File name: | inetcpl.cpl.mui |
Size: | 121344 byte |
MD5: | 3bf8735b8d5467a58271bc9fb78c3542 |
SHA1: | 895e25b181b9226f49082e9789b45faad7d6c715 |
SHA256: | 375e069a1931001e61232b0c2f4e9eb17304d329dfdb02cac24a60ffe689a071 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Danish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Danish | English |
---|---|---|
105 | Internetindstillinger | Internet Options |
778 | 15 minutter | 15 minutes |
779 | 30 minutter | 30 minutes |
780 | 1 time | 1 hour |
781 | 4 timer | 4 hours |
782 | 1 dag | 1 day |
783 | 1 uge | 1 week |
784 | %1!d! minutter | %1!d! minutes |
1032 | Tilladte niveauer for denne zone: Mellem til Høj | Allowed levels for this zone: Medium to High |
1033 | Tilladte niveauer for denne zone: Alle | Allowed levels for this zone: All |
1034 | Tilladte niveauer for denne zone: Høj | Allowed levels for this zone: High |
1491 | %1s startsidefaner | %1s home page tabs |
1581 | %1 (standard) | %1 (default) |
1652 | Sletter midlertidige internetfiler... | Deleting Temporary Internet Files... |
1653 | Sletter oversigt... | Deleting history... |
1654 | Sletter cookies... | Deleting cookies... |
1655 | Sletter formulardata... | Deleting forms data... |
1656 | Sletter gemte adgangskoder... | Deleting stored passwords... |
1657 | Slet browserdata | Delete Browsing History |
1658 | Vent, mens browserdata slettes. | Please wait while the browsing history is deleted. |
1659 | Sletter Windows Defender SmartScreen-data... | Deleting Windows Defender SmartScreen data... |
1661 | Sletter data om sporingsbeskyttelse... | Deleting Tracking Protection data... |
1662 | Sletter data til tilføjelsesprogram... | Deleting add-on data... |
1663 | Sletter browserdata... | Deleting download history... |
1664 | Slette webstedets cache... | Deleting website caches... |
4300 | Du kan ikke bruge systemmappen. | You cannot use the system folder. |
4301 | Vælg, hvor mappen med de midlertidige internetfiler skal placeres. | Choose a new location for your Temporary Internet Files folder. |
4309 | Elementer kan ikke flyttes til delte drivere eller mapper. | Items cannot be moved to shared drivers or folders. |
4310 | Denne mappe er et computernavn eller en specialmappe. | This folder is a computer name or a special folder. |
4313 | Konfigurerer dine Internet- og forbindelsesindstillinger | Configure your Internet display and connection settings. |
4320 | Der er ikke tilstrækkelig hukommelse til at fortsætte. Luk et eller flere programmer, og prøv igen. | There is not enough memory to continue. Quit one or more programs, and then try again. |
4322 | Du skal vælge en Netværk via modem-forbindelse for at kunne bruge Automatisk opkald. | You need to choose a Dial-Up Networking connection in order to use AutoDial. |
4325 | Stien til denne mappe indeholder ikke-understøttede tegn. Prøv en anden sti. | This folder's path has unsupported characters. Try another path. |
4474 | Mindst | Smallest |
4475 | Mindre | Smaller |
4476 | Mellem | Medium |
4477 | Større | Larger |
4478 | Størst | Largest |
4602 | En brugerdefineret streng kan ikke indeholde følgende tegn: [ ] , ; = |
A user-defined string cannot contain any of the following characters: [ ] , ; = |
4604 | Brugerdefineret [%1] | User Defined [%1] |
4607 | Indstillingerne til den valgte proxyserver er tomme. Dette forhindrer adgang til internettet. Vil du deaktivere forbindelsen via proxyserveren? | The settings for the proxy server you've chosen to use are blank. This prevents access to the Internet. Do you want to turn off the proxy connection? |
4608 | Ugyldig proxyserver | Invalid Proxy Server |
4610 | Ingen | None |
4612 | Vælg en værdi mellem %d og %d for den mængde diskplads, Temporary Internet Files må anvende. | Please select a value between %d and %d for how much disk space Temporary Internet Files may use. |
4613 | Den aktuelle mængde diskplads, der er afsat til lagring af midlertidige internetfiler, ligger over grænsen. Af hensyn til ydeevnen er grænsen for størrelse nu 1024 megabyte. Din lagerplads til midlertidige filer reduceres til denne størrelse (det kan tage flere minutter). | The amount of disk space currently set aside to store temporary Internet files is above the size limit. To improve performance, the size limit is now 1024 megabytes. Your temporary storage space will be reduced to this size (this might take several minutes). |
4614 | Det anbefalede sikkerhedsniveau for denne zone er %s. Det sikkerhedsniveau, du har valgt, er lavere end dette. Vil du ændre sikkerhedsniveauet? |
The recommended security level for this zone is "%s". The security level that you have chosen is lower than this. Are you sure you want to change the security level? |
4615 | Advarsel! | Warning! |
4624 | Navnet på webstedet er ikke gyldigt. Du skal angive en gyldig protokol i starten af navnet, f.eks. http:// eller https://. | The site name you entered is not valid. You must use a valid protocol at the beginning of the name, such as http:// or https://. |
4625 | Sikkerhed | Security |
4629 | De websteder, der føjes til denne zone, skal indledes med https://. Hermed får du en sikker forbindelse. | Sites added to this zone must use the https:// prefix. This prefix assures a secure connection. |
4630 | Der opstod en ukendt fejl i zoneindstillingerne. Webstedet kan ikke føjes til zonen. | There was an unexpected error with your zone settings. Unable to add this site. |
4631 | css | css |
4632 | Typografiark *.css Alle filer *.* | Stylesheets *.css All Files *.* |
4633 | Det valgte typografiark blev ikke fundet. | The style sheet you selected could not be found. |
4634 | Fejl | Error |
4638 | Det angivne websted findes allerede i en anden zone. Fjern webstedet fra den pågældende zone, inden du føjer det til den aktuelle zone. | The site you specified already exists in another zone. Please remove the site from that zone before adding it to the current zone. |
4639 | Du har angivet en ugyldig jokertegnsekvens. Følgende er eksempler på gyldige sekvenser: *://*.microsoft.com http://*.microsoft.co.jp ftp://157.54.23.41/ file:\\lokalsvr\share *://157.54.100-200.* Følgende er eksempler på ugyldige sekvenser:: http://microsoft.*.com ftp://* |
You have entered an invalid wildcard sequence. Examples of valid patterns: *://*.microsoft.com http://*.microsoft.co.jp ftp://157.54.23.41/ file:\\localsvr\share *://157.54.100-200.* Examples of invalid patterns: http://microsoft.*.com ftp://* |
4648 | Indstillinger for %s | %s settings |
4649 | Indstillinger for lokalnetværk (LAN) | Local Area Network (LAN) Settings |
4650 | Brug en proxyser&ver til LAN (Disse indstillinger anvendes ikke på opkalds- eller VPN-forbindelser). | Use a pro&xy server for your LAN (These settings will not apply to dial-up or VPN connections). |
4653 | Vil du slette denne Netværk via modem-forbindelse? | Are you sure you want to delete this Dial-Up Networking connection? |
4655 | Du har angivet et ugyldigt antal opkaldsforsøg. | You have entered an invalid number of redial attempts. |
4656 | Du har angivet et ugyldigt genopkaldsinterval. | You have entered an invalid redial interval. |
4657 | Du har angivet et ugyldigt tidspunkt for automatisk afbrydelse af forbindelsen. | You have entered an invalid autodisconnect time. |
4659 | Du har ingen rettigheder til at genstarte. | You do not have restart privileges. |
4660 | De midlertidige internetfiler kan ikke flyttes. | Cannot move Temporary Internet Files. |
4662 | Dette er i mappen Temporary Internet Files. | This is inside the Temporary Internet Files folder. |
4665 | Vælg en mappe, du kan føje emner til. | Please select a folder to which you can add items. |
4666 | Aktuel placering: | Current location: |
4667 | Ny placering: | New location: |
4668 | - Dine sikkerhedsindstillinger er under det anbefalede niveau, og det udsætter din computer for en øget risiko for onlineangreb. - Klik på Brugerdefineret niveau, hvis du vil ændre indstillingerne. - Klik på Standardniveau, hvis du vil bruge de anbefalede indstillinger. |
- Your security settings are below the recommended level, putting your computer at an increased risk of online attack. - To change the settings, click Custom level. - To use the recommended settings, click Default level. |
4669 | - Egnet til websteder, der kan have skadeligt indhold - Maksimal sikkerhed - Mindre sikre funktioner slås fra |
- Appropriate for websites that might have harmful content - Maximum safeguards - Less secure features are disabled |
4670 | - Spørger, før hentning af eventuelt skadeligt indhold - Ikke-signerede ActiveX-objekter hentes ikke |
- Prompts before downloading potentially unsafe content - Unsigned ActiveX controls will not be downloaded |
4671 | - Egnet til websteder dit lokalnetværk (intranet) - Størstedelen af indholdet køres uden spørgsmål før hentning - Ikke-signerede ActiveX-objekter hentes ikke - Som Mellem, men der spørges ikke før hentning |
- Appropriate for websites on your local network (intranet) - Most content will be run without prompting you - Unsigned ActiveX controls will not be downloaded - Same as Medium level without prompts |
4672 | - Minimal sikkerhed og der gives advarselsmeddelelser - Størstedelen af indholdet hentes og køres uden spørgsmål - Alt aktivt indhold kan køre - Egnet til websteder, du har fuld tillid til |
- Minimal safeguards and warning prompts are provided - Most content is downloaded and run without prompts - All active content can run - Appropriate for sites that you absolutely trust |
4673 | Brugerdefinerede indstillinger. - Hvis du vil ændre indstillingerne, skal du klikke på Brugerdefineret niveau. - Hvis du vil bruge de anbefalede indstillinger, skal du klikke på Standardniveau. |
Custom settings. - To change the settings, click Custom level. - To use the recommended settings, click Default level. |
4674 | Høj | High |
4676 | Mellemlav | Medium-low |
4677 | Lav | Low |
4678 | Brugerdefineret | Custom |
4679 | Der er ikke tilstrækkelig plads på den nye placering til det overførte indhold. Gør et af følgende: slet først disse filer, og prøv igen, reducer størrelsen på mappen, eller vælg en anden placering. |
There won't be enough space in the new location for the currently downloaded content. Please either delete these files first and try again, reduce the size of the folder, or pick another location. |
4680 | Der kan ikke hentes oplysninger om den valgte placering. Vælg en anden placering, eller bekræft, at du har adgangsrettigheder til placeringen. |
Windows is unable to gather information about the location you have chosen. Please select another, or verify that you have access rights to the location. |
4681 | Temporary Internet Files | Temporary Internet Files |
4682 | Adgang til denne funktion er blevet deaktiveret af en begrænsning, der er angivet af systemadministratoren. | Access to this feature has been disabled by a restriction set by your system administrator. |
4683 | Internetindstillinger i Kontrolpanel | Internet Control Panel |
4684 | Ikke defineret | Undefined |
4686 | SSL-cachen blev ryddet. | The SSL cache was successfully cleared. |
4687 | SSL-cachen blev ryddet | SSL Cache Cleared Successfully |
4688 | Denne computer | My Computer |
4689 | Lokalt intranet | Local intranet |
4690 | Pålidelige websteder | Trusted sites |
4691 | Internet | Internet |
4692 | Usikre websteder | Restricted sites |
4693 | Din computer | Your Computer |
4694 | Denne zone er til alle websteder, der findes på dit intranet. | This zone is for all websites that are found on your intranet. |
4695 | Denne zone indeholder websteder, du ikke tror vil skade din computer eller dine filer. | This zone contains websites that you trust not to damage your computer or your files. |
4696 | Denne zone er til internetwebsteder undtagen websteder, der er placeret i zonerne Pålidelige websteder og Usikre websteder. | This zone is for Internet websites, except those listed in trusted and restricted zones. |
4697 | Denne zone er til websteder, der kan beskadige din computer eller dine filer. | This zone is for websites that might damage your computer or your files. |
4731 | Vis altid alternativ tekst ved billeder | Always expand ALT text for images |
4732 | Flyt indsætningspunktet, når fokus eller markeringen ændres | Move system caret with focus/selection changes |
4733 | Aktivér foreslåede websteder | Enable Suggested Sites |
4734 | Aktivér fremadbladring med sideforudsigelse | Enable flip ahead with page prediction |
4735 | Brug jævn rulning | Use smooth scrolling |
4736 | Slå strygebevægelse i Internet Explorer til på skrivebordet | Turn on the swiping motion on Internet Explorer for the desktop |
4737 | Aktivér FTP-mappevisning (uden for Internet Explorer) | Enable FTP folder view (outside of Internet Explorer) |
4738 | Skjul knappen (ved siden af knappen Ny fane), der åbner Microsoft Edge | Hide the button (next to the New Tab button) that opens Microsoft Edge |
4739 | Afspil lyde på websider | Play sounds in webpages |
4741 | Afspil animationer på websider | Play animations in webpages |
4742 | Vis billeder | Show pictures |
4743 | Brug passiv FTP (til kompatibilitet mellem firewall og DSL-modem) | Use Passive FTP (for firewall and DSL modem compatibility) |
4744 | Multimedier | Multimedia |
4745 | Browsing | Browsing |
4746 | Tilgængelighed | Accessibility |
4749 | Gem ikke krypterede sider på disk | Do not save encrypted pages to disk |
4750 | Tøm mappen Temporary Internet Files, når webbrowseren lukkes | Empty Temporary Internet Files folder when browser is closed |
4751 | Aktivér udvidet beskyttelsestilstand* | Enable Enhanced Protected Mode* |
4753 | Brug SSL 3.0 | Use SSL 3.0 |
4754 | Brug TLS 1.0 | Use TLS 1.0 |
4755 | Aktivér 64-bit processer til udvidet beskyttelsestilstand* | Enable 64-bit processes for Enhanced Protected Mode* |
4757 | Vis advarsel, hvis der skiftes mellem sikker og ikke-sikker tilstand | Warn if changing between secure and not secure mode |
4758 | Advar, hvis POST-afsendelse omdirigeres til en zone, som ikke tillader meddelelser | Warn if POST submittal is redirected to a zone that does not permit posts |
4759 | Vis advarsel, hvis certifikatadresser ikke stemmer overens | Warn about certificate address mismatch |
4760 | Kontrollerer, om servercertifikater er tilbagekaldt | Check for server certificate revocation |
4761 | Kontroller, om udgivercertifikater er tilbagekaldt | Check for publisher's certificate revocation |
4762 | Kontroller, om der er signaturer for hentede programmer | Check for signatures on downloaded programs |
4763 | Send Do Not Track-anmodninger til websteder, du besøger i Internet Explorer* | Send Do Not Track requests to sites you visit in Internet Explorer* |
4769 | Udskrivning | Printing |
4770 | Udskriv baggrundsfarver og billeder | Print background colors and images |
4771 | Søg fra adresselinjen | Search from the Address bar |
4774 | ActiveX-objekter og plug-ins | ActiveX controls and plug-ins |
4775 | Kør ActiveX-objekter og plug-ins | Run ActiveX controls and plug-ins |
4776 | Hent signerede ActiveX-objekter | Download signed ActiveX controls |
4777 | Hent ActiveX-objekter uden signatur | Download unsigned ActiveX controls |
4778 | Java | Java |
4779 | Java-tilladelser | Java permissions |
4780 | Tillad Scriptlets | Allow Scriptlets |
4782 | Script | Scripting |
4783 | Initialiser og aktivér scripting af ActiveX-objekter, der ikke er markeret som sikre | Initialize and script ActiveX controls not marked as safe for scripting |
4784 | Aktivér scripting af ActiveX-objekter, der er markeret som sikre | Script ActiveX controls marked safe for scripting |
4785 | Adgang til datakilder på tværs af domæner | Access data sources across domains |
4786 | Active-scripting | Active scripting |
4787 | Scripting af Java-appletter | Scripting of Java applets |
4788 | Brugergodkendelse | User Authentication |
4790 | Logon | Logon |
4791 | Overførsler | Downloads |
4792 | Filoverførsel | File download |
4793 | Overførsel af skrifttyper | Font download |
4794 | Diverse | Miscellaneous |
4796 | Træk og slip eller kopiering og indsættelse af filer | Drag and drop or copy and paste files |
4797 | Send ikke-krypterede formulardata | Submit non-encrypted form data |
4798 | Starter programmer og filer i en IFRAME | Launching programs and files in an IFRAME |
4799 | Tillad trækning af indhold mellem domæner i samme vindue | Allow dragging of content between domains into the same window |
4800 | Tillad trækning af indhold mellem domæner i separate vinduer | Allow dragging of content between domains into separate windows |
4803 | Aktivér | Enable |
4804 | Spørg | Prompt |
4805 | Deaktiver | Disable |
4806 | Godkendt af administrator | Administrator approved |
4807 | Anonymt logon | Anonymous logon |
4808 | Spørg efter brugernavn og adgangskode | Prompt for user name and password |
4809 | Automatisk logon med aktuelt brugernavn og aktuel adgangskode | Automatic logon with current user name and password |
4810 | Automatisk logon er kun muligt i intranetzonen | Automatic logon only in Intranet zone |
4814 | Lav sikkerhed | Low safety |
4815 | Mellemste sikkerhed | Medium safety |
4816 | Høj sikkerhed | High safety |
4818 | Deaktiver Java | Disable Java |
4822 | HTTP-indstillinger | HTTP settings |
4823 | Brug HTTP 1.1 | Use HTTP 1.1 |
4824 | Brug HTTP 1.1 via proxyforbindelser | Use HTTP 1.1 through proxy connections |
4825 | Altid | Always |
4826 | Aldrig | Never |
4827 | Når der peges | Hover |
4828 | Understreg hyperlinks | Underline links |
4832 | Vis en meddelelse om hver scriptfejl | Display a notification about every script error |
4833 | Vis meddelelser om uskadelige HTTP-fejl | Show friendly HTTP error messages |
4835 | Giv besked, når overførslen er fuldført | Notify when downloads complete |
4836 | Fortæl mig, hvis Internet Explorer ikke er standardbrowser | Tell me if Internet Explorer is not the default web browser |
4837 | Søg automatisk efter opdateringer til Internet Explorer | Automatically check for Internet Explorer updates |
4838 | Luk ubenyttede mapper i Oversigt og Favoritter | Close unused folders in History and Favorites |
4839 | Send sti til URL-adresse som UTF-8 | Send URL path as UTF-8 |
4840 | Send UTF-8-forespørgselsstrenge for URL-adresser uden for intranettet | Send UTF-8 query strings for non-Intranet URLs |
4841 | Send UTF-8-forespørgselsstrenge for intranet-URL-adresser | Send UTF-8 query strings for Intranet URLs |
4843 | Vis pladsholdere til billedoverførsel | Show image download placeholders |
4847 | Vis kun resultaterne i hovedvinduet | Just display the results in the main window |
4848 | Send ikke ukendte adresser til serveren for auto-opslag | Do not submit unknown addresses to your auto-search provider |
4849 | Gå til et websted på intranettet, når der angives et enkelt ord på adresselinjen | Go to an intranet site for a single word entry in the Address bar |
4850 | Indstillinger for webstedsdata | Website Data Settings |
4851 | Brug den integrerede funktion Autofuldførelse på adresselinjen og i dialogboksen Åbn i Internet Explorer | Use inline AutoComplete in the Internet Explorer Address Bar and Open Dialog |
4852 | Brug indbygget autofuldførelse i Stifinder og dialogboksen Kør | Use inline AutoComplete in File Explorer and Run Dialog |
4853 | Vedvarende brugerdata | Userdata persistence |
4854 | Tillad programmeringsmæssig adgang til Udklipsholder | Allow Programmatic clipboard access |
4855 | Flyt vinduer og rammer på tværs af forskellige domæner | Navigate windows and frames across different domains |
4856 | Aktivér den tilpassede menu Favoritter | Enable personalized favorites menu |
4857 | Windows logger dig af nu for at afslutte flytningen af Temporary Internet Files. Vil du fortsætte? (Alle andre ændringer er blevet gemt). |
Windows will now log you off to finish moving Temporary Internet Files. Do you want to continue? (All other changes have been saved.) |
4858 | Log af | Log Off |
4862 | Spørg ikke om valg af klientcertifikat, hvis der kun findes ét certifikat | Don't prompt for client certificate selection when only one certificate exists |
4863 | Aktivér integreret Windows-godkendelse | Enable Integrated Windows Authentication |
4864 | Starter programmer og usikre filer | Launching applications and unsafe files |
4866 | Gennemtving opbyggelse af skærmbillede i baggrunden selv under Terminal Server | Force offscreen compositing even under Terminal Server |
4867 | Tillad opdatering af statuslinje via script | Allow status bar updates via script |
4870 | Tillad META REFRESH | Allow META REFRESH |
4871 | Aktivér automatisk tilpasning af billedstørrelse | Enable automatic image resizing |
4872 | Vis blandet indhold | Display mixed content |
4873 | Aktivér visuelle layouttyper på knapper og objekter på websider | Enable visual styles on buttons and controls in webpages |
4874 | Aktivér udvidelser til tredjepartswebbrowsere | Enable third-party browser extensions |
4877 | Dette websted er allerede i zonen %s. | This site is already in the %s zone. |
4878 | Det websted, du har angivet, er allerede i zonen %1. Vil du flytte det til zonen %2? | The site you specified already exists in the %1 zone. Would you like to move it to the %2 zone? |
4879 | Tillad scripting af Microsoft Web Browser-objekt | Allow scripting of Microsoft web browser control |
4880 | Vis dialogboksen for udvidet sikkerhedskonfiguration | Display enhanced security configuration dialog |
4881 | Tillad navigation til lokale filer og mapper | Allow navigation to local files and folders |
4883 | Brug blokering af pop op-vinduer | Use Pop-up Blocker |
4884 | Binær- og script-opførsel | Binary and script behaviors |
4885 | Aktivér MIME-sniffing | Enable MIME Sniffing |
4886 | Websteder i en webindholdszone, der har lavere sikkerhed, kan navigere til denne zone. | Websites in less privileged web content zone can navigate into this zone |
4887 | Tillad script-definerede vinduer uden begrænsninger for størrelse og placering | Allow script-initiated windows without size or position constraints |
4889 | Automatisk forespørgsel om ActiveX-objekter | Automatic prompting for ActiveX controls |
4890 | Tillad, at websider bruger begrænsede protokoller til aktivt indhold | Allow webpages to use restricted protocols for active content |
4891 | Tillad aktivt indhold at køre i filer på Denne computer | Allow active content to run in files on My Computer |
4892 | Tillad aktivt indhold fra cd'er at køre på Denne computer | Allow active content from CDs to run on My Computer |
4893 | Høj: Bloker alle pop op-vinduer (Ctrl+Alt for at tilsidesætte) | High: Block all pop-ups (Ctrl+Alt to override) |
4894 | Mellem: Bloker de fleste, automatiske pop op-vinduer | Medium: Block most automatic pop-ups |
4895 | Lav: Tillad pop op-vinduer fra sikre websteder | Low: Allow pop-ups from secure sites |
4897 | Tillad, at ActiveX-objekter, der ikke er kørt tidligere, kører, uden at der spørges | Allow previously unused ActiveX controls to run without prompt |
4898 | Tillad, at websteder åbner vinduer uden adresse- eller statuslinje | Allow websites to open windows without address or status bars |
4899 | Vis video og animation på en webside, som ikke bruger en ekstern medieafspiller | Display video and animation on a webpage that does not use external media player |
4900 | Tillad kun godkendte domæner at bruge ActiveX uden at spørge | Only allow approved domains to use ActiveX without prompt |
4901 | Aktivér XSS filter | Enable XSS filter |
4907 | Nulstil zoomniveau til for nye vinduer og faner | Reset zoom level for new windows and tabs |
4908 | Nulstil tekst til mellem størrelse for nye vinduer og faner | Reset text size to medium for new windows and tabs |
4910 | Brug den seneste rækkefølge, når du skifter fane ved hjælp af Ctrl+Tab | Use most recent order when switching tabs with Ctrl+Tab |
4911 | Medtag den lokale sti til mappen, når du overfører filer til en server. | Include local directory path when uploading files to a server |
4912 | Tillad websteder at bede om oplysninger ved hjælp af scriptvinduer. | Allow websites to prompt for information using scripted windows |
4913 | Aktivér automatisk genoprettelse efter nedbrud | Enable automatic crash recovery |
4914 | En tom side | A blank page |
4915 | Den nye side på fane | The new tab page |
4916 | Den første startside | Your first home page |
4917 | Vis acceleratorknappen ved markering | Display Accelerator button on selection |
4918 | Aktivér tastebrowsing for nye vinduer og faner | Enable Caret Browsing for new windows and tabs |
4919 | Afspil systemlyde | Play system sounds |
4920 | Accelereret grafik | Accelerated graphics |
4921 | Brug softwaregengivelse i stedet for GPU-gengivelse | Use software rendering instead of GPU rendering |
4922 | Tillad alternative codecs i HTML5-medieelementer | Enable alternative codecs in HTML5 media elements |
4923 | Tillad ActiveX-filtrering | Allow ActiveX Filtering |
4924 | Kør antimalwareprogam på ActiveX-objekter | Run antimalware software on ActiveX controls |
4925 | Brug HTTP2 | Use HTTP2 |
4926 | Den nye faneside med min nyhedsstrøm | The new tab page with my news feed |
5000 | AaBbYyZz | AaBbYyZz |
5003 | Latin | Latin |
5005 | ελληνικά | ελληνικά |
5006 | Кириллица | Кириллица |
5007 | Հայերեն | Հայերեն |
5008 | עברית | עברית |
5009 | العربية | العربية |
5010 | देवनागरी | देवनागरी |
5011 | বাংলা | বাংলা |
5012 | ਪੰਜਾਬੀ | ਪੰਜਾਬੀ |
5013 | ગુજરાતી | ગુજરાતી |
5014 | ଓଡ଼ିଆ | ଓଡ଼ିଆ |
5015 | தமிழ் | தமிழ் |
5016 | తెలుగు | తెలుగు |
5017 | ಕನ್ನಡ | ಕನ್ನಡ |
5018 | മലയാളം | മലയാളം |
5019 | ไทย | ไทย |
5020 | ລາວ | ລາວ |
5021 | བོད་ཡིག | བོད་ཡིག |
5022 | ქართული | ქართული |
5023 | 한글 | 한글 |
5024 | 日本語 | 日本語 |
5025 | 繁體中文 | 繁體中文 |
5026 | 简体中文 | 简体中文 |
5027 | አማRdኛ | አማRdኛ |
5028 | ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ | ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ |
5029 | ᏣᎳᎩ | ᏣᎳᎩ |
5030 | ꆈꌠꁱꂷ | ꆈꌠꁱꂷ |
5031 | ⠠⠃⠗⠁⠊⠇⠇⠑ | ⠠⠃⠗⠁⠊⠇⠇⠑ |
5032 | ᚠᚢᚦᚨᚱᚲ | ᚠᚢᚦᚨᚱᚲ |
5033 | ᚌᚑᚔᚇᚓᚂᚉ | ᚌᚑᚔᚇᚓᚂᚉ |
5034 | සිංහල | සිංහල |
5035 | ܣܘܪܝܐ | ܣܘܪܝܐ |
5036 | ဢႝတွၼ် | ဢႝတွၼ် |
5037 | ភាសាខ្មែរ | ភាសាខ្មែរ |
5038 | ދިވެހިބަސް | ދިވެހިބަސް |
5039 | ᠮᠤᠨᠭᠭᠤᠯ ᠬᠡᠯᠡ | ᠮᠤᠨᠭᠭᠤᠯ ᠬᠡᠯᠡ |
5050 | ?????? | ?????? |
5051 | ⰔⰎⰀⰂⰑⰐⰊⰍ | ⰔⰎⰀⰂⰑⰐⰊⰍ |
5053 | ????•?????? | ????•?????? |
5055 | ߓߡߊߣߊ߲ߞߊ߲ | ߓߡߊߣߊ߲ߞߊ߲ |
5057 | ????⁚?? | ????⁚?? |
5058 | ?? ?????? | ?? ?????? |
5059 | ꡏꡡꡋꡂꡡꡙ ꡢꡠꡙꡠ | ꡏꡡꡋꡂꡡꡙ ꡢꡠꡙꡠ |
5061 | ᥘᥣᥭᥰ ᥖᥭᥰ ᥖᥬᥲᥑᥨᥒᥰ | ᥘᥣᥭᥰ ᥖᥭᥰ ᥖᥬᥲᥑᥨᥒᥰ |
5062 | ᦎᦷᦑᦺᦖᦺᧈᦉᦲᧇᦉᦸᧂᦗᧃᦓᦱ | ᦎᦷᦑᦺᦖᦺᧈᦉᦲᧇᦉᦸᧂᦗᧃᦓᦱ |
5063 | ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ | ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ |
5064 | ꕙꔤ | ꕙꔤ |
5304 | Bloker alle cookies | Block All Cookies |
5306 | Mellemhøj | Medium High |
5309 | Acceptér alle cookies | Accept All Cookies |
5311 | - Blokerer alle cookies fra alle websteder - Cookies, der allerede findes på denne computer, kan ikke læses af websteder |
- Blocks all cookies from all websites - Cookies that are already on this computer cannot be read by websites |
5312 | - Blokerer alle cookies fra websteder, som ikke har en kort beskrivelse af politik til beskyttelse af personlige oplysninger - Blokerer cookies, der gemmer oplysninger, som kan bruges til at kontakte dig, uden dit udtrykkelige samtykke |
- Blocks all cookies from websites that do not have a compact privacy policy - Blocks cookies that save information that can be used to contact you without your explicit consent |
5313 | - Blokerer tredjepartscookies, der ikke har en kort beskrivelse af politik til beskyttelse af personlige oplysninger - Blokerer tredjepartscookies, der gemmer oplysninger, der kan bruges til at kontakte dig, uden dit udtrykkelige samtykke - Blokerer cookies fra oprindeligt websted, som bruger personlige oplysninger uden underforstået samtykke |
- Blocks third-party cookies that do not have a compact privacy policy - Blocks third-party cookies that save information that can be used to contact you without your explicit consent - Blocks first-party cookies that save information that can be used to contact you without your implicit consent |
5315 | - Blokerer tredjepartscookies, som ikke har en kort beskrivelse af politik til beskyttelse af personlige oplysninger - Begrænser tredjepartscookies, som gemmer oplysninger, der kan bruges til at kontakte dig uden underforstået samtykke |
- Blocks third-party cookies that do not have a compact privacy policy - Restricts third-party cookies that save information that can be used to contact you without your implicit consent |
5316 | - Gemmer cookies fra et websted. - Cookies, der allerede findes på denne computer, kan læses af de websteder, der har oprettet dem |
- Saves cookies from any website. - Cookies that are already on this computer can be read by the websites that created them |
5317 | - Avancerede eller importerede indstillinger | - Advanced or imported settings |
5351 | Import af indstillinger til beskyttelse af personlige oplysninger | Privacy Import |
5352 | Din fil med indstillinger for beskyttelse af personlige oplysninger blev importeret. | Your privacy settings file was successfully imported. |
5355 | Din fil med indstillinger for beskyttelse af personlige oplysninger kunne ikke importeres. Det er muligvis ikke en gyldig fil til indstillinger for beskyttelse af personlige oplysninger. | Your privacy settings file could not be imported. It may not be a valid privacy settings file. |
5356 | Internet Explorer-indstillinger for beskyttelse af personlige oplysninger *.xml Alle filer *.* | Internet Privacy Preferences *.xml All Files *.* |
5360 | Vælg en indstilling for internetzonen. | Select a setting for the Internet zone. |
5361 | Klik på knappen Standard for til at angive et standardniveau for beskyttelse af personlige oplysninger i stedet for at bruge brugerdefinerede indstillinger. | To set a standard privacy level instead of using custom settings, click the Default button. |
5363 | Dette websted kan ikke tilføjes, fordi det allerede er i zonen Usikre websteder. | This site cannot be added because it is already in the Restricted sites zone. |
5365 | Aktivér Windows Defender SmartScreen | Enable Windows Defender SmartScreen |
5368 | Brug Windows Defender SmartScreen | Use Windows Defender SmartScreen |
5380 | Ugyldigt domæne | Invalid Domain |
5381 | Du har angivet et ugyldigt domæne. Domæner skal være i Internet-zonen og skal bruge protokollen HTTP eller HTTPS. URL-adresser, der begynder med xn--, skal være gyldige IDN-navne. Eksempler på gyldige domæner: - www.treyresearch.net - http://treyresearch.net - fineartschool.net |
You have entered an invalid domain. Domains must be in the Internet zone and must use the HTTP or HTTPS protocol. URLs beginning with xn-- must be valid IDN names. Examples of valid domains: - www.treyresearch.net - http://treyresearch.net - fineartschool.net |
5386 | Domæne | Domain |
5387 | Indstilling | Setting |
5388 | Tillad altid | Always Allow |
5389 | Bloker altid | Always Block |
5414 | Er du sikker på, at du vil fjerne alle websteder? | Are you sure you want to remove all sites? |
5415 | Fjern alle websteder | Remove all sites |
5430 | Internet Explorer | Internet Explorer |
5431 | Nogle af posterne i din fanegruppe med startsider er ikke websider.
Klik på OK for at fjerne poster, der ikke understøttes. |
Some of the entries in your home page tab group are not webpages.
Click OK to remove unsupported entries. |
5432 | Det antal websider, du har valgt til din fanegruppe med startsider, overstiger det maksimumantal, der understøttes af Internet Explorer.
Klik på OK for at fjerne de ekstra websider. |
The number of webpages you've selected for your home page tab group exceeds the maximum supported by Internet Explorer.
Click OK to remove the additional webpages. |
5440 | Aktivér installation af .NET Framework | Enable .NET Framework setup |
5609 | - Sikkerhedsrisiko | - Security At Risk |
6000 | Internationalt | International |
6002 | Send IDN-servernavne for URL-adresser uden for intranettet | Send IDN server names for non-Intranet URLs |
6003 | Send IDN-servernavne for intranet-URL-adresser | Send IDN server names for Intranet URLs |
6004 | Deaktiver script-fejlfinding (Internet Explorer) | Disable script debugging (Internet Explorer) |
6005 | Deaktiver script-fejlfinding (anden) | Disable script debugging (Other) |
6006 | Tillad, at softwaren køres eller installeres, selvom signaturen er ugyldig | Allow software to run or install even if the signature is invalid |
6007 | Vis altid kodede adresser | Always show encoded addresses |
6008 | Vis meddelelseslinje for kodede adresser | Show Notification bar for encoded addresses |
6016 | Du skal genstarte, før disse ændringer kan træde i kraft | For changes to take effect, you will need to restart your computer |
6019 | Aktivér hukommelsesbeskyttelse for bedre at afhjælpe onlineangreb | Enable memory protection to help mitigate online attacks |
6300 | Aktivér indbygget XMLHTTP-understøttelse | Enable native XMLHTTP support |
6304 | Aktivér DOM-lager | Enable DOM Storage |
6310 | Bloker ikke-sikre billeder med andet blandet indhold | Block unsecured images with other mixed content |
6400 | .NET Framework | .NET Framework |
6401 | Løs XAML | Loose XAML |
6402 | XPS-dokumenter | XPS documents |
6403 | XAML-browserprogrammer | XAML browser applications |
6410 | (ikke sikker) | (not secure) |
6411 | (anbefales) | (recommended) |
6412 | Sikkerhedsindstillingerne udsætter computeren for risiko | Your security settings put your computer at risk |
6413 | Internet Explorer er standardwebbrowseren. | Internet Explorer is the default web browser. |
6414 | Internet Explorer er ikke standardwebbrowser i øjeblikket. | Internet Explorer is not currently the default web browser. |
6423 | De nuværende sikkerhedsindstillinger bringer din computer i fare. | The current security settings will put your computer at risk. |
6440 | Det angivne webstedsnavn er ikke en gyldig IDN URL-adresse. | The site name you entered is not a valid IDN URL. |
6441 | URL-adresse er ugyldig. | Invalid URL |
6612 | Sikkerhedsindstillinger - Zonen Denne computer | Security Settings - My Computer Zone |
6613 | Sikkerhedsindstillinger - Zonen Lokalt intranet | Security Settings - Local Intranet Zone |
6614 | Sikkerhedsindstillinger - Zonen Internet | Security Settings - Internet Zone |
6615 | Sikkerhedsindstillinger - Zonen Usikre websteder | Security Settings - Restricted Sites Zone |
6616 | Sikkerhedsindstillinger - Zonen Pålidelige websteder | Security Settings - Trusted Sites Zone |
6618 | Gengiv ældre filtre | Render legacy filters |
6619 | Tillad TDC-styring | Allow the TDC Control |
6640 | Skal Internet Explorer slette denne netværksforbindelse? %s |
Do you want Internet Explorer to delete this network connection? %s |
6641 | Afbryder netværksforbindelse | Disconnecting network connection |
6642 | Sletter netværksforbindelse | Deleting network connection |
6643 | Internet Explorer kunne ikke slette denne netværksforbindelse, fordi den er i brug. Afbryd forbindelsen, og prøv at slette den igen. | Internet Explorer was unable to delete this network connection because it is currently in use. Close the connection and try to delete it again |
6711 | Nulstil zoomniveau | Reset zoom level |
6712 | Nulstil zoomniveau til minimum | Reset text size to medium |
6714 | Aktivér FTP-mappevisning | Enable FTP folder view |
6715 | Brug indbygget autofuldførelse | Use inline AutoComplete |
6730 | Websted | Website |
6731 | Fillager | File Storage |
6732 | Datalager | Data Storage |
6733 | Overskrid grænse | Exceed limit |
6735 | Tilladt | Allowed |
6736 | Ekskluderet | Excluded |
6737 | I/T | N/A |
6738 | %d MB | %d MB |
6800 | Use TLS 1.1 | Use TLS 1.1 |
6801 | Use TLS 1.2 | Use TLS 1.2 |
6825 | Altid i Internet Explorer | Always in Internet Explorer |
6826 | Altid i Internet Explorer på skrivebordet | Always in Internet Explorer on the desktop |
6827 | Lad Internet Explorer bestemme | Let Internet Explorer decide |
6828 | - Egnet til de fleste websteder - Spørger før hentning af eventuelt skadeligt indhold |
- Appropriate for most websites - Prompts before downloading potentially unsafe content |
6829 | - Spørger før hentning af eventuelt skadeligt indhold | - Prompts before downloading potentially unsafe content |
6830 | - Egnet til websteder på dit lokalnetværk(intranet) - Størstedelen af indholdet køres uden spørgsmål før hentning - Som Mellem, men der spørges ikke før hentning |
- Appropriate for websites on your local network (intranet) - Most content will be run without prompting you - Same as Medium level without prompts |
6831 | Indlæs websteder og indhold i baggrunden for at optimere ydeevnen | Load sites and content in the background to optimize performance |
6832 | Bopomofo | Bopomofo |
6833 | Buginesisk | Buginese |
6834 | Koptisk | Coptic |
6835 | Deseret | Deseret |
6836 | Glagolitisk | Glagolitic |
6837 | Gotisk | Gothic |
6838 | Olditalisk | Old Italic |
6839 | Javanesisk | Javanese |
6840 | N'Ko | N'Ko |
6841 | Ol Chiki | Ol Chiki |
6842 | Oldtyrkisk | Old Turkic |
6843 | Osmannisk | Osmanya |
6844 | Phags-pa | Phags-pa |
6845 | Sora sompeng | Sora Sompeng |
6846 | Tai Le | Tai Le |
6847 | Ny Tai Lue | New Tai Lue |
6848 | Tifinagh | Tifinagh |
6849 | Vai | Vai |
7001 | - Egnet til de fleste websteder - Spørger, før hentning af eventuelt skadeligt indhold - Ikke-signerede ActiveX-objekter hentes ikke |
- Appropriate for most websites - Prompts before downloading potentially unsafe content - Unsigned ActiveX controls will not be downloaded |
7010 | Standard | Default |
7011 | Monospace Serif | Monospace Serif |
7012 | Proportional Serif | Proportional Serif |
7013 | Monospace Sans Serif | Monospace Sans Serif |
7014 | Proportional Sans Serif | Proportional Sans Serif |
7015 | Casual | Casual |
7016 | Cursive | Cursive |
7017 | Smallcaps | Smallcaps |
7018 | Dækkende | Solid |
7019 | Halvgennemsigtig | Semitransparent |
7020 | Gennemsigtig | Transparent |
7022 | Hævet kant | Raised edge |
7023 | Nedsænket kant | Depressed edge |
7024 | Kontur | Outline |
7025 | Skyggeeffekt | Drop Shadow |
7026 | 50 | 50 |
7027 | 100 | 100 |
7028 | 150 | 150 |
7029 | 200 | 200 |
7030 | Tekstfarve | Font color |
7031 | Baggrundsfarve | Background color |
7032 | Vinduesfarve | Window color |
8000 | Optag altid beskeder fra udviklerkonsol | Always record developer console messages |
File Description: | Kontrolpanelet Internet |
File Version: | 11.00.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | INETCPL.CPL |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Alle rettigheder forbeholdes. |
Original Filename: | INETCPL.CPL.MUI |
Product Name: | Internet Explorer |
Product Version: | 11.00.15063.0 |
Translation: | 0x406, 1200 |