101 | Dateibesitz |
File ownership |
102 | Geschäftlich (%1) |
Work (%1) |
103 | Privat |
Personal |
0x1118 | Der EFS-Dienst konnte nicht gestartet werden. Fehlercode: %3. |
EFS Service failed to start. Error code: %3. |
0x111B | Die SID-Information konnten vom EFS-Dienst nicht aufgefüllt werden. Fehlercode: %3. |
EFS service was unable to populate SID information. Error code: %3. |
0x111C | Der Computername konnte vom EFS-Dienst nicht ermittelt werden. Fehlercode: %3. |
EFS service was unable to determine the computer name. Error code: %3. |
0x111D | Die Cachesperre konnte vom EFS-Dienst nicht initialisiert werden. Fehlercode: %3. |
EFS service was unable to initialize cache lock. Error code: %3. |
0x111E | Der BCrypt-Algorithmusanbieter konnte vom EFS-Dienst nicht initialisiert werden. Fehlercode: %3. |
EFS service was unable to initialize the BCrypt Algorithm Provider. Error code: %3. |
0x111F | Die Softwarelizenzierung konnte vom EFS-Dienst nicht bezüglich der Cachegröße abgefragt werden. Fehlercode: %3. |
EFS service was unable to query Software Licensing for the cache size. Error code: %3. |
0x1120 | Es konnte kein Handle vom EFS-Dienst zum MS_DEF_PROV-Anbieter geöffnet werden. Fehlercode: %3. |
EFS service was unable to open handle to the MS_DEF_PROV provider. Error code: %3. |
0x1121 | Es konnten keine Benachrichtigungen für LSA durch den EFS-Dienst eingerichtet werden. Fehlercode: %3. |
EFS service was unable to setup notifications from LSA. Error code: %3. |
0x1122 | Die Ressource für die Wiederherstellungsrichtlinie konnte vom EFS-Dienst nicht initialisiert werden. Fehlercode: %3. |
EFS service was unable to initialize the recovery policy resource. Error code: %3. |
0x1123 | Die Wiederherstellungsrichtlinie konnte vom EFS-Dienst nicht verarbeitet werden. Fehlercode: %3. |
EFS service was unable process the recovery policy. Error code: %3. |
0x1124 | NTFS konnte vom EFS-Dienst nicht über den Status benachrichtigt werden. Fehlercode: %3. |
EFS service was unable to notify NTFS of its state. Error code: %3. |
0x1125 | Benachrichtigungen über Änderungen an Gruppenrichtlinien konnten vom EFS-Dienst nicht eingerichtet werden. Fehlercode: %3. |
EFS service was unable to setup group policy change notifications. Error code: %3. |
0x1126 | Aktive Benutzersitzungen konnten vom EFS-Dienst nicht verarbeitet werden. Fehlercode: %3. |
EFS service was unable to process active user sessions. Error code: %3. |
0x1128 | %1.%2: Der EFS-Dienst konnte keine Updates einer MDM-Richtlinie abonnieren. Index: %3. |
%1.%2: EFS service failed to subscribe for updates to an MDM policy. Index: %3. |
0x1129 | %1.%2: Fehler beim Synchronisieren von mindestens einem Synchronisierungsobjekt. Fehlercode: %3. |
%1.%2: Failed to initialize one or more synchronization objects. Error code: %3. |
0x1130 | %1.%2: Der EFS-Dienst konnte keine MDM-Richtlinienupdates verarbeiten. Fehlercode: %3. |
%1.%2: EFS service failed to process MDM policy updates. Error code: %3. |
0x1131 | %1.%2: Der EFS-Dienst konnte keinen Benutzer für Windows Information Protection bereitstellen. Fehlercode: %3. |
%1.%2: EFS service failed to provision a user for Windows Information Protection. Error code: %3. |
0x1132 | %1.%2: Der EFS-Dienst konnte keinen Benutzer für DPL bereitstellen. Fehlercode: %3. |
%1.%2: EFS service failed to provision a user for DPL. Error code: %3. |
0x1133 | %1.%2: EFS-Dienstfehler beim Initialisieren der Warteschlangen für die Dateiverschlüsselung. Fehlercode: %3. |
%1.%2: EFS service failed to initialize file encryption queues. Error code: %3. |
0x1134 | %1.%2: Die Daten der Wiederherstellungsrichtlinie weisen ein ungültiges Format auf. Fehlercode: %3. |
%1.%2: Recovery policy data is in an invalid format. Error code: %3. |
0x1142 | %1.%2: Der EFS-Dienst konnte RMS nicht für Windows Information Protection bereitstellen. Fehlercode: %3. |
%1.%2: EFS service failed to provision RMS for Windows Information Protection. Error code: %3. |
0x1B58 | Die Computerrolle konnte nicht ermittelt werden. n%1 |
Machine role cannot be determined. %1 |
0x1B5A | Das Standardgruppenrichtlinienobjekt konnte nicht erstellt werden. %1 |
Default group policy object cannot be created. %1 |
0x50000002 | Fehler |
Error |
0x50000003 | Warnung |
Warning |
0x50000004 | Informationen |
Information |
0x50000005 | Ausführlich |
Verbose |
0x90000001 | Microsoft-Windows-EFS |
Microsoft-Windows-EFS |
0x90000002 | Anwendung |
Application |
0xB0000001 | Fehler bei einem API-Aufruf bei %1.%2. Fehlercode: %3 |
An API call failed at %1.%2. Error code: %3 |
0xB0000002 | Fehler bei einem API-Aufruf bei %1.%2. Fehlercode: %3, Daten: %4 |
An API call failed at %1.%2. Error code: %3, Data: %4 |
0xB0000003 | Fehler bei einem API-Aufruf bei %1.%2. Fehlercode: %3, Daten: %4, %5 |
An API call failed at %1.%2. Error code: %3, Data: %4, %5 |
0xB0000004 | %1.%2: Fehler beim Zuordnen von %3 Bytes. |
%1.%2: Failed to allocate %3 bytes. |
0xB0000100 | Ein EFS-Schlüssel wurde vom aktuellen Schlüssel höher gestuft. CertValidated: %1, cbHash: %2, pbHash: %3, ContainerName: %4, ProviderName: %5, DisplayInformation: %6, dwCapabilities: %7, bIsCurrentKey: %8, eKeyType: %9 |
EFS key promoted from current key. CertValidated: %1, cbHash: %2, pbHash: %3, ContainerName: %4, ProviderName: %5, DisplayInformation: %6, dwCapabilities: %7, bIsCurrentKey: %8, eKeyType: %9 |
0xB0000101 | Ein EFS-Schlüssel wurde vom aktuellen Schlüssel tiefer gestuft. CertValidated: %1, cbHash: %2, pbHash: %3, ContainerName: %4, ProviderName: %5, DisplayInformation: %6, dwCapabilities: %7, bIsCurrentKey: %8, eKeyType: %9 |
EFS key demoted from current key. CertValidated: %1, cbHash: %2, pbHash: %3, ContainerName: %4, ProviderName: %5, DisplayInformation: %6, dwCapabilities: %7, bIsCurrentKey: %8, eKeyType: %9 |
0xB0000102 | Ein EFS-Schlüssel wurde aus dem Cache geleert. CertValidated: %1, cbHash: %2, pbHash: %3, ContainerName: %4, ProviderName: %5, DisplayInformation: %6, dwCapabilities: %7, bIsCurrentKey: %8, eKeyType: %9 |
EFS key flushed from cache. CertValidated: %1, cbHash: %2, pbHash: %3, ContainerName: %4, ProviderName: %5, DisplayInformation: %6, dwCapabilities: %7, bIsCurrentKey: %8, eKeyType: %9 |
0xB0000103 | %1.%2: Der angegebene Schlüssel ist für EFS ungültig. |
%1.%2: The specified key is not valid for EFS |
0xB0000104 | %1.%2: Versuch zum Erstellen eines neuen EFS-Schlüssels |
%1.%2: Attempt to create a new EFS key |
0xB0000105 | %1.%2: Ein neuer EFS-Schlüssel wurde erfolgreich erstellt. |
%1.%2: A new EFS key was successfully created |
0xB0000106 | %1.%2: Suche nach einem gültigen EFS-Schlüssel im eigenen Speicher wird gestartet |
%1.%2: Begin searching the MY store for a valid EFS key |
0xB0000108 | %1.%2: CurrentKey wird aus der Registrierung gelöscht |
%1.%2: Deleting currentkey from registry |
0xB0000109 | %1.%2: Das EFS-Zertifikat ist selbstsigniert. Selbstsignierte Zertifikate sind jedoch durch die Richtlinie deaktiviert. |
%1.%2: The EFS cert is self-signed, but self-signed certs are disabled by policy |
0xB0000110 | %1.%2: Die Richtlinie erfordert RSA. Der Schlüssel unterstützt jedoch keine RSA-Verschlüsselung |
%1.%2: RSA is required by policy, but the key does not support RSA encryption |
0xB0000111 | %1.%2: Die Richtlinie erfordert einen Hauptschlüssel. Der Schlüssel unterstützt jedoch keine Hauptschlüsselverschlüsselung |
%1.%2: MASTERKEY is required by policy, but the key does not support MASTERKEY encryption |
0xB0000112 | %1.%2: Die Richtlinie erfordert Smartcards. Die Schlüssel ist jedoch nicht smartcardbasiert. |
%1.%2: SMARTCARDS are required by policy, but the key is not SMARTCARD-based |
0xB0000113 | %1.%2: Der Schlüssel ist abgelaufen. |
%1.%2: key is expired |
0xB0000114 | %1.%2: Der Schlüssel ist gültig. |
%1.%2: key is valid |
0xB0000115 | %1.%2: Passenden Schlüssel basierend auf einem Zertifikathash suchen |
%1.%2: try and locate the matching key based on cert hash |
0xB0000116 | %1.%2: Der Schlüssel wurde erfolgreich aus der Registrierung geladen. |
%1.%2: key successfully loaded from registry |
0xB0000117 | %1.%2: Passenden Schlüssel im Cache suchen |
%1.%2: try and locate the matching key in cache |
0xB0000118 | %1.%2: Es wird versucht, den Hauptschlüsselverlauf zu laden |
%1.%2: trying to load the masterkey history |
0xB0000119 | %1.%2: Der Hauptschlüsselverlauf wurde geladen. |
%1.%2: masterkey history loaded |
0xB0000120 | %1.%2: Fehler beim Verschlüsseln: SIS oder HSM-Datei. |
%1.%2: failed to encrypt: SIS or HSM file |
0xB0000121 | %1.%2: Suite B wurde durch die Richtlinie deaktiviert; bei dem Schlüssel handelt es sich jedoch um einen Suite B-Schlüssel. |
%1.%2: Suite B is disabled by policy, but the key is a Suite B key |
0xB0000122 | %1.%2: Die Richtlinie erfordert Suite B; bei dem Schlüssel handelt es sich jedoch nicht um einen Suite B-Schlüssel. |
%1.%2: Suite B is required by policy, but the key is not a Suite B key |
0xB0000200 | %1.%2: Benutzercacheobjekt wird freigegeben. Refcount: %3 |
%1.%2: releasing user cache object. Refcount: %3 |
0xB0000201 | %1.%2: Es wird versucht, den Cacheabrufthread zu beenden |
%1.%2: trying to stop cache polling thread |
0xB0000202 | %1.%2: Es ist kein Verschlüsselungsstatus im Cache enthalten. |
%1.%2: no decryption status in cache |
0xB0000203 | %1.%2: Ein passender Verschlüsselungsstatus wurde im Cache gefunden. |
%1.%2: found matching decryption status in cache |
0xB0000204 | %1.%2: Es wird versucht, den Schlüssel dem Benutzercache hinzuzufügen |
%1.%2: attempting to add key to user cache |
0xB0000205 | Der EFS-Schlüssel wurde dem Benutzercache hinzugefügt. CertValidated: %1, cbHash: %2, pbHash: %3, ContainerName: %4, ProviderName: %5, DisplayInformation: %6, dwCapabilities: %7, bIsCurrentKey: %8, eKeyType: %9 |
EFS key added to user cache. CertValidated: %1, cbHash: %2, pbHash: %3, ContainerName: %4, ProviderName: %5, DisplayInformation: %6, dwCapabilities: %7, bIsCurrentKey: %8, eKeyType: %9 |
0xB0000206 | %1.%2: Es wird sichergestellt, dass der Benutzer den Cacheknoten hat |
%1.%2: ensuring user has cache node |
0xB0000207 | %1.%2: Der Cacheknoten wurde in den Benutzerinformationen gefunden. |
%1.%2: found cache node in user info |
0xB0000208 | %1.%2: Der Cacheknoten wurde im globalen Cache gefunden. |
%1.%2: found cache node in global cache |
0xB0000209 | %1.%2: Neuer Cacheknoten wird für den Benutzer erstellt |
%1.%2: creating new cache node for user |
0xB0000300 | %1.%2: Durch die Richtlinieneinstellungen wurde eine Leerung beim Entfernen der Smartcard angegeben. Abrufthread wird gestartet... |
%1.%2: Policy settings specified flush on card removal. Starting the polling thread... |
0xB0000301 | %1.%2: Durch die Richtlinieneinstellungen wurde keine Leerung beim Timeout angegeben. Abrufthread wird beendet... |
%1.%2: Policy settings specified NO flush on timeout. Stopping the polling thread... |
0xB0000302 | %1.%2: Durch die Richtlinieneinstellungen wurde eine Leerung beim Timeout angegeben. Abrufthread wird gestartet... |
%1.%2: Policy settings specified flush on timeout. Starting the polling thread... |
0xB0000303 | %1.%2: Durch die Richtlinieneinstellungen wurde ein neues Intervall für die Cacheleerung angegeben: %3. Abruf wird beendet (wird neu gestartet, wenn aktive Benutzercaches vorhanden sind). |
%1.%2: Policy settings specified new cache flush interval: %3. Stop polling (will restart if there are active user caches) |
0xB0000304 | %1.%2: Der Abrufthread wurde beendet. |
%1.%2: Polling thread stopped |
0xB0000305 | %1.%2: Die Cacheleerung ist durch die Richtlinie angegeben. Es sind aktive Benutzercaches vorhanden. Starten Sie den Abruf. |
%1.%2: Flush cache specified by policy, and we have active user caches. Start polling. |
0xB0000306 | %1.%2: Der Abrufthread wurde gestartet. |
%1.%2: Polling thread started |
0xB0000307 | %1.%2: Die Benutzeranmeldung wurde erkannt. SSO-Verarbeitung wird gestartet |
%1.%2: User logon detected. Beginning SSO processing. |
0xB0000308 | %1.%2: Die Benutzeranmeldung wurde erkannt, ist jedoch nicht smartcardbasiert. Es ist keine SSO-Verarbeitung erforderlich. |
%1.%2: User logon detected, but is not smartcard-based. No SSO processing required. |
0xB0000309 | %1.%2: Die Smartcardbenachrichtigung wurde erkannt. SSO-Verarbeitung wird gestartet |
%1.%2: Smartcard notification detected. Beginning SSO processing. |
0xB0000310 | %1.%2: Die Smartcardbenachrichtigung wurde erkannt, jedoch ist das Anmeldezertifikat bereits zwischengespeichert. Es ist keine Verarbeitung erforderlich. |
%1.%2: Smartcard notification detected, but the logon cert is already cached. No processing required. |
0xB0000311 | %1.%2: Der aktuelle Schlüssel stimmt mit dem Anmeldezertifikat überein. PIN-Cache wird eingerichtet |
%1.%2: Current key matches the logon cert. Setting up the PIN cache. |
0xB0000312 | %1.%2: Der Benutzer hat noch keinen aktuellen Schlüssel. Falls nach der Richtlinie eine Smartcard erforderlich ist, werden das Anmeldezertifikat und die PIN zwischengespeichert. |
%1.%2: User does not yet have a current key. If smartcard is required by policy, the logon cert and PIN will be cached. |
0xB0000313 | %1.%2: Eine Anmeldebenachrichtigung wurde auf dem DC erkannt. DRA-Installation wird gestartet |
%1.%2: Logon notification detected on DC. Beginning DRA install. |
0xB0000314 | %1.%2: Der Benutzer hat noch keinen Cache: Cache wird jetzt generiert |
%1.%2: user does not already have a cache: generating one now |
0xB0000315 | %1.%2: Vorgeschalteter Cache für PIN und Anmeldezertifikat wird erstellt |
%1.%2: generating pre-cache for PIN and logon cert |
0xB0000316 | %1.%2: Es wurde versucht, das Anmeldezertifikat zu installieren. Das Anmeldezertifikat ist jedoch nicht verfügbar (keine Smartcardanmeldung, oder die Smartcard wurde entfernt). |
%1.%2: tried to install logon cert, but it's not available (not a smartcard logon, or the smartcard was removed) |
0xB0000317 | %1.%2: Das Anmeldezertifikat wurde erfolgreich installiert. |
%1.%2: logon cert successfully installed |
0xB0000318 | %1.%2: Es wird versucht, das Anmeldezertifikat zu installieren |
%1.%2: trying to install logon cert |
0xB0000319 | %1.%2: Eine Benutzersperre wurde erkannt. SSO-Verarbeitung wird gestartet |
%1.%2: User lock detected. Beginning SSO processing. |
0xB0000320 | %1.%2: Die Benutzerabmeldung wurde erkannt. SSO-Verarbeitung wird gestartet |
%1.%2: User logoff detected. Beginning SSO processing. |
0xB0000321 | %1.%2: Benutzercache wird geleert |
%1.%2: Flushing the user cache |
0xB0000322 | %1.%2: Der Benutzer hat die Arbeitsstation gesperrt. Die Richtlinie verbietet jedoch die Leerung des Cache. |
%1.%2: User has locked workstation, but policy says not to flush cache |
0xB0000323 | %1.%2: Es wird nach abgelaufenen Cacheeinträgen gesucht |
%1.%2: Checking for expired cache entries |
0xB0000324 | %1.%2: In der Wiederherstellungsrichtlinie ist ein abgelaufenes Zertifikat enthalten. |
%1.%2: Expired certificate in recovery policy |
0xB0000325 | %1.%2: Das Zertifikat in der Wiederherstellungsrichtlinie ist noch nicht gültig. |
%1.%2: Certificate in recovery policy is not yet valid |
0xB0000400 | %1.%2: Die SL-Richtlinie wurde erfolgreich aktualisiert. |
%1.%2: SL policy successfully updated |
0xB0000410 | %1.%2: EFS wird durch die SL-Richtlinie deaktiviert. |
%1.%2: EFS is disabled by SL policy |
0xB0000411 | %1.%2: EFS ist noch nicht initialisiert. |
%1.%2: EFS is not yet initialized |
0xB0000412 | %1.%2: EFS ist deaktiviert. |
%1.%2: EFS is disabled |
0xB0000500 | %1.%2: Die von der API empfangene Datenmenge war zu groß. Erwartet: %3, Tatsächlich: %4 |
%1.%2: the data received by the API was too large. Expected: %3, Actual: %4 |
0xB0000501 | %1.%2: Die von der API empfangene Datenmenge war zu klein. Erwartet: %3, Tatsächlich: %4 |
%1.%2: the data received by the API was too small. Expected: %3, Actual: %4 |
0xB0000502 | %1.%2: MÖGLICHER EFS-ANGRIFF WURDE ERKANNT: %3, %4, %5 |
%1.%2: POSSIBLE EFS ATTACK DETECTED: %3, %4, %5 |
0xB0000503 | %1.%2: Es wird versucht, den EFS-Datenstrom zu überprüfen |
%1.%2: attempting to validate EFS stream |
0xB0000504 | %1.%2: Der EFS-Datenstrom wurde überprüft. |
%1.%2: EFS stream validated |
0xB0000600 | Das Dialogfeld für die PIN-Eingabeaufforderung wurde geschlossen. |
PIN prompt dialog has closed |
0xB0000601 | Benutzer zur Auswahl eines smartcardbasierten EFS-Zertifikats auffordern |
Prompt the user to select a smartcard-based EFS cert |
0xB0000602 | Ein smartcardbasiertes EFS-Zertifikat wurde vom Benutzer erfolgreich ausgewählt. |
Smartcard-based EFS cert successfully selected by the user |
0xB0000603 | Benutzer zur PIN-Eingabe auffordern |
Prompt the user for PIN |
0xB0000604 | Die PIN des Benutzers wurde erfolgreich erfasst. |
PIN successfully acquired from the user |
0xB0000605 | Im Cache wurde eine perfekte Übereinstimmung gefunden. |
Perfect match found in cache. |
0xB0000606 | Der Hauptschlüsselverlauf ist bereits geladen. |
Masterkey history already loaded |
0xB0000607 | Der aktuelle Schlüssel wurde aus dem Cache geladen. |
Current key loaded from cache |
0xB0000608 | Der aktuelle Schlüssel wurde aus der Registrierung geladen. |
Current key loaded from registry |
0xB0000609 | %1.%2: Hauptschlüsselverlauf: Fehler bei der Größenkonsistenzprüfung. %3, %4, %5 |
%1.%2: Masterkey history: failed size consistency check. %3, %4, %5 |
0xB0001000 | %1.%2: Die verschlüsselten Schlüssel sind nicht gleich. |
%1.%2: Encrypted keys not equal |
0xB0001001 | %1.%2: REKEY wird ausgeführt. Der DDF-Eintrag ist jedoch bereits vorhanden. |
%1.%2: doing a REKEY, but the DDF entry already exists |
0xB0001002 | %1.%2: DDF wurde durch einen Ersetzungsvorgang hinzugefügt (unerwartet). |
%1.%2: replace operation added a DDF (unexpected) |
0xB0001003 | %1.%2: Der Benutzer ändert einen DDF-Eintrag, der dem PoP-Eintrag nicht entspricht. SCHREIBATTRIBUTE (WRITE_ATTRIBUTES) sind erforderlich. |
%1.%2: user is modifying a DDF entry not matching the PoP entry. Require WRITE_ATTRIBUTES |
0xB0001004 | %1.%2: Der Benutzer ändert einen DDF-Eintrag, der dem PoP-Eintrag entspricht, oder den DRF-Eintrag. SCHREIBATTRIBUTE (WRITE_ATTRIBUTES) sind nicht erforderlich. |
%1.%2: user is modifying a DDF matching the PoP entry, or the DRF. Don't require WRITE_ATTRIBUTES |
0xB0001005 | %1.%2: UNERWARTETE Bedingung: VERSCHLÜSSELTER SCHLÜSSEL (ENCRYPTED_KEY) für SC-Fehler nicht vorhanden. |
%1.%2: UNEXPECTED condition: no ENCRYPTED_KEY for SC failure |
0xB0001006 | %1.%2: Der Plug & Play-Dienst ist nicht bereit. Der EFS-Server wird nicht versuchen, unterbrochene Ver-/Entschlüsselungsvorgänge zu ermitteln. |
%1.%2: Plug-n-Play service not ready. EFS server will not try to detect interrupted encryption/decryption operation(s). |
0xB0001101 | %1.%2: Die Protokolldatei kann nicht geöffnet werden. Ver-/Entschlüsselungsvorgänge können nicht wiederhergestellt werden. |
%1.%2: Cannot open log file. Encryption/decryption operation(s) cannot be recovered. |
0xB0001102 | %1.%2: Die Protokolldatei kann nicht gelesen werden. Ver-/Entschlüsselungsvorgänge können nicht wiederhergestellt werden. |
%1.%2: Cannot read log file. Encryption/decryption operation(s) cannot be recovered. |
0xB0001103 | %1.%2: Es wurde eine Protokolldatei gefunden, die entweder beschädigt ist oder ein anderes Format hat. Es wurde keine Aktion ausgeführt. |
%1.%2: A corrupted or different format log file has been found. No action was taken. |
0xB0001104 | %1.%2: Die Protokolldatei kann nicht als nicht zwischengespeicherte E/A geöffnet werden. Es wurde keine Aktion ausgeführt. |
%1.%2: The log file cannot be opened as non-cached IO. No action was taken. |
0xB0001105 | %1.%2: Auf einem Volume wurden unterbrochene Ver-/Entschlüsselungsvorgänge gefunden. Der Wiederherstellungsvorgang wird gestartet. |
%1.%2: Interrupted encryption/decryption operation(s) found on a volume. Recovery procedure started. |
0xB0001106 | %1.%2: Der EFS-Wiederherstellungsdienst kann die Datei \"%3\" nicht öffnen. Der unterbrochene Ver-/Entschlüsselungsvorgang kann nicht wiederhergestellt werden. |
%1.%2: EFS recovery service cannot open the file %3. The interrupted encryption/decryption operation cannot be recovered. |
0xB0001107 | %1.%2: Der EFS-Service hat \"%3\" erfolgreich wiederhergestellt. |
%1.%2: EFS service recovered %3 successfully. |
0xB0001108 | %1.%2: Der EFS-Dienst konnte nicht alle Datenströme für die Datei \"%3\" öffnen. Die Datei wurde nicht wiederhergestellt. |
%1.%2: EFS service could not open all the streams on file %3 The file was not recovered. |
0xB0001109 | %1.%2: \"%3\" konnte nicht vollständig wiederhergestellt werden. Der EFS-Treiber ist möglicherweise nicht vorhanden. |
%1.%2: %3 could not be recovered Completely. EFS driver may be missing. |
0xB0001110 | %1.%2: E/A-Fehler bei der Wiederherstellung des Datenstroms. \"%3\" wurde nicht wiederhergestellt. |
%1.%2: IO Error occurred during stream recovery. %3 was not recovered. |
0xB0001111 | %1.%2: Der EFS-Wiederherstellungsdienst konnte die Sicherungsdatei \"%3\" nicht anhand des Namens öffnen. Der unterbrochene Ver-/Entschlüsselungsvorgang (für Datei \"%4\") kann möglicherweise wiederhergestellt werden. Die Sicherungsdatei wurde nicht gelöscht. Der Benutzer sollte die Sicherungsdatei löschen, wenn der Wiederherstellungsvorgang erfolgreich ausgeführt wurde. |
%1.%2: EFS recovery service cannot open the backup file %3 by name. The interrupted encryption/decryption operation (on file %4) may be recovered. The backup file will not be deleted. User should delete the backup file if the recovery operation is done successfully. |
0xB0001112 | %1.%2: \"%3\" wurde beim ersten Mal mittels Datei-ID erfolgreich geöffnet. Beim zweiten Mal konnte der Öffnungsvorgang nicht ausgeführt werden. Es wurde kein Wiederherstellungsvorgang für die Datei \"%4\" ausgeführt. Interner Fehler. |
%1.%2: %3 was opened by File ID successfully the first time but not the second time. No recovery operation was tried on file %4. This is an internal error. |
0xB0001113 | %1.%2: Der EFS-Wiederherstellungsdienst kann den Sicherungsdateinamen nicht abrufen. Der unterbrochene Ver-/Entschlüsselungsvorgang (für Datei \"%3\") kann möglicherweise wiederhergestellt werden. Die temporäre Sicherungsdatei \"%4\" wird nicht gelöscht. Der Benutzer sollte die Sicherungsdatei löschen, wenn der Wiederherstellungsvorgang erfolgreich ausgeführt wurde. |
%1.%2: EFS recovery service cannot get the backup file name. The interrupted encryption/decryption operation (on file %3) may be recovered. The temporary backup file %4 is not deleted. User should delete the backup file if the recovery operation is done successfully. |
0xB0001114 | %1.%2: \"%3\" konnte nicht geöffnet werden. \"%4\" wurde nicht wiederhergestellt. |
%1.%2: %3 could not be opened. %4 was not recovered. |
0xB0001115 | %1.%2: Die Streaminformationen konnten nicht von %3 abgerufen werden. %4 wurde nicht wiederhergestellt. |
%1.%2: Stream Information could not be got from %3. %4 was not recovered. |
0xB0001116 | %1.%2: Der EFS-Dienst konnte nicht alle Datenströme für die Datei \"%3\" öffnen. \"%4\" wurde nicht wiederhergestellt. |
%1.%2: EFS service could not open all the streams on file %3. %4 was not recovered. |
0xB0001117 | %1.%2: Anmeldebenachrichtigung von EFS-Dienst empfangen. |
%1.%2: EFS Service received logon notification. |
0xB0001119 | %1.%2: Benutzercacheeintrag gelöscht. Referenzanzahl: %3. |
%1.%2: User cache entry purged. Reference count: %3. |
0xB000111A | %1.%2: Alle Benutzercacheeinträge gelöscht. Referenzanzahl: %3. |
%1.%2: All user cache entries purged. Reference count: %3. |
0xB0001127 | Der EFS-Server ist bereit zur Annahme von Anrufen. |
Encrypting File System server ready to accept calls. |
0xB0001135 | %1.%2: Start: %3. |
%1.%2: Start: %3. |
0xB0001136 | %1. %2: Abgeschlossen: %3. Code: %4. |
%1.%2: Complete: %3. Code: %4. |
0xB0001137 | %1.%2: Fehlercode: %3. |
%1.%2: Error Code: %3. |
0xB0001138 | %1. %2: Statuscode: %3. |
%1.%2: Status Code: %3. |
0xB0001139 | %1. %2: Einstieg: %3. |
%1.%2: Enter: %3. |
0xB000113A | %1. %2: Verlassen: %3. |
%1.%2: Leave: %3. |
0xB000113B | %1. %2: Verlassen: %3. Code: %4. |
%1.%2: Leave: %3. Code: %4. |
0xB000113C | %1.%2: Fehler: %3. Code: %4. |
%1.%2: Error: %3. Code: %4. |
0xB000113D | %1. %2: Warnung: %3. Code: %4. |
%1.%2: Warning: %3. Code: %4. |
0xB000113E | %1. %2: %3. Code: %4. |
%1.%2: %3. Code: %4. |
0xB000113F | %1.%2: %3. Wert: %4. |
%1.%2: %3. Value: %4. |
0xB0001140 | %1.%2: Abgeschlossen: %3. Code: %4. |
%1.%2: Complete: %3. Code: %4. |
0xB0001141 | %1.%2: Verlassen: %3. Code: %4. |
%1.%2: Leave: %3. Code: %4. |