File name: | netcorehc.dll.mui |
Size: | 36352 byte |
MD5: | 3a57e478f88706e8d1a4dc592b500249 |
SHA1: | 94101de5e1de30be8f7e3b3921f619800aa61a83 |
SHA256: | 338da5c0414d87faabf1c676ce62b840568e5ee255ee242e9a243809fa802bc2 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Hebrew language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Hebrew | English |
---|---|---|
200 | "%InterfaceName%" אינו כולל תצורת IP חוקית | "%InterfaceName%" doesn't have a valid IP configuration |
201 | למחשב שלך יש כתובת IP מקומית ייתכן שלא תוכל לגשת לאינטרנט או למשאבי רשת מסוימים. |
Your computer has a local IP address You might not be able to access the Internet or some network resources. |
202 | למחשב שלך אין מתאם רשת פועל | Your computer doesn't have a working network adapter |
203 | למחשב אחר ברשת יש כתובת IP הזהה לזו של מחשב זה ייתכן שלמחשב זה לא תהיה אפשרות להתחבר למחשבים ולהתקנים אחרים. |
Another computer on the network has the same IP address as this computer This computer might not be able to connect to other computers and devices. |
210 | כתובת IP | IP address |
211 | כתובת שער ברירת מחדל | default gateway address |
212 | כתובת שרת DNS | DNS server address |
213 | ייתכן שקיימת בעיה במתאם רשת אחד או יותר במחשב זה | There might be a problem with one or more network adapters on this computer |
214 | DHCP אינו זמין עבור "%InterfaceName%" | DHCP is not enabled for "%InterfaceName%" |
215 | "%InterfaceName%" אינו כולל תצורת IP חוקית מתאם הרשת הוגדר כך שישתמש ב- DHCP כדי לקבל את התצורה שלו, אך אין שרת DHCP זמין ברשת. |
"%InterfaceName%" doesn't have a valid IP configuration The network adapter is set up to use DHCP to obtain its configuration, but a DHCP server is not available on the network. |
216 | השער המהווה ברירת מחדל אינו זמין השער המהווה ברירת מחדל הוא התקן המחבר רשת מקומית או מחשב מקומי לאינטרנט. מודם או נתב עם פס רחב הוא בדרך כלל השער המהווה ברירת מחדל. |
The default gateway is not available The default gateway is a device that connects a local network or computer to the Internet. A broadband modem or router is usually the default gateway. |
250 | קבל אוטומטית הגדרות TCP/IP חדשות עבור המתאם "%InterfaceName%" | Automatically get new TCP/IP settings for the "%InterfaceName%" adapter |
251 | שנה את הגדרות TCP/IP עבור המתאם n"%InterfaceName%" המתאם מוגדר כעת לשימוש בכתובת IP מסוימת שאינה נכונה, במקום לקבל כתובת IP באופן אוטומטי. |
Change the TCP/IP settings for the n"%InterfaceName%" adapter The adapter is currently set to use a specific IP address that is incorrect, rather than obtaining an IP address automatically. |
252 | עדכן באופן אוטומטי את הגדרות הרשת שלך ל- Windows יש אפשרות לזהות את הגדרות הרשת הנכונות עבורך. |
Automatically update your network settings Windows can detect the correct network settings for you. |
253 | קבע את תצורתה של כתובת IP סטטית במתאם "%InterfaceName%" ל- Windows אין אפשרות לזהות את ההגדרות עבור מתאם הרשת. פנה אל מנהל הרשת לקבלת מידע נוסף. |
Configure a static IP address on the "%InterfaceName%" adapter Windows can't detect the settings for the network adapter. Contact your network administrator for more information. |
254 | קבל באופן אוטומטי הגדרות TCP/IP חדשות עבור המתאם "%InterfaceName%" | Automatically get new TCP/IP settings for the "%InterfaceName%" adapter |
275 | AddressAcquisition | AddressAcquisition |
276 | אבחן בעיות הקשורות לקבלת כתובת | Diagnose address acquisition-related issues |
277 | ממשק הרשת אינו פועל | The network interface is not working |
278 | ממשק הרשת אינו זמין | The network interface is not available |
279 | תצורת המתאם לא נקבעה כראוי | The adapter is incorrectly configured |
280 | כתובת שרת DNS שגויה | The DNS server address is incorrect |
281 | שער ברירת המחדל שגוי | The default gateway is incorrect |
282 | שער ברירת המחדל אינו מקומי | The default gateway is not local |
283 | קביעת תצורה אוטומטית אינה מופעלת | Automatic configuration is not enabled |
284 | קביעת תצורה אוטומטית אינה זמינה | Automatic configuration is not available |
285 | פתור בעיות הקשורות לקבלת כתובת | Troubleshoot address acquisition-related issues |
300 | שירות לקוח DHCP אינו פועל במחשב זה | The DHCP client service is not running on this computer |
350 | הפעל מחדש את שירות לקוח DHCP | Restart the DHCP client service |
501 | ייתכן שקיימת בעיה במתאם ''%s'' | There might be a problem with the "%s" adapter |
520 | כתובת | address |
521 | שרת DNS | DNS server |
522 | מודם או נתב | modem or router |
523 | מתאם רשת | Network Adapter |
551 | אפס את המתאם "%InterfaceName%" פעולה זו עשויה לעתים לפתור בעיה המתרחשת מפעם לפעם. |
Reset the "%InterfaceName%" adapter This can sometimes resolve an intermittent problem. |
700 | הפריט %s שאליו אתה מנסה להגיע אינו זמין. | The %s you're trying to reach is not available. |
701 | מחשב רשת או התקן רשת מקומי | local network computer or device |
750 | חקירת בעיות בנתב או במודם פס רחב אם אתה מחובר לנקודה חמה או לרשת של תחום, פנה אל מנהל הרשת. אחרת: 1. נתק או כבה את ההתקן. 2. לאחר שכל הנורות בהתקן כבות, המתן 10 שניות לפחות. 3. הפעל את ההתקן או חבר אותו שוב לשקע החשמל. כדי להפעיל מחדש נתב או מודם בעלי סוללה מוכללת, לחץ ושחרר במהירות את לחצן איפוס. |
Investigate router or broadband modem issues If you're connected to a hotspot or domain network, contact the network administrator. Otherwise: 1. Unplug or turn off the device. 2. After all the lights on the device are off, wait at least 10 seconds. 3. Turn the device on or plug it back into the power outlet. To restart a router or modem that has a built-in battery, press and quickly release the Reset button. |
800 | תצורתו של מחשב זה לא נקבעה כראוי עבור התחברות ל- ''%s'' אין נתיב זמין בין שני המחשבים. |
This computer is not configured properly to connect to "%s" There is no route available between the two computers. |
801 | הכתובת המרוחקת | the remote address |
802 | יש במחשב שלך יותר מחיבור רשת פעיל אחד אם תצורתו של אחד החיבורים לא נקבעה באופן תקין, ייתכן שהדבר ישפיע על גישה לרשת המקומית ולאינטרנט ממחשב זה. |
There is more than one active network connection on your computer If one of the connections is not configured properly, access to the local network and Internet from this computer might be affected. |
803 | נראה כי תצורת המחשב שלך נקבעה כראוי, אך ההתקן או המשאב (%1!s!) אינו מגיב | Your computer appears to be correctly configured, but the device or resource (%1!s!) is not responding |
804 | ל- Windows אין אפשרות לקיים תקשורת עם ההתקן או המשאב (%1!s!) ההתקן או המשאב אינו מגיב לבקשות. |
Windows can't communicate with the device or resource (%1!s!) The device or resource is not responding to requests. |
805 | קישוריות IPv%s מוגבלת מכיוון שלא הוקצתה למתאם כלשהו כתובת כללית. | IPv%s connectivity is limited because there is no global address assigned to any adapter. |
806 | קישוריות IPv%s מוגבלת מכיוון שלא הוקצה שער למתאם כלשהו. | IPv%s connectivity is limited because there is no gateway assigned to any adapter. |
807 | קישוריות IPv%s מוגבלת מכיוון שאין אפשרות להגיע לאף אחד מהשערים. | IPv%s connectivity is limited because none of the gateways are reachable. |
810 | נתק או הפוך ללא זמינים את כל חיבורי הרשת שלך פרט לאחד יש במחשב שלך יותר מחיבור רשת פעיל אחד. אם תצורתו של אחד מחיבורים אלה לא נקבעה באופן תקין, ייתכן שלא תוכל לגשת לאתר האינטרנט, להתקן או למשאב (%s). |
Unplug or disable all but one of your network connections There is more than one active network connection on your computer. If any of those connections are not configured properly, you might not be able to access the website, device or resource (%s). |
811 | פנה אל מנהל הרשת או אל ספק שירותי האינטרנט (ISP) שלך ל- Windows אין אפשרות לקיים תקשורת עם ההתקן או המשאב (%s). ייתכן שהמחשב או השירות שאליו אתה מנסה להגיע אינו זמין באופן זמני. |
Contact your network administrator or Internet service provider (ISP) Windows can't communicate with the device or resource (%s). The computer or service you are trying to reach might be temporarily unavailable. |
812 | פנה אל מנהל הרשת או אל ספק שירותי האינטרנט (ISP) שלך ל- Windows אין אפשרות לקיים תקשורת עם ההתקן או המשאב (%s). אם אתה בביתך, פנה אל ספק שירותי האינטרנט שלך. אחרת, פנה אל מנהל הרשת לקבלת סיוע. |
Contact your network administrator or Internet service provider (ISP) Windows can't communicate with the device or resource (%s). If you are at home, contact your ISP. Otherwise, contact your network administrator for assistance. |
813 | מדוע אין באפשרותי להתחבר לאינטרנט? | Why can’t I connect to the Internet? |
822 | פנה אל מנהל הרשת או אל ספק שירותי האינטרנט (ISP) שלך ל- Windows אין אפשרות לקיים תקשורת עם ההתקן או המשאב (%s). ייתכן שהמחשב או השירות שאליו אתה מנסה להגיע אינו זמין באופן זמני. אם ההתקן או המשאב נמצא בקרבתך ויש לך גישה אליו, ודא כי הוא פועל ומחובר לרשת. |
Contact your network administrator or Internet service provider (ISP) Windows can't communicate with the device or resource (%s). The computer or service you are trying to reach might be temporarily unavailable. If the device or resource is nearby and you have access to it, make sure it is turned on and connected to the network. |
900 | תצורת המחשב שלך לא נקבעה כראוי להגיע אל %s | Your computer is not configured properly to reach the %s |
901 | כתובת מרוחקת | remote address |
1000 | ל- Windows אין אפשרות למצוא את ''%s'' השם אינו ידוע. |
Windows cannot find "%s" The name is unknown. |
1001 | שירות NetBT אינו פועל במחשב זה שירות זה נדרש לעיתים קרובות כדי למצוא את ''%s'' עבור שיתוף קבצים. |
The NetBT service is not running on this computer This service is often required to find "%s" for file sharing. |
1002 | Windows מצא את ''%s'', אך אין לו אפשרות להתחבר. | Windows found "%s" but can't connect. |
1003 | רענן את מטמון NetBT | Refresh the NetBT cache |
1004 | שרת WINS | WINS Server |
1005 | ל- Windows אין אפשרות למצוא את ''%s'' ייתכן ששרת WINS מושבת או שאינו מזהה את השם. |
Windows can't find "%s" The WINS server might be down or it doesn't recognize the name. |
1100 | ההתקן או המשאב המרוחק אינו מקבל את החיבור ההתקן או המשאב (%1!s!) לא הוגדר כך שיקבל חיבורים ביציאה "%2!s!". |
The remote device or resource won't accept the connection The device or resource (%1!s!) is not set up to accept connections on port "%2!s!". |
1101 | %2!s! (%1!s!) מקוון, אך אינו מגיב לנסיונות חיבור. המחשב המרוחק אינו מגיב לחיבורים ביציאה %3!s!, ייתכן שעקב הגדרות חומת אש או מדיניות אבטחה, או מאחר שהוא אינו זמין באופן זמני. Windows לא מצא בעיות בחומת האש במחשב שלך. |
%2!s! (%1!s!) is online but isn't responding to connection attempts. The remote computer isn’t responding to connections on port %3!s!, possibly due to firewall or security policy settings, or because it might be temporarily unavailable. Windows couldn’t find any problems with the firewall on your computer. |
1102 | היציאה ''%2!s!'' של המחשב המארח המקומי ''%1!s!'' נמצאת בשימוש. נא עבור ליציאה אחרת. | Local host "%1!s!" port "%2!s!" is in use. Please switch to a different port. |
1103 | קיימים חיבורי רשת פעילים רבים מכדי לאפשר למחשב זה להתחבר ל- ''%s'' | There are too many active network connections for this computer to connect to "%s" |
1104 | ל- Windows אין אפשרות להתחבר ל- ''%s'' ייתכן שהשרת אינו זמין. |
Windows can't connect to "%s" The server might not be available. |
1105 | פנה לספק השירות או לבעלים של המערכת המרוחקת לקבלת סיוע נוסף, או נסה שוב מאוחר יותר | Contact the service provider or owner of the remote system for further assistance, or try again later |
1106 | שירות ה- FTP | The FTP service |
1107 | שירות ה- World Wide Web (HTTP) | The World Wide Web service (HTTP) |
1108 | שיתוף הקבצים והמדפסות (SMB) | The File and printer sharing (SMB) |
1109 | שירות מערכת שמות התחומים (DNS) | The Domain Name System service (DNS) |
1110 | שירות הדואר האלקטרוני (POP3) | The E-mail service (POP3) |
1111 | ל- Windows אין אפשרות לקיים תקשורת עם ההתקן או המשאב (%1!s!) רכיב זה זמין אך אינו מגיב לנסיונות חיבור. ייתכן שחומת אש או מדיניות אבטחת רשת במחשב המרוחק חוסמות את החיבור ביציאה "%2!s!". |
Windows can't communicate with the device or resource (%1!s!) It is available but is not responding to connection attempts. A firewall or network security policy on the remote computer might be blocking the connection on port "%2!s!". |
1112 | ודא כי ההתקן או המשאב (%s) מאפשר חיבורים נכנסים עבור שיתוף קבצים ומדפסות התכונה 'עזרה ותמיכה של Windows' יכולה לספק מידע נוסף אודות חומת האש של Windows. |
Make sure that the device or resource (%s) allows incoming connections for File and Printer Sharing Windows Help and Support can provide more information about Windows Firewall. |
1113 | כיצד ניתן לאפשר לתוכנית לקיים תקשורת דרך חומת האש של Windows? | How do I allow a program to communicate through Windows Firewall? |
1114 | פנה למנהל הרשת המחשב או ההתקן שאליהם אתה מנסה להגיע זמינים, אך אינם תומכים בפעולה שאתה מנסה לבצע. דבר זה יכול לנבוע מבעיית תצורה או מהגבלה בהתקן. |
Contact your network administrator The computer or device you are trying to reach is available, but it doesn’t support what you’re trying to do. This might be a configuration issue or a limitation of the device. |
1115 | ההתקן או המשאב (%1!s!) נמצא במצב מקוון, אך אינו מגיב לנסיונות חיבור המחשב המרוחק אינו מקבל חיבורים ביציאה %3!s!, ייתכן שבעקבות הגדרות חומת אש או מדיניות אבטחה, או מאחר שהשירות אינו זמין באופן זמני |
The device or resource (%1!s!) is online but isn't responding to connection attempts The remote computer isn't accepting connections on port %3!s!, possibly due to firewall or security policy settings, or because the service might be temporarily unavailable |
1116 | לקבלת סיוע נוסף, פנה למנהל הרשת | Contact your network administrator for further assistance |
1117 | אתר אינטרנט | website |
1118 | משאב שיתוף קבצים ומדפסות | file and print sharing resource |
1119 | שרת שמות תחומים | domain name server |
1120 | שרת דואר אלקטרוני | e-mail server |
1121 | משאב | resource |
1200 | קבל אוטומטית הגדרות IPv6 חדשות | Automatically get new IPv6 settings |
1201 | למחשב זה אין כתובת IP חוקית | This computer doesn't have a valid IP address |
1413 | שירות IP Helper אינו פועל | The IP Helper service is not running |
1414 | תכונה הנדרשת עבור חיבור זה אינה זמינה מנהל המחשב שלך הפך את Teredo ללא זמין באופן מקומי. |
A feature required for this connection is disabled Your computer administrator has disabled Teredo locally. |
1415 | מנהל הרשת הפך תכונה הנדרשת לחיבור זה ללא זמינה מדיניות קבוצתית הפכה את ממשק Teredo ללא זמין. |
The network administrator has disabled a feature required for this connection Group Policy has disabled the Teredo interface. |
1416 | תכונה הנדרשת לחיבור זה אינה בשימוש ברשתות תחומים ממשק Teredo אינו זמין ברשתות תחומים כברירת מחדל. |
A feature required for this connection isn't used on domain networks The Teredo interface is disabled on domain networks by default. |
1417 | מנהל הרשת הפך תכונה הנדרשת לחיבור זה ללא זמינה מדיניות קבוצתית הפכה את ממשק Teredo ללא זמין ברשתות תחומים. |
The network administrator has disabled a feature required for this connection Group Policy has disabled the Teredo interface on domain networks. |
1418 | ייתכן שהמודם או הנתב שלך מגבילים את קישוריות הרשת שלך Windows זיהה NAT סימטרי, שעשוי להגביל קישוריות ליעדים מסוימים. |
Your modem or router might be limiting your network connectivity Windows has detected a symmetric NAT, which can limit connectivity to some destinations. |
1419 | אין אפשרות לזהות את שם השרת של Teredo. | Unable to resolve the Teredo server name. |
1420 | אין אפשרות להתחבר לשרת Teredo. | Unable to connect to the Teredo server. |
1421 | שירות IP Helper לא הופעל | The IP Helper service didn't start |
1422 | מנהל המחשב שלך הפך את Teredo ללא זמין באופן מקומי. | Your machine administrator has disabled Teredo locally. |
1423 | הפעל את שירות IP Helper שירות זה נדרש לצורך חיבור ליעדים מרוחקים מסוימים. |
Start the IP Helper service You need this service to connect to certain remote destinations. |
1424 | הפוך את Teredo לזמין Teredo נדרש לצורך חיבור ליעדים מרוחקים מסוימים. |
Enable Teredo Teredo is required to connect to certain remote destinations. |
1425 | הפוך את Teredo לזמין ברשתות מנוהלות ניתן לעשות זאת באמצעות הפקודה netsh. |
Enable Teredo on managed networks This can be done using the netsh command. |
1426 | החלף את נתב הפס הרחב או קבע את תצורתו מחדש. ייתכן שהנתב הנוכחי שלך מגביל את קישוריות הרשת שלך. ייתכן שתוכל לפתור בעיה זו על-ידי קביעת תצורת הנתב שלך מחדש. פנה אל היצרן לקבלת סיוע. |
Replace or reconfigure your broadband router Your current router might be limiting your network connectivity. You might be able to fix this problem by reconfiguring your router. Contact the manufacturer for assistance. |
1427 | פנה אל מנהל הרשת מנהל הרשת הפך שירות הנחוץ לקישוריות מרוחקת ללא זמין. |
Contact your network administrator Your network administrator has disabled a service that's needed for remote connectivity. |
1428 | פנה אל מנהל הרשת מנהל הרשת הפך שירות הנחוץ לקישוריות מרוחקת ללא זמין. |
Contact your network administrator Your network administrator has disabled a service that's needed for remote connectivity. |
1429 | הפעל מחדש את השירות הנחוץ לקישוריות מרוחקת. | Restart the service that is needed for remote connectivity. |
1430 | פנה אל מנהל המחשב שלך מנהל המחשב שלך הפך את Teredo ללא זמין |
Contact your machine administrator Your machine administrator has disabled Teredo |
1440 | היכן ניתן למצוא רשימה של נתבים תואמים? | Where can I find a list of compatible routers? |
1441 | שרת Teredo | Teredo server |
1442 | ממשק Teredo מבצע אתחול. קישוריות Teredo עשויה להיות זמינה בקרוב. |
Your Teredo interface is initializing. Teredo connectivity might be available shortly. |
1501 | שירות IP Helper אינו פועל. | The IP Helper service isn't running. |
1502 | תכונה הנדרשת עבור חיבור זה אינה זמינה הממסר של 6to4 אינו זמין. |
A feature required for this connection is disabled The 6to4 relay is disabled. |
1503 | ייתכן שקישוריות IPv6 תהיה מוגבלת מכיוון שאין אפשרות לפענח שם ממסר 6to4 לכתובת IP. | IPv6 connectivity might be limited because a 6to4 relay name can't be resolved to an IP address. |
1504 | ייתכן שקישוריות IPv6 תהיה מוגבלת מכיוון שאין אפשרות להגיע למחשב של ממסר 6to4. | IPv6 connectivity might be limited because a 6to4 relay computer is unreachable. |
1505 | הגדרות קישוריות נדרשות נמחקו נתיב הקידומת של 6to4 נמחק |
Required connectivity settings have been deleted The 6to4 prefix route has been deleted |
1506 | ייתכן שקישוריות IPv6 תהיה מוגבלת מאחר שאין כתובת IPv4 מתאימה זמינה | IPv6 connectivity might be limited because there's no suitable IPv4 address available |
1507 | שערי ממסר 6to4 חסרים. דבר זה עשוי להגביל את קישוריות IPv6. |
6to4 relay gateways are missing. This might limit your IPv6 connectivity. |
1508 | ייתכן שקישוריות IPv6 תהיה מוגבלת מאחר שהמחשב משתמש ב- HTTP Proxy לצורך גישה לאינטרנט | IPv6 connectivity might be limited because the computer is using an HTTP proxy for Internet access |
1509 | שער 6to4 או מחשב היעד אינם מגיבים. | Either the 6to4 gateway or the destination computer is not responding. |
1510 | תכונה הנדרשת עבור חיבור זה אינה זמינה הממשק של 6to4 אינו זמין. |
A feature required for this connection is disabled The 6to4 interface is disabled. |
1511 | הגדרות קישוריות נדרשות נמחקו הכתובת של 6to4 נמחקה. |
Required connectivity settings have been deleted The 6to4 address has been deleted. |
1512 | מנהל הרשת הפך תכונה הנדרשת לחיבור זה ללא זמינה מדיניות קבוצתית הפכה את ממשק 6to4 ללא זמין ברשתות תחומים. |
The network administrator has disabled a feature required for this connection Group Policy has disabled the 6to4 interface on domain networks. |
1513 | פונקציונליות IPV6 הפכה ללא זמינה על-ידי מנהל המערכת. | IPV6 functionality has been disabled by the administrator. |
1514 | ייתכן שקישוריות IPv6 מוגבלת מאחר שממשק 6to4 לא הותקן | IPv6 connectivity might be limited because the 6to4 interface was not installed |
1532 | הפוך את פונקציונליות ממסר 6to4 לזמינה פונקציונליות זו נדרשת לחיבור ליעדים מרוחקים מסוימים. |
Enable 6to4 relay functionality This is required to connect to certain remote destinations. |
1533 | שחזר הגדרות קישוריות חסרות ברכיב 6to4 חסרות הגדרות נדרשות. ניתן לשחזר הגדרות אלה באופן אוטומטי. |
Restore missing connectivity settings The 6to4 component is missing required settings. These can be restored automatically. |
1534 | הפוך את ממשק 6to4 לזמין ממשק זה נדרש לחיבור ליעדים מרוחקים מסוימים. |
Enable 6to4 interface This is required to connect to certain remote destinations. |
1535 | פנה למנהל הרשת שלך כדי להפוך פונקציונליות 6to4 לזמינה. פונקציונליות זו הפכה ללא זמינה במחשב שלך. |
Contact your network administrator to enable 6to4 functionality. This functionality has been disabled on your computer. |
1536 | פנה למנהל הרשת שלך. מחשב זה משתמש ב- Proxy של HTTP עבור גישה לאינטרנט. |
Contact your network administrator. This computer is using a HTTP proxy for internet access. |
1537 | פנה אל מנהל המערכת שלך כדי להפוך את פונקציונליות 6to4 לזמינה. פונקציונליות זו הפכה ללא זמינה במחשב שלך. |
Contact your system administrator to enable 6to4 functionality. This functionality has been disabled on your computer. |
1702 | הפוך את ממשק IPHTTPS לזמין ממשק זה נדרש לצורך חיבור ליעדים מרוחקים מסוימים. |
Enable the IPHTTPS interface You need this to connect to certain remote destinations. |
1703 | פנה אל מנהל המחשב שלך מנהל המחשב שלך הפך את IPHTTPS ללא זמין. |
Contact your computer administrator Your computer administrator has disabled IPHTTPS. |
1704 | פנה אל מנהל הרשת שלך מנהל הרשת שלך הפך את השירות הנדרש לקישוריות מרוחקת ללא זמין. |
Contact your network administrator Your network administrator has disabled the service that is needed for remote connectivity. |
1705 | פנה אל מנהל המחשב שלך כדי להפוך את שירות IPHTTPS לזמין שירות IPHTTPS הוגדר כלא זמין במחשב שלך. |
Contact your computer administrator to enable the IPHTTPS service The IPHTTPS service has been disabled on your computer. |
1706 | פנה אל מנהל המחשב שלך יש בעיה בהתקנת ממשק IPHTTPS. |
Contact your computer administrator An IPHTTPS interface failed to install. |
1751 | שירות IP Helper אינו פועל | The IP Helper service isn't running |
1752 | שירות IP Helper הפך ללא זמין | The IP Helper service has been disabled |
1753 | ייתכן שקישוריות IPv6 תהיה מוגבלת מכיוון שממשק IPHTTPS לא הותקן | IPv6 connectivity might be limited because the IPHTTPS interface wasn't installed |
1754 | ייתכן שקישוריות IPv6 תהיה מוגבלת מכיוון שקישוריות לשרת IPHTTPS נכשלה | IPv6 connectivity might be limited because connectivity to an IPHTTPS server failed |
1755 | ממשק IPHTTPS אינו זמין | IPHTTPS interface is disabled |
1756 | מנהל המחשב שלך הפך את IPHTTPS ללא זמין מקומית | Your computer administrator has disabled IPHTTPS locally |
1757 | מנהל הרשת שלך הפך את IPHTTPS ללא זמין | The network administrator has disabled IPHTTPS |
1758 | שרת IPHTTPS | IPHTTPS server |
2000 | פתור בעיות בחיבורי רשת | Troubleshoot issues with network connections |
2201 | 2202 "%InterfaceName%" אינו כולל תצורת IP חוקית | 2202 "%InterfaceName%" doesn't have a valid IP configuration |
2203 | מתאם הרשת מוגדר כך שישתמש ב- DHCP כדי לקבל את התצורה שלו, אך אין שרת DHCP זמין ברשת. | The network adapter is set up to use DHCP to obtain its configuration, but a DHCP server is not available on the network. |
2204 | למחשב אחר ברשת יש כתובת IP הזהה לכתובת ה- IP של מחשב זה | Another computer on the network has the same IP address as this computer |
2205 | ייתכן שמחשב זה לא יוכל להתחבר למחשבים ולהתקנים אחרים. | This computer might not be able to connect to other computers and devices. |
2206 | שער ברירת המחדל אינו זמין | The default gateway is not available |
2207 | שער ברירת המחדל הוא התקן המחבר רשת מקומית או מחשב מקומי לאינטרנט. נתב או מודם של פס רחב הוא בדרך כלל שער ברירת המחדל. | The default gateway is a device that connects a local network or computer to the Internet. A broadband modem or router is usually the default gateway. |
2223 | איפוס המתאם "%InterfaceName%" | Reset the "%InterfaceName%" adapter |
2224 | הדבר עשוי לפתור לעתים בעיה המתרחשת מפעם לפעם. | This can sometimes resolve an intermittent problem. |
2225 | חקירת בעיות בנתב או במודם פס רחב | Investigate router or broadband modem issues |
2226 | אם אתה מחובר לנקודה חמה או לרשת של תחום, פנה למנהל הרשת. אם לא: 1. נתק או כבה את ההתקן. 2. לאחר שכל הנורות במכשיר כבו, המתן לפחות 10 שניות. 3. הפעל את ההתקן או חבר אותו שוב לשקע החשמל. כדי להפעיל מחדש נתב או מודם עם סוללה מוכללת, הקש על לחצן האיפוס ושחרר אותו במהירות. |
If you're connected to a hotspot or domain network, contact the network administrator. Otherwise: 1. Unplug or turn off the device. 2. After all the lights on the device are off, wait at least 10 seconds. 3. Turn the device on or plug it back into the power outlet. To restart a router or modem that has a built-in battery, press and quickly release the Reset button. |
2227 | קביעת התצורה של כתובת IP סטטית במתאם "%InterfaceName%" | Configure a static IP address on the "%InterfaceName%" adapter |
2228 | ל- Windows אין אפשרות לזהות את ההגדרות עבור מתאם הרשת. פנה אל מנהל הרשת לקבלת מידע נוסף. | Windows can't detect the settings for the network adapter. Contact your network administrator for more information. |
2230 | 2231 שינוי הגדרות TCP/IP עבור המתאם n"%InterfaceName%" | 2231 Change the TCP/IP settings for the n"%InterfaceName%" adapter |
2232 | המתאם מוגדר כעת לשימוש בכתובת IP ספציפית שאינה נכונה, במקום שיקבל כתובת IP באופן אוטומטי. | The adapter is currently set to use a specific IP address that is incorrect, rather than obtaining an IP address automatically. |
2500 | GUID של ממשק המזהה את ההתקן שיש לאבחן | Interface GUID that identifies the device to diagnose |
3000 | אסוף את פרטי מצב הרשת הנוכחי של המערכת | Collect the current network state of the system |
3500 | מצב איסוף עבור תמונת הרשת | Collection mode for the Network Snapshot |
3962 | מידע לא זמין | Information Not Available |
4485 | ** ההגדרה %1!s! שלעיל היא התוצאה של מדיניות קבוצתית העוקפת כל תצורה מקומית. |
** The above %1!s! setting is the result of Group Policy overriding any local configuration. |
5000 | קישוריות עם מנהרות | tunneled connectivity |
5001 | תצורת רשת | network configuration |
5005 | נגישות לשער רשת | network gateway accessibility |
5006 | זמינות מארח מרוחק | remote host availability |
5007 | ניתוב רשת | network routing |
5008 | זיהוי שמות | name resolution |
5009 | תצורת מתאם רשת | network adapter configuration |
5012 | קישוריות למארח מרוחק | remote host connectivity |
5013 | תמונת הרשת | Network Snapshot |
5016 | %1!u! שניות |
%1!u! seconds |
5018 | %1!u! |
%1!u! |
5021 | %1!u! שניות %2!s! |
%1!u! seconds %2!s! |
5022 | %1!u! %2!s! |
%1!u! %2!s! |
5023 | %1!s! %2!s! |
%1!s! %2!s! |
6001 | DHCP | DHCP |
6002 | אין אפשרות לבצע בדיקה באמצעות איתות (ping) | can't ping |
6003 | שער ברירת מחדל | default gateway |
6004 | השער לא נגיש | gateway unreachable |
6005 | שערי ברירת מחדל מרובים | multiple default gateways |
6006 | אין אפשרות להתחבר | can't connect |
6007 | יציאה חסומה | blocked port |
6008 | חומת אש | firewall |
6401 | כן | Yes |
6402 | לא | No |
7464 | פרמטרי ממשק %1!s!%2!s! ------------------------------------------------------------ |
Interface %1!s!%2!s! Parameters ------------------------------------------------------------ |
7465 | כתובת לקוח אחרונה סה"כ בתים נכנסים סה"כ בתים יוצאים ------------------------------------------ ----------------- ----------------- |
Most Recent Client Address Total Bytes In Total Bytes Out ------------------------------------------ ----------------- ----------------- |
7466 | %1!-42s! %2!-17u! %3!-17u! |
%1!-42s! %2!-17u! %3!-17u! |
7467 | ||
7469 | תפקיד : %1!s! כתובת URL : %2!s! מצב אימות לקוח : %3!s! קוד שגיאה אחרון : 0x%4!x! |
Role : %1!s! URL : %2!s! Client authentication mode : %3!s! Last Error Code : 0x%4!x! |
7470 | סה"כ בתים שהתקבלו : %1!I64u! סה"כ בתים שנשלחו : %2!I64u! |
Total bytes received : %1!I64u! Total bytes sent : %2!I64u! |
7471 | תפקיד : %1!s! כתובת URL : %2!s! קוד שגיאה אחרון : 0x%4!x! |
Role : %1!s! URL : %2!s! Last Error Code : 0x%4!x! |
7472 | מצב ממשק : ממשק IPHTTPS מנותק |
Interface Status : IPHTTPS interface disconnected |
7473 | מצב ממשק : שגיאת מערכת |
Interface Status : system error |
7474 | מצב ממשק : צוינה כתובת URL לא חוקית עבור IPHTTPS |
Interface Status : invalid IPHTTPS URL specified |
7475 | מצב ממשק : כשל באתחול http |
Interface Status : http initialization failure |
7476 | מצב ממשק : ממשק IPHTTPS פעיל |
Interface Status : IPHTTPS interface active |
7477 | מצב ממשק : כשל ביצירת ממשק IPHTTPS |
Interface Status : IPHTTPS interface creation failure |
7478 | מצב ממשק : לא נמצאו אישורים שניתן להשתמש בהם |
Interface Status : no usable certificate(s) found |
7479 | מצב ממשק : חיבור לשרת IPHTTPS נכשל |
Interface Status : failed to connect to the IPHTTPS server |
7480 | מצב ממשק : מתחבר לשרת IPHTTPS |
Interface Status : connecting to the IPHTTPS server |
7481 | מצב ממשק : חיבור לשרת IPHTTPS נכשל. ממתין כדי להתחבר מחדש |
Interface Status : failed to connect to the IPHTTPS server. Waiting to reconnect |
7482 | מצב ממשק : בוטלה פעולתו של ממשק IPHTTPS |
Interface Status : IPHTTPS interface deactivated |
7483 | מצב ממשק : מנהל הפך את ממשק IPHTTPS ללא זמין |
Interface Status : IPHTTPS interface administratively disabled |
50070 | פרמטרי Teredo --------------------------------------------- סוג : %1!s! IP של שרת וירטואלי : %2!s! מרווח זמן לרענון לקוח : |
Teredo Parameters --------------------------------------------- Type : %1!s! Virtual Server Ip : %2!s! Client Refresh Interval : |
50071 | יציאת לקוח : | Client Port : |
50072 | מצב : %1!s! |
State : %1!s! |
50073 | סוג לקוח : Teredo %1!s! רשת : %2!s! |
Client Type : teredo %1!s! Network : %2!s! |
50074 | מנות שרת שהתקבלו : %1!u! הצלחה : %2!u! (בועה %3!u!, הד %4!u!, RS1 %5!u! RS2 %6!u!) כשל : %7!u! (Hdr %8!u!, Src %9!u!, Dest %10!u!, Auth %11!u!) |
Server Packets Received : %1!u! Success : %2!u! (Bubble %3!u!, Echo %4!u!, RS1 %5!u! RS2 %6!u!) Failure : %7!u! (Hdr %8!u!, Src %9!u!, Dest %10!u!, Auth %11!u!) |
50075 | מנות ממסר שהתקבלו : %1!u! הצלחה : %2!u! (בועה %3!u!, נתונים %4!u!) כשל : %5!u! (Hdr %6!u!, Src %7!u!, Dest %8!u!) מנות ממסר שנשלחו : %9!u! הצלחה : %10!u! (בועה %11!u!, נתונים %12!u!) כשל : %13!u! (Hdr %14!u!, Src %15!u!, Dest %16!u!) |
Relay Packets Received : %1!u! Success : %2!u! (Bubble %3!u!, Data %4!u!) Failure : %5!u! (Hdr %6!u!, Src %7!u!, Dest %8!u!) Relay Packets Sent : %9!u! Success : %10!u! (Bubble %11!u!, Data %12!u!) Failure : %13!u! (Hdr %14!u!, Src %15!u!, Dest %16!u!) |
50077 | מנות שהתקבלו ב- 30 השניות האחרונות: בועה %1!u!, הד %2!u!, RS1 %3!u!, RS2 %4!u! כתובת מקור של 6to4 - %5!u!, כתובת מקור של IPv6 מקורי %6!u! כתובת יעד של 6to4 - %7!u!, כתובת יעד של IPv6 מקורי %8!u! רוחב פס מוערך שנצרך במהלך 30 השניות האחרונות (ב- BPS): בועה %9!u!, הד %10!u!, ראשי %11!u!, משני %12!u! כתובת מקור של 6to4 - %13!u!, כתובת מקור של IPv6 מקורי %14!u! כתובת יעד של 6to4 - %15!u!, כתובת יעד של IPv6 מקורי %16!u! |
Packets Received in the last 30 seconds: Bubble %1!u!, Echo %2!u!, RS1 %3!u!, RS2 %4!u! 6to4 source address %5!u!, native IPv6 source address %6!u! 6to4 destination address %7!u!, native IPv6 destination address %8!u! Estimated Bandwidth consumed in the last 30 seconds (in BPS): Bubble %9!u!, Echo %10!u!, Primary %11!u!, Secondary %12!u! 6to4 source address %13!u!, native IPv6 source address %14!u! 6to4 destination address %15!u!, native IPv6 destination address %16!u! |
50078 | פרמטרי Teredo --------------------------------------------- סוג : %1!s! שם שרת : %2!s! מרווח זמן לרענון לקוח : |
Teredo Parameters --------------------------------------------- Type : %1!s! Server Name : %2!s! Client Refresh Interval : |
50079 | קוד שגיאה : %1!u! |
Error Code : %1!u! |
50080 | שגיאה : ללא |
Error : none |
50081 | שגיאה : כשל מערכת כולל |
Error : general system failure |
50082 | שגיאה : הלקוח נמצא מאחורי NAT סימטרי |
Error : client behind symmetric NAT |
50083 | שגיאה : הלקוח נמצא ברשת מנוהלת |
Error : client is in a managed network |
50084 | שגיאה : ספק אימות לא חוקי |
Error : invalid authentication provider |
50085 | שגיאה : פתיחת מתאם מנהרה נכשלה |
Error : failed to open tunnel adapter |
50086 | שגיאה : פענוח שם שרת נכשל |
Error : failed to resolve server name |
50087 | שגיאה : כתובת שרת שגויה |
Error : incorrect server address |
50088 | שגיאה : שרת Teredo הראשי אינו נגיש דרך UDP |
Error : primary teredo server unreachable over UDP |
50089 | שגיאה : צומת-על אינו נגיש דרך SSL |
Error : super-node unreachable over SSL |
50090 | שגיאה : לא ניתן לפתוח Socket ראשי |
Error : unable to open primary socket |
50091 | שגיאה : לא ניתן לפתוח Socket משני |
Error : unable to open secondary socket |
50092 | שגיאה : לא ניתן לעדכן תצורת מערכת |
Error : unable to update system configuration |
50093 | שגיאה : אין פעילות בממשק Teredo |
Error : no activity on the Teredo interface |
50094 | שגיאה : שרת Teredo המשני אינו נגיש דרך UDP |
Error : secondary teredo server unreachable over UDP |
50095 | שגיאה : לא ניתן לשמר קשר עם השרת הראשי דרך UDP |
Error : unable to maintain contact with primary server over UDP |
50096 | שגיאה : כשל לקוח עקב שינוי נתיב |
Error : client failure due to route change |
50097 | שגיאה : כשל לקוח עקב שינוי תצורה |
Error : client failure due to config change |
50098 | שגיאה : שירות BFE הנדרש אינו פועל |
Error : The required BFE service is not running |
50099 | שגיאה : מסנן החסימה המוגדר כברירת מחדל לא נמצא |
Error : The default block filter is not found |
50200 | NAT : %1!s! אופן פעולה מיוחד של NAT : UPNP: %2!s!, PortPreserving: %3!s! מיפוי מקומי : %4!s!:%5!u! מיפוי NAT חיצוני : %6!s!:%7!u! |
NAT : %1!s! NAT Special Behaviour : UPNP: %2!s!, PortPreserving: %3!s! Local Mapping : %4!s!:%5!u! External NAT Mapping : %6!s!:%7!u! |
50201 | שגיאה : לא ניתן להפעיל את שרת Teredo בכתובת IPV4 פרטית. |
Error : The Teredo server cannot be started on a private IPV4 address. |
50202 | שגיאה : לא זמין במצב צריכת חשמל נמוכה |
Error : disabled while in low power mode |
File Description: | מחלקות עוזר אבחון של ליבת רשת |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | netcoreHC.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. All rights reserved. |
Original Filename: | netcoreHC.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x40D, 1200 |