinin bağlanması beklenirken zaman aşımı (%1 milisaniye) oldu. Timeout (%1 milliseconds) waiting for the %2 service to connect.
0xC0001B62ReadFile beklenirken zaman aşımı (%1 milisaniye) oldu. Timeout (%1 milliseconds) waiting for ReadFile.
0xC0001B63%2 hizmetinden hareket yanıtı beklenirken zaman aşımı (%1 milisaniye) oldu. Timeout (%1 milliseconds) waiting for a transaction response from the %2 service.
0xC0001B64Harekette verilen iletinin boyutu yanlış. Message returned in transaction has incorrect size.
0xC0001B65Geçerli parolayla oturum açma denemesi aşağıdaki hata ile başarısız oldu: %n%1 Logon attempt with current password failed with the following error: %n%1
0xC0001B66Eski parolayla ikinci oturum açma denemesi de aşağıdaki hata ile başarısız oldu: %n%1 Second logon attempt with old password also failed with the following error: %n%1
0xC0001B67Önyükleme başlatma ya da sistem başlatma sürücüsü (%1) bir hizmete bağlı olmamalı. Boot-start or system-start driver (%1) must not depend on a service.
0xC0001B68%1 hizmeti geçersiz bir %2 durumu raporladı. The %1 service has reported an invalid current state %2.
0xC0001B69Algılanan döngüsel bağımlılık isteği, %1 öğesini başlatıyor. Detected circular dependencies demand starting %1.
0xC0001B6AAlgılanan döngüsel bağımlılık, hizmetleri otomatik olarak başlatıyor. Detected circular dependencies auto-starting services.
0xC0001B6BDöngüsel bağımlılık: %1 hizmeti, daha sonra başlayan bir gruptaki bir hizmete bağlıdır. Circular dependency: The %1 service depends on a service in a group which starts later.
0xC0001B6CDöngüsel bağımlılık: %1 hizmeti, daha sonra başlayan bir gruba bağlıdır. Circular dependency: The %1 service depends on a group which starts later.
0xC0001B6D%1 hizmeti başlatılamadığı için bilinen son iyi yapılandırmaya dönülmek üzere. About to revert to the last known good configuration because the %1 service failed to start.
0xC0001B6EBekletilen %1 hizmeti başlıyor. The %1 service hung on starting.
0xC0001B6F%1 hizmet aşağıdaki hata ile sona erdi: %n%2 The %1 service terminated with the following error: %n%2
0xC0001B70%1 hizmeti, hizmete özgü %2 hatası ile sona erdi. The %1 service terminated with service-specific error %2.
0xC0001B71Sistem başlatma sırasında en az bir hizmet ya da sürücü başarısız oldu. Ayrıntılar için olay günlüğünü incelemek üzere Olay Görüntüleyici'yi kullanın. At least one service or driver failed during system startup. Use Event Viewer to examine the event log for details.
0xC0001B72Aşağıdaki önyükleme başlatma ya da sistem başlatma sürücüsü(sürücüleri) yüklenemedi: %1 The following boot-start or system-start driver(s) failed to load: %1
0xC0001B73Windows yapılandırıldığı gibi başlatılamadı. Yerine önceki çalışan yapılandırması kullanıldı. Windows could not be started as configured. A previous working configuration was used instead.
0xC0001B74%1 Kayıt Defteri anahtarı, SİSTEM hesap programlarına erişimi reddetti, bu nedenle Hizmet Denetimi Yöneticisi Kayıt Defteri anahtarının sahipliğini aldı. The %1 Registry key denied access to SYSTEM account programs so the Service Control Manager took ownership of the Registry key.
0xC0001B75Hizmet Denetimi Yöneticisi %0 Service Control Manager %0
0xC0001B76%1 hizmeti, etkileşimli bir hizmet olarak belirlendi. Ancak sistem, etkileşimli hizmetlere izin vermeyecek şekilde yapılandırıldı. Hizmet düzgün olarak çalışmayabilir. The %1 service is marked as an interactive service. However, the system is configured to not allow interactive services. This service may not function properly.
0xC0001B77%1 hizmeti beklenmedik bir şekilde sona erdi. Bunu iki %2 kere yaptı. %3 milisaniye içinde aşağıdaki düzeltme işlemi yapılacak: %5. The %1 service terminated unexpectedly. It has done this %2 time(s). The following corrective action will be taken in %3 milliseconds: %5.
0xC0001B78Hizmet Denetimi Yöneticisi, %3 hizmetinin beklenmedik bir şekilde sona ermesinden sonra, bir düzeltme işlemi (%2) yaptı, ancak bu işlem aşağıdaki hata ile başarısız oldu: %n%4 The Service Control Manager tried to take a corrective action (%2) after the unexpected termination of the %3 service, but this action failed with the following error: %n%4
0xC0001B79Hizmet Denetim Yöneticisi başarıyla başlatılamadı. Güvenlik yapılandırmasunucusu (scesrv.dll) başlatılamadı, hata: %1.Sistem yeniden başlatılıyor... The Service Control Manager did not initialize successfully. The securityconfiguration server (scesrv.dll) failed to initialize with error %1. Thesystem is restarting...
0xC0001B7A%1 hizmeti beklenmeyen bir şekilde sonlandırıldı. Bu şimdiye kadar %2 kez oluştu. The %1 service terminated unexpectedly. It has done this %2 time(s).
0xC0001B7DHizmet Denetim Yöneticisi, %1 hizmetinde yapılan yapılandırma değişikliğinigeri alırken hata ile karşılaştı. Hizmete ait %2 şu anda öngörülemeyendurumda.Bu yapılandırmayı düzeltmezseniz %1 hizmetini yeniden başlatamayabilir veyabaşka hatalarla karşılaşabilirsiniz. Hizmetin doğru yapılandırıldığından eminolmak için Microsoft Yönetim Konsolu'ndaki (MMC) Hizmetler ek bileşeninikullanın. The Service Control Manager encountered an error undoing a configuration changeto the %1 service. The service's %2 is currently in an unpredictable state.If you do not correct this configuration, you may not be able to restart the %1service or may encounter other errors. To ensure that the service is configuredproperly, use the Services snap-in in Microsoft Management Console (MMC).
0xC0001B7E%1 hizmeti, aşağıdaki hata nedeniyle geçerli yapılandırılmış parola ile %2olarak aşağıdaki oturum açamadı: %n%3%n%nHizmetin doğru yapılandırıldığındanemin olmak için Microsoft Yönetim Konsolu'ndaki (MMC)Hizmetler ek bileşenini kullanın. The %1 service was unable to log on as %2 with the currently configuredpassword due to the following error: %n%3%n%nTo ensure that the service isconfigured properly, use the Services snap-in in Microsoft ManagementConsole (MMC).
0xC0001B81%1 hizmeti geçerli yapılandırılmış parolayla aşağıdaki hata nedeniyle %2olarak oturum açamadı:%nOturum açma hatası: kullanıcıya bu bilgisayarda istenen oturum türüverilmedi.%n%nHizmet: %1%nEtki alanı ve hesap: %2%n%nHizmet hesabının gerekli kullanıcı hakkı olan \"Hizmet olarak oturum aç\" hakkı yok.%n%nKullanıcı Eylemi%n%nBu bilgisayar üzerindeki hizmet hesabına \"Hizmet olarak oturum aç\" hakkını ata. Bunuyapmak için Yerel Güvenlik Ayarları'nı (Secpol.msc) kullanabilirsiniz. Bu bilgisayar kümeiçinde bir düğüm ise, bu kullanıcı hakkının kümedeki tüm düğümler üzerindeKüme hizmeti hesabına atandığından emin olun.%n%nBu kullanıcı hakkını zaten hizmet hesabına atadıysanız ve kullanıcı hakkıkaldırılmış olarak görünüyorsa, bu düğümle ilişkili bir Grup İlkesi nesnesihakkı kaldırıyor olabilir. Bunun gerçekleşip gerçekleşmediğini bulmak için etki alanıyöneticinize başvurun. The %1 service was unable to log on as %2 with the currently configuredpassword due to the following error:%nLogon failure: the user has not been granted the requested logon type at thiscomputer.%n%nService: %1%nDomain and account: %2%n%nThis service account does not have the necessary user right \"Log on as a service.\"%n%nUser Action%n%nAssign \"Log on as a service\" to the service account on this computer. You canuse Local Security Settings (Secpol.msc) to do this. If this computer is anode in a cluster, check that this user right is assigned to the Clusterservice account on all nodes in the cluster.%n%nIf you have already assigned this user right to the service account, and theuser right appears to be removed, a Group Policy object associated with thisnode might be removing the right. Check with your domain administrator to findout if this is happening.
0xC0001B83Kapatma öncesi denetimi aldıktan sonra %1 hizmeti düzgün kapatılmadı. The %1 service did not shutdown properly after receiving a preshutdown control.
0xC0001EDC%1 komutu, etkileşimli bir komut olarak belirlendi. Ancak sistem, etkileşimli komutyürütmeye izin vermeyecek şekilde yapılandırıldı. Bu komut düzgünolarak işlemeyebilir. The %1 command is marked as an interactive command. However, the system isconfigured to not allow interactive command execution. This command may notfunction properly.
0xC0001EDD%1 komutu aşağıdaki hata nedeniyle başlatılamadı: %n%2 The %1 command failed to start due to the following error: %n%2
0xC0001F43Ana tarayıcı kendisinin etki alanı için ana tarayıcı olduğunu sanan %2 bilgisayarından%3 ulaşım hizmeti üzerinden bir sunucu duyurusu aldı.Ana tarayıcı duruyor veya bir seçim yapılıyor. The master browser has received a server announcement from the computer %2that believes that it is the master browser for the domain on transport %3.The master browser is stopping or an election is being forced.
0xC0001F47Tarayıcı hizmet durum bitlerini güncelleştiremedi. Veride hata yer almaktadır. The browser was unable to update the service status bits. The data is the error.
0xC0001F48Gözatıcı rolünü güncelleştiremedi. Veride hata yer almaktadır. The browser was unable to update its role. The data is the error.
0xC0001F49Gözatıcı kendini ana gözatıcıya yükseltemedi. Kendisinin ana gözatıcı olduğunu sanan bilgisayar: %1. The browser was unable to promote itself to master browser. The computer that currentlybelieves it is the master browser is %1.
0xC0001F4AGözatıcı sürücüsü bir karakter dizesini Unicode dizesine çeviremedi. The browser driver was unable to convert a character string to a unicode string.
0xC0001F4BGözatıcı %1 yapılandırma parametresini ekleyemedi. The browser was unable to add the configuration parameter %1.
0xC0001F50Gözatıcı %2 uzak bilgisayarından %3 adına %4 ulaşım hizmeti üzerinden çok fazla geçersiz veri birimi aldı. Veride veri birimi yer almaktadır.Sıfırlama sıklığının süresi doluncaya kadar hiçbir olay üretilmeyecek. The browser driver has received too many illegal datagrams from the remote computer %2 to name %3 on transport %4. The data is the datagram.No more events will be generated until the reset frequency has expired.
0xC0001F51Gözatıcı başlayamadı çünkü kullanılan %1 hizmeti %2 geçersiz durum koduna sahipti.Durum Anlamı 1 Hizmet Durdu%n 2 Başlama Bekleniyor%n 3 Durma Bekleniyor%n 4 Çalışıyor%n 5 Devam Bekleniyor%n 6 Duraklama Bekleniyor%n 7 Durakladı%n The browser has failed to start because the dependent service %1 had invalid service status %2.Status Meaning 1 Service Stopped%n 2 Start Pending%n 3 Stop Pending%n 4 Running%n 5 Continue Pending%n 6 Pause Pending%n 7 Paused%n
0xC0001F53Gözatıcı kendisini ana gözatıcılığa yükseltmeyi başaramadı. Gözatıcı kendisini ana gözatıcılığa yükseltmeyisonra da deneyecek ancak Olay Görüntüleyici'deki olay günlüğüne artık olay kaydetmeyecek. The browser was unable to promote itself to master browser. The browser will continueto attempt to promote itself to the master browser, but will no longer log any events in the event log in Event Viewer.
0xC0001F54Gözatıcı kendisini ana gözatıcılığa yükseltmeyi başaramadı.Şu anda kendisini ana gözatıcı olarak gören bilgisayar bilinmiyor. The browser was unable to promote itself to master browser. The computer that currentlybelieves it is the master browser is unknown.
0xC0001F60Gözatıcı hizmeti, %1 ulaşım hizmeti üzerinden yedek listeyi almayı birçok kez başaramadı.Yedek gözatıcı duruyor. The browser service has failed to retrieve the backup list too many times on transport %1.The backup browser is stopping.
0xC0001F62Gözatıcı ana gözatıcı olmadığı halde bir GetBrowserServerList isteği aldı. The browser has received a GetBrowserServerList request when it is not the master browser.
0xC0001F64Gözatıcı kendisine gönderilen DirectHostBinding parametresindeki bir hata nedeniyle başlayamadı. The browser has failed to start because of an error in the DirectHostBinding parameter to the browser.
0xC0002134Kayıt Defteri Anahtarı %1 yoktu. Sap Aracısı başlayamadı. The Registry Key %1 was not present. The Sap Agent could not start.
0xC0002135Winsock başlatma yordamı başarısız oldu. Sap Aracısı başlayamadı. Winsock startup routine failed. The Sap Agent cannot continue.
0xC0002136Ana yuva için yuva oluşturma başarısız oldu. Sap Aracısı devam edemiyor. Socket create call failed for main socket. The Sap Agent cannot continue.
0xC0002137Yuvanın yayın seçeneğini kurma başarısız oldu. Sap Aracısı devam edemiyor. Setting broadcast option on socket failed. The Sap Agent cannot continue.
0xC0002138SAP Yuvasına bağlanma başarısız oldu. Sap Aracısı devam edemiyor. Binding to SAP Socket failed. The Sap Agent cannot continue.
0xC0002139Yuvanın bağlanma adresini alma başarısız oldu. Sap Aracısı devam edemiyor. Getting bound address of socket failed. The Sap Agent cannot continue.
0xC000213AEXTENDED_ADDRESS seçeneğini kurma başarısız oldu. Sap Aracısı devam edemiyor. Setting option EXTENDED_ADDRESS failed. The Sap Agent cannot continue.
0xC000213BNWLink BCASTINTADDR seçeneğini kurma başarısız oldu . Sap Aracısı devam edemiyor. Setting NWLink option BCASTINTADDR failed. The Sap Agent cannot continue.
0xC000213CBir kart yapısını tutmak için bellek ayırırken hata oluştu. Sap Aracısı devam edemiyor. Error allocating memory to hold a card structure. The Sap Agent cannot continue.
0xC000213DKart numaralandırma işlemi 0 kart döndürdü. Enumeration of cards returned 0 cards.
0xC000213Eİş parçacığı sayma olayını oluştururken hata oluştu. Sap Aracısı devam edemiyor. Error creating thread counting event. The Sap Agent cannot continue.
0xC000213FAlma semaforu oluşturulurken hata oluştu. Sap Aracısı devam edemiyor. Error creating receive semaphore. The Sap Agent cannot continue.
0xC0002140Gönderme olayı oluşturulurken hata oluştu. Sap Aracısı devam edemiyor. Error creating send event. The Sap Agent cannot continue.
0xC0002141Alma iş parçacığı başlatılırken hata oluştu. Sap Aracısı devam edemiyor. Error starting receive thread. The Sap Agent cannot continue.
0xC0002142İşçi iş parçacığı başlatılırken hata oluştu. Sap Aracısı devam edemiyor. Error starting worker thread. The Sap Agent cannot continue.
0xC0002143Veritabanı dizini ayrılırken hata oluştu. Sap Aracısı devam edemiyor. Error allocating database array. The Sap Agent cannot continue.
0xC0002144Karma tablo ayrılırken hata oluştu. Sap Aracısı devam edemiyor. Error allocating hash table. The Sap Agent cannot continue.
0xC0002145LPC iş parçacığı başlatılırken hata oluştu. Sap Aracısı devam edemiyor. Error starting LPC worker thread. The Sap Agent cannot continue.
0xC0002146LPC bağlantı noktası oluşturulurken hata oluştu. Sap Aracısı devam edemiyor. Error creating the LPC port. The Sap Agent cannot continue.
0xC0002147LPC iş parçacığı olayı oluşturulurken hata oluştu. Sap Aracısı devam edemiyor. Error creating the LPC thread event. The Sap Agent cannot continue.
0xC0002148Bir LPC İstemci yapısına bellek ayrılırken hata oluştu. Sap Aracısı devam edemiyor. Error allocating memory for an LPC Client structure. The Sap Agent cannot continue.
0xC0002149LPC iş parçacığı tutamaçları için arabellek alınırken hata oluştu. Sap Aracısı devam edemiyor. Error allocating buffer to hold LPC worker thread handles. The Sap Agent cannot continue.
0xC000214AKayıt defterindeki WANFilter değeri 0-2 olmalıdır. Sap Aracısı devam edemiyor. The value for WANFilter in the registry must be 0-2. The Sap Agent cannot continue.
0xC000214BKart listesine erişim denetimi için olay oluşturulurken hata oluştu. Sap Aracısı devam edemiyor. Error creating event for card list access synchronization. The Sap Agent cannot continue.
0xC000214CVeritabanına erişim denetimi için olay oluşturulurken hata oluştu. Sap Aracısı devam edemiyor. Error creating event for database access synchronization. The Sap Agent cannot continue.
0xC000214EWAN denetim semaforu oluşturulurken hata oluştu. Sap Aracısı devam edemiyor. Error creating WAN control semaphore. The Sap Agent cannot continue.
0xC000214FWAN yuvası oluşturmak için yuva oluşturma çağrısı başarısız oldu. Sap Aracısı devam edemiyor. Socket create call failed for WAN socket. The Sap Agent cannot continue.
0xC0002150WAN yuvasına bağlanma başarısız oldu. Sap Aracısı devam edemiyor. Binding to WAN socket failed. The Sap Agent cannot continue.
0xC0002151WAN iş parçacığı oluşturulurken hata oluştu. Sap Aracısı devam edemiyor. Error starting WAN worker thread. The Sap Agent cannot continue.
0xC0002152WAN denetim iş parçacığı başlatılırken hata oluştu. Sap Aracısı devam edemiyor. Error starting WAN check thread. The Sap Agent cannot continue.
0xC0002153getsockopt IPX_MAX_ADAPTER_NUM çağrısında hata oluştu. Veride hata kodu bulunmaktadır. Sap Aracısı devam edemiyor. Error on getsockopt IPX_MAX_ADAPTER_NUM. Data is the error code. The Sap Agent cannot continue.
0xC0002154WAN bildirme iş parçacığı tutamaçları için arabellek alınamadı. Sap Aracısı devam edemiyor. Error allocating buffer to hold WAN notify thread handles. The Sap Agent cannot continue.
0xC0002155WAN iş parçacığı olayı oluşturulurken hata oluştu. Sap Aracısı devam edemiyor. Error creating the WAN thread event. The Sap Agent cannot continue.
0xC000232C%2 kendisini NDIS sarmalayıcısına kaydedemedi. %2 failed to register itself with the NDIS wrapper.
0xC000232D%2, %3 ağ bağdaştırıcısına kendini bağlayamadı. %2 failed to bind to network adapter %3.
0xC000232E%2, %3 ağ bağdaştırıcısını bulamadı. %2 could not find network adapter %3.
0xC000232F%2, %3 nesne tanımlayıcısını %4 ağ bağdaştırıcısında ayarlarken başarısız oldu. %2 failed while setting object identifier %3 on network adapter %4.
0xC0002330%2, %3 nesne tanımlayıcısını %4 ağ bağdaştırıcısında sorgularken başarısız oldu. %2 failed while querying object identifier %3 on network adapter %4.
0xC0002520%2, bir iç ağ numarası olan %3 ile yapılandırılmış. Bu ağnumarası bağlı olunan ağlardan biriyle çakışıyor.Yapılandırılan iç ağ numarası yoksayılacak. %2 was configured with an internal network number of %3. This networknumber conflicts with one of the attached networks. The configuredinternal network number will be ignored.
0xC0002521%2, %3 bağdaştırıcısına olan bağ için yapılandırılmış bir çerçeve türüne sahip değildi. %2 had no frame types configured for the binding to adapter %3.
0xC0002522Aygıt sürücüsü oluşturulamadığından %2 başlatılamadı. %2 failed to initialize because the driver device could not be created.
0xC0002523%2 hiçbir bağdaştırıcıya kendini bağlayamadı. Ulaşım hizmeti başlayamadı. %2 could not bind to any adapters. The transport could not start.
0xC0002710Bir DCOM Sunucusu başlatılamadı: %3.Hata:%n\"%%%2\"%nBu komutu başlatırken oldu:%n%1 Unable to start a DCOM Server: %3.The error:%n\"%%%2\"%nHappened while starting this command:%n%1
0xC0002711Bir DCOM Sunucusu başlatılamadı: %3, %4/%5 gibi.Hata:%n\"%%%2\"%nBu komutu başlatırken oldu:%n%1 Unable to start a DCOM Server: %3 as %4/%5.The error:%n\"%%%2\"%nHappened while starting this command:%n%1
0xC0002712Bir DCOM Sunucusu başlatılırken erişim engellendi.Sunucu:%n%1%nKullanıcı: %2/%3, SID=%4. Access denied attempting to launch a DCOM Server.The server is:%n%1%nThe user is %2/%3, SID=%4.
0xC0002713DefaultLaunchPermission kullanılarak bir DCOM Sunucusu başlatılırken erişim engellendi.Sunucu:%n%1%nKullanıcı: %2/%3, SID=%4. Access denied attempting to launch a DCOM Server using DefaultLaunchPermssion.The server is:%n%1%nThe user is %2/%3, SID=%4.
0xC0002714DCOM \"%%%1\" hatasını aldı ve %2\\%3 ile oturumu açamadıve sunucuyu çalıştıramadı:%n%4 DCOM got error \"%%%1\" and was unable to logon %2\\%3in order to run the server:%n%4
0xC0002715DCOM %2 hizmetini \"%3\" bağımsız değişkenleriyle başlatmaya çalışırken \"%%%1\" hatasını aldıve sunucuyu çalıştıramadı:%n%4 DCOM got error \"%%%1\" attempting to start the service %2 with arguments \"%3\"in order to run the server:%n%4
0xC0002716DCOM \"%%%1\" hatasını %2 bilgisayarından aldı vesunucuyu etkinleştiremedi:%n%3 DCOM got error \"%%%1\" from the computer %2 when attempting toactivate the server:%n%3
0xC0002717DCOM, sunucuyu etkinleştirmeye çalışırken\"%%%1\" hatasını aldı:%n%2 DCOM got error \"%%%1\" when attempting toactivate the server:%n%2
0xC0002718DCOM %2 bilgisayarından \"%%%1\" hatasını aldı; denenen sunucu:%n%3, dosya: %4. DCOM got error \"%%%1\" from the computer %2 when attempting tothe server:%n%3 with file %4.
0xC0002719DCOM %1 bilgisayarıyla yapılandırılmışprotokolünden herhangi birini kullanarak iletişim kuramadı. DCOM was unable to communicate with the computer %1 using any of the configuredprotocols.
0xC000271A%1 sunucusu belirtilen zaman aşımı süresi içinde DCOM'a kaydolamadı. The server %1 did not register with DCOM within the required timeout.
0xC000271Bİstemciyle bağlantı kurmak için %1 sunucusuyla iletişim kurulamadı. The server %1 could not be contacted to establish the connection to the client
0xC000271CDCOM'da bir onaylama işlemi hatası var. Bağlam şöyle: %1 %2 %3 There is an assertion failure in DCOM. Context follows:%1%2%3
0xC000271DDCOM sunucusu geçersiz bir uç noktasından dinlemeye çalıştı. Protseq: %1 Uç noktası: %2 İşaretler: %3 DCOM server attempted to listen on an invalid endpoint.Protseq: %1Endpoint: %2Flags: %3
0xC000271ECOM+ için uzaktan etkinleştirme devre dışı bırakıldığından, %1 CLSID'si etkinleştirilemedi.Bu işlevi etkinleştirmek için Sunucu Yapılandırma sihirbazını kullanıp Web UygulamaSunucusu rolünü seçin. The activation for CLSID %1 failed because remote activations for COM+ are disabled.To enable this functionality use the Configure Your Server wizard and select the WebApplication Server role.
0xC000272D%2 hizmetinin durması beklenirken, CLSID %1 etkinleştirmesi zaman aşımına uğradı. The activation of the CLSID %1 timed out waiting for the service %2 to stop.
0xC000272EHata ayıklama için COM Sunucusu başlatılamadı: %3.Hata:%n\"%%%2\"%nBu komutu başlatırken oldu:%n%1 Unable to start a COM Server for debugging: %3.The error:%n\"%%%2\"%nHappened while starting this command:%n%1
0xC0002AF8DNS İstemci Hizmeti başlatılamıyor.DLL %2 yüklenemedi, Hata: %1.Lütfen bu DLL'yi yükleme CD'sinden yeniden yükleyin. Unable to start DNS Client Service.Failed to load DLL %2, Error: %1.Please reinstall this DLL from installation CD.
0xC0002AF9DNS İstemci hizmeti başlatılamıyor. %2 DLL'sinde %3 girdisi bulunamıyor.Lütfen bu DLL'yi yükleme CD'sinden yeniden yükleyin.Belirli hata kodu bilgisi için olay ayrıntılarına bakın. Unable to start DNS Client service. Can not find entry %3 in DLL %2.Please reinstall this DLL from installation CD. See event details for specific error code information.
0xC0002AFADNS İstemci hizmeti başlatılamıyor. Sistem, bir hizmet denetimiişleyicisini kaydedemedi ve kaynakları yetersiz olabilir. Kullanılmayanuygulamaları kapatın veya bilgisayarı yeniden başlatın.Belirli hata kodu bilgisi için olay ayrıntılarına bakın. Unable to start the DNS Client service. The system could not register aservice control handler and could be out of resources. Close anyapplications not in use or reboot the computer. See event details for specific error code information.
0xC0002AFBDNS İstemci hizmeti başlatılamıyor.Sistem, bu hizmet için birsonlandırma olayı oluşturamadı ve kaynakları yetersiz olabilir.Kullanılmayan uygulamaları kapatın veya bilgisayarıyeniden başlatın. Belirli hata kodu bilgisi için olay ayrıntılarına bakın. Unable to start DNS Client service. The system couldnot create a termination event for this service andcould be out of resources. Close any applications notin use or reboot the computer. See event details for specific error code information.
0xC0002AFCDNS İstemci hizmeti başlatılamıyor. Bu hizmet için Uzaktan YordamÇağırma (RPC) arabirimi başlatılamadı. Sorunu düzeltmek içinRPC ve DNS İstemci hizmetlerini yeniden başlatabilirsiniz. Bunuyapmak için bir komut isteminde aşağıdaki komutları kullanın:(1) RPC hizmetini başlatmak için \"net start rpc\" yazın ve(2) DNS İstemci hizmetini başlatmak için \"net start dnscache\" yazın.Belirli hata kodu bilgisi için olay ayrıntılarına bakın. Unable to start DNS Client service. Could not start theRemote Procedure Call (RPC) interface for this service.To correct the problem, you may restart the RPC and DNSClient services. To do so, use the following commands at a commandprompt: (1) type \"net start rpc\" to start the RPC service, and (2)type \"net start dnscache\" to start the DNS Client service. See event details for specific error code information.
0xC0002AFDDNS İstemci Hizmeti başlatılamıyor. Sistem bu hizmet içinkapanma iletisini kaydedemedi; kaynakları bitmiş olabilir.Kullanımda olmayan uygulamaları kapatın ya da bilgisayarı yeniden başlatın. Unable to start DNS Client service. The system could not registershutdown notification for this service and could be out of resources.Try closing any applications not in use or reboot the computer.
0xC0002AFEDNS İstemci hizmeti başlatılamıyor. Hizmet Denetim Yöneticisi iledurum güncelleştirilemedi. Sorunu düzeltmek için RPC ve DNSİstemci hizmetlerini yeniden başlatabilirsiniz. Bunu yapmak için bir komut isteminde aşağıdaki komutları kullanın:(1) RPC hizmetini başlatmak için \"net start rpc\" yazın ve(2)DNS İstemci hizmetini başlatmak için \"net start dnscache\" yazın.Belirli hata kodu bilgisi için olay ayrıntılarına bakın. Unable to start DNS Client service. Could not update status withService Control Manager. To correct the problem, you may restartthe RPC and DNS Client services. To do so, use the following commandsat a command prompt: (1) type \"net start rpc\" to start the RPC service,and (2) type \"net start dnscache\" to start the DNS Client service. See event details for specific error code information.
0xC0002AFFSistem bellek ayıramadığı için DNS İstemci hizmeti başlatılamadı vebellek yetersiz olabilir. Kullanılmayan uygulamaları kapatmayı veyabilgisayarı yeniden başlatmayı deneyin.Belirli hata kodu bilgisi için olay ayrıntılarına bakın. Unable to start DNS Client service because the system failed to allocatememory and may be out of available memory. Try closing any applications notin use or reboot the computer. See event details for specific error code information.
0xC00030D4Dağıtılmış Bağ İzleme içinde bir iç hata oluştu. Hata kodu: %1. An internal error occured in Distributed Link Tracking. The error code was %1.
0xC00030D6Hizmet başlatılamadı. Hata = %1 Service failed to start. Error = %1
0xC00030D7%1 birimi üzerindeki Dağıtılmış Bağlantı İzleme günlüğü bozuldu ve yeniden oluşturuldu. Bu günlük, Kabuk Kısayolları ve OLE bağlantıları gibi dosya bağlantıları herhangi bir nedenle koptuğunda, bu bağlantıları otomatik olarak onarmak için kullanılır. The Distributed Link Tracking log was corrupt on volume %1: and has been re-created. This log is used to automatically repair file links, such as Shell Shortcuts and OLE links, when for some reason those links become broken.
0xC00034BCDosya Çoğaltma Hizmeti File Replication Service
0xC00034C0Dosya Çoğaltma Hizmeti silinmeden durdu. The File Replication Service stopped without cleaning up.
0xC00034C1Dosya Çoğaltma Hizmeti bir onaylama işlemi hatası aldıktan sonra durdu. The File Replication Service has stopped after taking an assertion failure.
0xC00034C2Dosya Çoğaltma Hizmeti bir tutarlılık denetiminde başarısız oldu%n (%3)%n\"%1\" dosyasında %2 satırında.%n%nDosya Çoğaltma Hizmeti daha sonra otomatik olarak yeniden başlayacak.Bu sorun devam ederse, bu olay günlüğünde izleyen girdi kurtarma yordamınıtanımlar.%nOtomatik olarak yeniden başlatma için Bilgisayarım üzerinde sağ tıklatın vesonra Yönet, Sistem Araçları, Hizmetler, Dosya Çoğaltma Hizmeti ve Kurtarma'yıtıklatın. The File Replication Service failed a consistency check%n (%3)%nin \"%1\" at line %2.%n%nThe File Replication Service will restart automatically at a later time.If this problem persists a subsequent entry in this event log describes therecovery procedure.%nFor more information about the automatic restart right click onMy Computer and then click on Manage, System Tools, Services,File Replication Service, and Recovery.
0xC00034C3Dosya Çoğaltma Hizmeti, %3 dizini için %2 bilgisayarındaki %1 çoğaltmakümesini başlatamıyor, çünkü %4 biriminin türü NTFS 5.0 ya da daha üstü değil.%n%nBirimin türü \"chkdsk %4\" yazılarak bulunabilir.%n%nBirim, \"chkntfs /E %4\" yazılarak, NTFS 5.0 ya da üstüne yükseltilebilir. The File Replication Service cannot start replica set %1 on computer %2for directory %3 because the type of volume %4 is not NTFS 5.0 or later.%n%nThe volume's type can be found by typing \"chkdsk %4\".%n%nThe volume can be upgraded to NTFS 5.0 or later by typing \"chkntfs /E %4\".
0xC00034C6%1 bilgisayarındaki Dosya Çoğaltma Hizmeti, %2 bilgisayarındaki DosyaÇoğaltma Hizmeti ile iletişim kuramıyor.%n%n%2 bilgisayarının çalışır durumda olduğundan emin olun.%n%n%2 üzerinde \"net start ntfrs\" yazarak, Dosya Çoğaltma Hizmeti'nin%2 bilgisayarında çalıştığından emin olun.%n%n%2 üzerinde \"ping %1\" ve %1 üzerinde\"ping %2\" yazarak, %1 ile %2 arasında ağın çalıştığından emin olun.Ping komutları başarılı olursa, başarısız olan işlemi yeniden deneyin.Ping komutu başarısız olursa, DNS sunucusunda bir sorun olabilir.%n%nBilgisayarla adlarıyla Ip adreslerini eşleştirmekten DNS sunucususorumludur.\"ipconfig\" ve \"nslookup\" komutları, DNS sunucusuyla ilgili sorunlarıntanısında yardımcı olur.%n%n\"ipconfig /all\" yazıldığında, bilgisayarın IP adreslerini ve bilgisayarınDNS sunucusunun PI adreslerini listelenir. DNS sunucusunun kullanılabilirolduğundan emin olmak için \"ping \" yazın. %2 ve%1 için DNS eşlemesi, %1 ve %2 üzerinde önce \"nslookup\", sonra \"%2\" ve \"%1\"yazılarak doğrulanabilir. DNS sunucunu hem %1, hem de %2 üzerindedenetlediğinizden emin olun; bilgisayarların herhangi biri üzerindeki birDNS sorunu düzgün iletişimi engeller.%n%n%1 ve %2 arasındaki bazı ağ sorunları, DNS Sorun Çözme Önbelleğitemizlenerek giderilebilir. \"ipconfig /flushdns\" yazın.%n%n%1 ve %2 arasındaki bazı ağ sorunları, IP adresi yenilenerekgiderilebilir. Önce \"ipconfig /release\", ardından \"ipconfig /renew\" yazın.%n%n%1 ve %2 arasındaki bazı ağ sorunları, bilgisayarın DNS girişisıfırlanarak giderilebir. Önce \"net stop NetLogon\", ardından \"net startNetLogon\" yazın.%n%n%1 ve %2 arasındaki bazı ağ sorunları, Dosya Çoğaltma Hizmeti başlatılarakgiderilebilir. Önce \"net stop ntfrs\", ardından \"net start ntfrs\" yazın.%n%n%1 ve %2 arasındaki bazı ağ sorunları, özellikle dcpromo gibi,ÇALIŞMAKTA OLAN UYGULAMALAR KAPATILDIKTAN SONRA, %1 ve %2 bilgisayarlarıyeniden başlatılarak giderilebilir. Başlat'ı ve Oturum Kapat'ı tıklatın,Yeniden başlat'ı seçin ve Tamam'ı tıklatın.%n%nDiğer ağ ve bilgisayar sorunları, bu olay günlüğü iletisinin kapsamıdışındadır. The File Replication Service on the computer %1 cannot communicate withthe File Replication Service on the computer %2.%n%nVerify that the computer %2 is up and running.%n%nVerify that the File Replication Service is running on %2 bytyping \"net start ntfrs\" on %2.%n%nVerify that the network is functioning between %1 and %2 bytyping \"ping %1\" on %2 and \"ping %2\" on %1.If the pings succeed then retry the failed operation.If the pings fail then there may be problems with the DNS server.%n%nThe DNS server is responsible for mapping computer names to IP addresses.The commands \"ipconfig\" and \"nslookup\" help diagnose problems with theDNS server.%n%nTyping \"ipconfig /all\" will list the computer's IP address and the IPaddress of the computer's DNS servers. Type \"ping \"to verify that a DNS server is available. The DNS mapping for %2 or %1can be verified by typing \"nslookup\" and then typing \"%2\" and then \"%1\"on %1 and %2. Be sure to check out the DNS server on both %1 and %2;a DNS problem on either computer will prevent proper communication.%n%nSome network problems between %1 and %2 can be cleared up by flushingthe DNS Resolver Cache. Type \"ipconfig /flushdns\".%n%nSome network problems between %1 and %2 can be cleared up by renewingthe IP address. Type \"ipconfig /release\" followed by \"ipconfig /renew\".%n%nSome network problems between %1 and %2 can be cleared up by resettingthe computer's DNS entry. Type \"net stop NetLogon\" followed by\"net start NetLogon\".%n%nSome problems between %1 and %2 can be cleared up by restartingthe File Replication Service. Type \"net stop ntfrs\" followed by\"net start ntfrs\".%n%nSome problems between %1 and %2 can be cleared up by restartingthe computers %1 and %2 AFTER CLOSING RUNNING APPLIATIONS,especially dcpromo. Click on Start, Shutdown, select Restart, andclick on OK.%n%nOther network and computer problems are beyond the scope ofthis event log message.
0xC00034C7%1 bilgisayarında Dosya Çoğaltma Hizmeti durduruluyor, çünkü %2 öğesini içerenbirimde boş alan yok.%n%nBirimdeki kullanılabilir alan \"dir %2\"yazılarak bulunabilir.%n%n%2 öğesini içeren birimde boş alan kullanılabilir olduğunda,Dosya Çoğaltma Hizmeti \"net start ntfrs\" yazılarak, hemen yenidenbaşlatılabilir. Bu yapılmazsa, Dosya Çoğaltma Hizmeti daha sonraotomatik olarak başlayacaktır.%n%nOtomatik yeniden başlamayla ilgili daha fazla bilgi için,Bilgisayarım'ı tıklatın ve sonra Yönetim, Sistem Araçları, Hizmetler, DosyaÇoğaltma Hizmeti ve Kurtarma'yı tıklatın.%n%nBir birimde alan yönetimiyle ilgili daha fazla bilgi için, \"copy /?\",\"rename /?\", \"del /?\", \"rmdir /?\" ve \"dir /?\" yazın. The File Replication Service is stopping on computer %1 because there is no freespace on the volume containing %2.%n%nThe available space on the volume can be found by typing\"dir %2\".%n%nOnce free space is made available on the volume containing %2,the File Replication Service can be restarted immediately by typing\"net start ntfrs\". Otherwise, the File Replication Service willrestart automatically at a later time.%n%nFor more information about the automatic restart right click onMy Computer and then click on Manage, System Tools, Services, FileReplication Service, and Recovery.%n%nFor more information about managing space on a volume type \"copy /?\",\"rename /?\", \"del /?\", \"rmdir /?\", and \"dir /?\".
0xC00034C9%1 bilgisayarında Dosya Çoğaltma Hizmeti durduruluyor, çünkü %2veritabanı bozuk.%n%nVeritabanı \"esentutl /d %2 /l%3 /s%4\" yazılarak kurtarılabilir.%n%nVeritabanı başarıyla kurtarıldıktan sonra, Dosya Çoğaltma Hizmeti\"net start ntfrs\" yazılarak yeniden başlatılabilir. The File Replication Service on computer %1 is stopping because thedatabase %2 is corrupted.%n%nThe database can be recovered by typing \"esentutl /d %2 /l%3 /s%4\".%n%nOnce the database has been successfully recovered theFile Replication Service can be restarted by typing \"net start ntfrs\".
0xC00034CFDosya Çoğaltma Hizmeti, bilinmeyen bir kullanıcıya API \"%1\" arabirimi içinerişim izni veremedi.%n%n\"%1\" için erişim denetimleri, regedt32 çalıştırılarak devre dışıbırakılabilir. %n%nBaşlat'ı ve Çalıştır'ı tıklatın ve sonra regedt32 yazın. %n%nHKEY_LOCAL_MACHINE etiketli pencereyi tıklatın. SYSTEM, CurrentControlSet,Services, NtFrs, Parameters, Access Checks, \"%1\" ve \"%2\" öğelerini çifttıklatın. Dizeyi Disabled olarak değiştirin. %n%nİzinler, \"%1\" vurgulanıp Güvenlik araç çubuğu seçeneği ve İzinlertıklatılarak değiştirilebilir. The File Replication Service could not grant an unknown user access to theAPI \"%1\".%n%nAccess checks can be disabled for \"%1\" by running regedt32.%n%nClick on Start, Run, and type regedt32.%n%nClick on the window entitled HKEY_LOCAL_MACHINE. Double click on SYSTEM,CurrentControlSet, Services, NtFrs, Parameters, Access Checks, \"%1\", and \"%2\".Change the string to Disabled.%n%nPermissions can be changed by highlighting \"%1\" and then clicking on thetoolbar option Security and then Permissions...
0xC00034D1Bir yedekleme/geri yükleme uygulaması tamamlanmadan, Dosya ÇoğaltmaHizmeti %1 bilgisayarında çoğaltmayı etkinleştiremez. %n%nBir yedekleme/geri yükleme uygulaması, kayıt defterianahtarı silinmeden ya da sistem yeniden başlatılmadan, DosyaÇoğaltma Hizmeti'nin başlatılmasını engelleyen bir kayıt defteri anahtarıbelirledi. %n%nYedekleme/geri yükleme uygulaması hala çalışıyor olabilir.İşleme daha fazla devam etmeden, yerel yöneticinize başvurun. %n%nBaşlat, Sistemi Kapat tıklatılarak ve Yeniden Başlat seçilerek, bilgisayaryeniden yüklenebilir. %n%nUYARI - KAYIT DEFTERİ ANAHTARININ SİLİNMESİ ÖNERİLMEZ! Uygulamalar beklenmedik bir şekilde başarısız olabilir. %n%nKayıt defteri anahtarı, regedt32 çalıştırılarak silinebilir. %n%nBaşlat'ı ve Çalıştır'ı tıklatın ve sonra regedt32 yazın. %n%nHKEY_LOCAL_MACHINE etiketli pencereyi tıklatın. SYSTEM,CurrentControlSet, Services, NtFrs, Parameters, Backup/Restore, \"Stop NtFrsfrom Starting\"i çift tıklatın. Araç çubuğunda, Düzenle'yi tıklatın veSil'i seçin. Dikkat edin! \"Stop NtFrs From Starting\" yerine başka biranahtarın silinmesinin beklenmedik yan etkileri olabilir. The File Replication Service cannot enable replication on the comptuer %1until a backup/restore application completes.%n%nA backup/restore application has set a registry key thatprevents the File Replication Service from starting until the registrykey is deleted or the system is rebooted.%n%nThe backup/restore application may still be running. Check with yourlocal administrator before proceeding further.%n%nThe computer can be rebooted by clicking on Start, Shutdown, andselecting Restart.%n%nWARNING - DELETING THE REGISTRY KEY IS NOT RECOMMENDED!Applications may fail in unexpected ways.%n%nThe registry key can be deleted by running regedt32.%n%nClick on Start, Run, and type regedt32.%n%nClick on the window entitled HKEY_LOCAL_MACHINE. Double click on SYSTEM,CurrentControlSet, Services, NtFrs, Parameters, Backup/Restore,\"Stop NtFrs from Starting\". On the toolbar, click on Edit and selectDelete. Be careful! Deleting a key other than \"Stop NtFrs From Starting\"can have unexpected sideeffects.
0xC00034D4Evrensel benzersiz bir kimlik (UUID) oluşturulamadığı için, %1 bilgisayarındaDosya Çoğaltma Hizmeti durduruluyor.%n%nUuidCreate() SDK işlevi, \"%2\" hatası verdi.%n%nSorun, bir Ethernet adresi, simgeli halka adresi ya da ağ adresieksikliği olabilir. Ağ adresi eksikliği, desteklenmeyenbir ağ kartına işaret eder.%n%nDosya Çoğaltma Hizmeti daha sonra otomatik olarak yeniden başlatılacaktır.Otomatik yeniden başlatmayla ilgili daha fazla bilgi için,Bilgisayarım'ı sağ tıklatın ve sonra Yönet, Sistem Araçları, Hizmetler,Hizmeti ve Kurtar'ı tıklatın. The File Replication Service is stopping on the computer %1 becausea universally unique ID (UUID) cannot be created.%n%nThe SDK function UuidCreate() returned the error \"%2\".%n%nThe problem may be the lack of an Ethernet address,token ring address, or network address. The lack of a networkaddress implies an unsupported netcard.%n%nThe File Replication Service will restart automatically at a later time.For more information about the automatic restart right click onMy Computer and then click on Manage, System Tools, Services,File Replication Service, and Recovery.
0xC00034D6Dosya Çoğaltma Hizmeti, %1 öğesini %2 bilgisayarı ile çoğaltamıyor,çünkü \"%3\" farklı adından bilgisayarın SID'si belirlenemiyor. %n%n Dosya Çoğaltma Hizmeti daha sonra yeniden deneyecek. The File Replication Service cannot replicate %1 with the computer%2 because the computer's SID cannot be determined from the distinguishedname \"%3\".%n%nThe File Replication Service will retry later.
0xC00034D7RPC bağlama FileReplicaSet nesnesinin Açma işlevinde başarısız oldu. Bunesnenin sayaç verileri kullanılamayacak. FileReplicaSet nesnesidosyaları Dosya Çoğaltma Hizmeti tarafından çoğaltılmakta olan çoğaltmakümelerinin performans sayaçlarını içerir. The RPC binding failed in the Open function of the FileReplicaSet Object. Thecounter data for this object will not be available. The FileReplicaSet objectcontains the performance counters of the Replica sets whose files are beingreplicated by the File Replication Service.
0xC00034D8RPC bağlama FileReplicaConn nesnesinin Açma işlevinde başarısız oldu. Bunesnenin sayaç verileri kullanılamayacak. FileReplicaConn nesnesidosyaları Dosya Çoğaltma Hizmeti tarafından yinelenmekte olan bağlantılarınperformans sayaçlarını içerir. The RPC binding failed in the Open function of the FileReplicaConn Object. Thecounter data for this object will not be available. The FileReplicaConn objectcontains the performance counters of the connections over which files are beingreplicated by the File Replication Service.
0xC00034D9RPC çağrısı FileReplicaSet nesnesinin Açma işlevinde başarısız oldu. Bunesnenin sayaç verileri kullanılamayacak. FileReplicaSet nesnesidosyaları Dosya Çoğaltma Hizmeti tarafından çoğaltılmakta olan Çoğaltmakümelerinin performans sayaçlarını içerir. The RPC call failed in the Open function of the FileReplicaSet Object. Thecounter data for this object will not be available. The FileReplicaSet objectcontains the performance counters of the Replica sets whose files are beingreplicated by the File Replication Service.
0xC00034DARPC çağrısı FileReplicaConn nesnesinin Açma işlevinde başarısız oldu. Bunesnenin sayaç verileri kullanılamayacak. FileReplicaConn nesnesidosyaları Dosya Çoğaltma Hizmeti tarafından yinelenmekte olan bağlantılarınperformans sayaçlarını içerir. The RPC call failed in the Open function of the FileReplicaConn Object. Thecounter data for this object will not be available. The FileReplicaConn objectcontains the performance counters of the connections over which files are beingreplicated by the File Replication Service.
0xC00034DBRPC bağlama FileReplicaSet nesnesinin Toplama işlevinde başarısız oldu. Bunesnenin sayaç verileri, bağlama işlemi başarılı oluncaya kadarkullanılamayacak. FileReplicaSet nesnesi dosyaları Dosya Çoğaltma Hizmeti tarafındançoğaltılmakta olan Çoğaltma kümelerinin performans sayaçlarını içerir. The RPC binding failed in the Collect function of the FileReplicaSet Object. Thecounter data for this object will not be available till the binding succeeds.The FileReplicaSet object contains the performance counters of the Replica setswhose files are being replicated by the File Replication Service.
0xC00034DCRPC bağlama FileReplicaConn nesnesinin Toplama işlevinde başarısız oldu. Bunesnenin sayaç verileri, bağlama işlemi başarılı oluncaya kadarkullanılamayacak. FileReplicaConn nesnesi dosyaları Dosya Çoğaltma Hizmetitarafından yinelenmekte olan bağlantıların performans sayaçlarınıiçerir. The RPC binding failed in the Collect function of the FileReplicaConn Object.The counter data for this object will not be available till the bindingsucceeds. The FileReplicaConn object contains the performance counters of theconnections over which files are being replicated by the File ReplicationService.
0xC00034DDRPC çağrısı FileReplicaSet nesnesinin Toplama işlevinde başarısız oldu. Bunesnenin sayaç verileri çağrı başarılı olana kadar kullanılamayacak. FileReplicaSetnesnesi dosyaları Dosya Çoğaltma Hizmeti tarafından çoğaltılmaktaolan Çoğaltma kümelerinin performans sayaçlarını içerir. The RPC call failed in the Collect function of the FileReplicaSet Object. Thecounter data for this object will not be available till the call succeeds. TheFileReplicaSet object contains the performance counters of the Replica setswhose files are being replicated by the File Replication Service.
0xC00034DERPC arama FileReplicaConn nesnesinin Toplama işlevinde başarısız oldu. Bunesnenin sayaç verileri çağrı başarılı olana kadar kullanılamayacak. FileReplicaConnnesnesi dosyaları Dosya Çoğaltma Hizmeti tarafından yinelenmekteolan bağlantıların performans sayaçlarını içerir. The RPC call failed in the Collect function of the FileReplicaConn Object. Thecounter data for this object will not be available till the call succeeds. TheFileReplicaConn object contains the performance counters of the connections overwhich files are being replicated by the File Replication Service.
0xC00034DFVirtualAlloc çağrısı FileReplicaSet nesnesinin Açma işlevinde başarısızoldu. Bu nesnenin sayaç verileri kullanılamayacak. FileReplicaSetnesnesi dosyaları Dosya Çoğaltma Hizmeti tarafından çoğaltılmaktaolan Çoğaltma kümelerinin performans sayaçlarını içerir. The call to VirtualAlloc failed in the Open function of the FileReplicaSetObject. The counter data for this object will not be available. TheFileReplicaSet object contains the performance counters of the Replica setswhose files are being replicated by the File Replication Service.
0xC00034E0VirtualAlloc çağrısı FileReplicaConn nesnesinin Açma işlevinde başarısızoldu. Bu nesnenin sayaç verileri kullanılamayacak. FileReplicaConnnesnesi dosyaları Dosya Çoğaltma Hizmeti tarafından yinelenmekteolan bağlantıların performans sayaçlarını içerir. The call to VirtualAlloc failed in the Open function of the FileReplicaConnObject. The counter data for this object will not be available. TheFileReplicaConn object contains the performance counters of the connections overwhich files are being replicated by the File Replication Service.
0xC00034E1Kayıt defteri çağrısı FileReplicaSet nesnesinin Açma işlevinde başarısızoldu. Bu nesnenin sayaç verileri kullanılamayacak. FileReplicaSetnesnesi dosyaları Dosya Çoğaltma Hizmeti tarafından çoğaltılmaktaolan Çoğaltma kümelerinin performans sayaçlarını içerir. The call to the Registry failed in the Open function of the FileReplicaSetObject. The counter data for this object will not be available. TheFileReplicaSet object contains the performance counters of the Replica setswhose files are being replicated by the File Replication Service.
0xC00034E2Kayıt defteri çağrısı FileReplicaConn nesnesinin Açma işlevinde başarısızoldu. Bu nesnenin sayaç verileri kullanılamayacak. FileReplicaConnnesnesi dosyaları Dosya Çoğaltma Hizmeti tarafından yinelenmekteolan bağlantıların performans sayaçlarını içerir. The call to the Registry failed in the Open function of the FileReplicaConnObject. The counter data for this object will not be available. TheFileReplicaConn object contains the performance counters of the connections overwhich files are being replicated by the File Replication Service.
0xC00034E3Dosya Çoğaltma Hizmeti, %1 öğesini çoğaltamıyor, çünküçoğaltılan dizinin yol adı, varolan, ulaşılabilir bir yereldizinin tam olarak nitelenmiş bir yol adı değil. The File Replication Service cannot replicate %1 because thepathname of the replicated directory is not the fully qualifiedpathname of an existing, accessible local directory.
0xC00034E4Dosya Çoğaltma Hizmeti, %1 öğesini yineleyemiyor, çünkü yinelenenmüşteri tarafından belirlenen %n %2%n çalışma dizininin yol adı, varolan, ulaşılabilir bir yereldizinin tam olarak nitelenmiş bir yol adı değil. The File Replication Service cannot replicate %1 because the pathnameof the customer designated staging directory:%n %2%n is not the fully qualified pathname of an existing, accessible local directory.
0xC00034E5Dosya Çoğaltma Hizmeti, %1 öğesini çoğaltamıyor, çünkü bu öğeDosya Çoğaltma Hizmeti'nin %2 günlük yol adıyla çakışıyor. The File Replication Service cannot replicate %1 because it overlapsthe File Replication Service's logging pathname %2.
0xC00034E6Dosya Çoğaltma Hizmeti, %1 öğesini yineleyemiyor, çünkü bu öğeDosya Çoğaltma Hizmeti'nin %2 çalışma diziniyle çakışıyor. The File Replication Service cannot replicate %1 because it overlapsthe File Replication Service's working directory %2.
0xC00034E7Dosya Çoğaltma Hizmeti, %1 öğesini çoğaltamıyor, çünkü bu öğe%2 çalışma diziniyle çakışıyor. The File Replication Service cannot replicate %1 because it overlapsthe staging directory %2.
0xC00034E8Dosya Çoğaltma Hizmeti, %1 öğesini çoğaltamıyor, çünkü bu öğe%2 çoğaltma diziniyle çakışıyor. The File Replication Service cannot replicate %1 because it overlapsthe replicating directory %2.
0xC00034E9Dosya Çoğaltma Hizmeti, %1 öğesini yineleyemiyor, çünkü bu öğe%3 çoğaltma dizininin %2 çalışma diziniyle çakışıyor. The File Replication Service cannot replicate %1 because it overlapsthe staging directory %2 of the replicating directory %3.
0xC00034EADosya Çoğaltma Hizmeti, %1 kök dizinini çoğaltma için hazırlayamadı. Bu büyük olasılıkla, kök dizini oluşturmadaya da kök dizinde önceden varolan dizinleri kaldırmadaki bir sorundankaynaklanıyordur.%n%nKök dizine giden yolun varolduğunu ve erişilebilir olduğunudenetleyin. The File Replication Service could not prepare the root directory%1 for replication. This is likely due to a problem creating theroot directory or a problem removing preexisting files in the rootdirectory.%n%nCheck that the path leading up to the root directory exists and isaccessible.
0xC00034ECDosya Çoğaltma Hizmeti bu ortak bilgisayarla çoğaltma yapamıyor çünküsaatleri arasındaki fark artı eksi %1 dakikadan fazla.%n%nOrtak bilgisayara bağlantı:%n \"%2\"%nAlgılanan zaman farkı: %3 dakika.%n%nNot: Eğer bu zaman farkı 60 dakikanın katlarına yakınsa büyük olasılıklabu bilgisayarın ya da ortak bilgisayarın saat dilimi bilgisayarın saati ilkayarlandığında yanlış seçilmiştir. Saat diliminin ve sistem saatininiki bilgisayarda da doğru olarak ayarlandığından emin olun.%n%nGerekirse, bilgisayar saatlerinin tutarlılığını sınamakta kullanılanvarsayılan değer bu bilgisayarın kayıt defterinde değiştirilebilir.(Not: Bu önerilmez.)%n%nBu parametreyi değiştirmek için, regedt32 programını çalıştırın.%n%nBaşlat'ı, Çalıştır'ı tıklatın ve regedt32 yazın.%n%nHKEY_LOCAL_MACHINE başlıklı pencereyi tıklatın.%nŞu anahtar yolunu tıklatın:%n \"System\\CurrentControlSet\\Services\\NtFrs\\Parameters\"%n\"Dakika Olarak Ortağın Saat Farkı\"%ndeğer adını çift tıklatın%nve değeri güncelleştirin.%n%nDeğer adı yoksa, Düzen menü öğesinden Değer Ekleişlevini seçerek ekleyebilirsiniz. Değer adını aynı yukarıdaki gibiREG_DWORD kayıt veri türünü kullanarak yazın. The File Replication Service is unable to replicate with its partner computerbecause the difference in clock times is outside the range of plus or minus%1 minutes.%n%nThe connection to the partner computer is:%n \"%2\"%nThe detected time difference is: %3 minutes.%n%nNote: If this time difference is close to a multiple of 60 minutes then itis likely that either this computer or its partner computer was set to theincorrect time zone when the computer time was initially set. Check thatthe time zone and the system time are correctly set on both computers.%n%nIf necessary, the default value used to test for computer time consistencymay be changed in the registry on this computer. (Note: This is not recommended.)%n%nTo change this parameter, run regedt32.%n%nClick on Start, Run and type regedt32.%n%nClick on the window entitled HKEY_LOCAL_MACHINE.%nClick down the key path:%n \"System\\CurrentControlSet\\Services\\NtFrs\\Parameters\"%nDouble click on the value name%n \"Partner Clock Skew In Minutes\"%nand update the value.%n%nIf the value name is not present you may add it with the Add Value functionunder the Edit Menu item. Type the value name exactly as shown above using thethe registry data type REG_DWORD.
0xC00034EDDosya Çoğaltma Hizmeti bir ortak bilgisayardan çoğaltma yapamıyor çünküyinelenecek dosyayla ilgili olay çok ileri bir zamandayer alıyor. Olay, şu andan %1 dakika sonra. Bu,dosya oluşturulurken veya güncelleştirilirken ortak bilgisayardaki sistemsaati yanlış ise olabilir. Çoğaltma kümesinin bütünlüğünü korumak içinbu dosya çoğaltmasi gerçekleştirilmeyecek veya ertelenmeyecek.%n%nDosya adı: \"%2\"%nOrtak bilgisayar bağlantısı:%n \"%3\"%n%nNot: Eğer bu saat farkı 60 dakikanın katlarına yakınsa büyük olasılıkladosya oluşturulurken veya değiştirilirken bu bilgisayarın ya da ortakbilgisayarın saat dilimi bilgisayarın saati ilk ayarlandığında yanlışseçilmiştir. Saat diliminin ve sistem saatinin iki bilgisayarda da doğruolarak ayarlandığından emin olun. The File Replication Service is unable to replicate from a partner computerbecause the event time associated with the file to be replicated is too farinto the future. It is %1 minutes greater than the current time. This canhappen if the system time on the partner computer was set incorrectly whenthe file was created or updated. To preserve the integrity of the replicaset this file update will not be performed or propagated further.%n%nThe file name is: \"%2\"%nThe connection to the partner computer is:%n \"%3\"%n%nNote: If this time difference is close to a multiple of 60 minutes then itis likely that this file may have been created or updated on the partnercomputer while the computer was set to the incorrect time zone when itscomputer time was initially set. Check that the timezone and time arecorrectly set on the partner computer.
0xC00034EEDosya Çoğaltma Hizmeti, çoğaltma kümesi %1 için müşteri tarafından belirtilendüzeylendirme dizinini açamıyor. Düzeylendirme diziniiçin kullanılan dizin:%n \"%2\"%nBu çoğaltma kümesi için müşteri tarafından belirtilen ana dizin:%n \"%3\"%nHizmet bu çoğaltma kümesinde çoğaltmayı başlatamıyor. Olası hatalar:%n -- geçersiz düzeylendirme dizini,%n -- olmayan dizin,%n -- eksik bir disk birimi,%n -- EDL desteklemeyen bir disk birimindeki bir dosya sistemi,%n -- Diğer bir uygulamayla düzeylendirme dizininde bir paylaşım çakışması.%n%nSorunu giderin; daha sonra hizmet çoğaltmayı otomatik olarakyeniden başlatmaya çalışacaktır. The File Replication Service is unable to open the customer designatedstaging directory for replica set %1. The path used for the stagingdirectory is,%n \"%2\"%nThe customer designated root path for this replica set is:%n \"%3\"%nThe service is unable to start replication on this replica set. Among thepossible errors to check are:%n -- an invalid staging path,%n -- a missing directory,%n -- a missing disk volume,%n -- a file system on the volume that does not support ACLs,%n -- a sharing conflict on the staging directory with some other application.%n%nCorrect the problem and the service will attempt to restart replicationautomatically at a later time.
0xC00034EFDosya Çoğaltma Hizmeti önceden yükleme dizinini çoğaltma kümesi %1 içinmüşteri tarafından belirtilen çoğaltma ağacı dizinininaltında açamıyor veya oluşturamıyor.Bu çoğaltma kümesine ait önceden yükleme diziniiçin kullanılan yol:%n \"%2\"%nBu çoğaltma kümesi için müşteri tarafından belirtilen kök dizin:%n \"%3\"%nHizmet bu çoğaltma kümesi için çoğaltmayı başlatamıyor.Olası sorunlar:%n -- geçersiz kök yolu,%n -- eksik bir dizin,%n -- eksik bir disk birimi,%n -- NTFS 5.0 desteklemeyen bir birimdeki bir dosya sistemi%n -- Diğer bir uygulamayla önceden yükleme dizininde bir paylaşım çakışması.%n%nSorunu giderin; daha sonra hizmet çoğaltmayı otomatik olarakyeniden başlatmaya çalışacaktır. The File Replication Service is unable to open (or create) the pre-installdirectory under the customer designated replica tree directory forreplica set %1. The path used for the pre-installdirectory is,%n \"%2\"%nThe customer designated root path for this replica set is:%n \"%3\"%nThe service is unable to start replication on this replica set. Among thepossible errors to check are:%n -- an invalid root path,%n -- a missing directory,%n -- a missing disk volume,%n -- a file system on the volume that does not support NTFS 5.0%n -- a sharing conflict on the pre-install directory with some other application.%n%nCorrect the problem and the service will attempt to restart replicationautomatically at a later time.
0xC00034F0Dosya Çoğaltma Hizmeti bu bilgisayarışu çoğaltma kümesine ekleyemiyor:%n \"%1\"%n%nBuna neden olabilecek sorunlardan bazıları:%n -- geçersiz kök yolu,%n -- eksik bir dizin,%n -- eksik bir disk birimi,%n -- NTFS 5.0'ıdesteklemeyen bir birimdeki dosya sistemi.%n%nAşağıdaki bilgiler sorunu çözmede yardımcı olabilir:%nBilgisayarın DNS adı: \"%2\"%nÇoğaltma kümesi üye adı: \"%3\"%nÇoğaltma kümesi kök dizini: \"%4\"%nÇoğaltma düzeylendirme dizini yolu: \"%5\"%nÇoğaltma çalışma dizini yolu: \"%6\"%nWindows hata durum kodu: %7%nFRS hata durum kodu: %8%n%nDiğer olay günlüğü iletileri de sorunu saptamada yardımcı olabilir. Sorunu giderin; daha sonra hizmet çoğaltmayı otomatik olarakyeniden başlatmaya çalışacaktır. The File Replication Service is unable to add this computer to the followingreplica set:%n \"%1\"%n%nThis could be caused by a number of problems such as:%n -- an invalid root path,%n -- a missing directory,%n -- a missing disk volume,%n -- a file system on the volume that does not support NTFS 5.0%n%nThe information below may help to resolve the problem:%nComputer DNS name is \"%2\"%nReplica set member name is \"%3\"%nReplica set root path is \"%4\"%nReplica staging directory path is \"%5\"%nReplica working directory path is \"%6\"%nWindows error status code is %7%nFRS error status code is %8%n%nOther event log messages may also help determine the problem. Correct theproblem and the service will attempt to restart replication automatically ata later time.
0xC00034F3Dosya Çoğaltma Hizmeti (FRS) bir hata durumunda. Aşağıdaki kurtarma adımlarıgerçekleştirilinceye kadar bu bilgisayardaki kopya kümelerden biri veya tümüneveya birinden veya tümünden dosyalar çoğaltılmayacak:%n%n Kurtarma Adımları:%n%n [1] FRS hizmetini durdurup yeniden başlatırsanız hata durumu düzelebilir.Bunu yapmak için bir komut penceresinde aşağıdaki komutları gerçekleştirin:%n%n net stop ntfrs%n net start ntfrs%n%nBu sorunu gidermezse aşağıdaki adımlarla devam edin.%n%n [2] Diğer DFS veya çoğaltmanın etkin olduğu diğer kopya kümelerinbulundurmayan Active Directory Etki Alanı Denetleyicileri için:%n%nBu etki alanında en az bir diğer Etki Alanı Denetleyicisi varsa,bu etki alanı denetleyicisinin \"sistem durumu\"nu yedeklemeden geri yükleyin(ntbackup veya diğer yedekleme-geri yükleme hizmet programı kullanarak) veyönetici olmayan yapın.%n%nBu etki alanında başka Etki Alanı Denetleyicileri yoksa, bu etki alanıdenetleyicisinin \"sistem durumu\"nu yedeklemeden geri yükleyin(ntbackup veyadiğer yedekleme-geri yükleme hizmet programı kullanarak) ve sysvols'u birincilolarak işaretleyen Gelişmiş seçeneğini belirleyin.%n%nBu etki alanında başka Etki Alanı Denetleyicileri varsa ancak tümünde buolay günlüğü iletisi varsa, birini birincil olarak olarak yeniden yükleyin(birincilden veri dosyaları heryere çoğaltılacak) ve diğerlerini yöneticiolmayan yapın.%n%n%n [3] Diğer DFS veya çoğaltmanın etkin olduğu diğer kopya kümelerinibulunduran Active Directory Etki Alanı Denetleyicileri için:%n%n (3-a) Bu Etki Alanı Denetleyicisinde Dfs diğerleri için diğer çoğaltmaortakları yoksa, o Dfs paylaşımındaki verileri güvenli bir konuma kopyalayın.%n (3-b) Bu sunucu, bu etki alanı için tek Active Directory Etki AlanıDenetleyicisi ise, (3-c) adımına devam etmeden önce, bu sunucunun daha önce buetki alanı için Etki Alanı Denetleyicisi olup şimdi ağ üzerinde olmayan (vehiçbir zaman tekrar çevrimiçi olmayacak) veya indirgenmeden yeniden yüklenensunuculardan veya sunuculara bağlantısı olmadığından emin olun.Bağlantıları silmek için Siteler ve Hizmetler ek bileşenini kullanın ve%nSiteler-SİTENİN_ADI-Sunucular-SUNUCUNUN_ADI-NTDS Ayarları-BAĞLANTILARiçin arayın. %n (3-c) Bu Etki Alanı denetleyicisinin \"sistem durumu\"nuyedeklemeden geri yükleyin (ntbackup veya diğer yedekleme-geri yükleme hizmetprogramı kullanarak yönetici olmayan yapın.%n (3-d) Yukarıdaki (3-a) adımından verileri sysvol paylaşımı yayımlandıktansonra özgün konumuna kopyalayın.%n%n%n [4] Diğer Windows 2000 sunucuları için:%n%n (4-a) Bu sunucudaki DFS diğerlerinden biri veya diğer kopya kümelerininbaşka çoğaltma ortakları yoksa, paylaşım altından veya ağaç kökünden verilerigüvenli bir konuma kopyalayın.%n (4-b) net stop ntfrs%n (4-c) rd /s /q %1%n (4-d) net start ntfrs%n (4-e) Yukarıdaki (4-a) adımından verileri hizmet başlatıldıktan sonra(5 dakika güvenli bir bekleme süresidir) özgün konumuna kopyalayın.%n%nNot: Bu hata iletisi, belirli bir kopya kümesinin tüm üyelerinin olaygünlüğündeyse, yukarıdaki (4-a) ve (4-e) adımlarını yalnızca üyelerden birindegerçekleştirin. The File Replication Service is in an error state. Files will not replicateto or from one or all of the replica sets on his computer until thefollowing recovery steps are performed:%n%n Recovery Steps:%n%n [1] The error state may clear itself if you stop and restart the FRS service.This can be done by performing the following in a command window:%n%n net stop ntfrs%n net start ntfrs%n%nIf this fails to clear up the problem then proceed as follows.%n%n [2] For Active Directory Domain Controllers that DO NOT host any DFSalternates or other replica sets with replication enabled:%n%nIf there is at least one other Domain Controller in this domain thenrestore the \"system state\" of this DC from backup (using ntbackup or otherbackup-restore utility) and make it non-authoritative.%n%nIf there are NO other Domain Controllers in this domain then restorethe \"system state\" of this DC from backup (using ntbackup or otherbackup-restore utility) and choose the Advanced option which marksthe sysvols as primary.%n%nIf there are other Domain Controllers in this domain but ALL ofthem have this event log message then restore one of them as primary(data files from primary will replicate everywhere) and the others asnon-authoritative.%n%n%n [3] For Active Directory Domain Controllers that host DFS alternatesor other replica sets with replication enabled:%n%n (3-a) If the Dfs alternates on this DC do not have any other replicationpartners then copy the data under that Dfs share to a safe location.%n (3-b) If this server is the only Active Directory Domain Controller for thisdomain then, before going to (3-c), make sure this server does not have anyinbound or outbound connections to other servers that were formerly DomainControllers for this domain but are now off the net (and will never becoming back online) or have been fresh installed without being demoted.To delete connections use the Sites and Services snapin and look for%nSites-NAME_OF_SITE-Servers-NAME_OF_SERVER-NTDS Settings-CONNECTIONS.%n (3-c) Restore the \"system state\" of this DC from backup (using ntbackupor other backup-restore utility) and make it non-authoritative.%n (3-d) Copy the data from step (3-a) above to the original locationafter the sysvol share is published.%n%n%n [4] For other Windows 2000 servers:%n%n (4-a) If any of the DFS alternates or other replica sets hosted bythis server do not have any other replication partners then copy thedata under its share or replica tree root to a safe location.%n (4-b) net stop ntfrs%n (4-c) rd /s /q %1%n (4-d) net start ntfrs%n (4-e) Copy the data from step (4-a) above to the original location afterthe service has initialized (5 minutes is a safe waiting time).%n%nNote: If this error message is in the eventlog of all the members of aparticular replica set then perform steps (4-a) and (4-e) above on onlyone of the members.
0xC00034F4Dosya Çoğaltma Hizmeti (FRS), aşağıdaki kopya kümesi için kök yolunudeğiştirme girişim olarak görünen bir girişim algıladı:%n \"%1\"%n%nBuna izin verilmiyor. Bu işlemi gerçekleştirmek için bu üyeyi kopyakümesinden kaldırmalı ve üyeyi yeni kök yoluyla geri eklemelisiniz.%n%nBunun nedeni FRS yapılandırma nesnelerinin güncelleştirilmesiyle ilgiliActive Directory çoğaltma gecikmeleri nedeniyle geçici bir hata olabilir.Uygun bir bekleme süresinden sonra dosya çoğaltma gerçekleşmezse, ki busiteler arası Active Directory çoğaltması gerekliyse birkaç saat sürebilir,bu üyeyi kopya kümesinden silip yeniden eklemelisiniz.%n%nIBu olaya ilişkin bilgiler:%nBilgisayar DNS adı \"%2\"%nKopya kümesi üye adı \"%3\"%nGeçerli Kopya kümesi kök yolu \"%4\"%nİstenilen yeni Kopya kümesi kök yolu \"%5\"%nKopya getirilen dizin yolu \"%6\" The File Replication Service has detected what appears to be an attemptto change the root path for the following replica set:%n \"%1\"%n%nThis is not allowed. To perform this operation you must remove this memberfrom the replica set and add the member back with the new root path.%n%nIt is possible that this is a transient error due to Active Directoryreplication delays associated with updating FRS configuration objects. Iffile replication does not take place after an appropriate waiting time,which could be several hours if cross site Active Directory replicationis required, you must delete and re-add this member to the replica set.%n%nInformation related to this event is shown below:%nComputer DNS name is \"%2\"%nReplica set member name is \"%3\"%nThe current Replica set root path is \"%4\"%nThe desired new Replica set root path is \"%5\"%nReplica staging directory path is \"%6\"
0xC00034F5Dosya Çoğaltma Hizmeti bu bilgisayar \"%6\" ve \"%1\" adında bir bilgisayararasında bir çift bağlantı nesnesi algıladı.%nBu, aşağıdaki kopya kümesi için algılandı:%n \"%2\"%n%nBuna izin verilmiyor ve çift bağlantı nesneleri kaldırılıncaya kadar bu ikibilgisayar arasında çoğaltma gerçekleşmeyecek.%n%nBunun nedeni FRS yapılandırma nesnelerinin güncelleştirilmesiyle ilgiliActive Directory çoğaltma gecikmeleri nedeniyle geçici bir hata olabilir.Uygun bir bekleme süresinden sonra dosya çoğaltma gerçekleşmezse, ki busiteler arası Active Directory çoğaltması gerekliyse birkaç saat sürebilir,aşağıdaki adımları izleyerek çift bağlantı nesnelerini kendiniz silin:%n%n [1] Active Directory Siteler ve Hizmetler Ek Bileşeni'ni başlatın.%n [2] \"%3, %4, %5, %6, %7\" üzerinde tıklatın.%n [3] \"%8 sitesinde \"%1\" bilgisayarından çift bağlantıları arayın.%n [4] Biri dışında tümünü silin. The File Replication Service has detected a duplicate connection object betweenthis computer \"%6\" and a computer named \"%1\".%nThis was detected for the following replica set:%n \"%2\"%n%nThis is not allowed and replication will not occur between these twocomputers until the duplicate connection objects are removed.%n%nIt is possible that this is a transient error due to Active Directoryreplication delays associated with updating FRS configuration objects. Iffile replication does not take place after an appropriate waiting time,which could be several hours if cross site Active Directory replicationis required, you must manually delete the duplicate connection objects byfollowing the steps below:%n%n [1] Start the Active Directory Sites and Services Snapin.%n [2] Click on \"%3, %4, %5, %6, %7\".%n [3] Look for duplicate connections from \"%1\" in site \"%8\".%n [4] Delete all but one of the connections.
0xC00034F6Dosya Çoğaltma Hizmeti bu bilgisayar \"%7\" ve \"%1\" adında bir bilgisayararasında bir çift bağlantı nesnesi algıladı.%nBu, aşağıdaki kopya kümesi için algılandı:%n \"%2\"%n%nBuna izin verilmiyor ve çift bağlantı nesneleri kaldırılıncaya kadar bu ikibilgisayar arasında çoğaltma gerçekleşmeyecek.%n%nBunun nedeni FRS yapılandırma nesnelerinin güncelleştirilmesiyle ilgiliActive Directory çoğaltma gecikmeleri nedeniyle geçici bir hata olabilir.Uygun bir bekleme süresinden sonra dosya çoğaltma gerçekleşmezse, ki busiteler arası Active Directory çoğaltması gerekliyse birkaç saat sürebilir,aşağıdaki adımları izleyerek çift bağlantı nesnelerini kendiniz silin:%n%n [1] Active Directory Kullanıcıları ve Bilgisayarları Ek Bileşeni'ni başlatın.%n [2] Görüntüle düğmesini ve sistem düğümünü göstermek için gelişmişözellikleri.%n [3] \"%3, %4, %5\" üzerinde tıklatın.%n [4] \"%5\" altında bir veya daha fazla DFS ile ilişkili kopya kümesi nesnesigöreceksiniz.\"%6\" FRS üye nesnesini \"%2\" kopya kümesi için alt ağaç altında arayın.%n [5] \"%6\" altında \"%1\" bilgisayarından çift bağlantıları arayın.%n [6] Biri dışında tümünü silin. The File Replication Service has detected a duplicate connection object betweenthis computer \"%7\" and a computer named \"%1\".%nThis was detected for the following replica set:%n \"%2\"%n%nThis is not allowed and replication will not occur between these twocomputers until the duplicate connection objects are removed.%n%nIt is possible that this is a transient error due to Active Directoryreplication delays associated with updating FRS configuration objects. Iffile replication does not take place after an appropriate waiting time,which could be several hours if cross site Active Directory replicationis required, you must manually delete the duplicate connection objects byfollowing the steps below:%n%n [1] Start the Active Directory Users and Computers Snapin.%n [2] Click the view button and advanced features to display the system node.%n [3] Click on \"%3, %4, %5\".%n [4] Under \"%5\" you will see one or more DFS related replica set objects.Look for the FRS member object \"%6\" under the subtree for replica set \"%2\".%n [5] Under \"%6\" look for duplicate connections from \"%1\".%n [6] Delete all but one of the connections.
0xC00034F7Dosya Çoğaltma Hizmeti kopya kök yolunun \"%2\" iken \"%3\" olarak değiştirildiğinialgıladı. Bu taşıma isteyerek yapılıyorsa yeni kök yolunun altındaNTFRS_CMD_FILE_MOVE_ROOT adlı bir dosyanın oluşturulması gerekir.%nBu aşağıdaki kopya kümesinde algılandı:%n \"%1\"%n%nKopya kök yolunu değiştirmek NTFRS_CMD_FILE_MOVE_ROOT dosyasının oluşturulmasıile başlayan iki adımlı bir işlemdir.%n%n [1] %4 dakika içinde oluşacak olan ilk yoklamada bu bilgisayarkopya kümesinden silinir.%n [2] Silmeyi izleyen yoklamada bu bilgisayar yeni kök yoluyla kopyakümesine yeniden eklenir. Bu yeniden ekleme kopya kümesi için tam ağaçeşitlemesi başlatır. Eşitleme sonunda tüm dosyalar yeni konumdabulunur. Eski konumdaki dosyalar, gerekli olup olmadığına bağlı olarakeski konumdan silinebilir veya silinmeyebilir. The File Replication Service has detected that the replica root path has changedfrom \"%2\" to \"%3\". If this is an intentional move then a file with the nameNTFRS_CMD_FILE_MOVE_ROOT needs to be created under the new root path.%nThis was detected for the following replica set:%n \"%1\"%n%nChanging the replica root path is a two step process which is triggered bythe creation of the NTFRS_CMD_FILE_MOVE_ROOT file.%n%n [1] At the first poll which will occur in %4 minutes this computer will bedeleted from the replica set.%n [2] At the poll following the deletion this computer will be re-added to thereplica set with the new root path. This re-addition will trigger a full treesync for the replica set. At the end of the sync all the files will be at the newlocation. The files may or may not be deleted from the old location depending on whetherthey are needed or not.
0xC00034F9Dosya Çoğaltma Hizmeti, \"%1\" kopya kümesinin JRNL_WRAP_ERROR durumunda olduğunu algıladı.%n%n Kopya kümesi adı : \"%1\"%n Kopya kök yolu : \"%2\"%n Kopya kök birimi : \"%3\"%nKopya kümesi, okumaya çalıştığı kayıt NTFS USN günlüğünde bulunamazsa JRNL_WRAP_ERROR durumuna girer.Bu, aşağıdaki nedenlerle oluşabilir.%n%n [1] \"%3\" birimi biçimlendirilmiş olabilir.%n [2] \"%3\" birimindeki NTFS USN günlüğü silinmiş olabilir.%n [3] \"%3\" birimindeki NTFS USN günlüğü kesilmiş olabilir. Chkdsk, günlüğünsonunda bozuk girdilerle karşılaşırsa günlüğü kesebilir.%n [4] Dosya Çoğaltma Hizmeti bu bilgisayarda uzun bir süredir çalıştırılmamış olabilir.%n [5] Dosya Çoğaltma Hizmeti, \"%3\" birimindeki Disk GÇ hızıyla baş edemiyor olabilir.%n%n Bu hata durumundan kurtulmak için aşağıdaki kurtarma adımları otomatik olarak uygulanır.%n [1] %4 dakika içinde oluşacak olan ilk yoklamada bu bilgisayarkopya kümesinden silinir.%n [2] Silmeyi izleyen yoklamada bu bilgisayar yeni kök yoluyla kopya kümesineyeniden eklenir. Bu yeniden ekleme kopya kümesi için tam ağaç eşitlemesi başlatır. The File Replication Service has detected that the replica set \"%1\" is in JRNL_WRAP_ERROR.%n%n Replica set name is : \"%1\"%n Replica root path is : \"%2\"%n Replica root volume is : \"%3\"%nA Replica set hits JRNL_WRAP_ERROR when the record that it is trying to read from the NTFS USN journal is not found.This can occur because of one of the following reasons.%n%n [1] Volume \"%3\" has been formatted.%n [2] The NTFS USN journal on volume \"%3\" has been deleted.%n [3] The NTFS USN journal on volume \"%3\" has been truncated. Chkdsk can truncatethe journal if it finds corrupt entries at the end of the journal.%n [4] File Replication Service was not running on this computer for a long time.%n [5] File Replication Service could not keep up with the rate of Disk IO activity on \"%3\".%n%n Following recovery steps will be taken to automatically recover from this error state.%n [1] At the first poll which will occur in %4 minutes this computer will bedeleted from the replica set.%n [2] At the poll following the deletion this computer will be re-added to thereplica set. The re-addition will trigger a full tree sync for the replica set.
0xC00036B0QoS: Paket Zamanlayıcı Genel Paket Sınıflandırıcısı'na (msgpc.sys) kaydedilemedi. QoS: The Packet Scheduler failed to register with the Generic Packet Classifier (msgpc.sys).
0xC00036B1QoS: Paket Zamanlayıcı başlatma için gerekli kaynakları ayıramadı. QoS: The Packet Scheduler was unable to allocate required resources for initialization.
0xC00036B2QoS: Paket Zamanlayıcı NDIS ile protokol olarak kaydedilemedi. QoS: The Packet Scheduler failed to register as a protocol with NDIS.
0xC00036B3QoS: Paket Zamanlayıcı NDIS ile bir mini bağlantı noktası olarak kaydedilemedi. QoS: The Packet Scheduler failed to register as a miniport with NDIS.
0xC0003715QoS [Bağdaştırıcı %2]:%nAğ bağdaştırıcısı sürücüsü OID_GEN_MAXIMUM_FRAME_SIZE sorgusundan geçemedi. QoS [Adapter %2]:%nThe network adapter driver failed the query for OID_GEN_MAXIMUM_FRAME_SIZE.
0xC0003716QoS [Bağdaştırıcı %2]:%nAğ bağdaştırıcısı sürücüsü OID_GEN_MAXIMUM_TOTAL_SIZE sorgusundan geçemedi. QoS [Adapter %2]:%nThe network adapter driver failed the query for OID_GEN_MAXIMUM_TOTAL_SIZE.
0xC0003717QoS [Bağdaştırıcı %2]:%nAğ bağdaştırıcısı sürücüsü OID_GEN_LINK_SPEED sorgusundan geçemedi. QoS [Adapter %2]:%nThe network adapter driver failed the query for OID_GEN_LINK_SPEED.
0xC0003718QoS [Bağdaştırıcı %2]:%nPaket Zamanlayıcı, Ağ bağdaştırıcısının miniport sürücüsüne bağlanamadı. QoS [Adapter %2]:%nThe Packet Scheduler failed to bind to the network adapter's miniport driver.
0xC0003719QoS [Bağdaştırıcı %2]:%nKayıt defterinde UpperBindings anahtarı eksik. QoS [Adapter %2]:%nThe UpperBindings key is missing from the registry.
0xC000371AQoS [Bağdaştırıcı %2]:%nPaket Zamanlayıcı, NDISWAN Call Manager'a kaydedilemedi. QoS [Adapter %2]:%nThe Packet Scheduler was unable to register with the NDISWAN Call Manager.
0xC000371BQoS [Bağdaştırıcı %2]:%nPaket Zamanlayıcı, NDIS ile sanal miniportu başlatamadı. QoS [Adapter %2]:%nThe Packet Scheduler could not initialize the virtual miniport with NDIS.
0xC000371CQoS [Bağdaştırıcı %2]:%nPaket Zamanlayıcı, NDIS'den ağ bağdaştırıcısının kolay adını alamadı. QoS [Adapter %2]:%nThe Packet Scheduler could not obtain the network adapter's friendly name from NDIS.
0xC000371EQoS [Bağdaştırıcı %2]:%nYetersiz sayfalanmamış havuz belleği nedeniyle başlatılamadı. QoS [Adapter %2]:%nCould not initialize due to insufficient nonpaged pool memory.
0xC0003720QoS [Bağdaştırıcı %2]:%nAğ adreslerini saklamak için disk belleğine kaydedilmeyen havuz belleği ayrılamadı. QoS [Adapter %2]:%nCould not allocate non-paged pool memory for storing network addresses.
0xC00037DC%3 sunucusunda fazladan bir ExitPoint %2 bulundu An extra ExitPoint %2 was found at server %3
0xC00037DD%3 sunucusunda ExitPoint %2 eksikti The ExitPoint %2 was missing at server %3
0xC00037DE%3 sunucusunda Volume %2 eksikti The Volume %2 was missing at server %3
0xC00037DF%3 sunucusunda fazladan bir Volume %2 bulundu The extra Volume %2 was found at server %3
0xC00037E0Fazladan ExitPoint %2, %3 sunucusundan başarıyla silindi The extra ExitPoint %2 was deleted successfully from the server %3
0xC00037E1Fazladan ExitPoint %2, %3 sunucusundan silinemiyor Unable to delete the extra ExitPoint %2 at the server %3
0xC00037E2Eksik ExitPoint %2, %3 sunucusunda başarıyla oluşturuldu The missing ExitPoint %2 was created at the server %3 successfully
0xC00037E3Eksik ExitPoint %2, %3 sunucusunda oluşturulamıyor Unable to create the missing Exit Point %2 at the server %3
0xC00037E4Eksik %2 birimi, %3 sunucusunda başarıyla oluşturuldu Successfully created the missing volume %2 knowledge at the server %3
0xC00037E5Eksik %2 birimi bilgileri, %3 sunucusunda oluşturulamıyor Unable to create the missing Volume %2 info at server %3
0xC00037E6Fazladan Volume %2 bilgileri, %3 sunucusundan silindi The extra Volume %2 info was deleted at server %3
0xC00037E7Fazladan Volume %2 bilgileri, %3 sunucusundan silinmedi The extra Volume %2 info was not deleted at server %3
0xC00037E8DC %2 kullanılamadığı için birim bilgisini doğrulayamadı. Since the DC %2 was unavailable could not verify volumes knowledge.
0xC00037E9%3 sunucusunda, %2 birimiyle bir bilgi tutarsızlığı algılandı Detected Knowledge inconsistency with the volume %2 at server %3
0xC00037EAYerel Önek %2, %4 uzak sunucusunda %3 olarak gösterildi The local Prefix %2 was represented as %3 at remote server %4
0xC00037EBUzak Önek %3, %4 uzak sunucusunda %2 olarak düzeltildi The remote Prefix %3 was corrected to %2 at remote server %4
0xC00037ECUzak Önek %3, %4 uzak sunucusunda %2 olarak DÜZELTİLMEDİ The remote Prefix %3 was NOT corrected to %2 at remote server %4
0xC00037ED%2 makinesinin, etki alanından bağlantısı kesildi. Makineyi bu etki alanına yeniden bağlayın. The machine %2 has become unlinked from the domain. Re-join the machine the machine to this domain.
0xC00038A7DFS, %2 dizini altındaki %1 dizini için yeniden ayrıştırma noktasını oluşturamadı. Dönüş kodu kayıt verisinin içinde. Dfs could not create reparse point for directory %1 under directory %2. The return code is in the record data.
0xC00038A8%2 öğesine eşleştirilen %1 paylaşımı yeniden ayrıştırma noktalarını desteklemiyor. Dosya sistemini yükseltin ve yeniden deneyin. Share %1 mapped to %2 does not support reparse points. Upgrade Filesystem and retry.
0xC00038A9%2 dizinine eşlenen %1 paylaşımı varolan kök ile çakışıyor. DFS Kökü oluşturulmayacak. Share %1 mapped to %2 directory overlaps an existing root. The DFS Root will not be created.
0xC00038AD%1 kökünde çok fazla hata var. Bu kökte daha fazla olay günlüğü oluşturulmayacak. Root %1 has too many errors. No further eventlogs will be logged on this root.
0xC00038AEDFS, winsock kitaplığını başlatamadı. Dönüş kodu kayıt verilerindedir. DFS could not initialize winsock library. The return code is in the record data.
0xC00038AFDFS, güvenlik kitaplığını başlatamadı. Dönüş kodu kayıt verilerindedir. DFS could not initialize security library. The return code is in the record data.
0xC00038B0DFS, DFS desteği iş parçacığını oluşturamadı. Dönüş kodu kayıt verilerindedir. DFS could not create DFS support thread. The return code is in the record data.
0xC00038B1DFS, IP sitesi önbelleğini başlatamadı. Dönüş kodu kayıt verilerindedir. DFS could not initialize IP site cache. The return code is in the record data.
0xC00038B2DFS, tüm DFS köklerini eşitleyemedi. Dönüş kodu kayıt verilerindedir. DFS could not synchronize all DFS roots. The return code is in the record data.
0xC00038B3DFS, olay tanıtıcısı oluşturamadı. Dönüş kodu kayıt verilerindedir. DFS could not create event handle. The return code is in the record data.
0xC00038B4DFS, gerekli bilgisayar bilgilerini alamadı. Dönüş kodu kayıt verilerindedir. DFS could not get required computer information. The return code is in the record data.
0xC00038B5DFS, gerekli küme bilgilerini alamadı. Dönüş kodu kayıt verilerindedir. DFS could not get required cluster information. The return code is in the record data.
0xC00038B6DFS, gerekli DC bilgilerini alamadı. Dönüş kodu kayıt verilerindedir. DFS could not get required DC information. The return code is in the record data.
0xC00038B7DFS, önek tablosunu başlatamadı. Dönüş kodu kayıt verilerindedir. DFS could not initialize prefix table. The return code is in the record data.
0xC00038B8DFS, DFS ad alanını başlatamadı. Dönüş kodu kayıt verilerindedir. DFS could not initialize DFS namespace.The return code is in the record data.
0xC00038B9DFS, DFS Ad Alanlarını Kaydedemedi. Dönüş kodu kayıt verilerindedir. DFS could not Register DFS Namespaces. The return code is in the record data.
0xC00038BADFS, Kullanıcı/çekirdek iletişim paketini başlatamadı. Dönüş kodu kayıt verilerindedir. DFS could not initialize User/kernel communication package. The return code is in the record data.
0xC00038BBDFS, Etki Alanı DFS işlemleri için herhangi bir DC ile iletişim kuramadı. Bu işlem düzenli olarak yeniden denenecek. DFS could not contact any DC for Domain DFS operations. This operation will be retried periodically.
0xC00038BCDFS, site destek tablosunu başlatamadı. Dönüş kodu kayıt verilerindedir. DFS could not initialize site support table. The return code is in the record data.
0xC00038C2DFS, Active Directory'deki özel verilerine erişemedi. Lütfen ağ bağlantısını,güvenlik erişimini ve/veya Active Directory'deki DFS bilgilerinin tutarlılığınıel ile denetleyin. Bu hata %1 kökünde oluştu. DFS could not access its private data from the Active Directory. Please manually checknetwork connectivity, security access, and/or consistency of DFS informationin the Active Directory. This error occurred on root %1.
0xC00038C7DFS, Standart sunucu SKU'sunda birden çok kökü desteklemez. Lütfen kökleri temizleyin veya yükseltin. DFS does not support multiple roots on Standard server SKU. Please cleanup the roots or upgrade.
0xC00038CBDFS aşağıdaki kök için bu kök hedefini eşitleyemedi: %1. Bu, DFS ad boşluğunun bölümlerinin erişilemezliğine neden olabilir. Lütfen %1 paylaşımının DFS bağlantıları için oluşturulmuş tüm bağlantı dizinlerine sahip olduğunu doğrulayın. Bu hata, bu paylaşım üzerindeki bağlantıların oluşmasını engelleyebilecek dizinler varsa oluşabilir. DFS was unable to resynchronize this root target for root: %1. This may lead to inaccessability of portions of the DFS namespace. Please verify the share %1 has all the link directories created for the DFS links. This error may occur if there are directories on this share that may be preventing creation of links.
0xC00038CCDFS bağlantıyı silemedi: Kök için %2: Bağlantı taşıması işlemi sırasında %1. DFS was unable to delete link: %2 for root: %1 during a link move operation.
0xC00038CFAşağıdaki Dağıtılmış Dosya Sistemi (DFS) klasörünün klasör hedefleri listesi bozuk. DFS klasörü: %1 The list of folder targets for the following Distributed File System (DFS) folder is corrupt. DFS folder: %1
0xC00038D0Başka DFS klasörleri içeren klasör hedefleri olan bir Dağıtılmış Dosya Sistemi (DFS) klasörü oluşturuldu. Bu durum, iki yöneticinin aşağı yukarı aynı anda farklı ad alanı sunucularında çakışan klasör yapıları oluşturması nedeniyle oluşabilir. Ad alanı: %1 DFS klasörü 1: %2 DFS klasörü 2: %3 A Distributed File System (DFS) folder with folder targets was created that contains other DFS folders. This can occur if two administrators on different namespace servers create conflicting folder structures at approximately the same time. Namespace: %1 DFS folder 1: %2 DFS folder 2: %3
0xC00038D1Başka DFS klasörleri içeren klasör hedefleri olan bir Dağıtılmış Dosya Sistemi (DFS) klasörü oluşturuldu. Bu durum, iki yöneticinin aşağı yukarı aynı anda farklı ad alanı sunucularında çakışan klasör yapıları oluşturması nedeniyle oluşabilir. Ad alanı: %1 DFS klasörü: %2 A Distributed File System (DFS) folder with folder targets was created that contains other DFS folders. This can occur if two administrators on different namespace servers create conflicting folder structures at approximately the same time. Namespace: %1 DFS folder: %2
0xC00038D3Çakışan açıklamaları olan bir Dağıtılmış Dosya Sistemi (DFS) klasörü oluşturuldu. Bu durum, iki yöneticinin aşağı yukarı aynı anda farklı ad alanı sunucularında çakışan klasör yapıları oluşturması nedeniyle oluşabilir. Ad alanı: %1 DFS klasörü yolu: %2 DFS klasörü 1: %3 DFS klasörü 2: %4 A Distributed File System (DFS) folder was created with conflicting descriptions. This can occur if two administrators on different namespace servers create conflicting folder structures at approximately the same time. Namespace: %1 DFS folder path: %2 DFS folder 1: %3 DFS folder 2: %4
0xC00038D4DFS Ad Alanı hizmeti bu etki alanı denetleyicisinde güvenilen etki alanı bilgilerini başlatamadı, ancak işlemi düzenli aralıklarla yeniden deneyecek. Dönüş kodu kayıt verilerindedir. The DFS Namespace service could not initialize the trusted domain information on this domain controller, but it will periodically retry the operation. The return code is in the record data.
0xC00038D6DFS Ad Alanı hizmeti bu etki alanı denetleyicisinde ormanlar arası güven bilgilerini başlatamadı, ancak işlemi düzenli aralıklarla yeniden deneyecek. Dönüş kodu kayıt verilerindedir. The DFS Namespace service could not initialize cross forest trust information on this domain controller, but it will periodically retry the operation. The return code is in the record data.
0xC0003908Köprü: Köprü, NDIS'e protokol olarak kaydettirilemediğinden başlatılamıyor. Bridge: The bridge could not be initialized because the bridge failed to register as a protocol with NDIS.
0xC0003909Köprü: Köprünün miniport sürücüsü kayıt defterinde eksik olduğundan köprü başlatılamıyor. Bridge: The bridge could not be initialized because the bridge's miniport device name is missing from the registry.
0xC000390AKöprü: Köprü, NDIS'e miniport olarak kaydettirilemediğinden başlatılamıyor. Bridge: The bridge could not be initialized because the bridge failed to register as a miniport with NDIS.
0xC000390BKöprü: Köprü, aygıt nesnesi oluşturamadığından başlatılamıyor. Bridge: The bridge could not be initialized because the bridge failed to create a device object.
0xC000390CKöprü: Köprü, kendi MAC adresini belirleyemediğinden başlatılamıyor. Bridge: The bridge could not be initialized because the bridge failed to determine a MAC address for itself.
0xC000390DKöprü: Köprü kendi sanal miniport'unu oluşturamadı. Bridge: The bridge failed to create its virtual miniport.
0xC000390EKöprü: Ethernet, desteklenen bir medya olarak sağlanmadığından köprü başlatılamıyor. Bridge: The bridge could not initialize its miniport because Ethernet was not offered as a supported medium.
0xC000390FKöprü: Köprü, sistem iş parçacığı oluşturamadığından başlatılamıyor. Bridge: The bridge could not initialize because it failed to create a system thread.
0xC0003910Köprü: Köprü, kendi sistem iş parçacığına başvuramadığı için başlatılamıyor. Bridge: The bridge could not initialize because it failed to reference its system thread.
0xC0003911Köprü: Köprü, paket havuzu oluşturamadığından başlatılamıyor. Bridge: The bridge could not initialize because it failed to create a packet pool.
0xC0003912Köprü: Köprü, arabellek havuzu oluşturamadığından başlatılamıyor. Bridge: The bridge could not initialize because it failed to create a buffer pool.
0xC0003913Köprü: Köprü, bellek ayıramadığından başlatılamıyor. Bridge: The bridge could not initialize because it failed to allocate memory.
0xC000396CKöprü [Bağdaştırıcı %2]:%nKöprü, ağ bağdaştırıcısının bağlantı hızını belirleyemedi. Ağ bağdaştırıcısı kullanılmayacak. Bridge [Adapter %2]:%nThe bridge could not determine the network adapter's link speed. The network adapter will not be used.
0xC000396DKöprü [Bağdaştırıcı %2]:%nKöprü, ağ bağdaştırıcısının MAC adresini belirleyemedi. Ağ bağdaştırıcısı kullanılmayacak. Bridge [Adapter %2]:%nThe bridge could not determine the network adapter's MAC address. The network adapter will not be used.
0xC000396EKöprü [Bağdaştırıcı %2]:%nKöprü, ağ bağdaştırıcısının paket filtresini değiştiremedi. Ağ bağdaştırıcısı düzgün çalışmayacak. Bridge [Adapter %2]:%nThe bridge could not modify the network adapter's packet filter. The network adapter will not function correctly.
0xC000396FKöprü [Bağdaştırıcı %2]:%nKöprü, ağ bağdaştırıcısının açıklama dizesini alamadı. Ağ bağdaştırıcısı kullanılmayacak. Bridge [Adapter %2]:%nThe bridge could not retrieve the network adapter's description string. The network adapter will not be used.
0xC0003970Köprü [Bağdaştırıcı %2]:%nKöprü ağ bağdaştırıcısına bağlanamadı. Ağ bağdaştırıcısı kullanılmayacak. Bridge [Adapter %2]:%nThe bridge failed to bind to the network adapter. The network adapter will not be used.
0xC0003E80WSK sağlayıcısı, bir WSK yuva oluşturma isteğine geçirilen OwningThread parametresini yoksaydı. Bu durum, TDI filtre sürücüsü yüklenmiş olması veya yuva oluşturma isteğinde belirtilen AddressFamily, socketType ve Protocol ile eşleşen, istemci tarafından belirtilmiş bir TDI eşleşmesi olması nedeniyle yuvanın TDI aktarım sağlayıcısı üzerinden oluşturulması gerektiğinde ortaya çıkar. WSK provider has ignored the OwningThread parameter passed to a WSK socket creation request. This happens when the socket needs to be created over a TDI transport provider either because a TDI filter driver is installed or because a client-specified TDI mapping exists that matches the AddressFamily, socketType, and Protocol specified in the socket creation request.
0xC000413CBilgisayar QoS ilkeleri yenilenemedi. Hata kodu: %2. Computer QoS policies failed to refresh. Error code: %2.
0xC000413DKullanıcı QoS ilkeleri yenilenemedi. Hata kodu: %2. User QoS policies failed to refresh. Error code: %2.
0xC000413EQoS, QoS ilkeleri için bilgisayar düzeyi kök anahtarını açamadı. Hata kodu: %2. QoS failed to open the computer-level root key for QoS policies. Error code: %2.
0xC000413FQoS, QoS ilkeleri için kullanıcı düzeyi kök anahtarını açamadı. Hata kodu: %2. QoS failed to open the user-level root key for QoS policies. Error code: %2.
0xC0004140Bilgisayar QoS ilkesi izin verilen en büyük ad uzunluğunu aşıyor. Sorunlu ilke, bilgisayar düzeyi QoS ilkesi kök anahtarının altında, %2 diziniyle listelendi. A computer QoS policy exceeds the maximum allowed name length. The offending policy is listed under the computer-level QoS policy root key, with index %2.
0xC0004141Kullanıcı QoS ilkesi izin verilen en büyük ad uzunluğunu aşıyor. Sorunlu ilke, kullanıcı düzeyi QoS ilkesi kök anahtarının altında, %2 diziniyle listelendi. A user QoS policy exceeds the maximum allowed name length. The offending policy is listed under the user-level QoS policy root key, with index %2.
0xC0004142Bilgisayar QoS ilkesi uzunluğu sıfır olan bir ada sahip. Sorunlu ilke, bilgisayar düzeyi QoS ilkesi kök anahtarının altında, %2 diziniyle listelendi. A computer QoS policy has a zero length name. The offending policy is listed under the computer-level QoS policy root key, with index %2.
0xC0004143Kullanıcı QoS ilkesi uzunluğu sıfır olan bir ada sahip. Sorunlu ilke, kullanıcı düzeyi QoS ilkesi kök anahtarının altında, %2 diziniyle listelendi. A user QoS policy has a zero length name. The offending policy is listed under the user-level QoS policy root key, with index %2.
0xC0004144QoS, bilgisayar QoS ilkesinin kayıt defteri alt anahtarını açamadı. Bu ilke, bilgisayar düzeyi QoS ilkesi kök anahtarının altında, %2 diziniyle listelendi. QoS failed to open the registry subkey for a computer QoS policy. The policy is listed under the computer-level QoS policy root key, with index %2.
0xC0004145QoS, kullanıcı QoS ilkesinin kayıt defteri alt anahtarını açamadı. Bu ilke, kullanıcı düzeyi QoS ilkesi kök anahtarının altında, %2 diziniyle listelendi. QoS failed to open the registry subkey for a user QoS policy. The policy is listed under the user-level QoS policy root key, with index %2.
0xC0004146QoS, \"%3\" bilgisayar QoS ilkesinin \"%2\" alanını okuyamadı veya doğrulayamadı. QoS failed to read or validate the \"%2\" field for the computer QoS policy \"%3\".
0xC0004147QoS, \"%3\" kullanıcı QoS ilkesinin \"%2\" alanını okuyamadı veya doğrulayamadı. QoS failed to read or validate the \"%2\" field for the user QoS policy \"%3\".
0xC0004148QoS, gelen TCP miktarı düzeyini okuyamadı veya ayarlayamadı; hata kodu: \"%2\". QoS failed to read or set inbound TCP throughput level, error code: \"%2\".
0xC0004149QoS, DSCP işaretleme geçersiz kılma ayarını okuyamadı veya ayarlayamadı; hata kodu: \"%2\". QoS failed to read or set the DSCP marking override setting, error code: \"%2\".

EXIF

File Name:netevent.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-netevent.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_tr-tr_21c5a2f82b5018eb\
File Size:231 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:236032
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Turkish
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Ağ Olay İşleyicisi
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:NetEvent.Dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Tüm hakları saklıdır.
Original File Name:NetEvent.Dll.MUI
Product Name:Microsoft® Windows® İşletim Sistemi
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-netevent.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_tr-tr_c5a7077472f2a7b5\

What is netevent.dll.mui?

netevent.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Turkish language for file netevent.dll (Ağ Olay İşleyicisi).

File version info

File Description:Ağ Olay İşleyicisi
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:NetEvent.Dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Tüm hakları saklıdır.
Original Filename:NetEvent.Dll.MUI
Product Name:Microsoft® Windows® İşletim Sistemi
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x41F, 1200