100 | Raspored zadataka |
Task Scheduler |
101 | Omogućuje korisniku da konfigurira i zakaže automatizirane zadatke na računalu. Servis udomljuje i više kritičnih zadataka za sustav Windows. Ako se taj servis prekine ili onemogući, navedeni se zadaci neće izvršiti u zakazano vrijeme. Ako se servis onemogući, nijedan servis koji izričito ovisi o njemu neće se uspjeti pokrenuti. |
Enables a user to configure and schedule automated tasks on this computer. The service also hosts multiple Windows system-critical tasks. If this service is stopped or disabled, these tasks will not be run at their scheduled times. If this service is disabled, any services that explicitly depend on it will fail to start. |
102 | Raspored zadataka izvršit će zadatak '%1'. |
Task Scheduler will execute '%1' task. |
4001 | POGREŠKA: neočekivani kraj unosa |
ERROR: unexpected end of input |
4002 | POGREŠKA: nepoznato šifriranje |
ERROR: unrecognized encoding |
4003 | POGREŠKA: nije moguće promijeniti šifriranje |
ERROR: unable to switch the encoding |
4004 | POGREŠKA: nepoznat ulazni potpis |
ERROR: unrecognized input signature |
4005 | POGREŠKA: očekuje se razmak |
ERROR: whitespace expected |
4006 | POGREŠKA: očekuje se točka sa zarezom |
ERROR: semicolon expected |
4007 | POGREŠKA: očekuje se znak '' |
ERROR: '' expected |
4008 | POGREŠKA: očekuje se navodni znak |
ERROR: quote expected |
4009 | POGREŠKA: očekuje se znak jednako |
ERROR: equal expected |
4010 | POGREŠKA: wfc: u vrijednosti atributa nema ' |
ERROR: wfc: no ' |
4011 | POGREŠKA: očekuje se heksadecimalan broj |
ERROR: hexadecimal digit expected |
4012 | POGREŠKA: očekuje se decimalna znamenka |
ERROR: decimal digit expected |
4013 | POGREŠKA: očekuje se '[' |
ERROR: '[' expected |
4014 | POGREŠKA: očekuje se '(' |
ERROR: '(' expected |
4015 | POGREŠKA: xml znak nije valjan |
ERROR: illegal xml character |
4016 | POGREŠKA: znak naziva nije valjan |
ERROR: illegal name character |
4017 | POGREŠKA: sintaksa dokumenta nije valjana |
ERROR: incorrect document syntax |
4018 | POGREŠKA: sintaksa CDATA odjeljka nije valjana |
ERROR: incorrect CDATA section syntax |
4019 | POGREŠKA: sintaksa komentara nije valjana |
ERROR: incorrect comment syntax |
4020 | POGREŠKA: sintaksa odjeljka uvjeta nije valjana |
ERROR: incorrect conditional section syntax |
4021 | POGREŠKA: sintaksa deklaracije ATTLIST nije valjana |
ERROR: incorrect ATTLIST declaration syntax |
4022 | POGREŠKA: sintaksa deklaracije DOCTYPE nije valjana |
ERROR: incorrect DOCTYPE declaration syntax |
4023 | POGREŠKA: sintaksa deklaracije ELEMENT nije valjana |
ERROR: incorrect ELEMENT declaration syntax |
4024 | POGREŠKA: sintaksa deklaracije ENTITY nije valjana |
ERROR: incorrect ENTITY declaration syntax |
4025 | POGREŠKA: sintaksa deklaracije NOTATION nije valjana |
ERROR: incorrect NOTATION declaration syntax |
4026 | POGREŠKA: očekuje se NDATA |
ERROR: NDATA expected |
4027 | POGREŠKA: očekuje se PUBLIC |
ERROR: PUBLIC expected |
4028 | POGREŠKA: očekuje se SYSTEM |
ERROR: SYSTEM expected |
4029 | POGREŠKA: očekuje se naziv |
ERROR: name expected |
4030 | POGREŠKA: jednokorijenski element |
ERROR: one root element |
4031 | POGREŠKA: wfc: podudaranje vrste elementa |
ERROR: wfc: element type match |
4032 | POGREŠKA: wfc: jedinstvena specifikacija atributa |
ERROR: wfc: unique attribute spec |
4033 | POGREŠKA: na početku unosa ne nalazi se oznaka text/xmldecl |
ERROR: text/xmldecl not at the beginning of input |
4034 | POGREŠKA: vodeći 'xlm' |
ERROR: leading 'xml' |
4035 | POGREŠKA: sintaksa deklaracije teksta nije valjana |
ERROR: incorrect text declaration syntax |
4036 | POGREŠKA: sintaksa deklaracije xml-a nije valjana |
ERROR: incorrect xml declaration syntax |
4037 | POGREŠKA: sintaksa naziva šifriranja nije valjana |
ERROR: incorrect encoding name syntax |
4038 | POGREŠKA: sintaksa javnog identifikatora nije valjana |
ERROR: incorrect public identifier syntax |
4039 | POGREŠKA: wfc: pes u internom podskupu |
ERROR: wfc: pes in internal subset |
4040 | POGREŠKA: wfc: pes između deklaracija |
ERROR: wfc: pes between declarations |
4041 | POGREŠKA: wfc: nema rekurzije |
ERROR: wfc: no recursion |
4042 | POGREŠKA: sadržaj entiteta nije dobro oblikovan |
ERROR: entity content not well formed |
4043 | POGREŠKA: wfc: entitet nije deklariran |
ERROR: wfc: undeclared entity |
4044 | POGREŠKA: wfc: entitet je raščlanjen |
ERROR: wfc: parsed entity |
4045 | POGREŠKA: wfc: nema vanjskih referenci entiteta |
ERROR: wfc: no external entity references |
4046 | POGREŠKA: sintaksa naredbe za obradu nije valjana |
ERROR: incorrect processing instruction syntax |
4047 | POGREŠKA: sintaksa sistemskog identifikatora nije valjana |
ERROR: incorrect system identifier syntax |
4048 | POGREŠKA: očekuje se '?' |
ERROR: '?' expected |
4049 | POGREŠKA: sadržaj elementa ne sadrži ']]' |
ERROR: no ']]' in element content |
4050 | POGREŠKA: nisu pročitani svi dijelovi vrijednosti |
ERROR: not all chunks of value have been read |
4051 | POGREŠKA: nedopušteni znak kvalificiranog naziva |
ERROR: illegal qualified name character |
4052 | POGREŠKA: više stupaca u kvalificiranom nazivu |
ERROR: multiple colons in qualified name |
4053 | POGREŠKA: stupac u nazivu |
ERROR: colon in name |
4054 | POGREŠKA: deklarirani prefiks |
ERROR: declared prefix |
4055 | POGREŠKA: prefiks nije deklariran |
ERROR: undeclared prefix |
4056 | POGREŠKA: naziv prostora s praznim URI-jem koji nije zadan |
ERROR: non default namespace with empty uri |
4057 | POGREŠKA: 'xml' prefiks rezerviran je i mora sadržavati sljedeći URI:http://www.w3.org/XML/1998/namespace |
ERROR: 'xml' prefix is reserved and must have the http://www.w3.org/XML/1998/namespace URI |
4058 | POGREŠKA: prefiks 'xmlns' rezerviran je za korištenje u XML-u |
ERROR: 'xmlns' prefix is reserved for use by XML |
4059 | POGREŠKA: URI prostora naziva za xml (http://www.w3.org/XML/1998/namespace) smije se dodijeliti samo prefiksu 'xml' |
ERROR: xml namespace URI (http://www.w3.org/XML/1998/namespace) must be assigned only to prefix 'xml' |
4060 | URI prostora naziva za xmlns (http://www.w3.org/2000/xmlns/) rezerviran je i ne smije se koristiti |
ERROR: xmlns namespace URI (http://www.w3.org/2000/xmlns/) is reserved and must not be used |
0x191 | Servis rasporeda zadataka nije se uspio pokrenuti zbog pogreške u \"%1\". Dodatni podaci: vrijednost pogreške: %2. |
Task Scheduler service failed to start due to an error in \"%1\" . Additional Data: Error Value: %2. |
0x194 | Servis rasporeda zadataka naišao je na pogrešku u pokretanju RPC-a u \"%1\". Dodatni podaci: vrijednost pogreške: %2. |
Task Scheduler service has encountered RPC initialization error in \"%1\". Additional Data: Error Value: %2. |
0x195 | Servis rasporeda zadataka nije uspio pokrenuti COM. Dodatni podaci: vrijednost pogreške: %1. |
Task Scheduler service has failed to initialize COM. Additional Data: Error Value: %1. |
0x196 | Servis rasporeda zadataka nije uspio pokrenuti spremište vjerodajnica. Dodatni podaci: vrijednost pogreške: %1. |
Task Scheduler service failed to initialize credentials store. Additional Data: Error Value: %1. |
0x197 | Servis rasporeda zadataka nije uspio pokrenuti LSA. Dodatni podaci: vrijednost pogreške: %1. |
Task Scheduler service failed to initialize LSA. Additional Data: Error Value: %1. |
0x198 | Servis rasporeda zadataka nije uspio pokrenuti modul za otkrivanje stanja neaktivnosti. Zadaci neaktivnosti možda se neće pokretati na zahtjev. Dodatni podaci: vrijednost pogreške: %1. |
Task Scheduler service failed to initialize idle state detection module. Idle tasks may not be started as required. Additional Data: Error Value: %1. |
0x199 | Servis rasporeda zadataka nije uspio pokrenuti obavijest o promjeni vremena. Servis možda neće opaziti ažuriranja vremena sustava, a rasporedi zadataka možda se neće ažurirati. Dodatni podaci: vrijednost pogreške: %1. |
Task Scheduler service failed to initialize time change notification. System time updates may not be picked by the service and task schedules may not be updated. Additional Data: Error Value: %1. |
0x19C | Servis rasporeda zadataka nije uspio pokrenuti zadatke aktivirane pokretanjem računala. Dodatni podaci: vrijednost pogreške: %1. |
Task Scheduler service failed to launch tasks triggered by computer startup. Additional Data: Error Value: %1. |
0x19D | Servis rasporeda zadataka nije uspio učitati zadatke prilikom pokretanja servisa. Dodatni podaci: vrijednost pogreške: %1. |
Task Scheduler service failed to load tasks at service startup. Additional Data: Error Value: %1. |
0x19E | Servis zakazivanja zadataka naišao je na pogrešnu konfiguraciju u definiciji stavke %1. Dodatni podaci: vrijednost pogreške: %2. |
Task Scheduler service found a misconfiguration in the %1 definition. Additional Data: Error Value: %2. |
0x2BD | Servis rasporeda zadataka nije uspio pokrenuti modul za kompatibilnost zadataka. Zadaci se možda neće moći registrirati u prethodnim verzijama sustava Windows. Dodatni podaci: vrijednost pogreške: %1. |
Task Scheduler service failed to start Task Compatibility module. Tasks may not be able to register on previous Window versions. Additional Data: Error Value: %1. |
0x2BE | Raspored zadataka nije uspio pokrenuti RPC poslužitelje radi pokretanja modula za kompatibilnost zadataka. Zadaci se možda neće moći registrirati u prethodnim verzijama sustava Windows. Dodatni podaci: vrijednost pogreške: %1. |
Task Scheduler failed to initialize the RPC server for starting the Task Compatibility module. Tasks may not be able to register on previous Window versions. Additional Data: Error Value: %1. |
0x2BF | Raspored zadataka nije uspio pokrenuti API raspored mreže radi pokretanja modula za kompatibilnost zadataka. Zadaci se možda neće moći registrirati u prethodnim verzijama sustava Windows. Dodatni podaci: vrijednost pogreške: %1. |
Task Scheduler failed to initialize Net Schedule API for starting the Task Compatibility module. Tasks may not be able to register on previous Window versions. Additional Data: Error Value: %1. |
0x2C0 | Raspored zadataka nije uspio pokrenuti LSA radi pokretanja modula za kompatibilnost zadataka. Zadaci se možda neće moći registrirati u prethodnim verzijama sustava Windows. Dodatni podaci: vrijednost pogreške: %1. |
Task Scheduler failed to initialize LSA for starting the Task Compatibility module. Tasks may not be able to register on previous Window versions. Additional Data: Error Value: %1. |
0x2C1 | Raspored zadataka nije uspio pokrenuti nadzor imenika za modul kompatibilnosti zadataka. Dodatni podaci: vrijednost pogreške: %1. |
Task Scheduler failed to start directory monitoring for the Task Compatibility module. Additional Data: Error Value: %1. |
0x2CC | Modul za kompatibilnost zadataka nije uspio nadograditi postojeće zakazane zadatke. Dodatni podaci: vrijednost pogreške: %1. |
Task Compatibility module failed to upgrade existing scheduled tasks. Additional Data: Error Value: %1. |
0x2CE | Raspored zadataka nije uspio nadograditi spremište vjerodajnica s verzije Beta 2. Možda ćete morati ponovno registrirati sve zadatke za koje je potrebna lozinka. Dodatni podaci: vrijednost pogreške: %1. |
Task scheduler was unable to upgrade the credential store from the Beta 2 version. You may need to re-register any tasks that require passwords. Additional Data: Error Value: %1. |
0x2CF | Radi lakše optimizacije performansi, raspoređivač zadataka automatski je onemogućio zapisivanje. Zapisivanje ponovno omogućite pomoću preglednika događaja. |
To help optimize for performance, Task Scheduler has automatically disabled logging. To re-enable logging, please use Event Viewer. |
0x10000031 | Vrijeme odziva |
Response Time |
0x30000000 | Informacije |
Info |
0x30000001 | Pokreni |
Start |
0x30000002 | Prekini |
Stop |
0x30000065 | Neuspjelo pokretanje |
Launch Failure |
0x30000066 | Neuspjela aktivacija |
Run Failure |
0x30000067 | Prekid |
Termination |
0x30000068 | Nije uspjelo |
Failure |
0x50000001 | Kritično |
Critical |
0x50000002 | Pogreška |
Error |
0x50000003 | Upozorenje |
Warning |
0x50000005 | Opširno |
Verbose |
0x70000064 | Zadatak je pokrenut |
Task Started |
0x70000065 | Početak zadatka nije uspio |
Task Start Failed |
0x70000066 | Zadatak je dovršen |
Task completed |
0x70000067 | Početak akcije nije uspio |
Action start failed |
0x70000068 | Prijava nije uspjela |
Logon failure |
0x70000069 | Oponašanje nije uspjelo |
Impersonation failure |
0x7000006A | Zadatak je registriran |
Task registered |
0x7000006B | Zadatak je pokrenut na temelju rasporeda |
Task triggered on scheduler |
0x7000006C | Događaj je pokrenuo zadatak |
Task triggered on event |
0x7000006D | Registracija je pokrenula zadatak |
Task triggered by registration |
0x7000006E | Korisnik je pokrenuo zadatak |
Task triggered by user |
0x7000006F | Zadatak je prekinut |
Task terminated |
0x70000070 | Uvjeti za pokretanje nisu zadovoljeni, mreža nije dostupna |
Launch condition not met, network unavailable |
0x70000071 | Zadatak je registriran bez nekih okidača |
Task registered without some triggers |
0x70000072 | Propušteni je zadatak pokrenut |
Missed task started |
0x70000073 | Pogreška tijekom brisanja ili ažuriranja zadatka |
Task update or deletion error |
0x70000074 | Zadatak je registriran bez vjerodajnica |
Task registered without credentials |
0x70000075 | Zadatak je pokrenut ulaskom u stanje neaktivnosti |
Task triggered on Idle |
0x70000076 | Pokretanje računala pokrenulo je i zadatak |
Task triggered by computer startup |
0x70000077 | Prijava u sustav pokrenula je zadatak |
Task triggered on logon |
0x70000078 | Povezivanje lokalne konzole pokrenulo je zadatak |
Task triggered on local console connect |
0x70000079 | Prekid veze s lokalnom konzolom pokrenuo je zadatak |
Task triggered on local console disconnect |
0x7000007A | Povezivanje udaljene konzole pokrenulo je zadatak |
Task triggered on remote console connect |
0x7000007B | Prekid veze s udaljenom konzolom pokrenuo je zadatak |
Task triggered on remote console disconnect |
0x7000007C | Zadatak je pokrenut zaključavanjem radne stanice |
Task triggered by locking the workstation |
0x7000007D | Zadatak je pokrenut otključavanjem radne stanice |
Task triggered by unlocking the workstation |
0x7000007E | Modul zadatka ponovno je pokrenut nakon pogreške |
Task restarted on failure |
0x70000080 | Uvjet za pokretanje nije zadovoljen, vrijeme završetka je prošlo |
Launch condition not met, beyond end time |
0x70000081 | Proces zadatka je stvoren |
Created Task Process |
0x70000082 | Uvjet za pokretanje nije zadovoljen, servis je zauzet |
Launch condition not met, service busy |
0x70000083 | Uvjet pokretanja nije ispunjen, kvota je premašena |
Launch condition not met, quota exceeded |
0x70000084 | Upozorenje o uvjetu pokretanja, ispunjenje kvote se približava |
Launch condition warning, quota approaching |
0x70000087 | Uvjet pokretanja nije zadovoljen, računalo nije neaktivno |
Launch condition not met, machine not idle |
0x70000088 | Čeka se dovršenje zadatka |
Task Completion Pending |
0x7000008C | Registracija zadatka je ažurirana |
Task registration updated |
0x7000008D | Registracija zadatka je izbrisana |
Task registration deleted |
0x7000008E | Zadatak je onemogućen |
Task disabled |
0x70000091 | Zadatak je pokrenut izlaskom iz stanja mirovanja |
Task triggered by coming out of suspend mode |
0x70000092 | Učitavanje zadataka pri pokretanju servisa nije uspjelo |
Task loading at service startup failed |
0x70000093 | Slika zadatka oporavljena je nakon migracije OS-a |
Task image recovered after OS migration |
0x70000094 | Oporavak slike zadatka nakon migracije OS-a nije uspio |
Task image recovering failed after OS migration |
0x70000095 | Zadatak koristi kombinaciju svojstava koja nije kompatibilna s modulom za raspoređivanje |
Task is using a combination of properties that is incompatible with the scheduling engine |
0x70000096 | Registracija zadatka prilikom nastupanja događaja nije uspjela |
Task registration on event failed |
0x70000097 | Raspored zadatka nije uspio instancirati zadatak prilikom pokretanja servisa. |
Task Scheduler failed to instantiate task at service startup. |
0x70000098 | Zadatak je preusmjeren na naslijeđeni modul |
Task was redirected to legacy engine |
0x70000099 | Odbijen je propušteni početak zadatka |
Missed task start rejected |
0x700000C8 | Akcija je pokrenuta |
Action started |
0x700000C9 | Akcija je dovršena |
Action completed |
0x700000CA | Akcija nije uspjela |
Action failed |
0x700000CB | Akcija se nije uspjela pokrenuti |
Action failed to start |
0x700000CC | Zadatak se nije uspio pokrenuti prilikom nastupanja događaja |
Task failed to start on event |
0x700000CD | Zadatak se nije uspio pokrenuti prilikom nastanka podudarnosti s uzorkom događaja |
Task failed to start on event pattern match |
0x7000012C | Modul zadataka je pokrenut |
Task engine launched |
0x7000012D | Modul zadatka pravilno je isključen |
Task engine properly shut down |
0x7000012F | Modul zadataka isključen je zbog pogreške |
Task engine shut down due to error |
0x70000130 | Zadatak je poslan u modul |
Task sent to engine |
0x70000131 | Zadatak se nije mogao poslati u modul |
Task failed to be sent to engine |
0x70000132 | Modul nije uspio primiti zadatak |
Engine failed to receive the task |
0x70000133 | Povezivanje sa servisnim modulom nije uspjelo |
Service Engine connection failure |
0x70000134 | Servisni modul je povezan |
Service Engine connected |
0x70000135 | Modul je zapušten |
Engine orphaned |
0x70000136 | Modul zadatka je pokrenut |
Task Engine started |
0x70000137 | Modul zadataka nije se uspio pokrenuti |
Task Engine failed to start |
0x70000138 | Objekt posla modula zadataka je stvoren |
Task Engine job object created |
0x70000139 | Kanal servisnog modula je spreman |
Service Engine channel ready |
0x7000013A | Modul zadataka je u stanju neaktivnosti |
Task Engine idle |
0x7000013C | Modul nije uspio poslati poruku servisu |
Engine failed to send message to service |
0x7000013F | Modul zadataka primio je poruku za pokretanje zadatka |
Task Engine received message to start task |
0x70000140 | Modul zadataka primio je poruku za prekid zadatka |
Task Engine received message to stop task |
0x70000142 | Zahtjev za pokretanje je zanemaren, instanca se već izvršava |
Launch request ignored, instance already running |
0x70000143 | Zahtjev za pokretanje je prihvaćen, trenutna instanca je prekinuta |
Launch request acknowledged, current instance stopped |
0x70000144 | Zahtjev za pokretanje stavljen je u red čekanja, instanca je već pokrenuta |
Launch request queued, instance already running |
0x70000145 | Zahtjev za pokretanjem stavljen je u red čekanja |
Launch request queued |
0x70000146 | Uvjet za pokretanje nije zadovoljen, računalo radi s baterijskim napajanjem |
Launch condition not met, computer on batteries |
0x70000147 | Zadatak se prekida zbog prebacivanja na baterijsko napajanje |
Task stopping due to switching to batteries |
0x70000148 | Zadatak se prekida jer računalo nije u stanju neaktivnosti |
Task stopping due to computer not idle |
0x70000149 | Zadatak se prekida jer je vremensko ograničenje isteklo |
Task stopping due to timeout reached |
0x7000014A | Zadatak se prekida na zahtjev korisnika |
Task stopping due to user request |
0x7000014B | Zadatak se nije uspio zastaviti prilikom isteka vremenskog ograničenja |
Task failed to stop on timeout |
0x7000014C | Uvjet za pokretanje nije ispunjen, korisnik nije prijavljen |
Launch condition not met, user not logged-on |
0x7000014D | Uvjet pokretanja nije zadovoljen, sesija je vrste RemoteApp |
Launch condition not met, session is RemoteApp Session |
0x7000014E | Uvjet za pokretanje nije ispunjen, sesija nije sesija radnika |
Launch condition not met, session is a Worker Session |
0x70000190 | Servis je pokrenut |
Service started |
0x70000191 | Servis se nije uspio pokrenuti |
Service failed to start |
0x70000192 | Servis se isključuje |
Service is shutting down |
0x70000193 | Kritična pogreška servisa |
Service critical error |
0x70000194 | RPC pogreška servisa |
Service RPC error |
0x70000195 | COM pogreška servisa |
Service COM error |
0x70000196 | Pogreška pri pokretanju spremišta vjerodajnica |
Cred store initialization error |
0x70000197 | Pogreška pri pokretanju LSA |
LSA initialization error |
0x70000198 | Pogreška pri otkrivanju stanja neaktivnosti |
Idle detection error |
0x70000199 | Pogreška obavijesti o promjeni vremena |
Time change notification error |
0x7000019A | Pogreška mjerača vremena za buđenje |
Wakeup timer error |
0x7000019B | Servis je ukazao na promjenu vremena |
Service signaled time change |
0x7000019E | Pogrešna konfiguracija zadatka |
Task Misconfiguration |
0x700001F4 | Zadatak u stanju neaktivnosti - registracija |
Idle Task Register |
0x700001F5 | Zadatak u stanju neaktivnosti - poništenje registracije |
Idle Task Unregister |
0x700001F6 | Zadatak u stanju neaktivnosti - izvršenje |
Idle Task Execute |
0x700001F8 | Zadatak u stanju neaktivnosti - obavijest |
Idle Task Notify |
0x700001FA | Zadatak u stanju neaktivnosti - izričita obrada |
Idle Task Explicit Processing |
0x700001FC | Aktivna je eksplicitna obrada zadataka za stanje neaktivnosti |
Idle Task Explicit Processing Active |
0x700001FD | Primljena je obavijest o napajanju zadataka u stanju mirovanja |
Idle Task Power Notification Received |
0x700001FE | Zadatak stanja mirovanja - PerfTrack - potrošnja resursa |
Idle Task PerfTrack Resource Consumption |
0x700001FF | Zadatak stanja mirovanja - PerfTrack - izlazi iz stanja mirovanja |
Idle Task PerfTrack Idle Exit |
0x70000200 | Kontrolna točka u stanju mirovanja |
Idle Check Point |
0x700002BC | Modul za kompatibilnost je pokrenut |
Compatibility module started |
0x700002BD | Modul za kompatibilnost nije se uspio pokrenuti |
Compatibility module failed to start |
0x700002BE | RPC modula za kompatibilnost nije uspio |
Compatibility module RPC failed |
0x700002BF | API rasporeda mreže u modulu za kompatibilnost nije uspio |
Compatibility module Net Schedule API failed |
0x700002C0 | LSA modula za kompatibilnost nije uspio |
Compatibility module LSA failed |
0x700002C1 | Nadzor imenika modula za kompatibilnost nije uspio |
Compatibility module directory monitoring failed |
0x700002C2 | Ažuriranje stanja zadatka modula za kompatibilnost nije uspjelo |
Compatibility module task status update failed |
0x700002C3 | Brisanje zadatka modula za kompatibilnost nije uspjelo |
Compatibility module task deletion failed |
0x700002C4 | Opisnik sigurnosti modula za kompatibilnost nije uspio |
Compatibility module security descriptor failed |
0x700002C5 | Ažuriranje zadatka modula za kompatibilnost nije uspjelo |
Compatibility module task update failed |
0x700002C6 | Nadogradnja zadataka modula za kompatibilnost nije uspjela |
Compatibility module tasks upgrade failed |
0x700002C7 | Nadogradnja zadataka modula za kompatibilnost nije određena |
Compatibility module tasks upgrade undetermined |
0x700002C8 | Nadogradnja spremišta vjerodajnica nije uspjela |
Credential store upgrade failed |
0x700002CF | Operativni zapisnik za TaskScheduler onemogućen je |
TaskScheduler Operational log was disabled |
0x70000320 | Stanje održavanja promijenjeno je |
Maintenance state has changed |
0x70000321 | Pokretanje održavanja nije uspjelo |
Maintenance launch failed |
0x70000322 | Ponovno konfiguriranje održavanja nije uspjelo |
Maintenance re-configuration failed |
0x70000323 | Pogreška zadatka modula za zakazivanje održavanja |
Maintenance Scheduler engine task error |
0x70000324 | Otkrivena je ovisnost ciklusa zadatka održavanja |
Maintenance task cycle dependency detected |
0x70000325 | Zadatak održavanja kasni |
Maintenance task is behind deadline |
0x70000326 | Pogreška prilikom obrade zadatka održavanja |
Maintenance task processing error |
0x70000327 | Održavanje je izvršeno |
Maintenance complete |
0x70000328 | Zatraženo je pokretanje održavanja |
Maintenance wakeup requested |
0x700003E6 | Način nije uspio |
Method Failure |
0x700003E7 | Ispravi pogreške |
Debug |
0x90000001 | Microsoft-Windows-TaskScheduler |
Microsoft-Windows-TaskScheduler |
0x90000002 | Operational |
Operational |
0x90000003 | System |
System |
0x90000004 | Debug |
Debug |
0x90000005 | Diagnostic |
Diagnostic |
0x90000006 | Maintenance |
Maintenance |
0xB0000064 | Raspored zadataka pokrenuo je \"%3\" instancu zadatka \"%1\" za korisnika \"%2\". |
Task Scheduler started \"%3\" instance of the \"%1\" task for user \"%2\". |
0xB0000065 | Raspored zadataka nije uspio pokrenuti zadatak \"%1\" za korisnika \"%2\". Dodatni podaci: vrijednost pogreške: %3. |
Task Scheduler failed to start \"%1\" task for user \"%2\". Additional Data: Error Value: %3. |
0xB0000066 | Raspored zadataka uspješno je dovršio \"%3\" instancu \"%1\" zadatka za korisnika \"%2\". |
Task Scheduler successfully finished \"%3\" instance of the \"%1\" task for user \"%2\". |
0xB0000067 | Raspored zadataka nije uspio pokrenuti instancu \"%2\" zadatka %1\" za korisnika \"%3\". Dodatni podaci: vrijednost pogreške: %4. |
Task Scheduler failed to start instance \"%2\" of \"%1\" task for user \"%3\" . Additional Data: Error Value: %4. |
0xB0000068 | Raspored zadataka nije se uspio prijaviti na \"%1\". Pogreška se pojavila u \"%2\". Akcija korisnika: provjerite jesu li vjerodajnice za zadatak točno navedene. Dodatni podaci: vrijednost pogreške: %3. |
Task Scheduler failed to log on \"%1\" . Failure occurred in \"%2\" . User Action: Ensure the credentials for the task are correctly specified. Additional Data: Error Value: %3. |
0xB0000069 | Raspored zadataka nije uspio oponašati \"%1\". Dodatni podaci: vrijednost pogreške: %2. |
Task Scheduler failed to impersonate \"%1\" . Additional Data: Error Value: %2. |
0xB000006A | Korisnik \"%2\" registrirao je zadatak \"%1\" u Rasporedu zadataka |
User \"%2\" registered Task Scheduler task \"%1\" |
0xB000006B | Raspored zadataka pokrenuo je \"%2\" instancu zadatka \"%1\" zbog uvjeta vremenskog okidača. |
Task Scheduler launched \"%2\" instance of task \"%1\" due to a time trigger condition. |
0xB000006C | Raspored zadataka pokrenuo je \"%2\" instancu zadatka \"%1\" u skladu s okidačem događaja. |
Task Scheduler launched \"%2\" instance of task \"%1\" according to an event trigger. |
0xB000006D | Raspored zadataka pokrenuo je \"%2\" instancu zadatka \"%1\" u skladu s okidačem registracije. |
Task Scheduler launched \"%2\" instance of task \"%1\" according to a registration trigger. |
0xB000006E | Raspored zadataka pokrenuo je \"%2\" instancu događaja \"%1\" za korisnika\"%3\". |
Task Scheduler launched \"%2\" instance of task \"%1\" for user \"%3\" . |
0xB000006F | Raspored zadataka prekinuo je \"%2\" instancu zadatka \"%1\". |
Task Scheduler terminated \"%2\" instance of the \"%1\" task. |
0xB0000070 | Raspored zadataka nije mogao pokrenuti zadatak \"%1\" jer mreža nije bila dostupna. Akcija korisnika: provjerite je li računalo povezano s potrebnom mrežom kao što je navedeno u zadatku. Ako za zadatak nije potrebna mreža, uklonite mrežni uvjet iz konfiguracije zadatka. |
Task Scheduler could not start task \"%1\" because the network was unavailable. User Action: Ensure the computer is connected to the required network as specified in the task. If the task does not require network presence, remove the network condition from the task configuration. |
0xB0000071 | Zadatak je registrirao zadatak \"%1\", ali neki navedeni okidači neće pokrenuti zadatak. Akcija korisnika: provjerite jesu li svi okidači zadatka valjano konfigurirani. Dodatni podaci: vrijednost pogreške: %2. |
Task registered task \"%1\" , but not all specified triggers will start the task. User Action: Ensure all the task triggers are valid as configured. Additional Data: Error Value: %2. |
0xB0000072 | Raspored zadataka nije mogao pokrenuti zadatak \"%1\" kako je bilo zakazano. Sada je pokrenuta instanca \"%2\" jer to traži opcija konfiguracije po kojoj, ako se propusti zakazano izvršavanje, zadatak treba pokrenuti čim postane dostupan. |
Task Scheduler could not launch task \"%1\" as scheduled. Instance \"%2\" is started now as required by the configuration option to start the task when available, if schedule is missed. |
0xB0000073 | Raspored zadataka nije uspio vratiti transakciju tijekom ažuriranja ili brisanja zadatka. Dodatni podaci: vrijednost pogreške: %1. |
Task Scheduler failed to roll back a transaction when updating or deleting a task. Additional Data: Error Value: %1. |
0xB0000074 | Raspored zadataka provjerio je valjanost konfiguracije za zadatak \"%1\", ali se vjerodajnice nisu mogle pohraniti. Korisnička akcija: ponovno registrirajte zadatak tako da vjerodajnice budu valjane. Dodatni podaci: vrijednost pogreške: %2. |
Task Scheduler validated the configuration for task \"%1\" , but credentials could not be stored. User Action: Re-register the task ensuring the credentials are valid. Additional Data: Error Value: %2. |
0xB0000075 | Raspored zadataka pokrenuo je \"%2\" instancu zadatka \"%1\" zbog uvjeta stanja neaktivnosti. |
Task Scheduler launched \"%2\" instance of task \"%1\" due to an idle condition. |
0xB0000076 | Raspored zadataka pokrenuo je \"%2\" instancu zadatka \"%1\" zbog pokretanja sustava. |
Task Scheduler launched \"%2\" instance of task \"%1\" due to system startup. |
0xB0000077 | Raspored zadataka pokrenuo je \"%3\" instancu zadatka \"%1\" zbog prijave korisnika \"%2\". |
Task Scheduler launched \"%3\" instance of task \"%1\" due to user \"%2\" logon. |
0xB0000078 | Raspored zadataka pokrenuo je \"%3\" instancu zadatka \"%1\" zbog okidača koji registrira povezivanje korisnika \"%2\" s konzolom. |
Task Scheduler launched \"%3\" instance of task \"%1\" due to user \"%2\" connecting to the console trigger. |
0xB0000079 | Raspored zadataka pokrenuo je \"%3\" instancu zadatka \"%1\" zbog okidača koji registrira prekid veze korisnika \"%2\" s konzolom. |
Task Scheduler launched \"%3\" instance of task \"%1\" due to user \"%2\" disconnecting from the console trigger. |
0xB000007A | Raspored zadataka pokrenuo je \"%3\" instancu zadatka \"%1\" zbog okidača koji registrira daljinsko povezivanje korisnika \"%2\". |
Task Scheduler launched \"%3\" instance of task \"%1\" due to user \"%2\" remotely connecting trigger. |
0xB000007B | Raspored zadataka pokrenuo je \"%3\" instancu zadatka \"%1\" zbog okidača koji registrira prekid daljinske veze korisnika \"%2\". |
Task Scheduler launched \"%3\" instance of task \"%1\" due to user \"%2\" remotely disconnecting trigger. |
0xB000007C | Raspored zadataka pokrenuo je \"%3\" instancu zadatka \"%1\" zbog okidača koji registrira da je korisnik \"%2\" zaključao računalo. |
Task Scheduler launched \"%3\" instance of task \"%1\" due to user \"%2\" locking the computer trigger. |
0xB000007D | Raspored zadataka pokrenuo je \"%3\" instancu zadatka \"%1\" zbog okidača koji registrira da je korisnik \"%2\" otključao računalo. |
Task Scheduler launched \"%3\" instance of task \"%1\" due to user \"%2\" unlocking the computer trigger. |
0xB000007E | Raspored zadataka nije uspio izvršiti zadatak \"%1\". U tijeku je pokušaj ponovnog pokretanja. Dodatni podaci: vrijednost pogreške: %2. |
Task Scheduler failed to execute task \"%1\" . Attempting to restart. Additional Data: Error Value: %2. |
0xB000007F | Raspored zadataka nije uspio izvršiti zadatak \"%1\" zbog stanja kompeticije pred isključivanje računala. U tijeku je pokušaj ponovnog pokretanja. |
Task Scheduler failed to execute task \"%1\" due to a shutdown race condition. Attempting to restart. |
0xB0000080 | Raspored zadataka nije pokrenuo zadatak \"%1\" jer trenutno vrijeme premašuje konfigurirano vrijeme završetka zadatka. Akcija korisnika: po potrebi proširite granicu vremena završetka zadatka. |
Task Scheduler did not launch task \"%1\" , because current time exceeds the configured task end time. User Action: Extend the end time boundary for the task if required. |
0xB0000081 | Raspored zadataka pokreće zadatak \"%1\", instancu \"%2\" s ID-jem procesa %3. |
Task Scheduler launch task \"%1\" , instance \"%2\" with process ID %3. |
0xB0000082 | Raspored zadataka nije uspio pokrenuti zadatak \"%1\" jer je servis bio zauzet. |
Task Scheduler failed to start task \"%1\" due to the service being busy. |
0xB0000083 | Raspored zadataka nije uspio pokrenuti zadatak \"%1\" jer broj zadataka u redu čekanja premašuje kvotu koja je trenutno postavljena na %2. Korisnikova akcija: smanjite broj zadataka koji se izvode ili povećajte kvotu za red čekanja. |
Task Scheduler failed to start task \"%1\" because the number of tasks in the task queue exceeding the quota currently configured to %2. User Action: Reduce the number of running tasks or increase the configured queue quota. |
0xB0000084 | Kvota za red čekanja na pokretanje zadataka u Rasporedu zadataka približava se unaprijed postavljenom ograničenju zadataka trenutno konfiguriranom na %1. Akcija korisnika: smanjite broj pokrenutih zadataka ili povećajte konfiguriranu kvotu za red čekanja. |
Task Scheduler task launching queue quota is approaching its preset limit of tasks currently configured to %1. User Action: Reduce the number of running tasks or increase the configured queue quota. |
0xB0000085 | Raspored zadataka nije uspio pokrenuti zadatak %1\" u modulu zadataka \"%2\" za korisnika \"%3\". Akcija korisnika: smanjite broj zadataka koje se izvode u navedenom kontekstu korisnika. |
Task Scheduler failed to start task %1\" in TaskEngine \"%2\" for user \"%3\". User Action: Reduce the number of tasks running in the specified user context. |
0xB0000086 | Modul zadataka \"%1\" za korisnika \"%2\" približava se unaprijed postavljenom ograničenju zadataka. Akcija korisnika: smanjite broj zadataka koji se izvode u navedenom kontekstu korisnika. |
Task Engine \"%1\" for user \"%2\" is approaching its preset limit of tasks. User Action: Reduce the number of tasks running in the specified user context. |
0xB0000087 | Raspored zadataka nije mogao pokrenuti zadatak \"%1\" jer računalo nije bilo neaktivno. |
Task Scheduler could not start task \"%1\" because the machine was not idle. |
0xB000008C | Korisnik \"%2\" osvježio je zadatak \"%1\" u sklopu Rasporeda zadataka |
User \"%2\" updated Task Scheduler task \"%1\" |
0xB000008D | Korisnik \"%2\" izbrisao je zadatak \"%1\" u sklopu Rasporeda zadataka |
User \"%2\" deleted Task Scheduler task \"%1\" |
0xB000008E | Korisnik \"%2\" onemogućio je zadatak \"%1\" u sklopu Rasporeda zadataka |
User \"%2\" disabled Task Scheduler task \"%1\" |
0xB0000091 | Raspored zadataka probudio je računalo radi pokretanja zadatka. |
Task Scheduler woke up the computer to run a task. |
0xB0000092 | Raspored zadataka nije uspio učitati zadatak \"%1\" pri pokretanju servisa. Dodatni podaci: vrijednost pogreške: %2. |
Task Scheduler failed to load task \"%1\" at service startup. Additional Data: Error Value: %2. |
0xB0000093 | Raspored zadataka uspješno je oporavio sliku zadataka \"%1\" nakon što je tijekom nadogradnje OS-a došlo do oštećenja. |
Task Scheduler recovered sucessfully the image of task \"%1\" after a corruption occured during OS upgrade. |
0xB0000094 | Raspored zadataka nije uspio oporaviti sliku zadataka \"%1\" nakon što je tijekom nadogradnje OS-a došlo do oštećenja. Dodatni podaci: vrijednost pogreške: 0x%2. |
Task Scheduler failed to recover the image of task \"%1\" after a corruption occured during OS upgrade. Additional Data: Error Value: 0x%2. |
0xB0000095 | Zadatak \"%1\" koristi kombinaciju svojstava koja nije kompatibilna s modulom za raspoređivanje. |
Task \"%1\" is using a combination of properties that is incompatible with the scheduling engine. |
0xB0000096 | Raspored zadataka nije se uspio pretplatiti na okidač događaja za zadatak \"%1\". Dodatni podaci: vrijednost pogreške: %2. |
Task Scheduler failed to subscribe for the event trigger for task \"%1\". Additional Data: Error Value: %2. |
0xB0000097 | Instancijacija zadataka nije uspjela \"%1\". Kontrolna točka: %2. Vrijednost pogreške: %3. |
Task instantiation failed \"%1\". Check point: %2. Error Value: %3. |
0xB0000098 | Zadatak \"%1\" preusmjeren je na naslijeđeni modul za raspoređivanje. |
Task \"%1\" was re-directed to legacy scheduling engine. |
0xB0000099 | Planer zadataka nije pokrenuo zadatak \"%1\" jer je propustio svoj termin. Pomoću mogućnosti konfiguracije možete postaviti da se zadatak pokrene kad postoji slobodan termin ako propusti svoj. |
Task Scheduler did not launch task \"%1\" as it missed its schedule. Consider using the configuration option to start the task when available, if schedule is missed. |
0xB000009B | Raspored zadataka trenutno čeka dovršenje zadatka \"%1\". |
Task Scheduler is currently waiting on completion of task \"%1\". |
0xB00000C8 | Raspored zadataka pokrenuo je akciju \"%2\" u instanci \"%3\" zadatka \"%1\". |
Task Scheduler launched action \"%2\" in instance \"%3\" of task \"%1\". |
0xB00000C9 | Raspored zadataka uspješno je dovršio zadatak \"%1\", instancu \"%3\", akciju \"%2\". |
Task Scheduler successfully completed task \"%1\" , instance \"%3\" , action \"%2\" . |
0xB00000CA | Raspored zadataka nije uspio dovršiti zadatak \"%1\", instanca \"%2\", akcija \"%3\". Dodatni podaci: vrijednost pogreške: %4. |
Task Scheduler failed to complete task \"%1\" , instance \"%2\" , action \"%3\" . Additional Data: Error Value: %4. |
0xB00000CB | Raspored zadataka nije uspio pokrenuti akciju \"%3\" u instanci \"%2\" zadatka \"%1\". Dodatni podaci: vrijednost pogreške: %4. |
Task Scheduler failed to launch action \"%3\" in instance \"%2\" of task \"%1\". Additional Data: Error Value: %4. |
0xB00000CC | Raspored zadataka nije uspio dohvatiti vrijednosti za pokretanje događaja za zadatak \"%1\". Događaj će se zanemariti. Dodatni podaci: vrijednost pogreške: %2. |
Task Scheduler failed to retrieve the event triggering values for task \"%1\" . The event will be ignored. Additional Data: Error Value: %2. |
0xB00000CD | Raspored zadataka nije uspio pronaći podudarnost s uzorkom događaja za zadatak \"%1\". Događaji će se zanemariti. Dodatni podaci: vrijednost pogreške: %2. |
Task Scheduler failed to match the pattern of events for task \"%1\" . The events will be ignored. Additional Data: Error Value: %2. |
0xB000012C | Raspored zadataka pokrenuo je mehanizam zadataka \"%1\" s ID-jem procesa %2. |
Task Scheduler started Task Engine \"%1\" with process ID %2. |
0xB000012D | Raspored zadataka isključuje modul zadataka \"%1\" |
Task Scheduler is shutting down Task Engine \"%1\" |
0xB000012F | Raspored zadataka isključuje modul zadataka \"%1\" zbog pogreške u \"%2\". Dodatni podaci: vrijednost pogreške: %3. |
Task Scheduler is shutting down Task Engine \"%1\" due to an error in \"%2\" . Additional Data: Error Value: %3. |
0xB0000130 | Raspored zadataka poslao je zadatak \"%1\" modulu zadataka \"%2\". ID instance zadatka je \"%3\". |
Task Scheduler sent \"%1\" task to Task Engine \"%2\" . The task instance Id is \"%3\" . |
0xB0000131 | Raspored zadataka nije poslao zadatak \"%1\" modulu zadataka \"%2\". Dodatni podaci: vrijednost pogreške: %3. |
Task Scheduler did not send \"%1\" task to Task Engine \"%2\" . Additional Data: Error Value: %3. |
0xB0000132 | Zajednički prostor niti nije uspio obraditi poruku za modul zadataka \"%1\" u sklopu Rasporeda zadataka. Dodatni podaci: vrijednost pogreške: %2. |
For Task Scheduler Task Engine \"%1\" , the thread pool failed to process the message. Additional Data: Error Value: %2. |
0xB0000133 | Servis Rasporeda zadataka nije se uspio povezati s procesom modula zadataka \"%1\". Dodatni podaci: vrijednost pogreške: %2. |
Task Scheduler service failed to connect to the Task Engine \"%1\" process. Additional Data: Error Value: %2. |
0xB0000134 | Raspored zadataka povezao se s procesom modula zadataka \"%1\". |
Task Scheduler connected to the Task Engine \"%1\" process. |
0xB0000135 | Zadaci Rasporeda zadataka %1 zapušteni su tijekom isključivanja modula zadataka \"%2\". Akcija korisnika: u Upravitelju zadataka pronađite proces pokrenut ovim zadatkom te ga ručno zaustavite. |
Task Scheduler %1 tasks orphaned during Task Engine \"%2\" shutdown. User Action: Find the process run by this task in the Task Manager and kill it manually. |
0xB0000136 | Raspored zadataka pokrenuo je proces modula zadataka \"%1\". Naredba= \"%2\", IDProcesa=%3, IDNiti=%4 |
Task Scheduler started Task Engine \"%1\" process. Command=\"%2\" , ProcessID=%3, ThreadID=%4 |
0xB0000137 | Raspored zadataka nije uspio pokrenuti proces modula zadataka \"%1\" zbog pogreške do koje je došlo u \"%3\". Naredba= \"%2\". Dodatni podaci: vrijednost pogreške: %4. |
Task Scheduler failed to start Task Engine \"%1\" process due to an error occurring in \"%3\" . Command=\"%2\" . Additional Data: Error Value: %4. |
0xB0000138 | Raspored zadataka stvorio je objekt posla Win32 za modul zadataka \"%1\". |
Task Scheduler created the Win32 job object for Task Engine \"%1\" . |
0xB0000139 | Kanal Rasporeda zadataka s modulom zadataka \"%1\" spreman je za slanje i primanje poruka. |
Task Scheduler channel with Task Engine \"%1\" is ready to send and receive messages. |
0xB000013A | U Rasporedu zadataka nema zadataka koji se izvršavaju za modul zadataka \"%1\", a mjerač vremena neaktivnosti je pokrenut. |
Task Scheduler has no tasks running for Task Engine \"%1\" , and the idle timer has started. |
0xB000013B | Proces modula zadataka \"%1\" nije se uspio povezati sa servisom Rasporeda zadataka. Dodatni podaci: vrijednost pogreške: %2. |
Task Engine \"%1\" process failed to connect to the Task Scheduler service. Additional Data: Error Value: %2. |
0xB000013C | Modul zadataka \"%1\" nije uspio poslati poruku servisu Rasporeda zadataka. Dodatni podaci: vrijednost pogreške: %2. |
Task Engine \"%1\" failed to send a message to the Task Scheduler service. Additional Data: Error Value: %2. |
0xB000013D | Raspored zadataka pokrenuo je proces modula zadataka \"%1\". |
Task Scheduler started Task Engine \"%1\" process. |
0xB000013E | Raspored zadataka isključio je proces modula zadataka \"%1\". |
Task Scheduler shutdown Task Engine \"%1\" process. |
0xB000013F | Modul zadataka \"%1\" primio je od servisa Rasporeda zadataka poruku koja traži pokretanje zadatka \"%2\". |
Task Engine \"%1\" received a message from Task Scheduler service requesting to launch task \"%2\" . |
0xB0000140 | Modul zadataka \"%1\" primio je od servisa Rasporeda zadataka poruku kojom se traži prekid instance zadatka \"%2\". |
Task Engine \"%1\" received a message from Task Scheduler service requesting to stop task instance \"%2\" . |
0xB0000142 | Raspored zadataka nije pokrenuo zadatak \"%1\" jer je instanca \"%2\" tog zadatka već pokrenuta. |
Task Scheduler did not launch task \"%1\" because instance \"%2\" of the same task is already running. |
0xB0000143 | Raspored zadataka prekinuo je instancu \"%2\" zadatka \"%1\" da bi pokrenuo novu instancu \"%3\". |
Task Scheduler stopped instance \"%2\" of task \"%1\" in order to launch new instance \"%3\" . |
0xB0000144 | Raspored zadataka stavio je instancu \"%2\" zadatka \"%1\" u red čekanja te će je pokrenuti čim se dovrši instanca \"%3\". |
Task Scheduler queued instance \"%2\" of task \"%1\" and will launch it as soon as instance \"%3\" completes. |
0xB0000145 | Planer zadataka stavio je instancu \"%2\" zadatka \"%1\" u red čekanja. |
Task Scheduler queued instance \"%2\" of task \"%1\". |
0xB0000146 | Raspored zadataka nije pokrenuo zadatak \"%1\" jer računalo radi s baterijskim napajanjem. Akcija korisnika: ako je potrebno pokrenuti zadatak s baterijskim napajanjem, promijenite odgovarajuću zastavicu u konfiguraciji zadatka. |
Task Scheduler did not launch task \"%1\" because computer is running on batteries. User Action: If launching the task on batteries is required, change the respective flag in the task configuration. |
0xB0000147 | Raspored zadataka prekinuo je instancu \"%2\" zadatka \"%1\" jer se računalo prebacuje na baterije. |
Task Scheduler stopped instance \"%2\" of task \"%1\" because the computer is switching to battery power. |
0xB0000148 | Raspored zadataka prekinuo je instancu \"%2\" zadatka \"%1\" jer računalo više nije neaktivno. |
Task Scheduler stopped instance \"%2\" of task \"%1\" because computer is no longer idle. |
0xB0000149 | Raspored zadataka prekinuo je instancu \"%2\" zadatka \"%1\" jer je isteklo vrijeme zadano definicijom zadatka. Akcija korisnika: povećati vrijeme isteka konfiguriranog zadatka ili istražiti eksterne razloge odgode. |
Task Scheduler terminated \"%2\" instance of the \"%1\" task due to exceeding the time allocated for execution, as configured in the task definition. User Action: Increase the configured task timeout or investigate external reasons for the delay. |
0xB000014A | Raspored zadataka prekinuo je instancu \"%2\" zadatka \"%1\" na zahtjev korisnika \"%3\". |
Task Scheduler stopped instance \"%2\" of task \"%1\" as request by user \"%3\" . |
0xB000014B | Raspored zadataka nastavit će izvršavanje instance \"%2\" zadatka \"%1\" i nakon zadanog vremenskog ograničenja jer nije uspio stvoriti mehanizam vremenskog ograničenja. Dodatni podaci: vrijednost pogreške: %3. |
Task Scheduler will continue to execute Instance \"%2\" of task \"%1\" even after the designated timeout, due to a failure to create the timeout mechanism. Additional Data: Error Value: %3. |
0xB000014C | Raspored zadataka nije pokrenuo zadatak \"%1\" jer korisnik \"%2\" nije bio prijavljen na računalo u trenutku kada su zadovoljeni uvjeti za pokretanje. Akcija korisnika: provjerite je li korisnik prijavljen ili promijenite definiciju zadatka tako da dopušta pokretanje kada korisnik nije prijavljen. |
Task Scheduler did not launch task \"%1\" because user \"%2\" was not logged on when the launching conditions were met. User Action: Ensure user is logged on or change the task definition to allow launching when user is logged off. |
0xB000014D | Raspored zadataka nije pokrenuo zadatak \"%1\" jer je ciljna sesija vrste RemoteApp. Korisnička akcija: ako je potrebno pokretanje zadataka u sesijama vrste RemoteApp, promijenite odgovarajuću zastavicu u konfiguraciji zadatka. |
Task Scheduler did not launch task \"%1\" because target session is RemoteApp session. User Action: If launching the task on RemoteApp sessions is required, change the respective flag in the task configuration. |
0xB000014E | Planer zadataka nije pokrenuo zadatak \"%1\" jer je ciljna sesija sesija radnika. |
Task Scheduler did not launch task \"%1\" because target session is a WORKER session. |
0xB0000190 | Servis Rasporeda zadataka je pokrenut. |
Task Scheduler service has started. |
0xB0000192 | Servis Rasporeda zadataka se isključuje. |
Task Scheduler service is shutting down. |
0xB0000193 | Servis Rasporeda zadataka naišao je na pogrešku u \"%1\". Dodatni podaci: vrijednost pogreške: %2. |
Task Scheduler service has encountered an error in \"%1\" . Additional Data: Error Value: %2. |
0xB000019A | Servis Rasporeda zadataka nije uspio postaviti mjerač vremena za buđenje. Stoga se neki zakazani zadaci neće pokrenuti dok je sustav obustavljen. Dodatni podaci: vrijednost pogreške: %1. |
Task Scheduler service failed to set a wakeup timer. As a result, some scheduled tasks may not run while the system is suspended. Additional Data: Error Value: %1. |
0xB000019B | Servis Rasporeda zadataka dobio je obavijest o promjeni sistemskog vremena. |
Task Scheduler service received a time system change notification. |
0xB00001F4 | Proces s ID-jem %2 registrirao je zadatak u stanju neaktivnosti, ID %1. |
Process ID %2 has registered idle task ID %1. |
0xB00001F5 | Proces s ID-jem %2 dovršio je zadatak u stanju neaktivnosti, ID %1. |
Process ID %2 has completed idle task ID %1. |
0xB00001F6 | Pokrenuto je izvršavanje zadatka u stanju neaktivnosti, ID %1. |
Execution of idle task ID %1 has started. |
0xB00001F7 | Izvršavanje zadatka u stanju neaktivnosti, ID %1, je završeno. |
Execution of idle task ID %1 has ended. |
0xB00001F8 | Zadatak u stanju neaktivnosti, ID %1, obaviješten je da je zatražena izričita obrada. |
Idle task ID %1 has been notified that explicit processing has been requested. |
0xB00001F9 | Zadatak u stanju neaktivnosti, ID %1, vratio se iz obavijesti o izričitoj obradi. |
Idle task ID %1 has returned from its explicit processing notification. |
0xB00001FA | Zatraženo je izričito izvršavanje svih zadataka u stanju neaktivnosti. |
Explicit execution of all idle tasks has been requested. |
0xB00001FB | Izričito izvršavanje svih zadataka u stanju neaktivnosti je dovršeno. |
Explicit execution of all idle tasks has completed. |
0xB00001FC | U tijeku je eksplicitno izvršavanje svih zadataka za stanje neaktivnosti. |
Explicit execution of all idle tasks is in progress. |
0xB00001FD | Primljena je obavijest o napajanju zadatka u stanju mirovanja: %1 (%2) |
Idle Task Power Notification Received: %1 (%2) |
0xB0000200 | Kontrolna točka stanja mirovanja: stanje %1, razlog %2. |
Idle check point: State %1, Reason %2. |
0xB00002BC | Servis Rasporeda zadataka pokrenuo je modul za kompatibilnost zadataka. |
Task Scheduler service started Task Compatibility module. |
0xB00002C2 | Modul za kompatibilnost zadataka nije uspio ažurirati zadatak \"%1\" na traženo stanje %2. Dodatni podaci: vrijednost pogreške: %3. |
Task Compatibility module failed to update task \"%1\" to the required status %2. Additional Data: Error Value: %3. |
0xB00002C3 | Modul za kompatibilnost zadataka nije uspio izbrisati zadatak \"%1\". Dodatni podaci: vrijednost pogreške: %2. |
Task Compatibility module failed to delete task \"%1\" . Additional Data: Error Value: %2. |
0xB00002C4 | Modul za kompatibilnost zadataka nije uspio postaviti opisnik sigurnosti \"%1\" za zadatak \"%2\". Dodatni podaci: vrijednost pogreške: %3. |
Task Compatibility module failed to set security descriptor \"%1\" for task \"%2\" . Additional Data: Error Value: %3. |
0xB00002C5 | Modul za kompatibilnost zadataka nije uspio ažurirati zadatak \"%1\". Dodatni podaci: vrijednost pogreške: %2. |
Task Compatibility module failed to update task \"%1\" . Additional Data: Error Value: %2. |
0xB00002C6 | Modul za kompatibilnost zadataka nije uspio nadograditi postojeće zadatke. Do novog će pokušaja nadogradnje doći tijekom sljedećeg pokretanja servisa Rasporeda zadataka. Dodatni podaci: vrijednost pogreške: %1. |
Task Compatibility module failed to upgrade existing tasks. Upgrade will be attempted again next time 'Task Scheduler' service starts. Additional Data: Error Value: %1. |
0xB00002C7 | Modul za kompatibilnost zadataka nije uspio nadograditi račun RasporedaMreže \"%1\". Dodatni podaci: vrijednost pogreške: %2. |
Task Compatibility module failed to upgrade NetSchedule account \"%1\" . Additional Data: Error Value: %2. |
0xB00002C8 | Modul za kompatibilnost zadataka nije uspio pročitati postojeće spremište radi nadogradnje zadataka. Dodatni podaci: vrijednost pogreške: %1. |
Task Compatibility module failed to read existing store to upgrade tasks. Additional Data: Error Value: %1. |
0xB00002C9 | Modul za kompatibilnost zadataka nije uspio učitati zadatak \"%1\" radi nadogradnje. Dodatni podaci: vrijednost pogreške: %2. |
Task Compatibility module failed to load task \"%1\" for upgrade. Additional Data: Error Value: %2. |
0xB00002CA | Modul za kompatibilnost zadataka nije uspio registrirati zadatak \"%1\" radi nadogradnje. Dodatni podaci: vrijednost pogreške: %2. |
Task Compatibility module failed to register task \"%1\" for upgrade. Additional Data: Error Value: %2. |
0xB00002CB | Modul za kompatibilnost zadataka nije uspio izbrisati LSA spremište radi nadogradnje. Dodatni podaci: vrijednost pogreške: %1. |
Task Compatibility module failed to delete LSA store for upgrade. Additional Data: Error Value: %1. |
0xB00002CD | Modul za kompatibilnost zadataka nije uspio odrediti je li nadogradnja potrebna. Dodatni podaci: vrijednost pogreške: %1. |
Task Compatibility module failed to determine if upgrade is needed. Additional Data: Error Value: %1. |
0xB0000320 | Stanje zadatka održavanja promijenjeno je u %1 (zadnje pokretanje: %2). |
Maintenance state changed to %1 (Last Run: %2). |
0xB0000321 | Operacija pokretanja zadatka održavanja nije uspjela. Dodatne informacije o pogrešci: %1. |
Maintenance launch operation failed. Additional error info: %1. |
0xB0000322 | Ponovno konfiguriranje zadataka održavanja nije uspjelo. Dodatne informacije o pogrešci: %1. |
Maintenance re-configuration failed. Additional error info: %1. |
0xB0000323 | Zadatku modula raspoređivača zadataka održavanja \"%1\" nije moguće pristupiti. Dodatne informacije o pogrešci: %2. |
Maintenance Scheduler engine task \"%1\" cannot be accessed. Additional error info: %2. |
0xB0000324 | Raspoređivač zadataka održavanja otkrio je kružnu ovisnost sljedećih zadataka održavanja: %1. |
Maintenance Scheduler has detected cyclic dependency for the following maintenance tasks: %1. |
0xB0000325 | Zadatak održavanja \"%1\" kasni. |
Maintenance Task \"%1\" is behind deadline. |
0xB0000326 | Pogreška u obradi zadatka održavanja \"%1\". Dodatne informacije o pogrešci %2. |
Maintenance task \"%1\" processing error. Additional error info %2. |
0xB0000327 | Zadatak održavanja je dovršen (vrsta pokretanja %1). |
Maintenance complete (launch type %1). |
0xB0000328 | Zadatak održavanja \"%1\" traži buđenje računala tijekom sljedećeg izvođenja zadataka održavanja. |
Maintenance Task \"%1\" requests computer wakeup during next regular maintenance run. |
0xB00003E6 | ISPRAVLJANJE POGREŠAKA! (%3:%4) \"%1\" nije uspjelo. (%2). |
DEBUG! (%3:%4) \"%1\" failed. (%2). |
0xB00003E7 | ISPRAVLJANJE POGREŠAKA! \"%1\". |
DEBUG! \"%1\". |
0xB00100C9 | Raspored zadataka uspješno je dovršio zadatak \"%1\", instancu \"%2\", akciju \"%3\" s povratnim kodom %4. |
Task Scheduler successfully completed task \"%1\" , instance \"%2\" , action \"%3\" with return code %4. |