File name: | msra.exe.mui |
Size: | 58368 byte |
MD5: | 39db3698fa1647defad7e9373489e005 |
SHA1: | 27234045d7e80986f500e5d5a4da6ada9921cb43 |
SHA256: | 4f0a68c89156106222390415d5fc3baa6822b28091fcbe03865eff228a88804f |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | msra.exe I-Windows Remote Assistance (32-bit) |
If an error occurred or the following message in Zulu language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Zulu | English |
---|---|---|
100 | I-Windows Remote Assistance | Windows Remote Assistance |
259 | &Nqamula | &Disconnect |
260 | &Cela ukulawula | &Request control |
261 | Y&eka ukwabelana | S&top sharing |
269 | &Siza | &Help |
270 | &Amasethingi | S&ettings |
290 | &Misa okwesikhashana | &Pause |
297 | Amasethingi kukhompyutha yomuntu ozama ukumsiza akuvimbela ukuba ulawule. | Settings on the computer of the person you are trying to help are preventing you from taking control. |
501 | Qhube&ka | Contin&ue |
502 | Gcwalisa &esikrinini | Fit to &screen |
503 | Kuhlolwa ukumiswa kwenethiwekhi yakho | Testing your network configuration |
504 | Kubukwa isikrini | Viewing the screen |
505 | Kwabelwana ngokulawula ikhompyutha | Sharing control of the computer |
506 | Akuxhunyiwe | Not connected |
507 | Manje umsizi wakho useyayibona ideskithophu | Your helper can now see your desktop |
508 | Umsizi wakho naye uselawula ikhompyutha yakho | Your helper is sharing control of your computer |
509 | Umsizi wakho akayiboni ideskithophu | Your helper can't see your desktop |
510 | Usuxhumene nomsizi wakho | Connected to your helper |
511 | Kulindwe ukuxhumek okuzayo... | Waiting for incoming connection... |
512 | Ingabe ufuna ukucela noma ukunikeza usizo? | Do you want to ask for or offer help? |
513 | Tshela u-%s ukuba axhume kukhompyutha %s | Tell %s to connect from computer %s |
514 | Isazama ukuxhuma... | Still attempting to connect... |
515 | Isazama ukuxhuma. Sicela ulinde... | Still attempting to connect. Please wait... |
516 | Remote Assistance | Remote Assistance |
517 | Isimemo sakho se-imeyili asithumelekanga | Your email invitation was not sent |
518 | Khetha indlela yokuxhumeka kukhompyutha yomunye umuntu | Choose a way to connect to the other person's computer |
519 | You have received a Remote Assistance invitation | You have received a Remote Assistance invitation |
520 | To accept this invitation, double-click the file attached to this message. |
To accept this invitation, double-click the file attached to this message. |
521 | Thanks. Note: Do not accept this invitation unless you know and trust the person who sent it. |
Thanks. Note: Do not accept this invitation unless you know and trust the person who sent it. |
522 | Hi, | Hi, |
524 | I need help with my computer. Would you please use Windows Remote Assistance to connect to my computer so you can help me? After you connect, you can view my screen and we can chat online. |
I need help with my computer. Would you please use Windows Remote Assistance to connect to my computer so you can help me? After you connect, you can view my screen and we can chat online. |
525 | Ukuxhuma Kuhlulekile | Connection Failed |
526 | The information entered could be incorrect, or you might not have a valid network connection. Verify the information that you entered, verify that you have a network connection, and then try again. | The information entered could be incorrect, or you might not have a valid network connection. Verify the information that you entered, verify that you have a network connection, and then try again. |
527 | Either the folder does not exist or you do not have permission to write to this location. Verify that you can create a file in the specified path, and then try again. |
Either the folder does not exist or you do not have permission to write to this location. Verify that you can create a file in the specified path, and then try again. |
528 | Qinisekisa igama lefayela, bese uphinde uzame. | Verify the file name, and then try again. |
529 | Please enter matching passwords, and then try again. | Please enter matching passwords, and then try again. |
530 | Please re-enter the password, and then try again. | Please re-enter the password, and then try again. |
531 | Kunenkinga eyenzekile engase ivimbele i-Remote Assistance ukuba isebenze. Phinde uzame, noma thinta umlawuli wesistimu yakho. | A problem occurred that might prevent Remote Assistance from working. Try again, or contact your system administrator. |
532 | A problem occurred that is preventing Remote Assistance from working. Ask the person you are helping to restart Remote Assistance using Easy Connect and try again. | A problem occurred that is preventing Remote Assistance from working. Ask the person you are helping to restart Remote Assistance using Easy Connect and try again. |
533 | Kucingwa oxhumana naye | Searching for your contact |
534 | Kulindwe eminye imizuzu engu-%d ukuze kungene ukuxhumeka... | Waiting %d more minutes for incoming connection... |
535 | Either the person you are trying to help denied your connection request or the password is incorrect. Re-enter the password, and then try again. | Either the person you are trying to help denied your connection request or the password is incorrect. Re-enter the password, and then try again. |
536 | Do you want to replace the file? | Do you want to replace the file? |
537 | Kulindwe iphasiwedi | Waiting for password |
538 | Ukuxazulula inkinga yokuxhumeka | Troubleshooting the connection |
539 | The file could be corrupted, and it should be verified before trying again. If the problem persists, contact your system administrator. | The file could be corrupted, and it should be verified before trying again. If the problem persists, contact your system administrator. |
540 | Hlola okulandelayo: • Unezimvume ezifanele yini kukhompyutha ekude? • Ingabe ikhompyutha ekude ivuliwe, futhi ingabe ixhunyiwe kunethiwekhi? • Ingabe kunenkinga yenethiwekhi? Ukuze uthole usizo, thinta umphathi wenethiwekhi yakho. |
Check the following: • Do you have the correct permissions on the remote computer? • Is the remote computer turned on, and is it connected to the network? • Is there a network problem? For assistance, contact your network administrator. |
541 | Tshela u- %1 ukuba aqale i-Remote Assistance kukhompyutha %2 bese ekumema esebenzisa Ukuxhuma Kalula ngokuqhafaza igama lakho ohlwini laxhumana nabo. | Tell %1 to start Remote Assistance on computer %2 and invite you using Easy Connect by clicking your name from the contact list. |
542 | Are you sure you want to disconnect? | Are you sure you want to disconnect? |
543 | There was a problem starting Remote Assistance | There was a problem starting Remote Assistance |
545 | Remote Assistance is unavailable for the current user account. If you are using a Windows Guest account try logging in with another account. If you are not using a Guest account, try restarting your machine. | Remote Assistance is unavailable for the current user account. If you are using a Windows Guest account try logging in with another account. If you are not using a Guest account, try restarting your machine. |
546 | Yebo | Yes |
547 | Umuntu ozama ukumsiza kungenzeka ukuthi uvale i-Remote Assistance. Uma kungenjalo, mhlawumbe kunenkinga ngenethiwekhi yakho. Ukuze kutholakale futhi kulungiswe izinkinga zenethiwekhi, qhafaza okuthi Xazulula Inkinga. | The person you are trying to help might have closed Remote Assistance. Otherwise, there might be a problem with your network. To try to identify and resolve network problems, click Troubleshoot. |
548 | Cha | No |
549 | Vala omunye umhlangano we-Remote Assistance bese uphinde uzame. | Close the other Remote Assistance session and try again. |
552 | Show Details | Show Details |
553 | Hide Details | Hide Details |
555 | Isimemo | Invitation |
556 | Ufuna ukusiza bani? | Who do you want to help? |
557 | No node found | No node found |
558 | Isimemo Se-Windows Remote Assistance | Windows Remote Assistance Invitation |
559 | Phansi | Low |
560 | &Cubungula izinkinga | Tr&oubleshoot |
561 | Connectivity - Blocked | Connectivity - Blocked |
562 | Connectivity - Restricted | Connectivity - Restricted |
563 | Troubleshoot problem with network configuration | Troubleshoot problem with network configuration |
564 | Izama ukuxhuma... | Attempting to connect... |
565 | Ufuna ukusizwa ubani? | Who do you want to get help from? |
567 | Since your system administrator requires a log to be maintained of all Remote Assistance sessions, Remote Assistance will have to shut down without a valid log. | Since your system administrator requires a log to be maintained of all Remote Assistance sessions, Remote Assistance will have to shut down without a valid log. |
568 | A log of this session could not be created. Do you want to continue without logging the session? | A log of this session could not be created. Do you want to continue without logging the session? |
569 | Lingene | Medium |
570 | Sicela ufushanise igama lefayela libe yizinhlamvu ezingu-260 bese uphinde uzame. | Please shorten the file name to 260 characters and then try again. |
571 | Iphasiwedi oyithayiphile yinde kunezinhlamvu ezingu-128. Sicela usebenzise iphasiwedi emfushane engezona izinhlamvu ezingu-128. | The password you typed is longer than 128 characters. Please use a password that is shorter than 128 characters. |
572 | Kungenzeka ukuthi i-Remote Assistance ayiyitholi ikhompyutha ekude noma awunayo imvume yokuxhumeka kukhompyutha ekude. Qinisekisa ukuthi igama lekhompyutha nezimvume kunembile, bese uphinde uzame. | Either Remote Assistance is unable to find the remote computer or you do not have permission to connect to the remote computer. Verify that the computer name and permissions are correct, and then try again. |
573 | ||
574 | -Sebenzisa umbala ongu-16-bit |
-Use 16-bit color |
575 | -Ungavumeli ukudonswa kwewindi okugcwele |
-Don’t allow full window drag |
576 | -Cisha ingemuva |
-Turn off background |
577 | Unknown | Unknown |
578 | -Akukho ukuhambisa okusetshenziswa ngokugcwele |
-No bandwidth optimization |
579 | Can't connect to the global peer-to-peer network. | Can't connect to the global peer-to-peer network. |
580 | Ukuxhuma Kalula akutholakali | Easy Connect is not available |
581 | While interacting with the encryption system, an unexpected error occurred. Without encryption, Remote Assistance can't work properly. | While interacting with the encryption system, an unexpected error occurred. Without encryption, Remote Assistance can't work properly. |
582 | There was a problem with encryption objects | There was a problem with encryption objects |
583 | /geteasyhelp Qala i-Remote Assistance ngokukhethwa kukho okuthi 'usizo olulula'. /offereasyhelp Qala i-Remote Assistance bese uphendula isicelo sosizo olulula. /getcontacthelp Qala i-Remote Assistance ubonise ikhasi loxhumana naye osizayo. /offercontacthelp Qala i-Remote Assistance ubonise ikhasi lokunikeza usizo loxhumana naye. |
/geteasyhelp Start Remote Assistance with the 'easy help' option. /offereasyhelp Start Remote Assistance and respond to an easy help request. /getcontacthelp Start Remote Assistance showing the contact help page. /offercontacthelp Start Remote Assistance showing the offer help contact page. |
584 | Sekube nemizamo eminingana yokuxhuma kukhompyutha yakho ngephasiwedi enganembile. Uma usafuna ukuthola usizo, sicela wakhe esinye isimemo bese usithumela kumsizi wakho futhi. | There have been repeated attempts to connect to your computer with an incorrect password. If you still want to get help, please create another invitation and send it to your helper again. |
585 | The information passed into Remote Assistance was not understood. Please try your operation again. | The information passed into Remote Assistance was not understood. Please try your operation again. |
586 | Remote Assistance can't understand the passed in information | Remote Assistance can't understand the passed in information |
587 | ~&Cela ukulawula~&Nqamula~&Usizo~A&masethingi~Y&eka ukwabelana~&Yima okwesikhashana~Qhubek&a~Gcwalisa &isikrini~Emuva~&Xoxa~Thumela &ifayela~Xa&zulula inkinga~~ | ~&Request control~&Disconnect~&Help~S&ettings~S&top sharing~&Pause~Contin&ue~Fit to &screen~Back~&Chat~Send &file~Tr&oubleshoot~~ |
588 | Sakha isimemo sakho | Creating your invitation |
589 | Qinisekisa ukuthi umuntu ozama ukumsiza usekukhompyutha yakhe. | Verify that the person you are trying to help is still at his or her computer. |
590 | The contact you specified couldn't be found | The contact you specified couldn't be found |
591 | Umhlangano uphelile | The session has ended |
592 | Iqala i-imeyili yakho | Starting your email |
593 | Check the contact name, and then try again. | Check the contact name, and then try again. |
594 | Ungathanda yini ukuvumela u-%s ukuba axhumeke kukhompyutha yakho? | Would you like to allow %s to connect to your computer? |
595 | Ngemva kokuxhuma, u-%s uzokwazi ukubona noma yini ekudeskithophu yakho. | After connecting, %s will be able to see whatever is on your desktop. |
596 | Yini engaba yinkinga mayelana nobumfihlo nokuvikeleka? | What are the privacy and security concerns? |
597 | Ungathanda yini ukuvumela u-%s ukuba naye alawule ideskithophu yakho? | Would you like to allow %s to share control of your desktop? |
598 | Ukuze uyeke ukwabelana ngokulawula, ebhokisini lengxoxo le-Remote Assistance, qhafaza okuthi Yeka ukwabelana noma cindezela okuthi ESC. | To stop sharing control, in the Remote Assistance dialog box, click Stop sharing or press ESC. |
599 | Ukusetshenziswa | Usage |
600 | msra [/? | /expert | /novice | /saveasfile [iphasiwedi] | /openfile | /i-imeyili[iphasiwedi] | /offerRA [khompyutha] | /geteasyhelp | /offereasyhelp | /getcontacthelp [address] | /offercontacthelp [ikheli]] |
msra [/? | /expert | /novice | /saveasfile [password] | /openfile | /email [password] | /offerRA [computer] | /geteasyhelp | /offereasyhelp | /getcontacthelp [address] | /offercontacthelp [address]] |
601 | kuphi Umzila oya efayelini elizokwakhiwa noma elizolayishwa. Iphasiwedi yokuvikela isimemo. Igama lekhompyutha noma yikheli le-IP lekhompyutha. yikheli loxhumana naye oshiwo. |
where Is the path to a file to be created or loaded. Is the password to protect the invitation. Is the computer name or IP address of a computer. is the address for the contact being specified. |
602 | Usizo Lwe-Windows Remote Assistance | Windows Remote Assistance Help |
603 | Ongakhetha kukho: /? Bonisa lo mlayezo wosizo. /novice Qala i-Remote Assistance bese ucela usizo. /expert Qala i-Remote Assistance bese ucela ukunikeza usizo. /saveasfile Yakha isimemo se-Remote Assistance ngokulondoloza efayeleni. /openfile Vula ifayela lesimemo se-Remote Assistance. |
Options: /? Display this help message. /novice Start Remote Assistance and ask for assistance. /expert Start Remote Assistance and offer assistance. /saveasfile Create a Remote Assistance invitation by saving to a file. /openfile Open a Remote Assistance invitation file. |
604 | /email Ivula iklayenti ye-imeyili emisiwe ye-SMAPI ngesimemo esinamathiselwe ukuba sithunyelwe. /offerra Isebenzisa i-DCOM ukuba iqalise i-Remote Assistance kukhompyutha ye-novice ekude; ixhuma ngokuzenzakalelayo. |
/email Opens the default SMAPI email client with an invitation attached for sending. /offerra Uses DCOM to launch Remote Assistance on the novice computer remotely; automatically connects. |
605 | Ingabe ufuna ukuqhubeka ulinde ukuxhumeka okuzayo? | Do you want to keep waiting for the incoming connection? |
606 | Ukuze iqinisekise ukuthi izimbobo azishiywa zivulekile unomphela, i-Remote Assistance ilinda isikhathi esithile ukuba kube khona ukuxhumeka. Umhlangano seweqe isilinganiso sesikhathi esibekwe kuSistimu kuPhaneli Yokulawula. | To ensure that ports aren't left open indefinitely, Remote Assistance only waits a certain amount of time for a connection. The session has exceeded the time limit set in System in Control Panel. |
608 | You can cancel the file transfer by clicking Cancel. | You can cancel the file transfer by clicking Cancel. |
609 | Sending file... | Sending file... |
610 | Receiving file... | Receiving file... |
611 | Umhlangano umiswe okwesikhashana | The session is paused |
612 | Would you like to accept a file? | Would you like to accept a file? |
613 | %s would like to send you a file. Do you want to accept it? | %s would like to send you a file. Do you want to accept it? |
615 | Password: | Password: |
616 | Ufuna ukummema kanjani umsizi wakho omethembayo? | How do you want to invite your trusted helper? |
617 | &Ukulungisa | &Repair |
618 | Contact the person and ask them to log on so that you can help them. | Contact the person and ask them to log on so that you can help them. |
619 | Thinta umuntu ozama ukumsiza bese umcela ukuba akunike imvume yokubuka ideskithophu yakhe. | Contact the person you are trying to help and ask them to give you permission to view their desktop. |
621 | Yebo, qhubeka uXazulula Inkinga | Yes, continue Troubleshooting |
622 | Cha, buyela ku-Remote Assistance | No, return to Remote Assistance |
623 | Le khompyutha ayisethelwanga ukuthumela izimemo | This computer is not set up to send invitations |
624 | Inikeza isicelo sokusiza nge-Remote Assistance | Offering Remote Assistance |
625 | Ilinde ukwamukelwa... | Waiting for acceptance... |
626 | The system settings or Group Policy settings won't allow this. Instead, you can start Remote Assistance and follow the steps to connect to your helper's computer. | The system settings or Group Policy settings won't allow this. Instead, you can start Remote Assistance and follow the steps to connect to your helper's computer. |
627 | This is enforced through group policy, and Remote Assistance can not continue without a session log. | This is enforced through group policy, and Remote Assistance can not continue without a session log. |
628 | I-Windows Remote Assistance - Ngisiza u-%s | Windows Remote Assistance - Helping %s |
629 | I-Windows Remote Assistance - Ngisizwa ngu-%s | Windows Remote Assistance - Being helped by %s |
630 | Kungenzeka ukuthi umuntu ozama ukumsiza usesebenzisa i-Remote Assistance kakade noa uhlelo olufanayo noma mhlawumbe akekho kukhompyutha. | The person you are trying to help might already be running Remote Assistance or a similar program or might not be at the computer. |
631 | Name: %s Size: %I64d | Name: %s Size: %I64d |
632 | Someone is trying to offer you Remote Assistance but you have a Remote Assistance session still open. This session has ended, and you can close it and then respond to later offered assistance. | Someone is trying to offer you Remote Assistance but you have a Remote Assistance session still open. This session has ended, and you can close it and then respond to later offered assistance. |
633 | Someone is offering you Remote Assistance... | Someone is offering you Remote Assistance... |
634 | Would you like to restore your desktop settings? | Would you like to restore your desktop settings? |
635 | Buza umngane noma uchwepheshe osizayo ukuba axhumeke kukhompyutha yakho bese ekusiza, noma acele ukusiza omunye umuntu. | Invite a friend or technical support person to connect to your computer and help you, or offer to help someone else. |
636 | RA Izimemo (*.msrcIncident) *.msrcIncident Onke Amafayela (*.*) *.* | RA Invitations (*.msrcIncident) *.msrcIncident All Files (*.*) *.* |
637 | Wonke Amafayela (*.*) *.* | All Files (*.*) *.* |
638 | RA Izimemo (*.msrcIncident) *.msrcIncident | RA Invitations (*.msrcIncident) *.msrcIncident |
639 | Izimemo Ze-RA (*.lnk) *.lnk | RA Invitations (*.lnk) *.lnk |
640 | Doing this will close the connection you are waiting for and the person you sent the invitation to won't be able to connect. | Doing this will close the connection you are waiting for and the person you sent the invitation to won't be able to connect. |
641 | Doing this will disconnect you from the person who is helping you. They will no longer be able to see or control your desktop. | Doing this will disconnect you from the person who is helping you. They will no longer be able to see or control your desktop. |
642 | Doing this will disconnect you from the person you are trying to help. You will no longer see or control their desktop. | Doing this will disconnect you from the person you are trying to help. You will no longer see or control their desktop. |
643 | The file you specified already exists. You might want to confirm that you no longer need this file. | The file you specified already exists. You might want to confirm that you no longer need this file. |
644 | Remote Assistance previously shut down unexpectedly, and your desktop settings were altered. Remote assistance can try to restore your settings to what they were previously. | Remote Assistance previously shut down unexpectedly, and your desktop settings were altered. Remote assistance can try to restore your settings to what they were previously. |
645 | Remote Assistance can't make a connection | Remote Assistance can't make a connection |
646 | Remote Assistance can't save the file | Remote Assistance can't save the file |
647 | The file you specified doesn't exist | The file you specified doesn't exist |
648 | The password can't be blank | The password can't be blank |
649 | The password you entered contains invalid characters. Valid characters for a password are A-Z and 0-9 | The password you entered contains invalid characters. Valid characters for a password are A-Z and 0-9 |
650 | A problem occurred | A problem occurred |
651 | Remote Assistance can't make the connection | Remote Assistance can't make the connection |
652 | Ukuxazulula inkinga kuzovala i-Remote Assistance. Ufuna ukuqhubeka? | Troubleshooting will close Remote Assistance. Do you want to continue? |
655 | Isicelo sakho sokusiza asithumelekanga | Your offer to help could not be sent |
656 | Isicelo sakho sokusiza asiqedelwanga | Your offer to help could not be completed |
658 | Enter a password | Enter a password |
659 | I-Remote Assistance ayikwazi ukuxhumeka | Remote Assistance can't make the connection |
660 | Vumela u-%s ukuba aphendule okugqugquzelwa iZilawuli Ze-akhawunti Zomsebenzisi | Allow %s to respond to User Account Control prompts |
661 | You already have a Remote Assistance session open | You already have a Remote Assistance session open |
662 | Remote Assistance can't create a log of this session | Remote Assistance can't create a log of this session |
663 | Kuphakeme Ngokuphakathi | Medium High |
664 | Iphasiwedi yinde kakhulu | The password is too long |
665 | Igama lefayela lide kakhulu | The file name is too long |
666 | Lo mhlangano we-Remote Assistance uzovalwa | This Remote Assistance session will be closed |
667 | Umuntu ozama ukumsiza akaphenduli | The person you are trying to help isn't responding |
668 | The person you are trying to help isn't logged on | The person you are trying to help isn't logged on |
669 | Isicelo sakho sokuxhunywa senqatshiwe | Your request to connect was denied |
670 | Remote Assistance couldn't open the session log | Remote Assistance couldn't open the session log |
671 | The request to share control has been denied | The request to share control has been denied |
672 | Asikwazi ukukuxhuma kumuntu ozama ukumsiza | Unable to connect to the person you are trying to help |
673 | Ukulawula ikhompyutha ekude akuvunyelwe | Control of the remote computer is not allowed |
674 | An instant messaging contact is trying to offer you help | An instant messaging contact is trying to offer you help |
675 | Ukuze uyeke ukwabelana ngokulawula, ebhokisini lengxoxo le-Remote Assistance, qhafaza okuthi Yeka ukwabelana. | To stop sharing control, in the Remote Assistance dialog box, click Stop sharing. |
676 | \Invitation.msrcincident | \Invitation.msrcincident |
677 | Iphasiwedi imfushane kakhulu | The password is too short |
678 | Iphasiwedi oyithayiphile futhi yimfushane inezinhlamvu ezingaphansi kwezingu-6. Sicela usebenzise okungenani iphasiwedi enezinhlamvu ezingu-6. | The password you typed is shorter than 6 characters. Please use a password that is at least 6 characters long. |
679 | This computer is not setup to accept Remote Assistance connections | This computer is not setup to accept Remote Assistance connections |
680 | Qhafaza okuthi Lungisa ukuze uzame ukulungisa inkinga. | Click Repair to try and fix the problem. |
681 | -Cisha ukuqondiswa kwefonti |
-Turn off font smoothing |
682 | Uqinisekile ukuthi ufuna ukuvala i-Remote Assistance? | Are you sure you want to close Remote Assistance? |
683 | Lokhu kuzovala isimemo samanje, futhi umsizi wakho ngeke akwazi ukuxhumeka ngaphandle uma uthumela isimemo esisha. | This will close the current invitation, and your helper won’t be able to connect unless you send a new invitation. |
686 | Microsoft | Microsoft |
687 | Microsoft Windows Remote Assistance | Microsoft Windows Remote Assistance |
688 | Ihlola izinqubomgomo zamaqembu ukuthi lukhona yini ushintsho olubalulekile ku-Remote Assistance | Checks group policy for changes relevant to Remote Assistance |
689 | Usizo Lwe-Windows Ukude luyavala | Windows Remote Assistance is closing |
690 | Kunephutha elingalindelekile elenzekile elibangela ukuthi umhlangano unqanyulwe. Zama ukuphinde uqale umhlangano. Uma uqhubeka nokuthola lo mlayezo, thintana nomlawuli wakho noma ochwepheshe abasekelayo. | An unexpected error occurred causing the session to be disconnected. Try restarting your session. If you continue to get this message, contact your administrator or technical support. |
691 | Nqamula ukuxhumeka kwenye ikhompyutha. (Alt+D) | Disconnect from the other computer. (Alt+D) |
692 | Cela ukuba nawe ulawule ikhompyutha yomunye umuntu. (Alt+R) | Ask to share control of the other person's computer. (Alt+R) |
693 | Yeka ukuvumela umsizi wakho ukuba alawule ikhompyutha yakho. (Alt+T) | Stop allowing your helper to share control of your computer. (Alt+T) |
694 | Yeka ukwabelana ngokulawulwa kwekhompyutha yomunye umuntu. (Alt+T) | Stop sharing control of the other person’s computer. (Alt+T) |
695 | Bheka ulwazi oluthi Usizo Nokusekela. (Alt+H) | View Help and Support information. (Alt+H) |
696 | Misa amasethingi e-Remote Assistance. (Alt+E) | Configure Remote Assistance settings. (Alt+E) |
697 | Shintsha usayizi wesikrini somunye umuntu ukuze sinele iwindi lakho. (Alt+S) | Resize the other person’s screen to fit your window. (Alt+S) |
698 | Ukuxazulula inkinga kuzokhansela isimemo samanje futhi umsizi wakho ngeke akwazi ukuxhuma ngaphandle-ke uma uthumela isimemo esisha. | Troubleshooting will cancel the current invitation and your helper won't be able to connect unless you send a new invitation. |
699 | Fihlela umsizi wakho isikrini sakho okwesikhashana. (Alt+P) | Temporarily hide your screen from your helper. (Alt+P) |
700 | Phinde wabelane ngesikrini nomsizi wakho. (Alt+U) | Resume screen sharing with your helper. (Alt+U) |
701 | Vula noma vala amawindi ezenzakalo zokuxoxa nezomhlangano. (Alt+C) | Open or close the chat and session events windows. (Alt+C) |
702 | Hambisa ifayela liye kwenye ikhompyutha. (Alt+F) | Transfer a file to the other computer. (Alt+F) |
703 | Le khompyutha ayisethelwanga ukusebenzisa Ukuxhuma Kalula kanye noMlando Woxhumana Nabo. | This computer is not setup to use Easy Connect and Contact History. |
705 | &Khansela | &Cancel |
706 | Phezulu | High |
707 | Isimemo se-Remote Assistance sivuliwe. | A Remote Assistance invitation has been opened. |
708 | Isimemo se-Remote Assistance sivaliwe. | A Remote Assistance invitation has been closed. |
709 | Ukuxhumeka kwe-Remote Assistance kusunguliwe. | A Remote Assistance connection has been established. |
710 | Ukuxhumeka kwe-Remote Assistance kuphelile. | The Remote Assistance connection has ended. |
712 | A file transfer has been started (%s). | A file transfer has been started (%s). |
713 | A file transfer has been accepted (%s). | A file transfer has been accepted (%s). |
714 | The file transfer has been cancelled. | The file transfer has been cancelled. |
715 | The file transfer was completed successfully. | The file transfer was completed successfully. |
716 | U-%s ucele ukwabelana ngokulawulwa kwekhompyutha. | %s has requested to share control of the computer. |
717 | U-%s unikezwe imvume yokwabelana ngokulawulwa kwekhompyutha. | %s has been granted permission to share control of the computer. |
718 | Umhlangano we-Remote Assistance umiswe okwesikhashana. | The Remote Assistance session has been paused. |
719 | Umhlangano we-Remote Assistance uyaqhubeka. | The Remote Assistance session is continuing. |
720 | U-%s wabelana ngokulawulwa kwekhompyutha. | %s is sharing control of the computer. |
721 | U-%s akabelani ngokulawulwa kwekhompyutha. | %s is not sharing control of the computer. |
722 | Ukuloga emhlanganweni we-Remote Assistance kuvuliwe. | Remote Assistance session logging is turned on. |
723 | Ukuloga emhlanganweni we-Remote Assistance kuvaliwe. | Remote Assistance session logging is turned off. |
724 | Umsizi wakho usinikeze iphasiwedi enganembile ukuze axhumeke kukhompyutha yakho. | Your helper has supplied an incorrect password to connect to your computer. |
725 | The person to be helped is not logged on. The connection can't be accepted. | The person to be helped is not logged on. The connection can't be accepted. |
726 | The Remote Assistance connection was refused by the person to be helped. | The Remote Assistance connection was refused by the person to be helped. |
727 | U-%s usenqabile isicelo sokuba nawe ulawule. | %s denied the request to share control. |
729 | Contact exchange settings do not match, no information sent. | Contact exchange settings do not match, no information sent. |
730 | Ninikane ngokuphumelelayo ulwazi lokuxhumana. | Contact information was successfully exchanged. |
731 | Kube nephutha ekunikaneni ulwazi lokuxhumana, alukho ulwazi oluthunyelwe. | There was an error exchanging contact information, no information sent. |
750 | Kuzodingeka utshele umsizi wakho le phasiwedi. | You will need to tell your helper this password. |
751 | Xazulula izinkinga zokuxhumeka. (Alt+O) | Troubleshoot connection problems. (Alt+O) |
752 | Imiyalo yebha yamathulusi | Toolbar Commands |
753 | Faka umlayezo wokuxoxa | Enter a chat message |
754 | Umlando Womhlangano | Session History |
755 | Tshela umsizi wakho iphasiwedi yokuXhuma Kalula | Tell your helper the Easy Connect password |
756 | Nikeza umsizi wakho ifayela lesimemo nephasiwedi | Give your helper the invitation file and password |
757 | Tshela umsizi wakho iphasiwedi yokuxhuma | Tell your helper the connection password |
758 | Isimo Somhlangano We-Remote Assistance | Remote Assistance Session Status |
759 | Tell me more about how to fix this problem | Tell me more about how to fix this problem |
760 | • Cela umuntu ofuna ukumsiza ukuba akuthumelele isimemo se-Remote Assistance ngefayela noma nge-imeyili. • Uma wena nomuntu ofuna ukumsiza nisebenzisa uhlelo lokuthumela imilayezo ngokushesha olusekela i-Remote Assistance, umuntu ofuna ukumsiza angakumema ngohlelo lokuthumela imilayezo ngokushesha. • Uma usebenzisa i-PC ephathwayo, zama ukusebenzisa ukuXhuma Kalula endaweni yenethiwekhi ehlukile. |
• Ask the person you want to help to send you a Remote Assistance invitation by file or email. • If you and the person you want to help use an instant messaging program that supports Remote Assistance, the person you want to help can invite you through the instant messaging program. • If you are using a mobile PC, try using Easy Connect from a different network location. |
761 | • Qhafaza inkinobo ethi Okulandelayo ukuze uthumelele umsizi wakho isimemo se-Remote Assistance ngefayela noma nge-imeyili. • Uma wena nomsizi wakho nisebenzisa uhlelo lokuthumela imilayezo ngokushesha olusekela i-Remote Assistance, ungamema umsizi wakho ngohlelo lokuthumela imilayezo ngokushesha. • Uma usebenzisa i-PC ephathwayo, zama ukusebenzisa ukuXhuma Kalula endaweni yenethiwekhi ehlukile. |
• Click the Next button to send your helper a Remote Assistance invitation by file or email. • If you and your helper use an instant messaging program that supports Remote Assistance, you can invite your helper through the instant messaging program. • If you are using a mobile PC, try using Easy Connect from a different network location. |
762 | • Qhafaza inkinobho elithi Okulandelayo bese ulondoloza isimemo njengefayela. Ngemva kwalokho thumela ifayela njengelinamathiselwe ku-imeyili noma umlayezo osheshayo. • Setha uhlelo lwakho lwe-imeyili kuqala, bese uthumela isimemo usebenzisa i-imeyili. • IUma uhlelo lwakho lokuthumela imilayezo ngokushesha lusekela i-Remote Assistance, lusebenzisele ukumema othile ukuba akusize. |
• Click the Next button and save the invitation as a file. Then send the file as an attachment to an email or instant message. • Set up your email program first, and then send the invitation using email. • If your instant messaging program supports Remote Assistance, use it to invite someone to help you. |
763 | &Ubungako bangempela | Actual &size |
0x3 | Application will terminate, a critical error was detected in %1 Line %2 Function %3 | Application will terminate, a critical error was detected in %1 Line %2 Function %3 |
0x30000000 | Info | Info |
0x30000002 | Stop | Stop |
0x50000001 | Critical | Critical |
0x50000002 | Error | Error |
0x50000005 | Verbose | Verbose |
0x90000001 | Microsoft-Windows-RemoteAssistance | Microsoft-Windows-RemoteAssistance |
0x90000002 | Application | Application |
0xB0000001 | Entering function %1 | Entering function %1 |
0xB0000002 | Leaving function %1 | Leaving function %1 |
0xB0000004 | Hit exception block of code at %1 Line %2 in function %3 | Hit exception block of code at %1 Line %2 in function %3 |
0xB0000005 | Branching on Line:%2 File:%1 with the string %3 | Branching on Line:%2 File:%1 with the string %3 |
0xB0000006 | Switching on Line:%2 File:%1 with the value %3 | Switching on Line:%2 File:%1 with the value %3 |
0xB0000007 | Entering conditional block at Line:%1 File:%2 | Entering conditional block at Line:%1 File:%2 |
0xB0000008 | Exiting conditional block at Line:%1 File:%2 | Exiting conditional block at Line:%1 File:%2 |
0xB0000009 | There was a problem interacting with COM object %1. An outdated version might be installed, or the component might not be installed at all. | There was a problem interacting with COM object %1. An outdated version might be installed, or the component might not be installed at all. |
0xB000000A | A user tried to use Remote Assistance and send an invitation for help through their default email client, but Remote Assistance failed to successfully send the invitation. It is possible the email client configured as the default client does not support SMAPI calls, or that the email client is improperly configured. It is also possible that the user closed the email client without sending the message. | A user tried to use Remote Assistance and send an invitation for help through their default email client, but Remote Assistance failed to successfully send the invitation. It is possible the email client configured as the default client does not support SMAPI calls, or that the email client is improperly configured. It is also possible that the user closed the email client without sending the message. |
0xB000000B | A user opened a Remote Assistance invitation, but the invitation was closed due to too many bad password attempts to connect to the machine. | A user opened a Remote Assistance invitation, but the invitation was closed due to too many bad password attempts to connect to the machine. |
0xB000000C | A user tried to use Remote Assistance, group policy requires a session log to be maintained, and a session log couldn't be created. Remote Assistance was terminated. Check the disk to see if there are problems with the disk or if it is full. | A user tried to use Remote Assistance, group policy requires a session log to be maintained, and a session log couldn't be created. Remote Assistance was terminated. Check the disk to see if there are problems with the disk or if it is full. |
0xB000000D | Remote Assistance started with: %1 as the command line parameters. | Remote Assistance started with: %1 as the command line parameters. |
0xB000000E | A Remote Assistance Invitation was successfully opened. | A Remote Assistance Invitation was successfully opened. |
0xB000000F | An RDP connection was successfully made. | An RDP connection was successfully made. |
0xB0000010 | The Remote Assistance password was verified. The Remote Assistance session has begun. | The Remote Assistance password was verified. The Remote Assistance session has begun. |
0xB0000011 | The Remote Assistance password provided was incorrect. The RDP session was terminated. | The Remote Assistance password provided was incorrect. The RDP session was terminated. |
0xB0000012 | The Remote Assistance session was disconnected remotely. | The Remote Assistance session was disconnected remotely. |
0xB0000013 | The Remote Assistance session was disconnected locally. | The Remote Assistance session was disconnected locally. |
0xB0000014 | The Remote Assistance invitation was closed, any information concerning it given out is now invalid. | The Remote Assistance invitation was closed, any information concerning it given out is now invalid. |
0xB0000015 | The helper is sharing control. | The helper is sharing control. |
0xB0000016 | The helper can now view the screen. | The helper can now view the screen. |
0xB0000017 | Remote Assistance detected that it didn't restore the background and screen settings before shutting down. An attempt was made to restore these settings. | Remote Assistance detected that it didn't restore the background and screen settings before shutting down. An attempt was made to restore these settings. |
0xB0000018 | The time limit of offered invitations has been reached. | The time limit of offered invitations has been reached. |
0xB0000019 | User setting value currently applied is %1 | User setting value currently applied is %1 |
0xB000001A | The system or GP settings do not allow an Remote Assistance invitation to be created. This action has been blocked by the application. | The system or GP settings do not allow an Remote Assistance invitation to be created. This action has been blocked by the application. |
0xB000001B | The system or GP settings do not allow a helper to share control. This action has been blocked by the application. | The system or GP settings do not allow a helper to share control. This action has been blocked by the application. |
0xB000001C | The Windows firewall has been checked and it appears that it is configured so that it will stop Remote Assistance from working. | The Windows firewall has been checked and it appears that it is configured so that it will stop Remote Assistance from working. |
0xB000001D | The error message: %1 has been shown to the user. | The error message: %1 has been shown to the user. |
0xB000001E | Remote Assistance has ended. | Remote Assistance has ended. |
0xB000001F | Remote Assistance COM server has started. | Remote Assistance COM server has started. |
0xB0000020 | Remote Assistance COM server has ended. | Remote Assistance COM server has ended. |
0xB0000021 | The Remote Assistance ticket contained the following IP addresses: %1 | The Remote Assistance ticket contained the following IP addresses: %1 |
0xB0000022 | A PNRP Node was created at the following address: %1 | A PNRP Node was created at the following address: %1 |
0xB0000023 | The following PNRP clouds were detected: %1 | The following PNRP clouds were detected: %1 |
0xB0000024 | A PNRP Node was released at the following address: %1 | A PNRP Node was released at the following address: %1 |
0xB0000025 | Started looking for PNRP node with the following address: %1 | Started looking for PNRP node with the following address: %1 |
0xB0000026 | Stopped looking for PNRP node, address: %1 | Stopped looking for PNRP node, address: %1 |
0xB0000027 | There was a problem interacting with the PNRP service. This component might not be installed correctly. The error code received was: %1 | There was a problem interacting with the PNRP service. This component might not be installed correctly. The error code received was: %1 |
0xB0000028 | Diagnosis Repro Attempt resulted in a success. | Diagnosis Repro Attempt resulted in a success. |
0xB0000029 | Diagnosis Repro Attempt resulted in a failure. | Diagnosis Repro Attempt resulted in a failure. |
0xB000002A | Current time on NTP Server: %1 | Current time on NTP Server: %1 |
0xB000002B | Remote Assistance troubleshooting rejected problem %1. | Remote Assistance troubleshooting rejected problem %1. |
0xB000002C | Remote Assistance troubleshooting has confirmed the problem: %1. | Remote Assistance troubleshooting has confirmed the problem: %1. |
0xB000002D | Remote Assistance troubleshooting is starting to repair the identified problem: %1. | Remote Assistance troubleshooting is starting to repair the identified problem: %1. |
0xB000002E | Remote Assistance troubleshooting successfully repaired the problem: %1. | Remote Assistance troubleshooting successfully repaired the problem: %1. |
0xB000002F | Remote Assistance troubleshooting failed to repair the problem: %1. | Remote Assistance troubleshooting failed to repair the problem: %1. |
0xB0000064 | Remote OS Type : %1. | Remote OS Type : %1. |
0xB0000065 | Remote Assistance connection attempt failed with error code: %1. | Remote Assistance connection attempt failed with error code: %1. |
0xB0000066 | Remote Assistance reproduced the problem and created following ticket to verify the problem: %1. | Remote Assistance reproduced the problem and created following ticket to verify the problem: %1. |
0xB0010011 | The Remote Assistance password provided was incorrect. The RDP session was terminated, IP address of the connecting machine is %1 | The Remote Assistance password provided was incorrect. The RDP session was terminated, IP address of the connecting machine is %1 |
File Description: | I-Windows Remote Assistance |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | msra.exe |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Onke amalungelo agodliwe. |
Original Filename: | msra.exe.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x435, 1200 |