| File name: | appmgr.dll.mui |
| Size: | 43008 byte |
| MD5: | 3bff285b56a6ae884e172e5a0cab9adf |
| SHA1: | 884633d0890c6d584b6d3161414a612e0ccc054b |
| SHA256: | 949fbc61942c7321be61ff3a9c2504552d6a6a064064e250d05a2d96a1fee407 |
| Operating systems: | Windows 10 |
| Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Greek language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
| id | Greek | English |
|---|---|---|
| 1 | Εγκατάσταση λογισμικού | Software installation |
| 2 | Όνομα | Name |
| 3 | Έκδοση | Version |
| 4 | Τύπος αναβάθμισης | Upgrade type |
| 5 | Αναβάθμιση | Upgrading |
| 6 | Κατάσταση ανάπτυξης | Deployment state |
| 7 | Αυτόματη εγκατάσταση | Auto-install |
| 8 | Τοπικές ρυθμίσεις | Locale |
| 9 | Αρχιτεκτονική | Architecture |
| 10 | Τροποποιήσεις | Modifications |
| 11 | Εκδότης | Publisher |
| 12 | Προέλευση | Source |
| 13 | Πακέτα | Packages |
| 14 | Προσθέτει ένα πακέτο. | Adds a package. |
| 15 | Καταργεί αυτό το πακέτο. | Removes this package. |
| 16 | Ανανεώνει τη λίστα πακέτων. | Refreshes the package list. |
| 17 | Επιλέξτε αυτό το πλαίσιο ελέγχου για την αυτόματη εγκατάσταση του απαραίτητου λογισμικού για το άνοιγμα εγγράφων αυτού του τύπου. | Select this check box to automatically install the software needed to open documents of this type. |
| 18 | Εκχώρηση του επιλεγμένου πακέτου, ώστε να εγκατασταθεί μόλις συνδεθεί ο χρήστης. | Assign this package to install at user log on. |
| 19 | Διαθέσιμο πακέτο μέσω της επιλογής "Προσθαφαίρεση προγραμμάτων" του Πίνακα Ελέγχου ή μέσω της κλήσης εγγράφων (Αυτόματη εγκατάσταση). | Make this package available either through the Add/Remove Programs in the Control Panel or via document invocation (Auto-Install). |
| 20 | Να αποτρέπεται η εγκατάσταση αυτού του πακέτου μέσω της επιλογής "Προσθαφαίρεση προγραμμάτων" του Πίνακα Ελέγχου ή κάνοντας κλικ σε ένα έγγραφο (Αυτόματη εγκατάσταση). | Prevent this package from being installed either through the Add/Remove Programs in the Control Panel or by clicking on a document (Auto-Install). |
| 21 | Επανεγκατάσταση αυτού του πακέτου οπουδήποτε έχει ήδη εγκατασταθεί. | Reinstall this package everywhere it is already installed. |
| 22 | Δεν ήταν δυνατή η λειτουργία της υπηρεσίας καταλόγου Active Directory. Δεν είναι δυνατή η σήμανση του πακέτου για επανάληψη ανάπτυξης. | Active Directory operation failed. The package cannot be marked for redeployment. |
| 23 | Εξαίρεση πακέτου x86 σε Win64 | Exclude x86 package on Win64 |
| 24 | Εγκατάσταση κατά τη σύνδεση | Install at logon |
| 31 | Εκχωρημένη | Assigned |
| 32 | Δημοσιευμένη | Published |
| 33 | Απενεργοποιημένη | Disabled |
| 43 | Πεδίο διαχείρισης | Scope of Management |
| 44 | Εμφάνιση πακέτων σε λίστα καθώς εγκαθίστανται κατά πολιτική. | Show packages listed as installed by policy. |
| 45 | Εμφάνιση πακέτων σε λίστα καθώς καταργούνται. | Show packages listed as removed. |
| 47 | Εμφάνιση πακέτων σε λίστα στην "Προσθαφαίρεση προγραμμάτων" κατά πολιτική. | Show packages listed in Add/Remove Programs by policy. |
| 50 | Εγκατάσταση λογισμικού (Χρήστες) | Software Installation (Users) |
| 51 | Εγκατάσταση λογισμικού (Υπολογιστής) | Software Installation (Computers) |
| 300 | &Πακέτο... | &Package... |
| 301 | &Ανανέωση | &Refresh |
| 302 | Κ&ατάργηση... | R&emove... |
| 303 | &Αυτόματη εγκατάσταση | Auto-&Install |
| 304 | Εκχώ&ρηση | A&ssign |
| 305 | &Δημοσίευση | &Publish |
| 306 | &Απενεργοποίηση | &Disable |
| 307 | &Επανάληψη ανάπτυξης της εφαρμογής | &Redeploy application |
| 308 | Η επανάληψη ανάπτυξης αυτής της εφαρμογής θα επαναλάβει την εγκατάσταση της εφαρμογής όπου αυτή έχει ήδη εγκατασταθεί. Θέλετε να συνεχίσετε; | Redeploying this application will reinstall the application everywhere it is already installed. Do you want to continue? |
| 309 | .msi | .msi |
| 310 | Πακέτα του Windows Installer (*.msi)|*.msi|| | Windows Installer packages (*.msi)|*.msi|| |
| 311 | Πακέτα του Windows Installer (*.msi)|*.msi|ZAW Πακέτα εφαρμογών προηγούμενης έκδοσης (*.zap)|*.zap|| | Windows Installer packages (*.msi)|*.msi|ZAW Down-level application packages (*.zap)|*.zap|| |
| 313 | Δεν είναι δυνατή η εγγραφή στο πρότυπο Πολιτικής για ομάδα. | Cannot write to the Group Policy Template. |
| 314 | Δεν ήταν δυνατή η λειτουργία προσθήκης. Δεν είναι δυνατή η απόσπαση πληροφοριών από το πακέτο. Εκτελέστε το πρόγραμμα επαλήθευσης στο πακέτο για να εξασφαλίσετε ότι το πακέτο είναι σωστό. |
Add operation failed. Unable to extract deployment information from the package. Run validation on the package to ensure that the package is correct. |
| 315 | Δεν ήταν δυνατή η λειτουργία προσθήκης. Δεν είναι δυνατή η τροποποίηση της πολιτικής για αυτό το κοντέινερ. Ελέγξτε τα δικαιώματα. |
Add operation failed. The policy cannot be modified for this container. Check permissions. |
| 316 | Δεν ήταν δυνατή η λειτουργία προσθήκης. Δεν είναι δυνατή η ενημέρωση των πληροφοριών για την εγκατάσταση λογισμικού στο Active Directory. Βεβαιωθείτε ότι είναι δυνατή η επικοινωνία με το Active Directory. |
Add operation failed. Unable to update the software installation information in Active Directory. Make sure that you can communicate with Active Directory. |
| 317 | .mst | .mst |
| 318 | Πακέτα μετασχηματισμού του Windows Installer (*.mst)|*.mst|| | Windows Installer transform packages (*.mst)|*.mst|| |
| 319 | Δεν είναι δυνατή η εφαρμογή της λίστας τροποποιήσεων σε αυτό το πακέτο. | The list of modifications cannot be applied to this package. |
| 320 | Επιλέξτε το φάκελο από τον οποίο θέλετε να ξεκινήσει η αναζήτηση πακέτων και μετασχηματισμών. | Select the folder from where you wish to begin browsing for packages and transforms. |
| 321 | Δεν είναι δυνατή η ενημέρωση του Active Directory με τη νέα λίστα τροποποιήσεων. | Active Directory cannot be updated with the new list of modifications. |
| 326 | Όχι | No |
| 327 | Ναι | Yes |
| 328 | Πολλαπλό | Multiple |
| 329 | Καμία | None |
| 330 | Προαιρετικά | Optional |
| 331 | Απαιτείται | Required |
| 332 | Δεν είναι δυνατή η εξακρίβωση της διαδρομής ως θέσης δικτύου. Εάν το πακέτο αυτό δεν είναι διαθέσιμο από κοινόχρηστο φάκελο δικτύου, δεν θα είναι δυνατή η εγκατάστασή του από τα προγράμματα-πελάτες. Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να αναπτύξετε αυτό το πακέτο χρησιμοποιώντας αυτήν τη διαδρομή; | Cannot verify path is a network location. If this package is not available from a network share, clients will not be able to install it. Are you sure you want to deploy this package using this path? |
| 333 | Δεν ήταν δυνατή η λειτουργία της διαγραφής. Δεν είναι δυνατή η τροποποίηση της πολιτικής για αυτό το κοντέινερ. Ελέγξτε τα δικαιώματα. |
Delete operation failed. The policy for this container cannot be modified. Check permissions. |
| 334 | Η λειτουργία διαγραφής απέτυχε. | Delete operation failed. |
| 335 | Κατάργηση πακέτου | Remove Package |
| 336 | Να καταργηθεί το πακέτο αλλά η εφαρμογή να παραμείνει εγκατεστημένη οπουδήποτε υπάρχει ήδη; | Remove the package but leave the application installed everywhere it is already installed? |
| 337 | Δεν είναι δυνατή η ανάπτυξη πακέτων εφαρμογών προηγούμενης έκδοσης (αρχεία *.zap) σε υπολογιστές. | Cannot deploy down-level application packages (*.zap files) to computers. |
| 338 | Δεν ήταν δυνατή η λειτουργία προσθήκης. Δεν είναι δυνατή η ανάκτηση πληροφοριών ανάπτυξης από το αρχείο ρυθμίσεων εγκατάστασης λογισμικού. Ελέγξτε ότι το αρχείο είναι σωστό και ότι είναι δυνατή η πρόσβαση σε αυτό. |
Add operation failed. Unable to extract deployment information from the software installation settings file. Check to ensure that the file is correct and accessible. |
| 339 | Εγ&κατεστημένες εφαρμογές | &Installed Applications |
| 340 | &Καταργημένες εφαρμογές | &Removed Applications |
| 341 | Πα&κέτα που απέτυχαν | &Failed Packages |
| 342 | &Διαθέσιμες εφαρμογές | &Available Applications |
| 343 | Τα πακέτα μπορεί να μην αναπτυχθούν από διαδρομές που αρχίζουν με http: ή ftp: | Packages may not be deployed from paths beginning with http: or ftp: |
| 344 | Δεν είναι δυνατή η ανάπτυξη του πακέτου. Το πακέτο δεν υποστηρίζει πλατφόρμα συμβατή με Windows. | Unable to deploy package. The package does not support a Windows compatible platform. |
| 345 | .cer | .cer |
| 346 | Πιστοποιητικά ασφαλείας (*.cer; *.spc)|*.cer;*.spc|Πακέτα του Windows Installer (*.msi)|*.msi|| | Security Certificates (*.cer; *.spc)|*.cer;*.spc|Windows Installer packages (*.msi)|*.msi|| |
| 347 | .txt | .txt |
| 348 | Αρχείο κειμένου (*.txt)|*.txt|| | Text File (*.txt)|*.txt|| |
| 349 | Η λειτουργία προσθήκης απέτυχε. Τα στοιχεία δήλωσης COM του πακέτου είναι πολύ μεγάλα για το Αctive Directory. Το πακέτο μπορεί να υποστεί επεξεργασία ή ανάπτυξη χωρίς στοιχεία δήλωσης COM, για να επιτραπεί η ανάπτυξη. |
Add operation failed. The package's COM registration data is too large for Active Directory. The package can be edited or deployed without COM registration data to allow deployment. |
| 350 | Οι αλλαγές στις ρυθμίσεις πληροφοριών OLE δεν είναι δυνατό να εφαρμοστούν σε αυτό το πακέτο. | The changes to OLE information settings cannot be applied to this package. |
| 351 | Το Active Directory δεν μπορεί να ενημερωθεί με την καινούρια λίστα ρυθμίσεων πληροφορίας OLE. | Active Directory cannot be updated with the new list of OLE information settings. |
| 400 | Οσεσδήποτε | Any |
| 401 | Windows 32s | Windows 32s |
| 402 | Windows 95 | Windows 95 |
| 403 | Windows NT | Windows NT |
| 409 | Άγνωστος επεξεργαστής | Unknown Processor |
| 410 | x86 | x86 |
| 411 | MIPS | MIPS |
| 412 | Alpha | Alpha |
| 413 | PPC | PPC |
| 414 | SH | SH |
| 415 | ARM | ARM |
| 416 | IA64 | IA64 |
| 417 | x64 | x64 |
| 418 | MSIL | MSIL |
| 600 | Το πακέτο εγκαθίσταται αυτόματα όταν ένας χρήστης κάνει κλικ επάνω σε ένα έγγραφο το οποίο συσχετίζεται με αυτό το πακέτο. |
This package will automatically install when a user clicks on a document associated with this package. |
| 601 | Δεν εγκαθίσταται αυτόματα αυτό το πακέτο όταν ένας χρήστης κάνει κλικ επάνω σε ένα έγγραφο το οποίο συσχετίζεται με αυτό. |
This package will not automatically install when a user clicks on a document associated with this package. |
| 602 | Εγκατάσταση του πακέτου αυτόματα όταν ένας χρήστης κάνει κλικ επάνω σε ένα έγγραφο το οποίο συσχετίζεται με αυτό; |
Auto-install this package when a user clicks on a document associated with this package? |
| 603 | Οι χρήστες θα μπορούν να εγκαταστήσουν το πακέτο από την "Προσθαφαίρεση προγραμμάτων" του Πίνακα Ελέγχου. |
Users will be able to install this package from the Add/Remove Programs in the Control Panel. |
| 604 | Οι χρήστες δεν θα μπορούν να εγκαταστήσουν το πακέτο από την "Προσθαφαίρεση προγραμμάτων" του Πίνακα Ελέγχου. |
Users will not be able to install this package from the Add/Remove Programs in the Control Panel. |
| 605 | Το πακέτο αυτό δεν θα τοποθετείται πια στην επιφάνεια εργασίας του υπολογιστή κάθε χρήστη. Η εγκατάστασή του θα γίνεται για χρήστες οι οποίοι το έχουν ήδη εγκαταστήσει. |
This package will no longer be placed on the computer's desktop of every user. It will continue to be installed for users who have already installed it. |
| 606 | Αυτό το πακέτο θα τοποθετηθεί στην επιφάνεια εργασίας κάθε χρήστη. | This package will be placed on the desktop of every user. |
| 607 | Μη έγκυρη επιλογή | Invalid selection |
| 608 | Δεν έχετε καθορίσει πλατφόρμα. Πρέπει να καθορίσετε τουλάχιστον μία πλατφόρμα. | You have not specified a platform. You must specify at least one platform. |
| 609 | Τροποποίηση υπάρχουσας κατηγορίας | Modify existing category |
| 610 | Προσθήκη νέας κατηγορίας | Enter new category |
| 611 | Δεν είναι δυνατή η εφαρμογή των αλλαγών της κατηγορίας. | Cannot apply category changes. |
| 612 | Αντικατάσταση | Replace |
| 614 | Η λειτουργία αυτή ακυρώθηκε. Δεν είναι δυνατή η ρύθμιση πακέτου για αυτόματη αναβάθμιση. | This operation was canceled. A package cannot be set to upgrade itself. |
| 615 | Υπολογιστής | Computer |
| 616 | Χρήστης | User |
| 617 | Απέτυχε η εφαρμογή των αλλαγών των ιδιοτήτων. | Failed to apply property changes. |
| 618 | Κάποιο άλλο πακέτο χρησιμοποιεί ήδη αυτό το όνομα. | Another package is already using this name. |
| 619 | Πρέπει να ονομάσετε το πακέτο. | You must give the package a name. |
| 620 | Το όνομα του πακέτου είναι πολύ μεγάλο. | The package name is too long. |
| 621 | Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την πρόσβαση δεδομένων εγκατάστασης λογισμικού στο Active Directory. Για περισσότερες πληροφορίες ανατρέξτε στο αρχείο καταγραφής συμβάντων. | An error occurred accessing the software installation data in Active Directory. See the event log for additional details. |
| 622 | Δεν είναι δυνατή η αλλαγή του αριθμού αναθεώρησης του αντικειμένου πολιτικής ομάδας. Κλείστε και ξεκινήστε πάλι το συμπληρωματικό πρόγραμμα και μετά, επαναλάβετε τη λειτουργία. | Cannot change the revision number of the Group Policy Object. Exit and restart the snap-in and retry the operation. |
| 623 | Πρέπει να ονομάσετε την κατηγορία. | You must give the category a name. |
| 624 | Το όνομα της κατηγορίας είναι πολύ μεγάλο. | The category name is too long. |
| 625 | Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή για να δημοσιεύσετε την εφαρμογή χωρίς τροποποιήσεις. | Select this option to Publish the application without modifications. |
| 626 | Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή για να αντιστοιχίσετε την εφαρμογή χωρίς τροποποιήσεις. | Select this option to Assign the application without modifications. |
| 627 | Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή για να ρυθμίσετε τις επιλογές "Δημοσιευμένη" ή "Εκχωρημένη" και για να εφαρμόσετε τροποποιήσεις σε ένα πακέτο. | Select this option to configure the Published or Assigned options, and to apply modifications to a package. |
| 628 | Κ&ατάργηση υπαρχόντων εγκαταστάσεων αυτού του προϊόντος για τους χρήστες, εάν το προϊόν δεν εγκαταστάθηκε από πρόγραμμα εγκατάστασης λογισμικού βασιζόμενο σε πολιτική ομάδας | &Remove existing installs of this product for users, if the product was not installed by Group Policy-based Software Installation |
| 629 | Κ&ατάργηση υπαρχόντων εγκαταστάσεων αυτού του προϊόντος από υπολογιστές, εάν το προϊόν δεν εγκαταστάθηκε από πρόγραμμα εγκατάστασης λογισμικού βασιζόμενο σε πολιτική ομάδας | &Remove existing installs of this product from computers, if the product was not installed by Group Policy-based Software Installation |
| 630 | Κατάργηση της εγκατάστασης εάν είναι εκτός πεδίου | Uninstall if out of scope |
| 631 | Εμφάνιση στην Προσθαφαίρεση προγραμμάτων | Show in Add/Remove Programs |
| 632 | Τύπος περιβάλλοντος εργασίας χρήστη | User interface type |
| 633 | Αγνόηση γλώσσας | Ignore language |
| 634 | Κατάργηση προηγούμενων εγκαταστάσεων | Remove previous installations |
| 635 | Κωδικός προϊόντος | Product code |
| 636 | Έχει αναβαθμιστεί από | Upgraded by |
| 637 | Όνομα δέσμης ενεργειών | Script name |
| 638 | Βασικό | Basic |
| 639 | Μέγιστο | Maximum |
| 640 | Δικαιώματα ανάγνωσης | Read Permissions |
| 641 | Δικαιώματα επεξεργασίας | Modify Permissions |
| 642 | Κάτοχος επεξεργασίας | Modify Owner |
| 643 | Δημιουργία όλων των θυγατρικών αντικειμένων | Create All Child Objects |
| 644 | Διαγραφή όλων των θυγατρικών αντικειμένων | Delete All Child Objects |
| 645 | Λίστα περιεχομένων | List Contents |
| 646 | Όλες οι επικυρωμένες εγγραφές | All Validated Writes |
| 647 | Ανάγνωση όλων των ιδιοτήτων | Read All Properties |
| 648 | Εγγραφή όλων των ιδιοτήτων | Write All Properties |
| 649 | Διαγραφή υποδέντρου | Delete Subtree |
| 650 | Λίστα αντικειμένων | List Object |
| 651 | Όλα τα εκτεταμένα δικαιώματα | All Extended Rights |
| 652 | Ανάγνωση | Read |
| 653 | Εγγραφή | Write |
| 655 | Πλήρης έλεγχος | Full Control |
| 656 | Διαγραφή | Delete |
| 657 | Καμία πρόσβαση | No Access |
| 658 | Σειρά | Order |
| 659 | PackageName | PackageName |
| 660 | Όνομα αντικειμένου πολιτικής ομάδας (GPO) | GPO Name |
| 661 | Ημερομηνία καταγραφής | Date Logged |
| 662 | Ουδέτερο | Neutral |
| 663 | Κάτοχος | Issued To |
| 664 | Εκδόθηκε από | Issued By |
| 665 | Ημερομηνία λήξης | Expiration Date |
| 666 | Εγκατεστημένες εφαρμογές | Installed Applications |
| 668 | Διαθέσιμες εφαρμογές | Available Applications |
| 670 | Καταργημένες εφαρμογές | Removed Applications |
| 672 | Παρουσιάστηκε το παρακάτω σφάλμα κατά την προσπάθεια εξαγωγής πιστοποιητικού από ένα πακέτο: | The following error was encountered while trying to extract a certificate from a package: |
| 673 | Παρουσιάστηκε το παρακάτω σφάλμα κατά την προσπάθεια προσθήκης ενός πιστοποιητικού στο χώρο αποθήκευσης πιστοποιητικών: | The following error was encountered while trying to add a certificate to the certificate store: |
| 674 | Πακέτα που θα α&ναβαθμίσουν αυτό το πακέτο: | Pa&ckages that will upgrade this package: |
| 675 | Δ/Υ | n/a |
| 676 | Δεν υπάρχουν δεδομένα. | No data. |
| 677 | Η εφαρμογή αυτή εφαρμόστηκε λόγω των παρακάτω συνθηκών: | This application was applied due to the following conditions: |
| 678 | Η εφαρμογή ήταν αντιστοιχισμένη. | The application was assigned. |
| 679 | Η εφαρμογή εγκαταστάθηκε από το χρήστη μέσω της Προσθαφαίρεσης προγραμμάτων. | The application was installed by the user via Add/Remove Programs. |
| 680 | Η εφαρμογή είχε ήδη εγκατασταθεί στο υπάρχον προφίλ. | The application had already been installed in the existing profile. |
| 681 | Η εφαρμογή εγκαταστάθηκε λόγω ενεργοποίησης μιας επέκτασης αρχείου. | The application was installed due to a file extension activation. |
| 682 | Η εφαρμογή εγκαταστάθηκε λόγω ενεργοποίησης ενός CLSID. | The application was installed due to a CLSID activation. |
| 683 | Η εφαρμογή εγκαταστάθηκε ως αποτέλεσμα υποχρεωτικής αναβάθμισης. | The application was installed as the result of a forced upgrade. |
| 684 | Η εφαρμογή εγκαταστάθηκε λόγω ενεργοποίησης ενός PROGID. | The application was installed due to a PROGID activation. |
| 685 | Η γλώσσα συμφωνούσε με τη γλώσσα του συστήματος. | Its language matched the system language. |
| 686 | Η γλώσσα ήταν τα αγγλικά. | Its language was English. |
| 687 | Έχει ρυθμιστεί ώστε να παραβλέπονται οι ρυθμίσεις γλώσσας. | It was set to ignore language settings. |
| 688 | Δεν είχε καθοριστεί γλώσσα. | It was language neutral. |
| 689 | Η γλώσσα δεν συμφωνούσε με τη γλώσσα του συστήματος. | Its language did not match the system language. |
| 690 | Η επέκταση αρχείου που προκάλεσε την ενεργοποίηση είναι %s. | The file extension that caused the activation is %s. |
| 691 | Το CLSID που προκάλεσε την ενεργοποίηση είναι %s. | The CLSID that caused the activation is %s. |
| 692 | Το PROGID που προκάλεσε την ενεργοποίηση είναι %s. | The PROGID that caused the activation is %s. |
| 693 | Η εφαρμογή αυτή καταργήθηκε λόγω των παρακάτω συνθηκών: | This application was removed due to the following conditions: |
| 694 | Έγινε αναβάθμιση της εφαρμογής. | The application was upgraded. |
| 695 | Καταργήθηκε η εγκατάσταση της εφαρμογής. | The application was uninstalled. |
| 696 | Δεν ήταν δυνατή η διαχείριση της εφαρμογής. | The application has become unmanaged. |
| 697 | Έγινε αναβάθμιση από %s. | It was upgraded by %s. |
| 698 | Καταργήθηκε από το διαχειριστή. | It was removed by the administrator. |
| 699 | Καταργήθηκε από το χρήστη. | It was removed by the user. |
| 700 | Βρέθηκε εκτός πεδίου. | It fell out of scope. |
| 701 | Καταργήθηκε εξαιτίας αντίφασης μετατροπής με %s. | It was removed due to a transform conflict with %s. |
| 702 | Καταργήθηκε εξαιτίας αντίφασης προϊόντος με %s. | It was removed due to a product conflict with %s. |
| 703 | Η εφαρμογή επανεγκαταστάθηκε λόγω νέας ανάπτυξής της. | The application was re-installed because it was re-deployed. |
| 704 | Καταργήθηκε λόγω κατάργησης από το προφίλ χρήστη, πιθανώς σε άλλον υπολογιστή. | It was removed due to removal from the user profile, possibly on another computer. |
| 705 | Αυτά τα δεδομένα δημιουργήθηκαν την τελευταία φορά που ο χρήστης εκτέλεσε τη βοηθητική εφαρμογή του πίνακα ελέγχου "Προσθαφαίρεση προγραμμάτων". Για να είστε βέβαιοι ότι αυτά τα δεδομένα είναι τρέχοντα, βεβαιωθείτε ότι ο χρήστης έχει προβάλει πρόσφατα τη λίστα των διαθέσιμων προγραμμάτων στο δίκτυο στην "Προσθαφαίρεση Προγραμμάτων". | This data was generated the last time the user executed the Add/Remove Programs control panel applet. To ensure that this data is current, please verify that the user has recently viewed the list of programs available on the network in Add/Remove Programs. |
| 0x65 | Η εγκατάσταση λογισμικού αντιμετώπισε το παρακάτω σφάλμα: %1 | Software Installation encountered the following error: %1 |
| 0x66 | Απέτυχε η προετοιμασία της εγκατάστασης λογισμικού. Παρουσιάστηκε το παρακάτω σφάλμα: %1 | Software Installation failed to initialize. The following error was encountered: %1 |
| 0x67 | Η εγκατάσταση λογισμικού απέτυχε να αναπτύξει το πακέτο %2. Παρουσιάστηκε το παρακάτω σφάλμα: %1 | Software Installation failed to deploy package %2. The following error was encountered: %1 |
| 0x68 | Δεν είναι δυνατή η απόκτηση πρόσβασης στο DS από την εγκατάσταση λογισμικού. Παρουσιάστηκε το ακόλουθο σφάλμα: %1 | Software Installation was unable to obtain access to the DS. The following error was encountered: %1 |
| 0x69 | Δεν είναι δυνατή η προσθήκη του πακέτου %2 στο DS από την εγκατάσταση λογισμικού. Παρουσιάστηκε το ακόλουθο σφάλμα: %1 | Software Installation was unable to add the package %2 to the DS. The following error was encountered: %1 |
| 0x6A | Δεν είναι δυνατή η ανάλυση του αρχείου ZAP %2 από την εγκατάσταση λογισμικού. Παρουσιάστηκε το ακόλουθο σφάλμα: %1 | Software Installation was unable to parse the ZAP file %2. The following error was encountered: %1 |
| 0x6B | Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση του αρχείου MSI %2 από την εγκατάσταση λογισμικού. Παρουσιάστηκε το παρακάτω σφάλμα: %1 | Software Installation was unable to read the MSI file %2. The following error was encountered: %1 |
| 0x6C | Δεν είναι δυνατή η κατάργηση του πακέτου %2 από την εγκατάσταση λογισμικού. Παρουσιάστηκε το ακόλουθο σφάλμα: %1 | Software Installation was unable to remove the package %2. The following error was encountered: %1 |
| 0x6E | Δεν είναι δυνατή η δημιουργία της δέσμης ενεργειών για το %2 από την εγκατάσταση λογισμικού. Παρουσιάστηκε το ακόλουθο σφάλμα: %1 | Software Installation was unable to generate the script for %2. The following error was encountered: %1 |
| 0x6F | Δεν είναι δυνατή η απόκτηση ενός GUID για τη νέα κατηγορία %2 από την εγκατάσταση λογισμικού. Παρουσιάστηκε το ακόλουθο σφάλμα: %1 | Software Installation was unable to obtain a GUID for new category %2. The following error was encountered: %1 |
| 0x70 | Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία της κατηγορίας %2 από την εγκατάσταση λογισμικού. Παρουσιάστηκε το παρακάτω σφάλμα: %1 | Software Installation was unable to create category %2. The following error was encountered: %1 |
| 0x71 | Δεν ήταν δυνατή η κατάργηση της κατηγορίας %2 από την εγκατάσταση λογισμικού. Παρουσιάστηκε το παρακάτω σφάλμα: %1 | Software Installation was unable to remove category %2. The following error was encountered: %1 |
| 0x72 | Η εγκατάσταση λογισμικού πρόσθεσε την κατηγορία %2. | Software Installation added category %2. |
| 0x73 | Η εγκατάσταση λογισμικού κατάργησε την κατηγορία %2. | Software Installation removed category %2. |
| 0x74 | Η εγκατάσταση λογισμικού μετονόμασε την κατηγορία %2. | Software Installation renamed category %2. |
| 0x75 | Δεν ήταν δυνατή η μετονομασία της κατηγορίας %2 από την εγκατάσταση λογισμικού. Παρουσιάστηκε το παρακάτω σφάλμα: %1 | Software Installation was unable to rename category %2. The following error was encountered: %1 |
| 0x76 | Δεν είναι δυνατή η ανάκτηση της λίστας κατηγοριών από το DC από την εγκατάσταση λογισμικού. Παρουσιάστηκε το ακόλουθο σφάλμα: %1 | Software Installation was unable to retrieve the list of categories from the DC. The following error was encountered: %1 |
| 0x77 | Η εγκατάσταση λογισμικού εντόπισε ένα μη αναμενόμενο σφάλμα κατά την ανάγνωση από το αρχείο MSI %2. Το σφάλμα δεν ήταν αρκετά σοβαρό για να δικαιολογήσει τη διακοπή της λειτουργίας. Παρουσιάστηκε το παρακάτω σφάλμα: %1 | Software Installation encountered an unexpected error while reading from the MSI file %2. The error was not serious enough to justify halting the operation. The following error was encountered: %1 |
| File Description: | Επέκταση βοηθητικού προγράμματος εγκατάστασης λογισμικού |
| File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
| Company Name: | Microsoft Corporation |
| Internal Name: | Software Installation Editor Snapin |
| Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Με επιφύλαξη κάθε νόμιμου δικαιώματος. |
| Original Filename: | appmgr.dll.mui |
| Product Name: | Λειτουργικό σύστημα Microsoft® Windows® |
| Product Version: | 10.0.15063.0 |
| Translation: | 0x408, 1200 |