File name: | wbadmin.exe.mui |
Size: | 240128 byte |
MD5: | 3b1dfa6fefb501470cf7c863c238995e |
SHA1: | dd4a1ea9c631f283e1fc82e9ec6c9d2d61defdf1 |
SHA256: | 2a70318b90b1c292152334b75220d84b94638cdb111a9e9a2c991977fee09e07 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | wbadmin.exe Interface de ligne de commande pour la sauvegarde en mode bloc Microsoft® (32 bits) |
If an error occurred or the following message in French language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | French | English |
---|---|---|
100 | wbadmin | wbadmin |
101 | Valeur non définie | Undefined value |
102 | Sauvegarde de l’état du système | System State Backup |
103 | Sauvegarde des données | Data Backup |
104 | DVD | DVD |
105 | Disque dur | Fixed Disk |
106 | Disque 1394/USB | 1394/USB Disk |
107 | Partage réseau | Network Share |
108 | Média amovible | Removable media |
109 | Exclure l’audio et la vidéo | Exclude both audio and video |
110 | Exclure l’audio | Exclude audio |
111 | Exclure la vidéo | Exclude video |
112 | Rien n’est exclu | Nothing excluded |
113 | Initialisation | Initializing |
114 | Création de captures instantanées de volume | Creating volume snapshots |
116 | Attente du média | Waiting for media |
117 | Abandonné | Aborted |
118 | Annulé | Cancelled |
119 | Terminé | Completed |
120 | Pas encore démarré | Not yet started |
121 | Échec | Failed |
122 | Volume introuvable | Volume not found |
123 | Création de capture instantanée cible | Creating target snapshot |
124 | ||
126 | Disque local | Local Disk |
127 | , | , |
128 | Fichiers sélectionnés | Selected files |
129 | Volume entier | Full volume |
131 | Microsoft SQL Server | Microsoft SQL Server |
132 | Microsoft Exchange Server | Microsoft Exchange Server |
134 | Services de domaine Active Directory | Active Directory Domain Services |
135 | Service de réplication de fichiers | File Replication Service |
136 | Registre | Registry |
138 | Inconnu | Unknown |
150 | Volume(s) | Volume(s) |
151 | Fichier(s) | File(s) |
152 | Application(s) | Application(s) |
153 | Récupération complète | Bare Metal Recovery |
154 | État du système | System State |
155 | Destination de la sauvegarde planifiée | Scheduled backup target |
156 | Partition du système EFI | EFI System Partition |
157 | Ordinateur(s) virtuel(s) | Virtual Machine(s) |
170 | Inclus | Included |
171 | Non inclus | Not Included |
172 | (Fichiers sélectionnés) | (Selected Files) |
173 | Option VSS Backup (COMPLETE) | VSS Backup Option (FULL) |
174 | Option VSS Backup (COPIE) | VSS Backup Option (COPY) |
0x00790025 | %0 | %0 |
0x0079002C | L’opération en cours d’exécution n’a pas été arrêtée. | The operation that is currently running was not stopped. |
0x00790031 | Aucune sauvegarde n’est actuellement planifiée. | A backup is not currently scheduled. |
0x40000401 | \t%1 | \t%1 |
0x4000040B | Syntaxe : WBADMIN DISABLE BACKUP [-quiet]Description : arrête l’exécution des sauvegardes quotidiennes planifiéesexistantes. Pour utiliser cette commande, vous devez appartenir au groupeOpérateurs de sauvegarde ou Administrateurs.Paramètres :-quiet Exécute la commande sans invite utilisateur.Remarques : si vous arrêtez les sauvegardes planifiées, les disquessur lesquels vous avez stocké les sauvegardes ne pourront plusêtre utilisés pour stocker des sauvegardes tant qu’ils n’auront pas étéreformatés de sorte que toutes les sauvegardes existantes soient supprimées. | Syntax: WBADMIN DISABLE BACKUP [-quiet]Description: Stops running the existing scheduled daily backups.To use this command, you must be a member of the Backup Operators group or Administrators group. Parameters:-quiet Runs the command with no prompts to the user.Remarks: If you stop the scheduled backups, the disks where you stored the backups cannot be used again to store backups until they are reformatted (so that all existing backups are deleted). |
0x40002710 | wbadmin 1.0 - Outil en ligne de commande de sauvegarde(C) Copyright 2013 Microsoft Corporation. Tous droits réservés. | wbadmin 1.0 - Backup command-line tool(C) Copyright 2013 Microsoft Corporation. All rights reserved. |
0x40002742 | ---- Commandes prises en charge ---- | ---- Commands Supported ---- |
0x40002744 | ID de volume = %1Volume « %3 », monté en %2 (« %5 », monté en %4 au moment oùla sauvegarde a été créée)Taille du volume = %6Possibilité de récupération = %7 | Volume ID = %1Volume '%3', mounted at %2 ('%5', mounted at %4 at the time the backup was created)Volume size = %6Can recover = %7 |
0x40002746 | Composant = %1 (%2%3%4) | Component = %1 (%2%3%4) |
0x40002747 | ID de volume = %1Volume « %3 », monté en %2Taille du volume = %4Potentiel de récupération = %5 | Volume ID = %1Volume '%3', mounted at %2Volume size = %4Can recover = %5 |
0x40002748 | Récupération des informations de volume... | Retrieving volume information... |
0x40002749 | Récupérer des informations sur le volume et le composant... | Retrieving volume and component information... |
0x4000274A | Application = %1Nom de l’ordinateur virtuel : %2 Légende de l’ordinateur virtuel : %3Identificateur de l’ordinateur virtuel : %4Taille totale : %5 | Application = %1VM name: %2 VM caption: %3VM identifier: %4Total Size: %5 |
0x40002751 | Cette opération va sauvegarder %1 sur %2. | This will back up %1 to %2. |
0x40002752 | Voulez-vous démarrer l’opération de sauvegarde ?[%1] Oui [%2] Non %0 | Do you want to start the backup operation?[%1] Yes [%2] No %0 |
0x40002754 | L’opération de sauvegarde sur %1 démarre. | The backup operation to %1 is starting. |
0x40002755 | CQ%0 | CE%0 |
0x40002758 | ON%0 | YN%0 |
0x4000275A | Voulez-vous vraiment mettre fin à l’opération de sauvegarde en cours avant sonterme ?[%1] Oui [%2] Non %0 | Are you sure you want to end the current backup operation before it is finished?[%1] Yes [%2] No %0 |
0x40002763 | La sauvegarde du volume %1 a abouti. | The backup of volume %1 completed successfully. |
0x40002764 | La sauvegarde du volume %1 n’a pas abouti. Erreur : %2 | The backup of volume %1 could not be completed. Error: %2 |
0x40002766 | Création d’une sauvegarde du volume %1 en cours, (%2!lu!%%) copiés. | Creating a backup of volume %1, copied (%2!lu!%%). |
0x40002767 | Compactage du disque dur virtuel pour le volume %1 terminé (%2!lu!%%). | Compacting the virtual hard disk for volume %1, completed (%2!lu!%%). |
0x40002769 | L’opération de sauvegarde s’est arrêtée prématurément. | The backup operation stopped before completing. |
0x4000276A | L’opération de sauvegarde a abouti. | The backup operation successfully completed. |
0x4000276B | Formatage du média en cours... | Formatting media... |
0x4000276D | Voulez-vous vraiment arrêter l’opération en cours ?[%1] Oui [%2] Non %0 | Are you sure you want to stop the current operation?[%1] Yes [%2] No %0 |
0x40002778 | Avertissement : le média présent dans le lecteur %1 nommé %2 possède un système de fichiers qui ne prend pas en charge le stockage d’une sauvegarde ou dispose de moins d’1 Go d’espace libre. Pour continuer, le média doit être formaté pour stocker des sauvegardes. Toutes les données du média seront perdues. Voulez-vous vraiment utiliser le média actuel ? Appuyez sur [%3] pour formater et utiliser le média actuel ou sur [%4] pour le remplacer par un autre média.[%3] Oui [%4] Non %0 | Warning: The media in drive %1 labeled %2 either has a file system that does not support storing a backup or has less than 1 gigabyte of free space. To continue, the media needs to be formatted to store backups. Any data on the media will be lost. Are you sure that you want to use the current media? Press [%3] to format and use current media, [%4] to replace this media with different media. [%3] Yes [%4] No %0 |
0x40002792 | Vous avez choisi de récupérer le ou les volumes %1 à partir de la sauvegardecréée sur %2 à l’emplacement d’origine. | You have chosen to recover volume(s) %1 from the backup created on %2 to the original location. |
0x40002793 | Vous avez choisi de récupérer le ou les volumes %1 à partir de la sauvegardecréée le %2 à un autre emplacement, %3. | You have chosen to recover volume(s) %1 from the backup created on %2 to a different location, %3. |
0x40002794 | Les composants de certains volumes choisis pour la récupération sont incorrects. Pour plus de détails, consultez %1. | Some of the volumes chosen for recovery have inconsistent components. For details, see %1. |
0x400027A6 | Voulez-vous vraiment arrêter l’opération de récupération avant son terme ?[%1] Oui [%2] Non %0 | Are you sure you want to stop the recovery operation before it is finished?[%1] Yes [%2] No %0 |
0x400027AA | Échec de l’opération de récupération du volume %1. Erreur : %2 | The recovery operation for volume %1 failed. Error: %2 |
0x400027AC | L’opération de récupération du volume %1 a réussi. | The recovery operation for volume %1 successfully completed. |
0x400027AE | Exécution d’une opération de récupération pour le volume %1 en cours, (%2!lu!%%) copiés. | Running a recovery operation for volume %1, copied (%2!lu!%%). |
0x400027AF | Finalisation du volume %1... | Finalizing volume %1 ... |
0x400027B1 | L’opération de récupération est terminée. | The recovery operation completed. |
0x400027B2 | L’opération de récupération s’est arrêtée prématurément. | The recovery operation stopped before completing. |
0x400027B3 | Avertissement : le mappage du volume %1 a changé depuis qu’il a été sauvegardé.La récupération à l’emplacement d’origine écrasera le volume %2 au lieu de %1.Voulez-vous continuer ?[%3] Oui [%4] Non %0 | Warning: Volume mapping for %1 has changed since the volume was backed up.Recovering to the original location will overwrite volume %2 instead of %1.Do you want to continue?[%3] Yes [%4] No %0 |
0x400027B4 | Récapitulatif de l’opération de sauvegarde :------------------------- | Summary of the backup operation:------------------ |
0x400027B5 | Récapitulatif de l’opération de récupération :------------------------- | Summary of the recovery operation:-------------------- |
0x400027B6 | Avertissement : le mappage du volume %1 a changé depuisqu’il a été sauvegardé. Le volume sera récupéré sur %2.Voulez-vous continuer ?[%3] Oui [%4] Non %0 | Warning: Volume mapping for %1 has changed since the volume was backed up. The volume will be recovered to %2.Do you want to continue?[%3] Yes [%4] No %0 |
0x400027BD | Récupération de %1 en cours. | Currently recovering %1. |
0x400027C4 | (pas d’étiquette)%0 | (no label)%0 |
0x400027CF | La sauvegarde n’inclut aucun composant correspondant à l’applicationsuivante : %1 | The backup did not include any components that correspond to the followingapplication: %1 |
0x400027D0 | Voulez-vous récupérer l’application %1 ?[%2] Oui [%3] Non %0 | Do you want to recover the application %1?[%2] Yes [%3] No %0 |
0x400027E0 | Aucun%0 | None%0 |
0x400027E1 | %1!d! octets%0 | %1!d! bytes%0 |
0x400027E2 | %1!d!.%2!02d! Ko%0 | %1!d!.%2!02d! KB%0 |
0x400027E3 | %1!d!.%2!02d! Mo%0 | %1!d!.%2!02d! MB%0 |
0x400027E4 | %1!d!.%2!02d! Go%0 | %1!d!.%2!02d! GB%0 |
0x400027E5 | Erreur : la commande %1 %2 n’est prise en charge que dans les Windows Preinstallation Environment. | Error: %1 %2 command is supported only in Windows Preinstallation Environment. |
0x400027EB | Voulez-vous activer les sauvegardes planifiées avec ces paramètres ?[%1] Oui [%2] Non %0 | Do you want to enable scheduled backups using these settings?[%1] Yes [%2] No %0 |
0x400027EC | Voulez-vous formater et utiliser %1 (qui comprend les volumes %2) comme emplacement de stockage des sauvegardes planifiées ?[%3] Oui [%4] Non %0 | Do you want to format and use %1 (that includes volumes %2) as the location to store scheduled backups?[%3] Yes [%4] No %0 |
0x400027ED | L’emplacement spécifié pour le stockage des sauvegardes planifiées n’inclut aucunvolume. Voulez-vous formater et utiliser l’emplacement suivant ? %1 [%2] Oui [%3] Non %0 | The location specified for storing scheduled backups does not include anyvolumes. Do you want to format and use the following location? %1 [%2] Yes [%3] No %0 |
0x400027EE | Impossible de récupérer des fichiers individuels ou des données d’application à partirde DVD ou de tout autre média amovible. Vous ne pouvez récupérer des volumes complets qu’à partir de ce type de supportde stockage. | You cannot recover individual files or application data from DVDs or otherremovable media. You can only recover full volumes from this type of storagemedia. |
0x400027F1 | (hors connexion)%0 | (offline)%0 |
0x400027F6 | Voulez-vous récupérer le catalogue à partir de %1 ?[%2] Oui [%3] Non %0 | Do you want to recover the catalog from %1?[%2] Yes [%3] No %0 |
0x400027F7 | Le catalogue a été récupéré. | The catalog has been successfully recovered. |
0x400027F8 | (pas de nom de volume)%0 | (no volume label)%0 |
0x400027F9 | Un ou plusieurs volumes des disques suivants contiennent des sauvegardescréées précédemment : | One or more volumes from the following disks contain backups created previously: |
0x400027FA | %1!d!. \tNom du disque : %2\tIdentificateur du disque : %3 | %1!d!. \tDisk name: %2\tDisk identifier: %3 |
0x400027FB | Cette action risque de supprimer les données de sauvegarde présentes sur lesdisques répertoriés. Vous pouvez utiliser le paramètre -excludeDiskspour exclure expressément des disques et éviter que les données ne soienteffacées des disques exclus.Pour plus d’informations, à l’invite de commandes, tapezWBADMIN START SYSRECOVERY /?.Voulez-vous vraiment poursuivre l’opération de récupération ?[%1] Oui [%2] Non %0 | This action might delete backup data from the disks listed. You can use the -excludeDisks parameter to specifically exclude disks and prevent data from being erased on the excluded disks.For more information, at the command prompt type: WBADMIN START SYSRECOVERY /?.Are you sure you want to continue with the recovery operation?[%1] Yes [%2] No %0 |
0x400027FF | \tVolumes\t\t: %2 [%1] | \tVolumes\t\t: %2 [%1] |
0x40002800 | \t\t\t%2 [%1] | \t\t\t%2 [%1] |
0x40002801 | Les informations d’identification entrées sont incorrectes ou l’utilisateur nedispose pas d’autorisations d’accès en écriture sur le dossier partagé distant. Spécifiez des informations d’identification valides. | The credentials entered are either incorrect or the user does not have write permissions to the remote shared folder. Specify valid credentials. |
0x40002802 | Avertissement : la commande %1 %2 n’est pas prise en charge dans cette version de Windows. | Warning: The %1 %2 command is not supported in this version of Windows. |
0x40002804 | Nom du disque : %1Le disque n’est pas connecté. | Disk name : %1The disk is offline. |
0x40002808 | L’opération de sauvegarde s’est arrêtée avant la fin. | The backup operation ended before completing. |
0x40002809 | Le processus de récupération s’est arrêté avant que toutes les données incluses dans la sauvegardene soient restaurées. | The recovery process stopped before all of the data included in the backup wasrestored. |
0x4000280A | Erreur détaillée : %0 | Detailed error: %0 |
0x4000280B | Le catalogue de sauvegarde a été supprimé avec succès. | The backup catalog has been successfully deleted. |
0x4000280C | Veuillez patienter le temps que les disques soient recréés. Cette étape recréedes partitions et des volumes sur les disques et formate entièrement les volumes recréés. Cette opération peut prendre plusieurs minutes, voire plus. | Please wait while the disks are being recreated. This step recreates partitions and volumes on disks and fully formats the recreated volumes. Thiscould take several minutes or more. |
0x4000280D | La recréation des disques a abouti. | The disks were successfully recreated. |
0x40002813 | Vérification de %1!lu!%% terminée... | Verification of %1!lu!%% completed... |
0x40002814 | L’opération de récupération du volume %1 s’est terminée avec un ou plusieurs avertissements. | The recovery operation for volume %1 completed with warning(s). |
0x40002815 | L’opération de sauvegarde du volume %1 s’est terminée avec un ou plusieurs avertissements. | The backup operation for volume %1 completed with warning(s). |
0x40002816 | Avertissement : de nouveaux clusters endommagés ont été trouvés sur les disques durs spécifiés pour les sauvegardes.Les données sur les clusters endommagées n’ont pas été sauvegardées car les clusters n’ont pas pu êtrelus. Pour s’assurer que toutes les données présentes sur les disques durs soient sauvegardées, ouvrez une invite decommandes, accédez aux disques durs contenant des clusters endommagés, puis tapezCHKDSK /R pour réparer le disque dur. Une fois la réparation terminée, tentez à nouveaula sauvegarde. | Warning: New bad clusters were found on the hard disks specified for backups.Data on the bad clusters was not backed up because the clusters could not be read. To ensure that all data on the hard disks is backed up, open a command prompt, navigate to the hard disks that have bad clusters and then type CHKDSK /R to repair the hard disk. After the repair is completed, retry the backup. |
0x4000281B | ERREUR : l’opération de sauvegarde n’a pas pu se poursuivre en raison de la présence de clusters endommagés surla destination de stockage des sauvegardes « %1 ». Pour pouvoir utiliser la destination de stockage,les clusters endommagés doivent être réparés. Pour ce faire, tapez CHKDSK /R à l’invite de commandesdu lecteur de destination. | ERROR - The backup operation could not continue because of bad clusters on the backup storage destination '%1'. Before you can use the backup destinationthe bad clusters must be fixed by typing CHKDSK /R at the command prompt of the destination drive. |
0x4000281E | Le média actuel est en lecture seule.Pour continuer, insérez un média inscriptible, puis appuyez sur [%3]. Pour quitter, appuyez sur [%4].[%3] Continuer [%4] Quitter %0 | The current media is read-only. To continue, insert writable media, and then press [%3]. To exit, press [%4].[%3] Continue [%4] Exit %0 |
0x4000281F | Remarque : tous les volumes hébergeant les composants du système d’exploitation ont été récupérés. Un ou plusieurs volumes de données n’onttoutefois pas pu être récupérés car le volume de destination n’apas pu être recréé ou n’est pas disponible. | Note: All volumes that host operating system components have been recovered. However, one or more of your data volumes could not be recovered because the destination volume could not be recreated or is unavailable. |
0x40002820 | La récupération de l’état du système a abouti [%1]. | The recovery of the system state successfully completed [%1]. |
0x40002821 | Échec de la récupération de l’état du système [%1]. | The recovery of the system state failed [%1]. |
0x40002823 | Démarrage d’une opération de récupération de l’état du système [%1]. | Starting a system state recovery operation [%1]. |
0x40002824 | Préparation d’une opération de récupération... | Preparing for a recovery operation... |
0x40002825 | Traitement des fichiers en vue de la récupération. Cette opération peut prendre quelques minutes... | Processing files for recovery. This might take a few minutes... |
0x40002826 | (%1!lu!) fichiers traités. | Processed (%1!lu!) files. |
0x40002827 | Le traitement des fichiers est terminé.Démarrage de la récupération des fichiers à partir de la sauvegarde. | Processing of the files is complete.Starting to recover files from the backup |
0x40002828 | État d’avancement - %1!lu!%%.Récupération en cours des fichiers signalés par « %2 ». | Overall progress: %1!lu!%%. Currently recovering files reported by '%2' |
0x40002829 | La récupération des fichiers signalés par « %1 » est terminée. | The recovery of files reported by '%1' has completed. |
0x4000282A | Les informations de sauvegarde pour cet emplacement contiennent desdétails sur les sauvegardes créées jusqu’au %1. Vous ne pourrez peut-être pasaccéder aux sauvegardes postérieures à cette date une fois l’opération de récupération du catalogue terminée. | The backup information on this location has details of backups created up to%1. You may not be able to access backups created after this date when the catalog recovery operation completes. |
0x4000282B | Restauration du Registre. Cette opération peut prendre quelques minutes... | Restoring the registry. This might take a few minutes... |
0x4000282C | Finalisation de l’opération de récupération... | Finalizing the recovery operation... |
0x4000282D | Nettoyage... | Cleaning up... |
0x4000282E | Avertissement : cette opération va effectuer une restauration faisant autoritéde votre cluster. Après récupération de la base de données de cluster, leservice Cluster sera arrêté puis redémarré. Cette opération peut prendre plusieurs minutes. | Warning: This operation will perform an authoritative restore of yourcluster. After recovering the cluster database, the Cluster service will be stopped and then started. This might take a few minutes. |
0x4000282F | Disk%0 | Disk%0 |
0x40002830 | DVD%0 | DVD%0 |
0x40002831 | Voulez-vous démarrer l’opération de récupération de l’état du système ?[%1] Oui [%2] Non %0 | Do you want to start the system state recovery operation?[%1] Yes [%2] No %0 |
0x40002832 | Arrêt des services... | Stopping services... |
0x40002833 | Indiquez le nom d’utilisateur et le mot de passe de l’utilisateur qui dispose d’unaccès en écriture sur le dossier partagé distant. | Provide a user name and a password for a user who has write permission to theremote shared folder. |
0x40002834 | Avertissement : la sauvegarde spécifiée provient d’un ordinateur différent del’ordinateur actuel. Il n’est pas recommandé de récupérer la sauvegarde sur un autre ordinateur car l’ordinateur pourrait devenir instable.Voulez-vous vraiment utiliser cette sauvegarde pour la récupération del’ordinateur actuel ?[%1] Oui [%2] Non %0 | Warning: The specified backup is of a different computer than the current one. Recovering the backup to an alternate computer is not recommended because it might put the computer into an unstable state.Are you sure you want to use this backup to recover the current computer?[%1] Yes [%2] No %0 |
0x40002835 | L’opération de récupération a échoué car les volumes de la sauvegardespécifiée sont différents de ceux de l’ordinateur actuel. | The recovery operation failed because the volumes in the specified backup are different than the volumes on the current computer. |
0x40002836 | Avertissement : la récupération de fichiers ou d’applications n’est pas prise en charge dans les Windows Preinstallation Environment. | Warning: File or application recovery is not supported in Windows Preinstallation Environment. |
0x40002837 | Les heures des sauvegardes affichées sont liées au fuseau horaire du systèmed’exploitation utilisé.Le fuseau horaire actuellement utilisé est %1. | The times of the backups displayed are based on the time zone of the current operating system that you are using. The time zone being used is %1. |
0x40002838 | L’opération de récupération de l’état du système qui a débuté %1s’est correctement déroulée. | The system state recovery operation that started at %1 has successfully completed. |
0x40002839 | L’opération de récupération de l’état du système qui a débuté à %1 s’est terminéeavec des erreurs (0x%2!08lx!). | The system state recovery operation that started at %1 completed with errors (0x%2!08lx!). |
0x4000283A | Aucune restauration de l’état du système n’a été effectuée. | A system state recovery has not been performed. |
0x4000283B | Appuyez sur la touche Entrée pour continuer... | Press ENTER to continue... |
0x4000283C | Syntaxe : WBADMIN ENABLE BACKUP [-addtarget:] [-removetarget:] [-schedule:] [-include:] [-nonRecurseInclude:] [-exclude:] [-nonRecurseExclude:] [-hyperv:] [-allCritical] [-systemState] [-vssFull | -vssCopy] [-user:] [-password:] [-quiet] [-allowDeleteOldBackups]Description : crée une planification de sauvegarde quotidienne ou modifie laplanification d’une sauvegarde existante. Si aucune option n’est spécifiée,affiche les paramètres actuels de la sauvegarde planifiée.Pour utiliser cette commande, vous devez appartenir au groupe Opérateur desauvegarde ou Administrateurs.Paramètres :-addtarget Spécifie l’emplacement de stockage des sauvegardes. Nécessiteque vous indiquiez l’emplacement comme disque, volume ou chemin d’accès UNC àun dossier partagé distant (\\\\\\\\). Par défaut, lasauvegarde sera enregistrée dans :\\\\\\\\SauvegardeImageWindows\\\\. Si vous spécifiez un disque,celui-ci sera formaté avant utilisation et toutes les données qu’il contientseront définitivement effacées. Si vous spécifiez un dossier partagé, vous nepourrez pas ajouter d’autres emplacements. Vous ne pouvez indiquer qu’un seuldossier partagé comme emplacement de stockage à la fois. Important : si vous enregistrez une sauvegarde dans un dossierpartagé distant, cette sauvegarde sera écrasée si vous utilisez le mêmedossier pour sauvegarder à nouveau le même ordinateur. De plus, si l’opérationde sauvegarde échoue, il ne vous restera peut-être aucune sauvegarde carl’ancienne sauvegarde aura été écrasée et la nouvelle ne sera pasexploitable. Pour éviter cela, vous pouvez créer des sous-dossiers dansle dossier partagé distant afin d’organiser vos sauvegardes. Dans cecas, les sous-dossiers occuperont deux fois plus d’espace que le dossierparent. Un seul emplacement peut être spécifié dans une commande unique. Plusieurs emplacements de stockage de sauvegarde de volume et de disque peuvent être ajoutés en réexécutant la commande.-removetarget Spécifie l’emplacement de stockage que vous voulez supprimerdans la planification de sauvegarde existante.-schedule Spécifie les heures de la journée auxquelles une sauvegardedoit être créée (délimitées par des virgules et au format HH:MM).-include Spécifie la liste délimitée par des virgules des éléments àinclure dans la sauvegarde. Vous pouvez englober plusieurs fichiers, dossiersou volumes. Les chemins d’accès aux volumes peuvent être spécifiés à l’aidedes lettres de lecteur de volume, des points de montage de volume ou des nomsde volumes basés sur les GUID. Si vous utilisez un nom de volume basé sur leGUID, celui-ci doit se terminer par une barre oblique inverse (\\). Vous pouvezutiliser le caractère générique (*) dans le nom du fichier lors de ladéfinition d’un chemin d’accès à un fichier.-nonRecurseInclude Spécifie la liste séparée par des virgules et nonrécursive des éléments à inclure dans la sauvegarde. Vous pouvez engloberplusieurs fichiers, dossiers ou volumes. Les chemins d’accès aux volumespeuvent être spécifiés à l’aide des lettres de lecteur de volume, des pointsde montage de volume ou des noms de volumes basés sur les GUID.Si vous utilisez un nom de volume basé sur le GUID, celui-ci doit se terminerpar une barre oblique inverse (\\). Vous pouvez utiliser le caractère générique(*) dans le nom du fichier lors de la définition d’un chemin d’accès à unfichier. Ne doit servir que lorsque le paramètre -backupTarget est utilisé.-exclude Spécifie la liste séparée par des virgules des éléments à exclure de la sauvegarde. Vous pouvez exclure des fichiers, des dossiers ou des volumes. Les chemins d’accès aux volumes peuvent être spécifiés à l’aide des lettres de lecteur de volume, des points de montage de volume ou des noms de volumes basés sur les GUID. Si vous utilisez un nom de volume basé sur le GUID, celui-ci doit se terminer par une barre oblique (\\). Vous pouvez utiliser le caractère générique (*) dans le nom du fichier lors de la définition d’un chemin d’accès à un fichier.-nonRecurseExclude Spécifie la liste séparée par des virgules et nonrécursive des éléments à exclure de la sauvegarde. Vouspouvez exclure des fichiers, des dossiers ou des volumes. Les chemins d’accèsaux volumes peuvent être spécifiés à l’aide des lettres de lecteur de volume,des points de montage de volume ou des noms de volumes basés sur les GUID. Sivous utilisez un nom de volume basé sur le GUID, celui-ci doit se terminer parune barre oblique inverse (\\). Vous pouvez utiliser le caractère générique (*)dans le nom du fichier lors de la définition d’un chemin d’accès à un fichier. -hyperv Spécifie la liste séparée par des virgules des éléments à inclure dans la sauvegarde. L’identificateur peut être le nom du composant ou le GUID du composant (avec ou sans accolades). -systemState Crée une sauvegarde qui englobe l’état du système en plus detous les autres éléments que vous précisez à l’aide duparamètre -include.-allCritical Crée une sauvegarde qui comporte tous les volumes critiques(les volumes critiques contiennent les composants et les fichiers du systèmed’exploitation) en plus de tous les autres éléments que vous précisez à l’aidedu paramètre-include. Ce paramètre est utile si vous créez une sauvegarde pour une récupération complète.-vssFull Effectue une sauvegarde complète en utilisant le service VSS.L’historique de chaque fichier est mis à jour afin de reflétersa sauvegarde. Si ce paramètre n’est pas utilisé, WBADMIN START BACKUPcrée une sauvegarde de copie, mais l’historique des fichiers sauvegardésn’est pas mis à jour. Attention : évitez d’utiliser ce paramètre si vous n’utilisezpas l’utilitaire de sauvegarde Windows Server pour sauvegarder les applicationsrésidant sur les volumes inclus dans la sauvegarde actuelle. Vous risqueriezd’endommager les sauvegardes de type incrémentiel, différentielou autres créées par le produit de sauvegarde tiers.-vssCopy Effectue une sauvegarde de copie à l’aide de VSS. L’historiquedes fichiers sauvegardés n’est pas mis à jour. Il s’agit de la valeur pardéfaut.-user Spécifie le nom d’utilisateur ayant accès en écriture à ladestination de stockage des sauvegardes (s’il s’agit d’un dossier partagédistant). L’utilisateur doit être membre du groupeAdministrateurs ou Opérateurs de sauvegarde sur l’ordinateurqui fait l’objet de la sauvegarde.-password Spécifie le mot de passe pour le nom d’utilisateur fourni par le paramètre -user.-quiet Exécute la commande sans invite utilisateur.-allowDeleteOldBackups Remplace les sauvegardes trouvées avant la mise à niveau.Exemples :WBADMIN ENABLE BACKUP -addtarget:{aa123d14-bba0-1dd9-0d93-80aaaa6bbb63}-schedule:09:00,18:00 -include:e:,d:\\point_de_montage,\\\\?\\Volume{cc566d14-44a0-11d9-9d93-806e6f6e6963}\\WBADMIN ENABLE BACKUP -include:c:\\dir1\\* -addtarget:e: -schedule:00:00 -hyperv:vm1,{627cf8de-2967-4c39-852c-655a691d245f}WBADMIN ENABLE BACKUP -addtarget:e: -hyperv:vm1,{627cf8de-2967-4c39-852c-655a691d245f} -schedule:00:00Remarques : pour afficher l’identificateur de tous les disques connectés,utilisez la commande WBADMIN GET DISKS.Si vous voulez sauvegarder une application pour la récupération, vous devezsauvegarder l’intégralité du volume contenant l’application, ainsi que lesdonnées de l’application. | Syntax: WBADMIN ENABLE BACKUP [-addtarget:] [-removetarget:] [-schedule:] [-include: [-nonRecurseInclude:] [-exclude:] [-nonRecurseExclude:] [-hyperv:] [-allCritical] [-systemState] [-vssFull | -vssCopy] [-user:] [-password:] [-quiet] [-allowDeleteOldBackups]Description: Creates a daily backup schedule or modifies an existing backup schedule. With no options specified, displays the current scheduled backup settings.To use this command, you must be a member of the Backup Operators group or Administrators group.Parameters:-addtarget Specifies the storage location for backups. Requires you to specify the location as a disk, volume, or Universal Naming Convention (UNC) path to a remote shared folder (\\\\\\\\). By default, the backup will be saved at: \\\\\\\\WindowsImageBackup\\ \\. If you specify a disk, the disk will be formatted before use, and any existing data on it is permanently erased. If you specify a shared folder, you cannot add more locations. You can only specify one shared folder as a storage location at a time. Important: If you save a backup to a remote shared folder, that backup will be overwritten if you use the same folder to backup the same computer again. In addition, if the backup operation fails, you may end up with no backup because the older backup will be overwritten, but the newer backup will not be usable. You can avoid this by creating subfolders in the remote shared folder to organize your backups. If you do this, the subfolders will need twice the space of the parent folder. Only one location can be specified in a single command. Multiple volume and disk backup storage locations can be added by running the command again.-removetarget Specifies the storage location that you want to remove from the existing backup schedule.-schedule Specifies the times of day to create a backup (comma-delimited and formatted as HH:MM).-include Specifies the comma-delimited list of items to include in the backup. You can include multiple files, folders, or volumes. Volume paths can be specified using volume drive letters, volume mount points, or GUID-based volume names. If you use a GUID-based volume name, it should be terminated with a backslash (\\). You can use the wildcard character (*) in the file name when specifying a path to a file.-nonRecurseInclude Specifies the non-recursive, comma-delimited list of items to include in the backup. You can include multiple files, folders, or volumes. Volume paths can be specified using volume drive letters, volume mount points, or GUID-based volume names. If you use a GUID-based volume name, it should be terminated with a backslash (\\). You can use the wildcard character (*) in the file name when specifying a path to a file. Should be used only when the -backupTarget parameter is used.-exclude Specifies the comma-delimited list of items to exclude from the backup. You can exclude files, folders, or volumes. Volume paths can be specified using volume drive letters, volume mount points, or GUID-based volume names. If you use a GUID-based volume name, it should be terminated with a backslash (\\). You can use the wildcard character (*) in the file name when specifying a path to a file. -nonRecurseExclude Specifies the non-recursive, comma-delimited list of items to exclude from the backup. You can exclude files, folders, or volumes. Volume paths can be specified using volume drive letters, volume mount points, or GUID-based volume names. If you use a GUID-based volume name, it should be terminated with a backslash (\\). You can use the wildcard character (*) in the file name when specifying a path to a file. -hyperv Specifies the comma-delimited list of components to be included in backup. The identifier could be component name or component guid(with or without braces). -systemState Creates a backup that includes the system state in addition to any other items that you specified with the -include parameter.-allCritical Creates a backup that includes all critical volumes (critical volumes contain the operating system files and components) in addition to any other items that you specified with the -include parameter. This parameter is useful if you are creating a backup for bare metal recovery. -vssFull Performs a full backup using the Volume Shadow Copy Service (VSS). Each file's history is updated to reflect that it was backed up. If this parameter is not used WBADMIN START BACKUP makes a copy backup, but the history of files being backed up is not updated. Caution: Do not use this parameter if you are using a product other than Windows Server Backup to back up applications that are on the volumes included in the current backup. Doing so can potentially break the incremental, differential, or other type of backups that the other backup product is creating.-vssCopy Performs a copy backup using VSS. The history of the files being backed up is not updated. This is the default value.-user Specifies the user with write permission to the backup storage destination (if it is a remote shared folder). The user needs to be a member of the Administrators group or Backup Operators group on the computer that is getting backed up. -password Specifies the password for the user name provided by the parameter -user.-quiet Runs the command with no prompts to the user.-allowDeleteOldBackups Overwrites the backups found before upgrade.Examples:WBADMIN ENABLE BACKUP -addtarget:{aa123d14-bba0-1dd9-0d93-80aaaa6bbb63} -schedule:09:00,18:00 -include:e:,d:\\mountpoint,\\\\?\\Volume{cc566d14-44a0-11d9-9d93-806e6f6e6963}\\WBADMIN ENABLE BACKUP -include:c:\\dir1\\* -addtarget:e: -schedule:00:00 -hyperv:vm1,{627cf8de-2967-4c39-852c-655a691d245f}WBADMIN ENABLE BACKUP -addtarget:e: -hyperv:vm1,{627cf8de-2967-4c39-852c-655a691d245f} -schedule:00:00Remarks: To view the disk identifier of all online disks, use WBADMIN GET DISKS. If you want to back up an application for recovery, you must back up the entire volume that contains the application and application data. |
0x4000283D | Avertissement : l’emplacement que vous récupérez dans « %1 »semble être un point d’analyse. L’emplacement où les fichiers vont êtrerécupérés dépend du mode de traitement de ce point.Voulez-vous poursuivre l’opération de récupération ?[%2] Oui [%3] Non %0 | Warning: The location that you are recovering to '%1' seems to be a reparse point. The actual location where the files will get recovered depends on how this reparse point is processed. Do you want to continue with the recovery operation?[%2] Yes [%3] No %0 |
0x4000283E | État d’avancement : %1!lu!%% Récupération des fichiers supplémentaires sur l’état du système... | Overall progress: %1!lu!%% Recovering additional system state files... |
0x4000283F | La récupération des fichiers supplémentaires sur l’état du système est terminée. | The recovery of additional system state files has completed. |
0x40002840 | Partition système EFI | EFI System Partition |
0x40002841 | Échec de la récupération du composant %1 dont dépend le composant actuel. Erreur : %0 | Failed to recover the component %1 on which the current component depends. Error: %0 |
0x40002842 | Le composant que vous tentez de récupérer réside sur l’ordinateur distant[%1]. Récupérez-le sur l’ordinateur distant. | The component that you are trying to recover is on the remote computer [%1]. Please recover it on the remote computer. |
0x40002843 | Avertissement : les composants suivants sont également utilisés par une ouplusieurs applications. Si l’opération de récupération influe négativement sur cesapplications dépendantes, vous devrez procéder à une récupération distincte pour chacune des applications. | Warning: The following components are also used by one or more other applications. If the recovery operation adversely affects these dependent applications, you should perform an application recovery for them separately. |
0x40002844 | %1 | %1 |
0x40002846 | Ordinateur = %1 Composant SQL Server = %2 (%3%4%5) | Computer = %1 SQL Server component = %2 (%3%4%5) |
0x40002848 | Erreur détaillée :%0 | Detailed error:%0 |
0x40002849 | Redémarrez le serveur pour terminer l’opération.Remarque : veuillez patienter pendant que l’opération de récupération de l’étatdu système tente de récupérer les fichiers système. Cette opération peut prendreplusieurs minutes selon le nombre de fichiers à remplacer et le nombre deredémarrages du serveur rendus nécessaires par le processus. Veillez à ne pas interrompre ce processus. | Restart the server to complete the operation.Note: Please wait while the system state recovery operation attempts torecover system files. This might take several minutes to complete, dependingon how many files are getting replaced and the server restarts needed during the process. Do not interrupt this process. |
0x4000284A | %1!lu!) %0 | %1!lu!) %0 |
0x4000284B | Impossible de recalculer les informations sur les clusters endommagés pourl’emplacement de récupération %1. Erreur : %2À l’emplacement de récupération, à l’invite de commandes, tapez CHKDSK /B pour effacer laliste des clusters endommagés sur le volume et réanalyser tous les clusters alloués et librespour détecter d’éventuelles erreurs. | Failed to recompute the bad cluster information for the recovery location %1. Error: %2On the recovery location, at the command prompt, type: CHKDSK /B to clear thelist of bad clusters on the volume and rescan all allocated and free clusters for errors. |
0x4000284C | Recalcul des informations sur les clusters endommagés pour le volume %1, (%2!lu!%%) terminé... | Recomputing the bad cluster information for volume %1, (%2!lu!%%) complete... |
0x4000284D | Les données du volume %1 ont été récupérées avec le ou lesavertissements suivants : | The data on volume %1 was recovered with the following warning(s): |
0x4000284E | Journal des fichiers récupéré correctement :%1 Journal des fichiers pour lesquels la récupération a échoué : %2 | Log of files successfully recovered: %1 Log of files for which recovery failed:%2 |
0x40002851 | %1 (%2\\%1)%0 | %1 (%2\\%1)%0 |
0x40002852 | Vous ne disposez pas des autorisations permettant d’accéder aux sauvegardessituées dans le dossier partagé distant. Fournissez le nom d’utilisateur etle mot de passe d’un utilisateur qui possède un accès en lecture au dossier partagé distant. | You do not have the correct permissions to access backups on the remote shared folder. Provide a user name and password for a user who has read permission to the remote shared folder. |
0x40002853 | Le nom d’utilisateur et le mot de passe sont incorrects ou ils appartiennent à unutilisateur qui ne dispose pas d’autorisations d’accès en lecture sur le dossier partagé distant.Fournissez le nom d’utilisateur et le mot de passe d’un utilisateur qui possède des autorisations d’accès en lecture sur le dossier partagé distant. | The user name and password are either incorrect or are for a user who does not have read permission to the remote shared folder. Provide a user name and password for a user who has read permission to the remote shared folder. |
0x40002854 | Exécution d’une vérification de cohérence pour l’application %1. | Running a consistency check for the application %1. |
0x40002855 | Échec de la vérification de cohérence pour le composant %1 (%2\\%1).Échec de la sauvegarde de l’application %3. | The consistency check failed for the component %1 (%2\\%1).The backup of the application %3 failed. |
0x40002856 | Les composants applicatifs suivants n’ont pas été sauvegardés car soit la vérification decohérence des données a échoué soit ils ont été ignorés au cours d’une capture instantanée. Ces composants applicatifs ne seront pas disponibles pour la récupération à l’aide de cette sauvegarde. Contactez le fournisseur de l’application pour obtenir de l’aide sur la résolution de ce problème. | The following application components were not backed up because either their consistency check failed or they were skipped during the snapshot process. These application components will not be available for recovery using this backup. Please contact the application vendor for help in resolving this issue. |
0x40002857 | L’opération de sauvegarde s’est terminée avec des erreurs. | The backup operation completed with errors. |
0x40002858 | Remarque : pour terminer la restauration du cluster associé à cenœud, vous devez effectuer les opérations suivantes :1. Démarrez le service de cluster sur ce nœud.2. Démarrez le service de cluster sur les nœuds identifiés dans la base de données de cluster restaurée. Le module Clusters de basculement pour Windows PowerShell est installé avec la fonctionnalité Cluster de basculement. Pour afficher la liste des nœuds identifiés pour le cluster une fois que le service Cluster est exécuté, utilisez l’applet de commandePowerShell Get-ClusterNode. | Note: To complete the restoration of the cluster associated with this node youmust do the following:1. Start the Cluster service on this node. 2. Start the Cluster service on the nodes identified in the restored cluster database. The Failover Clusters module for Windows PowerShell is installed with the Failover Cluster feature. To see the list of nodes identified for the cluster once the Cluster service is running, use the Windows PowerShell cmdlet Get-ClusterNode. |
0x4000285A | START SYSTEMSTATEBACKUP -- Exécute une sauvegarde de l’état du système. | START SYSTEMSTATEBACKUP -- Runs a system state backup. |
0x4000285B | Syntaxe : WBADMIN START SYSTEMSTATEBACKUP -backupTarget: [-quiet]Description : crée une sauvegarde de l’état du système de l’ordinateurlocal et la stocke à l’emplacement spécifié.Pour utiliser cette commande, vous devez être membre du groupe Opérateursde sauvegarde ou Administrateurs.Paramètres:-backupTarget Spécifie l’emplacement de stockage de la sauvegarde. L’emplacement de stockage nécessite une lettre de lecteur ou un volume basé sur le GUID dans le format : \\\\?\\Volume{GUID}.-quiet Exécute la commande sans invite utilisateur.Exemple : WBADMIN START SYSTEMSTATEBACKUP -backupTarget:f: | Syntax: WBADMIN START SYSTEMSTATEBACKUP -backupTarget: [-quiet]Description: Creates a system state backup of the local computer and stores it on the location specified.To use this command, you must be a member of the Backup Operators group or Administrators group. Parameters:-backupTarget Specifies the location where you want to store the backup. The storage location requires a drive letter or a GUID-based volume of the format: \\\\?\\Volume{GUID}.-quiet Runs the command with no prompts to the user.Example: WBADMIN START SYSTEMSTATEBACKUP -backupTarget:f: |
0x4000285C | DELETE SYSTEMSTATEBACKUP -- Supprime une ou plusieurs sauvegardes de l’état du système. | DELETE SYSTEMSTATEBACKUP -- Deletes one or more system state backups. |
0x4000285D | Syntaxe : WBADMIN DELETE SYSTEMSTATEBACKUP {-keepVersions: | -version: | -deleteOldest} [-backupTarget:] [-machine:] [-quiet]Description : supprime les sauvegardes de l’état du système que vous spécifiez.Si le volume spécifié contient des sauvegardes autres que celles del’état du système du serveur local, ces sauvegardes ne seront pas supprimées.Pour utiliser cette commande, vous devez être membre du groupe Opérateursde sauvegarde ou Administrateurs. Paramètres :-keepVersions Spécifie le nombre des dernières sauvegardes de l’état du système à conserver. La valeur doit être un entier positif. La valeur d’option -keepVersions:0 supprime toutes les sauvegardes de l’état du système.-version Identificateur de version de la sauvegarde au format MM/JJ/AAAA-HH:MM. Si vous ne connaissez pas l’identificateur de version, dans une invite de commandes, tapez WBADMIN GET VERSIONS. Les versions qui sont exclusivement des sauvegardes de l’état du système peuvent être supprimées à l’aide de cette commande. Utilisez WBADMIN GET ITEMS pour afficher le type de version. -deleteOldest Supprime la sauvegarde de l’état du système la plus ancienne.-backupTarget Spécifie l’emplacement de stockage de la sauvegarde à supprimer. L’emplacement de stockage des sauvegardes de l’état du système correspond à une lettre de lecteur, un point de montage ou un chemin d’accès à un volume basé sur le GUID. Cette valeur ne doit être spécifiée que pour les localiser les sauvegardes qui ne correspondent pas à l’ordinateur local. Les informations sur les sauvegardes de l’ordinateur local se trouvent dans le catalogue de sauvegarde de l’ordinateur local.-machine Spécifie l’ordinateur dont la sauvegarde de l’état du système doit être supprimée. Utile lorsque plusieurs ordinateurs ont été sauvegardés au même emplacement. À utiliser que lorsque le paramètre -backupTarget est spécifié.-quiet Exécute la commande sans invite utilisateur.Remarques : un seul des paramètres suivants doit être spécifié,soit -keepVersions, soit -version, soit -deleteOldest.L’utilitaire de sauvegarde Windows Server ne sauvegarde ni ne récupère les ruches utilisateur du Registre (HKEY_CURRENT_USER) dans le cadre d’une sauvegarde de l’état du systèmeou d’une récupération de l’état du système.Exemples : WBADMIN DELETE SYSTEMSTATEBACKUP -version:03/31/2006-10:00WBADMIN DELETE SYSTEMSTATEBACKUP -keepVersions:3 WBADMIN DELETE SYSTEMSTATEBACKUP -backupTarget:f: -deleteOldest | Syntax: WBADMIN DELETE SYSTEMSTATEBACKUP {-keepVersions: | -version: | -deleteOldest} [-backupTarget:] [-machine:] [-quiet]Description: Deletes the system state backups that you specify. If the specified volume contains backups other than system state backups of the localserver, those backups will not be deleted.To use this command, you must be a member of the Backup Operators group or Administrators group. Parameters:-keepVersions Specifies the number of the latest system state backups to keep. The value must be a positive integer. The option value -keepVersions:0 deletes all the system state backups.-version Version identifier of the backup in MM/DD/YYYY-HH:MM format. If you do not know the version identifier, at a command prompt, type: WBADMIN GET VERSIONS. Versions that are exclusively system state backups can be deleted using this command. Use WBADMIN GET ITEMS to view the version type. -deleteOldest Deletes the oldest system state backup.-backupTarget Specifies the storage location for the backup that you want to delete. The storage location for system state backups is a drive letter, a mount point, or a GUID-based volume path. This value only needs to be specified for locating backups that ar not of the local computer. Information about backups for the local computer will be available in the backup catalog on the local computer.-machine Specifies the computer whose system state backup you want to delete. Useful when multiple computers were backed up to the same location. Should be used when -backupTarget is specified.-quiet Runs the command with no prompts to the user.Remarks: One, and only one, of these parameters must be specified: -keepVersions, -version, or -deleteOldest.Windows Server Backup does not back up or recover registry user hives (HKEY_CURRENT_USER) as part of system state backup or system state recovery.Examples: WBADMIN DELETE SYSTEMSTATEBACKUP -version:03/31/2006-10:00WBADMIN DELETE SYSTEMSTATEBACKUP -keepVersions:3 WBADMIN DELETE SYSTEMSTATEBACKUP -backupTarget:f: -deleteOldest |
0x4000285E | Énumération des sauvegardes de l’état du système... | Enumerating system state backups... |
0x4000285F | Nombre de sauvegardes de l’état du système trouvées : %1!lu! Nombre de copies à conserver : %2!lu!Le nombre de sauvegardes trouvées étant inférieur ou égal au nombrespécifié de copies à conserver, aucune sauvegarde ne sera supprimée. | Number of system state backups found: %1!lu! Number of copies to keep: %2!lu!Because the number of backups found is less than or equal to the number specified to keep no backups will be deleted. |
0x40002860 | %1!lu! sauvegardes de l’état du système trouvées,%2!lu! seront conservées après l’opération de suppression. | Found %1!lu! system state backups, %2!lu! will be left after the delete operation. |
0x40002861 | Voulez-vous supprimer les sauvegardes de l’état du système ?[%1] Oui [%2] Non %0 | Do you want to delete the system state backups?[%1] Yes [%2] No %0 |
0x40002862 | Initialisation... | Initializing... |
0x40002863 | Suppression de la version %3 de la sauvegarde de l’état du système (%1!lu! sur %2!lu!)... | Deleting system state backup version %3 (%1!lu! out of %2!lu!)... |
0x40002864 | L’opération de suppression de la version %1 de la sauvegardede l’état du système a échoué avec l’erreur : %2. | The operation to delete system state backup version %1 failed with error: %2. |
0x40002865 | L’opération de suppression des sauvegardes de l’état du système a été abandonnée. | The operation to delete system state backups was canceled. |
0x40002866 | L’opération de suppression des sauvegardes de l’état du systèmeest terminée, %1!lu! sauvegardes ont été supprimées. | The operation to delete system state backups completed, %1!lu! backups were deleted. |
0x40002867 | Cette opération va supprimer toutes les sauvegardes de l’état du serveur à l’emplacement spécifié. Si le volume spécifié contient des sauvegardes autres que celles de l’état de ce serveur, ces sauvegardes ne seront pas supprimées. | This will delete all the system state backups of the server at the specified location. If the specified volume contains backups other than system state backups of this server, those backups will not be deleted. |
0x40002868 | Cette opération va sauvegarder l’état du système du ou des volumes %1 vers %2. | This will back up the system state from volume(s) %1 to %2. |
0x40002869 | Veuillez patienter le temps que les fichiers sur l’état du système à sauvegardersoient identifiés. Cette opération peut prendre plusieurs minutes... | Please wait while system state files to back up are identified. This might take several minutes... |
0x4000286A | (%1!lu!) fichiers trouvés. | Found (%1!lu!) files. |
0x4000286B | La recherche des fichiers sur l’état du système est terminée.Démarrage de la sauvegarde des fichiers... | The search for system state files is complete.Starting to back up files... |
0x4000286C | État d’avancement : %1!lu! %%.Sauvegarde des fichiers signalés par « %2 » en cours... | Overall progress: %1!lu!%%. Currently backing up files reported by '%2'... |
0x4000286D | La sauvegarde des fichiers signalés par « %1 » est terminée. | The backup of files reported by '%1' is complete. |
0x4000286E | État d’avancement : %1!lu! %%.Sauvegarde des fichiers supplémentaires sur l’état du système en cours... | Overall progress: %1!lu!%%. Currently backing up additional system state files... |
0x4000286F | La sauvegarde des fichiers supplémentaires sur l’état du système est terminée. | The backup of additional system state files is complete. |
0x40002870 | Démarrage de la sauvegarde de l’état du système [%1]... | Starting to back up the system state [%1]... |
0x40002871 | La sauvegarde de l’état du système a abouti [%1]. | The backup of the system state successfully completed [%1]. |
0x40002872 | Échec de la sauvegarde de l’état du système [%1]. | The backup of the system state failed [%1]. |
0x40002873 | La sauvegarde ne contient aucun volume. | There are no volumes in the backup. |
0x40002874 | La sauvegarde ne contient aucune application. | There are no applications in the backup. |
0x40002875 | Journal des fichiers pour lesquels la sauvegarde a échoué :%1 | Log of files for which backup failed:%1 |
0x40002876 | Journal des fichiers sauvegardés correctement :%1 | Log of files successfully backed up:%1 |
0x40002877 | Journal des fichiers récupérés correctement :%1 | Log of files successfully recovered:%1 |
0x40002878 | Fournissez le nom d’utilisateur et le mot de passe pour la planificationde la sauvegarde. Le compte d’utilisateur doit bénéficier d’une autorisationen écriture sur le dossier partagé distant et faire partie du groupeAdministrateurs ou Opérateurs de sauvegarde sur l’ordinateur sauvegardé. | Provide the user name and password to use for scheduling the backup. The user account must have write permission to the remote shared folder and must be a member of the Administrators group or Backup Operators group on the computer that is getting backed up. |
0x40002879 | ENABLE BACKUP -- Crée ou modifie une planification de sauvegarde quotidienne. | ENABLE BACKUP -- Creates or modifies a daily backup schedule. |
0x4000287B | DISABLE BACKUP -- Désactive les sauvegardes planifiées. | DISABLE BACKUP -- Disables the scheduled backups. |
0x4000287C | START BACKUP -- Exécute une sauvegarde ponctuelle. | START BACKUP -- Runs a one-time backup. |
0x4000287D | Syntaxe : WBADMIN START BACKUP [-backupTarget:{ | }] [-include:] [-nonRecurseInclude:] [-exclude:] [-nonRecurseExclude:] [-hyperv:] [-allCritical] [-systemState] [-noVerify] [-user:] [-password:] [-noInheritAcl] [-vssFull | -vssCopy] [-quiet] [-allowDeleteOldBackups]Description : crée une sauv. avec les param. spécifiés. Sans param. précisé etavec une sauv. journalière planifiée, la sauv. est créée avec les param. de lasauv. planifiée.Param. :-backupTarget Spécifie l'emplacement de stockage de cette sauv.. Requiert une lettre de lecteur disque dur (f:), un chem. d'accès basé sur le GUID de volume au format \\\\?\\Volume{GUID} ou un chem. d'accès UNC à un doss. partagé distant (\\\\\\\\). Par déf., la sauv. est enregistrée à : \\\\\\\\WindowsImageBackup\\ \\. Importt : une sauv. enregistrée ds un doss. partagé distant sera écrasée si vs utilisez le même doss. pour sauvegarder de nouv. le mm ordinateur. Si l'opér. échoue, vs n'aurez auc. sauv.. Pour éviter cela, créez des sous-dossiers ds le doss. partagé distant pour organiser vos sauv.. Ces sous-dossiers prennent deux fois plus d'espace que le doss. parent.-include Spécifie la liste séparée pr des virgules des élmts à inclure ds la sauvegarde. Vous pouvez inclure plrs fich., dossiers ou volumes. Les chem. d'accès aux volumes peuvt utilsr des lettres de lecteur de volume des pts de montage de volume ou des noms de volumes basés sur les GUID. Un nom basé sur le GUID doit se terminer pr une barre oblique inverse (\\). Vous pouvez utilsr le caract. générique (*) ds le nom du fich. pour définir un chem. d'accès à un fich.. Ne doit servir que si -backupTarget est utilisé.-exclude Spécifie la liste séparée pr des virgules des élmts à exclure de la sauvegarde. Vous pouvez exclure des fich., des dossiers ou des volumes. Les chem. d'accès aux volumes peuvt utilsr des lettres de lecteur de volume, des pts de montage de volume ou des noms de volumes basés sur les GUID. Un nom basé sur le GUID doit se terminer pr une barre oblique (\\). Vous pouvez utilsr le caract. générique (*) ds le nom du fich. pour définir un chem. d'accès à un fich.. Ne doit servir que si -backupTarget est utilisé.-nonRecurseInclude Spécifie la liste séparée pr des virgules et non récursive des élmts à inclure ds la sauvegarde. Vous pouvez inclure plrs fich., dossiers ou volumes. Les chem. d'accès aux volumes peuvt utilsr des lettres de lecteur de volume, des pts de montage de volume ou des noms de volumes basés sur les GUID. Un nom basé sur le GUID doit se terminer pr une barre oblique inverse (\\). Vous pouvez utilsr le caract. générique (*) ds le nom du fich. pour définir un chem. d'accès à un fich.. Ne doit servir que si -backupTarget est utilisé.-nonRecurseExclude Spécifie la liste séparée pr des virgules et non récursive des élmts à exclure de la sauvegarde. Vous pouvez exclure des fich, des dossiers ou des volumes. Les chem. d'accès aux volumes peuvt utilsr des lett. de lecteur de volume, des pts de montage de volume ou des noms de volumes basés sur les GUID. Un nom basé sur le GUID doit se terminer pr une barre oblique inverse (\\). Vous pouvez utilsr le caract. générique (*) ds le nom du fich. pour définir un chem. d'accès à un fich.. Ne doit servir que si -backupTarget est utilisé.-hyperv Spécifie la liste séparée pr des virgules des élmts à inclure ds la sauvegarde. L'identificateur peut être le nom du composant ou le GUID du composant (avec ou sans accolades).-allCritical Crée une sauv. incluant ts les volumes critiques (contiennent les composants et les fich. du SE) et ts les autres élmts spécifiés avec -include. Param. utile si sauv. créée pour récupération complète. Ne doit servir que si -backupTarget est utilisé.-systemState Crée une sauv. qui englobe l'état du système et ts les autres élmts précisés avec -include.-noVerify Spécifie que les sauv. écrites sur un média amovible (ex, un DVD) ne sont pas vérifiées. Sans ce param., les sauv. enregistrées sur un tel média sont vérifiées.-user Si la sauv. est enregistrée ds un doss. partagé distant, spécifie le nom d'util. avec accès en écriture sur le doss..-password Spécifie le mot de passe pour le nom d'util. précisé pr le param. -user.-noInheritAcl Applique les autor. de la liste de contrôle d'accès (ACL) correspondant aux infos d'identification précisées pr -user et-password à \\\\\\ \\WindowsImageBackup\\\\ (le doss. qui contient la sauv.). Pour accéder après à la sauv., vs devez utilsr ces infos d'identification ou être membre du groupe Administrateurs ou Opérateurs de sauv. sur l'ordinateur où réside le doss. partagé. Si -noInheritAcl n'est pas utilisé, les autor. ACL du doss. partagé distant sont appliquées au doss. pr déf. ; tte personne avec accès au doss. partagé distant a alors accès à la sauvegarde.-vssFull Effectue une sauv. complète avec le service VSS. L'historique de chaque fich. est mis à jour pour refléter sa sauv.. Si param. non utilisé, la commande WBADMIN START BACKUP effectue une sauv. de copie, mais l'historique des fich. en cours de sauv. n'est pas mis à jour. Att. : n'utilisez pas ce param. si vs n'utilisez pas Windows Server pour sauvegarder les apps sur les volumes inclus ds la sauv. actuelle. Vous risquez de rompre les sauv. incrémentielles, différentielles ou autres que le produit de sauv. tiers crée.-vssCopy Effectue une sauv. de copie avec VSS. L'historique des fich. sauvegardés n'est pas mis à jour. C'est la valeur pr déf.-quiet Exécute la commande sans invite util..-allowDeleteOldBackups Remplace les sauv. trouvées avant la mise à niveau.Exemples :WBADMIN START BACKUP -backupTarget:f: -include:e:,d:\\mountpoint,\\\\?\\Volume{cc566d14-44a0-11d9-9d93-806e6f6e6963}\\-hyperv:vm1,{627cf8de-2967-4c39-852c-655a691d245f}WBADMIN START BACKUP -backupTarget:f: -include:e:\\*,d:\\mountpoint\\*,\\\\?\\Volume{cc566d14-44a0-11d9-9d93-806e6f6e6963}\\-exclude:e:\\folder\\*WBADMIN START BACKUP -backupTarget:\\\\server\\share-hyperv:vm1,{627cf8de-2967-4c39-852c-655a691d245f}Rem : pour sauvegarder une app pour récupération, sauvegardez tout le volume quicontient l'app, et les données de l'app. | Syntax: WBADMIN START BACKUP [-backupTarget:{ | }] [-include:] [-nonRecurseInclude:] [-exclude:] [-nonRecurseExclude:] [-hyperv:] [-allCritical] [-systemState] [-noVerify] [-user:] [-password:] [-noInheritAcl] [-vssFull | -vssCopy] [-quiet] [-allowDeleteOldBackups]Description: Creates a backup using specified parameters. If no parameters are specified and you have created a scheduled daily backup, this command creates the backup by using the settings for the scheduled backup. Parameters:-backupTarget Specifies the storage location for this backup. Requires a hard disk drive letter (f:), a volume GUID-based path in the format of \\\\?\\Volume{GUID}, or a Universal Naming Convention (UNC) path to a remote shared folder (\\\\\\ \\). By default, the backup will be saved at: \\\\\\\\WindowsImageBackup\\ \\. Important: If you save a backup to a remote shared folder, that backup will be overwritten if you use the same folder to backup the same computer again. In addition, if the backup operation fails, you may end up with no backup because the older backup will be overwritten, but the newer backup will not be usable. You can avoid this by creating subfolders in the remote shared folder to organize your backups. If you do this, the subfolders will need twice the space of the parent folder.-include Specifies the comma-delimited list of items to include in the backup. You can include multiple files, folders, or volumes. Volume paths can be specified using volume drive letters, volume mount points, or GUID-based volume names. If you use a GUID-based volume name, it should be terminated with a backslash (\\). You can use the wildcard character (*) in the file name when specifying a path to a file. Should be used only when the -backupTarget parameter is used.-exclude Specifies the comma-delimited list of items to exclude from the backup. You can exclude files, folders, or volumes. Volume paths can be specified using volume drive letters, volume mount points, or GUID-based volume names. If you use a GUID-based volume name, it should be terminated with a backslash (\\). You can use the wildcard character (*) in the file name when specifying a path to a file. Should be used only when the -backupTarget parameter is used.-nonRecurseInclude Specifies the non-recursive, comma-delimited list of items to include in the backup. You can include multiple files, folders, or volumes. Volume paths can be specified using volume drive letters, volume mount points, or GUID-based volume names. If you use a GUID-based volume name, it should be terminated with a backslash (\\). You can use the wildcard character (*) in the file name when specifying a path to a file. Should be used only when the -backupTarget parameter is used.-nonRecurseExclude Specifies the non-recursive, comma-delimited list of items to exclude from the backup. You can exclude files, folders, or volumes. Volume paths can be specified using volume drive letters, volume mount points, or GUID-based volume names. If you use a GUID-based volume name, it should be terminated with a backslash (\\). You can use the wildcard character (*) in the file name when specifying a path to a file. Should be used only when the -backupTarget parameter is used.-hyperv Specifies the comma-delimited list of components to be included in backup. The identifier could be component name or component guid(with or without braces).-allCritical Creates a backup that includes all critical volumes (critical volumes contain the operating system files and components) in addition to any other items that you specified with the -include parameter. This parameter is useful if you are creating a backup for bare metal recovery. Should be used only when the -backupTarget parameter is used.-systemState Creates a backup that includes the system state in addition to any other items that you specified with the include parameter.-noVerify Specifies that backups written to removable media (such as a DVD) are not verified for errors. If you do not use this parameter, backups saved to removable media are verified for errors.-user If the backup is saved to a remote shared folder, specifies the user name with write permission to the folder.-password Specifies the password for the user name that is provided for the parameter -user.-noInheritAcl Applies the access control list (ACL) permissions that correspond to the credentials specified by -user and -password to \\\\\\\\WindowsImageBackup\\ \\ (the folder that contains the backup). To access the backup later, you must use these credentials or be a member of the Administrators group or the Backup Operators group on the computer with the shared folder. If -noInheritAcl is not used, the ACL permissions from the remote shared folder are applied to the folder by default so that anyone with access to the remote shared folder can access the backup.-vssFull Performs a full backup using the Volume Shadow Copy Service (VSS). Each file's history is updated to reflect that it was backed up. If this parameter is not used WBADMIN START BACKUP makes a copy backup, but the history of files being backed up is not updated. Caution: Do not use this parameter if you are using a product other than Windows Server Backup to back up applications that are on the volumes included in the current backup. Doing so can potentially break the incremental, differential, or other type of backups that the other backup product is creating.-vssCopy Performs a copy backup using VSS. The history of the files being backed up is not updated. This is the default value.-quiet Runs the command with no prompts to the user.-allowDeleteOldBackups Overwrites the backups found before upgrade.Examples: WBADMIN START BACKUP -backupTarget:f: -include:e:,d:\\mountpoint,\\\\?\\Volume{cc566d14-44a0-11d9-9d93-806e6f6e6963}\\ -hyperv:vm1,{627cf8de-2967-4c39-852c-655a691d245f}WBADMIN START BACKUP -backupTarget:f: -include:e:\\*,d:\\mountpoint\\*,\\\\?\\Volume{cc566d14-44a0-11d9-9d93-806e6f6e6963}\\ -exclude:e:\\folder\\*WBADMIN START BACKUP -backupTarget:\\\\server\\share-hyperv:vm1,{627cf8de-2967-4c39-852c-655a691d245f}Remarks: If you want to back up an application for recovery, you must back up the entire volume that contains the application and application data. |
0x4000287E | STOP JOB -- Arrête l’opération de sauvegarde ou de récupération en cours d’exécution. | STOP JOB -- Stops the currently running backup or recovery operation. |
0x4000287F | Syntaxe : WBADMIN STOP JOB [-quiet]Description : annule l’opération de sauvegarde ou de récupérationen cours d’exécution.Les opérations annulées ne peuvent pas être redémarrées ; vous devezréexécuter une opération de sauvegarde ou de récupération annulée du début.Pour utiliser cette commande, vous devez faire partie du groupe Opérateurs desauvegarde ou Administrateurs.Paramètres :-quiet Exécute la commande sans invite utilisateur. | Syntax: WBADMIN STOP JOB [-quiet]Description: Cancels the backup or recovery operation that is currently running. Canceled operations cannot be restarted - you must rerun a canceled backup or recovery operation from the beginning.To use this command, you must be a member of the Backup Operators group or Administrators group. Parameters:-quiet Runs the command with no prompts to the user. |
0x40002880 | GET VERSIONS -- Affiche la liste détaillée des sauvegardes pouvant être récupérées à partir d’un emplacement spécifié. | GET VERSIONS -- Lists details of backups that can be recovered from a specified location. |
0x40002881 | Syntaxe : WBADMIN GET VERSIONS [-backupTarget:{ | }] [-machine:]Description : énumère les détails des sauvegardes disponibles stockéessur l’ordinateur local ou sur un autre ordinateur. Lorsque cette commande estutilisée sans paramètre, elle affiche la liste de toutes les sauvegardes del’ordinateur local, même si ces sauvegardes ne sont pas disponibles.Les détails fournis pour une sauvegarde comprennent l’heure de sauvegarde,l’emplacement de stockage de la sauvegarde, l’identificateur deversion (nécessaire pour WBADMIN GET ITEMS et pour effectuer lesrécupérations), ainsi que le type des récupérations que vous effectuez.Pour utiliser cette commande, vous devez être membredu groupe Opérateurs de sauvegarde ou Administrateurs.Paramètres :-backupTarget Spécifie l’emplacement de stockage contenant les sauvegardes dont vous voulez les détails. Utile lorsque vous voulez des détails sur des sauvegardes stockées à un autre emplacement. Les autres emplacements peuvent être des lecteurs de disque dur connectés localement, des lecteurs de DVD ou des dossiers partagés distants.-machine Spécifie l’ordinateur pour lequel vous voulez des détails de sauvegarde. Utile lorsque des sauvegardes de plusieurs ordinateurs sont stockées au même emplacement. À utiliser lorsque l’option -backupTarget est spécifiée.Exemples :WBADMIN GET VERSIONS -backupTarget:h:WBADMIN GET VERSIONS -backupTarget:\\\ om_serveur\\partage -machine:serveur01Remarques : pour afficher la liste des éléments récupérables à partir d’unesauvegarde spécifique, utilisez la commande WBADMIN GET ITEMS. |
Syntax: WBADMIN GET VERSIONS [-backupTarget:{ | }] [-machine:]Description: Lists details about the available backups that are stored on the local computer or on another computer. When this command is used without parameters, it lists all backups of the local computer, even if those backupsare not available. The details provided for a backup include the backup time,the backup storage location, the version identifier (needed for WBADMIN GET ITEMS and to perform recoveries), and the type of recoveries you can perform. To use this command, you must be a member of the Backup Operators group or Administrators group. Parameters:-backupTarget Specifies the storage location that contains the backups that you want the details for. Use for listing information about backups that were not of the local computer. Alternate locations can be locally attached hard disk drives, DVD drives, or remote shared folders.-machine Specifies the computer that you want backup details for. Use when backups of multiple computers are stored in the same location. Should be used when -backupTarget is specified.Examples:WBADMIN GET VERSIONS -backupTarget:h:WBADMIN GET VERSIONS -backupTarget:\\\\servername\\share -machine:server01Remarks: To list items available for recovery from a specific backup, use WBADMIN GET ITEMS. |
0x40002882 | START RECOVERY -- Exécute une récupération. | START RECOVERY -- Runs a recovery. |
0x40002883 | Syntaxe : WBADMIN START RECOVERY -version: -items:{ | | | } -itemtype:{Volume | App | HyperV | File} [-backupTarget:{ | }] [-machine:] [-recoveryTarget:{ | }] [-recursive] [-overwrite:{Overwrite | CreateCopy | Skip}] [-notRestoreAcl] [-skipBadClusterCheck] [-noRollForward] [-alternateLocation] [-recreatePath] [-quiet]Description : exécute une opération de récupération basée sur les paramètresque vous spécifiez. Pour utiliser cette commande, vous devez être membre dugroupe Opérateurs de sauvegarde ou Administrateurs.Paramètres :-version Spécifie la version de la sauvegarde à récupérer au format JJ/MM/AAAA-HH:MM. Si vous ne connaissez pas l’identificateur de version, tapez WBADMIN GET VERSIONS.-items Spécifie une liste séparée par des virgules des volumes, applications, fichiers ou dossiers à récupérer. -Si -itemtype a la valeur Volume, vous ne pouvez spécifier qu’un seul volume en fournissant la lettre du lecteur du volume, le point de montage du volume ou le nom du volume basé sur le GUID. -Si -itemtype a la valeur App, vous ne pouvez spécifier qu’une application unique. Les applications qui peuvent être récupérées sont celles qui ont été enregistrées avec l’outil de sauvegarde Windows Server. Vous pouvez également utiliser la valeur ADIFM pour récupérer une installation des services de domaine Active Directory. Voir les remarques pour plus d’informations. -Si -itemtype a la valeur HyperV, vous pouvez spécifier le nom ou l’identificateur de l’OrdinateurVirtuel. -Si -itemtype a la valeur File, vous pouvez spécifier des fichiers ou dossiers, mais ils doivent faire partie du même volume et résider dans le même dossier parent.-itemtype Spécifie le type des éléments à récupérer. Doit être Volume, App, Hyperv ou File.-backupTarget Spécifie l’emplacement de stockage qui contient la sauvegarde à récupérer. Ce paramètre est utile lorsque l’emplacement est différent de celui où sont normalement stockées les sauvegardes de cet ordinateur.-machine Spécifie le nom de l’ordinateur dont vous souhaitez récupérer la sauvegarde. Ce paramètre est utile lorsque plusieurs ordinateurs ont été sauvegardés au même emplacement. À utiliser lorsque l’option -backupTarget est spécifiée.-recoveryTarget Spécifie l’emplacement de destination de la restauration. Ce paramètre est utile si cet emplacement est différent de celui qui a été précédemment sauvegardé. Il peut aussi être utilisé pour les restaurations de volumes, de fichiers ou d’applications. Si vous restaurez un volume, vous pouvez spécifier la lettre de lecteur de l’autre volume. Si vous restaurez un fichier ou une application, vous pouvez spécifier un autre emplacement de récupération.-recursive Valide uniquement lors de la récupération de fichiers. Récupère les fichiers dans les dossiers ainsi que tous les fichiers subordonnés aux dossiers spécifiés. Par défaut, seuls les fichiers résidant directement dans les dossiers spécifiés sont récupérés.-overwrite Valide uniquement lors de la récupération de fichiers. Spécifie l’action à effectuer lorsqu’un fichier en cours de récupération existe déjà au même emplacement -Skip : la sauvegarde Windows Server ignore le fichier existant et continue avec la récupération du fichier suivant -CreateCopy : la sauvegarde Windows Server crée une copie du fichier existant pour éviter que ce dernier ne soit modifié. -Overwrite : la sauvegarde Windows Server remplace le fichier existant par le fichier issu de la sauvegarde.-notRestoreAcl Valide uniquement lors de la récupération de fichiers. Indique de ne pas restaurer les listes de contrôle d’accès (ACL) de sécurité des fichiers récupérés à partir de la sauvegarde. Par défaut, les ACL de sécurité sont restaurées (la valeur par défaut est True). Si ce paramètre est utilisé, les ACL des fichiers restaurés seront héritées de l’emplacement de destination des fichiers restaurés.-skipBadClusterCheck Valide uniquement lors de la récupération de volumes. Ignore la recherche des informations de clusters endommagés sur les disques de destination de la récupération. Si vous effectuez une récupération vers un autre serveur ou un autre matériel, nous vous recommandons de ne pas utiliser ce paramètre. Vous pouvez à tout moment exécuter manuellement la commande CHKDSK /B sur ces disques de récupération en vue de rechercher les clusters endommagés et mettre à jour les informations du système de fichiers en conséquence. Important : tant que vous n’avez pas exécuté la commande CHKDSK comme décrit, il se peut que les clusters endommagés signalés sur votre système récupéré ne soient pas précis.-noRollForward Valide uniquement lors de la récupération d’applications. Ce paramètre permet la récupération à partir du point précédent si la dernière version des sauvegardes est sélectionnée. Pour une version de l’application différente de la dernière, la récupération à partir du point précédent est effectuée par défaut.-alternateLocation Valide uniquement lors de la récupération d’HyperV vers une autre cible de récupération. Autorise la récupération de composants HyperV, la mise à jour de la configuration et l’inscription de l’ordinateur virtuel auprès du service de gestion Hyper-V. -recreatePath Valide uniquement lors de la récupération d’HyperV vers une autre cible de récupération comme copie de dossiers. Ceci permet de recréer la structure de dossiers ; sinon tous les fichiers d’un composant sont placés sous un seul dossier. -quiet Exécute la commande sans invite utilisateur. | Syntax: WBADMIN START RECOVERY -version: -items:{ | | | } -itemtype:{Volume | App | HyperV | File} [-backupTarget:{ | }] [-machine:] [-recoveryTarget:{ | }] [-recursive] [-overwrite:{Overwrite | CreateCopy | Skip}] [-notRestoreAcl] [-skipBadClusterCheck] [-noRollForward] [-alternateLocation] [-recreatePath] [-quiet]Description: Runs a recovery operation based on the parameters that you specify.To use this command, you must be a member of the Backup Operators group or Administrators group. Parameters:-version Specifies the version of the backup to recover in MM/DD/YYYY-HH:MM format. If you do not know the version identifier, type WBADMIN GET VERSIONS.-items Specifies a comma-delimited list of volumes, applications, files, or folders to recover. -If -itemtype is Volume, you can specify only a single volume by providing the volume drive letter, volume mount point, or GUID-based volume name. -If -itemtype is App, you can specify only a single application. To be recovered, the application must have registered with Windows Server Backup. You can also use the value ADIFM to recover an installation of Active Directory Domain Services. See Remarks for more information. -If -itemtype is HyperV, you can specify VirtualMachine's name or identifier. -If -itemtype is File, you can specify files or folders, but they should be part of the same volume and they should be under the same parent folder.-itemtype Specifies the type of items to recover. Must be Volume, App, Hyperv or File.-backupTarget Specifies the storage location that contains the backup that you want to recover. The parameter is useful when the location is different from where backups of this computer are usually stored.-machine Specifies the name of the computer that you want to recover the backup for. The parameter is useful when multiple computers have been backed up to the same location. Should be used when -backupTarget is specified.-recoveryTarget Specifies the location to restore to. This parameter is useful if this location is different than the location that was previously backed up. It can also be used for restorations of volumes, files, or applications. If you are restoring a volume, you can specify the volume drive letter of the alternate volume. If you are restoring a file or application, you can specify an alternate recovery location.-recursive Valid only when recovering files. Recovers the files in the folders and all files subordinate to the specified folders. By default, only files which reside directly under the specified folders are recovered.-overwrite Valid only when recovering files. Specifies the action to take when a file that is being recovered already exists in the same location. -Skip causes Windows Server Backup to skip the existing file and continue with recovery of the next file. -CreateCopy causes Windows Server Backup to create a copy of the existing file so that the existing file is not modified. -Overwrite causes Windows Server Backup to overwrite the existing file with the file from the backup.-notRestoreAcl Valid only when recovering files. Specifies to not restore the security access control lists (ACLs) of files being recovered from backup. By default, the security ACLs are restored (the default value is true). If this parameter is used, the ACLs for the restored files will be inherited from the location to which the files are being restored.-skipBadClusterCheck Valid only when recovering volumes. Skips checking the disks that you are recovering to for bad cluster information. If you are recovering to an alternate server or hardware, we recommend not using this parameter. You can manually run the command CHKDSK /B on these disks at any time to check them for bad clusters, and then update the file system information accordingly. Important: Until you run CHKDSK as described, the bad clusters reported on your recovered system may not be accurate.-noRollForward Valid only when recovering applications. This allows for previous point-in-time recovery if the latest version from the backups is selected. For other versions of the application that are not the latest, previous point-in-time recovery is done by default.-alternateLocation Valid only when recovering HyperV to alternate recovery target. Allows recovering the HyperV components, updating configuration and registering the VM with the Hyper-V management service. -recreatePath Valid only when recovering HyperV to alternate recovery target as copy as folders. This allows recreating the folder structure otherwise all the files of a component will be put under a single folder. -quiet Runs the command with no prompts to the user. |
0x40002884 | GET STATUS -- Affiche l’état de l’opération en cours d’exécution. | GET STATUS -- Reports the status of the currently running operation. |
0x40002885 | Syntaxe : WBADMIN GET STATUSDescription : signale l’état de l’opération de sauvegarde ou de récupération en cours d’exécution.Pour utiliser cette commande, vous devez faire partie du groupe Opérateurs de sauvegarde ou Administrateurs.Remarques : cette commande ne s’arrêtera que lorsque l’opération de sauvegarde ou de récupération en cours sera terminée ; elle se poursuivra même si vous fermez la fenêtre de commandes. Si vous préférez arrêterl’opération en cours, utilisez la commande WBADMIN STOP JOB. | Syntax: WBADMIN GET STATUSDescription: Reports the status of the currently running backup or recovery operation.To use this command, you must be a member of the Backup Operators group or Administrators group. Remarks: This command will not stop until the current backup or recovery operation is finished - it will continue to run even if you close the command window. If you want to stop the operation instead, use the WBADMIN STOP JOB command. |
0x40002886 | GET ITEMS -- Affiche la liste des éléments contenus dans une sauvegarde. | GET ITEMS -- Lists items contained in a backup. |
0x40002887 | Syntaxe : WBADMIN GET ITEMS -version: [-backupTarget:{ | }] [-machine:]Description : affiche la liste des éléments contenus dans une sauvegardespécifique. Pour utiliser cette commande, vous devez faire partie du groupeOpérateurs de sauvegarde ou Administrateurs.Paramètres :-version Spécifie la version de la sauvegarde au format JJ/MM/AAAA-HH:MM. Si vous ne connaissez pas les informations de version, tapez WBADMIN GET VERSIONS.-backupTarget Spécifie l’emplacement de stockage contenant les sauvegardes dont vous voulez les détails. L’emplacement de stockage peut être un lecteur de disque connecté localement ou un dossier partagé distant. Si WBADMIN GET VERSIONS est exécuté sur le serveur où la sauvegarde a été créée, ce paramètre n’est pas nécessaire. Toutefois, ce paramètre est requis pour obtenir des informations sur une sauvegarde créée à partir d’un autre serveur.-machine Spécifie le nom de l’ordinateur pour lequel vous voulez des détails de sauvegarde. Utile lorsque plusieurs ordinateurs ont été sauvegardés au même emplacement. À utiliser lorsque -backupTarget est spécifié.Exemples :WBADMIN GET ITEMS -version:03/31/2005-09:00WBADMIN GET ITEMS -version:04/30/2005-09:00-backupTarget:\\\ om_serveur\\partage -machine:serveur01 |
Syntax: WBADMIN GET ITEMS -version: [-backupTarget:{ | }] [-machine:]Description: Lists the items included in a specific backup.To use this command, you must be a member of the Backup Operators group or Administrators group. Parameters:-version Specifies the version of the backup in MM/DD/YYYY-HH:MM format. If you do not know the version information, type WBADMIN GET VERSIONS.-backupTarget Specifies the storage location that contains the backups for which you want the details. The storage location can be a locally attached disk drive or a remote shared folder. If WBADMIN GET VERSIONS is run on the same server where the backup was created, this parameter is not needed. However, this parameter is required to get information about a backup created from another server.-machine Specifies the name of the computer that you want the backup details for. Useful when multiple computers have been backed up to the same location. Should be used when -backupTarget is specified.Examples: WBADMIN GET ITEMS -version:03/31/2005-09:00WBADMIN GET ITEMS -version:04/30/2005-09:00 -backupTarget:\\\\servername\\share -machine:server01 |
0x40002888 | GET DISKS -- Affiche la liste des disques actuellement connectés. | GET DISKS -- Lists the disks that are currently online. |
0x40002889 | Syntaxe : WBADMIN GET DISKS Description : affiche la liste des disques internes et externes qui sontactuellement connectés pour l’ordinateur local.Pour utiliser cette commande, vous devez faire partie du groupe Opérateurs de sauvegarde ou Administrateurs. | Syntax: WBADMIN GET DISKS Description: Lists the internal and external disks that are currently online for the local computer.To use this command, you must be a member of the Backup Operators group or Administrators group. |
0x4000288A | START SYSRECOVERY -- Exécute une récupération du système. | START SYSRECOVERY -- Runs a system recovery. |
0x4000288B | Syntaxe : WBADMIN START SYSRECOVERY -version: -backupTarget:{ | } [-machine:] [-restoreAllVolumes] [-recreateDisks] [-excludeDisks] [-skipBadClusterCheck] [-quiet]Description : exécute une récupération du système (récupération complète) enfonction des paramètres que vous spécifiez. Pour utiliser cette commande, vousdevez être membre du groupe Opérateurs de sauvegarde ou Administrateurs.Paramètres :-version Spécifie l’identificateur de version de la sauvegarde à récupérer au format JJ/MM/AAAA-HH:MM. Si vous ne connaissez pas l’identificateur de version, tapez WBADMIN GET VERSIONS .-backupTarget Spécifie l’emplacement de stockage contenant la ou les sauvegardes à récupérer. Ce paramètre est utile lorsque l’emplacement de stockage est différent de celui où sont normalement stockées les sauvegardes de cet ordinateur.-machine Spécifie le nom de l’ordinateur que vous souhaitez récupérer. Ce paramètre est utile lorsque plusieurs ordinateurs ont été sauvegardés au même emplacement. À utiliser lorsque -backupTarget est spécifié.-restoreAllVolumes Récupère tous les volumes à partir de la sauvegarde sélectionnée. Si ce paramètre n’est pas spécifié, seuls les volumes critiques (volumes contenant l’état du système et les composants du système d’exploitation) sont récupérés. Ce paramètre est utile lorsque vous devez récupérer des volumes non critiques au cours d’une récupération de système.-recreateDisks Récupère la configuration des disques dans l’état existant au moment où la sauvegarde a été créée. Avertissement : ce paramètre supprime toutes les données des volumes qui hébergent les composants du système d’exploitation.-excludeDisks Valide uniquement lorsque spécifié avec -recreateDisks. Il doit être introduit sous la forme d’une liste d’identificateurs de disque séparés par des virgules (comme affiché dans le résultat de la commande WBADMIN GET DISKS). Les disques exclus ne sont ni partitionnés, ni formatés. Ce paramètre contribue à préserver les données enregistrées sur des disques dont vous ne souhaitez pas la modification lors de la récupération.-skipBadClusterCheck Ignore la recherche des informations de clusters endommagés sur les disques de destination de la récupération. Si vous effectuez une restauration vers un autre serveur ou un autre matériel, nous vous recommandons de ne pas utiliser ce paramètre. Vous pouvez à tout moment exécuter manuellement la commande CHKDSK /B sur vos disques de récupération en vue de rechercher les clusters endommagés et mettre à jour les informations du système de fichiers en conséquence. Avertissement : tant que vous n’avez pas exécuté la commande CHKDSK comme décrit, il se peut que les clusters endommagés signalés sur votre système récupéré ne soient pas précis.-quiet Exécute la commande sans invite utilisateur.Exemples :WBADMIN START SYSRECOVERY -version:03/31/2005-09:00 -backupTarget:d:WBADMIN START SYSRECOVERY -version:04/30/2005-09:00 -backupTarget:\\\ om_serveur\\partage -machine:serveur01 |
Syntax: WBADMIN START SYSRECOVERY -version: -backupTarget:{ | } [-machine:] [-restoreAllVolumes] [-recreateDisks] [-excludeDisks] [-skipBadClusterCheck] [-quiet]Description: Runs a system recovery (bare metal recovery) based on theparameters that you specify. To use this command, you must be a member ofthe Backup Operators group or the Administrators group. Parameters:-version Specifies the version identifier for the backup to recover in MM/DD/YYYY-HH:MM format. If you do not know the version identifier, type WBADMIN GET VERSIONS.-backupTarget Specifies the storage location that contains the backup or backups that you want to recover. This parameter is useful when the storage location is different from where backups of this computer are usually stored.-machine Specifies the name of the computer that you want to recover. This parameter is useful when multiple computers have been backed up to the same location. Should be used when -backupTarget is specified.-restoreAllVolumes Recovers all volumes from the selected backup. If this parameter is not specified, only critical volumes (volumes that contain the system state and operating system components) are recovered. This parameter is useful when you need to recover non-critical volumes during system recovery.-recreateDisks Recovers a disk configuration to the state that existed when the backup was created. Warning: This parameter deletes all data on volumes that host operating system components. It might also delete data from data volumes.-excludeDisks Valid only when specified with the -recreateDisks parameter and must be input as a comma-delimited list of disk identifiers (as listed in output of WBADMIN GET DISKS). Excluded disks are not partitioned or formatted. This parameter helps to preserve data on disks that you do not want modified during the recovery.-skipBadClusterCheck Skips checking your recovery destination disks for bad cluster information. If you are restoring to an alternate server or hardware, we recommend that you do not use this parameter. You can manually run CHKDSK /B on your recovery disks at any time to check them for bad clusters and update the file system information accordingly. Warning: Until you run CHKDSK as described, the bad clusters reported on your recovered system might not be accurate.-quiet Runs the command with no prompts to the user.Examples: WBADMIN START SYSRECOVERY -version:03/31/2005-09:00 -backupTarget:d:WBADMIN START SYSRECOVERY -version:04/30/2005-09:00 -backupTarget:\\\\servername\\share -machine:server01 |
0x4000288C | RESTORE CATALOG -- Récupère un catalogue de sauvegarde. | RESTORE CATALOG -- Recovers a backup catalog. |
0x4000288D | Syntaxe : WBADMIN RESTORE CATALOG -backupTarget:{ | } [-machine:] [-quiet]Description : récupère un catalogue de sauvegarde pour l’ordinateur local àpartir de l’emplacement que vous spécifiez. Pour utiliser cette commande, vousdevez faire partie du groupe Opérateurs de sauvegarde ou Administrateurs.Paramètres :-backupTarget Spécifie l’emplacement du catalogue de sauvegarde du système tel qu’il était au moment où la sauvegarde a été créée.-machine Spécifie le nom de l’ordinateur dont vous voulez récupérer le catalogue de sauvegarde. Utile lorsque des sauvegardes de plusieurs ordinateurs ont été stockées au même emplacement. À utiliser lorsque -backupTarget est spécifié.-quiet Exécute la commande sans invite utilisateur.Exemples :WBADMIN RESTORE CATALOG -backupTarget:d:WBADMIN RESTORE CATALOG -backupTarget:\\\ om_serveur\\partage -machine:serveur01Remarques : si l’emplacement (disque, DVD ou dossier partagé distant) oùvous stockez vos sauvegardes est endommagé ou perdu et qu’il ne peutpas être utilisé pour restaurer le catalogue de sauvegarde, utilisezWBADMIN DELETE CATALOG pour supprimer le catalogue endommagé.Dans ce cas, vous devez créer un nouveau catalogue après avoir supprimé votrecatalogue de sauvegarde. |
Syntax: WBADMIN RESTORE CATALOG -backupTarget:{ | } [-machine:] [-quiet]Description: Recovers a backup catalog for the local computer from a storage location that you specify.To use this command, you must be a member of the Backup Operators group or Administrators group. Parameters:-backupTarget Specifies the location of the backup catalog of the system as it was at the point after the backup was created.-machine Specifies the name of the computer that you want to recover the backup catalog for. Use when backups for multiple computers have been stored at the same location. Should be used when -backupTarget is specified.-quiet Runs the command with no prompts to the user.Examples: WBADMIN RESTORE CATALOG -backupTarget:d:WBADMIN RESTORE CATALOG -backupTarget:\\\\servername\\share -machine:server01Remarks: If the location (disk, DVD, or remote shared folder) where you store your backups is damaged or lost and cannot be used to restore the backup catalog, use WBADMIN DELETE CATALOG to delete the corrupted catalog. In this case, you should create a new backup once your backup catalog is deleted. |
0x4000288E | DELETE CATALOG -- Supprime le catalogue de sauvegarde. | DELETE CATALOG -- Deletes the backup catalog. |
0x4000288F | Syntaxe : WBADMIN DELETE CATALOG [-quiet]Description : supprime le catalogue de sauvegarde qui est stocké surl’ordinateur local. Utilisez cette commande lorsque le catalogue de sauvegardea été endommagé et que vous ne pouvez pas le restaurer à l’aide deWBADMIN RESTORE CATALOG. Pour utiliser cette commande, vous devez faire partiedu groupe Opérateurs de sauvegarde ou Administrateurs.Paramètres :-quiet Exécute la commande sans invite utilisateur.Remarques : si vous supprimez le catalogue de sauvegarde d’un ordinateur,vous ne pourrez pas accéder aux sauvegardes de cet ordinateur en utilisant lecomposant logiciel enfichable Sauvegarde Windows Server. Dans ce cas, sivous pouvez accéder à un autre emplacement de sauvegarde, utilisez WBADMINRESTORE CATALOG pour restaurer le catalogue de sauvegarde à partirde cet emplacement. Vous devez créer une nouvelle sauvegarde après avoirsupprimé votre catalogue de sauvegarde. | Syntax: WBADMIN DELETE CATALOG [-quiet]Description: Deletes the backup catalog that is stored on the local computer.Use this command when the backup catalog has been corrupted and you cannot restore it using WBADMIN RESTORE CATALOG.To use this command, you must be a member of the Backup Operators group or Administrators group. Parameters:-quiet Runs the command with no prompts to the user.Remarks: If you delete the backup catalog for a computer, you will not be able to access the backups of that computer using the Windows Server Backup snap-in. In this case, if you can access another backup location, use WBADMIN RESTORE CATALOG to restore the backup catalog from that location. You should create a new backup once your backup catalog is deleted. |
0x40002890 | START SYSTEMSTATERECOVERY -- Exécute une récupération de l’état du système. | START SYSTEMSTATERECOVERY -- Runs a system state recovery. |
0x40002891 | Syntaxe : WBADMIN START SYSTEMSTATERECOVERY -version: -showsummary [-backupTarget:{ | }] [-machine:] [-recoveryTarget:] [-authsysvol] [-autoReboot] [-quiet]Description : effectue une récupération de l’état du système à un emplacementet à partir d’une sauvegarde que vous spécifiez. Pour utilisercette commande, vous devez faire partie du groupe Opérateurs de sauvegardeou Administrateurs.Remarque : l’utilitaire de sauvegarde Windows Server ne sauvegardeni ne récupère les ruches utilisateur du Registre (HKEY_CURRENT_USER)dans le cadre d’une sauvegarde de l’état du système ou d’une récupération del’état du système.Paramètres :-version Spécifie l’identificateur de version de la sauvegarde à récupérer au format MM/JJ/AAAA-HH:MM. Si vous ne connaissez pas l’identificateur de version, tapez WBADMIN GET VERSIONS.-showsummary Fournit un rapport récapitulatif de la dernière récupération de l’état du système (après le redémarrage obligatoire pour mener à bien l’opération). Ce paramètre ne peut s’accompagner d’aucun autre paramètre.-backupTarget Spécifie l’emplacement de stockage contenant la ou les sauvegardes dont vous voulez effectuer la récupération. Ce paramètre est utile lorsque l’emplacement de stockage est différent de l’emplacement où sont normalement stockées les sauvegardes de cet ordinateur.-machine Spécifie le nom de l’ordinateur dont vous souhaitez effectuer la récupération. Ce paramètre est utile lorsque plusieurs ordinateurs ont été sauvegardés au même emplacement. À utiliser lorsque -backupTarget est spécifié.-recoveryTarget Spécifie le répertoire de destination de la restauration. Ce paramètre est utile si la sauvegarde est récupérée à un autre emplacement.-authsysvol S’il est utilisé, ce paramètre effectue une récupération faisant autorité de SYSVOL (répertoire partagé du volume système).-autoReboot Indique de redémarrer le système à la fin de l’opération de récupération de l’état du système. Ce paramètre est valide seulement pour une récupération à l’emplacement d’origine. Il n’est pas recommandé d’utiliser ce paramètre si vous devez effectuer des étapes après l’opération de récupération.-quiet Exécute la commande sans invite utilisateur.Exemples :WBADMIN START SYSTEMSTATERECOVERY -version:03/31/2005-09:00WBADMIN START SYSTEMSTATERECOVERY -version:04/30/2005-09:00-backupTarget:\\\ om_serveur\\partage -machine:serveur01 |
Syntax: WBADMIN START SYSTEMSTATERECOVERY -version: -showsummary [-backupTarget:{ | }] [-machine:] [-recoveryTarget:] [-authsysvol] [-autoReboot] [-quiet]Description: Performs a system state recovery to a location and from a backupthat you specify. To use this command, you must be a member of the Backup Operators group or Administrators group. Note: Windows Server Backup does not back up or recover registry user hives (HKEY_CURRENT_USER) as part of system state backup or system state recovery.Parameters:-version Specifies the version identifier of the backup to recover in MM/DD/YYYY-HH:MM format. If you do not know the version identifier, type WBADMIN GET VERSIONS. -showsummary Reports the summary of the last system state recovery (after the restart required to complete the operation). This parameter cannot be accompanied by any other parameters.-backupTarget Specifies the storage location that contains the backup or backups that you want to recover. This parameter is useful when the storage location is different from where the backups of this computer are usually stored.-machine Specifies the name of the computer that you want to recover. This parameter is useful when multiple computers have been backed up to the same location. Should be used when -backupTarget is specified.-recoveryTarget Specifies the directory to restore to. This parameter is useful if the backup is recovered to an alternate location.-authsysvol If used, performs an authoritative recovery of SYSVOL (the System Volume shared directory).-autoReboot Specifies to restart the system at the end of the system state recovery operation. This parameter is valid only for a recovery to the original location. We donot recommend you use this parameter if you need to perform steps after the recovery operation.-quiet Runs the command with no prompts to the user.Examples: WBADMIN START SYSTEMSTATERECOVERY -version:03/31/2005-09:00WBADMIN START SYSTEMSTATERECOVERY -version:04/30/2005-09:00 -backupTarget:\\\\servername\\share -machine:server01 |
0x40002892 | Vous êtes sur le point de désactiver la planification des sauvegardes.Toutes les sauvegardes existantes aux emplacements de stockagede sauvegarde planifiés seront conservées.Voulez-vous vraiment arrêter l’exécution des sauvegardes planifiées ?[%1] Oui [%2] Non %0 | You are about to disable the backup schedule.All existing backups on the scheduled backup storage locations will be retained.Are you sure you want to stop running scheduled backups?[%1] Yes [%2] No %0 |
0x40002893 | Insérez le nouveau média dans le lecteur %1. Ensuite, pour continuer, entrez [%3], Pour quitter, entrez [%4].[%3] Continuer [%4] Quitter %0 | Insert the new media into drive %1. Then, to continue, enter [%3].To exit, enter [%4].[%3] Continue [%4] Exit %0 |
0x40002894 | Une erreur inattendue s’est produite pendant la récupération à partir du média %2. Voulez-vous réessayer avec le disque actuel ? Pour continuer, entrez [%3], Pour quitter, entrez [%4].[%3] Continuer [%4] Quitter %0 | An unexpected error occurred during recovery from media: %2. Do you want to retry with the current disk? To continue, enter [%3]. To exit, enter [%4].[%3] Continue [%4] Exit %0 |
0x40002895 | Le lecteur est vide. Pour continuer, insérez un média et entrez [%3]. Pourquitter, entrez [%4].[%3] Continuer [%4] Quitter %0 | The drive is empty. To continue, insert media, and then enter [%3]. To exit, enter [%4].[%3] Continue [%4] Exit %0 |
0x40002896 | Le média n’est pas utilisable car il fait partie de la sauvegarde en cours.Pour continuer, insérez un autre média et entrez [%3]. Pour quitter,entrez [%4].[%3] Continuer [%4] Quitter %0 | The media cannot be used because it is a part of the current backup. To continue, insert different media, and then enter [%3]. To exit, enter [%4].[%3] Continue [%4] Exit %0 |
0x40002897 | Le média présent dans le lecteur est différent de celui demandé. Pour continuer, insérez le média nommé %1 dans un lecteur de DVD ou tout autrepériphérique média amovible, puis entrez [%3]. Pour quitter, entrez [%4].[%3] Continuer [%4] Quitter %0 | The media in the drive is different from the requested media. To continue, insert media labeled %1 into a DVD drive or other removable media device, and then enter [%3]. To exit, enter [%4].[%3] Continue [%4] Exit %0 |
0x40002898 | Création d’un cliché instantané des volumes spécifiés pour la sauvegarde... | Creating a shadow copy of the volumes specified for backup... |
0x40002899 | Pour continuer, insérez dans le lecteur %1 le dernier média du jeu de sauvegarde et entrez [%3]. Pour quitter, entrez [%4].[%3] Continuer [%4] Quitter %0 | To continue, insert the last media in the backup set into drive %1 and then enter [%3]. To exit, enter [%4].[%3] Continue [%4] Exit %0 |
0x4000289A | Nommez le disque de sauvegarde %1. Ce nom permet d’identifier ce disque de sauvegarde lors d’une récupération. | Label the backup disk as %1.This label identifies this backup disk during recovery. |
0x4000289B | Nommez le nouveau média %1. Ces informations seront utilisées pour identifier ce média de sauvegarde à l’occasion d’une récupération. | Label new media as %1. This information will be used to identify this backup media during a recovery. |
0x4000289C | Pour continuer, insérez le média nommé %1 dans un lecteur DVD ou tout autrepériphérique média amovible, puis entrez [%3]. Pour quitter, entrez [%4].[%3] Continuer [%4] Quitter %0 | To continue, insert the media labeled %1 into a DVD drive or other removable media device and then enter [%3]. To exit, enter [%4].[%3] Continue [%4] Exit %0 |
0x4000289D | Une erreur inattendue s’est produite pendant la sauvegarde sur le média %2. Réessayez avec le média actuel. Si le problème persiste, reformatez ce média et réessayez ou insérez un nouveau média dans le lecteur %1pour continuer l’opération de sauvegarde. Pour continuer, entrez [%3].Pour quitter, entrez [%4].[%3] Continuer [%4] Quitter %0 | An unexpected error occurred during the backup to the media: %2. Retry the current media. If the issue persists, reformat the current media andretry, or insert new media into drive %1 to continue the backup operation.To continue, enter [%3]. To exit, enter [%4].[%3] Continue [%4] Exit %0 |
0x4000289E | Prêt pour le média suivant.Pour continuer, insérez le média nommé %1 dans un lecteur de DVDou tout autre périphérique média amovible, puis entrez [%3]. Pour quitter, entrez [%4].[%3] Continuer [%4] Quitter %0 | Ready for the next media. To continue, insert the media labeled %1 into a DVD drive or other removable media device and then enter [%3]. To exit, enter [%4].[%3] Continue [%4] Exit %0 |
0x4000289F | Avertissement : vous avez choisi de récupérer un volume complet. Cette opérationva supprimer toutes les données existant sur le volume sur lequel vouseffectuez la récupération, même si l’opération est annulée ou échoue. Avant de poursuivre, vérifiez que ce volume ne contient aucune donnée dont vous pourriez avoir besoin ultérieurement.Remarque : si le volume récupéré contient des applications, vous devrez les récupérer après avoir récupéré le volume.Voulez-vous continuer ?[%1] Oui [%2] Non %0 | Warning: You have chosen to recover a full volume. This will delete any existing data on the volume you recover to, even if the operation is canceled or fails. Before you continue, make sure that this volume does not contain and data that you might want in the future.Note: If the recovered volume contains applications, you will need to recoverthose applications after you recover the volume.Do you want to continue?[%1] Yes [%2] No %0 |
0x400028A0 | Certains fichiers du volume %1 peuvent avoir été endommagés. Si cela est possible, procédez à la récupération à partir d’une autre sauvegarde. Pour tenter de réparer le fichier endommagé, exécutez la commande CHKDSK /R sur le volume %1. | Some files on volume %1 might be corrupted. If possible, perform the recovery using another backup. To attempt to repair the file corruption, run CHKDSK /R on volume %1. |
0x400028A1 | Vous avez choisi de récupérer le ou les fichiers %1 à partirde la sauvegarde créée le %2 dans %3.Préparation de la récupération des fichiers... | You have chosen to recover the file(s) %1 from the backup created on %2 to %3.Preparing to recover files... |
0x400028A2 | Voulez-vous continuer ?[%1] Oui [%2] Non %0 | Do you want to continue?[%1] Yes [%2] No %0 |
0x400028A3 | La récupération de %1 dans %2 a échoué. Erreur %3Taille totale à récupérer : %4Taille totale récupérée : %5Nombre total de fichiers récupérés : %6!I64d!Nombre total de fichiers en échec : %7!I64d! | Recovery of %1 to %2 failed. Error %3Total size to recover: %4Total size recovered: %5Total files recovered: %6!I64d!Total files failed: %7!I64d! |
0x400028A4 | La récupération de %1 dans %2 a abouti.Octets récupérés : %3Fichiers récupérés : %4!I64d!Fichiers en échec : %5!I64d! | Recovery of %1 to %2 successfully completed.Total bytes recovered: %3Total files recovered: %4!I64d!Total files failed: %5!I64d! |
0x400028A5 | Exécution de l’opération de récupération de %1 en cours, (%2!lu!%%) copiés. | Running the recovery operation for %1, copied (%2!lu!%%). |
0x400028A7 | Vous ne pouvez pas récupérer une application à partir d’une sauvegardestockée sur un DVD ou tout autre média amovible. Vous devez utiliser unesauvegarde stockée sur un disque dur ou dans un dossier partagé distant. | You cannot recover an application from a backup stored on a DVD or other removable media. You must use a backup that is stored on a hard disk or in a remote shared folder. |
0x400028A8 | La récupération de l’application %1 a été annulée. | The recovery of application %1 was canceled. |
0x400028A9 | La récupération du composant %1 a réussi. | The component %1 was successfully recovered. |
0x400028AA | La Sauvegarde Windows Server n’a pas pu restaurer le composant suivant : %1 | Windows Server Backup was unable to restore the following component: %1 |
0x400028AB | Préparation du composant %1 en vue de sa récupération... | Preparing the component %1 for recovery... |
0x400028AC | Récupération des fichiers pour le composant %1, (%2!lu!%%) copiés. | Recovering the files for the component %1, copied (%2!lu!%%). |
0x400028AD | Récupération du composant %1. | Recovering the component %1. |
0x400028AE | La préparation du composant %1 pour la récupération a échoué. | Preparing the component %1 for recovery failed. |
0x400028AF | La sauvegarde Windows Server n’a pas pu récupérer les fichiers pour le composant %1. | Windows Server Backup failed to recover the files for component %1. |
0x400028B0 | La sauvegarde Windows Server n’a pas pu restaurer le composant %1. | Windows Server Backup failed to restore the component %1. |
0x400028B1 | Vous avez choisi de récupérer l’application %1.Les composants suivants seront récupérés : | You have chosen to recover the application %1.The following components will be recovered: |
0x400028B2 | Vous avez choisi de récupérer l’application %1. Les fichiers correspondant aux composants suivants seront récupérés dans %2.Remarque : la récupération des fichiers à un autre emplacement sans impliquer l’enregistreur ne récupèrera pas l’application. | You have chosen to recover the application %1. The files for the following components will be recovered to %2.Note: Recovering the files to an alternate location without involving writer will not recover the application. |
0x400028B3 | Nom du disque : %1Numéro du disque : %2!d!Identificateur du disque : %3Espace total : %4Espace utilisé : %5Volumes : %6 | Disk name: %1Disk number: %2!d!Disk identifier: %3Total space: %4Used space : %5Volumes: %6 |
0x400028B4 | Avertissement : la commande %1 %2 n’est pas prise en charge dans l’environnement de récupération Windows. | Warning: %1 %2 command is not supported in Windows Recovery Environment. |
0x400028B5 | Avertissement : vous êtes sur le point de recréer des volumes, ce qui effacera toutes les données de tous les volumes contenant des composants du système d’exploitation. Cette action peut également supprimer des données sur les volumes de données. Les données supprimées seront remplacéespar les données contenues dans la sauvegarde. Si la disposition du disque estdifférente de celle existant lors de la création de la sauvegarde, cette actioneffacera également les données des autres disques. Une fois que l’opération derécupération aura démarré, vous ne pourrez plus récupérer les données effacées,même si l’action échoue ou est redémarrée.Voulez-vous continuer ?[%1] Oui [%2] Non %0 | Warning: You are about to recreate volumes, which will erase the data on all volumes that contain operating system components. This action might also delete data on data volumes. The deleted data will be replaced with the data in the backup. If the disk layout is different from the layout when the backup was created, this action will also erase data on the other disks. Oncethe recovery operation starts, you cannot recover the erased data, even if the action fails or is restarted.Do you want to continue?[%1] Yes [%2] No %0 |
0x400028B6 | Préparation de tous les volumes sur tous les disques pour la récupération. | Preparing all the volumes on all disk(s) for recovery. |
0x400028B7 | Préparation des volumes critiques uniquement sur les disques critiques pour la récupération. | Preparing only the critical volumes on critical disks for recovery. |
0x400028B8 | Paramètres de la sauvegarde planifiée :Récupération complète : %1Sauvegarde de l’état du système : %2Volumes à sauvegarder : %3Composants à sauvegarder : %4Fichiers exclus : %5Paramètres avancés : %6Emplacement d’enregistrement de la sauvegarde : %7Heures du jour pour la sauvegarde : %8 | The scheduled backup settings:Bare metal recovery : %1System state backup: %2Volumes in backup: %3Components in backup: %4Files excluded: %5Advanced settings: %6Location to store backup: %7Times of day to run backup: %8 |
0x400028B9 | Voulez-vous créer une sauvegarde à partir de la configuration que vous utilisezpour les sauvegardes planifiées ?[%1] Oui [%2] Non %0 | Do you want to create a backup using the same configuration that you use for scheduled backups?[%1] Yes [%2] No %0 |
0x400028BA | Voulez-vous vraiment supprimer le catalogue ? Si vous le supprimez, vous devrez démarrer un nouveau jeu de sauvegardes.[%1] Oui [%2] Non %0Important : si vous supprimez le catalogue de sauvegarde, vous risquez de ne plus pouvoir accéder aux sauvegardes créées précédemment à partir de cet emplacement. Si vous pouvez accéder à un autre emplacement de sauvegarde, vous pouvez utiliser la commande WBADMIN RESTORE CATALOG pour restaurer votre catalogue à partir d’un autre emplacement de sauvegarde et récupérer l’accès aux sauvegardes. | Are you sure that you want to delete the backup catalog? If you delete the catalog, you will need to create a new set of backups.[%1] Yes [%2] No %0Important: When you delete the backup catalog, you might lose access to the backups that were created previously from that location. If you can access another backup location, you can use WBADMIN RESTORE CATALOG to restore your catalog from another backup location and regain access to the backups. |
0x400028BB | Aucun volume ne se trouve sur le disque ou Windows ne peut pas récupérer les informationsdu volume.%0 | There are no volumes on the disk or Windows is unable to retrieve volumeinformation.%0 |
0x400028BC | Erreur irrécupérable: impossible d’ouvrir la console de sortie standard, hr : 0x%1!08lx! | Unrecoverable error: Cannot open the standard output console, hr: 0x%1!08lx! |
0x400028BD | La sauvegarde planifiée est activée. | The scheduled backup is enabled. |
0x400028BE | La planification des sauvegardes a été désactivée. Pour réexécuter les sauvegardes, vous devez reconfigurer leur planification. | The backup schedule has been disabled. To run backups again you will need to reconfigure the backup schedule. |
0x400028BF | L’espace est insuffisant sur le support inséré dans le lecteur pour pouvoir démarrer une sauvegarde. Insérez un nouveau support dans le lecteur %1. Pour continuer, entrez [%3] après avoir inséré le disque. Pour quitter, entrez [%4].[%3] Continuer [%4] Quitter %0 | The media in the drive does not have sufficient space to start a backup. Insert new media into drive %1. To continue, enter [%3] after inserting the disk. To exit, enter [%4].[%3] Continue [%4] Exit %0 |
0x400028C0 | Syntaxe : WBADMIN START BACKUP [-backupTarget:{ | }] [-include:] [-allCritical] [-user:] [-password:] [-noInheritAcl] [-noVerify] [-vssFull | -vssCopy] [-quiet]Description : crée une sauvegarde à l'aide des paramètres spécifiés. Si aucun paramètre n'est spécifié et que vous avez créé une sauvegarde planifiée quotidiennement, cette commande crée la sauvegarde en utilisant les paramètres de la sauvegarde planifiée. Paramètres :-backupTarget Emplacement de stockage de cette sauvegarde. Nécessite une lettre de lecteur de disque dur (f:), un chemin basé sur un GUID de volume au format \\\\?\\Volume{GUID}, ou un chemin UNC (Universal Naming Convention ) vers un dossier partagé distant (\\\\\\\\). Par défaut, la sauvegarde est enregistrée sur : \\\\ \\\\SauvegardeImageWindows\\\\. Important : si vous enregistrez une sauvegarde sur un dossier partagé distant, cette sauvegarde sera remplacée si vous utilisez le même dossier pour sauvegarder à nouveau le même ordinateur. De plus, si l'opération de sauvegarde échoue, vous risquez de vous retrouver sans sauvegarde, car la sauvegarde plus ancienne sera remplacée, mais que la sauvegarde plus récente ne sera pas utilisable. Vous pouvez éviter cela en créant des sous-dossiers dans le dossier partagé distant pour organiser vos sauvegardes. Auquel cas, les sous-dossiers nécessitent deux fois plus d'espace que le dossier parent.-include Spécifie la liste des éléments, séparés par une virgule, à inclure dans la sauvegarde. Vous pouvez inclure plusieurs volumes. Les chemins des volumes peuvent être spécifiés à l'aide de lettres de lecteur de volume, de points de montage de volume ou de noms de volume GUID. Si vous utilisez un nom de volume GUID il doit se terminer par une barre oblique inverse (\\). Vous pouvez utiliser le caractère générique (*) dans le nom de fichier lors de la spécification d'un chemin d'accès à un fichier. Ne doit être utilisé que lorsque le paramètre -backupTarget est utilisé.-allCritical Crée une sauvegarde qui inclut tous les volumes critiques (ceux-ci contiennent les fichiers et les composants du système d'exploitation) en plus des autres éléments que vous avez spécifiés avec le paramètre -include. Ce paramètre est utile si vous créez une sauvegarde pour une récupération complète ou une récupération de l'état du système. Ne doit être utilisé que lorsque le paramètre -backupTarget est utilisé.-user Si la sauvegarde est enregistrée sur un dossier partagé distant, spécifie le nom d'utilisateur avec l'autorisation d'écriture sur le dossier.-password Spécifie le mot de passe pour le nom d'utilisateur fourni par le paramètre -user.-noInheritAcl Applique les autorisations de la liste de contrôle d'accès qui correspondent aux informations d'identification spécifiées par -user et -password sur \\\\\\\\SauvegardeImageWindows \\\\ (le dossier qui contient la sauvegarde). Pour accéder ultérieurement à la sauvegarde, vous devez utiliser ces informations d'identification ou être membre du groupe Administrateurs ou du groupe Opérateurs de sauvegarde sur l'ordinateur avec le dossier partagé. Si -noInheritAcl n'est pas utilisé, les autorisations de la liste de contrôle d'accès du dossier partagé distant sont appliquées au dossier par défaut afin que toute personne bénéficiant d'un accès au dossier partagé distant puisse accéder à la sauvegarde.-noVerify Spécifie que la présence d'erreurs sur les sauvegardes écrites sur des médias amovibles (tels qu'un DVD) n'est pas vérifiée. Si vous n'utilisez pas ce paramètre, la présence d'erreurs sur les sauvegardes enregistrées sur des médias amovibles est vérifiée.-vssFull Effectue une sauvegarde complète à l'aide du service VSS (Volume Shadow Copy Service). L'historique de chaque fichier sera mis à jour pour indiquer qu'il a été sauvegardé. Si ce paramètre n'est pas utilisé, WBADMIN START BACKUP effectue une copie de sauvegarde, mais l'historique des fichiers sauvegardés n'est pas mis à jour. Attention : n'utilisez pas ce paramètre si vous utilisez un produit autre que l'outil de Sauvegarde de Windows Server pour sauvegarder les applications qui se trouvent sur les volumes inclus dans la sauvegarde en cours. Sinon, vous risquez de rompre les sauvegardes incrémentielles, différentielles ou autres créées par le produit de sauvegarde tiers.-vssCopy Effectue une copie de sauvegarde avec VSS. L'historique des fichiers sauvegardés n'est pas mis à jour. Il s'agit de la valeur par défaut.-quiet Exécute la commande sans invite utilisateur.Exemple : WBADMIN START BACKUP -backupTarget:f: -include:e:,d:\\mountpoint,\\\\?\\Volume{cc566d14-44a0-11d9-9d93-806e6f6e6963}\\ | Syntax: WBADMIN START BACKUP [-backupTarget:{ | }] [-include:] [-allCritical] [-user:] [-password:] [-noInheritAcl] [-noVerify] [-vssFull | -vssCopy] [-quiet]Description: Creates a backup using specified parameters. If no parameters are specified and you have created a scheduled daily backup, this command creates the backup by using the settings for the scheduled backup. Parameters:-backupTarget Specifies the storage location for this backup. Requires a hard disk drive letter (f:), a volume GUID-based path in the format of \\\\?\\Volume{GUID}, or a Universal Naming Convention (UNC) path to a remote shared folder (\\\\\\\\). By default, the backup will be saved at: \\\\ \\\\WindowsImageBackup\\\\. Important: If you save a backup to a remote shared folder, that backup will be overwritten if you use the same folder to back up the same computer again. In addition, if the backup operation fails, you may finish with no backup because the older backup will be overwritten, but the newer backup will not be usable. You can avoid this by creating subfolders in the remote shared folder to organize your backups. If you do this, the subfolders will need twice the space of the parent folder.-include Specifies the comma-delimited list of items to include in the backup. You can include multiple volumes. Volume paths can be specified using volume drive letters, volume mount points, or GUID-based volume names. If you use a GUID-based volume name, it should be terminated with a backslash (\\). You can use the wildcard character (*) in the file name when specifying a path to a file. Should be used only when the -backupTarget parameter is used.-allCritical Creates a backup that includes all critical volumes (critical volumes contain the operating system files and components) in addition to any other items that you specified with the -include parameter. This parameter is useful if you are creating a backup for bare metal recovery or system state recovery. Should be used only when the -backupTarget parameter is used.-user If the backup is saved to a remote shared folder, specifies the user name with write permission to the folder.-password Specifies the password for the user name that is provided by the parameter -user.-noInheritAcl Applies the access control list (ACL) permissions that correspond to the credentials specified by -user and -password to \\\\\\\\WindowsImageBackup \\\\ (the folder that contains the backup). To access the backup later, you must use these credentials or be a member of the Administrators group or the Backup Operators group on the computer with the shared folder. If -noInheritAcl is not used, the ACL permissions from the remote shared folder are applied to the folder by default so that anyone with access to the remote shared folder can access the backup.-noVerify Specifies that backups written to removable media (such as a DVD) are not verified for errors. If you do not use this parameter, backups saved to removable media are verified for errors.-vssFull Performs a full backup using the Volume Shadow Copy Service (VSS). Each file's history is updated to reflect that it was backed up. If this parameter is not used WBADMIN START BACKUP makes a copy backup, but the history of files being backed up is not updated. Caution: Do not use this parameter if you are using a product other than Windows Server Backup to back up applications that are on the volumes included in the current backup. Doing so can potentially break the incremental, differential, or other type of backups that the other backup product is creating.-vssCopy Performs a copy backup using VSS. The history of the files being backed up is not updated. This is the default value.-quiet Runs the command with no prompts to the user.Example: WBADMIN START BACKUP -backupTarget:f: -include:e:,d:\\mountpoint,\\\\?\\Volume{cc566d14-44a0-11d9-9d93-806e6f6e6963}\\ |
0x400028C1 | La Sauvegarde Windows Server n’a pas pu formater le support de sauvegarde : %2Pour poursuivre la sauvegarde, vous pouvez essayer à nouveau d’effectuer la sauvegarde avec le support actuel ou insérez un nouveau support dans le lecteur %1. [%3] Continuer [%4] Quitter %0 | Windows Server Backup was unable to format the backup media: %2To continue the backup you can retry the backup using the current media or insert new media into the drive %1. [%3] Continue [%4] Exit %0 |
0x400028C2 | Des sauvegardes de plusieurs ordinateurs ont été trouvées à cet emplacement. Spécifiez les sauvegardes de l’ordinateur que vous voulez utiliser. Pour cela,utilisez le paramètre -machine:NomOrdinateurSauvegarde avec WBADMIN GET VERSIONS.Liste des ordinateurs dont les sauvegardes peuvent être utilisées pour effectuer une sauvegarde à l’emplacement spécifié : | Backups of more than one computer were found in this location. Specify which computer's backups you want to use. To do this, use the parameter -machine:BackupMachineName with WBADMIN GET VERSIONSThe list of computers whose backups can be used to perform a recovery at the specified location: |
0x400028C3 | Échec de la vérification du média en cours. Le média est peut-être endommagé. Vous pouvez recommenceravec le média en cours. Si le problème persiste, formatez le média en cours ouinsérez un autre média dans le lecteur %1.Pour continuer, entrez [%3]. Pour quitter, entrez [%4].[%3] Continuer [%4] Quitter %0 | Verifying the current media failed. The media might be corrupted. You can retry the current media. If the issue persists, format the current media and retry, or insert new media into drive %1.Then, to continue, enter [%3]. To exit, enter [%4].[%3] Continue [%4] Exit %0 |
0x400028C4 | %1 - %2!I64i! octets n’ont pas pu être sauvegardés, en raison de la présencede clusters endommagés sur le volume source. | %1 - %2!I64i! bytes could not be backed up because of bad clusters on the source volume. |
0x400028C5 | %1!I64i! octets n’ont pas pu être restaurés, en raison de la présence de clusters endommagés sur l’image de la sauvegarde. Vous pouvez réexécuter la récupération à partir d’un autre emplacement de sauvegarde. Sinon, vous pouvez exécuter la commande CHKDSK /R sur le volume récupéré afinde corriger les erreurs dues aux clusters endommagés. | %1!I64i! bytes could not be recovered because of bad clusters on the backup image. You can retry the recovery operation using a different backup location or you can run CHKDSK /R on the recovered volume to correct any errors due to the bad clusters. |
0x400028C6 | %1!I64i! octets n’ont pas pu être écrits sur le volume restauré, en raison de la présence de clusters endommagés sur le volume (%2). Exécutez CHKDSK /R sur le volume récupéréafin de corriger les erreurs dues aux clusters endommagés. | %1!I64i! bytes could not be written to the recovered volume because of bad clusters on the volume (%2). Run CHKDSK /R on the recovered volume to correct any errors due to bad clusters. |
0x400028C7 | Heure de sauvegarde : %1 Emplacement de sauvegarde : %2 nommé %3Identificateur de version : %4Peut récupérer : %5 | Backup time: %1 Backup location: %2 labeled %3Version identifier: %4Can recover: %5 |
0x400028C8 | L’opération de récupération de l’état du système démarrée à %1 s’est terminée avec des avertissements. Voir le journal des erreurs pour plus d’informations. | The system state recovery operation that started at %1 completed with warnings. See the error log for more information. |
0x400028C9 | Application = %1 | Application = %1 |
0x400028CA | Vous avez choisi de récupérer l’application %1. Les fichiers pour les composants suivants seront récupérés vers %2. | You have chosen to recover the application %1. The files for the following components will be recovered to %2. |
0x400028CB | Avertissement : si l’ordinateur virtuel que vous essayez de récupérer à un autre emplacement a été sauvegardé àpartir de cet hôte, l’ordinateur virtuel d’origine sera supprimé et remplacé s’il existe encore. | Warning: If a Virtual Machine you are trying to recover to alternate location was backed up from this host, this will delete and overwrite the original virtual machine if it still exists. |
0x400028CC | Avertissement : il est possible que les ordinateurs virtuels ne démarrent pas si leurs paramètres réseau sont différents après la récupération. Une fois la récupération terminée, utilisez le Gestionnaire Hyper-V pourvérifier les paramètres réseau des ordinateurs virtuels avant de les démarrer. | Warning: The virtual machines might not start if their network settings aredifferent after recovery. After recovery is complete use Hyper-V Manager to verify the network settings of the virtual machines before they are started. |
0x400028CF | Voulez-vous effectuer la récupération faisant autorité de votre cluster ?[%1] Oui [%2] Non %0 | Do you want to continue with an authoritative recovery of the cluster?[%1] Yes [%2] No %0 |
0x400028D0 | Journal des fichiers pour lesquels la récupération a échoué%1 | Log of files for which recovery failed:%1 |
0x400028D1 | %1 correctement récupéré sur %2 | Successfully recovered %1 to %2. |
0x400028D2 | Échec de la récupération de %1 sur %2. Erreur : %3 | The recovery of %1 to %2 failed. Error: %3 |
0x400028D3 | Le plug-in de l’extension de l’application n’a pas pu effectuer les étapes de prérécupération pour le composant %1 | The application extension plug-in failed to perform the pre-recovery steps for the component: %1 |
0x400028D4 | Le plug-in de l’extension de l’application n’a pas pu effectuer les étapes de post-récupération pour le composant %1 | The application extension plug-in failed to perform the post-recovery steps for the component: %1 |
0x400028D5 | Impossible de supprimer la sauvegarde, car l’emplacement de stockage de sauvegarde n’est pas disponible. Voulez-vous supprimer l’entrée de la sauvegarde dans le catalogue (cette option ne libérera pas d’espace dans l’emplacement de stockage) ?[%1] Oui [%2] Oui pour toutes les erreurs semblables [%3] Non [%4] Non pour toutes les erreurs semblables %0 | The backup cannot be deleted because the backup storage location is not available. Do you want to delete the entry of the backup in the catalog? (This option will not free space on the storage location.)[%1] Yes [%2] Yes for all similar errors [%3] No [%4] No for all similar errors %0 |
0x400028D6 | Voulez-vous supprimer l’entrée de la sauvegarde dans le catalogue (cette option ne libérera pas d’espace dans l’emplacement de stockage) ?[%1] Oui [%2] Non %0 | Do you want to delete the entry of the backup in the catalog? (This option will not free space on the storage location.)[%1] Yes [%2] No %0 |
0x400028D7 | OUNO%0 | YENO%0 |
0x400028D8 | Échec de la suppression de la version %1 de la sauvegarde de l’état du système à partir du catalogue avec l’erreur %2 | The deletion of the system state backup version %1 from the catalog failed with the error: %2 |
0x400028D9 | Veuillez patienter pendant l’identification des fichiers à sauvegarder pour le volume %1. Cette opération peut prendre quelques minutes. | Please wait while files to backup for volume %1 are identified. This might take several minutes. |
0x400028DB | L’identification des fichiers est terminée.Démarrage de la sauvegarde du volume %1 sur %2. | File identification is complete.The backup of volume %1 to %2 is starting... |
0x400028DC | Les emplacements de stockage pour les sauvegardes planifiées peuvent être des disques,des volumes ou des dossiers partagés distants. Plusieurs emplacements de stockage peuvent être configurés pour les sauvegardesplanifiées, mais ils doivent être du même type. La planification courante utilise %1comme stockage de sauvegarde. L’ajout d’un nouveau type de stockage supprimerales emplacements de stockage %1. | Storage locations for scheduled backups can be disks, volumes, or remote shared folders. Multiple storage locations can be configured for scheduled backups, but they must be of the same type. The current schedule uses %1 for backup storage. Adding a new storage type will remove the %1 storage locations. |
0x400028DD | Avertissement : un seul dossier partagé distant est autorisé comme emplacementde stockage des sauvegardes. Si vous continuez, l’emplacement actuelde stockage des sauvegardes sera remplacé. | Warning: Only one remote shared folder is allowed as a backup storage location. If you continue, you will replace the current backup storage location. |
0x400028DE | disque%0 | disk%0 |
0x400028DF | réseau%0 | network%0 |
0x400028E0 | volume%0 | volume%0 |
0x400028E1 | L’opération de sauvegarde du volume %1 s’est terminée avec des erreurs. Certains fichiersn’ont pas pu être sauvegardés. | The backup operation for volume %1 completed with errors. Some files could not be backed up. |
0x400028E2 | Durée de sauvegarde : %1 Cible de sauvegarde : %2 étiqueté %3Identificateur de version : %4Peut récupérer : %5ID de capture instantanée : {%6} | Backup time: %1 Backup target: %2 labeled %3Version identifier: %4Can recover: %5Snapshot ID: {%6} |
0x400028E3 | ID de volume = %1Volume « %3 », monté à %2 lors de la création de la sauvegardeTaille de volume = %4Peut récupérer = %5 | Volume ID = %1Volume '%3', mounted at %2 at the time the backup was createdVolume size = %4Can recover = %5 |
0x400028E4 | La Sauvegarde Windows Server met à jour la sauvegarde existante pour supprimer les fichiersqui ont été supprimés du serveur depuis la dernière sauvegarde. Cette opération peut prendre quelques minutes. | Windows Server Backup is updating the existing backup to remove files that havebeen deleted from your server since the last backup. This might take a few minutes. |
0x400028E5 | Avertissement : lorsque cette sauvegarde a été créée, seuls les fichiers ou dossiers sélectionnés dans les volumes « %1 » ont été inclus dans la sauvegarde. Si vous continuez, seuls ces fichiers et dossiers spécifiques seront récupérés. Tous les autres fichiers ou dossiers figurant sur la destination de récupération n’appartenant pas à la sauvegarde seront supprimés.Souhaitez-vous continuer ?[%2] Oui [%3] Non %0 | Warning: When this backup was created, only selected files or folders from volumes '%1' were included in the backup. If you continue, only those specific files and folders will be recovered. Any other existing files or folders on the recovery destination that were not part of the backup will be deleted.Do you want to continue?[%2] Yes [%3] No %0 |
0x400028E6 | Cela remplacera votre sauvegarde planifiée existante et peut rendre vos sauvegardesexistantes inaccessibles. Pour vous assurer de pouvoir accéder à vos sauvegardes existantes, sélectionnez un autre emplacement pour stocker vos sauvegardes. | This will overwrite your existing scheduled backup and might cause your existingbackups to become inaccessible. To ensure that you can access your existing backups select a different location to store your backups. |
0x400028E7 | Avertissement : une récupération de l’état du système à partir d’une sauvegarde sur un dossier partagé distant peut rendre l’ordinateur dont vous effectuez la récupération inutilisablesi la connectivité réseau est perdue au cours du processus de récupération. Sipossible, copiez la sauvegarde sur l’ordinateur local, puiseffectuez la récupération.Voulez-vous continuer ?[%1] Oui [%2] Non %0 | Warning: Performing a system state recovery from a backup on a remoteshared folder could result in the computer that you are recovering becomingunusable if network connectivity is lost during the recovery process. If possible, copy the backup to the local computer and then perform the recovery instead.Do you want to continue?[%1] Yes [%2] No %0 |
0x400028E8 | L’ordinateur redémarrera après %1!lu! secondes.Appuyez sur une touche quelconque pour annuler le redémarrage. | Computer will be restarted after %1!lu! seconds.Press any key to cancel the restart. |
0x400028E9 | Redémarrage de l’ordinateur annulé. | Computer restart canceled. |
0x400028EA | Un redémarrage de l’ordinateur est requis pour terminer l’opération de récupération de l’état du système.Appuyez sur [%1] pour redémarrer l’ordinateur maintenant.[%1] Oui %0 | A computer restart is required to complete the system state recovery operation.Press [%1] to restart the computer now.[%1] Yes %0 |
0x400028EB | Redémarrage de l’ordinateur maintenant. | Restarting computer now. |
0x400028EC | Fichiers sélectionnés du ou des volumes %1 %0 | Selected files from volume(s) %1 %0 |
0x400028ED | Démarrage d’une opération de récupération d’état système. | Starting a system state recovery operation. |
0x400028EE | La récupération de l’état du système a abouti. | The recovery of the system state successfully completed. |
0x400028EF | L’opération de récupération de l’état du système s’est terminée avec des avertissements.Voir le journal d’erreurs pour plus d’informations. | The system state recovery operation completed with warnings.See the error log for more information. |
0x400028F0 | La récupération de l’état du système a échoué. | The recovery of the system state failed. |
0x400028F1 | DELETE BACKUP -- Supprime une ou plusieurs sauvegardes. | DELETE BACKUP -- Deletes one or more backups. |
0x400028F2 | Syntaxe : WBADMIN DELETE BACKUP {-keepVersions: | -version: | -deleteOldest} [-backupTarget:] [-machine:] [-quiet]Description : supprime les sauvegardes que vous spécifiez. Si le volume spécifié contient des sauvegardes autres que des sauvegardes du serveurlocal, ces sauvegardes ne seront pas supprimées.Pour utiliser cette commande, vous devez être un membre du groupe Opérateurs de sauvegarde ou du groupe Administrateurs. Paramètres :-keepVersions Spécifie le nombre de sauvegardes récentes à conserver. La valeur doit être un entier positif. La valeur d’option -keepVersions:0 supprime toutes les sauvegardes.-version Identificateur de version de la sauvegarde au format MM/JJ/AAAA-HH:MM. Si vous ne connaissez pas l’identificateur de version, à une invite de commande, tapez : WBADMIN GET VERSIONS. Les versions qui sont exclusivement des sauvegardes peuvent être supprimées à l’aide de cette commande. Utilisez WBADMIN GET ITEMS pour afficher le type de version. -deleteOldest Supprime la sauvegarde la plus ancienne.-backupTarget Spécifie l’emplacement de stockage pour la sauvegarde que vous voulez supprimer. L’emplacement de stockage pour les sauvegardes est une lettre de lecteur, un point de montage ou un chemin d’accès de volume basé sur le GUID. Cette la valeur doit uniquement être spécifiée pour localiser les sauvegardes qui ne sont pas sur l’ordinateur local. Les informations sur les sauvegardes pour l’ordinateur local sont disponibles dans le catalogue de sauvegarde sur l’ordinateur local.-machine Spécifie l’ordinateur dont vous voulez supprimer la sauvegarde. Utile lorsque plusieurs ordinateurs ont été sauvegardés au même emplacement. Doit être utilisé lorsque -backupTarget est spécifié.-quiet Exécute la commande sans invite utilisateur.Remarques : un et un seul de ces paramètres doit être spécifié : -keepVersions, -version ou -deleteOldest.Exemples : WBADMIN DELETE BACKUP -version:03/31/2006-10:00WBADMIN DELETE BACKUP -keepVersions:3 WBADMIN DELETE BACKUP -backupTarget:f: -deleteOldest | Syntax: WBADMIN DELETE BACKUP {-keepVersions: | -version: | -deleteOldest} [-backupTarget:] [-machine:] [-quiet]Description: Deletes the backups that you specify. If the specified volume contains backups other than backups of the localserver, those backups will not be deleted.To use this command, you must be a member of the Backup Operators group or Administrators group. Parameters:-keepVersions Specifies the number of the latest backups to keep. The value must be a positive integer. The option value -keepVersions:0 deletes all the backups.-version Version identifier of the backup in MM/DD/YYYY-HH:MM format. If you do not know the version identifier, at a command prompt, type: WBADMIN GET VERSIONS. Versions that are exclusively backups can be deleted using this command. Use WBADMIN GET ITEMS to view the version type. -deleteOldest Deletes the oldest backup.-backupTarget Specifies the storage location for the backup that you want to delete. The storage location for backups is a drive letter, a mount point, or a GUID-based volume path. This value only needs to be specified for locating backups that are not of the local computer. Information about backups for the local computer will be available in the backup catalog on the local computer.-machine Specifies the computer whose backup you want to delete. Useful when multiple computers were backed up to the same location. Should be used when -backupTarget is specified.-quiet Runs the command with no prompts to the user.Remarks: One, and only one, of these parameters must be specified: -keepVersions, -version, or -deleteOldest.Examples: WBADMIN DELETE BACKUP -version:03/31/2006-10:00WBADMIN DELETE BACKUP -keepVersions:3 WBADMIN DELETE BACKUP -backupTarget:f: -deleteOldest |
0x400028F3 | %1!lu! sauvegardes trouvées,%2!lu! seront conservées après l’opération de suppression. | Found %1!lu! backups, %2!lu! will be left after the delete operation. |
0x400028F4 | Suppression de la version %3 de la sauvegarde (%1!lu! sur %2!lu!)... | Deleting backup version %3 (%1!lu! out of %2!lu!)... |
0x400028F5 | L’opération de suppression de la version %1 de la sauvegarde a échoué avec l’erreur : %2. | The operation to delete backup version %1 failed with error: %2. |
0x400028F6 | Échec de la suppression de la version %1 de la sauvegarde à partir du catalogue avec l’erreur : %2 | The deletion of the backup version %1 from the catalog failed with the error: %2 |
0x400028F7 | Énumération des sauvegardes... | Enumerating backups... |
0x400028F9 | Cette opération va supprimer toutes les sauvegardes du serveur à l’emplacement spécifié. | This will delete all the backups of the server at the specified location. |
0x400028FA | Voulez-vous supprimer les sauvegardes ?[%1] Oui [%2] Non %0 | Do you want to delete the backups?[%1] Yes [%2] No %0 |
0x400028FB | Nombre de copies de sauvegarde trouvées : %1!lu! Nombre de copies de sauvegarde à conserver : %2!lu!Le nombre de sauvegardes trouvées étant inférieur ou égal au nombre spécifié de copiesà conserver, aucune copie de sauvegarde ne sera supprimée. | Number backup copies found: %1!lu! Number of backup copies to keep: %2!lu!Because the number of backup copies found is less than or equal to the number of backup copies specified to keep, no backup copies will be deleted. |
0x400028FC | L’opération de suppression des sauvegardes est terminée ; %1!lu! sauvegardes ont été supprimées. | The operation to delete backups completed, %1!lu! backups were deleted. |
0x400028FD | GET VIRTUALMACHINES -- Répertorie les ordinateurs virtuels Hyper-V actuels. | GET VIRTUALMACHINES -- Lists current Hyper-V virtual machines. |
0x400028FE | Syntaxe : WBADMIN GET VIRTUALMACHINESDescription : répertorie les ordinateurs virtuels Hyper-V qui sont présents sur le système. Pour utiliser cette commande, vous devez être membre du groupe Opérateurs de sauvegarde ou Administrateurs. | Syntax: WBADMIN GET VIRTUALMACHINESDescription: Lists the Hyper-V virtual machines that are present on the system. To use this command, you must be a member of the Backup Operators group or Administrators group. |
0x400028FF | Nom de l’ordinateur virtuel : %1Légende de l’ordinateur virtuel : %2Identificateur de l’ordinateur virtuel : %3 | VM name: %1VM caption: %2VM identifier: %3 |
0x40002900 | Le rôle Hyper-V n’est pas installé ou aucun ordinateur virtuel n’est configuré sur le système. | Either the Hyper-V role is not installed or there are no VMs configured on the system. |
0x40002901 | Le composant %1 mentionné par l’utilisateur pour la récupération est introuvable dans le jeu de sauvegarde mentionné. | The component %1 mentioned by user for recovery was not found in the backup set mentioned. |
0x40002903 | Le composant %1 (%2\\%1) de l’application %3 a été ignoré pendant la capture instantanée. | The component %1 (%2\\%1) of Application %3 was skipped during snapshot. |
0x40002905 | Démarrage de la sauvegarde d’application... | Starting application backup... |
0x40002906 | Sauvegarde d’application annulée. | Application backup was canceled. |
0x40002907 | Sauvegarde d’application réussie. | Application backup succeeded. |
0x40002908 | Sauvegarde d’application réussie avec des erreurs. | Application backup succeeded with errors. |
0x40002909 | Échec de la sauvegarde d’application. | Application backup failed. |
0x4000290A | Énumération des fichiers pour %1... %2!lu! trouvé | Enumerating files for %1... %2!lu! found |
0x4000290B | Copie de fichiers pour %1... %2!lu!%% effectué(s). | Copying files for %1... %2!lu!%% done. |
0x4000290C | Sauvegarde de %1 réussie. | Backup of %1 succeeded. |
0x4000290D | Échec de la sauvegarde de %1. | Backup of %1 failed. |
0x4000290E | Le composant %1 (%2) de l’application %3 a été ignoré pendant l’opération decliché instantané. | The component %1 (%2) of application %3 was skipped during the shadow copy operation. |
0x4000290F | Si vous n’avez sélectionné que certains de vos fichiers/dossiers optimisés résidant sur un volume où la déduplication des données est activée pour la sauvegarde, la Sauvegarde Windows Server les sauvegardera sous une forme non optimisée. | If you've selected only some of your optimized files/folders residing on a Deduplication enabled volume for backup, Windows Server Backup will backup them in the non-optimized form. |
0x40002910 | Exemples :WBADMIN START RECOVERY -version:03/31/2005-09:00 -itemType:Volume -items:d:WBADMIN START RECOVERY -version:03/31/2005-09:00 -itemType:App -items:Registry -recoverytarget:d:\\WBADMIN START RECOVERY -version:03/31/2005-09:00 -itemType:File -items:d:\\dossier -recursiveWBADMIN START RECOVERY -version:03/31/2005-09:00 -itemType:Volume -items:\\\\?\\Volume{cc566d14-44a0-11d9-9d93-806e6f6e6963}\\WBADMIN START RECOVERY -version:04/30/2005-09:00 -backupTarget:\\\ om_serveur\\share -machine:serveur01WBADMIN START RECOVERY -itemtype:hyperV -items:64A50294-D491-48D8-8FFB-6A97BC72B095WBADMIN START RECOVERY -itemtype:hyperV -items:*WBADMIN START RECOVERY -itemtype:hyperV -items:64A50294-D491-48D8-8FFB-6A97BC72B095-backupTarget:\\\ om_serveur\\partage -machine:serveur01WBADMIN START RECOVERY -itemtype:hyperV -items:64A50294-D491-48D8-8FFB-6A97BC72B095-recoveryTarget:E:\\recover -recreatePathWBADMIN START RECOVERY -itemtype:hyperV -items:64A50294-D491-48D8-8FFB-6A97BC72B095-recoveryTarget:E:\\récupération -alternateLocationRemarques : Pour afficher la liste des éléments récupérables à partir d’une version de sauvegarde spécifique, utilisez la commande WBADMIN GET ITEMS. Si un volume n’a pas de point de montage ou de lettre de lecteur au moment de la sauvegarde, cette commande renvoie un nom de volume basé sur le GUID qui doit servir à la récupération du volume.Lorsque la valeur de -itemtype correspond à App, vous pouvez utiliser la valeur ADIFM pour -item pour effectuer une installation à partir du support et récupérer ainsi toutes les données nécessaires aux services de domaine Active Directory. ADIFM crée une copie de la base de données Active Directory, du Registre et de l’état SYSVOL, puis enregistre ces informations à l’emplacement spécifié à travers -recoveryTarget. Utilisez ce paramètre uniquement lorsque -recoveryTarget est spécifié.Remarque : avant d’utiliser WBADMIN pour effectuer une opération d’installation à partir du support, considérez l’usage de la commande NTDSUTIL car elle copie la quantité minimale de données nécessaires. La sous-commande NTDSUTIL IFM supprime en outre les secrets, tels que les mots de passe, du support d’installation du contrôleur de domaine en lecture seule. Cela assure une meilleure sécurité du transport du support de l’installation. |
Examples:WBADMIN START RECOVERY -version:03/31/2005-09:00 -itemType:Volume -items:d:WBADMIN START RECOVERY -version:03/31/2005-09:00 -itemType:App -items:Registry -recoverytarget:d:\\WBADMIN START RECOVERY -version:03/31/2005-09:00 -itemType:File -items:d:\\folder -recursiveWBADMIN START RECOVERY -version:03/31/2005-09:00 -itemType:Volume -items:\\\\?\\Volume{cc566d14-44a0-11d9-9d93-806e6f6e6963}\\WBADMIN START RECOVERY -version:04/30/2005-09:00 -backupTarget:\\\\servername\\share -machine:server01WBADMIN START RECOVERY -itemtype:hyperV -items:64A50294-D491-48D8-8FFB-6A97BC72B095WBADMIN START RECOVERY -itemtype:hyperV -items:*WBADMIN START RECOVERY -itemtype:hyperV -items:64A50294-D491-48D8-8FFB-6A97BC72B095-backupTarget:\\\\servername\\share -machine:server01WBADMIN START RECOVERY -itemtype:hyperV -items:64A50294-D491-48D8-8FFB-6A97BC72B095-recoveryTarget:E:\\recover -recreatePathWBADMIN START RECOVERY -itemtype:hyperV -items:64A50294-D491-48D8-8FFB-6A97BC72B095-recoveryTarget:E:\\recover -alternateLocationRemarks: To view a list of items available that are available for recovery from a specific backup version, use WBADMIN GET ITEMS. If a volume did not have a mount point or drive letter at the time of backup, then this command would return a GUID-based volume name that should be used for recovering the volume.When the -itemtype is App, you can use a value of ADIFM for -item to performan install from media (IFM) operation to recover all the related data needed for Active Directory Domain Services. ADIFM creates a copy of the Active Directory database, registry, and SYSVOL state, and then saves this information in the location specified by -recoveryTarget. Use this parameter only when -recoveryTarget is specified.Note: Before using WBADMIN to perform an Install from Media operation, you should consider using the NTDSUTIL command because NTDSUTIL only copies the minimum amount of data needed. Also, the NTDSUTIL IFM subcommand removes secrets, such as passwords, from read-only domain controller (RODC) installation media. This makes transportation of the installation media more secure. |
0x40002911 | Les ordinateurs virtuels inclus dans la sauvegarde peuvent être temporairement placés dans un état demise en mémoire lors de l'exécution de la sauvegarde. | Any virtual machines included in the backup might be temporarily placed into asaved state when the backup runs. |
0x40002912 | Syntaxe : WBADMIN ENABLE BACKUP [-addtarget:] [-removetarget:] [-schedule:] [-include: [-nonRecurseInclude:] [-exclude:] [-nonRecurseExclude:] [-allCritical] [-vssFull | -vssCopy] [-user:] [-password:] [-quiet] [-allowDeleteOldBackups]Description : crée une planification de sauvegarde quotidienne ou modifie la planification d'une sauvegarde existante. Si aucune option n'est spécifiée, affiche les paramètres actuels de la sauvegarde planifiée.Pour utiliser cette commande, vous devez être membre du groupe Opérateurs de sauvegarde ou Administrateurs.Paramètres :-addtarget Spécifie l'emplacement de stockage des sauvegardes. Nécessite que vous indiquiez l'emplacement comme disque, volume ou chemin d'accès UNC à un dossier partagé distant (\\\\\\\\). Par défaut, la sauvegarde sera enregistrée dans : \\\\\\\\WindowsImageBackup\\ \\. Si vous spécifiez un disque, celui-ci sera formaté avant utilisation et toutes les données qu'il contient seront définitivement effacées. Si vous spécifiez un dossier partagé, vous ne pourrez pas ajouter d'autres emplacements. Vous ne pouvez indiquer qu'un seul dossier partagé comme emplacement de stockage à la fois. Important : si vous enregistrez une sauvegarde sur un dossier partagé distant, cette sauvegarde sera remplacée si vous utilisez le même dossier pour sauvegarder de nouveau le même ordinateur. De plus, si l'opération de sauvegarde échoue, il ne vous restera peut-être aucune sauvegarde car l'ancienne sauvegarde aura été remplacée et la nouvelle ne sera pas exploitable. Pour éviter cela, vous pouvez créer des sous-dossiers dans le dossier partagé distant dans l'optique d'organiser vos sauvegardes. Dans ce cas, les sous-dossiers occuperont deux fois plus d'espace que le dossier parent. Un seul emplacement peut être spécifié dans une commande unique. Plusieurs emplacements de stockage de sauvegarde de volume et de disque peuvent être ajoutés en réexécutant la commande.-removetarget Spécifie l'emplacement de stockage que vous voulez supprimer dans la planification de sauvegarde existante.-schedule Spécifie les heures de la journée auxquelles une sauvegarde doit être créée (délimitées par des virgules et au format HH:MM).-include Spécifie la liste délimitée par des virgules des éléments à inclure dans la sauvegarde. Vous pouvez englober plusieurs fichiers, dossiers ou volumes. Les chemins d'accès aux volumes peuvent être spécifiés à l'aide des lettres de lecteur de volume, des points de montage de volume ou des noms de volumes basés sur les GUID. Si vous utilisez un nom de volume basé sur le GUID, celui-ci doit se terminer par une barre oblique inverse (\\). Vous pouvez utiliser le caractère générique (*) dans le nom du fichier lors de la définition d'un chemin d'accès à un fichier.-nonRecurseInclude Spécifie la liste séparée par des virgules et non récursive des éléments à inclure dans la sauvegarde. Vous pouvez englober plusieurs fichiers, dossiers ou volumes. Les chemins d'accès aux volumes peuvent être spécifiés à l'aide des lettres de lecteur de volume, des points de montage de volume ou des noms de volumes basés sur les GUID. Si vous utilisez un nom de volume basé sur le GUID, celui-ci doit se terminer par une barre oblique inverse (\\). Vous pouvez utiliser le caractère générique (*) dans le nom du fichier lors de la définition d'un chemin d'accès à un fichier. Ne doit servir que lorsque le paramètre -backupTarget est utilisé.-exclude Spécifie la liste séparée par des virgules des éléments à exclure de la sauvegarde. Vous pouvez exclure des fichiers, des dossiers ou des volumes. Les chemins d'accès aux volumes peuvent être spécifiés à l'aide des lettres de lecteur de volume, des points de montage de volume ou des noms de volumes basés sur les GUID. Si vous utilisez un nom de volume basé sur le GUID, celui-ci doit se terminer par une barre oblique inverse (\\). Vous pouvez utiliser le caractère générique (*) dans le nom du fichier lors de la définition d'un chemin d'accès à un fichier. -nonRecurseExclude Spécifie la liste séparée par des virgules et non récursive des éléments à exclure dans la sauvegarde. Vous pouvez exclure des fichiers, des dossiers ou des volumes. Les chemins d'accès aux volumes peuvent être spécifiés à l'aide des lettres de lecteur de volume, des points de montage de volume ou des noms de volumes basés sur les GUID. Si vous utilisez un nom de volume basé sur le GUID, celui-ci doit se terminer par une barre oblique inverse (\\). Vous pouvez utiliser le caractère générique (*) dans le nom du fichier lors de la définition d'un chemin d'accès à un fichier.-allCritical Crée une sauvegarde qui comporte tous les volumes critiques (les volumes critiques contiennent les composants et les fichiers du système d'exploitation) en plus de tous les autres éléments que vous précisez à l'aide du paramètre -include. Ce paramètre est utile si vous créez une sauvegarde pour une récupération complète. -vssFull Effectue une sauvegarde complète en utilisant le service VSS. L'historique de chaque fichier est mis à jour afin de refléter sa sauvegarde. Si ce paramètre n'est pas utilisé, WBADMIN START BACKUP crée une sauvegarde de copie, mais l'historique des fichiers sauvegardés n'est pas mis à jour. Attention : évitez d'utiliser ce paramètre si vous n'utilisez pas l'utilitaire de sauvegarde Windows Server pour sauvegarder les applications résidant sur les volumes inclus dans la sauvegarde actuelle. Vous risqueriez d'endommager les sauvegardes de type incrémentiel, différentiel ou autres créées par le produit de sauvegarde tiers.-vssCopy Effectue une sauvegarde de copie à l'aide de VSS. L'historique des fichiers sauvegardés n'est pas mis à jour. Il s'agit de la valeur par défaut.-user Spécifie le nom d'utilisateur ayant accès en écriture à la destination de stockage des sauvegardes (s'il s'agit d'un dossier partagé distant). L'utilisateur doit être membre du groupe Administrateurs ou Opérateurs de sauvegarde sur l'ordinateur qui fait l'objet de la sauvegarde. -password Spécifie le mot de passe pour le nom d'utilisateur fourni par le paramètre -user.-quiet Exécute la commande sans invite utilisateur.-allowDeleteOldBackups Remplace les sauvegardes trouvées avant la mise à niveau.Exemples :WBADMIN ENABLE BACKUP -include:c:\\dir1\\* -addtarget:e: -schedule:00:00WBADMIN ENABLE BACKUP -addtarget:e: -schedule:00:00 -allCritical | Syntax: WBADMIN ENABLE BACKUP [-addtarget:] [-removetarget:] [-schedule:] [-include: [-nonRecurseInclude:] [-exclude:] [-nonRecurseExclude:] [-allCritical] [-vssFull | -vssCopy] [-user:] [-password:] [-quiet] [-allowDeleteOldBackups]Description: Creates a daily backup schedule or modifies an existing backup schedule. With no options specified, displays the current scheduled backup settings.To use this command, you must be a member of the Backup Operators group or Administrators group.Parameters:-addtarget Specifies the storage location for backups. Requires you to specify the location as a disk, volume, or Universal Naming Convention (UNC) path to a remote shared folder (\\\\\\\\). By default, the backup will be saved at: \\\\\\\\WindowsImageBackup\\ \\. If you specify a disk, the disk will be formatted before use, and any existing data on it is permanently erased. If you specify a shared folder, you cannot add more locations. You can only specify one shared folder as a storage location at a time. Important: If you save a backup to a remote shared folder, that backup will be overwritten if you use the same folder to backup the same computer again. In addition, if the backup operation fails, you may end up with no backup because the older backup will be overwritten, but the newer backup will not be usable. You can avoid this by creating subfolders in the remote shared folder to organize your backups. If you do this, the subfolders will need twice the space of the parent folder. Only one location can be specified in a single command. Multiple volume and disk backup storage locations can be added by running the command again.-removetarget Specifies the storage location that you want to remove from the existing backup schedule.-schedule Specifies the times of day to create a backup (comma-delimited and formatted as HH:MM).-include Specifies the comma-delimited list of items to include in the backup. You can include multiple files, folders, or volumes. Volume paths can be specified using volume drive letters, volume mount points, or GUID-based volume names. If you use a GUID-based volume name, it should be terminated with a backslash (\\). You can use the wildcard character (*) in the file name when specifying a path to a file.-nonRecurseInclude Specifies the non-recursive, comma-delimited list of items to include in the backup. You can include multiple files, folders, or volumes. Volume paths can be specified using volume drive letters, volume mount points, or GUID-based volume names. If you use a GUID-based volume name, it should be terminated with a backslash (\\). You can use the wildcard character (*) in the file name when specifying a path to a file. Should be used only when the -backupTarget parameter is used.-exclude Specifies the comma-delimited list of items to exclude from the backup. You can exclude files, folders, or volumes. Volume paths can be specified using volume drive letters, volume mount points, or GUID-based volume names. If you use a GUID-based volume name, it should be terminated with a backslash (\\). You can use the wildcard character (*) in the file name when specifying a path to a file. -nonRecurseExclude Specifies the non-recursive, comma-delimited list of items to exclude from the backup. You can exclude files, folders, or volumes. Volume paths can be specified using volume drive letters, volume mount points, or GUID-based volume names. If you use a GUID-based volume name, it should be terminated with a backslash (\\). You can use the wildcard character (*) in the file name when specifying a path to a file.-allCritical Creates a backup that includes all critical volumes (critical volumes contain the operating system files and components) in addition to any other items that you specified with the -include parameter. This parameter is useful if you are creating a backup for bare metal recovery. -vssFull Performs a full backup using the Volume Shadow Copy Service (VSS). Each file's history is updated to reflect that it was backed up. If this parameter is not used WBADMIN START BACKUP makes a copy backup, but the history of files being backed up is not updated. Caution: Do not use this parameter if you are using a product other than Windows Server Backup to back up applications that are on the volumes included in the current backup. Doing so can potentially break the incremental, differential, or other type of backups that the other backup product is creating.-vssCopy Performs a copy backup using VSS. The history of the files being backed up is not updated. This is the default value.-user Specifies the user with write permission to the backup storage destination (if it is a remote shared folder). The user needs to be a member of the Administrators group or Backup Operators group on the computer that is getting backed up. -password Specifies the password for the user name provided by the parameter -user.-quiet Runs the command with no prompts to the user.-allowDeleteOldBackups Overwrites the backups found before upgrade.Examples:WBADMIN ENABLE BACKUP -include:c:\\dir1\\* -addtarget:e: -schedule:00:00WBADMIN ENABLE BACKUP -addtarget:e: -schedule:00:00 -allCritical |
0x4079011C | La Sauvegarde Windows Server nécessite au moins 1 Go d’espace libre sur le support pour que la sauvegarde puissecontinuer. Vous pouvez poursuivre la sauvegarde après avoir inséré un nouveau support dans le lecteur%1.[%3] Continuer [%4] Quitter %0 | Windows Server Backup needs at least 1 gigabyte of free space on your media to continue. You can continue the backup after inserting new media into drive%1. [%3] Continue [%4] Exit %0 |
0x40790185 | Analyse du système de fichiers... | Scanning the file system... |
0x40790186 | Informations de résolution des problèmes pour la récupération complète : http://go.microsoft.com/fwlink/p/?LinkId=225039 | Troubleshooting information for BMR: http://go.microsoft.com/fwlink/p/?LinkId=225039 |
0x8079002E | Remarque : la récupération entraînera la réplication de l’intégralité du contenu (réplication DFSR ou FRS) sur l’ordinateur local pour resynchroniser les données après la récupération. L’augmentation du trafic réseau qui en découle peut entraîner un effet de latence ou des problèmes d’indisponibilité. | Note: The recovery operation will cause all replicated content (replicated using DFSR or FRS) on the local computer to resynchronize after recovery. The rise in network traffic due to resynchronization may cause potential latency or outage issues. |
0x8079002F | Le moteur de réplication utilisé à l’heure de la sauvegarde était « %1 ».Arrêtez le service du moteur de réplication sur les autres serveurs Active Directory du domaine, puis configurez ces derniers pour une restauration ne faisant pas autorité avant de poursuivre.Voulez-vous continuer ?[%2] Oui [%3] Non %0 | The replication engine used when the backup was created was '%1'. Stop this replication engine service on other Active Directory servers in the domain and configure them for non-authoritative recovery before continuing.Do you want to continue?[%2] Yes [%3] No %0 |
0x80790030 | L’opération de récupération va réinitialiser tout le contenu répliqué (par DFSR ou FRS) sur ce contrôleur de domaine, notamment SYSVOL. Si d’autres dossiers répliqués se trouvent sur ce serveur et si vous ne souhaitez pas qu’ils soient affectés par la récupération, annulez immédiatement cette opération.Voulez-vous continuer ?[%1] Oui [%2] Non %0 | The recovery operation will reset all replicated content (replicated using DFSR or FRS) on this domain controller, including SYSVOL. If you have other replicated folders on this server and do not want them to be affected by the recovery, cancel this operation now.Do you want to continue?[%1] Yes [%2] No %0 |
0x80790032 | Si vous avez déjà créé des sauvegardes de ce serveur à l’aide de la sauvegarde de Windows Server, il se peut que vous ne puissiez plus y accéder si vous ne restaurez pas tout d’abord le catalogue. Voulez-vous continuer sans restaurer le catalogue ?Sélectionnez %1 s’il s’agit de la première sauvegarde de ce serveur ou si vous n’avez pas besoin d’accéder aux sauvegardes précédentes. Sélectionnez %2 si vous avez déjà créé des sauvegardes de ce serveur et que vous voulez restaurer le catalogue de ces sauvegardes avant de continuer. Pour récupérer le catalogue et accéder aux sauvegardes précédentes, tapez la commande ci-dessous, où est l’emplacement de la dernière sauvegarde du serveur : WBADMIN RESTORE CATALOG -backuptarget:.[%1] Continuer [%2] Quitter %0 | If you have already created backups of this server using Windows Server Backup, you might lose access to them if you do not recover the catalog first. Do you want to continue without recovering the catalog?Select %1 if this is the first backup of this server or if you do not need to access earlier backups. Select %2 if you have already created backups of this server and want to recover the catalog for those backups before you continue. To recover the catalog and access the earlier backups, at a command prompt, type the following, where is the location containing latest backup of the server: WBADMIN RESTORE CATALOG -backuptarget:.[%1] Continue [%2] Exit %0 |
0x80790033 | Le disque sélectionné pour le stockage des sauvegardes contient déjà des sauvegardes planifiées de ce serveur . Voulez-vous conserver ces sauvegardes ?[%2] Oui [%3] Non %0 | The disk you have selected for storing backups already contains scheduled backups of this server . Do you want to keep these backups?[%2] Yes [%3] No %0 |
0x80790034 | La récupération de l’état du système ne peut pas être suspendue ou annulée une fois qu’elle a commencé. Il faudra un redémarrage du serveur pour terminer l’opération de récupération.Voulez-vous continuer ?[%1] Oui [%2] Non %0 | System state recovery cannot be paused or cancelled once it has started. It will need a restart of the server to complete the recovery operation.Do you want to continue ?[%1] Yes [%2] No %0 |
0x80790050 | ERREUR - Commande incomplète. Voir la liste ci-dessous. Pour obtenir de l’aide sur cette commande, tapez WBADMIN /?. | ERROR - Command incomplete. See the list below. For Help for this command, type WBADMIN /?. |
0x80790051 | ERREUR - Commande non valide : %1. Voir la liste ci-dessous. Pour obtenir de l’aide sur cette commande, tapez WBADMIN /?. | ERROR - Invalid command: %1. See the list below. For Help for this command, type WBADMIN /?. |
0x80790052 | ERREUR - La commande est incomplète. Voir la liste ci-dessous.Pour d’autres commandes, tapez WBADMIN /?.Pour obtenir de l’aide sur cette commande, tapez WBADMIN /?. | ERROR - The command is incomplete. See the list below.For more commands, type WBADMIN /?.For Help for this command, type WBADMIN /?. |
0x80790053 | ERREUR - Commande non valide : %1. Voir la liste ci-dessous.Pour d’autres commandes, tapez WBADMIN /?Pour obtenir de l’aide sur cette commande, tapez WBADMIN /?. | ERROR - Invalid command: %1. See the list below.For more commands, type WBADMIN /?.For Help for this command, type WBADMIN /?. |
0x80790054 | ERREUR - Paramètres manquants. Voir la syntaxe de commande ci-dessous. | ERROR - Missing parameters. See the command syntax below. |
0x80790055 | ERREUR - Syntaxe de commande incorrecte. Erreur : %1. Voir la syntaxe de commande ci-dessous. | ERROR - Command syntax incorrect. Error: %1. See the command syntax below. |
0x80790056 | ERREUR - Aucune opération de sauvegarde ou de récupération n’est en cours d’exécution. | ERROR - No backup or recovery operation is currently running. |
0x80790057 | ERREUR - Aucune sauvegarde n’a été trouvée. | ERROR - No backup was found. |
0x80790058 | ERREUR - L’emplacement de récupération spécifié n’existe pas. | ERROR - The specified recovery location does not exist. |
0x8079005A | ERREUR - La sauvegarde spécifiée est introuvable. | ERROR - The specified backup was not found. |
0x8079005C | ERREUR - Accès refusé. Vous devez faire partie du groupe Administrateurs ouOpérateurs de sauvegarde pour recourir à l’utilitaire de sauvegarde WindowsServer. De plus, vous devez exécuter WBADMIN à partir d’une invite de commandes avec élévation de privilèges. (Pour ouvrir une invite de commandes avec élévation de privilèges, cliquez sur Démarrer, cliquez avec le bouton droit sur Invite de commandes, puis cliquez sur Exécuter en tant qu’administrateur). | ERROR - Access denied. You must be a member of the Administrators group or Backup Operators group to use Windows Server Backup. In addition, you must run WBADMIN from an elevated command prompt. (To open an elevated command prompt, click Start, right-click Command Prompt, and then click Run as administrator.) |
0x8079005D | ERREUR - Erreur pendant l’opération : 0x%1!lx!. | ERROR - Error during operation: 0x%1!lx!. |
0x8079005E | ERREUR - Aucune sauvegarde n’a été trouvée dans le dossier partagé distant spécifié. | ERROR - No backups were found in the specified remote shared folder. |
0x8079005F | ERREUR - L’emplacement de sauvegarde spécifié est introuvable ou n’est pasun emplacement de stockage de sauvegarde pris en charge. | ERROR - The specified backup location could not be found or is not a supported backup storage location. |
0x80790060 | ERREUR - La récupération de l’application spécifiée n’est pas priseen charge ou cette application n’est pas présente dans la sauvegarde sélectionnée pour la récupération. | ERROR - Recovery of the specified application is either not supported or thespecified application is not present in the backup selected for recovery. |
0x80790062 | ERREUR - Impossible de restaurer les composants à partir d’un DVD ou de toutautre type de média amovible. | ERROR - Components cannot be restored from a DVD or other removable media type. |
0x80790064 | ERREUR - Il manque une option obligatoire pour la commande : %1. Voir la syntaxe ci-dessous. | ERROR - An option required for the command is missing: %1. See the syntax below. |
0x80790065 | ERREUR - L’une des options ou des paramètres fournis est inattendu : %1. Voir la syntaxe ci-dessous. | ERROR - One of the parameters or options provided is unexpected: %1. See the syntax below. |
0x80790066 | ERREUR - La valeur du paramètre ou de l’option %1 n’est pas correctement spécifiée : %2. Voir la syntaxe ci-dessous. | ERROR - The value for parameter or option: %1 is incorrectly specified: %2. See the syntax below. |
0x80790067 | ERREUR - L’une des options ou des paramètres a été spécifié plusieurs fois : %1. Voir la syntaxe ci-dessous. | ERROR - One of the parameters or options was specified more than once: %1. See the syntax below. |
0x80790068 | ERREUR - L’une des options ou des paramètres spécifiés n’est pas valide : %1. Voir la syntaxe ci-dessous. | ERROR - One of the parameters or options specified is invalid: %1. See the syntax below. |
0x80790069 | ERREUR - Le volume d’origine que vous avez sauvegardé n’existe plus ou a été recrééen tant qu’identificateur unique du volume qui a changé : %1.Par conséquent, vous ne pouvez pas récupérer ce volume à l’emplacement d’origine. Vérifiez que le volume est monté et formaté au format NTFS/ReFS, ou spécifiez unautre emplacement pour la récupération à l’aide du paramètre -recoveryTarget. | ERROR - The original volume that you backed up either no longer exists or hasbeen recreated as the unique identifier of the volume that changed: %1.Because of this, you cannot recover this volume to the original location. Please make sure the volume is mounted and formatted as NTFS/ReFS, or specify an alternate location for recovery using the -recoveryTarget parameter. |
0x8079006A | ERREUR - La valeur du paramètre ou de l’option %1 est manquante. Voir lasyntaxe ci-dessous. | ERROR - The value for the parameter or option: %1 is missing. See the syntax below. |
0x8079006B | ERREUR - L’emplacement de sauvegarde spécifié est formaté (%1) et nepeut pas être utilisé pour stocker des sauvegardes. Formatez le volume en NTFS/ReFSou spécifiez un autre volume NTFS/ReFS. | ERROR - The specified backup location is formatted (%1) and cannot be used to store backups. Please format the volume with NTFS/ReFS or specify another NTFS/ReFS volume. |
0x80790081 | ERREUR - Impossible d’inclure l’un des volumes sources spécifiés : %1.Indiquez le volume source en tant que lettre de lecteur de volume ou en tant quechemin d’accès (si le volume est monté dans un dossier). Seuls les volumesinstallés sur des disques connectés localement peuvent être sauvegardés. | ERROR - One of the source volumes specified cannot be included: %1. Specify the source volume as a volume drive letter or access path (if volume is mounted in a folder). Only volumes on locally attached disks can be backed up. |
0x80790082 | ERREUR - L’un des volumes sources spécifiés est présent sur le disquedésigné pour stocker les sauvegardes : %1. | ERROR - One of the source volumes specified is present on the disk specified to store backups: %1. |
0x80790083 | ERREUR : option non valide. Seuls « * » peuvent être fournis comme éléments. | ERROR - Invalid option. \"*\"alone should be given as items. |
0x80790088 | ERREUR - La récupération du système a échoué. Examinez et essayez les solutions suivantes : 1. Assurez-vous que les disques présents au moment de la sauvegarde sont connectés et en ligne. Vous pouvez utiliser la commande « list disks » à partir de l’interpréteur de commande DISKPART pour passer en revue la liste actuelle des disques présents sur l’ordinateur.Si les étapes ci-dessus ne résolvent pas le problème, a. Exécutez WBADMIN START RECOVERY sans l’option -restoreAllVolumes. Cette option restaurera uniquement les volumes qui contiennent les composants du système d’exploitation. Pour obtenir de l’aide, tapez WBADMIN START RECOVERY /? OR, b. Si la disposition du volume sur le disque a changé après la sauvegarde, tentez à nouveau une récupération du système avec l’option -recreateDisks. Pour obtenir de l’aide, tapez WBADMIN START RECOVERY /?. OR, c. Exécutez WBADMIN START RECOVERY pour récupérer manuellement les volumes un par un. | ERROR - System recovery failed. Please review and try the following: 1. Make sure that disks present at time of backup are attached and are online. You can use run \"list disks\" command from DISKPART command interpreter to review the current list of disks present on the machine.If the above step does not resolve the problem, a. Run WBADMIN START RECOVERY without -restoreAllVolumes option. This option will restore only those volumes that contain operating system components. For help type WBADMIN START RECOVERY /? OR, b. If the volume layout on the disk has changed after the backup, retry system recovery with the -recreateDisks option. For Help, type WBADMIN START RECOVERY /?. OR, c. Run WBADMIN START RECOVERY to manually recover volumes one by one. |
0x80790089 | ERREUR - L’emplacement de récupération ne peut pas être identique àl’emplacement de stockage des sauvegardes. Choisissez un autre emplacement pour la récupération. | ERROR - The recovery location cannot be the same as the backup storage location. Please choose another location to recover to. |
0x80790090 | ERREUR - Le catalogue de sauvegarde est endommagé. Restaurez-leà partir d’une sauvegarde en utilisant WBADMIN RESTORE CATALOG.Pour obtenir de l’aide, tapez WBADMIN RESTORE CATALOG /?. | ERROR - The backup catalog is corrupted. Please restore the catalog from a backup using WBADMIN RESTORE CATALOG. For Help, type WBADMIN RESTORE CATALOG /?. |
0x80790092 | ERREUR - Le nom d’utilisateur ou le mot de passe n’est pas valide. | ERROR - The user name or password is invalid. |
0x80790093 | ERREUR - L’utilisateur n’a pas d’accès en écriture au dossier partagé distant. | ERROR - The user does not have write permission to the remote shared folder. |
0x80790094 | ERREUR - Le nom d’utilisateur ou le mot de passe est inattendu carl’emplacement de sauvegarde n’est pas un dossier partagé distant. | ERROR - The user name or password is unexpected because the backup location is not a remote shared folder. |
0x80790095 | ERREUR - L’emplacement de stockage des sauvegardes n’existe pas ou ne contient pas le catalogue de sauvegarde.Essayez de récupérer le catalogue à partir d’un autre emplacement de stockage. | ERROR - The backup storage location does not exist or does not contain the backup catalog. Try recovering the catalog from another storage location. |
0x80790097 | ERREUR - Impossible d’exécuter cette commande en mode sans échec.Redémarrez Windows en mode normal, puis recommencez l’opération. | ERROR - Cannot run this command in Safe Mode. Restart Windows in normal mode, and then retry the operation. |
0x80790098 | ERREUR - Impossible d’analyser le fichier de sortie de façon à y écrire dedans. Utilisez -output:{nom de fichier} pour écrire dans le fichier au format Unicode. | ERROR - Unable to parse the output file so that it can be written to. Use -output:{file name} to write to the file as unicode. |
0x80790099 | ERREUR - Impossible d’ouvrir le fichier de sortie de façon y écrire dedans. | ERROR - Unable to open output file so that it can be written to. |
0x80790100 | ERREUR : cette fonctionnalité n’est pas disponible dans un environnement de poste de travail mobile. | ERROR - This feature is not avaliable in a portable workstation environment. |
0x80790101 | ERREUR - L’emplacement de récupération ne peut pas être un dossier partagé distant.Choisissez un disque ou un volume sur ce serveur et recommencez l’opération. | ERROR - The recovery location cannot be a remote shared folder. Please choose a disk or volume on this server and then try the operation again. |
0x80790102 | ERREUR - Cette version de Windows ne prend pas en charge les sauvegardesplanifiées dans un dossier partagé distant. | ERROR - This version of Windows does not support scheduled backups to a remote shared folder. |
0x80790105 | ERREUR - Le disque sélectionné ne peut pas être utilisé comme emplacementde stockage des sauvegardes, car il contient une ou plusieurs partitions OEM, inconnues ou autres partitions spéciales. | ERROR - The selected disk cannot be used as a backup storage location becauseit contains OEM, unknown, or other special partition(s). |
0x80790106 | ERREUR - Le DVD ou autre média amovible spécifié ne contient pasd’informations de sauvegarde. Vérifiez que le dernier DVD ou autremédia amovible utilisé lors de la sauvegarde est inséré. | ERROR - The specified DVD or other removable media does not contain any backup information. Please ensure that the last DVD or other removable media in the backup is inserted. |
0x80790113 | ERREUR - WBADMIN START SYSRECOVERY -recreateDisks n’est pas disponible car l’environnement de récupération Windows s’exécute à partir de votre disque dur.Pour utiliser WBADMIN START SYSRECOVERY -recreateDisks,exécutez l’environnement de récupération Windows à partir du disque d’installation Windows ou du disque de récupération de Windows. | ERROR - WBADMIN START SYSRECOVERY -recreateDisks is not available because Windows Recovery Environment is running from your hard disk. To use WBADMIN START SYSRECOVERY -recreateDisks, run Windows Recovery Environment from the Windows setup disc or Windows recovery disc. |
0x80790114 | ERREUR - Impossible de récupérer le volume critique (%1) vers la partitionde démarrage (%2) de l’environnement de récupération Windows. L’opération de récupération a pris fin. | ERROR - The critical volume (%1) cannot be recovered to the boot partition (%2) of Windows Recovery Environment. The recovery operation ended. |
0x80790116 | ERREUR - L’utilitaire de sauvegarde Windows Server n’a pas pu déterminerle chemin d’accès au volume de démarrage et ne peut pas poursuivre l’opération de récupération. | ERROR - Windows Server Backup failed to determine the path to the boot volume and cannot continue with the recovery operation. |
0x80790117 | ERREUR - L’emplacement de sauvegarde spécifié (%1) est en lecture seuleet ne peut pas être utilisé pour stocker des sauvegardes. | ERROR - The specified backup location (%1) is read-only and cannot be used to store backups. |
0x80790119 | ERREUR - Impossible d’effectuer l’opération demandée car le paramètre-machine: n’a pas été spécifiée. | ERROR - The requested operation could not be performed because the parameter -machine: was not specified. |
0x8079011B | ERREUR - Le volume %1 figure plusieurs fois parmi les éléments àsauvegarder. | ERROR - The volume %1 is included more than once in the items for backup. |
0x8079011C | ERREUR - Impossible de récupérer l’état du système à partir d’un DVD ou de tout autre média amovible. | ERROR - The system state cannot be recovered from a DVD or other removable media. |
0x8079011D | ERREUR - Le service du moteur de sauvegarde en mode bloc a été désactivé. Activez ce service et recommencez l’opération. | ERROR - The Block Level Backup Engine service has been disabled. Please enable the service, and then retry the operation. |
0x8079011E | ERREUR - Le chemin d’accès « %1 » spécifié est introuvable dans la sauvegarde. | ERROR - The specified path \"%1\" was not found in the backup. |
0x8079011F | ERREUR - La destination de stockage des sauvegardes spécifiée ne peut pas être supprimée, car elle ne figure pas dans laconfiguration de la sauvegarde planifiée. | ERROR - The specified backup storage destination cannot be removed because it is not present in the scheduled backup configuration. |
0x80790120 | ERREUR - La récupération en ligne de la partition système EFI n’est pas prise en charge. Essayez d’effectuer une récupération à partir de l’environnementde récupération Windows en utilisant le disque d’installation Windows. | ERROR - Online recovery of an EFI system partition is not supported. Please try recovering from Windows Recovery Environment using the Windows setup disc. |
0x80790121 | ERREUR - La partition système EFI ne peut pas servir d’emplacement de récupération. | ERROR - An EFI system partition cannot be used as a recovery location. |
0x80790122 | ERREUR - Le chemin de récupération « %1 » est introuvable. | ERROR - The recovery path \"%1\" was not found. |
0x80790123 | ERREUR - L’emplacement spécifié est un emplacement qui ne convient pas pour une sauvegarde planifiée.Spécifiez un identificateur de disque ou un dossier partagé distant valide. | ERROR - The location specified is an invalid location for a scheduled backup. Specify either a disk identifier or a valid remote shared folder. |
0x80790124 | La récupération de l’application à l’emplacement d’origine n’est pas autorisée,car l’application n’est pas inscrite avec l’utilitaire de sauvegarde Windows Server sur cet ordinateur. | Recovery of the application to the original location is not allowed because the application is not registered with Windows Server Backup on this computer. |
0x80790125 | ERREUR - Échec d’un plug-in d’extension d’application. Code d’erreur -%2 (0x%1!lx!) | ERROR - An application extension plug-in failed. Error code:%2 (0x%1!lx!) |
0x80790150 | ERREUR - Les paramètres de stratégie de groupe actuels empêchent lasauvegarde des états du système sur un disque connecté localement. | ERROR - Current Group Policy settings prevent system state backups to a locally attached disk. |
0x80790151 | ERREUR - Aucune sauvegarde de l’état du système n’a été trouvée.Cette commande permet de supprimer uniquement les sauvegardes d’état du système. | ERROR - No system state backups were found.This command can be used to delete backups that only contain the system state. |
0x80790152 | ERREUR - La version spécifiée est une sauvegarde de volume entier et non une sauvegarde de l’état du système. | ERROR - The version specified is a full volume backup, not a system state backup. |
0x80790153 | ERREUR - Vous devez spécifier un et un seul des paramètres suivants :-keepVersions, -version ou -deleteOldest. | ERROR - You must specify one, and only one, of the following parameters: -keepVersions, -version, or -deleteOldest. |
0x80790154 | ERREUR - L’utilitaire de sauvegarde Windows Server ne peut pas récupérerl’application spécifiée à l’emplacement où elle a été installée. Spécifiez un autre emplacement. | ERROR - Windows Server Backup cannot recover the specified application to the location where it was installed. Specify another location. |
0x80790155 | ERREUR - Le composant spécifié est introuvable dans la sauvegarde. | ERROR - The specified component cannot be found in the backup. |
0x80790156 | ERREUR - Les chemins de restauration spécifiés doivent faire partie du mêmevolume et doivent résider sous le même dossier parent. | ERROR - The paths specified to restore should be part of the same volume and should be under same parent folder. |
0x80790157 | ERREUR - Le dernier emplacement de la sauvegarde planifiée ne peut pas être supprimé. Utilisez WBADMIN DISABLE BACKUP pour désactiver la sauvegarde planifiée. Utilisez ensuite WBADMIN ENABLE BACKUP pour reconfigurer des sauvegardes planifiées. | ERROR - The last backup location for scheduled backup cannot be removed. Use WBADMIN DISABLE BACKUP to disable the scheduled backup. Then use WBADMIN ENABLE BACKUP to reconfigure scheduled backups. |
0x80790158 | ERREUR - L’emplacement spécifié %1 a déjà été ajouté en tant qu’emplacement de stockage de sauvegardes. | ERROR - The specified location %1 has already been added as a backup storage location. |
0x80790159 | ERREUR - Le disque spécifié pour le stockage des sauvegardes n’est pas valide. | ERROR - The disk specified for storing backups is invalid. |
0x8079015A | ERREUR - Le disque est introuvable. Vérifiez que le disque est connecté. | ERROR - The disk was not found. Make sure the disk is online. |
0x8079015C | ERREUR - Vous ne pouvez pas utiliser plusieurs dossiers partagés distants pourstocker des sauvegardes planifiées. | ERROR - You cannot use multiple remote shared folders to store scheduled backups. |
0x8079015D | ERREUR - Aucun sauvegarde n’est actuellement planifiée. | ERROR - A backup is not currently scheduled. |
0x8079015E | ERREUR - Le disque spécifié pour le stockage des sauvegardes contient un volume critique : %1. | ERROR - The disk specified for backup storage contains a critical volume: %1. |
0x80790160 | ERREUR - L’emplacement que vous avez spécifié pour le stockage des sauvegardes planifiées n’est pas valide. Spécifiez un disque valide. | ERROR - The location that you have specified to store scheduled backups is invalid. Specify a valid disk. |
0x80790161 | ERREUR - Le disque spécifié pour l’exclusion ne correspondà aucun disque connecté à l’ordinateur. Exécutez la commande WBADMIN GET DISKS et vérifiez que le disque spécifié est valide. | ERROR - The disk specified for exclusion could not be matched with any disks that are attached to the computer. Run WBADMIN GET DISKS and verify that the disk specified is valid. |
0x80790163 | ERREUR - Une erreur d’opération du service VSS s’est produite : (0x%1!lx!)%2 | ERROR - A Volume Shadow Copy Service operation error has occurred: (0x%1!lx!)%2 |
0x80790164 | ERREUR - L’opération de point de restauration partagé a échoué avec l’erreur(0x%1!lx!) %2 | ERROR - The shared restore point operation failed with error (0x%1!lx!)%2 |
0x80790165 | ERREUR : les paramètres actuels de la stratégie de groupe vous empêchent d’utiliser un périphérique avec un stockage amovible tels que des lecteurs de DVD pour stocker des sauvegardes. | ERROR - Current Group Policy settings prevent you from using a device with removable storage such as DVD drives to store backups. |
0x80790167 | ERREUR - Les paramètres actuels de la stratégie de groupe vous empêchent d’effectuer cette opération. | ERROR - Current Group Policy settings restrict you from performing this operation. |
0x80790168 | ERREUR - L’opération de formatage du disque a échoué. Vérifiez que le disque est connecté et accessible. | The operation to format the disk failed. Please ensure the disk is online andaccessible. |
0x80790169 | Remarque : la liste des volumes inclus pour la sauvegarde n’englobe pas tous les volumes qui contiennent des composants du système d’exploitation. Cette sauvegarde ne peut pas être utilisée pour effectuer une récupération du système. Vous pouvez toutefois récupérer d’autres éléments si le type du média de destination prend en charge cette opération. | Note: The list of volumes included for backup does not include all the volumes that contain operating system components. This backup cannot be used to perform a system recovery. However, you can recover other items if the destination media type supports it. |
0x8079016A | Remarque : le volume de destination de sauvegarde que vous avez sélectionné se trouve sur un disquedynamique. Si vous avez besoin d’effectuer une récupération en utilisant cette sauvegarde, vous disposerezde fonctionnalités limitées lors de récupérations complètes.Sélectionnez un volume de destination de sauvegarde sur un disque de base pour activer toutes les fonctionnalités de récupération complète. Ouvrez l’utilitaire Gestion des disques (diskmgmt.msc) pour afficher la liste des disques de base. | Note: The backup destination volume that you have selected is on a dynamicdisk. If you need to perform a recovery using this backup, you will have limited functionality while performing a bare metal recovery.Selecting a backup destination volume that is on a basic disk will enable fullfunctionality for bare metal recoveries. Open Disk Management (diskmgmt.msc) to view a list of basic disks. |
0x8079016B | ERREUR - Le chemin d’accès spécifié par « %1 » est introuvable. | ERROR - The path specified by '%1' was not found. |
0x8079016C | ERREUR - Le fichier « %1 » n’est pas valide. | ERROR - The file '%1' is invalid. |
0x8079016D | AVERTISSEMENT - Le chemin d’accès au fichier « %1 » n’existe pas et sera ignoré. | WARNING - The file path '%1' does not exist and will be ignored. |
0x8079016E | Impossible d’annuler l’opération de récupération de l’état du système, car le système risque de devenir instable ou de ne plus pouvoir démarrer. | The system state recovery operation cannot be canceled because the system may become unstable or you may not be able to start the system. |
0x8079016F | ERREUR - La récupération de l’état du système n’est pas autorisée à partir dela sauvegarde spécifiée, car l’état du système ne fait pas partie de la sauvegarde. | ERROR - A system state recovery is not allowed from the specified backup because the system state is not part of the backup. |
0x80790170 | ERREUR - Le volume de sauvegarde spécifié n’est pas valide. | ERROR - The specified backup volume is invalid. |
0x80790171 | ERREUR - Impossible d’exécuter SYSRECOVERY car les volumes critiques nesont pas tous présents dans la sauvegarde spécifiée. | ERROR - SYSRECOVERY is not possible because all the critical volumes are not present in the specified backup. |
0x80790172 | Vous ne pouvez pas vous servir d’un média amovible comme emplacement de stockage pour les sauvegardes planifiées. | You cannot use removable media as a storage location for scheduled backups. |
0x80790174 | L’emplacement de stockage des sauvegardes sélectionné est sur le même disque durphysique que votre système d’exploitation. En cas de défaillance du disque dur, vouspouvez perdre vos données système et vos données de sauvegarde. | The backup storage location that you selected is on the same physical harddisk as your operating system. If the hard disk fails, you may lose both your system data and backup data. |
0x80790175 | La sauvegarde vers un dossier partagé distant n’est pas prise en chargepar cette édition de Windows. | Performing a backup to a remote shared folder is not supported by this editionof Windows. |
0x80790176 | La sauvegarde d’une image système n‘est pas prise en charge par cette édition de Windows. | Performing a system image backup is not supported by this edition of Windows. |
0x80790178 | ERREUR - Le DVD ou l’autre média dans le lecteur ne contient pas une sauvegarde qui peutêtre utilisée pour la récupération du système. Si la sauvegarde que vous avez créée a été enregistrée sur plusieursmédias, assurez-vous que le dernier média de la série est inséré. | ERROR - The DVD or other media in the drive does not contain a backup that canbe used for system recovery. If the backup you created was saved to multiple media make sure last media in the series is inserted. |
0x80790179 | Remarque : les données sauvegardées ne peuvent pas être protégées de façon sécurisée dans cette destination.Les sauvegardes stockées dans un dossier partagé distant peuvent être accessibles à d’autrespersonnes sur le réseau. Vous devez uniquement enregistrer vos sauvegardes dans un emplacementoù vous faîtes confiance aux autres utilisateurs qui ont accès à cet emplacement ou sur unréseau disposant de précautions de sécurité supplémentaires. | Note: The backed up data cannot be securely protected at this destination.Backups stored on a remote shared folder might be accessible by otherpeople on the network. You should only save your backups to a locationwhere you trust the other users who have access to the location or on a network that has additional security precautions in place. |
0x8079017A | Remarque : si vous créez une sauvegarde de volumes hébergeant des fichiers de disque dur virtuel(VHD), les fichiers VHD sont automatiquement exclus de la sauvegarde s’ilssont montés au moment de la création de la sauvegarde. Pour sauvegarder le contenu des fichiers VHD, sauvegardez les volumes virtuels séparément ou démonter les fichiers VHD avant chaque opération de sauvegarde. | Note: If you are creating a backup of volumes hosting virtual hard disk (VHD)files, the VHD files will be automatically excluded from the backup if theyare mounted at the time the backup is created. To back up the contents of theVHD files, either back up the virtual volumes separately or dismount the VHDfiles before every backup operation. |
0x8079017B | Une erreur s’est produite lors de la préparation de la sauvegarde des données Hyper-V. Vérifiez les journaux d’événements des applications relatifs au service de cliché instantané des volumes,au service de cluster et à Hyper-V pour plus d’informations. | An error occurred while preparing to back up Hyper-V data. Please check application event logs related to Volume Shadow Copy Service,Cluster service, and Hyper-V for more information. |
0x8079017C | Impossible de redémarrer le système. Redémarrez le système manuellementpour terminer l’opération de récupération de l’état du système. | Unable to restart the system. Restart the system manually to complete thesystem state recovery operation. |
0x8079017E | ERREUR : impossible de valider le chemin d’accès au fichier « %1 ». | ERROR - Could not validate the file path '%1' |
0x8079017F | ERREUR : l’un des composants spécifiés pour la récupération est introuvable dans le jeu de sauvegarde. | ERROR - One of the specified components for recovery cannot be found in the backup set. |
0x80790180 | ERREUR : le composant Hyper-V « %1 » spécifié n’est pas valide. | ERROR - The Hyper-V component '%1' specified is invalid. |
0x80790181 | ERREUR : le composant Hyper-V « %1 » est spécifié plusieurs fois. Si plusieurs composants portent effectivement le même nom, levez l’ambiguïté en fournissant l’identificateur du composant. Vous pouvez utiliser « wbadmin get virtualmachines » pour répertorier les informations appropriées pour les composants Hyper-V. | ERROR - The Hyper-V component '%1' is specified more than once. If there indeed are multiple components with the same name, please disambiguate by providing the component identifier. You can use \"wbadmin get virtualmachines\" to list relevant info for Hyper-V components. |
0x80790182 | ERREUR : la Sauvegarde Windows Server a détecté que la destination de sauvegarde sélectionnée %1 contient des sauvegardes réalisées avec une version précédente de Windows. La réalisation d’une nouvelle sauvegarde vers la destination va entraîner l’effacement des sauvegardes précédentes. Copiez les sauvegardes existantes à un autre emplacement et réexécutez le travail de sauvegarde avec -allowDeleteOldBackups pour réussir la nouvelle sauvegarde. | ERROR - Windows Server Backup has detected that the selected backup destination %1 contains backups taken with a previous version of Windows. Performing a new backup to the destination will cause previous backups to get erased. Copy the existing backups to a different location and rerun the backup job with -allowDeleteOldBackups for the new backup to succeed. |
0x80790183 | Erreur : la taille du volume de destination est inférieure à celle du volume source. Choisissez un volume de destination dont la taille est supérieure ou égale à celle du volume source. | ERROR - The destination volume size is less than the source volume size. Choose a destination volume whose size is greater than or equal to the source volume size. |
0x80790184 | Remarque : la récupération de fichiers sur un volume cible formaté dans un système de fichiers autre que NTFS risque d’échouer en raison de propriétés de système de fichiers non prises en charge. | Note: File recovery to non-NTFS formatted destination volume may failbecause of unsupported filesystem properties. |
File Description: | Interface de ligne de commande pour la sauvegarde en mode bloc Microsoft® |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | WBADMIN.EXE |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Tous droits réservés. |
Original Filename: | WBADMIN.EXE.MUI |
Product Name: | Système d’exploitation Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x40C, 1200 |