0x37 | Corrupção detectada na estrutura do sistema de arquivos, no volume %1.%n%n%8 |
A corruption was discovered in the file system structure on volume %1.%n%n%8 |
0x82 | A estrutura do sistema de arquivos no volume %2 foi reparada. |
The file system structure on volume %2 has now been repaired. |
0x83 | A estrutura do sistema de arquivos no volume %2 não pode ser corrigida.%nExecute o utilitário chkdsk no volume %2. |
The file system structure on volume %2 cannot be corrected.%nPlease run the chkdsk utility on the volume %2. |
0x84 | Ocorreram eventos de reparo em excesso em um período de tempo curto.%nSuspendendo temporariamente a postagem de eventos de reparo adicionais. |
Too many repair events have occurred in a short period of time.%nTemporarily suspending posting of further repair events. |
0x85 | Ignorada a postagem de %1 eventos de reparo. Essa postagem agora terá continuidade.%nAqui está a contagem dos eventos de reparo cuja postagem foi ignorada, por verbo de reparo:%nBadFRS: %2%nOrphanChildFRS: %3%nBadClusters: %4%nBadFreeClusters: %5%nCrossLink: %6%nSDEntry: %7%nInvalidSecurityId: %8%nIndexAttribute: %9%nIndexSubtree: %10%nIndexOffset: %11%nIndexEntry: %12%nIndexOrder: %13%nConectar: %14%nBreakCycle: %15%nFRSAllocate: %16%nOutros: %17%n |
Skipped posting of %1 repair events. Repair event posting will now be resumed.%nHere are the skipped posting repair events count by repair verbs:%nBadFRS: %2%nOrphanChildFRS: %3%nBadClusters: %4%nBadFreeClusters: %5%nCrossLink: %6%nSDEntry: %7%nInvalidSecurityId: %8%nIndexAttribute: %9%nIndexSubtree: %10%nIndexOffset: %11%nIndexEntry: %12%nIndexOrder: %13%nConnect: %14%nBreakCycle: %15%nFRSAllocate: %16%nOthers: %17%n |
0x1000 | Não Operação |
No-Op |
0x1001 | Impor Chkdsk Completa |
Force Full Chkdsk |
0x1002 | Impor Digitalização Proativa |
Force Proactive Scan |
0x1003 | FRS inválido |
Bad FRS |
0x1004 | FRS Filho Órfão |
Orphan Child FRS |
0x1005 | Clusters Inválidos |
Bad Clusters |
0x1006 | Clusters Livres Inválidos |
Bad Free Clusters |
0x1007 | Vínculo Cruzado |
Cross-Link |
0x1008 | Entrada SD |
SD Entry |
0x1009 | Id de Segurança Inválido |
Invalid Security Id |
0x100A | Atributo de Índice |
Index Attribute |
0x100B | Subárvore de Índice |
Index Subtree |
0x100C | Deslocamento de Índice |
Index Offset |
0x100D | Entrada de Índice |
Index Entry |
0x100E | Ordem de Índice |
Index Order |
0x100F | Conectar |
Connect |
0x1010 | Quebrar o Ciclo |
Break Cycle |
0x1011 | Alocar FRS |
FRS Allocate |
0x1012 | Classificação de Índice |
Index Sort |
0x1013 | Ciclo de Índice |
Index Cycle |
0x1100 | Driver do Sistema de Arquivos |
File System Driver |
0x1101 | Verificador Proativo |
Proactive Scanner |
0x1102 | Aplicativo do Usuário |
User Application |
0x1200 | Volume Somente Leitura |
Read Only Volume |
0x1201 | Autorrestabelecido |
Self Healed |
0x1202 | Manipulação de Corrupção de Ponto Desabilitada |
Spot Corruption Handling Disabled |
0x1203 | Verificador de Ponto Ignorado em Situação Crítica |
Spot Verifier Bypassed On Critical |
0x1204 | Verificador de Ponto Ignorado em Erro |
Spot Verifier Bypassed On Error |
0x1205 | Enviado a Corretor de Ponto |
Sent To Spot Fixer |
0x1206 | Corretor de Ponto Ignorado em Situação Crítica |
Spot Fixer Bypassed On Critical |
0x1207 | Corretor de Ponto Ignorado em Erro |
Spot Fixer Bypassed On Error |
0x1208 | Duplicar |
Duplicate |
0x1209 | Malformado |
Malformed |
0x120A | Sem Suporte |
Unsupported |
0x120B | Verificado |
Verified |
0x120C | Falso Positivo |
False Positive |
0x120D | Substituído |
Superseded |
0x120E | Limpo |
Purged |
0x120F | Pseudoverbo |
Pseudo Verb |
0x1210 | Corrupção Inesperada |
Unexpected Corruption |
0x1211 | Volume Não Disponível |
Volume Not Available |
0x1300 | Manutenção |
Maintenance |
0x1301 | Normal |
Normal |
0x1302 | Crítico |
Critical |
0x1F00 | |
|
0x2010 | A natureza exata da corrupção é desconhecida. As estruturas do sistema de arquivos precisam ser verificadas e corrigidas offline. |
The exact nature of the corruption is unknown. The file system structures need to be scanned and fixed offline. |
0x2020 | A natureza exata da corrupção é desconhecida. As estruturas do sistema de arquivos precisam ser verificadas offline. |
The exact nature of the corruption is unknown. The file system structures need to be scanned online. |
0x2030 | A MFT (Tabela Mestra de Arquivos) contém um registro de arquivo corrompido. O número de referência do arquivo é 0x%1!0I64x!. O nome do arquivo é \"%2!wZ!\". |
The Master File Table (MFT) contains a corrupted file record. The file reference number is 0x%1!0I64x!. The name of the file is \"%2!wZ!\". |
0x2040 | A MFT (Tabela Mestra de Arquivos) contém um segmento de registro de arquivo filho que não é acessível de seu segmento de registro de arquivo base. O número de referência do arquivo é 0x%1!0I64x!. |
The Master File Table (MFT) contains a child file record segment that is not reachable from its base file record segment. The file reference number is 0x%1!0I64x!. |
0x2050 | Um cluster inválido foi descoberto durante o acesso a dados de arquivos. O número de referência do arquivo é 0x%1!0I64x!. O nome do arquivo é \"%2!wZ!\". A extensão que contém o cluster inválido está localizada em Vcn 0x%3!0I64x!, Lcn 0x%4!0I64x!. |
A bad cluster was discovered while accessing file data. The file reference number is 0x%1!0I64x!. The name of the file is \"%2!wZ!\". The extent containing the bad cluster is located at Vcn 0x%3!0I64x!, Lcn 0x%4!0I64x!. |
0x2060 | Um cluster inválido foi descoberto fora de qualquer arquivo existente no volume. O cluster inválido está localizado em Lcn 0x%1!0I64x!. |
A bad cluster was discovered outside of any existing file on the volume. The bad cluster is located at Lcn 0x%1!0I64x!. |
0x2070 | Dois arquivos foram encontrados ocupando o mesmo lugar no volume. O número de referência do arquivo de propriedade é 0x%1!0I64x!. O nome do arquivo de propriedade é \"%2!wZ!\". A extensão de propriedade que contém o cluster inválido está localizada em Vcn 0x%3!0I64x!, Lcn 0x%4!0I64x!. O número de referência do arquivo de cruzamento é 0x%5!0I64x!. O nome do arquivo de cruzamento é \"%6!wZ!\". A extensão de cruzamento que contém o cluster inválido está localizada em Vcn 0x%7!0I64x!. |
Two files were found to occupy the same location on the volume. The owning file reference number is 0x%1!0I64x!. The name of the owning file is \"%2!wZ!\". The owning extent containing the bad cluster is located at Vcn 0x%3!0I64x!, Lcn 0x%4!0I64x!. The crossing file reference number is 0x%5!0I64x!. The name of the crossing file is \"%6!wZ!\". The crossing extent containing the bad cluster is located at Vcn 0x%7!0I64x!. |
0x2080 | Uma corrupção foi encontrada no fluxo descritor de segurança. A entrada corrompida está no deslocamento 0x%1!I64x!. |
A corruption was found in the security descriptor stream. The corrupted entry is at offset 0x%1!I64x!. |
0x2090 | Foi encontrado um arquivo com um ID de segurança não descrito no arquivo de segurança. O ID de segurança inválido é 0x%1!lx!. O número de referência do arquivo é 0x%2!0I64x!. O nome do arquivo é \"%3!wZ!\". Pode haver arquivos adicionais no volume que também façam referência ao ID de segurança inválido. |
A file was found to have a security ID that is not described in the security file. The invalid security ID is 0x%1!lx!. The file reference number is 0x%2!0I64x!. The name of the file is \"%3!wZ!\". There may be additional files on the volume that also refer to this invalid security ID. |
0x20A0 | Uma corrupção foi encontrada em uma estrutura de índice do sistema de arquivos. O número de referência do arquivo é 0x%1!0I64x!. O nome do arquivo é \"%2!wZ!\". O atributo de índice corrompido é \"%3!wZ!\". |
A corruption was found in a file system index structure. The file reference number is 0x%1!0I64x!. The name of the file is \"%2!wZ!\". The corrupted index attribute is \"%3!wZ!\". |
0x20C0 | Uma corrupção foi encontrada em uma estrutura de índice do sistema de arquivos. O número de referência do arquivo é 0x%1!0I64x!. O nome do arquivo é \"%2!wZ!\". O atributo de índice corrompido é \"%3!wZ!\". O bloco de índice corrompido está localizado em Vcn 0x%4!0I64x!, Lcn 0x%5!0I64x!. A corrupção começa no deslocamento %6!lu! dentro do bloco de índice. |
A corruption was found in a file system index structure. The file reference number is 0x%1!0I64x!. The name of the file is \"%2!wZ!\". The corrupted index attribute is \"%3!wZ!\". The corrupted index block is located at Vcn 0x%4!0I64x!, Lcn 0x%5!0I64x!. The corruption begins at offset %6!lu! within the index block. |
0x20E0 | Uma estrutura de índice do sistema de arquivos contém entradas que violam as regras de ordenação. O número de referência do arquivo é 0x%1!0I64x!. O nome do arquivo é \"%2!wZ!\". O atributo de índice corrompido é \"%3!wZ!\". |
A file system index structure contains entries that violate ordering rules. The file reference number is 0x%1!0I64x!. The name of the file is \"%2!wZ!\". The corrupted index attribute is \"%3!wZ!\". |
0x20F0 | Um arquivo no volume não é mais acessível de seu diretório pai. O número de referência do arquivo pai é 0x%1!0I64x!. O nome do diretório pai é \"%2!wZ!\". O atributo de índice pai é \"%3!wZ!\". O número de referência do arquivo que precisa ser reconectado é 0x%4!0I64x!. Pode haver arquivos adicionais no volume que também precisem ser reconectados a esse diretório pai. |
A file on the volume is no longer reachable from its parent directory. The parent file reference number is 0x%1!0I64x!. The name of the parent directory is \"%2!wZ!\". The parent index attribute is \"%3!wZ!\". The file reference number of the file that needs to be reconnected is 0x%4!0I64x!. There may be additional files on the volume that also need to be reconnected to this parent directory. |
0x2100 | Foi encontrado um ciclo na hierarquia de diretórios no volume que só pode ser corrigido pelo rompimento de uma relação pai-filho. O número de referência do arquivo pai é 0x%1!0I64x!. O nome do diretório pai é \"%2!wZ!\". O número de referência do arquivo filho é 0x%3!0I64x!. O nome do diretório filho é \"%4!wZ!\". Pode haver diretórios adicionais no volume que também participem desse ciclo. |
A cycle was found in the directory hierarchy on the volume, which can only be fixed by severing a parent-child relationship. The parent file reference number is 0x%1!0I64x!. The name of the parent directory is \"%2!wZ!\". The child file reference number is 0x%3!0I64x!. The name of the child directory is \"%4!wZ!\". There may be additional directories on the volume that also participate in this cycle. |
0x2110 | Foi encontrado um cluster usado por um arquivo, mas não marcado como usado no bitmap de volume. O número de referência do arquivo é 0x%1!0I64x!. O nome do arquivo é \"%2!wZ!\". O cluster não alocado está localizado em Vcn 0x%3!0I64x!, Lcn 0x%4!0I64x!. |
A cluster was found to be used by a file but not marked as used in the volume bitmap. The file reference number is 0x%1!0I64x!. The name of the file is \"%2!wZ!\". The unallocated cluster is located at Vcn 0x%3!0I64x!, Lcn 0x%4!0I64x!. |
0x2120 | Uma estrutura de índice do sistema de arquivos contém entradas que violam as regras de ordenação. O número de referência do arquivo é 0x%1!0I64x!. O nome do arquivo é \"%2!wZ!\". O atributo de índice corrompido é \"%3!wZ!\". A subárvore corrompida está enraizada no número de entrada %4!lu! do bloco de índice localizado no VCN 0x%5!0I64x!. |
A file system index structure contains entries that violate ordering rules. The file reference number is 0x%1!0I64x!. The name of the file is \"%2!wZ!\". The corrupted index attribute is \"%3!wZ!\". The corrupted subtree is rooted at entry number %4!lu! of the index block located at Vcn 0x%5!0I64x!. |
0x2130 | Uma estrutura de índice do sistema de arquivos contém um ciclo. O número de referência do arquivo é 0x%1!0I64x!. O nome do arquivo é \"%2!wZ!\". O atributo de índice corrompido é \"%3!wZ!\". O ciclo inclui %4!lu! blocos de índice que começam no VCN 0x%5!0I64x! e terminam no VCN 0x%6!0I64x!. |
A file system index structure contains a cycle. The file reference number is 0x%1!0I64x!. The name of the file is \"%2!wZ!\". The corrupted index attribute is \"%3!wZ!\". The cycle includes %4!lu! index blocks starting at Vcn 0x%5!0I64x! and ending at Vcn 0x%6!0I64x!. |
0x00004000 | $UNUSED |
$UNUSED |
0x00004001 | $STANDARD_INFORMATION |
$STANDARD_INFORMATION |
0x00004002 | $ATTRIBUTE_LIST |
$ATTRIBUTE_LIST |
0x00004003 | $FILE_NAME |
$FILE_NAME |
0x00004004 | $OBJECT_ID |
$OBJECT_ID |
0x00004005 | $SECURITY_DESCRIPTOR |
$SECURITY_DESCRIPTOR |
0x00004006 | $VOLUME_NAME |
$VOLUME_NAME |
0x00004007 | $VOLUME_INFORMATION |
$VOLUME_INFORMATION |
0x00004008 | $DATA |
$DATA |
0x00004009 | $INDEX_ROOT |
$INDEX_ROOT |
0x0000400A | $INDEX_ALLOCATION |
$INDEX_ALLOCATION |
0x0000400B | $BITMAP |
$BITMAP |
0x0000400C | $REPARSE_POINT |
$REPARSE_POINT |
0x0000400D | $EA_INFORMATION |
$EA_INFORMATION |
0x0000400E | $EA |
$EA |
0x00004010 | $LOGGED_UTILITY_STREAM |
$LOGGED_UTILITY_STREAM |
0x000061A8 | Limpando o bit em uso para o registro de arquivo 0x%1. |
Clearing the in use bit for file record 0x%1. |
0x000061A9 | Reparando o número de sequência para o registro de arquivo 0x%1. |
Repairing the sequence number for file record 0x%1. |
0x000061AA | Reparando o primeiro byte livre para o registro de arquivo 0x%1. |
Repairing the first free byte for file record 0x%1. |
0x000061AB | Reparando o número de segmento para o registro de arquivo 0x%1. |
Repairing the segment number for file record 0x%1. |
0x000061AC | Reparando os atributos do arquivo para o registro de arquivo 0x%1. |
Repairing the file attributes for file record 0x%1. |
0x000061AD | Excluindo o atributo do código de tipo 0x%1 e marcação de instância 0x%2para o registro de arquivo 0x%3. |
Deleting attribute of type code 0x%1 and instance tag 0x%2for file record 0x%3. |
0x000061AE | Reparando os sinalizadores para o registro de arquivo 0x%1. |
Repairing the flags for file record 0x%1. |
0x000061AF | Adicionando atributo de tipo de código 0x%1 para o registro de arquivo 0x%2. |
Adding attribute of type code 0x%1 for file record 0x%2. |
0x000061B0 | Iniciar reparo em %2/%3/%1 às %4:%5:%6:%7% |
Start repair on %2/%3/%1 at %4:%5:%6:%7% |
0x000061B1 | Finalizar reparo em %2/%3/%1 às %4:%5:%6:%7 |
End repair on %2/%3/%1 at %4:%5:%6:%7 |
0x000061B2 | Registro de arquivo %1 marcado como em uso no bitmap de MFT. |
Marked file record %1 as in use in MFT bitmap. |
0x000061B3 | Id de Segurança 0x%2 inválido no segmento de registro de arquivo 0x%1.Será substituído por um Id de Segurança somente de administrador. |
Security Id 0x%2 is invalid in file record segment 0x%1.It will be replaced with an administrator only Security Id. |
0x000061B4 | %5 clusters marcados no atributo %4 de código do tipo 0x%2 e marca de instância 0x%3como em uso pelo arquivo 0x%1 no bitmap de volume. |
Marked %5 clusters in attribute %4 of type code 0x%2 and instance tag 0x%3as in use by file 0x%1 in the volume bitmap. |
0x000061B5 | Processando BadFrs de verbo de reparo: 0x%1Sinalizadores: 0x%2, 0x%3 |
Processing repair verb BadFrs: 0x%1Flags: 0x%2, 0x%3 |
0x000061B6 | Processando InvalidSid de verbo de reparo: 0x%1, 0x%2, 0x%3,,, 0x%4Sinalizadores: 0x%5, 0x%6 |
Processing repair verb InvalidSid: 0x%1, 0x%2, 0x%3,,, 0x%4Flags: 0x%5, 0x%6 |
0x000061B7 | Processando FrsAllocate de verbo de reparo: 0x%1, 0x%2, \"%3\", 0x%4, 0x%5, 0x%6Sinalizadores: 0x%7, 0x%8 |
Processing repair verb FrsAllocate: 0x%1, 0x%2, \"%3\", 0x%4, 0x%5, 0x%6Flags: 0x%7, 0x%8 |
0x000061B8 | Processando Connect de verbo de reparo: 0x%1, \"%2\", 0x%3, 0x%4, 0x%5,,, 0x%6Sinalizadores: 0x%7, 0x%8 |
Processing repair verb Connect: 0x%1, \"%2\", 0x%3, 0x%4, 0x%5,,, 0x%6Flags: 0x%7, 0x%8 |
0x000061B9 | Processando IndexEntry de verbo de reparo: 0x%1, \"%2\", \"%3\"Sinalizadores: 0x%4, 0x%5 |
Processing repair verb IndexEntry: 0x%1, \"%2\", \"%3\"Flags: 0x%4, 0x%5 |
0x000061BA | Processando OrphanChildFrs de verbo de reparo: 0x%1, 0x%2,,, 0x%3Sinalizadores: 0x%4, 0x%5 |
Processing repair verb OrphanChildFrs: 0x%1, 0x%2,,, 0x%3Flags: 0x%4, 0x%5 |
0x000061C6 | Este reparo gerou muitas mensagens. %1 mensagens foram ignoradas. |
This repair generated too many messages. %1 messages were skipped. |
0x000061C7 | Trocando atributo de código de tipo 0x%1 e marca de instância 0x%2 poratributo de código de tipo 0x%3 e marca de instância 0x%4 para registro de arquivo 0x%5. |
Swapping attribute of type code 0x%1 and instance tag 0x%2 withattribute of type code 0x%3 and instance tag 0x%4 for file record 0x%5. |
0x00006590 | Excluindo segmento de registro de arquivo corrompido 0x%1. |
Deleting corrupt file record segment 0x%1. |
0x000065AA | Marcando cluster a partir de VCN 0x%5 com LCN 0x%6 para 0x%7 clusters no atributo %4 de código do tipo 0x%2 e marca de instância 0x%3como em uso pelo arquivo 0x%1 no bitmap de volume. |
Marking cluster starting at VCN 0x%5 with LCN 0x%6 for 0x%7 clusters inattribute %4 of type code 0x%2 and instance tag 0x%3as in use by file 0x%1 in the volume bitmap. |
0x000065CA | Corrigindo um erro secundário no arquivo 0x%1. |
Correcting a minor error in file 0x%1. |
0x000065CE | Marcando cluster a partir de VCN 0x%5 com LCN 0x%6 para 0x%7 clusters no atributo %4 de código do tipo 0x%2 e marca de instância 0x%3como não estando em uso pelo arquivo 0x%1 no bitmap de volume. |
Marking cluster starting at VCN 0x%5 with LCN 0x%6 for 0x%7 clusters inattribute %4 of type code 0x%2 and instance tag 0x%3as not in use by file 0x%1 in the volume bitmap. |
0x000065D1 | Excluindo a entrada de índice %3 no índice 0x%2 do arquivo 0x%1. |
Deleting index entry %3 in index 0x%2 of file 0x%1. |
0x000065E4 | Excluindo uma entrada de índice do índice 0x%2 do arquivo 0x%1. |
Deleting an index entry from index 0x%2 of file 0x%1. |
0x000065F5 | Inserindo entrada de índice %3 no índice 0x%2 do arquivo 0x%1. |
Inserting an index entry %3 into index 0x%2 of file 0x%1. |
0x0000660F | Inserindo entrada de índice com Id 0x%3 no índice 0x%2 do arquivo 0x%1. |
Inserting an index entry with Id 0x%3 into index 0x%2 of file 0x%1. |
0x00006784 | Alterar sinalizadores de nome de arquivo de 0x%3 para 0x%4 parainstância de nome de arquivo 0x%2 no arquivo 0x%1. |
Change file name flags from 0x%3 to 0x%4 forfile name instance 0x%2 in file 0x%1. |
0x00006978 | O volume tem 0x%1 segmentos de registro de arquivo maiores do que 32 bits. |
Volume has 0x%1 file record segments which is more than 32 bits. |
0x00006979 | O bit presente no índice de nome de arquivo não está definido para oarquivo 0x%1. |
The file name index present bit is not set for file 0x%1. |
0x0000697A | O bit presente no índice de exibição não está definido para oarquivo 0x%1. |
The view index present bit is not set for file 0x%1. |
0x0000697B | O bit do sistema de arquivo não está definido parao arquivo 0x%1. |
The system file bit is not set for file 0x%1. |
0x0000697C | O índice %2 está ausente no arquivo 0x%1. |
The %2 index is missing from file 0x%1. |
0x0000697D | As informações de atributo estendido (EA) estão incorretas. Real No discoTamanhoEAEmpacotado 0x%1 0x%4ContagemEAsNecessários 0x%2 0x%5TamanhoEASemPacote 0x%3 0x%6 |
EA Information is incorrect. Actual On DiskPackedEaSize 0x%1 0x%4NeedEaCount 0x%2 0x%5UnpackedEaSize 0x%3 0x%6 |
0x0000697E | O atributo de informações de atributo estendido (EA) não está consistentecom o atributo de dados de atributo estendido para o arquivo 0x%1.As informações de atributo estendido equivalem a 0x%2 e os dadosde atributo estendido equivalem a 0x%3. |
The EA INFORMATION attribute is not consistency with the EA DATA attributefor file 0x%1. EA INFORMATION equals 0x%2 while EA DATA equals 0x%3. |
0x0000697F | As informações de atributo estendido (EA) não são legíveispara o arquivo 0x%1. |
The EA INFORMATION is not readable for file 0x%1. |
0x00006980 | O tamanho de EA INFORMATION, 0x%2, no arquivo 0x%1 está incorreto.O tamanho esperado é 0x%3. |
The EA INFORMATION size, 0x%2, in file 0x%1 is incorrect.The expected size is 0x%3. |
0x00006981 | Os DADOS EA não estão legíveis para o arquivo 0x%1. |
The EA DATA is not readable for file 0x%1. |
0x00006982 | O tamanho dos dados de atributo estendido (EA) 0x%2 noarquivo 0x%1 está incorreto. O tamanho esperado é 0x%3. |
The EA DATA size, 0x%2, in file 0x%1 is incorrect.The expected size is 0x%3. |
0x00006983 | %1%2 |
%1%2 |
0x00006984 | Atributo estendido (EA) corrompido definido para o arquivo 0x%1.O tamanho restante 0x%2 é muito pequeno. |
Corrupt EA set for file 0x%1. The remaining length, 0x%2,is too small. |
0x00006985 | EA corrompido definido para o arquivo 0x%1. O tamanho total sem pacote, 0x%2,é maior do que o tamanho total de dados, 0x%3. |
Corrupt EA set for file 0x%1. The unpacked total length, 0x%2,is larger than the total data length, 0x%3. |
0x00006986 | EA corrompido definido para o arquivo 0x%1. O tamanho do nome de EA é 0x%2. |
Corrupt EA set for file 0x%1. The EA name is of length 0x%2. |
0x00006988 | O tamanho do valor de informações de atributo estendido (EA) 0x%1no arquivo 0x%2 está incorreto. |
The EA Information value length, 0x%1, in file 0x%2 is incorrect. |
0x00006989 | O tamanho empacotado total de EA, 0x%2, é muito grande no arquivo 0x%1. |
The EA total packed length, 0x%2, is too large in file 0x%1. |
0x0000698A | A segunda MFT iniciando o LCN no setor de inicialização está incorreta.O valor real é 0x%2, enquanto o valor esperado é 0x%1. |
The second MFT starting LCN in the boot sector is incorrect.The actual value is 0x%2 while the expected value is 0x%1. |
0x0000698B | O tamanho do ponto de nova análise, 0x%1, excedeu o máximo de 0x%2. |
The reparse point length, 0x%1, has exceeded a maximum of 0x%2. |
0x0000698C | O tamanho do ponto de nova análise, 0x%1, é menor do que o mínimo de 0x%2. |
The reparse point length, 0x%1, is less than a minimum of 0x%2. |
0x0000698D | Não é possível ler o buffer de dados do ponto de nova análise. |
Unable to read reparse point data buffer. |
0x0000698E | Apenas 0x%1 bytes retornaram de uma leitura de 0x%d bytesdo buffer de dados de nova análise. |
Only 0x%1 bytes returned from a read of 0x%d bytesof the reparse data buffer. |
0x0000698F | Inconsistência de ReparseDataLength, 0x%1, com o tamanho de atributo de 0x%2. |
ReparseDataLength, 0x%1, inconsistence with the attribute length 0x%2. |
0x00006990 | A marca de nova análise, 0x%1, é uma marca reservada. |
Reparse Tag, 0x%1, is a reserved tag. |
0x00006992 | O arquivo 0x%1 possui um atributo de ponto de nova análise incorreto. |
File 0x%1 has bad reparse point attribute. |
0x00006993 | Existem atributos de ponto de nova análise e EA INFORMATION no arquivo 0x%1. |
Both reparse point and EA INFORMATION attributes exist in file 0x%1. |
0x00006994 | O tamanho da tabela de definição de atributos, 0x%1, não é divisível por 0x%2. |
The attribute definition table length, 0x%1, is not divisible by 0x%2. |
0x00006995 | Não é possível localizar o FRS filho 0x%1 com o número sequencial 0x%2. |
Unable to find child frs 0x%1 with sequence number 0x%2. |
0x00006996 | Não é possível localizar o atributo do tipo 0x%1,VCN mais baixo 0x%2, marcação de instância 0x%3no arquivo 0x%4. |
Unable to locate attribute of type 0x%1, lowest vcn 0x%2,instance tag 0x%3 in file 0x%4. |
0x00006997 | Existe um atributo de lista de atributos dentro da lista deatributos no arquivo 0x%1. |
The is an attribute list attribute within the attribute list in file 0x%1. |
0x00006998 | O VCN mais baixo 0x%2 não é zero para o atributo do tipo 0x%1e marcação de instância 0x%3 no arquivo 0x%4. |
The lowest vcn, 0x%2, is not zero for attribute of type 0x%1and instance tag 0x%3 in file 0x%4. |
0x00006999 | O VCN mais baixo 0x%2 não é zero para o atributo do tipo 0x%1no arquivo 0x%3. |
The lowest vcn, 0x%2, is not zero for attribute of type 0x%1in file 0x%3. |
0x0000699A | O primeiro atributo do tipo 0x%1 e marcação de instância 0x%2no arquivo 0x%3 não deve ser residente. |
The first attribute of type 0x%1 and instance tag 0x%2in file 0x%3 should not be resident. |
0x0000699B | O atributo do tipo 0x%1 e marcação de instância 0x%2no arquivo 0x%3 não deve ser residente. |
The attribute of type 0x%1 and instance tag 0x%2in file 0x%3 should not be resident. |
0x0000699C | Os atributos com marcações de instância 0x%2 e 0x%4 têm diferentescódigos de tipo 0x%1 e 0x%3 respectivamente no arquivo 0x%5. |
The attributes with instance tags 0x%2 and 0x%4 have differenttype codes 0x%1 and 0x%3 respectively in file 0x%5. |
0x0000699D | Os atributos com o mesmo código de tipo 0x%1, mas com diferentes marcações de instância0x%2 e 0x%4 têm números VCN não contíguos 0x%3 e 0x%5respectivamente no arquivo 0x%6. |
The attributes with same type code 0x%1 but different instance tags0x%2 and 0x%4 have non-contiguous VCN numbers 0x%3 and 0x%5respectively in file 0x%6. |
0x0000699E | Os atributos com o mesmo código de tipo 0x%1, mas com diferentesmarcações de instância 0x%2 e 0x%4 têm diferentes nomes%3 e %5 respectivamente no arquivo 0x%6. |
The attributes with same type code 0x%1 but different instance tags0x%2 and 0x%4 have different names %3 and %5respectively in file 0x%6. |
0x0000699F | O atributo do tipo 0x%1 e marcação de instância 0x%2 no arquivo 0x%5tem tamanho alocado de 0x%3 em vez de 0x%4. |
The attribute of type 0x%1 and instance tag 0x%2 in file 0x%5has allocated length of 0x%3 instead of 0x%4. |
0x000069A0 | O atributo do tipo 0x%1 no arquivo 0x%4 tem o tamanho alocadode 0x%2 em vez de 0x%3. |
The attribute of type 0x%1 in file 0x%4 has allocated lengthof 0x%2 instead of 0x%3. |
0x000069A1 | O sinalizador de atributos de arquivo 0x%1 no arquivo 0x%3está incorreto. O valor esperado é 0x%2. |
The file attributes flag 0x%1 in file 0x%3 is incorrect.The expected value is 0x%2. |
0x000069A2 | O número sequencial 0x%1 no arquivo 0x%2 está incorreto. |
The sequence number 0x%1 in file 0x%2 is incorrect. |
0x000069A3 | O tamanho alocado total, 0x%3, do atributo do tipo 0x%1 e da marcaçãode instância 0x%2 no arquivo 0x%5 está incorreto. O valor esperado é %4. |
The total allocated size 0x%3 of attribute of type 0x%1 and instancetag 0x%2 in file 0x%5 is incorrect. The expected value is %4. |
0x000069A4 | Falha de leitura com status 0x%1 no deslocamento de 0x%2 para 0x%3 bytes. |
Read failure with status 0x%1 at offset 0x%2 for 0x%3 bytes. |
0x000069A5 | Leitura incorreta no deslocamento de 0x%1 para 0x%3 bytes, mas obteve a leitura de 0x%2 bytes. |
Incorrect read at offset 0x%1 for 0x%3 bytes but got 0x%2 bytes. |
0x000069A6 | Falha de gravação com o status 0x%1 no deslocamento de 0x%2 para 0x%3 bytes. |
Write failure with status 0x%1 at offset 0x%2 for 0x%3 bytes. |
0x000069A7 | Gravação incorreta no deslocamento de 0x%1 para 0x%3 bytes,mas obteve gravação de 0x%2 bytes. |
Incorrect write at offset 0x%1 for 0x%3 bytes but wrote 0x%2 bytes. |
0x000069A8 | Os dados gravados são diferentes do que está sendo lidosno deslocamento de 0x%1 para 0x%2 bytes. |
The data written out is different from what is being read backat offset 0x%1 for 0x%2 bytes. |
0x000069A9 | O arquivo 0x%1 pertence ao 0x%3 pai, mas tem 0x%2 como pai. |
The file 0x%1 belongs to parent 0x%3 but got 0x%2 as parent. |
0x000069AA | O arquivo 0x%1 tem o nome %2, quando deveria ter o nome %3. |
The file 0x%1 has file name %2 when it should be %3. |
0x000069AB | O cabeçalho de vários setores com tamanho total 0x%1, deslocamento USA 0x%2e contagem USA 0x%3 está incorreto. |
The multi-sector header with total size 0x%1, USA offset 0x%2,and USA count 0x%3 is incorrect. |
0x000069AC | O valor de verificação USA 0x%2 no bloco 0x%1 está incorreto.O valor esperado é 0x%3. |
The USA check value, 0x%2, at block 0x%1 is incorrect.The expected value is 0x%3. |
0x000069AD | Não é possível consultar o LCN do VCN 0x%2 para o atributo do tipo 0x%1. |
Unable to query LCN from VCN 0x%2 for attribute of type 0x%1. |
0x000069AE | O registro de atributo do tipo 0x%1 e da marcação de instância 0x%2 tem um vínculo cruzadoiniciado em 0x%3 para, possivelmente, 0x%4 clusters. |
Attribute record of type 0x%1 and instance tag 0x%2 is cross linkedstarting at 0x%3 for possibly 0x%4 clusters. |
0x000069AF | O registro de atributo do tipo 0x%1 é uma referência cruzadainiciada no cluster 0x%2 para possivelmente 0x%3 clusters. |
Attribute record of type 0x%1 is cross linked starting atcluster 0x%2 for possibly 0x%3 clusters. |
0x000069B0 | A lista de atributos no arquivo 0x%1 não contémo atributo de informações padrão. |
The attribute list in file 0x%1 does not containstandard information attribute. |
0x000069B1 | A lista de atributos no arquivo 0x%1 indica que o atributo de informaçõespadrão está fora do segmento de registro de arquivo base. |
The attribute list in file 0x%1 indicates the standard informationattribute is outside the base file record segment. |
0x000069B2 | A raiz de índice %2 está faltando no arquivo 0x%1. |
The index root %2 is missing in file 0x%1. |
0x000069B3 | O bitmap de índice %2 está faltando no arquivo 0x%1. |
The index bitmap %2 is missing in file 0x%1. |
0x000069B4 | O bitmap de índice %2 do arquivo 0x%1 está incorreto. |
The index bitmap %2 in file 0x%1 is incorrect. |
0x000069B5 | O bitmap de índice %2 está presente, mas não há um atributode alocação de índice correspondente no arquivo 0x%1. |
The index bitmap %2 is present but there is no correspondingindex allocation attribute in file 0x%1. |
0x000069B6 | O tamanho, 0x%2, do índice raiz %1 no arquivo 0x%4é muito pequeno. O tamanho mínimo é 0x%3. |
The length, 0x%2, of the root index %1 in file 0x%4is too small. The minimum length is 0x%3. |
0x000069B7 | O índice raiz %1 no arquivo 0x%3 está incorreto.O nome esperado é %2. |
The root index %1 in file 0x%3 is incorrect.The expected name is %2. |
0x000069B8 | A regra de intercalação 0x%3 para a raiz de índice %1 no arquivo 0x%2está incorreta. O valor esperado é 0x%4. |
The collation rule 0x%3 for index root %1 in file 0x%2is incorrect. The expected value is 0x%4. |
0x000069B9 | Quebrando a relação dos arquivos 0x%1 pai e0x%2 filho. Isso também transforma o filho em órfão. |
Breaking the parent 0x%1 and child 0x%2file relationship. This also makes the child an orphan. |
0x000069BA | O atributo de índice do tipo 0x%2 para a raiz de índice %1no arquivo 0x%4 está incorreto. O valor esperado é 0x%3. |
The index attribute of type 0x%2 for index root %1in file 0x%4 is incorrect. The expected value is 0x%3. |
0x000069BB | O índice %1 não é um índice de cotas conhecido no arquivo 0x%2. |
The index %1 is not a known quota index in file 0x%2. |
0x000069BC | O índice %1 não é um índice de segurança conhecido no arquivo 0x%2. |
The index %1 is not a known security index in file 0x%2. |
0x000069BD | O atributo de índice do tipo 0x%2 para a raiz de índice %1no arquivo 0x%3 é desconhecido. |
The index attribute of type 0x%2 for index root %1in file 0x%3 is not recognized. |
0x000069BE | O atributo de índice do tipo 0x%2 para a raiz de índice %1no arquivo 0x%3 não é indexável. |
The index attribute of type 0x%2 for index root %1in file 0x%3 is not indexable. |
0x000069BF | Os bytes por buffer de índice 0x%2 para a raiz de índice %1 no arquivo0x%4 estão incorretos. O valor esperado é 0x%3. |
The bytes per index buffer, 0x%2, for index root %1 in file0x%4 is incorrect. The expected value is 0x%3. |
0x000069C0 | Os clusters por buffer de índice, 0x%2, para a raiz de índice %1 no arquivo0x%4 estão incorretos. O valor esperado é 0x%3. |
The clusters per index buffer, 0x%2, for index root %1 in file0x%4 is incorrect. The expected value is 0x%3. |
0x000069C1 | O tamanho do valor de alocação do índice, 0x%2, para o índice %1 no arquivo0x%4 não é um múltiplo de 0x%3. |
The index allocation value length, 0x%2, for index %1 in file0x%4 is not in multiple of 0x%3. |
0x000069C2 | O tamanho alocado de alocação do índice, 0x%2, para o índice %1 no arquivo0x%4 não é um múltiplo de 0x%3. |
The index allocation allocated length, 0x%2, for index %1 in file0x%4 is not in multiple of 0x%3. |
0x000069C3 | O primeiro byte livre, 0x%2, e os bytes disponíveis, 0x%3, parao índice raiz %1 no arquivo 0x%4 são diferentes. |
The first free byte, 0x%2, and bytes available, 0x%3, forroot index %1 in file 0x%4 are not equal. |
0x000069C4 | O deslocamento da entrada de índice 0x%3 do índice %1 e o VCN 0x%2no arquivo 0x%4 estão incorretos. |
The index entry offset, 0x%3, of index %1 and VCN 0x%2in file 0x%4 is incorrect. |
0x000069C5 | O deslocamento da entrada de índice 0x%2 do índice %1no arquivo 0x%3 está incorreto. |
The index entry offset, 0x%2, of index %1in file 0x%3 is incorrect. |
0x000069C6 | Os bytes disponíveis, 0x%2, no cabeçalho de índice para o índice %1 no arquivo0x%4 são diferentes de 0x%3. |
The bytes available, 0x%2, in index header for index %1 in file0x%4 is not equal to 0x%3. |
0x000069C7 | O cabeçalho de índice para o índice %1 e VCN 0x%2 no arquivo 0x%3não está marcado como nó de índice. |
The index header for index %1 and VCN 0x%2 in file 0x%3is not marked as index node. |
0x000069C8 | O VCN 0x%2 do índice %1 no arquivo 0x%3 está incorreto. |
The VCN 0x%2 of index %1 in file 0x%3 is incorrect. |
0x000069C9 | O bitmap de índice para o índice %1 no arquivo 0x%2 é inválido ou está ausente. |
The index bitmap for index %1 in file 0x%2 is invalid or missing. |
0x000069CA | O VCN 0x%2 do índice %1 no arquivo 0x%3 já está em uso. |
The VCN 0x%2 of index %1 in file 0x%3 is already in use. |
0x000069CB | A alocação de índice para o índice %1 no arquivo 0x%2 é inválida ou está ausente. |
The index allocation for index %1 in file 0x%2 is invalid or missing. |
0x000069CC | A assinatura de cabeçalho de vários setores para o VCN 0x%2 do índice %1no arquivo 0x%3 está incorreta. |
The multi-sector header signature for VCN 0x%2 of index %1in file 0x%3 is incorrect. |
0x000069CD | O deslocamento USA 0x%3 de VCN 0x%2 do índice %1no arquivo 0x%5 está abaixo de 0x%4. |
The USA offset 0x%3 of VCN 0x%2 of index %1in file 0x%5 is below 0x%4. |
0x000069CE | O VCN 0x%2 do índice %1 no arquivo 0x%4 está inconsistente como VCN 0x%3 armazenado dentro do buffer de índice. |
The VCN 0x%2 of index %1 in file 0x%4 is inconsistence withthe VCN 0x%3 stored inside the index buffer. |
0x000069CF | Os bytes por bloco, 0x%3, lidos no buffer de índice de VCN 0x%2do índice %1 no arquivo 0x%4 estão incorretos. |
The bytes per block, 0x%3, read from index buffer of VCN 0x%2of index %1 in file 0x%4 is incorrect. |
0x000069D0 | O deslocamento USA 0x%3 de VCN 0x%2 do índice %1no arquivo 0x%4 está incorreto. |
The USA offset 0x%3 of VCN 0x%2 of index %1in file 0x%4 is incorrect. |
0x000069D1 | O tamanho USA 0x%3 de VCN 0x%2 do índice %1 no arquivo0x%5 está incorreto. O valor esperado é 0x%4. |
The USA size 0x%3 of VCN 0x%2 of index %1 in file0x%5 is incorrect. The expected value is 0x%4. |
0x000069D2 | O cabeçalho de índice do índice %1 no arquivo 0x%2está marcado como nó de índice quando não deveria estar. |
The index header of index %1 in file 0x%2is marked as index node when it should not. |
0x000069D3 | O primeiro byte livre, 0x%2, no cabeçalho do índice %1no arquivo 0x%4 é diferente de 0x%3. |
The first free byte, 0x%2, in index header of index %1in file 0x%4 is not equal to 0x%3. |
0x000069D4 | Não é possível consultar o nome de uma entrada de índice de nomede arquivo com tamanho 0x%3 do índice %2 no arquivo 0x%4com o 0x%1 pai. |
Unable to query the name of a file name index entry of length 0x%3of index %2 in file 0x%4 with parent 0x%1. |
0x000069D5 | A entrada de índice %2 do índice 0x%1 aponta para o arquivo 0x%3 não utilizado ou reutilizado. |
Index entry %2 of index 0x%1 points to unused or reused file 0x%3. |
0x000069D6 | Uma entrada de índice do índice 0x%1 aponta para o arquivo 0x%2 não utilizado ou reutilizado. |
An index entry of index 0x%1 points to unused or reused file 0x%2. |
0x000069D7 | O arquivo 0x%4 apontado pela entrada de índice %3 do índice %2 com oarquivo pai 0x%1 não é um segmento de registro de arquivo base. |
The file 0x%4 pointed to by index entry %3 of index %2 withparent file 0x%1 is not a base file record segment. |
0x000069D8 | O arquivo 0x%3 apontado por uma entrada de índice do índice %2 como arquivo 0x%1 pai não é um segmento de registro de arquivo base. |
The file 0x%3 pointed to by an index entry of index %2 withparent file 0x%1 is not a base file record segment. |
0x000069D9 | Não é possível localizar o atributo de nome de arquivo da entrada de índice %3do índice %2 com o 0x%1 pai no arquivo 0x%4. |
Unable to locate the file name attribute of index entry %3of index %2 with parent 0x%1 in file 0x%4. |
0x000069DA | Não é possível localizar o atributo de nome de arquivo de uma entrada de índicedo índice %2 com o 0x%1 pai no arquivo 0x%3. |
Unable to locate the file name attribute of an index entryof index %2 with parent 0x%1 in file 0x%3. |
0x000069DB | A entrada de índice da identificação do objeto no arquivo 0x%1aponta para o arquivo 0x%2 mas o arquivo não contém umaidentificação de objeto. |
The object id index entry in file 0x%1 points to file 0x%2but the file has no object id in it. |
0x000069DC | A entrada de índice da identificação do objeto no arquivo 0x%1aponta para o arquivo 0x%2 que não é um segmento de registrode arquivo base. |
The object id index entry in file 0x%1 points to file 0x%2which is not a base file record segment. |
0x000069DD | A identificação do objeto na entrada de índice do arquivo 0x%1está incorreta. A entrada aponta para o arquivo 0x%2. |
The object id in index entry in file 0x%1 is incorrect.The entry points to file 0x%2. |
0x000069DE | O 0x%2 pai em uma entrada de índice de identificação de objeto no arquivo 0x%1está incorreto. O valor correto é 0x%3. |
The parent 0x%2 in an object id index entry in file 0x%1is incorrect. The correct value is 0x%3. |
0x000069DF | A identificação do objeto no arquivo 0x%2 já existia no índicede identificação do objeto no arquivo 0x%1. |
The object id in file 0x%2 already existed in the objectid index in file 0x%1. |
0x000069E0 | A identificação do objeto no arquivo 0x%2 não aparece noíndice de identificação do objeto no arquivo 0x%1. |
The object id in file 0x%2 does not appear in the objectid index in file 0x%1. |
0x000069E1 | A entrada de índice de ponto de nova análise no arquivo 0x%1aponta para o arquivo 0x%2, que não está em uso. |
The reparse point index entry in file 0x%1 points to file 0x%2which is not a base file record segment. |
0x000069E2 | A marcação de nova análise 0x%2 da entrada de índice de ponto de nova análise no arquivo 0x%1está incorreta. A marcação de nova análise correta no arquivo 0x%4 é 0x%3. |
The reparse tag 0x%2 of reparse point index entry in file 0x%1is incorrect. The correct reparse tag in file 0x%4 is 0x%3. |
0x000069E3 | O 0x%2 pai na entrada de índice do ponto de nova análise commarcação 0x%4 no arquivo 0x%1 está incorreto.O valor correto é 0x%3. |
The parent 0x%2 in the reparse point index entry with tag 0x%4in file 0x%1 is incorrect. The correct value is 0x%3. |
0x000069E4 | A entrada de índice do ponto de nova análise no arquivo 0x%1aponta para o arquivo 0x%2 mas o arquivo não contém um pontode nova análise. |
The reparse point index entry in file 0x%1 points to file 0x%2but the file has no reparse point in it. |
0x000069E5 | O ponto de nova análise no arquivo 0x%2 não aparece noíndice do ponto de nova análise no arquivo 0x%1. |
The reparse point in file 0x%2 does not appear inthe reparse point index in file 0x%1. |
0x000069E6 | O bit presente no índice de nome de arquivo está definidono arquivo 0x%1, mas não há índice de nome de arquivo. |
The file name index present bit is set in file 0x%1but there is no file name index. |
0x000069E7 | O índice raiz %2 no arquivo 0x%1 está ausente ou é inválido. |
The root index %2 in file 0x%1 is missing or invalid. |
0x000069E8 | O tamanho da entrada de índice 0x%1 está incorreto. O valor máximo é 0x%2. |
The index entry length 0x%1 is incorrect. The maximum value is 0x%2. |
0x000069E9 | O tamanho do atributo de entrada de índice 0x%2 do tipo deentrada de índice 0x%1 está incorreto. O tamanho correto é 0x%3. |
The index entry attribute length 0x%2 of index entry type 0x%1is incorrect. The correct length is 0x%3. |
0x000069EA | O deslocamento dos dados de entrada de índice 0x%1 com o tamanho 0x%2 estáinconsistente com o tamanho da entrada de índice 0x%3. |
The index entry data offset 0x%1 and length 0x%2 isinconsistence with the index entry length 0x%3. |
0x000069EB | O tamanho da entrada de índice está incorreto para o tipo de entrada de índice 0x%1. |
The index entry length is incorrect for index entry type 0x%1. |
0x000069EC | O tamanho da entrada de índice é muito pequeno para o tipo deentrada de índice 0x%1. |
The index entry length is too small for index entry type 0x%1. |
0x000069ED | O atributo de informações sobre o volume está ausente noarquivo 0x%1. |
The volume information attribute is missing from file 0x%1. |
0x000069EE | O tamanho do registro do atributo 0x%1 é muito pequeno parao atributo do tipo 0x%3 e marcação de instância 0x%4.O valor mínimo é 0x%2. |
The attribute record length 0x%1 is too small for attribute oftype 0x%3 and instance tag 0x%4. The minimum value is 0x%2. |
0x000069EF | O código de formulário de atributo 0x%1 é inválido para o atributo do tipo 0x%2e marcação de instância 0x%3. |
The attribute form code 0x%1 is invalid for attribute of type 0x%2and instance tag 0x%3. |
0x000069F0 | O atributo do tipo 0x%1 e marcação de instância 0x%2 deve ser residente. |
The attribute of type 0x%1 and instance tag 0x%2 should be resident. |
0x000069F1 | O tamanho do atributo de informações padrão 0x%1 está incorreto.O valor esperado é 0x%2, 0x%3 ou 0x%4. |
The standard information attribute length 0x%1 is incorrect.The expected value is 0x%2, 0x%3, or 0x%4. |
0x000069F2 | O nome do atributo não é permitido para o atributo do tipo 0x%1e marcação de instância 0x%2. |
Attribute name is not allowed for attribute of type 0x%1and instance tag 0x%2. |
0x000069F3 | O atributo do tipo 0x%1 e marcação de instância 0x%2 não deve ser residente. |
The attribute of type 0x%1 and instance tag 0x%2 should not be resident. |
0x000069F4 | O deslocamento do nome de atributo para o atributo do tipo 0x%1e marcação de instância 0x%2 está incorreto. |
The attribute name offset for attribute of type 0x%1and instance tag 0x%2 is incorrect. |
0x000069F5 | O nome de atributo para o atributo do tipo 0x%1 e marcação de instância 0x%2contém um unicode NULL. |
The attribute name for attribute of type 0x%1 and instance tag 0x%2contains unicode NULL. |
0x000069F6 | Atributo desconhecido do tipo 0x%1 e marcação de instância 0x%2. |
Unknown attribute of type 0x%1 and instance tag 0x%2. |
0x000069F7 | O atributo do tipo 0x%1 e marcação de instância 0x%2 não deve ser indexado. |
The attribute of type 0x%1 and instance tag 0x%2 should not be indexed. |
0x000069F8 | O atributo do tipo 0x%1 e marcação de instância 0x%2 deve ser indexado. |
The attribute of type 0x%1 and instance tag 0x%2 should be indexed. |
0x000069F9 | O atributo indexável do tipo 0x%1 e marcação de instância 0x%2não deve ter nome. |
The indexable attribute of type 0x%1 and instance tag 0x%2should not have name. |
0x000069FA | O atributo do tipo 0x%1 e marcação de instância 0x%2 deve ter um nome. |
The attribute of type 0x%1 and instance tag 0x%2 should have a name. |
0x000069FB | O tamanho de atributo 0x%1 para o atributo do tipo 0x%3 e marcação de instância 0x%4 é muito pequeno. O valor mínimo é 0x%2. |
The attribute length 0x%1 for attribute of type 0x%3 andinstance tag 0x%4 is too small. The minimum value is 0x%2. |
0x000069FC | O tamanho de atributo 0x%1 para o atributo do tipo 0x%3 e marcação de instância 0x%4 é muito grande. O valor máximo é 0x%2. |
The attribute length 0x%1 for attribute of type 0x%3 andinstance tag 0x%4 is too big. The maximum value is 0x%2. |
0x000069FD | O atributo residente para o atributo do tipo 0x%4 e marcaçãode instância 0x%5 está incorreto. O atributo tem valor de tamanho 0x%1e deslocamento 0x%2. O tamanho do atributo é 0x%3. |
The resident attribute for attribute of type 0x%4 and instancetag 0x%5 is incorrect. The attribute has value of length 0x%1,and offset 0x%2. The attribute length is 0x%3. |
0x000069FE | O nome do atributo residente está em conflito com o valor residente para oatributo do tipo 0x%4 e marcação de instância 0x%5. O deslocamentodo nome do atributo é 0x%2, o tamanho 0x%1 e o deslocamento do valordo atributo é 0x%3. |
The resident attribute name is colliding with the resident value for attributeof type 0x%4 and instance tag 0x%5. The attribute name offset is0x%2, length 0x%1, and the attribute value offset is 0x%3. |
0x000069FF | O deslocamento dos pares de mapeamento 0x%1 para o atributo do tipo 0x%3 e marcação deinstância 0x%4 excedeu o tamanho do atributo 0x%2. |
The mapping pairs offset 0x%1 for attribute of type 0x%3 and instancetag 0x%4 exceeded the attribute length 0x%2. |
0x00006A00 | O deslocamento dos pares de mapeamento 0x%1 para o atributo do tipo 0x%3 e marcação deinstância 0x%4 é muito pequeno. O valor mínimo é 0x%2. |
The mapping pairs offset 0x%1 for attribute of type 0x%3 and instancetag 0x%4 is too small. The minimum value is 0x%2. |
0x00006A01 | O nome de atributo está em conflito com os pares de mapeamento do atributodo tipo %4 e marcação de instância 0x%5. O deslocamento do nome do atributo é0x%2, o tamanho é 0x%1 e o deslocamento dos pares de mapeamento é 0x%3. |
The attribute name is colliding with the mapping pairs for attributeof type %4 and instance tag 0x%5. The attribute name offset is0x%2, length 0x%1, and the mapping pairs offset is 0x%3. |
0x00006A02 | O atributo do tipo 0x%2 e a marcação de instância 0x%3 no arquivo 0x%4têm pares de mapeamento inválidos no deslocamento de atributo 0x%1. |
The attribute of type 0x%2 and instance tag 0x%3 in file 0x%4has bad mapping pairs at attribute offset 0x%1. |
0x00006A03 | Não é possível inicializar uma lista extensa para o tipo de atributo 0x%1 commarcação de instância 0x%2. |
Unable to initialize an extent list for attribute type 0x%1 withinstance tag 0x%2. |
0x00006A04 | O VCN mais alto 0x%1 do atributo do tipo 0x%3 e marcaçãode instância 0x%4 está incorreto. O valor esperado é 0x%2. |
The highest VCN 0x%1 of attribute of type 0x%3 and instancetag 0x%4 is incorrect. The expected value is 0x%2. |
0x00006A05 | O atributo não-residente do tipo 0x%4 e marcação de instância 0x%5 estáinconsistente. O tamanho de dados válido é 0x%1, o tamanho de arquivo é 0x%2 eo tamanho alocado é 0x%3. |
The non resident attribute of type 0x%4 and instance tag 0x%5 isinconsistent. The valid data length is 0x%1, file size 0x%2, andallocated length 0x%3. |
0x00006A06 | O atributo não residente do tipo 0x%4 está inconsistente. O tamanho de dadosválido é 0x%1, o tamanho de arquivo 0x%2 e o tamanho alocado 0x%3. |
The non resident attribute of type 0x%4 is inconsistent. The valid datalength is 0x%1, file size 0x%2, and allocated length 0x%3. |
0x00006A07 | O tamanho alocado 0x%1 não é um múltiplo de 0x%2 para o atributodo tipo 0x%3 e marcação de instância 0x%4. |
The allocated length 0x%1 is not in multiple of 0x%2 for attributeof type 0x%3 and instance tag 0x%4. |
0x00006A08 | O tamanho do valor do nome do arquivo 0x%1 para o atributo do tipo 0x%3 com marcação de instância 0x%4 é muito pequeno. O valor mínimo é 0x%2. |
The file name value length 0x%1 for attribute of type 0x%3 withinstance tag 0x%4 is too small. The minimum value is 0x%2. |
0x00006A09 | O atributo do tipo 0x%2 e marcação de instância 0x%3 está inconsistente.O tamanho do valor do atributo é 0x%1. |
The attribute of type 0x%2 and instance tag 0x%3 is inconsistence.The attribute value length is 0x%1. |
0x00006A0A | O tamanho do nome do arquivo é zero para o atributo do tipo 0x%1e marcação de instância 0x%2. |
The file name length is zero for attribute of type 0x%1and instance tag 0x%2. |
0x00006A0B | O nome do arquivo no valor de nome de arquivo do atributo dotipo 0x%1 e marcação de instância %2 contém um caractere inválido. |
The file name in file name value in attribute of type 0x%1 and instancetag %2 contains invalid character. |
0x00006A0C | A assinatura de cabeçalho de vários setores no arquivo 0x%1 está incorreta. |
The multi-sector header signature in file 0x%1 is incorrect. |
0x00006A0D | O deslocamento USA 0x%1 no arquivo 0x%3 é muito pequeno.O valor mínimo é 0x%2. |
The USA offset 0x%1 in file 0x%3 is too small.The minimum value is 0x%2. |
0x00006A0E | O tamanho do segmento de registro de arquivo 0x%1 é inválido no arquivo 0x%2. |
The file record segment size 0x%1 is invalid in file 0x%2. |
0x00006A0F | O deslocamento USA 0x%1 no arquivo 0x%2 está incorreto. |
The USA offset 0x%1 in file 0x%2 is incorrect. |
0x00006A10 | O tamanho USA 0x%1 no arquivo 0x%3 está incorreto.O valor esperado é 0x%2. |
The USA size 0x%1 in file 0x%3 is incorrect.The expected value is 0x%2. |
0x00006A11 | O deslocamento do primeiro atributo 0x%1 no arquivo 0x%2está incorreto. |
The first attribute offset 0x%1 in file 0x%2 is incorrect. |
0x00006A12 | Os bytes disponíveis ,0x%1, no cabeçalho de segmento de registrode arquivo para o arquivo 0x%3 estão incorretos. O valor esperado é 0x%2. |
The bytes available, 0x%1, in the file record segment header forfile 0x%3 is incorrect. The expected value is 0x%2. |
0x00006A13 | A marcação de instância 0x%2 do atributo do tipo 0x%1 noarquivo 0x%3 já está em uso. |
The instance tag 0x%2 of attribute of type 0x%1 in file 0x%3is already in use. |
0x00006A14 | A marcação de instância 0x%2 do atributo do tipo 0x%1 noarquivo 0x%4 é muito grande. A marcação de instância deveter menos de 0x%3. |
The instance tag 0x%2 of attribute of type 0x%1 in file 0x%4is too large. The instance tag should be less than 0x%3. |
0x00006A15 | O atributo de informações padrão no arquivo 0x%1 está ausente. |
The standard information attribute in file 0x%1 is missing. |
0x00006A16 | O deslocamento do registro do atributo 0x%1 é muito grande para oatributo do tipo 0x%3 e marcação de instância 0x%4 noarquivo 0x%5. O valor máximo é 0x%2. |
The attribute record offset 0x%1 is too large for attribute of type 0x%3and instance tag 0x%4 in file 0x%5. The maximum value is 0x%2. |
0x00006A17 | O tamanho de registro do atributo do tipo 0x%1 e marcaçãode instância 0x%2 no arquivo 0x%3 não deve ser zero. |
The record length of attribute of type 0x%1 and instance tag 0x%2in file 0x%3 should not be zero. |
0x00006A18 | O tamanho de registro 0x%1 do atributo do tipo 0x%2 emarcação de instância 0x%3 no arquivo 0x%4 não está alinhado. |
The record length 0x%1 of attribute of type 0x%2 andinstance tag 0x%3 in file 0x%4 is not aligned. |
0x00006A19 | O tamanho de registro 0x%1 é muito grande para o atributo do tipo 0x%3e marcação de instância 0x%4 no arquivo 0x%5. O valor máximo é 0x%2. |
The record length 0x%1 is too large for attribute of type 0x%3and instance tag 0x%4 in file 0x%5. The maximum value is 0x%2. |
0x00006A1A | O primeiro byte livre 0x%1 no arquivo 0x%4 está incorreto. O número debytes livres no segmento de registro de arquivo é 0x%2 e o tamanho totalé 0x%3. |
The first free byte, 0x%1, in file 0x%4 is incorrect. The number ofbytes free in the file record segment is 0x%2 and the total lengthis 0x%3. |
0x00006A1B | O atributo do tipo 0x%1 e marcação de instância 0x%2 deve estar depois doatributo do tipo 0x%3 e marcação de instância 0x%4 no arquivo 0x%5. |
The attribute of type 0x%1 and instance tag 0x%2 should be afterattribute of type 0x%3 and instance tag 0x%4 in file 0x%5. |
0x00006A1C | Todos os atributos do tipo 0x%1 e marcação de instância 0x%2 devemser indexados no arquivo 0x%5. |
All attribute of type 0x%1 and instance tag 0x%2 should be indexedin file 0x%5. |
0x00006A1D | Dois atributos idênticos do tipo 0x%1 e marcação deinstância 0x%2 estão no arquivo 0x%3. |
Two identical attributes of type 0x%1 and instance tag 0x%2 arein file 0x%3. |
0x00006A1E | O bit presente no índice de nome de arquivo no arquivo 0x%1não deve ser definido. |
The file name index present bit in file 0x%1 should not be set. |
0x00006A20 | O sinalizador esparso no atributo de informações padrão noarquivo 0x%1 não está definido. |
The sparse flag in the standard information attribute in file 0x%1is not set. |
0x00006A22 | O antigo sinalizador criptografado está sendo substituído pelo novo sinalizador criptografadono arquivo 0x%1. |
The old encrypted flag is being replaced by the new encrypted flagin file 0x%1. |
0x00006A23 | O sinalizador criptografado no atributo de informações padrão doarquivo 0x%1 não está definido. |
The encrypted flag in standard information attribute in file 0x%1is not set. |
0x00006A24 | O sinalizador de nova análise no atributo de informações padrãodo arquivo 0x%1 não está definido. |
The reparse flag in standard information attribute in file 0x%1is not set. |
0x00006A25 | O sinalizador de nova análise no atributo de informaçõespadrão do arquivo 0x%1 não deve estar definido. |
The reparse flag in standard information attribute in file 0x%1should not be set. |
0x00006A26 | Há mais de um atributo de nome de arquivo NTFS no arquivo 0x%1. |
There are more than one NTFS file name attribute in file 0x%1. |
0x00006A27 | Os atributos de nome do arquivo no arquivo 0x%3 têm pais diferentes.O nome DOS tem 0x%1 como pai. O nome NTFS tem 0x%2 como pai. |
The file name attributes in file 0x%3 has different parents.The DOS name has 0x%1 as parent. The NTFS name has 0x%2 as parent. |
0x00006A28 | Há mais de um atributo de nome de arquivo DOS no arquivo 0x%1. |
There are more than one DOS file name attribute in file 0x%1. |
0x00006A29 | O atributo de nome de arquivo DOS no arquivo 0x%1 está incorreto. |
The DOS file name attribute in file 0x%1 is incorrect. |
0x00006A2A | Não há nenhum atributo de nome de arquivo NTFS no arquivo 0x%1. |
There is no NTFS file name attribute in file 0x%1. |
0x00006A2B | Não há nenhum atributo de nome de arquivo DOS no arquivo 0x%1. |
There is no DOS file name attribute in file 0x%1. |
0x00006A2C | Os atributos de nome de arquivo DOS e NTFS no arquivo 0x%1 são idênticos. |
The DOS and NTFS file name attributes in file 0x%1 are identical. |
0x00006A2D | Não é possível configurar a lista de atributos no arquivo 0x%1. |
Unable to setup the attribute list in file 0x%1. |
0x00006A2E | O tipo de atributo 0x%1 com nome %2 no arquivo 0x%3 está ausente. |
The attribute type 0x%1 with name %2 in file 0x%3 is missing. |
0x00006A2F | O atributo do tipo 0x%1 no arquivo 0x%2 está ausente. |
The attribute of type 0x%1 in file 0x%2 is missing. |
0x00006A30 | O atributo de dados sem nome no arquivo 0x%1 está ausente. |
The unnamed data attribute in file 0x%1 is missing. |
0x00006A31 | A lista de atributos no arquivo 0x%1 não foi encontrada. |
The attribute list in file 0x%1 is missing. |
0x00006A32 | O tamanho, 0x%3, da entrada de lista de atributos com o atributo do tipo0x%1 e marcação de instância 0x%2 no arquivo 0x%4 não está alinhado. |
The length, 0x%3, of the attribute list entry with attribute of type0x%1 and instance tag 0x%2 in file 0x%4 is not aligned. |
0x00006A33 | A entrada de lista de atributos com o atributo do tipo 0x%1 emarcação de instância 0x%2 no arquivo 0x%6 está incorreta.O tamanho do nome da lista de atributos é 0x%3 e o deslocamentoé 0x%4. O tamanho da lista de atributos é 0x%5. |
The attribute list entry with attribute of type 0x%1 and instance tag 0x%2in file 0x%6 is incorrect. The attribute list entry name length is 0x%3,and offset 0x%4. The attribute list length is 0x%5. |
0x00006A34 | O deslocamento do nome do atributo 0x%3 da entrada de lista deatributos com o atributo do tipo 0x%1 e marcação de instância0x%2 no arquivo 0x%5 é muito pequeno.O valor mínimo é 0x%4. |
The attribute name offset 0x%3 of attribute list entry with attribute oftype 0x%1 and instance tag 0x%2 in file 0x%5 is too small.The minimum value is 0x%4. |
0x00006A35 | O tamanho da lista de atributos 0x%2 no arquivo 0x%3 está incorreto.O valor esperado é 0x%1. |
The attribute list length 0x%2 in file 0x%3 is incorrect.The expected value is 0x%1. |
0x00006A36 | A lista extensa da lista de atributos tem vínculo cruzado em 0x%1para, possivelmente, 0x%2 clusters no arquivo 0x%3. |
The extent list of the attribute list is crossed linked at 0x%1for possibly 0x%2 clusters in file 0x%3. |
0x00006A37 | A entrada de lista de atributos com atributo do tipo 0x%1 emarcação de instância 0x%2 deve estar depois do atributo dotipo 0x%3 e da marcação de instância 0x%4. |
The attribute list entry with attribute of type 0x%1 and instance tag0x%2 should be after attribute of type 0x%3 and instance tag 0x%4. |
0x00006A38 | Duas entradas de lista de atributo idênticas do tipo 0x%1 emarcação de instância 0x%2 foram encontradas. |
Two identical attribute list entries of type 0x%1 and instance tag 0x%2are found. |
0x00006A39 | O tamanho de atributo 0x%3 do atributo do tipo 0x%1 e nome %2 noarquivo 0x%5 é muito pequeno. O valor mínimo é 0x%4. |
The attribute length 0x%3 of attribute of type 0x%1 and name %2 infile 0x%5 is too small. The minimum value is 0x%4. |
0x00006A3A | O sinalizador de análise do atributo do tipo 0x%1 e nome %2 no arquivo0x%3 não está definido. |
The sparse flag of attribute of type 0x%1 and name %2 in file0x%3 is not set. |
0x00006A3B | O deslocamento do diário de USN 0x%1 no arquivo 0x%2 não é um limite de página. |
The USN Journal offset 0x%1 in file 0x%2 is not at a page boundary. |
0x00006A3C | O tamanho do diário USN 0x%1 no arquivo 0x%3 é muito grande.O valor máximo é 0x%2. |
The USN Journal length 0x%1 in file 0x%3 is too large.The maximum value is 0x%2. |
0x00006A3D | O tamanho do diário USN 0x%1 no arquivo 0x%3 é menor do queseu deslocamento 0x%2. |
The USN Journal length 0x%1 in file 0x%3 is less thanits offset 0x%2. |
0x00006A3E | O bloco de USN restante no deslocamento 0x%1 no arquivo 0x%2 émenor do que uma página. |
The remaining USN block at offset 0x%1 in file 0x%2 isless than a page. |
0x00006A3F | O restante de uma página de USN no deslocamento 0x%1 no arquivo 0x%2deve ser preenchido com zeros. |
The remaining of an USN page at offset 0x%1 in file 0x%2should be filled with zeros. |
0x00006A40 | A entrada do diário de USN no deslocamento 0x%1 e tamanho 0x%2 cruzao limite da página. |
The USN Journal entry at offset 0x%1 and length 0x%2 crossesthe page boundary. |
0x00006A41 | O tamanho da entrada do diário USN 0x%2 no deslocamento 0x%1 no arquivo0x%4 é maior do que o tamanho restante 0x%3 de uma página. |
The USN Journal entry length 0x%2 at offset 0x%1, in file0x%4 is larger than the remaining length 0x%3 of a page. |
0x00006A42 | O tamanho da entrada do diário USN 0x%2 no deslocamento 0x%1 no arquivo0x%4 excedeu o tamanho de página 0x%3. |
The USN Journal entry length 0x%2 at offset 0x%1 in file0x%4 exceeded the page size 0x%3. |
0x00006A43 | O tamanho da entrada de diário de USN 0x%2 no deslocamento 0x%1 no arquivo0x%3 não está alinhado. |
The USN Journal entry length 0x%2 at offset 0x%1 in file0x%3 is not aligned. |
0x00006A44 | A versão da entrada de diário de USN %2.%3 no deslocamento 0x%1no arquivo 0x%4 é desconhecida. |
The USN Journal entry version %2.%3 at offset 0x%1in file 0x%4 is not recognized. |
0x00006A45 | O tamanho da entrada de diário de USN 0x%2 no deslocamento 0x%1 no arquivo0x%4 é muito pequeno. O valor mínimo é 0x%3. |
The USN Journal entry length 0x%2 at offset 0x%1 in file0x%4 is too small. The minimum value is 0x%3. |
0x00006A46 | O tamanho da página USN restante 0x%2 é muito pequeno para ajustar outraentrada do diário de número de sequência de atualização nodeslocamento 0x%1 no arquivo 0x%4.São necessários pelo menos 0x%3 bytes. |
The remaining USN page length 0x%2 is too small to fit anotherUSN Journal entry at offset 0x%1 in file 0x%4.It needs at least 0x%3 bytes. |
0x00006A47 | O valor de USN 0x%1 da entrada de diário de USN no deslocamento 0x%2no arquivo 0x%3 está incorreto. |
The USN value 0x%1 of USN Journal entry at offset 0x%2in file 0x%3 is incorrect. |
0x00006A48 | A entrada de diário de USN no deslocamento 0x%1 no arquivo 0x%4 não estáconsistente. A entrada tem tamanho de 0x%3 e um tamanho de nome de arquivo de 0x%2. |
The USN Journal entry at offset 0x%1 in file 0x%4 is notconsistence. The entry has length of 0x%3 and a file name length of 0x%2. |
0x00006A49 | O tamanho do diário de USN 0x%1 no arquivo 0x%4 é menor do que omaior USN encontrado, 0x%2, mais oito no arquivo 0x%3. |
The USN Journal length 0x%1 in file 0x%4 is less thelargest USN encountered, 0x%2, plus eight in file 0x%3. |
0x00006A4A | O fluxo de dados de segurança está ausente no arquivo 0x%1. |
The security data stream is missing from file 0x%1. |
0x00006A4B | O tamanho do fluxo de dados de segurança 0x%1 não deve ser menor do que 0x%2. |
The security data stream size 0x%1 should not be less than 0x%2. |
0x00006A4C | O restante de uma página de fluxo de dados de segurança iniciada no deslocamento 0x%1para 0x%2 bytes contém valores diferentes de zero. |
The remaining of a security data stream page starting at offset 0x%1for 0x%2 bytes contains non-zero. |
0x00006A4D | A entrada de fluxo de dados de segurança no deslocamento 0x%1 com tamanho 0x%2atravessa o limite da página. |
The security data stream entry at offset 0x%1 with length 0x%2crosses the page boundary. |
0x00006A4E | O tamanho, 0x%2, da entrada de fluxo de dados de segurança no deslocamento0x%1 é muito pequeno. O valor mínimo é 0x%3. |
The length, 0x%2, of the security data stream entry at offset0x%1 is too small. The minimum value is 0x%3. |
0x00006A4F | O tamanho 0x%2 da entrada de fluxo de dados de segurança no deslocamento0x%1 excedeu o tamanho de página 0x%3. |
The length, 0x%2, of the security data stream entry at offset0x%1 exceeded the page size 0x%3. |
0x00006A50 | A entrada de fluxo de dados de segurança no deslocamento 0x%1 não se encaixa notamanho restante, 0x%2, de uma página. O valor mínimo é 0x%3. |
The security data stream entry at offset 0x%1 does not fit into theremaining length, 0x%2, of a page. The minimum value is 0x%3. |
0x00006A51 | A entrada de descritor de segurança com identificação 0x%2 no deslocamento 0x%1 é inválida. |
The security descriptor entry with Id 0x%2 at offset 0x%1 is invalid. |
0x00006A52 | A identificação de segurança 0x%2 da entrada de descritor de segurança no deslocamento 0x%1é uma duplicata. |
The security Id 0x%2 of security descriptor entry at offset 0x%1is a duplicate. |
0x00006A53 | O valor do hash 0x%2 da entrada do descritor de segurança comidentificação 0x%4 no deslocamento 0x%1 é inválido.O valor correto é 0x%3. |
The hash value 0x%2 of the security descriptor entry with Id0x%4 at offset 0x%1 is invalid. The correct value is 0x%3. |
0x00006A54 | O deslocamento 0x%2 armazenado na entrada do descritor de segurançacom identificação 0x%4 no deslocamento 0x%1 é inválido.O valor correto é 0x%3. |
The offset 0x%2 stored in the security descriptor entry with Id0x%4 at offset 0x%1 is invalid. The correct value is 0x%3. |
0x00006A55 | O descritor de segurança no arquivo 0x%1 é inválido. |
The security descriptor in file 0x%1 is invalid. |
0x00006A56 | A identificação de segurança 0x%1 do arquivo 0x%2 é inválida. |
The security Id 0x%1 in file 0x%2 is invalid. |
0x00006A57 | O fluxo de dados com nome %1 no arquivo 0x%2 não é conhecido. |
The data stream with name %1 in file 0x%2 is not recognized. |
0x00006A58 | O tamanho da tabela de definição de atributos 0x%1 está incorreto.O valor correto é 0x%2. |
The attribute definition table length 0x%1 is incorrect.The correct value is 0x%2. |
0x00006A59 | O conteúdo da tabela de definição de atributos está incorreto. |
The attribute definition table content is incorrect. |
0x00006A5A | O cluster zero está ausente no atributo de dados do arquivo de inicialização. |
Cluster zero is missing from the data attribute in boot file. |
0x00006A5B | Lista de atributos encontrada no arquivo de log. |
Attribute list found in the log file. |
0x00006A5C | O atributo de dados é residente ou está ausente no arquivo de log. |
The data attribute is either resident or missing in the log file. |
0x00006A5D | Não é possível obter o LCN no atributo de dados do espelho da MFT. |
Unable to obtain the LCN in data attribute of the MFT mirror. |
0x00006A5E | Não há nenhum LCN físico para VCN 0 no atributo de dados do espelho da MFT. |
There is no physical LCN for VCN 0 in data attribute of the MFT mirror. |
0x00006A5F | O atributo de dados do espelho da MFT não é contíguo para os setores 0x%1. |
The data attribute of the MFT mirror is not contiguous for 0x%1 sectors. |
0x00006A60 | O espelho MFT é diferente do MFT. |
The MFT mirror is different from the MFT. |
0x00006A61 | O atributo de dados está ausente no arquivo de conversão de maiúsculas. |
The data attribute is missing from the upcase file. |
0x00006A62 | O tamanho do arquivo de conversão de maiúsculas 0x%1 está incorreto. O valor esperado é 0x%2. |
The upcase file length 0x%1 is incorrect. The expected value is 0x%2. |
0x00006A63 | O conteúdo do arquivo de conversão de maiúsculas está incorreto. |
The upcase file content is incorrect. |
0x00006A64 | O atributo de dados é residente ou está ausente no espelho da MFT. |
The data attribute is either resident or missing in the MFT mirror. |
0x00006A65 | As duas entradas de índice de tamanho 0x%1 e 0x%2 são idênticasou aparecem na ordem errada. |
The two index entries of length 0x%1 and 0x%2 are either identicalor appear in the wrong order. |
0x00006A66 | A primeira entrada de índice de tamanho 0x%1 é uma folha,mas não está na raiz. |
The first index entry of length 0x%1 is a leaf but it is not in the root. |
0x00006A67 | A primeira entrada de índice de tamanho 0x%1 é uma folha,mas a entrada anterior não é. |
The first index entry of length 0x%1 is a leaf but the previous entry is not. |
0x00006A68 | A entrada de índice da folha atual de tamanho 0x%3 temprofundidade 0x%2, que é diferente de outra entrada de índice de folha, que tem profundidade 0x%1. |
Current leaf index entry of length 0x%3 is at depth 0x%2 whichis different from other leaf index entry which has a depth of 0x%1. |
0x00006A69 | O ponteiro para baixo da entrada de índice atual com tamanho 0x%1 é inválido. |
The down pointer of current index entry with length 0x%1 is invalid. |
0x00006A6A | O tamanho da entrada de índice 0x%1 é muito grande.O valor máximo é 0x%2. |
The index entry length 0x%1 is too large. The maximum value is 0x%2. |
0x00006A6B | A atribuição de alocação não existe. |
The allocation attribute does not exist. |
0x00006A6C | Limpando entradas de fluxo não usadas do descritor de segurança. |
Clearing unused security descriptor stream entries. |
0x00006A6D | Bloco do descritor de segurança espelhado diferente do bloco dodescritor de segurança principal no deslocamento 0x%1. |
Mirror security descriptor block different from that ofmaster security descriptor at offset 0x%1. |
0x00006A6E | Não é possível ler a tabela de definição de atributos. |
The attribute definition table cannot be read. |
0x00006A6F | O buffer de índice em VCN 0x%2 do índice %1 no arquivo 0x%3não pode ser lido. |
The index buffer at VCN 0x%2 of index %1 in file 0x%3cannot be read. |
0x00006A70 | O espelho da MFT iniciado no cluster 0x%1 para setores 0x%2não pode ser lido. |
The MFT mirror starting at cluster 0x%1 for 0x%2 sectorscannot be read. |
0x00006A71 | O descritor de segurança no arquivo 0x%1 não pode ser lido. |
The security descriptor in file 0x%1 cannot be read. |
0x00006A72 | Não é possível ler a tabela de conversão de maiúsculas. |
The upcase table cannot be read. |
0x00006A73 | O atributo USN de código de tipo 0x%1 e nome %2 não pode serlido no arquivo 0x%3. |
The USN attrib of type code 0x%1 and name %2 cannot beread in file 0x%3. |
0x00006A74 | O tamanho do valor EA DATA, 0x%1, no arquivo 0x%2, está incorreto. |
The EA Data value length, 0x%1, in file 0x%2 is incorrect. |
0x00006A75 | O tamanho da entrada de índice 0x%2 para o índice %1 noarquivo 0x%4 é muito grande. O valor máximo é 0x%3. |
The index entry length 0x%2 for index %1 in file 0x%4is too large. The maximum value is 0x%3. |
0x00006A76 | Não é possível consultar a entrada de lista extensa 0x%3 do atributodo tipo 0x%1 e marcação de instância 0x%2. |
Unable to query extent list entry 0x%3 from attributeof type 0x%1 and instance tag 0x%2. |
0x00006A77 | O tamanho alocado total 0x%1 para o atributo do tipo 0x%3 emarcação de instância 0x%4 é maior do que o tamanho alocado 0x%2. |
The total allocated size 0x%1 for attribute of type 0x%3 andinstance tag 0x%4 is larger than the allocated length 0x%2. |
0x00006A78 | Não é possível localizar o atributo com marcação de instância0x%2 e referência de segmento 0x%3. O tipo de atributo esperadoé 0x%1. |
Unable to locate attribute with instance tag 0x%2 and segmentreference 0x%3. The expected attribute type is 0x%1. |
0x00006A79 | O deslocamento da primeira entrada de índice 0x%2 para o índice %1 no arquivo 0x%4 aponta para além do tamanho,0x%3, do índice. VCN desconhecido. |
The first index entry offset, 0x%2, for index %1 in file 0x%4points beyond the length, 0x%3, of the index. VCN is unknown. |
0x00006A7A | Alguns clusters ocupados pelo atributo do tipo 0x%1 e marcaçãode instância 0x%2 no arquivo 0x%3 já estão em uso. |
Some clusters occupied by attribute of type 0x%1 and instance tag 0x%2in file 0x%3 is already in use. |
0x00006A7B | Não é possível configurar o segmento de registro de arquivo filho 0x%2 no arquivo 0x%1. |
Unable to setup the child file record segment 0x%2 in file 0x%1. |
0x00006A7C | O 0x%2 pai da entrada de índice %3no arquivo 0x%4 está incorreto. O pai esperado é 0x%1. |
The parent 0x%2 of index entry %3in file 0x%4 is incorrect. The expected parent is 0x%1. |
0x00006A7D | A referência de arquivo 0x%3 de uma entrada de índice %2 nopai 0x%1 não é a mesma que 0x%4. |
The file reference 0x%3 of an index entry %2 inparent 0x%1 is not the same as 0x%4. |
0x00006A7E | A referência de arquivo 0x%3 de uma entrada de índice do índice %2com 0x%1 pai não é a mesma que 0x%4. |
The file reference 0x%3 of an index entry of index %2with parent 0x%1 is not the same as 0x%4. |
0x00006A7F | Várias entradas de índice de identificação de objeto no arquivo 0x%1apontam para o mesmo arquivo 0x%2. |
Multiple object id index entries in file 0x%1point to the same file 0x%2. |
0x00006A80 | A entrada de índice da identificação do objeto no arquivo 0x%1aponta para o arquivo 0x%2 que é ilegível. |
The object id index entry in file 0x%1 points to file 0x%2which is unreadable. |
0x00006A81 | A entrada de índice de identificação de objeto no arquivo 0x%1aponta para o arquivo 0x%2, que não está em uso. |
The object id index entry in file 0x%1 points to file 0x%2which is not in use. |
0x00006A83 | A entrada de índice do ponto de nova análise no arquivo 0x%1aponta para o arquivo 0x%2 que é ilegível. |
The reparse point index entry in file 0x%1 points to file 0x%2which is unreadable. |
0x00006A84 | ---------------------------------------------------------------------- |
---------------------------------------------------------------------- |
0x00006A85 | Limpando marcas de instância do arquivo 0x%1. |
Cleaning up instance tags for file 0x%1. |
0x00006A86 | Limpando o sinalizador criptografado do arquivo 0x%1. |
Cleaning up encrypted flag for file 0x%1. |
0x00006A87 | Limpando o sinalizador esparso do arquivo 0x%1. |
Cleaning up sparse flag for file 0x%1. |
0x00006A88 | Limpando %3 entradas de índice não usadas do índice %2 do arquivo 0x%1. |
Cleaning up %3 unused index entries from index %2 of file 0x%1. |
0x00006A89 | Limpando %1 descritores de segurança não usados. |
Cleaning up %1 unused security descriptors. |
0x00006A8A | O tamanho do valor 0x%1 do espelho da MFT é muito pequeno.O valor mínimo é 0x%2. |
The value length, 0x%1, of the MFT mirror is too small.The minimum value is 0x%2. |
0x00006A8B | O tamanho de dados válido, 0x%1, do espelho da MFT é muito pequeno.O valor mínimo é 0x%2. |
The valid data length, 0x%1, of the MFT mirror is too small.The minimum value is 0x%2. |
0x00006A8C | A entrada de índice %3 do índice %2 no arquivo 0x%1 aponta parao arquivo não usado 0x%4. |
Index entry %3 of index %2 in file 0x%1 points to unused file 0x%4. |
0x00006A8D | Uma entrada de índice do índice %2 no arquivo 0x%1 aponta parao arquivo não usado 0x%3. |
An index entry of index %2 in file 0x%1 points to unused file 0x%3. |
0x00006A8E | Não é possível obter o LCN no atributo de dados para VCN 0x%1 do MFT. |
Unable to obtain the LCN in data attribute for VCN 0x%1 of the MFT. |
0x00006A8F | Uma entrada de índice do índice %2 no arquivo 0x%1 aponta para o arquivo 0x%3,que está além da MFT. |
An index entry of index %2 in file 0x%1 points to file 0x%3which is beyond the MFT. |
0x00006A90 | O número de segmento 0x%1 no arquivo 0x%2 está incorreto. |
The segment number 0x%1 in file 0x%2 is incorrect. |
0x00006A91 | Informações internas: |
Internal Info: |
0x00006A92 | O deslocamento dos pares de mapeamento 0x%1 para o atributo dotipo 0x%2 e para a marca de instância 0x%3 não está alinhado em quatro. |
The mapping pairs offset 0x%1 for attribute of type 0x%2 and instancetag 0x%3 is not quad aligned. |
0x00006A93 | O atributo de nome de arquivo NTFS no arquivo 0x%1 está incorreto. |
The NTFS file name attribute in file 0x%1 is incorrect. |
0x00006A94 | O atributo do tipo 0x%1 e a marcação de instância 0x%2 têm brechas inesperadas na lista extensa. |
The attribute of type 0x%1 and instance tag 0x%2 has unexpected holes in the extent list. |
0x00006A95 | O atributo de nome de arquivo TxF no arquivo 0x%1 está corrompido. |
The TxF file name attribute in file 0x%1 is corrupt. |
0x00006A96 | O atributo de nome de arquivo $Txf no arquivo 0x%1 está duplicado. |
The $Txf file name attribute in file 0x%1 is a duplicate. |
0x00006A97 | O atributo de nome de arquivo $Txf no arquivo 0x%1 está corrompido. |
The $Txf file name attribute in file 0x%1 is corrupt. |
0x00006A98 | O atributo $STANDARD_INFORMATION foi corrompido por um diretório $Txf. |
The $STANDARD_INFORMATION attribute was corrupted for a $Txf directory. |
0x00006A99 | O atributo $STANDARD_INFORMATION foi corrompido por um diretório Raiz RM. |
The $STANDARD_INFORMATION attribute was corrupted for a RM Root directory. |
0x00006A9A | O atributo de nome de arquivo TxF no arquivo 0x%1 está duplicado. |
The TxF file name attribute in file 0x%1 is a duplicate. |
0x00006A9B | Uma referência do arquivo raiz RM TxF foi corrompida. |
A TxF RM root file reference was corrupt. |
0x00006A9C | Foi detectado um atributo de referência cruzada de código de tipo 0x%1 e marcação de instância 0x%2para o arquivo de registro 0x%3. |
Detected cross linked attribute of type code 0x%1 and instance tag 0x%2for file record 0x%3. |
0x00006A9D | O registro de arquivo 0x%1 é mapeado para \"%2\". |
File record 0x%1 maps to \"%2\". |
0x00006A9E | A entrada de índice %3 no índice 0x%2 do arquivo 0x%1 está ausente. |
The index entry %3 in index 0x%2 of file 0x%1 is missing. |
0x00006A9F | Não é possível encontrar o pai 0x%1 do atributo de nome de arquivo %2 no arquivo 0x%3. |
The parent 0x%1 of file name attribute %2 in file 0x%3 cannot be found. |
0x00006AA0 | Os sinalizadores de nome do arquivo 0x%1 na entrada de índice %2 do pai 0x%3 estão inconsistentescom os do arquivo 0x%4. |
The file name flags 0x%1 in index entry %2 of parent 0x%3 is inconsistentwith that in file 0x%4. |
0x00006AA1 | O único atributo do arquivo 0x%1 são as informações padrão. |
The only attribute in the file 0x%1 is the standard information. |
0x01000062 | Volume %1 (%2) %3 |
Volume %1 (%2) %3 |
0x0100008C | Falha do sistema ao liberar dados para o log de transações. Pode ocorrer corrupção em IDdoVolume: %1, NomeDoDispositivo: %2.%n(%3) |
The system failed to flush data to the transaction log. Corruption may occur in VolumeId: %1, DeviceName: %2.%n(%3) |
0x0100008F | Surprise removal of a persistent memory device with active DAX mappings. This might lead to data corruption.%n%n Volume GUID: %4%n Volume Name: %6%n Volume Label: %8%n%nGuidance:%nA reboot is required to clean up the DAX mappings. |
Surprise removal of a persistent memory device with active DAX mappings. This might lead to data corruption.%n%n Volume GUID: %4%n Volume Name: %6%n Volume Label: %8%n%nGuidance:%nA reboot is required to clean up the DAX mappings. |
0x01000090 | A volume that already has DAX mappings is being mounted. This generally occurs after surprise removal. This might lead to data corruption.%n%n Volume GUID: %4%n Volume Name: %6%n%nGuidance:%nA reboot is required to clean up the DAX mappings. |
A volume that already has DAX mappings is being mounted. This generally occurs after surprise removal. This might lead to data corruption.%n%n Volume GUID: %4%n Volume Name: %6%n%nGuidance:%nA reboot is required to clean up the DAX mappings. |
0x01000096 | An IO failed with %12 and NTFS has relocated the clusters. The original clusters are now marked as bad and they will not be reused.%nThis may indicate a failing disk.%n%n Process Id: %5%n Process name: %6%n File name: %8%n File offset: %9%n %11 cluster(s) were marked as bad starting at cluster %10%n%n Volume guid: %1%n Volume name: %3%n Is boot volume: %4%n |
An IO failed with %12 and NTFS has relocated the clusters. The original clusters are now marked as bad and they will not be reused.%nThis may indicate a failing disk.%n%n Process Id: %5%n Process name: %6%n File name: %8%n File offset: %9%n %11 cluster(s) were marked as bad starting at cluster %10%n%n Volume guid: %1%n Volume name: %3%n Is boot volume: %4%n |
0x010000D2 | Volume escassamente provisionado %1 (%2)%nnão está sendo mapeado entre clusters %3 e %4.%nAgora é fixo. |
Thinly provisioned volume %1 (%2)%nwere not being mapped between clusters %3 and %4.%nIt is now fixed. |
0x010000D3 | Volume escassamente provisionado %1 (%2)%nnão está sendo mapeado entre clusters %3 e %4.%nFalha de reparo.%nPode estar fora de slabs disponíveis. |
Thinly provisioned volume %1 (%2)%nwere not being mapped between clusters %3 and %4.%nRepair was unsucccessful.%nPossibly out of available slabs. |
0x11000016 | Estatísticas |
Statistics |
0x11000019 | BadClusterHotFix |
BadClusterHotFix |
0x31000000 | Info |
Info |
0x31000001 | Início |
Start |
0x31000002 | Parar |
Stop |
0x31000007 | Continuar |
Resume |
0x31000008 | Suspender |
Suspend |
0x40040024 | Um usuário atingiu sua cota limite no volume %2. |
A user hit their quota threshold on volume %2. |
0x40040026 | O sistema iniciou a recriação da informação de cota de disco do usuário nodispositivo %1 com etiqueta \"%2\". |
The system has started rebuilding the user disk quota information ondevice %1 with label \"%2\". |
0x40040027 | O sistema reconstruiu a informação de cota de disco do usuário com êxito nodispositivo %1 com etiqueta \"%2\". |
The system has successfully rebuilt the user disk quota information ondevice %1 with label \"%2\". |
0x50000002 | Erro |
Error |
0x50000003 | Aviso |
Warning |
0x50000004 | Informações |
Information |
0x80040028 | O sistema encontrou um erro ao recriar a cota de disco do usuárioinformação no dispositivo %1 com etiqueta \"%2\". |
The system has encounted an error rebuilding the user disk quotainformation on device %1 with label \"%2\". |
0x80040032 | {Falha na gravação atrasada}O Windows não pôde salvar todos os dados para o arquivo %2. Os dados foram perdidos.Esse erro pode ser causado por uma falha no hardware do computador ou na conexão de rede. Tente salvar o arquivo em outro local. |
{Delayed Write Failed}Windows was unable to save all the data for the file %2. The data has been lost.This error may be caused by a failure of your computer hardware or network connection. Please try to save this file elsewhere. |
0x80040086 | O gerenciador de recursos de transações no volume %2 encontrou um erro durante a recuperação. O gerenciador de recursos continuará com a recuperação. |
The transaction resource manager on volume %2 encountered an error during recovery. The resource manager will continue recovery. |
0x80040088 | O gerenciador de recursos de transações padrão no volume %2 encontrou um erro ao ser iniciado. Os metadados foram redefinidos. Os dados contêm o código de erro. |
The default transaction resource manager on volume %2 encountered an error while starting and its metadata was reset. The data contains the error code. |
0x8004008B | {Falha na Gravação Atrasada}O Windows não pôde salvar todos os dados do arquivo %2; os dados foram perdidos.Este erro pode ser causado por problemas de conectividade de rede. Tente salvar este arquivo em outro lugar. |
{Delayed Write Failed}Windows was unable to save all the data for the file %2; the data has been lost.This error may be caused by network connectivity issues. Please try to save this file elsewhere. |
0x8004008C | {Falha na Gravação Atrasada}O Windows não pôde salvar todos os dados do arquivo %2; os dados foram perdidos.Este erro foi retornado pelo servidor no qual o arquivo existe. Tente salvar este arquivo em outro lugar. |
{Delayed Write Failed}Windows was unable to save all the data for the file %2; the data has been lost.This error was returned by the server on which the file exists. Please try to save this file elsewhere. |
0x8004008D | {Falha na Gravação Atrasada}O Windows não pôde salvar todos os dados do arquivo %2; os dados foram perdidos.Este erro pode ser causado se o dispositivo tiver sido removido ou se a mídia estiver protegida contra gravação. |
{Delayed Write Failed}Windows was unable to save all the data for the file %2; the data has been lost.This error may be caused if the device has been removed or the media is write-protected. |
0x90000001 | Sistema |
System |
0xB1000001 | RundownStart |
RundownStart |
0xB1000002 | RundownComplete |
RundownComplete |
0xB1000003 | RundownVolumeInformation VolumeId: %1, DeviceName: %3 |
RundownVolumeInformation VolumeId: %1, DeviceName: %3 |
0xB1000004 | The NTFS volume has been successfully mounted.%n%n Volume GUID: %4%n Volume Name: %6%n Volume Label: %8%n Device Name: %3%n |
The NTFS volume has been successfully mounted.%n%n Volume GUID: %4%n Volume Name: %6%n Volume Label: %8%n Device Name: %3%n |
0xB1000064 | O estado da ação global de corrupção de NTFS agora é %1. |
NTFS global corruption action state is now %1. |
0xB100008B | A estrutura do sistema de arquivos que mantém as informações de segurança no volume %1 (%2) ficou excessivamente grande e fragmentada. A estrutura atingiu %3%% do limite máximo de fragmentação. Se a estrutura continuar crescendo e alcançar esse limite, não será possível criar novos arquivos no volume. Recomendamos colocar o volume offline para manutenção preventiva. |
The file system structure that maintains security information on volume %1 (%2) has grown excessively large and fragmented. The structure has reached %3%% of its maximum fragmentation limit. If the structure continues to grow and reaches this limit, it may not be possible to create new files on this volume. It is strongly recommended that the volume be taken offline for preventative maintenance. |
0xB100008D | An operation failed because the disk was full.%n%n Process: %5%n Free space in bytes: %7%n Page file size in bytes: 0%n Volume guid: %1%n Volume name: %3%n Is boot volume: %6%n%nYour disk '%3' is full. Use disk cleanup to free up disk space by deleting unnecessary files. If this is a thinly provisioned volume the physical storage backing this volume may have been exhausted.%n |
An operation failed because the disk was full.%n%n Process: %5%n Free space in bytes: %7%n Page file size in bytes: 0%n Volume guid: %1%n Volume name: %3%n Is boot volume: %6%n%nYour disk '%3' is full. Use disk cleanup to free up disk space by deleting unnecessary files. If this is a thinly provisioned volume the physical storage backing this volume may have been exhausted.%n |
0xB100008E | Summary of disk space usage, since last event:%n%n Lowest free space in bytes: %4%n Highest free space in bytes: %5%n Page file size in bytes: 0%n Volume guid: %1%n Volume name: %3%n Is boot volume: %6%n |
Summary of disk space usage, since last event:%n%n Lowest free space in bytes: %4%n Highest free space in bytes: %5%n Page file size in bytes: 0%n Volume guid: %1%n Volume name: %3%n Is boot volume: %6%n |
0xB10000C9 | NtfsLogFileFull VolumeId: %1, Motivo: %2 |
NtfsLogFileFull VolumeId: %1, Reason: %2 |
0xB10000CA | PeriodicCheckpointStart VolumeId: %1, Motivo: %2, Uso: %3% |
PeriodicCheckpointStart VolumeId: %1, Reason: %2, Usage: %3% |
0xB10000CB | PeriodicCheckpointComplete VolumeId: %1, DirtyMetaDataPages: %2 |
PeriodicCheckpointComplete VolumeId: %1, DirtyMetaDataPages: %2 |
0xB10000CC | CleanCheckpointStart VolumeId: %1, Motivo: %2, Uso: %3% |
CleanCheckpointStart VolumeId: %1, Reason: %2, Usage: %3% |
0xB10000CD | CleanCheckpointComplete VolumeId: %1, DirtyMetaDataPages: %2 |
CleanCheckpointComplete VolumeId: %1, DirtyMetaDataPages: %2 |
0xB10000CE | MftRecordRead VolumeId: %1, BaseFileId: %2, FileId: %3, CacheHit: %4 |
MftRecordRead VolumeId: %1, BaseFileId: %2, FileId: %3, CacheHit: %4 |
0xB10000D0 | MftRecordRead VolumeId: %1, BaseFileId: %2, FileId: %3 |
MftRecordRead VolumeId: %1, BaseFileId: %2, FileId: %3 |
0xB10000E6 | WorkItem em fila, WorkItem: %1, Motivo: %2 |
WorkItem queued, WorkItem: %1, Reason: %2 |
0xB10000E7 | Falha no WorkItem em fila, WorkItem: %1, Motivo: %2, Erro: %3 |
WorkItem queue failed, WorkItem: %1, Reason: %2, Error: %3 |
0xB10000E8 | WorkItem iniciado, WorkItem: %1, Motivo: %2 |
WorkItem started, WorkItem: %1, Reason: %2 |
0xB10000E9 | WorkItem concluído, WorkItem: %1, Motivo: %2 |
WorkItem completed, WorkItem: %1, Reason: %2 |
0xB10000F0 | File metadata optimization started.%n%n Volume guid: %1%n Volume name: %3%n File reference: %4%n |
File metadata optimization started.%n%n Volume guid: %1%n Volume name: %3%n File reference: %4%n |
0xB10000F1 | File metadata optimization completed.%n%n Volume guid: %1%n Volume name: %3%n File reference: %4%n |
File metadata optimization completed.%n%n Volume guid: %1%n Volume name: %3%n File reference: %4%n |
0xB100012C | NTFS volume dismount has started.%n%n Volume GUID: %4%n Volume Name: %6%n Volume Label: %8%n |
NTFS volume dismount has started.%n%n Volume GUID: %4%n Volume Name: %6%n Volume Label: %8%n |
0xB100012D | O NTFS enviou a notificação de evento de desmontagem do volume e está aguardando a conclusão das notificações. |
NTFS has sent volume dismount event notification and is waiting for the notifications to complete. |
0xB100012E | Notificação de evento de desmontagem do volume no volume NTFS concluída. |
The volume dismount event notification on the NTFS volume has completed. |
0xB100012F | The NTFS volume has successfully dismounted.%n%n Volume GUID: %4%n Volume Name: %6%n Volume Label: %8%n |
The NTFS volume has successfully dismounted.%n%n Volume GUID: %4%n Volume Name: %6%n Volume Label: %8%n |
0xB1000130 | The NTFS volume dismount failed.%n%n Error:%1%n |
The NTFS volume dismount failed.%n%n Error:%1%n |
0xB1000131 | NTFS failed to mount the volume.%n%n Error: %1%n Volume GUID: %2%n Volume Name: %4%n%nGuidance:%nThe volume is recognized by NTFS but it is corrupted that NTFS could not mount it. Run CHKDSK /F to fix any errors on this volume, and then try accessing it. |
NTFS failed to mount the volume.%n%n Error: %1%n Volume GUID: %2%n Volume Name: %4%n%nGuidance:%nThe volume is recognized by NTFS but it is corrupted that NTFS could not mount it. Run CHKDSK /F to fix any errors on this volume, and then try accessing it. |
0xB1000191 | Efs offloading initiated.%n%n Volume serial: %1%n File reference: %2%n File name: %4%n |
Efs offloading initiated.%n%n Volume serial: %1%n File reference: %2%n File name: %4%n |
0xB1000192 | Efs offloading read regular file.%n%n Volume serial: %1%n File reference: %2%n File name: %4%n |
Efs offloading read regular file.%n%n Volume serial: %1%n File reference: %2%n File name: %4%n |
0xB1000193 | Efs offloading write regular file.%n%n Volume serial: %1%n File reference: %2%n File name: %4%n |
Efs offloading write regular file.%n%n Volume serial: %1%n File reference: %2%n File name: %4%n |
0xB1000194 | Efs legacy initiated.%n%n Volume serial: %1%n File reference: %2%n File name: %4%n |
Efs legacy initiated.%n%n Volume serial: %1%n File reference: %2%n File name: %4%n |
0xB1000195 | Efs legacy read regular file.%n%n Volume serial: %1%n File reference: %2%n File name: %4%n |
Efs legacy read regular file.%n%n Volume serial: %1%n File reference: %2%n File name: %4%n |
0xB1000196 | Efs legacy write regular file.%n%n Volume serial: %1%n File reference: %2%n File name: %4%n |
Efs legacy write regular file.%n%n Volume serial: %1%n File reference: %2%n File name: %4%n |
0xB1010092 | IO latency summary:%n%n Volume Id: %1%n Volume name: %3%n Is boot volume: %4%n%n Interval duration: %6 us%n%n Non-cached reads:%n IO count: %7%n Total bytes: %8%n Avg latency: %9 ns%n%n Non-cached writes: %n IO count: %10%n Total bytes: %11%n Avg latency: %12 ns%n%n File flushes: %n IO count: %13%n Avg latency: %14 ns%n%n Volume flushes: %n IO count: %15%n Avg latency: %16 ns%n%n File level trims: %n IO count: %17%n Total bytes: %18%n Extents count: %19%n Avg latency: %20 ns%n%n Volume trims: %n IO count: %21%n Total bytes: %22%n Extents count: %23%n Avg latency: %24 ns%n%nFor more details see the details tab.%n |
IO latency summary:%n%n Volume Id: %1%n Volume name: %3%n Is boot volume: %4%n%n Interval duration: %6 us%n%n Non-cached reads:%n IO count: %7%n Total bytes: %8%n Avg latency: %9 ns%n%n Non-cached writes: %n IO count: %10%n Total bytes: %11%n Avg latency: %12 ns%n%n File flushes: %n IO count: %13%n Avg latency: %14 ns%n%n Volume flushes: %n IO count: %15%n Avg latency: %16 ns%n%n File level trims: %n IO count: %17%n Total bytes: %18%n Extents count: %19%n Avg latency: %20 ns%n%n Volume trims: %n IO count: %21%n Total bytes: %22%n Extents count: %23%n Avg latency: %24 ns%n%nFor more details see the details tab.%n |
0xB1010094 | A %9 failed with %14.%nThis may indicate a failing disk.%n%n Process Id: %5%n Process name: %6%n File name: %8%n IO Size: %10 bytes%n File offset: %11%n %13 cluster(s) starting at cluster %12%n%n Volume Id: %1%n Volume name: %3%n Is boot volume: %4%n |
A %9 failed with %14.%nThis may indicate a failing disk.%n%n Process Id: %5%n Process name: %6%n File name: %8%n IO Size: %10 bytes%n File offset: %11%n %13 cluster(s) starting at cluster %12%n%n Volume Id: %1%n Volume name: %3%n Is boot volume: %4%n |
0xB1010095 | In the past %5 seconds we had IO failures.%nThis may indicate a failing disk.%n%n High latency IO count: %6%n Failed writes: %7%n Failed reads: %8%n Bad clusters relocated: %9%n%n Volume Id: %1%n Volume name: %3%n Is boot volume: %4%n |
In the past %5 seconds we had IO failures.%nThis may indicate a failing disk.%n%n High latency IO count: %6%n Failed writes: %7%n Failed reads: %8%n Bad clusters relocated: %9%n%n Volume Id: %1%n Volume name: %3%n Is boot volume: %4%n |
0xB1020091 | IO latency summary common data for volume:%n%n Volume Id: %1%n Volume name: %3%n Is boot volume: %4%n%n Max Acceptable IO Latency: %5 ms%n Read/Write latency buckets (ns): [%6, %7, %8, %9, %10, %11, %12]%n Trim latency buckets (ns): [%13, %14, %15, %16, %17, %18, %19]%n Flush latency buckets (ns): [%20, %21, %22, %23, %24, %25, %26]%n |
IO latency summary common data for volume:%n%n Volume Id: %1%n Volume name: %3%n Is boot volume: %4%n%n Max Acceptable IO Latency: %5 ms%n Read/Write latency buckets (ns): [%6, %7, %8, %9, %10, %11, %12]%n Trim latency buckets (ns): [%13, %14, %15, %16, %17, %18, %19]%n Flush latency buckets (ns): [%20, %21, %22, %23, %24, %25, %26]%n |
0xB1020093 | An IO took more than %5 ms to complete:%n%n Process Id: %6%n Process name: %7%n File name: %9%n File offset: %12%n IO Type: %10%n IO Size: %11 bytes%n %15 cluster(s) starting at cluster %14%n Latency: %13 ms%n%n Volume Id: %1%n Volume name: %3%n Is boot volume: %4%n |
An IO took more than %5 ms to complete:%n%n Process Id: %6%n Process name: %7%n File name: %9%n File offset: %12%n IO Type: %10%n IO Size: %11 bytes%n %15 cluster(s) starting at cluster %14%n Latency: %13 ms%n%n Volume Id: %1%n Volume name: %3%n Is boot volume: %4%n |
0xC0040029 | A estrutura de sistema de arquivos no disco está corrompida e inutilizável.Execute o utilitário chkdsk no dispositivo %1 com etiqueta \"%2\". |
The file system structure on the disk is corrupt and unusable.Please run the chkdsk utility on the device %1 with label \"%2\". |
0xC004002A | As informações de cota de disco do usuário não são utilizáveis.Para garantir sua precisão, as informações de cota de sistema de arquivos no dispositivo %1 com rótulo \"%2\" serãorecriadas. |
The user disk quota information is unusable.To ensure accuracy, the file system quota information on the device %1 with label \"%2\" willbe rebuilt. |
0xC0040037 | A estrutura do sistema de arquivos está corrompida e inutilizável.Execute o utilitário chkdsk no volume %2. |
The file system structure on the disk is corrupt and unusable.Please run the chkdsk utility on the volume %2. |
0xC0040087 | O gerenciador de recursos de transações no volume %2 não pôde criar espaço livre no log devido a um erro sem nova tentativa. Os dados contêm o código de erro. |
The transaction resource manager on volume %2 was unable to create free space in its log due to a non-retryable error. The data contains the error code. |
0xC0040089 | O gerenciador de recursos de transações no volume %2 encontrou um erro sem nova tentativa e não pôde ser iniciado. Os dados contêm o código de erro. |
The default transaction resource manager on volume %2 encountered a non-retryable error and could not start. The data contains the error code. |
0xC004008A | O gerenciador de recursos de transações em %2%3 encontrou um erro fatal e foi desligado. Os dados contêm o código de erro. |
The transaction resource manager at %2%3 encountered a fatal error and was shut down. The data contains the error code. |
0xD1000001 | está íntegro. Nenhuma ação é necessária. |
is healthy. No action is needed. |
0xD1000002 | requer um Exame Online. Um Exame Online será automaticamente executado como parte da próxima tarefa de manutenção agendada. De forma alternativa, é possível executar \"CHKDSK /SCAN\" localmente via linha de comando ou executar \"REPAIR-VOLUME -SCAN\" local ou remotamente via PowerShell. |
requires an Online Scan. An Online Scan will automatically run as part of the next scheduled maintenance task. Alternatively you may run \"CHKDSK /SCAN\" locally via the command line, or run \"REPAIR-VOLUME -SCAN\" locally or remotely via PowerShell. |
0xD1000003 | precisa ser colocado offline por curto período para executar uma Reparação de Pontos. Execute \"CHKDSK /SPOTFIX\" localmente via linha de comando ou execute \"REPAIR-VOLUME \" local ou remotamente via PowerShell. |
needs to be taken offline for a short time to perform a Spot Fix. Please run \"CHKDSK /SPOTFIX\" locally via the command line, or run \"REPAIR-VOLUME \" locally or remotely via PowerShell. |
0xD1000004 | precisa ser colocado offline para executar um Chkdsk Completo. Execute \"CHKDSK /F\" localmente via linha de comando ou execute \"REPAIR-VOLUME \" local ou remotamente via PowerShell. |
needs to be taken offline to perform a Full Chkdsk. Please run \"CHKDSK /F\" locally via the command line, or run \"REPAIR-VOLUME \" locally or remotely via PowerShell. |
0xD1000005 | LogSpace |
LogSpace |
0xD1000006 | DirtyPages |
DirtyPages |
0xD1000007 | OpenAttributes |
OpenAttributes |
0xD1000008 | TransactionDrain |
TransactionDrain |
0xD1000009 | FastIOCallback |
FastIOCallback |
0xD100000A | DeallocatedClusters |
DeallocatedClusters |
0xD100000B | DeallocatedClustersMem |
DeallocatedClustersMem |
0xD100000C | RecordStackCheck |
RecordStackCheck |
0xD100000D | Dismount |
Dismount |
0xD100000E | Compression |
Compression |
0xD100000F | Snapshot |
Snapshot |
0xD1000010 | Mount |
Mount |
0xD1000011 | Shutdown |
Shutdown |
0xD1000012 | RecursiveCompression |
RecursiveCompression |
0xD1000013 | Testing |
Testing |
0xD1000014 | PostRequest |
PostRequest |
0xD1000015 | Checkpoint |
Checkpoint |
0xD1000016 | DelayClose |
DelayClose |
0xD1000017 | MarkUnusedContextCompletion |
MarkUnusedContextCompletion |
0xD1000018 | HotFix |
HotFix |
0xD1000019 | DiskFlushCompletion |
DiskFlushCompletion |
0xD100001A | McbCleanup |
McbCleanup |
0xD100001B | UsnTimeOut |
UsnTimeOut |
0xD100001C | Repair |
Repair |
0xD100001D | TxfRmDelayedWorkItem |
TxfRmDelayedWorkItem |
0xD100001E | TxfRmCriticalWorkItem |
TxfRmCriticalWorkItem |
0xD100001F | TxfRmRestartWorkItem |
TxfRmRestartWorkItem |
0xD1000020 | TxfThawRmsWorker |
TxfThawRmsWorker |
0xD1000021 | ScavengeDeleteUsn |
ScavengeDeleteUsn |
0xD1000022 | ScavengeRepairObjectId |
ScavengeRepairObjectId |
0xD1000023 | ScavengeRepairQuotaIndex |
ScavengeRepairQuotaIndex |
0xD1000024 | ScavengeMarkUserLimit |
ScavengeMarkUserLimit |
0xD1000025 | ScavengeResolveVolumeAndLogEvent |
ScavengeResolveVolumeAndLogEvent |
0xD1000026 | Gravação: NonPaging, NonCached, Async |
Write: NonPaging, NonCached, Async |
0xD1000027 | Gravação: NonPaging, NonCached, Sync |
Write: NonPaging, NonCached, Sync |
0xD1000028 | Gravação: NonPaging, NonCached, Async, Writethrough |
Write: NonPaging, NonCached, Async, Writethrough |
0xD1000029 | Gravação: NonPaging, NonCached, Sync, Writethrough |
Write: NonPaging, NonCached, Sync, Writethrough |
0xD100002A | Gravação: NonPaging, Cached, Async |
Write: NonPaging, Cached, Async |
0xD100002B | Gravação: NonPaging, Cached, Sync |
Write: NonPaging, Cached, Sync |
0xD100002C | Gravação: NonPaging, Cached, Async, Writethrough |
Write: NonPaging, Cached, Async, Writethrough |
0xD100002D | Gravação: NonPaging, Cached, Sync, Writethrough |
Write: NonPaging, Cached, Sync, Writethrough |
0xD100002E | Gravação: Paging, NonCached, Async |
Write: Paging, NonCached, Async |
0xD100002F | Gravação: Paging, NonCached, Sync |
Write: Paging, NonCached, Sync |
0xD1000030 | Gravação: Paging, NonCached, Async, Writethrough |
Write: Paging, NonCached, Async, Writethrough |
0xD1000031 | Gravação: Paging, NonCached, Sync, Writethrough |
Write: Paging, NonCached, Sync, Writethrough |
0xD1000032 | Leitura: NonPaging, NonCached, Async |
Read: NonPaging, NonCached, Async |
0xD1000033 | Leitura: NonPaging, NonCached, Sync |
Read: NonPaging, NonCached, Sync |
0xD1000034 | Leitura: NonPaging, Cached, Async |
Read: NonPaging, Cached, Async |
0xD1000035 | Leitura: NonPaging, Cached, Sync |
Read: NonPaging, Cached, Sync |
0xD1000036 | Leitura: Paging, NonCached, Async |
Read: Paging, NonCached, Async |
0xD1000037 | Leitura: Paging, NonCached, Sync |
Read: Paging, NonCached, Sync |
0xD1000038 | leitura |
read |
0xD1000039 | gravação |
write |