shell32.dll.mui DLL común de Shell de Windows 39d6379bf93e59af27ea77f8f3b99d26

File info

File name: shell32.dll.mui
Size: 473600 byte
MD5: 39d6379bf93e59af27ea77f8f3b99d26
SHA1: a60e14641bbd06b869746391a38e1c002590c81e
SHA256: 86d86e52317defc28933fe2bdc9bc10c78fc7ec88049395c9f86d6751b5d9636
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Galician language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Galician English
60Versión %s (compilación do SO %s.%d)%s Version %s (OS Build %s.%d)%s
61(Depurar) (Debug)
1033Abrir localización do fic&heiro Open file locat&ion
1040A&brir localización do cartafol Open folder locat&ion
4097Necesita formatar o disco da unidade %c: para poder utilizalo. You need to format the disk in drive %c: before you can use it.
4098Localización: %s Location: %s
4099Insert a new storage device

%3 is needed to copy these files. %2 is full. Please insert a new storage device to continue copying these files.
Insert a new storage device

%3 is needed to copy these files. %2 is full. Please insert a new storage device to continue copying these files.
4102Non existe ningún disco na unidade %1!c!:.

Insira un disco e tente de novo.
There is no disk in drive %1!c!:.

Insert a disk, and then try again.
4106Windows non consegue formatar %s Windows can't format %s
4107Verifique se o disco e a unidade están correctamente conectados, asegúrese de que o disco non é só de lectura e tente de novo. Para saber máis, busque na Axuda información sobre ficheiros só de lectura e sobre como modificalos. Check to see that the disk and drive are connected properly, make sure that the disk is not read-only, and then try again. For more information, search Help for read-only files and how to change them.
4109Os nomes de ficheiro non poden conter ningún dos seguintes caracteres:
\ / : * ? " |
A file name can't contain any of the following characters:
\ / : * ? " |
4112Se modifica a extensión dun ficheiro, é posible que o ficheiro fique inutilizable.

Ten a certeza de que desexa modificala?
If you change a file name extension, the file might become unusable.

Are you sure you want to change it?
4113%s bytes %s bytes
4114Disk is not formatted Disk is not formatted
4115The volume mounted on folder %1!ls! is not formatted. The volume mounted on folder %1!ls! is not formatted.
4116Windows non consegue formatar este tipo de disco. Insira outro disco e ténteo de novo. Windows can't format this type of disk. Insert a different disk and try again.
4118%1!ls! (%2!ls! bytes) %1!ls! (%2!ls! bytes)
4119%1!ls! %1!ls!
4122Unidade %c: Drive %c:
4123Ten que escribir un nome de ficheiro. You must type a file name.
4124Desexa formatalo? Do you want to format it?
4125Microsoft Windows Microsoft Windows
4126Formatar disco Format disk
4128O cartafol %3!ls! non existe. É posible que o ficheiro fose movido ou eliminado.

Desexa crealo?
The %3!ls! folder does not exist. The file might have been moved or deleted.

Do you want to create it?
4130Ficheiro File
4131Cartafol Folder
4132O ficheiro ou cartafol non existe. The file or folder does not exist.
4134Windows non consegue acceder a este disco Windows can't access this disc
4135O disco pode estar danado. Asegúrese de que disco usa un formato que Windows recoñeza. Se o disco non está formatado, terá que o formatar antes de poder usalo. The disc might be corrupt. Make sure that the disc uses a format that Windows recognizes. If the disc is unformatted, you need to format it before using it.
4144Operation Operation
4145Mover Move
4146Copiar Copy
4147Eliminar Delete
4148Renomear Rename
4149Ligazón Link
4150Aplicar propiedades Apply Properties
4151Novo New
4153Atallo Shortcut
4154%s - Atallo ().lnk %s - Shortcut ().lnk
4157Este cartafol non está dispoñible. This folder is unavailable.
4159O cartafol está baleiro. This folder is empty.
4161Panel de control Control Panel
4162Desktop Desktop
4163Desfacer %s Undo %s
4164&Desfacer %s CTRL+Z &Undo %s Ctrl+Z
4165&Desfacer CTRL+Z &Undo Ctrl+Z
4166Buscar no panel de control Search Control Panel
4167Ventá normal Normal window
4168Minimizado Minimized
4169Maximizado Maximized
4170&Refacer CTRL+Y &Redo Ctrl+Y
4177Usuario actual Current User
4178%s - Copia %s - Copy
4185%s %s
4188Redo %s Redo %s
4189Security Alert Security Alert
4190You are adding a link that might not be safe. Do you want to continue? You are adding a link that might not be safe. Do you want to continue?
4191&Refacer %s CTRL+Y &Redo %s Ctrl+Y
4192Operation on '%1!ls!' Operation on '%1!ls!'
4193Move of '%1!ls!' Move of '%1!ls!'
4194Copia de %1!ls! Copy of '%1!ls!'
4195Delete of '%1!ls!' Delete of '%1!ls!'
4196Rename of '%1!ls!' to '%2!ls!' Rename of '%1!ls!' to '%2!ls!'
4198Apply Properties to '%1!ls!' Apply Properties to '%1!ls!'
4199Creation of '%2!ls!' Creation of '%2!ls!'
4200If you rename this file, it will no longer belong to the folder '%3!ls!'.

To rename it safely, open the file, save it with a new name, and then delete the folder '%3!ls!'.

Do you want to rename this file anyway?
If you rename this file, it will no longer belong to the folder '%3!ls!'.

To rename it safely, open the file, save it with a new name, and then delete the folder '%3!ls!'.

Do you want to rename this file anyway?
4201If you rename this folder, the associated HTML file '%3!ls!' might not work properly.

To rename the folder without damaging any files, open '%3!ls!', save it with a new name, and then delete the folder '%1!ls!'.

Do you want to rename this folder anyway?
If you rename this folder, the associated HTML file '%3!ls!' might not work properly.

To rename the folder without damaging any files, open '%3!ls!', save it with a new name, and then delete the folder '%1!ls!'.

Do you want to rename this folder anyway?
4208Problema cun atallo Problem with Shortcut
4209O cartafol %1!ls! especificado na caixa Iniciar en non é válido. Verifique se existe e se o camiño é correcto. The folder '%1!ls!' specified in the Start In box is not valid. Make sure that the folder exists and that the path is correct.
4210O nome %1!ls! especificado na caixa Destino non é válido. Verifique se o camiño e o nome de ficheiro son correctos. The name '%1!ls!' specified in the Target box is not valid. Make sure the path and file name are correct.
4211Non foi posible encontrar o ficheiro ou cartafol %1!ls! a que se refire este atallo. The file or folder '%1!ls!' that this shortcut refers to can't be found.
4212O elemento %1!ls! a que se refire este atallo foi alterado ou movido. O elemento que máis se lle aproxima, considerando o tamaño, data e tipo, é %2!ls!. Desexa atribuír o atallo a este elemento? The item '%1!ls!' that this shortcut refers to has been changed or moved. The nearest match, based on size, date, and type, is '%2!ls!'. Do you want this shortcut to point to this item?
4213and and
4214, ,
4215A conexión á rede ou unidade a que se refire o atallo %1!ls! non está dispoñible. Verifique se o disco está correctamente inserido ou o recurso de rede dispoñible e tente de novo. The drive or network connection that the shortcut '%1!ls!' refers to is unavailable. Make sure that the disk is properly inserted or the network resource is available, and then try again.
4217Unable to save changes to '%2!ls!'.

%1!ls!
Unable to save changes to '%2!ls!'.

%1!ls!
4218You can't create a shortcut to another shortcut. Either copy the shortcut and place it in the new location, or create a new shortcut to the original file or folder. You can't create a shortcut to another shortcut. Either copy the shortcut and place it in the new location, or create a new shortcut to the original file or folder.
4220Volume %s Volume %s
4221Volume montado Mounted Volume
4222Volume sen etiqueta Unlabeled Volume
4223Preparando elementos seleccionados... Preparing selected items...
4224Unable to browse the network.

%1!ls!
Unable to browse the network.

%1!ls!
4225Non é posible acceder a %2!ls!. Talvez non teña permiso para utilizar este recurso de rede. Contacte co administrador deste servidor para saber se dispón de permiso de acceso.

%1!ls!
%2!ls! is not accessible. You might not have permission to use this network resource. Contact the administrator of this server to find out if you have access permissions.

%1!ls!
4226Non é posible acceder a %2!ls!.

%1!ls!
%2!ls! is not accessible.

%1!ls!
4227Network error (%d). Network error (%d).
4228File system error (%d). File system error (%d).
4229%2!ls! non está dispoñible. Se a localización se atopa neste computador, verifique que o dispositivo ou a unidade están conectados ou que o disco está inserido e, a seguir, tente de novo. Se aínda así non é posible atopar a localización, é posible que se movese ou se eliminase. %2!ls! is unavailable. If the location is on this PC, make sure the device or drive is connected or the disc is inserted, and then try again. If the location is on a network, make sure you’re connected to the network or Internet, and then try again. If the location still can’t be found, it might have been moved or deleted.
4230%2!ls!

%1!ls!
%2!ls!

%1!ls!
4232Can't access this folder.

Path is too long.
Can't access this folder.

Path is too long.
4233Aplicación Application
4234Aplicación (instálase ao utilizala por primeira vez) Application (installs on first use)
4241The drive label is either too long, or contains invalid characters. The drive label is either too long, or contains invalid characters.
4242A etiqueta do volume non é válida Invalid drive Label
4243A unidade non está formatada. Ten que a formatar antes de lle atribuír unha etiqueta. The drive is not formatted. You must format it before you can label it.
4244The network folder, %1!s!, that contains %2!s! is not available.

Try again later, or contact your system administrator for further assistance.
The network folder, %1!s!, that contains %2!s! is not available.

Try again later, or contact your system administrator for further assistance.
4245The %2!s! folder could not be found. Right-click the %2!s! icon, click Properties, and then check that the path to your target folder location is correct. The %2!s! folder could not be found. Right-click the %2!s! icon, click Properties, and then check that the path to your target folder location is correct.
4249&Máis... &More...
4256(Ningún) (None)
4257%2!ls! (%1!ls!) %2!ls! (%1!ls!)
4260Group items in the window by %s. Group items in the window by %s.
4262The Internet The Internet
4263Local Network Local Network
4264Actualmente non ten permiso para acceder a este cartafol. You don't currently have permission to access this folder.
4265Prema Continuar para obter acceso permanente a este cartafol. Click Continue to permanently get access to this folder.
4266Continuar Continue
4267O permiso para acceder a este cartafol foi negado. You have been denied permission to access this folder.
4268Precisa utilizar o separador de seguranza para obter acceso a este cartafol. To gain access to this folder you will need to use the security tab.
4269Edit Security Edit Security
4272Modificación na configuración do sistema System Settings Change
4321(%d) (%d)
4353Contén comandos para ordenar elementos na ventá. Contains commands for sorting items in the window.
4354Contén comandos para personalizar esta ventá. Contains commands for customizing this window.
4362Personaliza a visualización deste cartafol. Customizes the view of this folder.
4363Configura as columnas presentadas na lista. Configures the columns displayed in the list.
4368Crea atallos aos elementos seleccionados. Creates shortcuts to the selected items.
4369Elimina os elementos seleccionados. Deletes the selected items.
4370Renomea o elemento seleccionado. Renames the selected item.
4371Mostra as propiedades dos elementos seleccionados. Displays the properties of the selected items.
4372Edits the property of the selected item. Edits the property of the selected item.
4376Elimina os elementos seleccionados e cópiaos no portapapeis. Removes the selected items and copies them onto the Clipboard.
4377Copia os elementos seleccionados no portapapeis. Utilice o comando Pegar para os colocar na nova localización. Copies the selected items to the Clipboard. To put them in the new location, use the Paste command.
4378Insire os elementos copiados ou cortados na localización seleccionada. Inserts the items you have copied or cut into the selected location.
4379Desfai a operación de ficheiro anterior. Undoes the previous file operation.
4380Crea atallos aos elementos copiados ou cortados na localización seleccionada. Creates shortcuts to the items you have copied or cut into the selected location.
4382Copia os elementos seleccionados noutra localización. Copies the selected items to another location.
4383Move os elementos seleccionados para outra localización. Moves the selected items to another location.
4384Refai a operación anterior. Redoes the previous file operation.
4385Selecciona todos os elementos da ventá. Selects all items in the window.
4386Inverte os elementos seleccionados e os non seleccionados. Reverses which items are selected and which are not.
4393Displays items by using large icons. Displays items by using large icons.
4395Mostra os elementos nunha lista. Displays items in a list.
4396Mostra información sobre cada elemento da ventá. Displays information about each item in the window.
4397Displays items by using thumbnails. Displays items by using thumbnails.
4398Mostra información sobre cada elemento da ventá utilizando un mosaico. Displays information about each item in the window using a tile.
4399Oculta os nomes dos elementos na ventá. Hides the names of items in the window.
4400Mostra os elementos utilizando unha miniatura extra grande. Displays items by using extra large thumbnails.
4401Mostra os elementos utilizando unha miniatura grande. Displays items by using large thumbnails.
4402Mostra os elementos utilizando unha miniatura de tamaño medio. Displays items by using medium thumbnails.
4403Mostra os elementos utilizando unha miniatura pequena. Displays items by using small thumbnails.
4404Mostra certa información sobre cada elemento da ventá. Displays certain information about each item in the window.
4433Dispón as iconas automaticamente. Arranges the icons automatically.
4434Dispón as iconas nunha grade automaticamente. Arranges icons in a grid automatically.
4465Abre a Axuda. Opens Help.
4481Contén comandos para agrupar elementos na ventá. Contains commands for grouping items in the window.
4482Dispor grupos en orde ascendente. Arrange groups in ascending order.
4483Dispor grupos en orde descendente. Arrange groups in descending order.
4485Oculta os elementos en todos os grupos. Hides the items in all groups.
4486Mostra os elementos en todos os grupos. Shows the items in all groups.
4487Oculta os elementos no grupo seleccionado. Hides the items in the selected group.
4488Mostra os elementos do grupo seleccionado. Shows the items in the selected group.
4499Dispor elementos en orde ascendente. Arrange items in ascending order.
4500Dispor elementos en orde descendente. Arrange items in descending order.
4608Mostra as propiedades deste cartafol. Displays properties for this folder.
4611Actualiza os contidos da páxina actual. Refreshes the contents of the current page.
4614Saves this search query. Saves this search query.
4615Abrir o cartafol para localizar este elemento Open the folder to locate this item
4616Formata a unidade seleccionada. Formats the selected drive.
4617Desconecta a unidade de rede seleccionada. Disconnects the selected network drive.
4618Expulsa o disco extraíble da unidade. Ejects the removable disk from the drive.
4619Closes the last open session on the disc. Closes the last open session on the disc.
4620Elimina os datos do disco regravable. Erases the rewritable disc.
4621Atribúe unha letra de unidade a un recurso da rede. Assigns a drive letter to a network resource.
4622Configura as impresoras seleccionadas. Sets up the selected printers.
4640Executa o comando seleccionado con privilexios elevados. Runs the selected command with elevation.
4707Contén comandos para crear elementos novos. Contains commands for creating new items.
4708Crea un cartafol novo e baleiro. Creates a new, empty folder.
4709Crea un atallo novo e baleiro. Creates a new, empty shortcut.
4711Creates a new, empty stack. Creates a new, empty stack.
4747Devolve os elementos seleccionados ás súas respectivas localizacións orixinais. Returns the selected items to their original locations.
5376Abrir co&n Open wit&h
5377Abrir con&... Open wit&h...
5378&Escoller outra aplicación &Choose another app
5379Abre o documento cunha aplicación específica. Opens the document with a particular app.
5380Opens the document with %s. Opens the document with %s.
5381&Escoller aplicación predefinida &Choose default app
5382&Buscar na Tenda &Search the Store
5383Abre a Tenda para buscar unha aplicación Opens the Store to search for an app
5384Engade este elemento ao menú Inicio Adds this item to the Start Menu
5385Elimina este elemento do menú Inicio Removes this item from the Start Menu
5386&Fixar á barra de tarefas Pin to tas&kbar
5387&Soltar da barra de tarefas Unpin from tas&kbar
5388Fixa esta aplicación á barra de tarefas. Pins this application to the taskbar.
5389Solta esta aplicación da barra de tarefas. Unpins this application from the taskbar.
5394Macintosh Application Info Macintosh Application Info
5395Macintosh Multimedia Resources Macintosh Multimedia Resources
5396Unidentified Property Information Unidentified Property Information
5889Erro ao mover un ficheiro ou cartafol Error Moving File or Folder
5890Erro ao copiar un ficheiro ou cartafol Error Copying File or Folder
5892Erro ao renomear un ficheiro ou cartafol Error Renaming File or Folder
5953Movendo... Moving...
5954Copiando... Copying...
5971Para %1!ls! To '%1!ls!'
5972Ocorreu un erro ao copiar o ficheiro. An error occurred while copying the file.
5974Copiando '%ws' Copying '%ws'
5975An error occurred while moving the file. An error occurred while moving the file.
5976Movendo '%ws' Moving '%ws'
5977Calculando o tempo necesario para mover os ficheiros. Calculating the time required to move the files.
5978Calculando o tempo necesario para copiar os ficheiros. Calculating the time required to copy the files.
6020Non é posible renomear %2!ls!: %1!ls! Cannot rename %2!ls!: %1!ls!
6145Invalid MS-DOS function. Invalid MS-DOS function.
6146Can't find the specified file.

Make sure you specify the correct path and file name.
Can't find the specified file.

Make sure you specify the correct path and file name.
6148Too many files are currently in use. Quit one or more programs, and then try again. Too many files are currently in use. Quit one or more programs, and then try again.
6149Access is denied.

Make sure the disk is not full or write-protected
and that the file is not currently in use.
Access is denied.

Make sure the disk is not full or write-protected
and that the file is not currently in use.
6150Invalid file handle. Invalid file handle.
6152There is not enough free memory.

Quit one or more programs, and then try again.
There is not enough free memory.

Quit one or more programs, and then try again.
6156Invalid file access. Invalid file access.
6160Can't remove the current folder (internal error). Can't remove the current folder (internal error).
6161Invalid device. Invalid device.
6162The folder is empty. The folder is empty.
6163The disk is write-protected.

Remove the write-protection or use another disk.
The disk is write-protected.

Remove the write-protection or use another disk.
6173Can't write to the destination file or disk. Can't write to the destination file or disk.
6175Can't read from the source file or disk. Can't read from the source file or disk.
6209Network access is denied. Be sure you have the correct network permissions to perform this operation. Network access is denied. Be sure you have the correct network permissions to perform this operation.
6211Windows cannot find '%1!ls!'. Check the spelling and try again, or try searching for the item by clicking the Start button and then clicking Search. Windows cannot find '%1!ls!'. Check the spelling and try again, or try searching for the item by clicking the Start button and then clicking Search.
6257Os ficheiros de orixe e de destino teñen o mesmo nome. The source and destination file names are the same.
6258Select only one file to rename, or use MS-DOS wildcards (for example, *.txt) to rename a group of files with similar names. Select only one file to rename, or use MS-DOS wildcards (for example, *.txt) to rename a group of files with similar names.
6259You can't specify a different folder or disk when you rename a file or folder. You can't specify a different folder or disk when you rename a file or folder.
6260Root directory (internal error). Root directory (internal error).
6262The destination folder is a subfolder of the source folder. The destination folder is a subfolder of the source folder.
6264Access is denied. The source file might be in use. Access is denied. The source file might be in use.
6265The path is too deep. The path is too deep.
6268The file name you specified is not valid or too long.
Specify a different file name.
The file name you specified is not valid or too long.
Specify a different file name.
6269The destination folder is the same as the source folder. The destination folder is the same as the source folder.
6270Xa existe un ficheiro co mesmo nome do cartafol que especificou. Especifique un nome diferente. There is already a file with the same name as the folder name you specified. Specify a different name.
6272There is already a folder with the same name as the file name you specified. Specify a different name. There is already a folder with the same name as the file name you specified. Specify a different name.
6274This CD-ROM drive is read-only. You can't copy or move files to discs in this drive. This CD-ROM drive is read-only. You can't copy or move files to discs in this drive.
6275This DVD-ROM drive is read-only. You can't copy or move files to this disc. This DVD-ROM drive is read-only. You can't copy or move files to this disc.
6276Esta unidade de CD-ROM é só de lectura. Pode copiar ficheiros neste CD gravable, mais debe inserilo nunha unidade de gravación. This CD-ROM drive is read-only. You can copy files to this writable CD, but you must insert it into a writable drive.
6278This DVD-ROM drive is read-only. You can copy files to this writable DVD, but you must insert it into a writable drive. This DVD-ROM drive is read-only. You can copy files to this writable DVD, but you must insert it into a writable drive.
6280Non hai espazo suficiente en %1

É preciso dispor de %3 para copiar este elemento. Elimine ou mova ficheiros para ter espazo suficiente.
There is not enough space on %1

%3 is needed to copy this item. Delete or move files so you have enough space.
6281There is not enough space on %1

%3 is needed to copy this item. Delete or move files so you have enough space.
There is not enough space on %1

%3 is needed to copy this item. Delete or move files so you have enough space.
6282Non hai espazo suficiente en %1

É preciso dispor de %3 para mover este elemento. Elimine ou mova ficheiros para ter espazo suficiente.
There is not enough space on %1

%3 is needed to move this item. Delete or move files so you have enough space.
6283There is not enough space on %1.

%3 is needed to move this item. Delete or move files so you have enough space.
There is not enough space on %1.

%3 is needed to move this item. Delete or move files so you have enough space.
6284There is not enough space on %1

%3 is needed to perform this operation. Delete or move files so you have enough space.
There is not enough space on %1

%3 is needed to perform this operation. Delete or move files so you have enough space.
6286There is a problem accessing %3

Make sure you are connected to the network and try again.
There is a problem accessing %3

Make sure you are connected to the network and try again.
6287Files on this CD-ROM drive are read-only. You can't move or delete files on this CD-ROM drive. Files on this CD-ROM drive are read-only. You can't move or delete files on this CD-ROM drive.
6288Files on this DVD drive are read-only. You can't move or delete files on this DVD drive. Files on this DVD drive are read-only. You can't move or delete files on this DVD drive.
6289Files on this CD are read-only. You can still copy new files to this writable CD, which will replace files already on the disc. Files on this CD are read-only. You can still copy new files to this writable CD, which will replace files already on the disc.
6290Files on this CD are read-only. You can still copy new files to this writable CD, which will replace files already on the disc or erase the entire CD to start with a clean blank disc. Files on this CD are read-only. You can still copy new files to this writable CD, which will replace files already on the disc or erase the entire CD to start with a clean blank disc.
6291Files on this DVD are read-only. You can still copy new files to this writable DVD, which will replace files already on the disc. Files on this DVD are read-only. You can still copy new files to this writable DVD, which will replace files already on the disc.
6292Files on this DVD are read-only. You can still copy new files to this writable DVD, which will replace files already on the disc or erase the entire DVD to start with a clean blank disc. Files on this DVD are read-only. You can still copy new files to this writable DVD, which will replace files already on the disc or erase the entire DVD to start with a clean blank disc.
6293Non hai espazo suficiente en %1. Necesita un %3 adicional para copiar estes ficheiros. There is not enough space on %1. You need an additional %3 to copy these files.
6294There is not enough space on %1.

You need an additional %3 to copy these files.
Disk Cleanup can help delete unneeded files.
There is not enough space on %1.

You need an additional %3 to copy these files.
Disk Cleanup can help delete unneeded files.
6295This operation can only be performed when you are connected to the network. This operation can only be performed when you are connected to the network.
6296There is not enough space on %1

%3 is needed to recycle this item. Click Delete to delete the file instead of sending it to the Recycle Bin.
There is not enough space on %1

%3 is needed to recycle this item. Click Delete to delete the file instead of sending it to the Recycle Bin.
6298An error has occurred.

The destination you have specified does not exist. It might be an offline network location or an empty CD or DVD drive. Check the location and try again.
An error has occurred.

The destination you have specified does not exist. It might be an offline network location or an empty CD or DVD drive. Check the location and try again.
6299The root of drive %3 is formatted with the FAT file system and can only store a limited number of items. Store the items in a subfolder, or reformat the drive using the NTFS file system. The root of drive %3 is formatted with the FAT file system and can only store a limited number of items. Store the items in a subfolder, or reformat the drive using the NTFS file system.
6300There is a problem accessing the network

Make sure you are connected to the network and try again.
There is a problem accessing the network

Make sure you are connected to the network and try again.
6301%1' só está dispoñible cando vostede está conectado á internet. Conéctese á internet e tente de novo. '%1' is only available when you are connected to the internet. Connect to the internet and try again.
6302'%1' non se pode mover. Só se pode restaurar á súa localización orixinal. '%1' can't be moved. It can only be restored to its original location.
6304O cartafol que está a mover ten copropietarios e non se pode mover a outro cartafol compartido. Escolla unha localización diferente. The folder you're moving has co-owners and can't be moved to another shared folder. Please choose a different location.
6305Este elemento tardou demasiado en descargarse. Ténteo de novo. It took too long to download this item. Please try again.
6306Este ficheiro está a ser actualizado neste momento. Ténteo de novo máis tarde. This file is being updated right now. Please try again later.
6307%7 está ocupado e non pode abrir o ficheiro neste momento. Ténteo de novo máis tarde. %7 is busy and can't open the file right now. Please try again later.
6308Hai un problema co seu %7. There's a problem with your %7.
6309'%1' só está en liña e non se pode descargar porque a sincronización de ficheiros está en pausa. Retome a sincronización e ténteo de novo. '%1' is online-only and can't be downloaded because file syncing is paused. Resume syncing and try again.
6310'%1' só está en liña e hai que descargalo. Conéctese á internet e ténteo de novo. '%1' is online-only and needs to be downloaded. Connect to the internet and try again.
6327Xa existe un ficheiro co nome que especificou. Especifique un nome de ficheiro diferente. A file with the name you specified already exists. Specify a different file name.
6437You can't create a new folder here. Choose a different location. You can't create a new folder here. Choose a different location.
6438Invalid location Invalid location
6440Windows non consegue ler o disco da unidade %s Windows can't read the disc in drive %s
6441Asegúrese de que o disco utiliza un formato que Windows recoñece. Se o disco non está formatado, terá que o formatar para poder utilizalo. Make sure that the disc uses a format that Windows recognizes. If the disc is unformatted, you need to format it before using it.
6449Windows non consegue atopar o destino. Windows can't find the target.
6450Non é posible acceder ao elemento a que fai referencia este atallo. É posible que non dispoña dos permisos adecuados. The item referred to by this shortcut cannot be accessed. You may not have the appropriate permissions.
6456Non foi posible atopar %1!ls!. %1!ls! cannot be found.
6458Non existe ningún cartafol Folder does not exist
6459O cartafol '%1!ls!' non existe. Desexa crealo? The folder '%1!ls!' doesn't exist. Do you want to create it?
6461Non foi posible crear o cartafol Unable to create folder
6462Non se pode utilizar o cartafol The folder can't be used
6463The folder %1!ls! can't be used. Please choose another folder. The folder %1!ls! can't be used. Please choose another folder.
6474This folder can't be customized.

It is either marked as read-only, or your system administrator has disabled this functionality.

Please contact your system administrator.
This folder can't be customized.

It is either marked as read-only, or your system administrator has disabled this functionality.

Please contact your system administrator.
6479Non é posible crear o ficheiro Unable to create file
6481%1!ls! (%2!ls!) %1!ls! (%2!ls!)
6485Mostrar todos os elementos %1... Show all %1 items...
6495Visualización de cartafoles Folder View
8448Non hai memoria libre suficiente para executar este programa. Saia dun ou máis programas e tente de novo. There is not enough free memory to run this program. Exit one or more programs, and then try again.
8449Windows non consegue atopar %1!ls!. Verifique se escribiu o nome correctamente e, a seguir, tente de novo. Windows cannot find '%1!ls!'. Make sure you typed the name correctly, and then try again.
8450%1!hs!
The specified path does not exist.

Check the path, and then try again.
%1!hs!
The specified path does not exist.

Check the path, and then try again.
8451Os programas de 16 bits están a utilizar demasiados ficheiros. Saia dun ou máis programas ou aumente o valor do comando FILES no ficheiro Config.sys. Too many other files are currently in use by 16-bit programs. Exit one or more 16-bit programs, or increase the value of the FILES command in your Config.sys file.
8452Windows non consegue acceder ao dispositivo, camiño ou ficheiro especificado. Talvez non dispoña dos permisos adecuados para acceder ao elemento. Windows cannot access the specified device, path, or file. You may not have the appropriate permissions to access the item.
8453This program requires a newer version of Windows. This program requires a newer version of Windows.
8454The specified program was not designed to work with Windows or MS-DOS. The specified program was not designed to work with Windows or MS-DOS.
8455Windows cannot start more than one copy of this program. Windows cannot start more than one copy of this program.
8456One of the library files needed to run this program is damaged. To repair the damage, reinstall this program. One of the library files needed to run this program is damaged. To repair the damage, reinstall this program.
8457Algún outro programa está a utilizar este ficheiro neste momento. Another program is currently using this file.
8459Produciuse un problema ao enviar o comando ao programa. There was a problem sending the command to the program.
8460Este ficheiro non ten ningún programa asociado que permita efectuar esta acción. Instale un programa ou, se xa hai un instalado, cree unha asociación no panel de control Programas predefinidos. This file does not have a program associated with it for performing this action. Please install a program or, if one is already installed, create an association in the Default Programs control panel.
8461Windows cannot run this program because it is not in a valid format. Windows cannot run this program because it is not in a valid format.
8462Windows cannot run this program. Please contact your vendor for a later version. Windows cannot run this program. Please contact your vendor for a later version.
8463%1!ls!
O camiño especificado non existe.

Verifíqueo e tente de novo.
%1!ls!
The specified path does not exist.

Check the path, and then try again.
8464Aplicación MS-DOS MS-DOS Application
8465Cursor Cursor
8466Non hai ningún programa asociado para efectuar esta acción solicitada. Instale un programa ou, se xa hai un instalado, cree unha asociación no panel de control Programas predefinidos. There is no program associated to perform the requested action. Please install a program or, if one is already installed, create an association in the Default Programs control panel.
8468Para modificar as aplicacións predefinidas, vai a Configuración Sistema Aplicacións predefinidas To change your default apps, go to Settings System Default apps.
8506Abrir &ventá de comando aquí Open command &window here
8507A&brir Reprodución automática... Open AutoPla&y...
8508Abrir a ventá de Power&Shell aquí Open Power&Shell window here
8518Abrir nun novo proce&so Open in new &process
8688Non están dispoñibles as propiedades deste elemento. The properties for this item are not available.
8705Múltiples tipos Multiple Types
8706Todos en %s All in %s
8707Todos os do tipo %s All of type %s
8709Varios cartafoles Various Folders
8711%1!ls! ficheiros, %2!ls! cartafoles %1!ls! Files, %2!ls! Folders
8713%s, ... %s, ...
8720Windows non consegue atopar o ficheiro %1!ls!. Windows can't find the file %1!ls!.
8721O ficheiro %1!ls! non contén iconas.

Seleccione unha icona da lista ou especifique outro ficheiro.
The file %1!ls! contains no icons.

Choose an icon from the list or specify a different file.
8722O ficheiro %1!ls! non contén iconas. The file %1!ls! contains no icons.
8725Windows non pode crear un atallo aquí.
Desexa colocalo no escritorio?
Windows can't create a shortcut here.
Do you want the shortcut to be placed on the desktop instead?
8728Unable to create the file '%2!ls!'

%1!ls!
Unable to create the file '%2!ls!'

%1!ls!
8729Windows non conseguiu crear o atallo. Verifique se o disco está cheo. Windows could not create the shortcut. Check to see if the disk is full.
8730Non foi posible crear o cartafol %2!ls!

%1!ls!
Unable to create the folder '%2!ls!'

%1!ls!
8738Non foi posible cargar a páxina. The page failed to load.
8762\StringFileInfo\040904E4\ \StringFileInfo\040904E4\
8768Read-only Read-only
8769Hidden Hidden
8770System System
8771Compressed Compressed
8772Encrypted Encrypted
8773Offline Offline
8964Papeleira de reciclaxe Recycle Bin
8966Imposible encontrar un ficheiro reproducible. Unable to find a playable file.
8968A Papeleira de reciclaxe en %1!ls! está danada. Desexa baleirar a Papeleira de reciclaxe desta unidade? The Recycle Bin on %1!ls! is corrupted. Do you want to empty the Recycle Bin for this drive?
8972Todos os usuarios do dominio All domain users
8973BUILTIN BUILTIN
8974Grupo doméstico Homegroup
8976Nome Name
8977No cartafol In Folder
8978Size Size
8979Tipo Type
8980Data de modificación Date Modified
8981Estado Status
8982Copia sincronizada en Sync Copy In
8985Localización orixinal Original Location
8986Data de eliminación Date Deleted
8989Relevancia Relevance
8991Localización Location
8995Comentarios Comments
8996Palabras chave Keywords
9006jpg jpg
9007Images#*.jpg;*.jpeg;*.gif;*.png;*.tif;*.tiff;*.bmp;*.ico;*.wmf;*.dib;*.jfif;*.jpe;*.fpx;*.mix# Images#*.jpg;*.jpeg;*.gif;*.png;*.tif;*.tiff;*.bmp;*.ico;*.wmf;*.dib;*.jfif;*.jpe;*.fpx;*.mix#
9011hh.exe mk:@MSITStore:tshoot.chm::/hdw_drives.htm hh.exe mk:@MSITStore:tshoot.chm::/hdw_drives.htm
9012O meu computador My Computer
9013exe exe
9014Programas#*.exe;*.pif;*.com;*.bat;*.cmd#Todos os ficheiros#*.*# Programs#*.exe;*.pif;*.com;*.bat;*.cmd#All Files#*.*#
9015Explorar Browse
9016Abrir con... Open with...
9017-ON -ON
9018-OFF -OFF
9019ico ico
9020Icon files#*.ico;*.icl;*.exe;*.dll#Programs#*.exe#Libraries#*.dll#Icons#*.ico#All files#*.*# Icon files#*.ico;*.icl;*.exe;*.dll#Programs#*.exe#Libraries#*.dll#Icons#*.ico#All files#*.*#
9021Aviso Warning
9029Buscar nos cartafoles Search Folders
9030Missing Items Missing Items
9031Buscas Searches
9032Items failed to be shown in a library or a search due to a bad merge. Items failed to be shown in a library or a search due to a bad merge.
9040The Backup program is not installed on your computer. To install it, double-click the Add or Remove Programs icon in Control Panel, and then follow the instructions on your screen. The Backup program is not installed on your computer. To install it, double-click the Add or Remove Programs icon in Control Panel, and then follow the instructions on your screen.
9041The Disk Defragmenter is not installed on your computer. To install it, double-click the Add or Remove Programs icon in Control Panel, click the Install/Uninstall tab, and then follow the instructions on your screen. The Disk Defragmenter is not installed on your computer. To install it, double-click the Add or Remove Programs icon in Control Panel, click the Install/Uninstall tab, and then follow the instructions on your screen.
9043Windows can't locate the Disk Cleanup program. The program file might be corrupted or might have been deleted from your computer. To reinstall Disk Cleanup, run Windows Setup again. Windows can't locate the Disk Cleanup program. The program file might be corrupted or might have been deleted from your computer. To reinstall Disk Cleanup, run Windows Setup again.
9044Todas as unidades de &disco: All disk &drives:
9045Folders Folders
9046Seguranza Security
9047The contents of this folder will not be deleted. You can restore this icon to the desktop by right-clicking on its icon in the Start menu. The contents of this folder will not be deleted. You can restore this icon to the desktop by right-clicking on its icon in the Start menu.
9091Todos os usuarios All Users
9113Público Public
9216Este PC This PC
9217Network Network
9219Unidade de disquete Floppy Disk Drive
9221%1!ls! - Volume sen etiqueta %2!d! %1!ls! - Unlabeled Volume %2!d!
9222Internet Explorer Internet Explorer
9224%1!ls! (%2!c!:) %1!ls! (%2!c!:)
9227Os meus documentos My Documents
9228(%2!c!:) %1!ls! (%2!c!:) %1!ls!
9229%1!ls! (%2!c!:) %3!ls! %1!ls! (%2!c!:) %3!ls!
9230(%2!c!:) %1!ls! - %3!ls! (%2!c!:) %1!ls! - %3!ls!
9231%1!ls! - %2!ls! %1!ls! - %2!ls!
9232Buscar computador Browse for Computer
9233Browse for Printer Browse for Printer
9234Buscar ficheiros ou cartafoles Browse for Files or Folders
9299Error in %1!ls!
Illegal value: %2!ls!
Error in %1!ls!
Illegal value: %2!ls!
9301Impresoras Printers
9303Unknown Error (0x%08x) Unknown Error (0x%08x)
9306Tamaño total Total Size
9307Espazo libre Free Space
9308Unidade de rede desconectada Disconnected Network Drive
9309Disco extraíble Removable Disk
9314¼½ ¼½
9315Disco local Local Disk
9316Unidade de DVD DVD Drive
9317Unidade de CD CD Drive
9318RAM Disk RAM Disk
9319Unidade de rede Network Drive
9320Cartafol do sistema System Folder
9322No defragmentation tool is currently installed. No defragmentation tool is currently installed.
9338Cartafoles Folders
9339Dispositivos e unidades Devices and drives
9340Localizacións de rede Network locations
9345DVD RAM Drive DVD RAM Drive
9346DVD R Drive DVD R Drive
9347Unidade de DVD RW DVD RW Drive
9348Unidade de DVD/CD-RW DVD/CD-RW Drive
9349DVD/CD-R Drive DVD/CD-R Drive
9350Unidade de CD-RW CD-RW Drive
9351CD-R Drive CD-R Drive
9352Sistema de ficheiros File System
9354Porcentaxe de utilización Percent Full
9373Unidade de BD-ROM BD-ROM Drive
9374BD-R Drive BD-R Drive
9375Unidade de BD-RE BD-RE Drive
9376Clustered Disk Clustered Disk
9728Restricións Restrictions
9729Cancelouse esta operación debido a restricións existentes no computador. Contacte co administrador do sistema. This operation has been cancelled due to restrictions in effect on this computer. Please contact your system administrator.
9730Displays all computers, printers, files and folders, and people on your network. Displays all computers, printers, files and folders, and people on your network.
9731Está a ficar sen espazo en %s.
Prema aquí para ver se pode liberar espazo nesta unidade.
You are running out of disk space on %s.
Click here to see if you can free space on this drive.
9732Espazo en disco insuficiente Low Disk Space
9733Está a ficar con pouco espazo en %s.
Prema aquí para ver se pode liberar espazo nesta unidade.
You are running very low on disk space on %s.
Click here to see if you can free space on this drive.
9735Your system administrator has blocked this program. For more information, contact your system administrator. Your system administrator has blocked this program. For more information, contact your system administrator.
9737A personalización non está dispoñible nesta versión de Windows. Personalization isn't available in this version of Windows.
9738Program: %s
More information
Program: %s
More information
9739Your system administrator has blocked you from running this program Your system administrator has blocked you from running this program
9740Pechar Close
9741Non se pode executar esta aplicación no seu computador This app can’t run on your PC
9742Para buscar aplicacións para este computador, abra a Tenda Windows. To find apps for this PC, open the Windows Store.
9743Para buscar unha versión para o seu PC, consulte co editor do software. To find a version for your PC, check with the software publisher.
9744Este ficheiro só está dispoñible cando está conectado This file is available only when you’re online
9745Comprobe a súa conexión a internet e ténteo de novo. Para evitar este problema no futuro, pode facer que o ficheiro estea dispoñible sen conexión. Isto permítelle abrilo e editalo aínda cando este computador non estea conectado a internet. Check your Internet connection and try again. To avoid this problem in the future, you can make the file available offline. This lets you open and edit the file even when this PC isn’t connected to the Internet.
9746Abrir este ficheiro e facer que estea dispoñible sen conexión? Open this file and make it available offline?
9747Abriu recentemente este ficheiro e aínda temos unha copia temporal. Escolla "Facer dispoñible sen conexión" para abrir esta copia e facer que estea sempre dispoñible cando non estea conectado a internet. You recently opened this file and we still have a temporary copy. Choose "Make available offline" to open this copy and make it always available when you’re not connected to the Internet.
9748Algúns destes ficheiros só están dispoñibles cando está conectado Some of these files are available only when you’re online
9749Comprobe a súa conexión a internet e ténteo de novo. Para evitar este problema no futuro, pode facer que os ficheiros estean dispoñibles sen conexión. Isto permítelle abrilos e editalos aínda cando este computador non estea conectado a internet. Check your Internet connection and try again. To avoid this problem in the future, you can make the files available offline. This lets you open and edit them even when this PC isn’t connected to the Internet.
9750Facer dispoñible sen conexión Make available offline
9751Cancelar Cancel
9752O ficheiro aínda non está dispoñible This file isn’t available yet
9753Asegúrese de estar conectado a internet e agarde a que conclúa a descarga; a seguir, ténteo de novo. Make sure you’re connected to the Internet and wait for the download to complete, and then try again.
9754Algúns ficheiros aínda non están dispoñibles Some files aren’t available yet
9755Asegúrese de estar conectado a internet e agarde a que conclúan as descargas; a seguir, ténteo de novo. Make sure you’re connected to the Internet and wait for the downloads to complete, and then try again.
9760Este ficheiro non se pode abrir neste momento This file can’t be opened right now
9761Algúns destes ficheiros non se poden abrir neste momento Some of these files can’t be opened right now
9762Os ficheiros que só están en liña non se poden abrir cando a sincronización de ficheiros está en pausa. Online-only files can’t be opened when file syncing is paused.
9763Hai un problema co seu %1. There’s a problem with your %1.
9764Retomar sincronización Resume syncing
9765Ver problemas de sincronización View sync problems
9808Ningún None
9810Auto Auto
9811Automático Auto
9812C:\WINDOWS dir
Directory of C:\WINDOWS
SYSTEM 03-01-95
WIN COM 22,087 03-01-95
WIN INI 11,728 03-01-95
WELCOME EXE 19,539 03-01-95
C:\WINDOWS dir
Directory of C:\WINDOWS
SYSTEM 03-01-95
WIN COM 22,087 03-01-95
WIN INI 11,728 03-01-95
WELCOME EXE 19,539 03-01-95
9813The file you selected does not contain any icons. The file you selected does not contain any icons.
9814Cannot query the properties for this program. There may not be enough memory available.
Exit one or more programs, and then try again.
Cannot query the properties for this program. There may not be enough memory available.
Exit one or more programs, and then try again.
9815Non é posible actualizar as propiedades deste programa. É posible que o atallo ou o .pif sexan só de lectura ou que outro programa estea a modificalas.
Peche todas as copias deste programa e tente de novo.
Cannot update the properties for this program. The shortcut or .pif may be read-only, or another program may be modifying them.
Close all copies of this program, and then try again.
9816C:\WINDOWS dir
Directorio de C:\WINDOWS
SYSTEM 03-01-95
WIN COM 22,087 03-01-95
WIN INI 11,728 03-01-95
WELCOME EXE 19,539 03-01-95
C:\WINDOWS dir
Directory of C:\WINDOWS
SYSTEM 03-01-95
WIN COM 22,087 03-01-95
WIN INI 11,728 03-01-95
WELCOME EXE 19,539 03-01-95
9819The specified value for Conventional Memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u. The specified value for Conventional Memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u.
9820The specified value for Expanded (EMS) Memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u. The specified value for Expanded (EMS) Memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u.
9821The specified value for Extended (XMS) Memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u. The specified value for Extended (XMS) Memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u.
9822The specified value for Local Environment Size is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u. The specified value for Local Environment Size is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u.
9823The specified value for DOS protected-mode (DPMI) memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u. The specified value for DOS protected-mode (DPMI) memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u.
9829Predefinido Default
983025 lines 25 lines
983143 lines 43 lines
983250 lines 50 lines
9842APPS.INF APPS.INF
9843Properties for this program cannot be verified. The APPS.INF file is missing. Copy the APPS.INF file from your Windows Setup disks into your Windows INF folder. Properties for this program cannot be verified. The APPS.INF file is missing. Copy the APPS.INF file from your Windows Setup disks into your Windows INF folder.
9844Properties for this program cannot be verified. Another program may be using the APPS.INF file. Close your other programs and then try again. Properties for this program cannot be verified. Another program may be using the APPS.INF file. Close your other programs and then try again.
9845The APPS.INF file is incomplete.
Copy the APPS.INF file from your Windows Setup disks into your Windows INF folder.
The APPS.INF file is incomplete.
Copy the APPS.INF file from your Windows Setup disks into your Windows INF folder.
9868There is not enough memory available to perform this task.
Exit one or more programs, and then try again.
There is not enough memory available to perform this task.
Exit one or more programs, and then try again.
9889Lucida Console Lucida Console
9890Courier New Courier New
9891TTFontDimenCache TTFontDimenCache
9892TTFontDimenCacheDBCS TTFontDimenCacheDBCS
9984To restore it later, %s To restore it later, %s
9985One or more of the items you are about to delete can't be restored from the Recycle Bin.
To restore them later, %s
One or more of the items you are about to delete can't be restored from the Recycle Bin.
To restore them later, %s
9986To restore them later, %s To restore them later, %s
9987Some of the items you are about to delete can't be restored from the Recycle Bin.
To restore them later, %s
Some of the items you are about to delete can't be restored from the Recycle Bin.
To restore them later, %s
9988Are you sure you want to delete the %s icon from your desktop? Are you sure you want to delete the %s icon from your desktop?
9989Are you sure you want to delete these icons from your desktop? Are you sure you want to delete these icons from your desktop?
9990Confirmar eliminación Confirm Delete
9991Se move estes elementos para a papeleira de reciclaxe eliminaraos definitivamente. Ten a certeza de que desexa continuar? Moving these items to the Recycle Bin will cause them to be permanently deleted. Are you sure you want to continue?
9992Are you sure you want to delete the %s icon? Are you sure you want to delete the %s icon?
9993Are you sure you want to delete these icons? Are you sure you want to delete these icons?
9994Eliminar a Papeleira de reciclaxe Remove Recycle Bin
10016go to Personalization in Control Panel. go to Personalization in Control Panel.
10018go to Control Panel. go to Control Panel.
10027Localización de rede Network Location
10044Estado sen conexión Offline Status
10045Dispoñibilidade sen conexión Offline Availability
10046Transporte de rede Network Transport
10112Ficheiro %s %s File
10113Mostrar escritorio Show desktop
10114Alternar entre ventás Switch between windows
10144Audio CD Audio CD
10145Ficheiro de axuda Help file
10146Extensión da aplicación Application extension
10147Controlador de dispositivo Device driver
10148Ficheiro de sistema System file
10149Ficheiro de tipo de letra OpenType OpenType font file
10150Controlador de dispositivo virtual Virtual device driver
10151Definicións de configuración Configuration settings
10152Cartafol de ficheiros File folder
10155Elemento do panel de control Control panel item
10157Ficheiro de tipo de letra Font file
10158Ficheiro de tipo de letra TrueType TrueType font file
10159Ficheiro de tipo de letra da colección TrueType TrueType collection font file
10160Buscar descrición do conector Search connector description
10161Control ActiveX ActiveX control
10162Protector de pantalla Screen saver
10208Abrir co panel de control Open with Control Panel
10209&Configurar C&onfigure
10210&Instalar &Install
10242(All Files and Folders) (All Files and Folders)
10290Accessing resource... Accessing resource...
10292A papeleira de reciclaxe contén ficheiros que decidiu eliminar do computador. Estes ficheiros só serán eliminados de xeito permanente cando baleire a papeleira de reciclaxe. The Recycle Bin contains files you have deleted from your computer. These files are not permanently removed until you empty the Recycle Bin.
10293&Ver ficheiros &View Files
10530... ...
10531%1!s! %2!s! %3!s! %1!s! %2!s! %3!s!
10532Tamaño: %1!s! Size: %1!s!
10533Tamaño: maior que %1!s! Size: larger than %1!s!
10534Cartafol baleiro Empty folder
10535
Ficheiros: %1!s!

Files: %1!s!
10536
Cartafoles: %1!s!

Folders: %1!s!
10540Atallo a cartafol Folder Shortcut
10562Elimine a lista de localizacións e de elementos recentes. Delete the list of recent items and locations.
10564&Baleirar a papeleira de reciclaxe Empty Recycle &Bin
10579Encrypt the selected items Encrypt the selected items
10580Decrypt the selected items Decrypt the selected items
123200 KB 0 KB
123210 - 10 KB 0 - 10 KB
1232210-100 KB 10 - 100 KB
12323100 KB - 1 MB 100 KB - 1 MB
123241-16 MB 1 - 16 MB
1232516-128 MB 16 - 128 MB
12326128 MB 128 MB
12327Non especificado Unspecified
123290 - 16 GB 0 - 16 GB
1233016 GB - 80 GB 16 GB - 80 GB
1233180 GB - 250 GB 80 GB - 250 GB
12332250 GB - 500 GB 250 GB - 500 GB
12334500 GB - 1 TB 500 GB - 1 TB
123351 TB 1 TB
12336%d%% free %d%% free
12337%d%% - %d%% free %d%% - %d%% free
12338%d%% %d%%
12339%d%% - %d%% %d%% - %d%%
12345Week %d Week %d
12352Explorador de ficheiros File Explorer
12353Windows non consegue encontrar '%1'. Verifique a ortografía e ténteo de novo. Windows can't find '%1'. Check the spelling and try again.
12354Accessing the resource '%1' has been disallowed. Accessing the resource '%1' has been disallowed.
12355%1
%2
%1
%2
12385Ligazóns Links
12389(Baleiro) (Empty)
12390Máis More
12391Non é posible engadir varios elementos Can't add multiple items
12490(multiple values) (multiple values)
12543Perceived Type Perceived Type
12549Type Type
12551Descoñecido Unknown
12553Categoría Category
12560Gravar en disco Burn to Disc
12561Please insert another writable disc into drive %1. Please insert another writable disc into drive %1.
12562%dx %dx
12563%d.%dx %d.%dx
12566This location can't be used to store temporary files. Choose a different location to store temporary files, and then try again. This location can't be used to store temporary files. Choose a different location to store temporary files, and then try again.
12567MMM dd yyyy MMM dd yyyy
12568Iniciando a imaxe de disco... Initializing the disc image...
12569Engadindo datos á imaxe de disco... Adding data to the disc image...
12570Ten ficheiros á espera de seren gravados no disco You have files waiting to be burned to disc
12571Gravando os ficheiros de datos no disco... Burning the data files to the disc...
12572Preparando os ficheiros para o proceso de gravación... Preparing the files for the burning process...
12573Levando a cabo os pasos finais para concluír este disco... Performing final steps to finish this disc...
12574Concluído. Finished.
12575Para ver os ficheiros agora, prema este globo. To view the files now, click this balloon.
12576Este disco non ten espazo libre suficiente para os ficheiros seleccionados.

Espazo necesario para a gravación: %1!10s!
Espazo libre no disco: %2!10s!

Elimine algúns ficheiros ou insira un disco con máis espazo dispoñible e tente de novo.
This disc doesn't have enough free space for all the selected files.

Space needed to burn: %1!10s!
Free space on disc: %2!10s!

You should remove files or insert a disc with more available space, and then try again.
12577Eliminando todos os ficheiros do disco regravable... Erasing all files on the rewritable disc...
12578Windows está a utilizar o disco actualmente. Agarde antes de iniciar a gravación. Windows is currently using the disc. Please wait before starting to burn.
12580The disc is currently in use. Either wait for Windows to finish, or cancel burning before you shut down Windows. The disc is currently in use. Either wait for Windows to finish, or cancel burning before you shut down Windows.
12581Se cancela o asistente mentres continúa a gravar algún ficheiro o disco ficará inutilizable.

Ten a certeza de que desexa cancelar?
If you cancel the wizard while it is still burning files, the disc might be unusable.

Are you sure you want to cancel?
12582Either the disc in the CD or DVD burner isn't a writable disc or it's full. Either the disc in the CD or DVD burner isn't a writable disc or it's full.
12584There is no disc in the CD or DVD burner. There is no disc in the CD or DVD burner.
12585Insira un disco gravable na unidade %1. Please insert a writable disc into drive %1.
12586The disc doesn't have enough free space for all of the selected files. Remove some files or insert another disc with more space, and then try again. The disc doesn't have enough free space for all of the selected files. Remove some files or insert another disc with more space, and then try again.
12587Files can't be burned to this disc because it is write-protected. Files can't be burned to this disc because it is write-protected.
12588O disco %1 non ten espazo suficiente para crear os ficheiros temporais necesarios para a gravación. Disk %1 doesn't have enough free space to create the temporary files that are needed for burning.
12589Libere %1 de espazo adicional e tente de novo. Free an additional %1 of space, and then try again.
12590Ficheiros prontos para seren gravados no disco Files Ready to Be Written to the Disc
12591Ficheiros actualmente no disco Files Currently on the Disc
12592Tempo restante estimado: %d minutos Estimated time left: %d minutes
12593Tempo restante estimado: %d segundos Estimated time left: %d seconds
12594Arrastre os ficheiros a este cartafol para os engadir ao disco. Drag files to this folder to add them to the disc.
12595Files that are greater than 2GB can't be burned to a disc.

Remove any files that are greater than 2GB, and then try again.
Files that are greater than 2GB can't be burned to a disc.

Remove any files that are greater than 2GB, and then try again.
12596The disc wasn't burned because the write speed (%1!s!) was too high. You can try burning again at the same speed or try a lower write speed if the error occurs again. The disc wasn't burned because the write speed (%1!s!) was too high. You can try burning again at the same speed or try a lower write speed if the error occurs again.
12597The disc wasn't burned because of a buffer under run. You can try burning again at the same speed or try a lower write speed if the error occurs again. The disc wasn't burned because of a buffer under run. You can try burning again at the same speed or try a lower write speed if the error occurs again.
12598You can't add more files to this disc. You can't add more files to this disc.
12599Please insert another writable disc into drive %1, or erase this disc and try again. Please insert another writable disc into drive %1, or erase this disc and try again.
12600Files can't be burned to this disc because it is write-protected. Insert a writable disc, and then choose one of the options below. Files can't be burned to this disc because it is write-protected. Insert a writable disc, and then choose one of the options below.
12601You can’t burn more files to this disc because it has already been finalized. You can’t burn more files to this disc because it has already been finalized.
12602Ao utilizar o formato Mastered, neste tipo de discos só se pode gravar unha vez. Se desexa engadir ficheiros máis veces, utilice o formato Live File System.

Desexa continuar a utilizar o formato Mastered?
When using the Mastered format, you can only burn once to this kind of disc. If you want to add files to this disc more than once, use the Live File System format instead.

Do you want to continue using the Mastered format?
12603Verificando o disco... Checking disc...
12604Está a tentar gravar ficheiros co mesmo nome que os xa existentes no disco. Se continúa, os ficheiros do disco serán substituídos polos novos.

Desexa continuar a gravación destes ficheiros no disco?
Files you are trying to burn have the same names as files already on the disc. If you continue, files on the disc will be replaced by the new files.

Do you want to continue burning these new files to the disc?
12605Your files are ready to be burned, but some of them will not have the same file system attributes (such as Hidden) as the original files.

Do you want to continue burning these files to the disc?
Your files are ready to be burned, but some of them will not have the same file system attributes (such as Hidden) as the original files.

Do you want to continue burning these files to the disc?
12606The disc wasn't burned because a file and a folder would have the same name on disc. Review the files you are burning, and make sure there are no duplicate names. The disc wasn't burned because a file and a folder would have the same name on disc. Review the files you are burning, and make sure there are no duplicate names.
12607The recordable disc isn’t compatible with your CD or DVD burner. Insert a different type of recordable disc, and then try again. The recordable disc isn’t compatible with your CD or DVD burner. Insert a different type of recordable disc, and then try again.
12608Gravar un CD de audio Burn an audio CD
12609Preparar este disco Prepare this disc
12610Pronto para deixar este disco en branco Ready to erase disc
12611Inserir disco Insert disc
12612Agarde... Please wait...
12613Os ficheiros graváronse correctamente no disco You have successfully burned your files to the disc
12614Inserir un disco Insert a disc
12615Produciuse un problema ao gravar este disco There was a problem burning this disc
12616Non hai suficiente espazo no disco ríxido Not enough hard disk space
12617An error is preventing your new settings from being saved. An error is preventing your new settings from being saved.
12618Non hai ficheiros para gravar No files to burn
12619Deixouse o disco en branco correctamente Erase completed successfully
12620Produciuse un problema ao tentar deixar o disco en branco There was a problem erasing this disc
12621Change %s Properties Change %s Properties
12622The file name "%1!s!" contains a semicolon (;) and the file can't be burned to a disc.

Do you want this copy of the file to be renamed automatically, and then burned to disc?
The file name "%1!s!" contains a semicolon (;) and the file can't be burned to a disc.

Do you want this copy of the file to be renamed automatically, and then burned to disc?
12624Files can’t be burned to this disc. Eject the disc, replace it with another recordable disc, and then try again. Files can’t be burned to this disc. Eject the disc, replace it with another recordable disc, and then try again.
12625O disco non se gravou correctamente. Asegúrese de que a súa gravadora de CD ou DVD dispón do firmware máis recente e tente de novo. The disc wasn’t burned successfully. Make sure that you have the latest firmware for your CD or DVD burner installed, and then try again.
12626The write speed for the recordable disc is either too fast or too slow for your CD or DVD burner. Insert a recordable disc that has a different write speed, and then try again. The write speed for the recordable disc is either too fast or too slow for your CD or DVD burner. Insert a recordable disc that has a different write speed, and then try again.
12627The disc wasn’t burned successfully. Restart your computer, and then try again. The disc wasn’t burned successfully. Restart your computer, and then try again.
12628The CD or DVD burner didn’t start properly. Make sure that the CD or DVD burner is connected properly, and then try again. The CD or DVD burner didn’t start properly. Make sure that the CD or DVD burner is connected properly, and then try again.
12629The disc wasn’t burned successfully. Make sure that you have the latest firmware for your CD or DVD burner installed, and then try again. The disc wasn’t burned successfully. Make sure that you have the latest firmware for your CD or DVD burner installed, and then try again.
12630The CD or DVD burner is still recognizing the disc. Please wait a few seconds, and then try burning again. If the problem continues, replace the recordable disc with another one, and then try again. The CD or DVD burner is still recognizing the disc. Please wait a few seconds, and then try burning again. If the problem continues, replace the recordable disc with another one, and then try again.
12631The recordable disc might not have been erased properly. Eject the disc, reinsert it, and then try to erase the disc again. The recordable disc might not have been erased properly. Eject the disc, reinsert it, and then try to erase the disc again.
12640%1!s! %2!x!.%3!02x! (Predefinido) %1!s! %2!x!.%3!02x! (Default)
12641%1!s! %2!x!.%3!02x! %1!s! %2!x!.%3!02x!
12642For more information on this version of UDF, refer to Which CD or DVD format should I use? For more information on this version of UDF, refer to Which CD or DVD format should I use?
12645UDF 1.02 is compatible with Windows 98 (and later) computers as well as some Apple computers. Use this version to format DVD-RAM and MO (Magneto-optical) discs. UDF 1.02 is compatible with Windows 98 (and later) computers as well as some Apple computers. Use this version to format DVD-RAM and MO (Magneto-optical) discs.
12646UDF 1.50 is compatible with Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 (and later) computers. It might not be compatible with Windows 98 or Apple computers. UDF 1.50 is compatible with Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 (and later) computers. It might not be compatible with Windows 98 or Apple computers.
12648UDF 2.01 é compatible con computadores con Windows XP e Windows Server 2003 (e posterior). Pode que non sexa compatible con computadores con Windows 98, Windows 2000 ou Apple. UDF 2.01 is compatible with Windows XP and Windows Server 2003 (and later) computers. It might not compatible with Windows 98, Windows 2000, or Apple computers.
12649UDF 2.50 is designed for Windows Vista and might not be compatible with older computers. UDF 2.50 is designed for Windows Vista and might not be compatible with older computers.
12686Os nomes de ficheiro non poden conter ningún dos seguintes caracteres:
%1
A file name can't contain any of the following characters:
%1
12687A file name must contain only the following characters:
%1
A file name must contain only the following characters:
%1
12688Contén fotos dixitais, imaxes e ficheiros gráficos. Contains digital photos, images, and graphic files.
12689Contén música e outros ficheiros de audio. Contains music and other audio files.
12690Contén filmes e outros ficheiros de vídeo. Contains movies and other video files.
12692Mostra os ficheiros e cartafoles abertos recentemente. Shows recently opened files and folders.
12694Mostra os ficheiros, cartafoles, atallos a programas e outros elementos do escritorio. Shows the files, folders, program shortcuts, and other items on the desktop.
12704&Propiedades da internet Internet P&roperties
12705&Explorar a internet &Browse the Internet
12706Ler corr&eo electrónico Read &e-mail
12707Seguranza de Windows Windows Security
12708Buscar Search
12710Executar Run
12714Mostra o escritorio Shows Desktop
12715Conmutador de ventás Window Switcher
12850Open Open
12852Execute Execute
12854Application Menu Bar Application Menu Bar
12855Separador Separator
12856Show Hidden Items Show Hidden Items
12857Alt + Alt +
13121Buscar "%s" Search for "%s"
13122Search %s Search %s
13329%1 - %2 %1 - %2
13333Non coincide ningún elemento coa súa busca. No items match your search.
13335Seleccione unha data ou intervalo de datas: Select a date or date range:
13569Cal debería escoller? Which one should I choose?
13576Preparando... Preparing...
13577de from
13578para to
13579Tempo que resta: Time remaining:
13580Calculando... Calculating...
13581Elementos restantes: Items remaining:
13583Velocidade: Speed:
13585Detectando elementos... Discovering items...
13586Máis detalles More details
13587Menos detalles Fewer details
13589De: From:
13590Para: To:
13591Título do disco: Disc title:
13593Como unha unidade flash USB Like a USB flash drive
13594Cun reprodutor de CD/DVD With a CD/DVD player
13596Pechando sesións Closing Sessions
13597Ten que pechar a sesión para que o disco funcione noutros computadores. Ao pechar a sesión utilízanse 20MB adicionais de espazo en disco. You need to close the session in order for the disc to work on other computers. Closing a session uses an additional 20MB of disc space.
13599Resolve with %s... Resolve with %s...
13600Como resolver conflitos de sincronización? How do I resolve sync conflicts?
13601&Facer isto para todos os conflitos &Do this for all conflicts
13602&Ignorar &Skip
13604Copiar e substituír Copy and Replace
13605Substituír o ficheiro do cartafol de destino polo ficheiro que se está a copiar: Replace the file in the destination folder with the file you are copying:
13606Non copiar Don't copy
13607Non se modificará ningún ficheiro. Deixar este ficheiro no cartafol de destino: No files will be changed. Leave this file in the destination folder:
13608Copiar, mais manter ambos os ficheiros Copy, but keep both files
13609O ficheiro que está a copiar será renomeado como %s The file you are copying will be renamed "%s"
13610Mover e substituír Move and Replace
13611Substituír o ficheiro do cartafol de destino polo ficheiro que se está a mover: Replace the file in the destination folder with the file you are moving:
13612Mover, mais manter ambos os ficheiros Move, but keep both files
13613O ficheiro que está a mover será renomeado como %s The file you are moving will be renamed "%s"
13615Keep this version Keep this version
13616Keep both versions Keep both versions
13617(The top version will be renamed "%s") (The top version will be renamed "%s")
13618Manter todas as versións de %d en cada localización Keep all %d versions in each location
13619(They will be automatically renamed) (They will be automatically renamed)
13620Don't sync this item any more Don't sync this item any more
13621Manter esta versión e copiala a outra localización Keep this version and copy it to the other location
13622Eliminar a versión en ambas as localizacións Delete the version in both locations
13623Non mover Don't move
13625Fix the conflict by opening these files in this program, where you can resolve differences between them. Fix the conflict by opening these files in this program, where you can resolve differences between them.
13626Pechar automaticamente a sesión UDF actual cando: Automatically close the current UDF session when:
13627O&s discos de sesión única son expulsados &Single session-only discs are ejected
13628&Os discos de varias sesións son expulsados &Multi session-capable discs are ejected
13629Gardar, editar e eliminar os ficheiros deste disco en calquera momento. O disco funcionará nos computadores con Windows XP ou posterior. (Live File System) Save, edit, and delete files on the disc anytime. The disc will work on computers running Windows XP or later. (Live File System)
13630Non é posible editar nin eliminar grupos de ficheiros nin ficheiros individuais despois da gravación. O disco funcionará na maioría dos computadores. (Mastered) Burn files in groups and individual files can't be edited or removed after burning. The disc will also work on most computers. (Mastered)
13631Nome: Name:
14349Microsoft Corporation Microsoft Corporation
14350Fornece asistencia para compoñentes shell que acceden aos datos do sistema Provides support for shell components that access system data
16400%s has been removed from this computer. Do you want to clean up your personalized settings for this program? %s has been removed from this computer. Do you want to clean up your personalized settings for this program?
16513Propiedade Property
16514Valor Value
16515Non hai detalles en común entre as orixes seleccionadas. There are no details in common among the selected sources.
16516Details are unavailable for the selected files. Details are unavailable for the selected files.
16532Xeral General
16534Properties Properties
16535Not all personal properties were cleared. Not all personal properties were cleared.
16536Windows was unable to remove properties from the selected files. Before sharing these files, you should review them for unwanted personal information. Windows was unable to remove properties from the selected files. Before sharing these files, you should review them for unwanted personal information.
16537Windows was unable to remove properties from the new copies of the selected files. Before sharing these files, you should review them for unwanted personal information. Windows was unable to remove properties from the new copies of the selected files. Before sharing these files, you should review them for unwanted personal information.
16658Operation Name Operation Name
16690Property Loss Property Loss
16693Confirm Encryption Loss Confirm Encryption Loss
16705Confirmar a substitución do cartafol Confirm Folder Replace
16706Ficheiro en uso File In Use
16707Cartafol en uso Folder In Use
16708Acceso negado ao ficheiro File Access Denied
16709Acceso negado ao cartafol Folder Access Denied
16722Ten a certeza de que desexa mover este ficheiro para a papeleira de reciclaxe? Are you sure you want to move this file to the Recycle Bin?
16723Ten a certeza de que desexa mover este cartafol para a papeleira de reciclaxe? Are you sure you want to move this folder to the Recycle Bin?
16724Ten a certeza de que desexa eliminar definitivamente este ficheiro? Are you sure you want to permanently delete this file?
16725Ten a certeza de que desexa eliminar definitivamente este cartafol? Are you sure you want to permanently delete this folder?
16728Are you sure you want to move this system file to the Recycle Bin?

If you remove this file, Windows or another program may no longer work correctly.
Are you sure you want to move this system file to the Recycle Bin?

If you remove this file, Windows or another program may no longer work correctly.
16730Ten a certeza de que desexa mover este atallo para a papeleira de reciclaxe? Are you sure you want to move this shortcut to the Recycle Bin?
16731Ten a certeza de que desexa eliminar de maneira permanente este atallo? Are you sure you want to permanently delete this shortcut?
16736Este ficheiro é demasiado grande para a papeleira de reciclaxe.

Desexa eliminalo definitivamente?
This file is too big to recycle

Do you want to permanently delete it?
16737Este cartafol é demasiado grande para a papeleira de reciclaxe.

Desexa eliminalo definitivamente?
This folder is too big to recycle

Do you want to permanently delete it?
16738Are you sure you want to move this program to the Recycle Bin?

If you delete this program, you might not be able to open files associated with it. You can't undo this operation.
Are you sure you want to move this program to the Recycle Bin?

If you delete this program, you might not be able to open files associated with it. You can't undo this operation.
16741Está seguro de que desexa mover este ficheiro de sistema?

Se move este ficheiro, pode que Windows ou outro programa xa non funcionen correctamente.
Are you sure you want to move this system file?

If you move this file, Windows or another program may no longer work correctly.
16745Are you sure you want to rename this system file?

If you rename this file, Windows or another program may no longer work correctly.
Are you sure you want to rename this system file?

If you rename this file, Windows or another program may no longer work correctly.
16747Are you sure you want to copy this file without its properties?

The file %1 has properties that can't be copied to the new location.
Are you sure you want to copy this file without its properties?

The file %1 has properties that can't be copied to the new location.
16748Are you sure you want to copy this folder without its properties?

The folder %1 has properties that can't be copied to the new location.
Are you sure you want to copy this folder without its properties?

The folder %1 has properties that can't be copied to the new location.
16749Are you sure you want to move this file without its properties?

The file %1 has properties that can't be moved to the new location.
Are you sure you want to move this file without its properties?

The file %1 has properties that can't be moved to the new location.
16750Are you sure you want to move this folder without its properties?

The folder %1 has properties that can't be moved to the new location.
Are you sure you want to move this folder without its properties?

The folder %1 has properties that can't be moved to the new location.
16761Desexa copiar este ficheiro sen cifraxe?

Está a copiar o ficheiro nun destino que non admite cifraxe.
Do you want to copy this file without encryption?

You are copying the file to a destination that does not support encryption.
16768Do you want to copy this folder without encryption?

A problem is preventing this folder from being encrypted.
Do you want to copy this folder without encryption?

A problem is preventing this folder from being encrypted.
16769Do you want to move this file without encryption?

You are moving the file to a destination that does not support encryption.
Do you want to move this file without encryption?

You are moving the file to a destination that does not support encryption.
16770Do you want to move this folder without encryption?

A problem is preventing this folder from being encrypted.
Do you want to move this folder without encryption?

A problem is preventing this folder from being encrypted.
16771An unknown error has occurred. An unknown error has occurred.
16774por este? with this one?
16775Este destino xa contén un cartafol co nome '%1'.

Se hai ficheiros co mesmo nome, preguntaráselle se desexa substituílos.
This destination already contains a folder named '%1'.

If any files have the same names, you will be asked if you want to replace those files.
16776Desexa igualmente combinar este cartafol Do you still want to merge this folder
16777This destination already contains a folder named '%1'.

If any files have the same names, you will be asked if you want to replace those files.

%6
This destination already contains a folder named '%1'.

If any files have the same names, you will be asked if you want to replace those files.

%6
16778Do you still want to merge the folder created on %1 with this one?
Do you still want to merge the folder created on %1 with this one?
16780These %1 items are too big to recycle

Do you want to permanently delete them?
These %1 items are too big to recycle

Do you want to permanently delete them?
16781Do you still want to merge the folder with this one?
Do you still want to merge the folder with this one?
16788Problem Copying Problem Copying
16791Windows can't copy this file or folder to the desired location. Windows can't copy this file or folder to the desired location.
16792Eliminar elementos múltiples Delete Multiple Items
16793Eliminar atallo Delete Shortcut
16798Está certo de querer mover estes %1 elementos á Papeleira de reciclaxe? Are you sure you want to move these %1 items to the Recycle Bin?
16799Está certo de querer mover este atallo para a Papeleira de reciclaxe?

Eliminando este atallo non desinstala o programa. Só elimina a icona que leva ao programa. Se desexa desinstalalo vaia até Programas e funcionalidades.
Are you sure you want to move this shortcut to the Recycle Bin?

Deleting this shortcut does not uninstall the program. It only removes the icon that points to the program. If you want to uninstall use Programs and Features.
16800Está certo de querer eliminar permanentemente estes %1 elementos? Are you sure you want to permanently delete these %1 items?
16801'%1' can't be moved to the Recycle Bin.

Do you want to permanently delete it?
'%1' can't be moved to the Recycle Bin.

Do you want to permanently delete it?
16802Desexa eliminar este cartafol de forma permanente?

O cartafol contén elementos cuxos nomes son demasiado longos para a Papeleira de reciclaxe.
Do you want to permanently delete this folder?

The folder contains items whose names are too long for the Recycle Bin.
16806O ficheiro %1 é un ficheiro de sistema. Se o elimina, Windows ou outros programas poderán deixar de funcionar correctamente.

Está certo de querer eliminalo permanentemente?
The file '%1' is a system file. If you remove it, Windows or another program may no longer work correctly.

Are you sure you want to permanently delete it?
16808Está seguro de que desexa eliminar este programa permanentemente?

Se elimina este programa, é posible que non poida abrir os ficheiros asociados con el. Esta operación non se pode desfacer.
Are you sure you want to permanently delete this program?

If you delete this program, you might not be able to open files associated with it. You can't undo this operation.
16809Ten a certeza de que desexa eliminar de maneira permanente este atallo?

A eliminación deste atallo non desinstala o programa. Só elimina a icona que leva ao programa. Se desexa desinstalalo utilice Eliminar un programa.
Are you sure you want to permanently remove this shortcut?

Deleting this shortcut does not uninstall the program. It only removes the icon that points to the program. If you want to uninstall use Remove a Program.
16811A acción non se pode realizar porque o ficheiro está aberto noutro programa

Peche o ficheiro e tente de novo.
The action can't be completed because the file is open in another program

Close the file and try again.
16812A acción non se pode realizar porque o ficheiro está aberto en %1

Peche o ficheiro e tente de novo.
The action can't be completed because the file is open in %1

Close the file and try again.
16813The action can't be completed because the file is playing in %1

Close the file and try again.
The action can't be completed because the file is playing in %1

Close the file and try again.
16814The action can't be completed because the file is being edited in %1

Close the file and try again.
The action can't be completed because the file is being edited in %1

Close the file and try again.
16815A acción non se pode realizar porque o cartafol ou un ficheiro está aberto noutro programa

Pécheo e tente de novo.
The action can't be completed because the folder or a file in it is open in another program

Close the folder or file and try again.
16816The action can't be completed because the folder is open in %1

Close the folder and try again.
The action can't be completed because the folder is open in %1

Close the folder and try again.
16817The action can't be completed because the folder is playing in %1

Close the folder and try again.
The action can't be completed because the folder is playing in %1

Close the folder and try again.
16818The action can't be completed because the folder is being edited in %1

Close the folder and try again.
The action can't be completed because the folder is being edited in %1

Close the folder and try again.
16819Cl&ose File Cl&ose File
16820Cl&ose Folder Cl&ose Folder
16821Precisa de permiso para realizar esta operación

Precisa ter permiso de %4 para realizar modificacións neste ficheiro
You need permission to perform this action

You require permission from %4 to make changes to this file
16822Precisa de permiso para realizar esta operación

Precisa ter permiso de %4 para realizar modificacións neste cartafol
You need permission to perform this action

You require permission from %4 to make changes to this folder
16823O administrador do computador the computer's administrator
16824Acceso negado ao cartafol de destino Destination Folder Access Denied
16825Precisa de permiso para poder realizar esa acción You need permission to perform this action
16826File Too Large File Too Large
16827The file '%1' is too large for the destination file system. The file '%1' is too large for the destination file system.
16828Destination Path Too Long Destination Path Too Long
16829Os nomes de ficheiro son demasiado longos para o cartafol de destino. Pode facer que sexan máis curtos e tentalo de novo ou tentalo nunha localización que teña un camiño mais curto. The file name(s) would be too long for the destination folder. You can shorten the file name and try again, or try a location that has a shorter path.
16830Source Path Too Long Source Path Too Long
16831The source file name(s) are larger than is supported by the file system. Try moving to a location which has a shorter path name, or try renaming to shorter name(s) before attempting this operation. The source file name(s) are larger than is supported by the file system. Try moving to a location which has a shorter path name, or try renaming to shorter name(s) before attempting this operation.
16834Apply Property Error Apply Property Error
16835An error occurred when writing the property '%3' to the file '%1'. An error occurred when writing the property '%3' to the file '%1'.
16836An error occurred when writing the property '%3' to the folder '%1'. An error occurred when writing the property '%3' to the folder '%1'.
16837Are you sure you want to copy this file without its property '%3'?

The file %2 has properties that can't be copied to the new location.
Are you sure you want to copy this file without its property '%3'?

The file %2 has properties that can't be copied to the new location.
16838Are you sure you want to copy this folder without its property '%3'?

The folder %2 has properties that can't be copied to the new location.
Are you sure you want to copy this folder without its property '%3'?

The folder %2 has properties that can't be copied to the new location.
16839Are you sure you want to move this file without its property '%3'?

The file %2 has properties that can't be moved to the new location.
Are you sure you want to move this file without its property '%3'?

The file %2 has properties that can't be moved to the new location.
16840Are you sure you want to move this folder without its property '%3'?

The folder %2 has properties that can't be moved to the new location.
Are you sure you want to move this folder without its property '%3'?

The folder %2 has properties that can't be moved to the new location.
16841Are you sure you want to copy this file without its properties? The new file '%2' has properties that can't be copied to the new location. Are you sure you want to copy this file without its properties? The new file '%2' has properties that can't be copied to the new location.
16842Are you sure you want to copy this folder without its properties? The new folder '%2' has properties that can't be copied to the new location. Are you sure you want to copy this folder without its properties? The new folder '%2' has properties that can't be copied to the new location.
16843Are you sure you want to move this file without its properties? The new file '%2' has properties that can't be moved to the new location. Are you sure you want to move this file without its properties? The new file '%2' has properties that can't be moved to the new location.
16844Are you sure you want to move this folder without its properties? The new folder '%2' has properties that can't be moved to the new location. Are you sure you want to move this folder without its properties? The new folder '%2' has properties that can't be moved to the new location.
16845An error occurred when writing the property '%3' to the file '%1'. The new file will not have this property as a result. Do you want to rename the file anyway? An error occurred when writing the property '%3' to the file '%1'. The new file will not have this property as a result. Do you want to rename the file anyway?
16846An error occurred when writing the property '%3' to the folder '%1'. The new folder will not have this property as a result. Do you want to rename the folder anyway? An error occurred when writing the property '%3' to the folder '%1'. The new folder will not have this property as a result. Do you want to rename the folder anyway?
16847Are you sure you want to rename this file without its properties? The new file '%1' has properties that will be lost when renamed. Are you sure you want to rename this file without its properties? The new file '%1' has properties that will be lost when renamed.
16848Are you sure you want to rename this folder without its properties? The new folder '%1' has properties that will be lost when renamed. Are you sure you want to rename this folder without its properties? The new folder '%1' has properties that will be lost when renamed.
16849Apply Properties Error Apply Properties Error
16850An error occurred when writing properties to the file '%1'. An error occurred when writing properties to the file '%1'.
16851An error occurred when writing properties to the folder '%1'. An error occurred when writing properties to the folder '%1'.
16852Are you sure you want to link this file without its properties? The new file '%1' will not have these properties. Are you sure you want to link this file without its properties? The new file '%1' will not have these properties.
16853Are you sure you want to link this folder without its properties? The new folder '%1' will not have these properties. Are you sure you want to link this folder without its properties? The new folder '%1' will not have these properties.
16854Está certo de querer enviar todos estes elementos para a Papeleira de reciclaxe? Are you sure you want to send all of these items to the Recycle Bin?
16855Está certo de querer eliminar permanentemente todos estes elementos? Are you sure you want to permanently delete all of these items?
16856The file name you are creating is too long.

Try again using a shorter file name or create the file in a folder that has a shorter path.
The file name you are creating is too long.

Try again using a shorter file name or create the file in a folder that has a shorter path.
16857New File New File
16858O nome de cartafol que está a crear é demasiado longo.

Ténteo de novo usando un nome máis curto ou cree o cartafol nunha localización que teña un camiño máis curto.
The folder name you are creating is too long.

Try again using a shorter name or create the folder in a location that has a shorter path.
16859Novo cartafol New Folder
16862Non hai espazo suficiente para este elemento: There was not enough space for this item:
16863Libere espazo neste disco e tente de novo: Free up space from this disk and try again:
16864Elemento non encontrado Item Not Found
16865Non conseguiu encontrar este elemento

Xa non se encontra en %3. Verifique a localización do elemento e tente de novo.
Could not find this item

This is no longer located in %3. Verify the item's location and try again.
16866Conflict no longer exists Conflict no longer exists
16867Cannot open conflict details Cannot open conflict details
16868Cannot resolve conflict Cannot resolve conflict
16869The details for this conflict could not be found. The conflict may no longer exist, or the device it occurred on is not available.

%ws
The details for this conflict could not be found. The conflict may no longer exist, or the device it occurred on is not available.

%ws
16870The details for this conflict could not be opened. The conflict may no longer exist, the device it occurred on is not available, or may contain invalid data.

%ws
The details for this conflict could not be opened. The conflict may no longer exist, the device it occurred on is not available, or may contain invalid data.

%ws
16871The conflict could not be resolved in the manner you chose.

%ws

Would you like to retry the resolution, remove the conflict from Sync Center, or cancel?
The conflict could not be resolved in the manner you chose.

%ws

Would you like to retry the resolution, remove the conflict from Sync Center, or cancel?
16873Erro 0x%08lX: %s Error 0x%08lX: %s
16874No error description available No error description available
16875Move File Move File
16876Copiar ficheiro Copy File
16877Eliminar ficheiro Delete File
16878Rename File Rename File
16880Apply Properties File Apply Properties File
16882Move Folder Move Folder
16883Copy Folder Copy Folder
16884Eliminar cartafol Delete Folder
16885Renomear cartafol Rename Folder
16887Apply Properties Folder Apply Properties Folder
16888New Folder New Folder
16890File Download File Download
16891The file was not downloaded because the server where the file is stored redirected the request to a web page.

This might be because the file is unavailable, or because you don’t have permission to access it.
The file was not downloaded because the server where the file is stored redirected the request to a web page.

This might be because the file is unavailable, or because you don’t have permission to access it.
16892The file was not downloaded because the server returned a different type of file than expected. The file was not downloaded because the server returned a different type of file than expected.
16915Out of Disk Space Out of Disk Space
16916Network Error Network Error
16917Está seguro de que desexa restaurar todos os elementos da Papeleira de reciclaxe? Are you sure you want to restore all the items from the Recycle Bin?
16923Recycle Bin Access Denied Recycle Bin Access Denied
16924The cause for this problem could not be determined. The cause for this problem could not be determined.
16925%1: %1:
16928Facer isto para &todos os elementos actuais (%1!u! encontrado) Do this for &all current items (%1!u! found)
16930Out of memory Out of memory
16931There is not enough memory to complete this operation. There is not enough memory to complete this operation.
16932Copiar elemento Copy Item
16933Mover elemento Move Item
16934Delete Item Delete Item
16937The files in %1 will be moved to %3. The files in %1 will be moved to %3.
16938Non ten permiso para copiar ficheiros nesta localización de rede. Pode copiar ficheiros no cartafol Documentos e a seguir movelos para esta localización. You don't have permission to copy files to this location over the network. You can copy files to the Documents folder and then move them to this location.
16941Item is read-only Item is read-only
16942This item is read-only. It cannot be modified. This item is read-only. It cannot be modified.
16944Non podes colocar contido de traballo protexido nesta localización. Para continuar, o contido debe modificarse de traballo protexido a persoal.

É posible que a túa organización rastrexe esta modificación, así como que as persoas alleas a ela poidan ver o contido.
You can't place work protected content in this location. To continue, the content must be changed from work protected to personal.

Your organization may track this change, and people outside your organization may be able to view the content.
16945O departamento de TI bloqueou a selección de localización Placement blocked by IT
16946A túa organización non che permite colocar aquí este ficheiro.
Your organization does not allow you to place this file here.
16947Estás a tentar copiar contido de traballo protexido nunha unidade extraíble. You're trying to copy work protected content to a removable drive.
16948Estás a tentar mover contido de traballo protexido a unha unidade extraíble. You're trying to move work protected content to a removable drive.
16949Copiar contido de traballo protexido Copy work protected content
16950Mover contido de traballo protexido Move work protected content
16951Copiar como traballo protexido Copy as work protected
16952Copiar como persoal Copy as personal
16953Mover como traballo protexido Move as work protected
16954Mover como persoal Move as personal
16955Pode que a organización rastrexe a modificación e que outras persoas poidan ver o contido. Your organization may track the change, and others may be able to view the content.
16956Ignorar Skip
16958A túa organización só permite que o contido de traballo protexido se abra neste computador. Your organization only allows work protected content to be opened on this PC.
16959A túa organización só permite que o contido de traballo protexido se abra con computadores da empresa que estean a executar a última versión de Windows. Your organization only allows work protected content to be opened on enterprise PCs running the latest version of Windows.
16960Queres modificar o contido a persoal? Change content to personal?
17025Xa existe un ficheiro co mesmo nome nesta localización. There is already a file with the same name in this location.
17026Prema o ficheiro que desexa conservar Click the file you want to keep
17027Mover ficheiro Move File
17028Renomear ficheiro Rename File
17029Desexa renomear %1!ws! para %2!ws!? Do you want to rename "%1!ws!" to "%2!ws!"?
17030Resolver conflito Resolve Conflict
17031Click the version you want to keep Click the version you want to keep
17032Both versions have been updated since the last sync. Both versions have been updated since the last sync.
17033Prema a versión que desexa conservar ou eliminar Click a version to keep or click delete
17034Foi eliminada dunha localización e actualizada noutra diferente desde a última sincronización. This has been deleted from one location and updated in the other location since the last sync.
17036More than two versions have been updated since the last sync. More than two versions have been updated since the last sync.
17037%1!ws! (máis grande) %1!ws! (larger)
17038%1!ws! (máis novo) %1!ws! (newer)
17039&Facer isto para os próximos conflitos de %1!d! &Do this for the next %1!d! conflicts
17040%1!ws! (%2!ws!) %1!ws! (%2!ws!)
17041There is already a folder with the same name in this location. There is already a folder with the same name in this location.
17044Resolve Conflict (%1!d! of %2!d!) Resolve Conflict (%1!d! of %2!d!)
17090Precisa introducir un permiso de administrador para mover este ficheiro You’ll need to provide administrator permission to move this file
17091Precisa fornecer un permiso de administrador para copiar este ficheiro You'll need to provide administrator permission to copy this file
17092Precisa introducir un permiso de administrador para eliminar este ficheiro You'll need to provide administrator permission to delete this file
17093Precisa introducir un permiso de administrador para renomear este ficheiro You'll need to provide administrator permission to rename this file
17095You'll need to provide administrator permission to apply properties to this file You'll need to provide administrator permission to apply properties to this file
17096You'll need to provide administrator permission to create this file You'll need to provide administrator permission to create this file
17098Deberá fornecer un permiso de administrador para mover este cartafol You'll need to provide administrator permission to move this folder
17099Deberá fornecer un permiso de administrador para copiar este cartafol You'll need to provide administrator permission to copy this folder
17100Deberá fornecer un permiso de administrador para eliminar este cartafol You'll need to provide administrator permission to delete this folder
17101Deberá fornecer un permiso de administrador para renomear este cartafol You'll need to provide administrator permission to rename this folder
17103You'll need to provide administrator permission to apply properties to this folder You'll need to provide administrator permission to apply properties to this folder
17104You'll need to provide administrator permission to move this folder You'll need to provide administrator permission to move this folder
17106You'll need to provide administrator permission to move to this file You'll need to provide administrator permission to move to this file
17107You'll need to provide administrator permission to copy to this file You'll need to provide administrator permission to copy to this file
17113Precisa introducir un permiso de administrador para mover a este cartafol You'll need to provide administrator permission to move to this folder
17114Precisa introducir un permiso de administrador para copiar a este cartafol You'll need to provide administrator permission to copy to this folder
17121An unexpected error is keeping you from moving the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
An unexpected error is keeping you from moving the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17122Non foi posible copiar o ficheiro debido a un erro inesperado. Se continúa a recibir este erro, pode utilizar o código de erro para obter axuda.

%5
An unexpected error is keeping you from copying the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17123Non foi posible eliminar o ficheiro debido a un erro inesperado. Se continúa a recibir este erro, pode utilizar o código de erro para obter axuda.

%5
An unexpected error is keeping you from deleting the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17124An unexpected error is keeping you from renaming the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
An unexpected error is keeping you from renaming the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17126An unexpected error is keeping you from applying properties to the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
An unexpected error is keeping you from applying properties to the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17127An unexpected error is keeping you from creating the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
An unexpected error is keeping you from creating the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17129An unexpected error is keeping you from moving the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
An unexpected error is keeping you from moving the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17130An unexpected error is keeping you from copying the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
An unexpected error is keeping you from copying the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17131Non foi posible eliminar o cartafol debido a un erro inesperado. Se continúa a recibir este erro, pode utilizar o código de erro para obter axuda.

%5
An unexpected error is keeping you from deleting the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17132Non foi posible renomear o cartafol debido a un erro inesperado. Se continúa a recibir este erro, pode utilizar o código de erro para obter axuda.

%5
An unexpected error is keeping you from renaming the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17134An unexpected error is keeping you from applying properties to the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
An unexpected error is keeping you from applying properties to the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17135An unexpected error is keeping you from creating the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
An unexpected error is keeping you from creating the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17146Localización da papeleira de reciclaxe Recycle Bin Location
17147Espazo dispoñible Space Available
17153Mudar icona para cartafol %s Change Icon for %s Folder
17290Ratings Ratings
17291Use arrow keys to choose a rating Use arrow keys to choose a rating
17408Non realizar ningunha acción Take no action
17409Preguntar sempre Ask me every time
17410Abrir o cartafol para ver os ficheiros Open folder to view files
17416Gravar ficheiros no disco Burn files to disc
17418Dispositivo de vídeo dixital Digital Video Device
17419Instalar ou executar un programa desde un soporte multimedia Install or run program from your media
17420Executar contido mellorado Run enhanced content
17421Choose what to do with each type of media Choose what to do with each type of media
17422Dispositivos e impresoras Devices and Printers
17425Reproducir CD de audio Play audio CD
17426Reproducir filme en DVD Play DVD movie
17427Executar %1!ls! Run %1!ls!
17428Publicado por %1!ls! Published by %1!ls!
17429Editor non especificado Publisher not specified
17440Software e xogos Software and games
17441CD de audio Audio CD
17442Filme en DVD DVD movie
17443DVD de audio DVD-Audio
17444CD en branco Blank CD
17445DVD en branco Blank DVD
17446CD de vídeo Video CD
17447CD de Super Vídeo Super Video CD
17449Contido mesturado Mixed content
17450Música Music
17451Imaxes Pictures
17452Vídeos Videos
17453CD de audio mellorado Enhanced audio CD
17454Filme en DVD mellorado Enhanced DVD movie
17455Filme en disco Blu-ray Blu-ray disc movie
17456Disco Blu-ray en branco Blank Blu-ray disc
17457Dispositivo de almacenamento Removable drive
17458Cartón de memoria Memory card
17472este disco this disc
17474Filmes en DVD DVD movies
17475DVD-Audio discs DVD-Audio discs
17478Video CDs Video CDs
17479Super Video CDs Super Video CDs
17480contido descoñecido unknown content
17481mixed content mixed content
17482música music
17483pictures pictures
17484videos videos
17485enhanced audio CDs enhanced audio CDs
17486Filmes en DVD avanzado enhanced DVD movies
17487Blu-ray disc movies Blu-ray disc movies
17488discos Blu-ray en branco blank Blu-ray discs
17489unidades extraíbles removable drives
17490cartóns de memoria memory cards
17504Any type of media that contains programs to install or games to install and play. Any type of media that contains programs to install or games to install and play.
17505A CD that contains music recorded as tracks so that it can be played on any stereo (such as a car stereo). A CD that contains music recorded as tracks so that it can be played on any stereo (such as a car stereo).
17506A DVD that contains a movie. A DVD that contains a movie.
17507Un DVD que contén música. A DVD that contains music.
17508An unformatted CD that contains no content. An unformatted CD that contains no content.
17509An unformatted DVD that contains no content. An unformatted DVD that contains no content.
17510A CD that uses the VCD format, allowing you to look at videos or write video content to a CD. A CD that uses the VCD format, allowing you to look at videos or write video content to a CD.
17511A CD that uses the SVCD format, allowing you to look at videos or write high quality video content to a CD. A CD that uses the SVCD format, allowing you to look at videos or write high quality video content to a CD.
17512Any type of formatted media that does not contain any of the other known content types. Any type of formatted media that does not contain any of the other known content types.
17513Any type of media that contains a mixture of content types (such as photos and music). Any type of media that contains a mixture of content types (such as photos and music).
17514Calquera tipo de soporte de datos que só conteña música gravada como ficheiros (como ficheiros MP3). Any type of media that contains only music recorded as files (such as MP3 files).
17515Calquera tipo de soporte de datos que só conteña imaxes gravadas como ficheiros (como ficheiros JPEG). Any type of media that contains only pictures recorded as files (such as JPG files).
17516Any type of media that contains only videos recorded as files (such as MPG files). Any type of media that contains only videos recorded as files (such as MPG files).
17517A CD that contains music recorded as tracks so that it can be played on any stereo, plus enhanced content such as software that installs a music player. A CD that contains music recorded as tracks so that it can be played on any stereo, plus enhanced content such as software that installs a music player.
17518A DVD that contains a movie, plus enhanced content such as software that installs a movie player. A DVD that contains a movie, plus enhanced content such as software that installs a movie player.
17519A Blu-ray disc that contains a movie. A Blu-ray disc that contains a movie.
17520An unformatted Blu-ray disc that contains no content. An unformatted Blu-ray disc that contains no content.
17521Un dispositivo extraíble. A removable drive.
17522Un cartón de memoria dunha cámara. A memory card from a camera.
17537Do you want to scan and fix %1!ls!? Do you want to scan and fix %1!ls!?
17538There might be a problem with some files on this device or disc. This can happen if you remove the device or disc before all files have been written to it. There might be a problem with some files on this device or disc. This can happen if you remove the device or disc before all files have been written to it.
17539Scan and fix (recommended)
This will prevent future problems when copying files to this device or disc.
Scan and fix (recommended)
This will prevent future problems when copying files to this device or disc.
17540Continue without scanning
Continue without scanning
20480 Windows Shell Windows Shell
20900Instalable Installable
20901Editable Editable
20902Previsualizar/Imprimir Preview/Print
20903Restrinxido Restricted
21760Facilidade acceso Windows Windows Ease of Access
21761Accesorios de Windows Windows Accessories
21762Ferramentas administrativas de Windows Windows Administrative Tools
21763Administrator Administrator
21764Application Compatibility Scripts Application Compatibility Scripts
21765Application Data Application Data
21766Common Coverpages Common Coverpages
21767Common Files Common Files
21768Comunicacións Communications
21769Escritorio Desktop
21770Documentos Documents
21771Documents and Settings Documents and Settings
21772Entretemento Entertainment
21774Local Settings Local Settings
21775Media Media
21776Microsoft Script Debugger Microsoft Script Debugger
21778My Faxes My Faxes
21780Online Services Online Services
21781Program Files Program Files
21782Programas Programs
21783Received Faxes Received Faxes
21784Sent Faxes Sent Faxes
21785Documentos compartidos Shared Documents
21786Start Menu Start Menu
21787Inicio Startup
21788Sistema de Windows Windows System
21789Windows Media Windows Media
21792Lugares do menú de Inicio Start Menu Places
21796Favoritos Favorites
21797Elementos Recentes Recent Items
21798Descargas Downloads
21799Escritorio público Public Desktop
21800Cartafoles frecuentes Frequent folders
21801Documentos públicos Public Documents
21802Imaxes públicas Public Pictures
21803Música pública Public Music
21804Vídeos públicos Public Videos
21808Descargas públicas Public Downloads
21809System Commands System Commands
21811Mantemento Maintenance
21812Extras e actualizacións Extras and Upgrades
21813Usuarios Users
21814Xogos gardados Saved Games
21815Cartafol temporal de gravación Temporary Burn Folder
21817Ficheiros de programa (x86) Program Files (x86)
21819Presentacións de diapositivas Slide Shows
21820Listas de reprodución de mostra Sample Playlists
21822Ligazóns de aplicacións Application Links
21823Capturas de pantalla Screenshots
22016Accessibility Wizard Accessibility Wizard
22017Contactos de Windows Windows Contacts
22018Copia de seguranza Backup
22019Calculadora Calculator
22020CD Player CD Player
22021Mapa de caracteres Character Map
22022Símbolo do sistema Command Prompt
22023Xestión de computadores Computer Management
22024Configure Your Server Configure Your Server
22025Data Sources (ODBC) Data Sources (ODBC)
22026Limpeza do disco Disk Cleanup
22027Disk Defragmenter Disk Defragmenter
22028Distributed File System Distributed File System
22029Visualizador de eventos Event Viewer
22030FreeCell FreeCell
22031HyperTerminal HyperTerminal
22032Imaging Imaging
22033Internet Connection Wizard Internet Connection Wizard
22035Internet Services Manager Internet Services Manager
22036ISDN Configuration Wizard ISDN Configuration Wizard
22037Launch Internet Explorer Browser Launch Internet Explorer Browser
22038Iniciar Correo de Windows Launch Windows Mail
22039Licensing Licensing
22040Política de seguranza local Local Security Policy
22041Lupa Magnifier
22042Maintenance Wizard Maintenance Wizard
22044Microsoft Script Debugger Readme Microsoft Script Debugger Readme
22045Buscaminas Minesweeper
22046MSN Messenger Service MSN Messenger Service
22048Narrador Narrator
22049Conexións de rede Network Connections
22050Network Monitor Network Monitor
22051Caderno de notas Notepad
22052Teclado en pantalla On-Screen Keyboard
22053Windows Mail Windows Mail
22054Paint Paint
22055Desempeño Performance
22056Phone Dialer Phone Dialer
22057Pinball Pinball
22058Tarefas programadas Scheduled Tasks
22059Servizos Services
22060Solitario Solitaire
22061Gravadora de son Sound Recorder
22062Centro de sincronización Sync Center
22063Información do sistema System Information
22064Telnet Server Administration Telnet Server Administration
22065Xestor de utilidades Utility Manager
22066Volume Control Volume Control
22068Windows Update Windows Update
22069WordPad WordPad
22070Editor de caracteres privado Private Character Editor
22071Chat Chat
22072Media Player Media Player
22073Getting Started Getting Started
22074Clipboard Viewer Clipboard Viewer
22075Catálogo de Windows Windows Catalog
22076Cartafol persoal Personal Folder
22528Use the Accessibility Wizard to configure your system to meet your vision, hearing, and mobility needs. Use the Accessibility Wizard to configure your system to meet your vision, hearing, and mobility needs.
22529Garda enderezos de correo electrónico e outra información acerca de persoas e organizacións. Store e-mail addresses and other information about people and organizations.
22530Archives data to protect it from accidental loss. Archives data to protect it from accidental loss.
22531Executa tarefas aritméticas simples cunha calculadora en pantalla. Performs basic arithmetic tasks with an on-screen calculator.
22532Plays audio compact discs (CDs). Plays audio compact discs (CDs).
22533Selecciona caracteres especiais e cópiaos no documento. Selects special characters and copies them to your document.
22534Executa funcións baseadas en texto (liña de comandos). Performs text-based (command-line) functions.
22535Manages disks and provides access to other tools to manage local and remote computers. Manages disks and provides access to other tools to manage local and remote computers.
22536Provides access to all Windows administrative tools, including snap-ins and control panels. Provides access to all Windows administrative tools, including snap-ins and control panels.
22537Adds, removes, and configures Open Database Connectivity (ODBC) data sources and drivers. Adds, removes, and configures Open Database Connectivity (ODBC) data sources and drivers.
22538Permítelle eliminar ficheiros innecesarios do disco. Enables you to clear your disk of unnecessary files.
22539Defragments your volumes so that your computer runs faster and more efficiently. Defragments your volumes so that your computer runs faster and more efficiently.
22540Creates and manages distributed file systems that connect shared folders from different computers. Creates and manages distributed file systems that connect shared folders from different computers.
22541Mostra mensaxes de supervisión e de resolución de problemas de Windows e doutros programas. Displays monitoring and troubleshooting messages from Windows and other programs.
22542Inicia o xogo de cartas Carta branca. Begins the Freecell card game.
22543Conéctase a outros computadores, sitios telnet na internet, BBS, servizos en liña e servidores utilizando un módem ou un cable de módem nulo. Connects to other computers, Internet telnet sites, bulletin board systems, online services, and host computers using either a modem or a null-modem cable.
22544Displays and edits existing image files such as scanned photographs or digital images. Displays and edits existing image files such as scanned photographs or digital images.
22545Sets up your computer to access the Internet Sets up your computer to access the Internet
22546Finds and displays information and Web sites on the Internet. Finds and displays information and Web sites on the Internet.
22551Manages client access licensing for a server product. Manages client access licensing for a server product.
22552Ver e modificar a política de seguranza local como, por exemplo, os dereitos do usuario e a política de auditoría. View and modify local security policy, such as user rights and audit policies.
22553Aumenta o texto seleccionado e outros elementos en pantalla para unha mellor visualización. Enlarges selected text and other on-screen items for easier viewing.
22557Inicia un xogo de Buscaminas. Begins a game of Minesweeper.
22560Le en voz alta textos en pantalla, caixas de diálogo, menús e botóns se hai instalados altofalantes ou un dispositivo de saída de son. Reads on-screen text, dialog boxes, menus, and buttons aloud if speakers or a sound output device is installed.
22563Crea e edita ficheiros de texto utilizando un formatado de texto básico. Creates and edits text files using basic text formatting.
22564Mostra un teclado que é controlado por un rato ou por un dispositivo de entrada con conmutador. Displays a keyboard that is controlled by a mouse or switch input device.
22565Sends and receives e-mail and newsgroup messages. Sends and receives e-mail and newsgroup messages.
22566Crear e editar debuxos. Create and edit drawings.
22567Displays graphs of system performance and configures data logs and alerts. Displays graphs of system performance and configures data logs and alerts.
22568Makes voice or video calls to other computers and enables video conferencing. Makes voice or video calls to other computers and enables video conferencing.
22569Inicia unha partida de 3D Pinball. Begins a game of 3-D Pinball.
22570Utilice o Programador de tarefas executar tarefas automaticamente. Use Task Scheduler to schedule computer tasks to run automatically.
22571Inicia e para servizos. Starts and stops services.
22572Inicia un xogo do Solitario. Begins the Solitaire card game.
22573Records sounds if a microphone and sound card are installed. Records sounds if a microphone and sound card are installed.
22575Mostrar información sobre o sistema actual. Display current System Information.
22576View and modify telnet server settings and connections. View and modify telnet server settings and connections.
22577Inicia e configura as ferramentas de accesibilidade desde unha ventá. Starts and configures accessibility tools from one window.
22578Controls the volume level of recorded and play-back sounds. Controls the volume level of recorded and play-back sounds.
22579Mostra os ficheiros e os cartafoles do computador. Displays the files and folders on your computer.
22580Fornece as actualizacións importantes e de seguranza máis recentes, os controladores de dispositivo e outras funcionalidades que estean dispoñibles para o seu computador de Windows. Offers the latest critical and security updates, device drivers, and other features that are available for your Windows computer.
22581Crea e edita documentos de texto con formato complexo. Creates and edits text documents with complex formatting.
22582Utilice o Editor de caracteres para modificar a forma como estes son mostrados na pantalla. Use Character Editor to modify how a character is shown on the screen.
22583Use Chat to communicate interactively with someone on another computer. Use Chat to communicate interactively with someone on another computer.
22584Use Media Player to play, edit, link, and embed a variety of multimedia files including video, audio, and animation files. Use Media Player to play, edit, link, and embed a variety of multimedia files including video, audio, and animation files.
22585Provides information about new Windows features and helps you to start using Windows. Provides information about new Windows features and helps you to start using Windows.
22586Use Clipboard Viewer to view, save, and share text that you have cut and/or copied from documents. Use Clipboard Viewer to view, save, and share text that you have cut and/or copied from documents.
22587Busca produtos concibidos para Windows. Find products made for Windows.
22912Shows shortcuts to websites, network computers, and FTP sites. Shows shortcuts to websites, network computers, and FTP sites.
22913Mostra as unidades de disco e o hardware conectado a este computador. Shows the disk drives and hardware connected to this computer.
22914Contén cartas, informes e outros documentos e ficheiros. Contains letters, reports, and other documents and files.
22915Contén os ficheiros e cartafoles que eliminou. Contains the files and folders that you have deleted.
22916Shows options for starting a search. Shows options for starting a search.
22920Engada, mude e xestione tipos de letra no seu computador. Add, change, and manage fonts on your computer.
22921Efectúe configuracións administrativas no seu computador. Configure administrative settings for your computer.
22923Schedule computer tasks to run automatically. Schedule computer tasks to run automatically.
22924Personalizar a visualización de ficheiros e cartafoles. Customize the display of files and folders.
22981Tipos de letra Fonts
22982Ferramentas administrativas Administrative Tools
22985Opcións do Explorador de ficheiros File Explorer Options
23232&Ficheiros ou cartafoles... For &Files or Folders...
23233For &Computers For &Computers
23234For &Printer For &Printer
23296Search for files or folders Search for files or folders
23297Search for computers on the network Search for computers on the network
23298Search for a printer Search for a printer
23345Escoller localización de busca Choose Search Location
23347All %s Libraries All %s Libraries
23348Search All %s Libraries Search All %s Libraries
23349Bibliotecas Libraries
23350Buscar en todas as bibliotecas Search All Libraries
23352Buscar en todos os ficheiros indexados, non indexados, ocultos e de sistema neste computador Search all indexed, non-indexed, hidden, and system files on this PC
23353Personalizar... Custom...
23354Buscar nun ámbito personalizado Search a Custom scope
23355internet Internet
23356Buscar con %s Search using %s
23357Subcartafoles Subfolders
23358Subfolders Subfolders
23359Buscar de novo e incluír subcartafoles Search again and include subfolders
23370You can also: You can also:
23371Atopou o que buscaba? Did you find what you were searching for?
23372Busque de novo co explorador predefinido Search again using your default browser
23374Buscar nas bibliotecas do grupo doméstico Search homegroup libraries
23887Contido dos ficheiros File Contents
23898File Contents File Contents
23899Buscar de novo e incluír o contido dos ficheiros Search again and include file contents
24065Obter programas Get programs
24066Permitir que Windows suxira a configuración Let Windows suggest settings
24067Ter en conta as capacidades de aprendizaxe Accommodate learning abilities
24068Ter en conta as deficiencias visuais Accommodate low vision
24069Modificar o funcionamento do teclado Change how your keyboard works
24070Modificar o funcionamento do rato Change how your mouse works
24071Utilizar o lector de pantalla Use screen reader
24072Mudar a voz do Narrador Change the Narrator voice
24073Controlar o computador sen o rato nin o teclado Control the computer without the mouse or keyboard
24074Ouvir un son ao premer as teclas Hear a tone when keys are pressed
24075Ouvir un texto lido en voz alta co Narrador Hear text read aloud with Narrator
24076Ignorar as pulsacións repetidas mediante Teclas lentas Ignore repeated keystrokes using FilterKeys
24077Permitir que Windows suxira a configuración de Facilidade de acceso Let Windows suggest Ease of Access settings
24078Ampliar partes da pantalla coa Lupa Magnify portions of the screen using Magnifier
24079Mover o punteiro co teclado usando Teclado rato Move the pointer with the keypad using MouseKeys
24080Optimizar para persoas cegas Optimize for blindness
24081Optimizar visualización Optimize visual display
24082Premer as combinacións de teclas unha a unha Press key combinations one at a time
24083Substituír sons por axudas visuais Replace sounds with visual cues
24084Activar ou desactivar o contraste alto Turn High Contrast on or off
24085Activar ou desactivar a Lupa Turn Magnifier on or off
24086Desactivar imaxes de fondo Turn off background images
24087Desactivar animacións innecesarias Turn off unnecessary animations
24088Activar ou desactivar o Teclado en pantalla Turn On-Screen keyboard on or off
24089Activar as teclas de acceso fácil Turn on easy access keys
24090Utilizar descrición de audio para vídeo Use audio description for video
24091Ver a configuración de accesibilidade actual View current accessibility settings
24093Crear e formatar particións do disco ríxido Create and format hard disk partitions
24094Desfragmentar e optimizar as unidades Defragment and optimize your drives
24095Diagnosticar os problemas de memoria do computador Diagnose your computer's memory problems
24096Editar a política de grupo Edit group policy
24097Xerar un informe de funcionamento do sistema Generate a system health report
24099Programar tarefas Schedule tasks
24100Configurar orixes de datos ODBC Set up ODBC data sources
24101Configurar iniciador iSCSI Set up iSCSI initiator
24102Ver rexistros de eventos View event logs
24104Ver servizos locais View local services
24105Liberar espazo en disco Free up disk space
24106Engadir ou eliminar programas Add or remove programs
24107Modificar ou eliminar un programa Change or remove a program
24108Como instalar un programa How to install a program
24109Instalar un programa da rede Install a program from the network
24110Mostrar os programas instalados no computador Show which programs are installed on your computer
24111Activar ou desactivar funcionalidades de Windows Turn Windows features on or off
24114Ver as actualizacións instaladas View installed updates
24118Facer que un tipo de ficheiro se abra sempre utilizando un determinado programa Make a file type always open in a specific program
24120Establecer os programas predefinidos Set your default programs
24121Executar programas creados para versións anteriores de Windows Run programs made for previous versions of Windows
24122Modificar a configuración de Bluetooth Change Bluetooth settings
24123Engadir un dispositivo Bluetooth Add a Bluetooth device
24124Ver dispositivos e impresoras View devices and printers
24125Engadir un dispositivo Add a device
24126Configuración avanzada de impresora Advanced printer setup
24127Copia de seguranza e restauración (Windows 7) Backup and Restore (Windows 7)
24128Restaurar datos, ficheiros ou computadores a partir dunha copia de seguranza (Windows 7) Restore data, files, or computer from backup (Windows 7)
24129Restaurar ficheiros a partir dunha copia de seguranza Restore files from backup
24130Modificar a configuración avanzada de xestión de cores para pantallas, escáneres e impresoras Change advanced color management settings for displays, scanners, and printers
24132Engadir reloxos para diferentes fusos horarios Add clocks for different time zones
24133Mudar a hora automaticamente segundo o horario de verán Automatically adjust for daylight saving time
24134Mudar o fuso horario Change the time zone
24135Configurar a hora e a data Set the time and date
24150Modificar a configuración predefinida dos soportes multimedia e dispositivos Change default settings for media or devices
24151Reproducir CD ou outros soportes automaticamente Play CDs or other media automatically
24152Iniciar ou parar a reprodución automática para todos os soportes e dispositivos Start or stop using AutoPlay for all media and devices
24153Modificar as opcións de busca en ficheiros e cartafoles Change search options for files and folders
24154Mudar o tipo de ficheiro asociado a unha extensión Change the file type associated with a file extension
24155Mostrar os ficheiros e cartafoles ocultos Show hidden files and folders
24156Mostrar ou ocultar as extensións dos ficheiros Show or hide file extensions
24157Especificar se é preciso premer unha ou dúas veces para abrir Specify single- or double-click to open
24159Previsualizar, eliminar ou mostrar e ocultar tipos de letra Preview, delete, or show and hide fonts
24160Ver os tipos de letra instalados View installed fonts
24161Modificar configuración de tipo de letra Change Font Settings
24162Configurar controladores de xogo USB Set up USB game controllers
24163Axustar as configuracións de mobilidade usadas comunmente Adjust commonly used mobility settings
24165Axustar as configuracións antes de dar unha presentación Adjust settings before giving a presentation
24167Bloquear ou permitir elementos emerxentes Block or allow pop-ups
24168Bloquear ou permitir cookies de terceiros Block or allow third-party cookies
24169Modificar o modo de visualización das páxinas web nos separadores Change how web pages are displayed in tabs
24170Modificar a configuración de seguranza Change security settings
24171Modificar a configuración dos ficheiros temporais da internet Change temporary Internet file settings
24173Modificar o fornecedor de buscas de Internet Explorer Change the search provider in Internet Explorer
24174Mudar a páxina de inicio Change your homepage
24175Configurar o servidor proxy Configure proxy server
24176Conectar á internet Connect to the Internet
24177Eliminar historial de exploración Delete browsing history
24178Eliminar os cookies ou os ficheiros temporais Delete cookies or temporary files
24179Activar ou desactivar os cookies da sesión Enable or disable session cookies
24180Xestionar os complementos do explorador Manage browser add-ons
24181Verificar se hai fontes RSS dispoñibles nunha páxina web Tell if an RSS feed is available on a website
24182Activar ou desactivar a función de completar automaticamente en Internet Explorer Turn autocomplete in Internet Explorer on or off
24183Eliminar o historial de exploración e os cookies Delete browsing history and cookies
24184Modificar a velocidade de intermitencia do cursor Change cursor blink rate
24185Comprobar o estado do teclado Check keyboard status
24186Modificar a configuración do rato Change mouse settings
24187Modificar o aspecto do punteiro do rato Change how the mouse pointer looks
24188Modificar o aspecto do punteiro do rato cando se move Change how the mouse pointer looks when it's moving
24189Modificar as configuracións dos clics do rato Change mouse click settings
24191Modificar as configuracións da roda do rato Change mouse wheel settings
24192Modificar a visualización ou a velocidade do punteiro do rato Change the mouse pointer display or speed
24193Personalizar os botóns do rato Customize the mouse buttons
24194Facilitar a visualización do punteiro do rato Make it easier to see the mouse pointer
24201Obter máis funcionalidades cunha nova edición de Windows Get more features with a new edition of Windows
24202Xestionar ficheiros sen conexión Manage offline files
24203Cifrar os ficheiros sen conexión Encrypt your offline files
24204Xestionar o espazo en disco ocupado polos ficheiros sen conexión Manage disk space used by your offline files
24207Configurar regras de marcación Set up dialing rules
24208Actualizar os controladores de dispositivo Update device drivers
24209Convidar a alguén para que se conecte co teu PC e te axude, o ofrécete a axudar a alguén Invite someone to connect to your PC and help you, or offer to help someone else
24211Modificar a configuración da batería Change battery settings
24212Modificar a configuración do aforro de enerxía Change power-saving settings
24213Modificar a acción que se produce ao pechar a tampa do computador Change what closing the lid does
24214Modificar as accións dos botóns de apagado Change what the power buttons do
24215Modificar cando suspender o computador Change when the computer sleeps
24216Escoller cando se desactiva a pantalla Choose when to turn off display
24218Axustar a luminosidade da pantalla Adjust screen brightness
24219Escoller un plan de enerxía Choose a power plan
24220Editar plan de enerxía Edit power plan
24222Mudar impresora predefinida Change default printer
24225Xestor de dispositivos Device Manager
24226Modificar a configuración da instalación de dispositivos Change device installation settings
24227Engadir un idioma Add a language
24228Modificar métodos de entrada Change input methods
24229Modificar a localización Change location
24230Modificar os formatos de data, hora ou número Change date, time, or number formats
24232Modificar a presentación da moeda Change the way currency is displayed
24233Modificar como se mostran as datas e as listas Change the way dates and lists are displayed
24234Modificar a presentación das medidas Change the way measurements are displayed
24235Modificar a presentación da hora Change the way time is displayed
24237Dixitalizar un documento ou unha imaxe Scan a document or picture
24239Ver escáneres e cámaras View scanners and cameras
24240Modificar as buscas de Windows Change how Windows searches
24242Revisar o estado do computador e resolver os problemas Review your computer's status and resolve issues
24244Axustar o volume do sistema Adjust system volume
24245Modificar a configuración da placa de son Change sound card settings
24246Modificar os sons do sistema Change system sounds
24247Xestionar os dispositivos de audio Manage audio devices
24248Modificar as configuracións de texto en voz Change text to speech settings
24249Imprimir o cartón de referencia de voz Print the speech reference card
24250Configurar un micrófono Set up a microphone
24251Iniciar recoñecemento de voz Start speech recognition
24252Ver tutoriais de voz Take speech tutorials
24253Adestrar o computador para que recoñeza a súa voz Train the computer to recognize your voice
24258Axustar a aparencia e o desempeño de Windows Adjust the appearance and performance of Windows
24259Permitir o acceso remoto ao computador Allow remote access to your computer
24260Permitir que este computador envíe convites de asistencia remota Allow Remote Assistance invitations to be sent from this computer
24261Mudar o nome do grupo de traballo Change workgroup name
24262Verificar a velocidade do procesador Check processor speed
24263Configurar as propiedades avanzadas do perfil de usuario Configure advanced user profile properties
24264Crear un punto de restauración Create a restore point
24265Editar as variables de ambiente desta conta Edit environment variables for your account
24266Editar as variables de ambiente do sistema Edit the system environment variables
24267Como modificar o tamaño da memoria virtual How to change the size of virtual memory
24268Unirse a un dominio Join a domain
24269Renomear este computador Rename this computer
24270Crear unha unidade de recuperación Create a recovery drive
24271Mostrar o nome deste computador See the name of this computer
24272Seleccionar os usuarios que poden utilizar o escritorio remoto Select users who can use remote desktop
24273Mostrar canta memoria RAM ten o computador Show how much RAM is on this computer
24274Mostrar o dominio en que está o computador Show which domain your computer is on
24275Mostrar o sistema operativo que está a utilizar o computador Show which operating system your computer is running
24276Mostrar o grupo de traballo en que está o computador Show which workgroup this computer is on
24278Ver a configuración avanzada do sistema View advanced system settings
24279Ver información básica acerca do computador View basic information about your computer
24281Ver a cantidade de memoria RAM e a velocidade do procesador View amount of RAM and processor speed
24282Permitir o acceso remoto Allow remote access
24283Ocultar automaticamente a barra de tarefas Auto-hide the taskbar
24286Propiedades de navegación Navigation properties
24287Personalizar a barra de tarefas Customize the taskbar
24289Agrupar as ventás semellantes da barra de tarefas Group similar windows on the taskbar
24290Bloquear ou desbloquear a barra de tarefas Lock or unlock the taskbar
24296Que pasou coa barra de ferramentas Inicio rápido? What happened to the Quick Launch toolbar?
24300Eliminar contas de usuario Remove user accounts
24301Mudar tipo de conta Change account type
24304Crear un disco de restablecemento de contrasinal Create a password reset disk
24306Crear unha conta Create an account
24308Crear unha conta de usuario estándar Create standard user account
24309Editar os usuarios e os grupos locais Edit local users and groups
24310Atribuír dereitos de administración a un usuario do dominio Give administrative rights to a domain user
24311Permitir o acceso doutros usuarios a este computador Give other users access to this computer
24312Como modificar o seu contrasinal para Windows How to change your Windows password
24313Modificar contas Make changes to accounts
24314Xestionar certificados de cifraxe de ficheiros Manage file encryption certificates
24315Xestionar os contrasinais de rede Manage network passwords
24317Modificar a configuración do control de contas de usuario Change User Account Control settings
24318Permite que unha aplicación pase por Windows Firewall Allow an app through Windows Firewall
24319Comprobar o estado da devasa Check firewall status
24323Liberar espazo en disco eliminando ficheiros innecesarios Free up disk space by deleting unnecessary files
24325Xestionar BitLocker Manage BitLocker
24326Facer unha copia de seguranza da chave de recuperación Back up your recovery key
24329Establecer movementos para realizar certas tarefas Set flicks to perform certain tasks
24330Modificar a configuración do lapis do tablet Change tablet pen settings
24332Activar ou desactivar os movementos Turn flicks on and off
24333Modificar a configuración da entrada táctil Change touch input settings
24334Calibrar a pantalla para a entrada de lapis ou táctil Calibrate the screen for pen or touch input
24335Escoller a orde en que rota a pantalla Choose the order of how your screen rotates
24336Establecer que os botóns do tablet realicen certas tarefas Set tablet buttons to perform certain tasks
24337Especificar con que man escribe Specify which hand you write with
24338Enviar ou recibir un ficheiro Send or receive a file
24340Reset Security Policies Reset Security Policies
24344Modificar a configuración da reactivación de PC Change PC wakeup settings
24352Modificar a configuración para o contido recibido usando Tocar e enviar Change settings for content received using Tap and send
24379Conectarse a unha rede Connect to a network
24380Configurar unha conexión ou unha rede Set up a connection or network
24381Identificar e reparar problemas de rede Identify and repair network problems
24384Configurar unha conexión por acceso telefónico Set up a dial-up connection
24385Configurar unha conexión de rede privada virtual (VPN) Set up a virtual private network (VPN) connection
24386Establecer unha conexión de banda larga Set up a broadband connection
24387Compartir impresoras Share printers
24388Ver computadores e dispositivos de rede View network computers and devices
24389Ver conexións de rede View network connections
24390Ver estado e tarefas da rede View network status and tasks
24391Escoller grupo doméstico e opcións de uso compartido Choose homegroup and sharing options
24392Opcións de transmisión en secuencia Media streaming options
24394Modificar contrasinal do grupo doméstico Change homegroup password
24396Acceder a RemoteApp e a escritorios Access RemoteApp and desktops
24397Buscar e corrixir problemas Find and fix problems
24404Xestionar credenciais de Windows Manage Windows Credentials
24405Xestionar credenciais web Manage Web Credentials
24408Resolver problemas do computador Fix problems with your computer
24409Ver as accións recomendadas para que Windows funcione sen problemas View recommended actions to keep Windows running smoothly
24410Verificar o estado de seguranza Check security status
24411Modificar a configuración do Programa para a mellora da experiencia do cliente Change Customer Experience Improvement Program settings
24412Ver historial de fiabilidade View reliability history
24413Gravar os pasos para reproducir un problema Record steps to reproduce a problem
24415Ver as mensaxes recentes acerca do computador View recent messages about your computer
24419Xestionar a configuración de uso compartido avanzado Manage advanced sharing settings
24421Ver solucións para os problemas View solutions to problems
24423Ver mensaxes arquivadas View archived messages
24424Ver os informes de problemas View all problem reports
24427Buscar solucións para os informes de problemas Check for solutions to problem reports
24428Modificar a configuración de SmartScreen Change SmartScreen settings
24429Modificar as opcións de inicio de Windows To Go Change Windows To Go startup options
24430Xestionar espazos de almacenamento Manage Storage Spaces
24432Xestionar os certificados de usuario Manage user certificates
24433Xestionar certificados do computador Manage computer certificates
24434Modificar a configuración de mantemento automático Change Automatic Maintenance settings
24435Iniciar a asistencia remota Launch remote assistance
24436Settings for Microsoft IME (Japanese) Settings for Microsoft IME (Japanese)
24437Microsoft Pinyin SimpleFast Options Microsoft Pinyin SimpleFast Options
24438Microsoft New Phonetic Settings Microsoft New Phonetic Settings
24439Microsoft ChangJie Settings Microsoft ChangJie Settings
24440Microsoft Quick Settings Microsoft Quick Settings
24441Microsoft IME Register Word (Japanese) Microsoft IME Register Word (Japanese)
24443Editor de carácteres privado Private Character Editor
24450Xestionar cartafoles de traballo Manage Work Folders
24722Desinstalar un programa Uninstall a program
24724Buscar e corrixir problemas de reprodución de audio Find and fix audio playback problems
24725Buscar e corrixir problemas de gravación de audio Find and fix audio recording problems
24727Realizar as tarefas de mantemento recomendadas automaticamente Perform recommended maintenance tasks automatically
24728Buscar e corrixir problemas de rede e de conexión Find and fix networking and connection problems
24729Buscar e corrixir problemas de impresión Find and fix printing problems
24731Buscar e corrixir problemas con dispositivos Find and fix problems with devices
24732Historial da resolución de problemas Troubleshooting History
24733Buscar e corrixir problemas con Windows Search Find and fix problems with Windows Search
24734Buscar e corrixir problemas co grupo doméstico Find and fix problems with homegroup
24735Buscar e corrixir problemas de pantalla azul Find and fix bluescreen problems
24736Buscar e corrixir problemas de Windows Update Find and fix windows update problems
24737Buscar e corrixir problemas de teclado Find and fix keyboard problems
24740Gardar copias de seguranza dos ficheiros co explorador de ficheiros Save backup copies of your files with File History
24741Restaurar ficheiros co explorador de ficheiros Restore your files with File History
24742Compatibilidade con aplicacións de 16 bits 16-Bit Application Support
24743Xestor de tarefas Task Manager
24744Ver a utilización dos recursos do sistema no Xestor de tarefas View system resource usage in Task Manager
24745Ver que procesos se inician automaticamente ao iniciar Windows See which processes start up automatically when you start Windows
24746Escolla como abrir ligazóns Choose how you open links
24747Set up ODBC data sources (32-bit) Set up ODBC data sources (32-bit)
24748Set up ODBC data sources (64-bit) Set up ODBC data sources (64-bit)
25064fuso horario;fuso;hora;reloxo;horas;zonas;horario;timezone;time-zone;zones; timezone;time-zone;zones;
25065verán;horario;verán;luz;aforros;aforro;estándar;hora de verán;horario de verán;cambio de hora;cambiar hora;cambiar reloxo;cambio de reloxo;mudar o reloxo;cambio horario;adiantar o reloxo;atrasar o reloxo;light;daylight;daylite;lite;savings;savins;standard; light;daylight;daylite;lite;savings;savins;standard;
25066calendario;reloxo;horas;hora;día;días;data;datas;calendar;clock;times;time;day; calendar;clock;times;time;day;
25067axustar;axustar;modificar;mudar;cambiar;editar;modificar;substituír;redefinir;definir;trocar;adjust;ajust;alter;change;edit;modify;replace;reset;set;switch; adjust;ajust;alter;change;edit;modify;replace;reset;set;switch;
25068cegueira;cego;medio;borroso;nubrado;legalmente;pouca;mal;ver;visión;parece;débil;feble;mau;malo;vista;mala vista;má vista;pouca visión;ver mal;difícil de ver;visibilidade;discapacitado;discapacidade;impedimento;persoa con discapacidade;problema;problemas;visual;visuais;dificultade;miope;blindness;blurred;blurry;half;legally;low;vision;poor;seeing;seems;sight;weak;bad;eyesight;eye-sight; blindness;blurred;blurry;half;legally;low;vision;poor;seeing;seems;sight;weak;bad;eyesight;eye-sight;
25069pantalla;pantallas;monitores;ptalla;pantala;crt;displays;monitors;screeens;screens; crt;displays;monitors;screeens;screens;
25070configuración;configurar;definir;administrar;administración;opcións;personalizar;personalización;establecer;xestión;xestionar;adaptar;axustar;establecer;axuste;axustes;definición;definicion;confg;configuration;configure;define;management;options;personalise;personalize;up;settings;setup; confg;configuration;configure;define;management;options;personalise;personalize;up;settings;setup;
25071escurecer;atenuar;baixo;iluminación;luz;atenuación;máis;escuro;pantalla;baixar;atenuar;reducir;brillo;baixar brillo;diminuír brillo;reducir brillo;low;dimming;diming;dimmer;dimer;display;fade;brightness; low;dimming;diming;dimmer;dimer;display;fade;brightness;
25072oído;ouvido;xordo;xordeira;duro;de;problema;problemas;dificultades;dificultade;audición;auditivo;oír;oir;ouvir;discapacitado;discapacidade;impedimento;persoa con discapacidade;auditivo;auditivos;hearing;deaf;deafness;hard;of;problem;impaired;imparied; hearing;deaf;deafness;hard;of;problem;impaired;imparied;
25073non;pode;podo;difícil;dificultade;poderá;duro;non pode;non podo;difícil;dificultades;problema;problemas;can;not;cannot;can't;difficult;to;difficulty;does;doesn't;hard;not;will;willnot;won't; can;not;cannot;can't;difficult;to;difficulty;does;doesn't;hard;not;will;willnot;won't;
25074bips;música;ruídos;esquemas;sons;tons;son;bip;ruído;audio;beeps;music;noises;schemes;sounds;tones;wav;sound;beep;noise; audio;beeps;music;noises;schemes;sounds;tones;wav;sound;beep;noise;
25075discapacidades;discapacidade;probemas;problemas;atrancos;atranco;problema;impedimento;persoa con discapacidade;dificultade;dificultades;difícil;disabilities;disability;empaired;impaired;imparied;trouble; disabilities;disability;empaired;impaired;imparied;trouble;
25076filtro;teclas;especiais;alternar;alternancia;atraso;repetición;manter;premidas;velocidade;filter;key;tecla;teclas de alternancia;teclas especiais;especiais;repetición;repetir;atraso;atrasar;facer presión;velocidade;frecuencia;filterkeys;keys;stickykeys;togglekeys;sticky-keys;toggle-keys;repeat;delay;hold;down;rate; filterkeys;keys;stickykeys;togglekeys;sticky-keys;toggle-keys;repeat;delay;hold;down;rate;
25077miniaplicacións;aplicacións;ficheiros;programas;aplicadela;programa;applets;applications;apps;aps;files;programmes;programs;softare;softwares;sofware;sotfware;windos;windows; applets;applications;apps;aps;files;programmes;programs;softare;softwares;sofware;sotfware;windos;windows;
25078activar;engadir;comezar;iniciar;activar;instalar;invocar;establecer;estabelecer;configurar;configuración;iniciar;activación;arranque;desbloquear;activate;add;begin;enable;intsall;invoke;make;up;setting;setup;start;on;turnon;unlock; activate;add;begin;enable;intsall;invoke;make;up;setting;setup;start;on;turnon;unlock;
25079exploradores;browsers;ie;microsoft;windows; browsers;ie;microsoft;windows;
25081cancelar;desinstalar;eliminar;eliminando;deshabilitar;salir;eliminación;cerrar;pechar;fechar;quitar;quitando;desactivar;desactivación;previr;pechar;apagar;parar;no;permitir;deixar;permitir;desligar;cancel;deactivates;delete;deleting;disable;disallow;exit;get;rid;of;prevent;remove;removing;shut;down;off;stop;turn;turnoff; cancel;deactivates;delete;deleting;disable;disallow;exit;get;rid;of;prevent;remove;removing;shut;down;off;stop;turn;turnoff;
25082contas;conta;iniciar;sesión;usuario;usuarios;inicio de sesión;iniciar sesión;conta de usuario;contas de usuarios;entrar;accounts;alias;login;useraccount;useracount;users; accounts;alias;login;useraccount;useracount;users;
25083píxeles;reslución;resolucion;resolción;resolusión;resolusion;tamaño;píxel;pixels;reslution;resoltion;resolution;resolutoin;rezolution;size; pixels;reslution;resoltion;resolution;resolutoin;rezolution;size;
25084bits;32;cores;color;profundidade;pofundidade;nº.;núm;número;de;24;bit;24-bit;256;bit;32-bit;colors;colours;depth;num;number;of; 24;bit;24-bit;256;bit;32-bit;colors;colours;depth;num;number;of;
25085escritorio;escitorio;escritorios;desktops;dekstops; desktops;dekstops;
25086lectura;ler;lecturas;reading; reading;
25087mellor;máis;fácil;doado;mellorar;melloría;mellora;facer;máis;óptimo;optimizar;optimisar;optimización;optimizacion;mellora;mellorías;mais;best;better;easier;easy;enhance;improvement;make;more;most;optimal;optimise;optimize; best;better;easier;easy;enhance;improvement;make;more;most;optimal;optimise;optimize;
25088navegación;escritorio;rato;inicio;canto;cantos;fondo;tecla co logotipo de windows;tecla de windows;iniciar sesión;inicio de sesión;visualización de aplicacións;inicio;botón clave;botóns clave;símbolo do sistema;navigation;desktop;mouse;start;corner;corners;background;windows logo key;windows key;win;winkey;sign in;signin;apps view;boot;to;charm;charms;powershell;command prompt navigation;desktop;mouse;start;corner;corners;background;windows logo key;windows key;win;winkey;sign in;signin;apps view;boot;to;charm;charms;powershell;command prompt
25089grande;máis;grande;maior;diminuír;agrandar;aumentar;cambiar;tamaño;forma;encoller;reducir;fraco;delgado;pequeno;menor;alto;demasiado;largo;largura;ancho;anchura;diminución;empequenecer;bigger;decrease;enlarge;increase;larger;resize;shape;short;shrink;size;skinny;smaller;taller;thin;too;wider;width; bigger;decrease;enlarge;increase;larger;resize;shape;short;shrink;size;skinny;smaller;taller;thin;too;wider;width;
25090alto;duro;máis;alto;forte;silenciar;desactivar;audio;ruído;silencio;suave;baixo;barullo;louder;mute;noise;quiet;quite;soft;volume; louder;mute;noise;quiet;quite;soft;volume;
25091placa;tarxeta;computador;externo;interno;altofalantes;parlantes;parlante;altofalante;equipos;tarseta;audio;card;computer;external;internal;pc;speakers; audio;card;computer;external;internal;pc;speakers;
25092ampliación;ampliado;ampliar;ampliando;agrandar;aumentar;achegar;lupa;magnificar;incrementar;magnification;magnified;magnifying;make;bigger;larger;zoom;in; magnification;magnified;magnifying;make;bigger;larger;zoom;in;
25093accesorios;accesorio;compoñentes;funcionalidade;funcionalidades;programas;ferramentas;utilidades;utilidade;pograma;pogama;progama;función;funcións;funsión;funsións;compoñente;accessories;accessory;components;feature;features;programs;tools;utilities;utility; accessories;accessory;components;feature;features;programs;tools;utilities;utility;
25094permitir;permitido;deixar;deixa;pasar;permiso;permisos;aceptado;autorizado;allowed;let;through;permitted; allowed;let;through;permitted;
25095builtin;built-in;fire-wall;firewalled;firwall;frewall;ifc;protection;walled; builtin;built-in;fire-wall;firewalled;firwall;frewall;ifc;protection;walled;
25096acceso;remoto;asistencia;remota;escritorio;remotamente;servizos;server;access;control;RAS;acess;assistance;desktop;remotely;terminal;services;ts; access;control;RAS;acess;assistance;desktop;remotely;terminal;services;ts;
25097computador;equip;eqipo;o;meu;computador;máquina;sistema;computadora;ordenador;compuer;machine;my;computer;pc;personal;system; compuer;machine;my;computer;pc;personal;system;
25098ocultar;automaticamente;ocultar;facer;autoocultar;auto-ocultar;esconder;agachar;agochar;autohide;auto-hide;automatically;hide;make;invisible; autohide;auto-hide;automatically;hide;make;invisible;
25099automaticamente;mostrar;facer;ver;mostrar;desbloquear;visualizar;automostrar;auto-mostrar;ver;automatically;autoshow;auto-show;make;visible;see;show;unlock;view; automatically;autoshow;auto-show;make;visible;see;show;unlock;view;
25100icona;iconas;área;barra;bandexa;sistema;bandxa;tarefas;ferramentas;bara;taras;barras;ícona;íconas;barra de ferramentas;barras de ferramentas;icons;area;sgtray.exe;start;tray;systemtray;systray;task;toolbar;tray;taskbar;task-bar;bars;toolbars; icons;area;sgtray.exe;start;tray;systemtray;systray;task;toolbar;tray;taskbar;task-bar;bars;toolbars;
25101up;backing;backuo;back-up;backups;back-ups;data;storage;incramental;incremental;saver;shadow;copies;copy; up;backing;backuo;back-up;backups;back-ups;data;storage;incramental;incremental;saver;shadow;copies;copy;
25102prohibir;prohibido;bloquear;bloqueador;filtro;nana;restrinxir;deter;impedir;bloqueo;filtrar;controlar;control;banned;blocker;filter;nanny;prevent;restrict;stopper; banned;blocker;filter;nanny;prevent;restrict;stopper;
25103terceiros;coolie;outros;terceiras;partes;terceiros;non;desexado;3º;non desexado;cookis;cookys;kookies;kooky;testemuños;3rd;party;cookies;cooky;from;others;third-party;unwanted; 3rd;party;cookies;cooky;from;others;third-party;unwanted;
25104anuncios;malicioso;malintencionado;pop;up;emerxente;elemento;ventá;xanela;deter;bloqueador;software;espía;non;desexado;ventás;anunciante;propaganda;anuncio;bloquear;comerciais;publicidade;non desexada;ads;advertising;advertizing;adverts;adware;adwear;malware;ups;popupblocker;pop-upblocker;popups;pop-ups;popupstopper;spyware;spywear;unwanted;windows; ads;advertising;advertizing;adverts;adware;adwear;malware;ups;popupblocker;pop-upblocker;popups;pop-ups;popupstopper;spyware;spywear;unwanted;windows;
25105privacidade;confidencialidade;segredo;secreto;intimidade;confidencial;privado;privacy;secrecy; privacy;secrecy;
25106mouse;punteiro;rato;ratos;mice;mouses;pointer; mice;mouses;pointer;
25107botóns;botón;boton;butons;buttons; butons;buttons;
25108bloqueo;clic;facendo;clic;premer;prema;dobre;duplo;prema;clic;click;un;dobre click;duplo prema;dobre prema;cliq;lock;clicking;doubleclick;double-click;single-click; lock;clicking;doubleclick;double-click;single-click;
25109xirar;voltear;zurdo;man;esquerda;revés;dereita;destro;cambiar;dar a volta;reverter;esquerdo;flip;handed;hander;left-handed;left-hander;lefty;reverse;handed;right-handed;switch; flip;handed;hander;left-handed;left-hander;lefty;reverse;handed;right-handed;switch;
25110tipo de letra;tipos;de;letra;fonte;fontesletras;;true;open;faunt;fonts;type;truetype;type;opentype;fount; faunt;fonts;type;truetype;type;opentype;fount;
25111caracteres;chinés;xaponés;coreano;escritura;escrita;escribir;carácter;chineses;xaponenes;coreanos;oriental;orientais;oriente;characters;chinese;hangul;japanese;kanji;korean;writing; characters;chinese;hangul;japanese;kanji;korean;writing;
25112teclado;tecldo;tecladoz;teclados;taclado;taclados;teclaco;board;bord;keyboards;keyborads;keybord; board;bord;keyboards;keyborads;keybord;
25113frechas;cursores;rato;punteiros;mice;mouses;cursor;ratos;arrows;cursors;mouse;pointers; arrows;cursors;mouse;pointers;
25114blinking;blinkrate;flashing;rate; blinking;blinkrate;flashing;rate;
25115fondo;chan;fondos;ground;background; ground;background;
25116forma;predefinido;predefinidas;predefinidos;predefinida;estándar;por;valor predefinido;predefinición;by;defaults;defualt;standard; by;defaults;defualt;standard;
25117aparencia;deseño;aspecto;forma;xeito;appearance;out;layout;of;looks;way;displayed; appearance;out;layout;of;looks;way;displayed;
25118mover;movendo;a;mover;sombra;velocidade;colas;movemento;move;moving;shadow;speed;tails; move;moving;shadow;speed;tails;
25119inglés;británico;idiomas;francés;alemán;internacional;xaponés;coreano;lingua;linguas;varios;multiidiomas;lang;paquete;idioma;paquete;portugués;galego;español;british;english;foreign;languages;french;german;hindi;international;japanese;korean;langpack;langs;languages;multilanguage;multi-language;pack;spanish;uk;usa; british;english;foreign;languages;french;german;hindi;international;japanese;korean;langpack;langs;languages;multilanguage;multi-language;pack;spanish;uk;usa;
25120wheel;scrolling;scrollwheel;mousewheel; wheel;scrolling;scrollwheel;mousewheel;
25121nomes;renomear;renomeamento;mudar;de;nome;names;rename;renaming; names;rename;renaming;
25122hibernar;apagado;encendido;apagar;interruptor;encendido;botón;enceder;apagado;espera;en;desactivar;hibernate;button;down;power-button;shutdown;shut-down;shuts;by;standby;stand-by;switches;turns;off; hibernate;button;down;power-button;shutdown;shut-down;shuts;by;standby;stand-by;switches;turns;off;
25123baterías;batería;duración;conservar;enerxía;durar;administración;contectado;enchufado;alimentación;eléctrica;suministro;ligado;eléctrico;corrente;aforro;aforrar;modo;desconectar;desenchufar;batteries;battery;life;conserve;energy;last;longer;management;plugged;in;supply;powersaver;preserve;save;mode;saving;unplugged;ups; batteries;battery;life;conserve;energy;last;longer;management;plugged;in;supply;powersaver;preserve;save;mode;saving;unplugged;ups;
25124restrinxido;seguridade;seguranza;seguro;protexer;sitios;confianza;de;confiar;protección;restricted;safety;secure;securing;security;sites;trusted;trusting; restricted;safety;secure;securing;security;sites;trusted;trusting;
25125liña;entrada;liña de entrada;in;line-in; in;line-in;
25126en;caché;ficheiros;arquivos;historial;temporal;temp;teporal;innecesarios;ficheiro;cached;files;history;local;temorary;temporary;temperary;tmp;unnecessary;unneeded;useless;web; cached;files;history;local;temorary;temporary;temperary;tmp;unnecessary;unneeded;useless;web;
25127de;desde;da;a;sitios;páxinas;rede;red;sitio;from;the;web;inet;internet;intrnet;net;online;on-line;sites;pages;webpages;websites;world;wide;www; from;the;web;inet;internet;intrnet;net;online;on-line;sites;pages;webpages;websites;world;wide;www;
25128países;país;rexión;comunidade;idioma;configuración;rexional;localizar;localización;localizado;localidade;localización;traducido;rexión;código;rexións;localización;localizado;tradución;traducións;configuración rexional;countries;country;dev;region;language;localisation;localised;locality;localization;localized;1;2;3;code;regional;regions;locale; countries;country;dev;region;language;localisation;localised;locality;localization;localized;1;2;3;code;regional;regions;locale;
2512912;horas;24;reloxo;data;hora;día;presentar;formato;catro;longo;mmddaa;mmddaaaa;mes;propiedades;curto;hora;dos;díxitos;ano;aaaa;días, datas;reloxos;hour;12-hour;24-hour;clock;date;day;dd;display;formating;formatting;four;digit;long;mmddyyyy;month;properties;short;time;two;year;yyyy; hour;12-hour;24-hour;clock;date;day;dd;display;formating;formatting;four;digit;long;mmddyyyy;month;properties;short;time;two;year;yyyy;
25130céntimos;moeda;dólares;diñeiro;libras;signo;símbolo;ién;divisa;divisas;moedas;cents;currency;dollars;euros;money;pounds;sign;symbol;won;yen;yuan; cents;currency;dollars;euros;money;pounds;sign;symbol;won;yen;yuan;
25132centímetros;centimetros;pes;pe;pé;pés;polgadas;quilómetros;quilómetro;quilos;lb;medidas;metros;metro;milla;número;números;onzas;libras;peso;anchura;largura;centimeters;centimetres;cm;feet;foot;inches;kilometers;kilometres;kilos;km;lbs;measurements;meters;metres;miles;numbers;ounces;oz;pounds;weight;width; centimeters;centimetres;cm;feet;foot;inches;kilometers;kilometres;kilos;km;lbs;measurements;meters;metres;miles;numbers;ounces;oz;pounds;weight;width;
25133páxina;principal;páxina de inicio;páxina principal;inicio;benvida;page;homepage; page;homepage;
25134automático;automática;automaticamente;actualizacións;automáticas;resolución;problemas;bugfix;descargar;descarga;en;vivo;microsot;revisión;analizar;detectar;seguridade;seguranza;actualizador;update;actualizando;actualizacion;actualizacións;windowsupdate;asistente;atuo;automatically;automaticupdates;autoupdate;fixes;bugfixes;bugs;download;live;microsoft;patches;scan;security;service;packs;dater;dates;dating;updater;up-dater;updater.exe;updates;up-dates;up-dating;windows;windowsupdate.com;wizard;wupdater; atuo;automatically;automaticupdates;autoupdate;fixes;bugfixes;bugs;download;live;microsoft;patches;scan;security;service;packs;dater;dates;dating;updater;up-dater;updater.exe;updates;up-dates;up-dating;windows;windowsupdate.com;wizard;wupdater;
25135comprobar;comprobación;buscar;exploración;verificar;validar;confirmar;confirmación;validación;verificación;checking;look;for;scanning;verify; checking;look;for;scanning;verify;
25136reloxo;rápido;acelerar;procesador;rendemento;desempeño;procesamento;procesador;velocidade;acelerar;aceleración;486;agp;amd;bus;chip;clock;cpu;fast;intel;overclock;pentium;performance;processing;processor;ram;up;speedup; 486;agp;amd;bus;chip;clock;cpu;fast;intel;overclock;pentium;performance;processing;processor;ram;up;speedup;
25137servidor;win;cliente;server;web;winsock;socks;socket;dns;sas;winproxy;rpoxy;client;hosts;tmproxy;proxycfg; server;web;winsock;socks;socket;dns;sas;winproxy;rpoxy;client;hosts;tmproxy;proxycfg;
25138conectar;conexións;conectar;conexións;en;liña;rede;redes;liña;connections;go;online;intranet;lan;netowrk;networking;line;on-line;www; connections;go;online;intranet;lan;netowrk;networking;line;on-line;www;
25139sen fíos;sen;fíos;802.1x;wireless;wire-less; 802.1x;wireless;wire-less;
25140asistente;axudante;auxiliar;wizard;wizzard; wizard;wizzard;
25142inicia;arrancar;arrincar;disco;estender;estendido;formatar;discoríxido;unidade;disco;ríxido;partición;particionar;partir;primaria;formatar;cancelar;boot;disc;extended;format;disk;drive;harddisk;harddrive;ntfs;fat;partitian;partitioning;primary;reformat;sector;unpartition;volume; boot;disc;extended;format;disk;drive;harddisk;harddrive;ntfs;fat;partitian;partitioning;primary;reformat;sector;unpartition;volume;
25143comprobar;limpar;liberar;libre;espazo;versión;dispoñible;check;up;cleanup;free;space;room;release;available; check;up;cleanup;free;space;room;release;available;
25144cognitivo;aprender;aprendizaxe;saber;coñecer;coñecementos;cognitive;learning; cognitive;learning;
25145imprimir;impresión;impresora;impresoras;impesoras;impesora;impresos;impreso;imprimido;out;printers;printing;printner;printout;print-out;pritner; out;printers;printing;printner;printout;print-out;pritner;
25146buscar;procurar;localizar;buscador;índice;indexar;reindexar;encontrar;búsqueda;busca;búsquedas;buscas;procura;procuras;índices;finder;indexing;reindex;re-index;searches;searching; finder;indexing;reindex;re-index;searches;searching;
25147contrasinal;contrasinais;contrasinal;clave;claves;chave;chaves;word;pass-word;passwords;passwork;passwrod;pasword;paswrod; word;pass-word;passwords;passwork;passwrod;pasword;paswrod;
25149condición;execución;estado;estados;de;condition;running;state;status; condition;running;state;status;
25151internet;protocol;ip;addresses;v6;version;6;IP6;IPv6;tcp/ip;tcp\ip;tcpip; internet;protocol;ip;addresses;v6;version;6;IP6;IPv6;tcp/ip;tcp\ip;tcpip;
25152external;headset;internal;jack;phone;microphones;mics;mikes; external;headset;internal;jack;phone;microphones;mics;mikes;
25153devolver;retornar;recuperar;restaurar;reverter;reversión;recuperación;bring;back;change;recover;restore;back;rollback; bring;back;change;recover;restore;back;rollback;
25154elementos;programa;inicio;iniciar;programas;iniciación;inicializar;inicialisar;empesar;empezar;comesar;comezar;comezo;comeso;items;up;startup;programs; items;up;startup;programs;
25155memoria;virtual;ficheiro;arquivo;paxinación;ficheiro de paxinación;ficheiros;memory;virtualmemory;pagefile;file; memory;virtualmemory;pagefile;file;
25156placa;son;audio;placas;cartóns;placa de audio;cartón;cards;soundcards; cards;soundcards;
25157escritorio;remoto;escritorio remoto;remotamente;top;remote;desktop; top;remote;desktop;
25159xigabytes;xigs;meg;mb;memoria;gigabytes;gigs;megabytes;megs;memory;ram; gigabytes;gigs;megabytes;megs;memory;ram;
25160durmido;acordado;desperto;esperto;suspender;suspendido;suspensión;suspensión;volver;de;hiberna;hibernando;hibernación;reinicia;espera;en;despertar;espetar;reactivar;reactivarse;reativar;reanudar;automáticamente;automático;asleep;autowake;awaken;come;back;from;hibernates;hibernating;hibernation;restarts;resumes;sleeping;standby;up;wakeup;wake-up;waking; asleep;autowake;awaken;come;back;from;hibernates;hibernating;hibernation;restarts;resumes;sleeping;standby;up;wakeup;wake-up;waking;
25162computador;equipo;portátil;móbil;portátiles;móbiles;mobil;computer;top;laptop;mobile;pc;notebook;portable; computer;top;laptop;mobile;pc;notebook;portable;
25165activar;activado;ordenar;dictar;dictado;recoñecemento;recoñecer;recoñecemento;falar;con;falando;fala;falas;charlar;comprender;voz;activated;commanding;dictate;dictation;recogination;recognition;recognize;recongition;reconition;speaking;speechrecognition;speech-recognition;talk;to;understand;voice; activated;commanding;dictate;dictation;recogination;recognition;recognize;recongition;reconition;speaking;speechrecognition;speech-recognition;talk;to;understand;voice;
25166teach;training;tutorial; teach;training;tutorial;
25167administrador;administradores;xestor;xestores;controlador;supervisor;administrator;admins; administrator;admins;
25170formatar;formatado;formatando;dar formato;formato;formated;formating;formatted;formatting; formated;formating;formatted;formatting;
25171verificar;comprobar;lista;ver;mostrar;visualización;check;list;see;show;viewing; check;list;see;show;viewing;
25172visualizacións;efectos;visuais;quitar;tirar;sombras;desprazamento;sinxelo,simple;desprazar;difuminar;suavizar;atenuar;visualización;visto;visión;aspecto;aparencia;visuals;effects;drop;shadows;smooth;scrolling;slide;fade;sliding;fading; visuals;effects;drop;shadows;smooth;scrolling;slide;fade;sliding;fading;
25173dispositivo;dispositivos;dispositvo;dispositvos;dipositivo;dipositivos;devices;divises;divicse;divices; devices;divises;divicse;divices;
25174adaptador;adaptadores;placas;placa;tarxeta;tarxetas;adaptadora;adaptadoras;adapters;adaptor;cards; adapters;adaptor;cards;
25176controladora;adaptador;biométrico;módem;cabo;placa;tarxeta;unidade;cd;vídeo;dispositivo;cámara;dixital;adsl;pantalla;plana;xogos;controlador;escáner;portátil;infravermellos;entrada;teclado;impresora;láser;almacenamento;mesturador;móbil;celular;nai;rato;reprodutor;música;rede;roda;óptica;saída;lapis;pluma;bolígrafo;multimedia;gravación;lector;son;cinta;fita;táctil;seguimento;sintonizador;optimizador;tele;televisión;captura;cámara;web;inalámbrico;1394;controller;adapter;adaptor;audio;biometric;cable;modem;card;cd-dvd;drive;CRT;devise;digial;camera;dsl;dvd;ethernet;flat;panel;game;handheld;scanner;ware;hardware;hardwear;infrared;ink-jet;input;IrDA;stick;joystick;keyboard;laser;printer;lcd;Mass;Storage;midi;mixer;mobile;monitor;motherboard;mouse;mp3;player;mpeg;music;player;network;optical;wheel;mouse;output;pen;plasma;monitor;portable;media;player;printer;raid;recording;scanner;card;reader;smartcard;sound;tape;drive;pad;touchpad;ball;trackball;tuner;tv;USB;video;capture;cards;view;USB;hub;camera;webcam;wheel;mouse;wireless;wlan; 1394;controller;adapter;adaptor;audio;biometric;cable;modem;card;cd-dvd;drive;CRT;devise;digial;camera;dsl;dvd;ethernet;flat;panel;game;handheld;scanner;ware;hardware;hardwear;infrared;ink-jet;input;IrDA;stick;joystick;keyboard;laser;printer;lcd;Mass;Storage;midi;mixer;mobile;monitor;motherboard;mouse;mp3;player;mpeg;music;player;network;optical;wheel;mouse;output;pen;plasma;monitor;portable;media;player;printer;raid;recording;scanner;card;reader;smartcard;sound;tape;drive;pad;touchpad;ball;trackball;tuner;tv;USB;video;capture;cards;view;USB;hub;camera;webcam;wheel;mouse;wireless;wlan;
25179vídeo;vídeos;videoes;videos; videoes;videos;
25181imaxe;foto;fotografía;imaxes;fotográfico;fotografia;image;photograph;picture; image;photograph;picture;
25186punto;restauración;puntos;asistente;restaurar;protección;sistema;systema;points;wizard;system;protection;restores;systemrestores; points;wizard;system;protection;restores;systemrestores;
25188disco;ríxido;discos;ríxidos;unidade;de;disk;drive;harddisk;hard-disk;harddrive;hard-drive; disk;drive;harddisk;hard-disk;harddrive;hard-drive;
25190datos;dato;base;base de datos;de;bases;datum;odbc;data-base;database; datum;odbc;data-base;database;
25192recuperación;datos;recuperar;recuperando;recupera;recuperación;data;recovering;recovers;recovery; data;recovering;recovers;recovery;
25194personalizar;personaliza;personalizat;personalizado;personalice;personalizando;personalizar;personalisar;personalización;personalizacion;adaptar;adaptación;customisation;customises;customization;customizes;customizing;personalisation;personalise;personalization;personalize; customisation;customises;customization;customizes;customizing;personalisation;personalise;personalization;personalize;
25195escolle;escollendo;escoller;seleccionado;selecciona;elixe;elixes;chooses;choosing;chose;picked;picks;selected;selects; chooses;choosing;chose;picked;picks;selected;selects;
25197bo;estado;mantemento;integridade;condición;healthy; healthy;
25198monitores;pantallas;monitor;monitors;screens; monitors;screens;
25199corrixe;correccións;reparacións;reparar;corrixir;revisar;arranxar;arreglo;revisión;corrects;fixes;repairs; corrects;fixes;repairs;
25200troubleshoot;shoot;troubleshooter;trubleshoot;help;solution troubleshoot;shoot;troubleshooter;trubleshoot;help;solution
25201discos;unidade;disco;de;disc;disks;drive; disc;disks;drive;
25202verificar;comprobar;disco;revisar;comprobación; revisión;limpar;limpador;limpeza;discos;ríxido;ríxidos;check;disk;dsk;chkdsk;cleandisk;cleaner;cleanup;up; check;disk;dsk;chkdsk;cleandisk;cleaner;cleanup;up;
25203disco;analizar;detectar;erros;disc;disk;scandisc;scandisk;scandsk; disc;disk;scandisc;scandisk;scandsk;
25204desfragmentar;desfragmentación;espazo;dispoñible;liberar;defragmentar;defragmentación;fragmentado;defragment;free;up;space; defragment;free;up;space;
25205engadido;agregado;adición;complemento;agrega;engadir;added;adding;addon;add-on;adds; added;adding;addon;add-on;adds;
25206iniciar;inicia;iniciación;inicialización;inisio;inisiar;inicialisación;lanzamento;lanzar;lanch;launches; lanch;launches;
25207engadir;agregar;novo;instalar;instalado;instalación;intalar;add;new;installed;installing; add;new;installed;installing;
25209pppoe;broadband pppoe;broadband
25210aplicacións;apls.;aplicación;apl.;applications;apps;application;app applications;apps;application;app
25211rede;privada;lugar;traballo;rede privada;rede virtual;virtual;private;network;vpn;workplace; virtual;private;network;vpn;workplace;
25213xp;sistema;operativo;sistema operativo;vista;windows;windw;7 vista;windows;windw;7
25214adoptar;adaptar;adapta;adaptado;axustar;para;adaptación;axuste;axustes;personalizar;accomidate;accomodates;accomodating;adjust;for; accomidate;accomodates;accomodating;adjust;for;
25215navegador;explorador;explorar;ie;internet;explorer; ie;internet;explorer;
25216explorador;exploradores;explorar;internet;navegar;navegador;browsers;browsing;web; browsers;browsing;web;
25218area;code;carrier;city;up;dialing;dialling;dialup;dial-up;pulse;tone;touchtone;touch-tone; area;code;carrier;city;up;dialing;dialling;dialup;dial-up;pulse;tone;touchtone;touch-tone;
25219ficheiro;ficheiros;arquivos;arquivo;files; files;
25220line;offline;off-line;ofline; line;offline;off-line;ofline;
25221space;cache;room; space;cache;room;
25223protexer;vixiar;seguro;protexido;seguridade;seguranza;guard;protect;secure;preserve; guard;protect;secure;preserve;
25232personalización;personalizar;personalisación;personalizasión;personalicións;personalize;personalization; personalize;personalization;
25236phone;line;telephone; phone;line;telephone;
25238rules; rules;
25239calling;calls; calling;calls;
25241interruptor;apagado;encendido;cambiar;encender;apagar;mudar;on-off;switch; on-off;switch;
25243pechar;pechado;peche;close;closing; close;closing;
25244cuberta;tampa;tapa;parte superior;cover;lid;top; cover;lid;top;
25246deseño;distribución;layout;out layout;out
25247entrada;métodos;input;methods;imes; input;methods;imes;
25249mostrado;mostrar;ver;aspecto;aparencia;show;displayed; show;displayed;
25251escáner;escáners;dixitalizar;dixitalización;dixitalizado;escanear;escaneado;scaners;scanners;scanning; scaners;scanners;scanning;
25252cámaras;cámara;camaras;cameras;camras; camaras;cameras;camras;
25253engadir;agregar;crear;facer;novo;agregar;novidade;adición;engadido;add;create;make;new; add;create;make;new;
25254automatizado;automático;automaticamente;automatización;automatico;automated;automatically; automated;automatically;
25255programar;programado;programación;planificación;planificar;preparar;preparación;calendario;scheduled;scheduling; scheduled;scheduling;
25257visor;eventos;rastrexador;sucesos;suceso;evento;viewer;events;tracker;eventviewer; viewer;events;tracker;eventviewer;
25258cartafoles;subcartafoles;folders;subfolders; folders;subfolders;
25259controlador;controladores;control;controladora;controladores;controlers;controllers;stick;joystick; controlers;controllers;stick;joystick;
25261xogos;xogo;videoxogo;xogar;games; games;
25262administrar;configurar;administrado;administra;administración;configuración;configurado;xestión;xestionar;xestor;controlar;supervisar;administer;configure;managed;manages;managing;up;setup; administer;configure;managed;manages;managing;up;setup;
25263dispor;organizar;organización;ordenar;ordenación;reordenar;clasificar;categorizar;arrange;arranging;ordering;organize;organizing;reorder; arrange;arranging;ordering;organize;organizing;reorder;
25264buscar;encontrar;localizar;atopar;onde;está;o;busca;situar;búsqueda;procurar;finding;locate;locating;search;for;is;where's;the; finding;locate;locating;search;for;is;where's;the;
25267lector;pantalla;lectores;narrador;lector;screan;readers;screenreader;windows;narrator; screan;readers;screenreader;windows;narrator;
25268son;voces;sons;falar;dicción;ditado;voz;sound;voices; sound;voices;
25269teclas;filtro;filterkey;keys;filterkeys; keys;filterkeys;
25270teclas;mouse;mice;rato;ratos;roda;keys;mousekeys; keys;mousekeys;
25271teclas;especiais;stickykey;keys;stickykeys; keys;stickykeys;
25272entrada de sons;entrada;sons;configuración;personalizar;lenda;mostrar;soundsentry;sentry;settings;customize;captions;showsounds; soundsentry;sentry;settings;customize;captions;showsounds;
25273animación;animacións;debuxos;animados;animations;cartoons; animations;cartoons;
25274luminosidade;brillo;contraste;contraste;alto;iluminado;luz;iluminación;brightness;contrast;hi-contrast;high-contrast; brightness;contrast;hi-contrast;high-contrast;
25275pantalla;teclado;en;pantalla;teclas;tecla;screen;keyboard;onscreen;on-screen;osk; screen;keyboard;onscreen;on-screen;osk;
25276accesibilidade;facilidade;acceso;facilidade;fácil;facil;doado;accessibility;acessibility;ease;of; accessibility;acessibility;ease;of;
25281sharing;shared;files;network;folder;target; sharing;shared;files;network;folder;target;
25283cant;find;can't;see;gone;hidden;invisible;missing;vanished;where;is; cant;find;can't;see;gone;hidden;invisible;missing;vanished;where;is;
25284grupo;agrupación;agrupamento;agrupar;grupos;grouping; grouping;
25285card;help;instructions;paper;reference;sheet; card;help;instructions;paper;reference;sheet;
25286servizo;servzios;services; services;
25292infravermello;infravermellos;inalámbrico;sen;cables;cableado;sen;cabos;infrared;infra-red;wireless; infrared;infra-red;wireless;
25293transferir;enviar;transmitir;mandar;transferencia;transmisión;envío;beam;send;transmit; beam;send;transmit;
25294texto;a;voz;narrador;falar;ditar;dicción;text;to;speech;tts;voice;narrator; text;to;speech;tts;voice;narrator;
25295collaborate;work;together; collaborate;work;together;
25296sistema;operativo;so;windows;vista;xp;operating;system;os; operating;system;os;
25297que;cal;cales;what;which; what;which;
25298versión;edición;lanzamento;versión;edicións;publicada;publicación;release;version;edition; release;version;edition;
25299aprender;leccións;ensinar;exemplo;asistente;para;entrenamento;adestramento;aprendizaxe;usar;como;utilizar;learn;lessons;teach;tutorial;example;training;wizard;to;use;how; learn;lessons;teach;tutorial;example;training;wizard;to;use;how;
25301cuestionario;enquisa;sondaxe;estudo;opinión;comentarios;inquérito;questionaire;questionnaire;survey; questionaire;questionnaire;survey;
25302acceso;permisos;privilexios;dereitos;permiso;dereito;autorización;autorizado;autorizar;access;permissions;priveleges;priviledges;privileges;rights; access;permissions;priveleges;priviledges;privileges;rights;
25303alfabetizar;alfabético;orde;ordenar;clasificar;letras;categorizar;abecedario;ordenación;alphabetise;alphabetize;order;sorting; alphabetise;alphabetize;order;sorting;
25305ángulo;horizontal;orientación;vertical;rotar;xirar;rotación;topografía;topográfico;virar;angle;landscape;orientation;portrait;rotate;rotation; angle;landscape;orientation;portrait;rotate;rotation;
25306ecxeption;exception;exeption; ecxeption;exception;exeption;
25307non;lembro;recordo;acordo;olvidar;esquecer;esquecín;olvidei;perdín;perdido;perdida;olvido;recordar;can't;remember;don't;forget;forgotten;lost; can't;remember;don't;forget;forgotten;lost;
25308administrador;administrador;dispositivos;dispositibos;administración;xestor;supervisor;maneger;manager;devicemanager;dma;managar;management;managing;managment; maneger;manager;devicemanager;dma;managar;management;managing;managment;
25309desactivar;deshabilitar;deter;desactivar;parar;apagar;desconectar;desligar;disable;stop; disable;stop;
25310conectar;a;conectar;con;entrar;unirse;conectarse;unir;xuntar;sumarse;engadir;connect;to;enter;join;plug;into; connect;to;enter;join;plug;into;
25311escrita a man;escritura a man;escribir a man;escribir;pluma;lapis;bolígrafo;redacción;caligrafía;manuscrito;escribir;man;escritura;escrita;manual;tradicional;hand-writing;handwriting;write;pen;stylus;handrighting;hand-righting;penmanship;calligraphy; hand-writing;handwriting;write;pen;stylus;handrighting;hand-righting;penmanship;calligraphy;
25312acenos;xestos;movementos;xesto de lapis;lapis;flicks;gestures;flik;filcks;penflick; flicks;gestures;flik;filcks;penflick;
25313punteiro;táctil;dactilar;sinalador;rato;mouses;mice;ratos;touch;pointer;finger;pointing;cursor;mouse; touch;pointer;finger;pointing;cursor;mouse;
25315texto;palabras;menús;diálogos;caixas;botóns;etiquetas;escritura;escrita;idioma;interface;idioma;idiomas;linguaxe;linguaxes;text;words;menus;dialogs;buttons;labels;writing;ui;language; text;words;menus;dialogs;buttons;labels;writing;ui;language;
25316lento;degradar;máis;rápido;conxelado;bloquear;bloqueado;mellorar;inactivo;optimizar;desempeño;rendemento;veloz;demasiado;lento;velocidade;non;responde;ralentizar;lentitude;crawl;degrade;faster;frozen;hanging;hung;improve;inactive;optimize;performance;quicker;sluggish;speed;thrashing;too;slow;unresponsive; crawl;degrade;faster;frozen;hanging;hung;improve;inactive;optimize;performance;quicker;sluggish;speed;thrashing;too;slow;unresponsive;
25318placa;efecto;codificación;chave;nivel;liña;micrófono;multicanle;porto;son;altofalante;estéreo;envolvente;audio;balance;card;effect;encoding;jack;level;line;microphone;mono;multichannel;multi-channel;port;sound;speaker;stereo;subwoofer;surround; audio;balance;card;effect;encoding;jack;level;line;microphone;mono;multichannel;multi-channel;port;sound;speaker;stereo;subwoofer;surround;
25319controladores;controlador;contolador;crontolador;dispositivo;dispositivos;drivers; drivers;
25322miniaplicación;miniaplicacións;gadgets;widgets; gadgets;widgets;
25324puntos;por;polgada;ppp;píxeles;alto;dots;per;inch;dpi;pixels;high; dots;per;inch;dpi;pixels;high;
25325locker;bitlocker;cryptology;decrypt;encode;encryption;device encryption; locker;bitlocker;cryptology;decrypt;encode;encryption;device encryption;
25326auxiliar;pantalla;adicional;adicionais;monitor;monitores;auxiliary;display;show;sideshow; auxiliary;display;show;sideshow;
25327procesar;proceso;procesos;procesamento;procesamentos;procedemento;procedementos;proceses;processes; proceses;processes;
25329diagnosticar;diagnóstico;diagnósticos;buscar;problemas;analizar;analítico;análise,solucionar;solucionador;erros;diagnose;diagnostics;diagnosis;find;problems;analyse;analyze;analysis;troubleshooter;errors; diagnose;diagnostics;diagnosis;find;problems;analyse;analyze;analysis;troubleshooter;errors;
25331asociar;asociación;asociacións;extensións;extensión;ficheiro;tipo;abrir;con;associate;association;associations;extensions;extentions;type;filetype;open;with; associate;association;associations;extensions;extentions;type;filetype;open;with;
25332fonte;agregador;agregar;engadir;
;rss;feed;aggregator;csrss;
rss;feed;aggregator;csrss;
25333completar;automaticamente;completar;auto;encher;finalizar;autofinalizar;terminar;rematar;autocomplete;complete;completion;finish;autofinish;fill;autofill; autocomplete;complete;completion;finish;autofinish;fill;autofill;
25334engadir;agregar;quitar;programas;ou;e;eliminar;engadir;programa;instalar;desinstalar;instalación;desinstalación;add;or;remove;programs;and;arp; add;or;remove;programs;and;arp;
25336fornecedor;provedor;motor;busca;localizar;encontrar;atopar;provider;engine;searching; provider;engine;searching;
25337tabulador;tabulación;separadores;exploración;rápido;rápida;tabs;tabbed;browsing;quick; tabs;tabbed;browsing;quick;
25338baleiro;vacío;blu;bluray;raio;azul;rom;cederrom;devedé;mellorado;alta;definición;multimedia;medio;súper;vídeo;dispositivo;dispositivos;medio;medios;soporte;soportes;disco;discos;audio;blank;ray;blue-ray;blu-ray;cd-rom;cds;dvd;enhanced;HD;media;super;video; audio;blank;ray;blue-ray;blu-ray;cd-rom;cds;dvd;enhanced;HD;media;super;video;
25339engadir;agregar;adicional;outro;crear;moitos;máis;varios;adición;creación;novidade;novo;additional;another;create;many;more;mutliple; additional;another;create;many;more;mutliple;
25340anterior;antigo;instalado;xa;previamente;anteriormente;previo;previa;previous;old;installed;already;previously; previous;old;installed;already;previously;
25342compatibilidade;aplicacións;compatibilidade;admitido;aínda;usa;admisible;permitido;apcompat;appcompat;compatable;compatibility;compatible;still;use; apcompat;appcompat;compatable;compatibility;compatible;still;use;
25343calibrar;calibración;axuste;axustar;configurar;configuración;calibrate;calibration; calibrate;calibration;
25344preciso;precisión;con;corrixir;erros;exacto;equivocación;equivocacións;exactitude;fiel;fiable;accuracy;accurately;precise;precision;correct;mistakes; accuracy;accurately;precise;precision;correct;mistakes;
25345máquina;portátil;ordenador;computador;computadora;táctil;pantalla;tablets;pc tablets;pc
25347credenciais;elevacións;pregunta;programa;preguntas;preguntar;seguridade;seguranza;advertencias;controis;contas;usuario;administrador;dereitos;privilexios;permisos;usuarios;controis;administrar;diálogos;mensaxes;emerxentes;supervisión;control;credentials;elevations;LUA;prompts;prompting;security;warnings;UAC;administrator;rights;privileges;permissions;users;accounts;controls;administrater;dialogs;popups; credentials;elevations;LUA;prompts;prompting;security;warnings;UAC;administrator;rights;privileges;permissions;users;accounts;controls;administrater;dialogs;popups;
25348modem; modem;
25351broken;doesn't;not;working;problems;won't; broken;doesn't;not;working;problems;won't;
25353automático;tempo;espera;esgotou;período;temporizador;cronometrar;auto;out;period;timeout;timer;timing; auto;out;period;timeout;timer;timing;
25357absolute;colorimetric;gamut;mapping;graphics;images;perceptual;proofing;relative;rendering;rgb;sRGB; absolute;colorimetric;gamut;mapping;graphics;images;perceptual;proofing;relative;rendering;rgb;sRGB;
25358autoinicio;inicio;automático;reprodución;automática;autoreprodución;auto-reprodución;reproducir;automaticamente;play;run;start;autoplay;auto-play;autorun;auto-run;autostart;auto-start; play;run;start;autoplay;auto-play;autorun;auto-run;autostart;auto-start;
25362dominio;domino;dominios;domain;domian; domain;domian;
25363grupo;traballo;grupo de traballo;group;workgroup; group;workgroup;
25364certificado;certificados;chave;chaves;sinaturas;asinado;certificates;keys;signatures;signed; certificates;keys;signatures;signed;
25365complemento;complementos;extensión;extensións;activex;ons;add-ons;extension; activex;ons;add-ons;extension;
25367cantidade;de;cantos;canto;canto;cantos;canta;cantas;suma;número;amount;of;many;much;howmuch; amount;of;many;much;howmuch;
25369protocolos;protoclos;potocolo;potocolos;protocols; protocols;
25371convites;invitacións;convidar;invitar;invitación;enviar;mandar;invitations;invite;inviting;send; invitations;invite;inviting;send;
25372funcionalidade;funcionalidades;obter;máis;seguinte;versión;features;get;more;next;version;vista;home;business;premium;ultimate;starter; features;get;more;next;version;vista;home;business;premium;ultimate;starter;
25373comparar;comparación;punto por punto;paralela;comparativa;en paralelo;compare;comparison;side-by-side; compare;comparison;side-by-side;
25374ambiente;contorno;camiño;ruta;acceso;variable;environment;variables;path;envvar; environment;variables;path;envvar;
25375tooth;bluetooth;blutooth; tooth;bluetooth;blutooth;
25377xestor de tarefas;xestor;administrador;tarefas;supervisor;ver;vista;aplicación;finalizar tarefa;pechar;task manager;mgr;manager;taskmgr;view;task;application;taskman;end task;close; task manager;mgr;manager;taskmgr;view;task;application;taskman;end task;close;
25378usuarios;users; users;
25379uso;usado;usando;utilizar;utilización;utilizando;used;using; used;using;
25380dixital;instrumentos;musicais;música;son;iinstrumento;canción;cancións;midi;musical;instrument;digital;interface; midi;musical;instrument;digital;interface;
25381desinstalar;desinstalado;desinstalación;desinstala;quitar;eliminar;suprimir;tirar;deinstall;uninstalled;uninstalling;uninstalls;unistall; deinstall;uninstalled;uninstalling;uninstalls;unistall;
25383placas;vídeos;placa;de;vídeo;cards;videocards;videos; cards;videocards;videos;
25385anterior;antigo;antiga;vello;vella;versións;anteriores;antigas;obsoleto;obsoleta;earlier;older; earlier;older;
25386obter;obtén;obtención;obter-verbo;conseguir;gets;getting;get-verb; gets;getting;get-verb;
25387non;oio;sen;son;sen;apagado;demasiado;baixo;ruído;ruídos;música;voz;not;hear;can't;sound;volume;is;off;too;low; not;hear;can't;sound;volume;is;off;too;low;
25390fdisc;fdisk; fdisc;fdisk;
25391o;meu;meus;o meu;mine;my; mine;my;
25392administración;administracion;xestión;xestion;administrar;xestionar;supervisar;controlar;supervisión;control;management;managment; management;managment;
25398política;políticas;policies;policys; policies;policys;
25399iscsi;scsi; iscsi;scsi;
25400almacenamento;almacenar;storage; storage;
25401hardware-xeral;dispositivo;dispositivos;ware;hardware-general; ware;hardware-general;
25403discovrey;discovery;networkdiscovery; discovrey;discovery;networkdiscovery;
25404comportamento;busca;buscar;procura;procurar;encontrar;localizar;atopar;search;behavior; search;behavior;
25405opcións;opción;busca;buscar;procura;encontrar;localizar;atopar;search;options; search;options;
25406externo;externos;separado;independente;external;separate;seperate; external;separate;seperate;
25410homegroup;group;with;to;printers;networking;media;streaming;public;folder;password homegroup;group;with;to;printers;networking;media;streaming;public;folder;password
25413escritorio;escritorio remoto;conexión;traballo;remoto;remotamente;distancia;RemoteApp;Desktop;RemoteDesktop;Connection;work; RemoteApp;Desktop;RemoteDesktop;Connection;work;
25414passkey;password;passphrase passkey;password;passphrase
25415escribir;optimización;optimizador;configuración;contraste;texto;suavizado;filtrado;filtrar;borroso;nubrado;type;cleartype;tuning;tuner;settings;contrast;gamma;text;aliasing;anti-aliasing;filtering;blurry;fuzzy; type;cleartype;tuning;tuner;settings;contrast;gamma;text;aliasing;anti-aliasing;filtering;blurry;fuzzy;
25416tipografía;ler;lectura;lexibilidade;fácil;doado;facilitar;lectura;claridade;fonte;cor;luminosidade;activar;habilitar;modificar;tipo;letra;tamaño;texto;ppp;lexible;lexíbel;typography;reading;readability;easier;to;easy;font;clarity;color;colour;enable;cleartype;tweak;typeface;text;size;ppi;legible;legibility; typography;reading;readability;easier;to;easy;font;clarity;color;colour;enable;cleartype;tweak;typeface;text;size;ppi;legible;legibility;
25417stream;media;library;options;with;to;mediasharing;mediastreaming;sharemedia;internetsharing; stream;media;library;options;with;to;mediasharing;mediastreaming;sharemedia;internetsharing;
25423plan;plano;escoller;elixir;seleccionar;plan;enerxía;combinación;equilibrado;economizador;aforro;aforrar;cambiar;mudar;plans;choose;select;power;scheme;balanced;saver;change; plans;choose;select;power;scheme;balanced;saver;change;
25425modificar;mudar;cambiar;configuración,opción;opcións;valor;valores;establecer;estabelecer;definir;modificar;change;settings change;settings
25429sensors;senser; sensors;senser;
25431posicionamento;sistemas;sistema;posición;localización;xeográfico;xeográfica;gps;global;positioning;systems; gps;global;positioning;systems;
25432ambient;lighting;changes; ambient;lighting;changes;
25433persoal;información;privada;información;datos;persoais;personal;information;persenal;private;informatien; personal;information;persenal;private;informatien;
25434position;positian;new; position;positian;new;
25435conexións;rede;conexión;redes;conectividade;network;connections;netwerk;conection; network;connections;netwerk;conection;
25436sensor;definition;what;is;a; sensor;definition;what;is;a;
25437movemento;movmento;mvemento;acción;desprazamento;desprazar;accións;movement;movment;movemnet;motion; movement;movment;movemnet;motion;
25438detection;detecting;changes; detection;detecting;changes;
25439drop; drop;
25440localizacións;modificar;cambiar;outro;outra;outros;outras;locations;change;another; locations;change;another;
25441predefinida;predefinidio;predeterminada;preterminada;localización;lugar;sitio;por defecto;defecto;por;default;defualt;location; default;defualt;location;
25442xeográficas;localizacións;xeográfica;localización;xeografea;lugar;localización;geographic;locations;geografic;geografic;geografik; geographic;locations;geografic;geografic;geografik;
25444lonxitude;lonxetude;distancia;altura;latitude;laditude;longitude;longetude; latitude;laditude;longitude;longetude;
25445enderezo;enderezos;address;adress; address;adress;
25446país;países;country;contry; country;contry;
25447cidade;city; city;
25448orientación;orientacion;orentación;oreintación;orientation;orientatien;orientation;orientatian; orientation;orientatien;orientation;orientatian;
25449nación;nacion;nacións;estado;estados;state; state;
25450passwords;web;stored;automatic;logon;credentials;network; passwords;web;stored;automatic;logon;credentials;network;
25452arranxar;resolver;corrixir;reparar;bloquear;colgar;rendemento;desempeño;mantemento;manter;actualizaciones;solución;solucións;problema;problemas;informe;informes;e;fix;repair;crash;hang;performance;maintenance;maintain;solutions;problems;reports;and; fix;repair;crash;hang;performance;maintenance;maintain;solutions;problems;reports;and;
25453seguranza;seguridade;centro;devasa;advertencia;bloquear;actualizacións;verme;vermes;troiano;viruses;malintencionado;daniño;prexudicial;erro;programa;espía;programa;espía;software;malicioso;security;center;firewall;malware;virus;warning;windows;crash;antivirus;anti-virus;spyware;worm;trojan; security;center;firewall;malware;virus;warning;windows;crash;antivirus;anti-virus;spyware;worm;trojan;
25454recomendar;recomendado;recomendada;recomendados;recomendas;mellorar;mellora;melloras;melloría;mellorías;privacidade;aceptar;cancelar;aceptación;cancelación;intimidade;protección;CEIP;reccomended;reccommended;recomended;recommended;improve;Windows;privacy;optin;optout;opt-in;opt-out; CEIP;reccomended;reccommended;recomended;recommended;improve;Windows;privacy;optin;optout;opt-in;opt-out;
25455reparar;problema;erro;bloquear;colgar;actualizacións;solución;actualizar;arranxar;arrranxo;arreglar;arreglo;correccións;corrección;resolución;resolucións;repair;problem;error;crash;hang;solution; repair;problem;error;crash;hang;solution;
25456resolver;arranxar;corrixir;reparar;erro;advertencia;alerta;bloquear;colgar;solucionar;problemas;diagnosticar;informes;diagnóstico;análise;globo;recordatorio;aviso;rendemento;desempeño;mantemento;manter;reinstalar;recuperación;restaurar;pccompleto;completo;sistema;redes;conexión;conectividade;actualizacións;solución;fix;repair;error;warning;alert;windows;crash;hang;troubleshoot;diagnose;reports;diagnostic;diagnosis;balloon;reminder;performance;maintenance;maintain;reinstall;recovery;restore;cpc;completepc;pc;system;antivirus;anti-virus;spyware;networking;connection;connectivity;solution; fix;repair;error;warning;alert;windows;crash;hang;troubleshoot;diagnose;reports;diagnostic;diagnosis;balloon;reminder;performance;maintenance;maintain;reinstall;recovery;restore;cpc;completepc;pc;system;antivirus;anti-virus;spyware;networking;connection;connectivity;solution;
25457advertencia;informe;alerta;bloquear;colgar;globo;recordatorio;aviso;actualizacións;solución;solucionar;resolver;solución;resolución;warning;report;alert;windows;crash;hang;balloon;reminder;solution; warning;report;alert;windows;crash;hang;balloon;reminder;solution;
25459recuperación;recuperar;reinstalar;de fábrica;substituír copias;reinstalación;volver instalar;reparar;restaurar;restauración;restablecer;limpar;reversión;corrixir;resolución de problemas;computador;actualizar;borrar;formato;recovery;recover;reinstall;factory;re-image;reimage;re-install;repair;restore;reinstate;reset;wipe;rollback;fix;troubleshoot;pc;refresh;erase;format; recovery;recover;reinstall;factory;re-image;reimage;re-install;repair;restore;reinstate;reset;wipe;rollback;fix;troubleshoot;pc;refresh;erase;format;
25463recover;deleted;files;restore;get;lost;missing;rescue;retrieve;return;past;previous;protected;time;back;version; recover;deleted;files;restore;get;lost;missing;rescue;retrieve;return;past;previous;protected;time;back;version;
25464locations;networks; locations;networks;
25466fiabilidade;monitor de confiabilidade;historial de problemas;historial;problemas;dificultades;dificultade;lista;sistema;estabilidade;índice;reliability;monitor;problem;history;system;stability;index; reliability;monitor;problem;history;system;stability;index;
25467servidor;computador servidor;server; server;
25468vault;locker; vault;locker;
25469internet;wireless;ethernet;packet;dhcp;tcp/ip;protocol;nic;cable;certificate; internet;wireless;ethernet;packet;dhcp;tcp/ip;protocol;nic;cable;certificate;
25470print;paper;ink;toner;laser;bubble;jet;cartridge; print;paper;ink;toner;laser;bubble;jet;cartridge;
25473Playing;sound;volume;audible;speaker;headphone;stereo;listen;hear;output;MP3;player; Playing;sound;volume;audible;speaker;headphone;stereo;listen;hear;output;MP3;player;
25474Capture;sample;mix;level;input;sound;audible;volume;stereo;tape;microphone;mike; Capture;sample;mix;level;input;sound;audible;volume;stereo;tape;microphone;mike;
25476maintain;defrag;optimize;performance; maintain;defrag;optimize;performance;
25477recorder;screen;problem;capture;snipping;psr; recorder;screen;problem;capture;snipping;psr;
25478reproduce; reproduce;
25480lapis;bolígrafo;lapis;bolígrafos;pluma;pen; pen;
25481toque;tocar;táctil;touch; touch;
25482mensaxes;mensaxe;messages;mesages; messages;mesages;
25483iniciar;inicio;rápido;rapido;bandexa;barra;tarefas;barras;ferramentas;lanzar;lanzamento;launch;quicklaunch;quiklaunch;tray;taskbar;task-bar;bars;toolbars;pin; launch;quicklaunch;quiklaunch;tray;taskbar;task-bar;bars;toolbars;pin;
25484axuste;axitar;axitación;acoplar;arrastrar;bordo;lados;superior;pantalla;tamaño;redimensionar;maximizar;restaurar;minimizar;cambiar;tamaño;modificar;snapping;shake;shaking;dock;drag;edge;sides;top;screen;size;resize;maximize;restore;minimize; snapping;shake;shaking;dock;drag;edge;sides;top;screen;size;resize;maximize;restore;minimize;
25485notificacións;notificar;notificado;notifications;notifying;notified; notifications;notifying;notified;
25486solución de problemas;historial;problema;troubleshooting;history;problem; troubleshooting;history;problem;
25487modificar;mudar;cambio;cambiar;dispositivos;instalación;instalar;configuración;controladores;actualizacións;aceptar;cancelar;aceptación;cancelación;metadatos;datos;iconas;fase;descargas;descargar;en liña;corrixir;arranxar;traballar;a;miña;buscar;busca;procura;;encontrar;atopar;obter;non;para;máis recente;change;changing;devices;installation;installing;settings;hardware;drivers;windows;in;out;optin;opt-in;optout;opt-out;metadata;data;icons;stage;downloads;downloading;online;fixing;working;my;searching;finding;getting;doesn't;not;for;newer; change;changing;devices;installation;installing;settings;hardware;drivers;windows;in;out;optin;opt-in;optout;opt-out;metadata;data;icons;stage;downloads;downloading;online;fixing;working;my;searching;finding;getting;doesn't;not;for;newer;
25488homegroup;group; homegroup;group;
25490;buscar;solucións;procura;problemas;informes;e;corrixido;correccións;corrección;erros;bloqueos;erro;comentarios;informe;ventás;pantalla;pantalla azul;bloqueo;conxelado;colgado;non;funciona;check;for;new;solutions;problems;reports;and;fixed;fixes;fixing;bugs;crashes;errors;feedback;reporting;wer;windows;screen;bluescreen;crashing;freezes;freezing;frozen;up;hanging;not;working; check;for;new;solutions;problems;reports;and;fixed;fixes;fixing;bugs;crashes;errors;feedback;reporting;wer;windows;screen;bluescreen;crashing;freezes;freezing;frozen;up;hanging;not;working;
25491análise;respostas;solucións;correccións;busca;procura;buscar;examinar;verificar;comprobar;analysis;answers;solutions;arounds;workarounds;checking;look;for;scanning;verify; analysis;answers;solutions;arounds;workarounds;checking;look;for;scanning;verify;
25492descargar;actualizacións;vista;ver;solucións;controladores;obter;instrucións;recomendacións;mensaxes;download;view;solutions;drivers;get;instructions;recommendations;messages; download;view;solutions;drivers;get;instructions;recommendations;messages;
25493ver;solucións;a;problemas;view;solutions;to;problems; view;solutions;to;problems;
25496visualizar;ver;arquivado;arquivados;mensaxes;análise;respostas;solucións;correccións;view;archived;messages;analysis;answers;arounds;workarounds;solutions; view;archived;messages;analysis;answers;arounds;workarounds;solutions;
25497informes;dicir;enviar;enviado;borrar;problemas;eliminar;solucións;historial;e;borrar;ver;todo;reports;tell;microsoft;send;sent;clear;problems;delete;solutions;history;and;erase;view;all; reports;tell;microsoft;send;sent;clear;problems;delete;solutions;history;and;erase;view;all;
25503próximo;perto;campo;proximidade;prosimidade;tocar e enviar;nfp;near;field;feild;proximity;prosimity;proxymity;tap and send nfp;near;field;feild;proximity;prosimity;proxymity;tap and send
25504archive;collection;files;keep;safe;personal;retain;save;library;history; archive;collection;files;keep;safe;personal;retain;save;library;history;
25505associate;exclude;migrate;move;reconnect;recommend;retention;settings;store; associate;exclude;migrate;move;reconnect;recommend;retention;settings;store;
25506herdar;herdado;herdeiro;herdeira;vello;vella;antigo;antiga;emulación;16;bit;16-bit;legacy;old;dos;win31;emulation;ntvdm; 16;bit;16-bit;legacy;old;dos;win31;emulation;ntvdm;
25507restablecer;redefinir;Reset;Security;Exchange;ActiveSync Reset;Security;Exchange;ActiveSync
25508intelixente;pantalla;smart;screen;smartscreen;internet; smart;screen;smartscreen;internet;
25509abre;apertura;abertura;aberto;opens;opening;opened; opens;opening;opened;
25510ligazóns;liga;ligar;links; links;
25511spaces;storage-spaces;mirror;mirror-space;resilient;resilient-space; spaces;storage-spaces;mirror;mirror-space;resilient;resilient-space;
25512importar;importación;foto;fotografía;conexión;cámara;extraíble;almacenamento;almacenar;fase;import;photo;connection;camera;flash;removable;storage;stage; import;photo;connection;camera;flash;removable;storage;stage;
25513wireless;LAN;wifi;Wi-Fi;WLAN; wireless;LAN;wifi;Wi-Fi;WLAN;
25514all;wireless;on;off;plane;flight;radio;airplane;connection; all;wireless;on;off;plane;flight;radio;airplane;connection;
25515DA;direct;access;directaccess DA;direct;access;directaccess
25516mobile;broadband;2G;2.5G;3G;3.5G;4G;LTE;CDMA;GSM;wireless;cellphone;mbb;telco;carrier; mobile;broadband;2G;2.5G;3G;3.5G;4G;LTE;CDMA;GSM;wireless;cellphone;mbb;telco;carrier;
25517certificado;chave;clave;certificate;key certificate;key
25518configuración;xaponés;msime;ime;settings;japanese; msime;ime;settings;japanese;
25519configuración;msime;ime;settings;pinyin;mspy; msime;ime;settings;pinyin;mspy;
25520configuración;fonética;msime;ime;settings;phonetic; msime;ime;settings;phonetic;
25521configuración;msime;ime;settings;changjie; msime;ime;settings;changjie;
25522configuración;rápida;msime;ime;settings;quick; msime;ime;settings;quick;
25523rexistrar;palabra;xaponés;msime;ime;register;word;japanese; msime;ime;register;word;japanese;
25525privado;carácter;carácteres;eudcedit.exe;private;character;editor; eudcedit.exe;private;character;editor;
25527mosaicos;tiles; tiles;
25528sempre;en;dentro de;always;in; always;in;
25529deixar;permitir;decidir;let;decide; let;decide;
25530windows;anytime;upgrade;media;center;play;dvd;watch;tv;television;record; windows;anytime;upgrade;media;center;play;dvd;watch;tv;television;record;
25531traballo;traballar;cartafoles de traballo;ficheiros de traballo;cartafoles da empresa;ficheiros da empresa;centro de sincronización;sincronizar;work;work-folders;work-files;company-folders;company-files;sync-center;synchronize; work;work-folders;work-files;company-folders;company-files;sync-center;synchronize;
25672Modificar configuración de localización Change location settings
25673Modificar a configuración de Windows SideShow-compatible device Change Windows SideShow-compatible device settings
25674Modificar a orde das miniaplicacións de Windows SideShow Change the order of Windows SideShow gadgets
25675Modificar a configuración de Windows SideShow Change Windows SideShow settings
25677Revisar o estado do computador Review your computer's status
25678Solucionar problemas frecuentes do equipo Troubleshoot common computer problems
25682Calibrar cor da pantalla Calibrate display color
25683Axustar texto ClearType Adjust ClearType text
25684Modificar a configuración dos movementos multitáctiles Change multi-touch gesture settings
25685Desactivar organización automática das ventás Turn off automatic window arrangement
25686Rato Mouse
25952historial;rastrexo;rastrexar;caché;privacidade;escribir;adiantado;adiantado;adiantar;autompletar;suxestións;history;tracking;cache;privacy;type;ahead;autocomplete;suggestions; history;tracking;cache;privacy;type;ahead;autocomplete;suggestions;
25953limpar;limpo;eliminar; eliminación;desfacerse;de;borrar;varrer;clear;clean;delete;deleting;get;rid;of;remove;removing;erase;wipe clear;clean;delete;deleting;get;rid;of;remove;removing;erase;wipe
25954ámbito;ámbitos;ventá;lista;barra;caixa;separador;scope;scopes;window;list;bar;box;tab; scope;scopes;window;list;bar;box;tab;
25955frecuentemente;maioría;maior;parte;moito;normalmente;uso;frecuencia;privacidade;superior;frequently;most;lot;usually;MFU;usage;often;privacy;top; frequently;most;lot;usually;MFU;usage;often;privacy;top;
25956ocultar;modificar;cambiar;mudar;configuración;configuracións;mostrar;amosar;escoller;selección;seleccionado;seleccionada;seleccionar;seleccións;oculto;oculta;desaparecer;vista;ver;hide;change;settings;visible;show;choose;choosing;picked;picks;hidden;disappear;select;pick;display;view;see; hide;change;settings;visible;show;choose;choosing;picked;picks;hidden;disappear;select;pick;display;view;see;
25957activar;iniciar;comezar;inicio;bloquear;desbloquear;restrinxir;permitir;evitar;terceiro;parte;terceiros;activado;desactivado;acendido;apagado;actualización;actualizacións;mostrar;amosar;ocultar;suspender;suspensión;enable;start;block;unblock;restrict;allow;prevent;3rd;party;third-party;on;off;update;updates;show;hide;snooze; enable;start;block;unblock;restrict;allow;prevent;3rd;party;third-party;on;off;update;updates;show;hide;snooze;
25958configuración;configuracións;rexistro;rexistrar;rastrexar;lembrar;recordar;gardar;conservar;manter;almacenar;settings;record;track;remember;save;keep;store; settings;record;track;remember;save;keep;store;
25959pantalla de bloqueo;notificación;pantalla;distintivo;estado;lock screen;notification;screen;badge;status; lock screen;notification;screen;badge;status;
25960énfase;resaltar;cor;accent;color; accent;color;
25961imaxe do usuario;user tile; user tile;
25981todo;sen fíos;activado;desactivado;acendido;apagado;avión;voo;conexión;all;wireless;on;off;plane;flight;radio;airplane;connection; all;wireless;on;off;plane;flight;radio;airplane;connection;
25982móbil; banda larga; sen fíos; teléfono; operador; mobile; broadband; 2G; 2.5G; 3G; 3.5G; 4G; LTE; WiMax; CDMA; GSM; wireless; cellphone; mbb; telco; carrier;mobile;broadband;2G;2.5G;3G;3.5G;4G;LTE;CDMA;GSM;wireless;cellphone;mbb;telco;carrier; mobile;broadband;2G;2.5G;3G;3.5G;4G;LTE;CDMA;GSM;wireless;cellphone;mbb;telco;carrier;
25983sen fíos;wireless;LAN;wifi;Wi-Fi;WLAN; wireless;LAN;wifi;Wi-Fi;WLAN;
25984próximo;campo;campo próximo;comunicación;proximidade;tocar e enviar;near;field;nearfield;communication;proximity;NFC;tap and send near;field;nearfield;communication;proximity;NFC;tap and send
25985móbil; banda larga; operador; subscritor; sen fíos; teléfono; mobile; broadband; carrier; telco; IMSI; subscriber; radio; IMEI; 2G; 3G; 4G; LTE; WiMax; CDMA; GSM; wireless; cellphone; mbb;mobile;broadband;carrier;telco;IMSI;subscriber;radio;IMEI;2G;3G;4G;LTE;CDMA;GSM;wireless;cellphone;mbb; mobile;broadband;carrier;telco;IMSI;subscriber;radio;IMEI;2G;3G;4G;LTE;CDMA;GSM;wireless;cellphone;mbb;
25986groso;grosor;máis;intermitente;punteiro;tamaño;thick;thicker;thickness;blinking;cursor;pointer;size; thick;thicker;thickness;blinking;cursor;pointer;size;
25988localización;compás;xeo;location;glonass;compass;gnss;galileo;geo; location;glonass;compass;gnss;galileo;geo;
25989predicir;predición;completar;completar automaticamente;autocompletar;texto;corrixir;corrixir automaticamente;autocorrixir;corrección;correctivo;predict;predictive;prediction;complete;autocomplete;text;txt;correct;autocorrect;auto-correct;corrective; predict;predictive;prediction;complete;autocomplete;text;txt;correct;autocorrect;auto-correct;corrective;
25990punto;punto final;final;tocar;tocar dúas veces;espazo;barra espazadora;frase;oración;period;fullstop;stop;tap;double-tap;space;spacebar;sentence; period;fullstop;stop;tap;double-tap;space;spacebar;sentence;
25991maiúsculas;maiús;por en maiúsculas;frase;oración;letra;punto;punto final;final;espazo;barra espazadora;frase;oración;capital;caps;capitalize;uppercase;case;sentence;letter;shift;autoshift;period;fullstop;stop;space;spacebar;sentence; capital;caps;capitalize;uppercase;case;sentence;letter;shift;autoshift;period;fullstop;stop;space;spacebar;sentence;
25992tocar;tocar dúas veces;maiús;bloqueo;bloqueo maiús;tap;double-tap;shift;lock;shiftlock;caps;capslock; tap;double-tap;shift;lock;shiftlock;caps;capslock;
25993clic;clics;toques;toque;tocar;marca;marcar;click;clicks;taps;tap;tapping;tick;ticking; click;clicks;taps;tap;tapping;tick;ticking;
25994corrixir;autocorrixir;corrixir automaticamente;correctivo;predicir;predicción;completar;autocompletar;completar automaticamente;texto;ortografía;corrector;ortográfico;corrixido;mal escrito;mal;escrito;erro ortográfico;erro;ortográfico;correct;autocorrect;auto-correct;corrective;predict;predictive;prediction;complete;autocomplete;text;txt;spell;spelling;spelt;misspelt;misspelled;mispelt;mispelled; correct;autocorrect;auto-correct;corrective;predict;predictive;prediction;complete;autocomplete;text;txt;spell;spelling;spelt;misspelt;misspelled;mispelt;mispelled;
25995vermello;zigzag;liña;red;squiggle;squiggly;line; red;squiggle;squiggly;line;
25996datos;consumo;custo;rede;metered;meter;cost;network;data;plan metered;meter;cost;network;data;plan
25997windows;live;id;liveid windows;live;id;liveid
25998auricular;auriculares;teléfono;móbil;altofalante;altofalantes;handset;handsets;phone;cellphone;cell;speakers;headset;headsets handset;handsets;phone;cellphone;cell;speakers;headset;headsets
25999televisión;tele;TV;television TV;television
26000medios;reprodutor;almacenamento;DLNA;media;player;storage;NAS DLNA;media;player;storage;NAS
26001rede;redes;network;networking;networks network;networking;networks
26002pair;pairs;associate;associates;add;adds;connects;connect;setup;playto;play pair;pairs;associate;associates;add;adds;connects;connect;setup;playto;play
26003boot;start;startup;on;turn;safe;mode; boot;start;startup;on;turn;safe;mode;
26004firmware;uefi;bios;driver;signing firmware;uefi;bios;driver;signing
26005sinch;syncing;synchronize;synchronise;synk;syncronize;synchronization;roaming;settings; sinch;syncing;synchronize;synchronise;synk;syncronize;synchronization;roaming;settings;
26006log in;login;log on;logon;sign in;signin;sign-in;sign on;signon;sign-on; log in;login;log on;logon;sign in;signin;sign-in;sign on;signon;sign-on;
26007log off;logoff;sign out;signout;sign off;signoff;logout;log out; log off;logoff;sign out;signout;sign off;signoff;logout;log out;
26008email;e-mail;address; email;e-mail;address;
26009switch;connect; switch;connect;
26010PIN;pattern;code; PIN;pattern;code;
26011problemas bluescreen;controlador incorrecto;controladores;pantalla azul;comprobación de erro;blueScreen;bluescreen issues;bluescreen;bad driver;drivers;blue screen;bug check blueScreen;bluescreen issues;bluescreen;bad driver;drivers;blue screen;bug check
26012Non se pode actualizar;problemas con Windows Update;Problemas de Windows Update;Error ao instalar a actualización;Non se pode instalar a actualización;Erro de Windows Update;erro de WU;Update fails to install;Windows Update;Cannot update;issues with Windows Update;Windows Update Issues;WU;Update fails;Cant install update;Windows update error;WU error Windows Update;Cannot update;issues with Windows Update;Windows Update Issues;WU;Update fails;Cant install update;Windows update error;WU error
26013editor de métodos de entrada;entrada asiática;entrada xaponesa;teclado;entrada;input method editor;asian input;japanese input;ime;keyboard;input input method editor;asian input;japanese input;ime;keyboard;input
28682Windows non conseguiu concluír o formato. Windows was unable to complete the format.
28683The file system is incompatible with this disk. The file system is incompatible with this disk.
28684Non ten dereitos suficientes para efectuar esta operación. You do not have sufficient rights to perform this operation.
28685O disco está protexido contra escrita. The disk is write protected.
28686Windows non pode formatar esta unidade. Saia dalgunhas das utilidades do disco ou doutros programas que estean a utilizar esta unidade e asegúrese de que ningunha ventá está a mostrar o contido da unidade. Despois, tente formatar de novo. Windows cannot format this drive. Quit any disk utilities or other programs that are using this drive, and make sure that no window is displaying the contents of the drive. Then try formatting again.
28687Non é posible formatar este disco rapidamente. This disk cannot be quick formatted.
28688An unexpected I/O error has occurred. An unexpected I/O error has occurred.
28689A etiqueta do volume non é válida. Introduza unha etiqueta de volume válida. The volume label is not valid. Please enter a valid volume label.
28690The drive media is not compatible with this device. The drive media is not compatible with this device.
28691Formato concluído. Format Complete.
28692Non foi posible interromper o proceso de formatado. Para tentar saír do formatado novamente, prema Tentar de novo.
Para saír inmediatamente, prema Cancelar.
The format could not be interrupted. To attempt to quit formatting again, click Retry.
To quit immediately, click Cancel.
28693The format was cancelled. The format was cancelled.
28694AVISO: O formatado eliminará TODOS os datos contidos neste disco.
Para formatar o disco, prema ACEPTAR. Para saír, prema CANCELAR.
WARNING: Formatting will erase ALL data on this disk.
To format the disk, click OK. To quit, click CANCEL.
28695Non pode formatar este volume You cannot format this volume
28696Windows could not create a MS-DOS startup disk on this disk.
Please check that the disk is not write-protected or try another disk.
Windows could not create a MS-DOS startup disk on this disk.
Please check that the disk is not write-protected or try another disk.
28697O disquete na unidade está errado.
Insira o disquete correcto na unidade %2.
The wrong diskette is in the drive.
Insert correct diskette into drive %2.
28698Contén a versión de Windows que está a utilizar. A formatación deste volume pode facer que o seu computador deixe de funcionar. FAQ sobre a formatación de discos e unidades It contains the version of Windows that you are using. Formatting this volume could cause your computer to stop working. Formatting disks and drives FAQ
28701Esta unidade xa está a ser utilizada. Outro programa ou proceso esta en execución. Aínda así, desexa formatala? This drive is in use. Another program or process is using this drive. Do you want to format it anyway?
28702Format Drive Format Drive
28703O formatado pode demorar. Non debe pechar o computador até que o formatado estea concluído.
Desexa continuar con este formatado?
The format might take a long time. You should not shut down the computer until the format is complete.
Do you want to continue with this format?
287055.25", 160KB, 512 bytes/sector 5.25", 160KB, 512 bytes/sector
287065.25", 180KB, 512 bytes/sector 5.25", 180KB, 512 bytes/sector
287075.25", 320KB, 512 bytes/sector 5.25", 320KB, 512 bytes/sector
287085.25", 320KB, 1024 bytes/sector 5.25", 320KB, 1024 bytes/sector
287095.25", 360KB, 512 bytes/sector 5.25", 360KB, 512 bytes/sector
287103.5", 720KB, 512 bytes/sector 3.5", 720KB, 512 bytes/sector
287115.25", 1.2MB, 512 bytes/sector 5.25", 1.2MB, 512 bytes/sector
287123.5", 1.44MB, 512 bytes/sector 3.5", 1.44MB, 512 bytes/sector
287133.5", 2.88MB, 512 bytes/sector 3.5", 2.88MB, 512 bytes/sector
287143.5", 20.8MB, 512 bytes/sector 3.5", 20.8MB, 512 bytes/sector
28715Removable Media (Unknown Size) Removable Media (Unknown Size)
287173.5", 120MB, 512 bytes/sector 3.5", 120MB, 512 bytes/sector
28718640KB, 512 bytes/sector 640KB, 512 bytes/sector
28720720KB, 512 bytes/sector 720KB, 512 bytes/sector
287211.2MB, 512 bytes/sector 1.2MB, 512 bytes/sector
287221.25MB, 1024 bytes/sector 1.25MB, 1024 bytes/sector
287263.5", 200MB, 512 bytes/sector 3.5", 200MB, 512 bytes/sector
287273.5", 240MB, 512 bytes/sector 3.5", 240MB, 512 bytes/sector
28728%1!s! (predefinido) %1!s! (Default)
28732Tamaño de atribución predefinido Default allocation size
28733%1!d! Bytes %1!d! bytes
28734%1!d! quilobytes %1!d! kilobytes
28737Capacidade descoñecida Unknown capacity
28741Formatando %s Formatting %s
28742Formatar %s Format %s
28744&Pechar &Close
28745Entrada non válida Invalid input
28746The volume name for a FAT or FAT32 volume cannot contain the following characters:
* ? / \ | , ; : + = [ ] " .
The volume name for a FAT or FAT32 volume cannot contain the following characters:
* ? / \ | , ; : + = [ ] " .
28747This removable drive must be formatted with a file system before you can use it. Because this drive is large and currently allows quick removal, none of the built-in file systems can format it. Disabling quick removal for the drive will allow the NTFS file system to format it.

To avoid corrupting the drive when you remove it, always click the Safely Remove Hardware icon (the circled icon in the graphic below) in the notification area, and then click the device name.
This removable drive must be formatted with a file system before you can use it. Because this drive is large and currently allows quick removal, none of the built-in file systems can format it. Disabling quick removal for the drive will allow the NTFS file system to format it.

To avoid corrupting the drive when you remove it, always click the Safely Remove Hardware icon (the circled icon in the graphic below) in the notification area, and then click the device name.
28748This version of Windows doesn't support the %1!ls! format on drive %2!ls!. This version of Windows doesn't support the %1!ls! format on drive %2!ls!.
28805Windows non conseguiu concluír a verificación do disco. Windows was unable to complete the disk check.
28809You do not have sufficient rights to check this drive. You do not have sufficient rights to check this drive.
28811Checking Disk %s Checking Disk %s
28812Check Disk %s Check Disk %s
28814Non foi posible realizar a verificación de disco porque o disco non está formatado.
Pretende formatar o disco?
The disk check could not be performed because the disk is not formatted.
Would you like to format the disk?
28815Non foi posible verificar o disco xa que Windows non pode acceder a el. The disk check could not be performed because Windows can't access the disk.
28816Check Disk Check Disk
28820A unidade foi analizada correctamente Your drive was successfully scanned
28824Repair this drive Repair this drive
28826There was a problem repairing this drive There was a problem repairing this drive
28827Windows was unable to repair the drive. Close this dialog box, and then try to repair the drive again. Windows was unable to repair the drive. Close this dialog box, and then try to repair the drive again.
28830Windows analizou correctamente a unidade. Non se atoparon erros. Windows successfully scanned the drive. No errors were found.
28831Windows found errors on this drive that need to be repaired. Close this dialog box, and then repair the drive. Windows found errors on this drive that need to be repaired. Close this dialog box, and then repair the drive.
28832A unidade reparouse correctamente Your drive was successfully repaired
28833A unidade está pronta para ser usada. The drive is ready to use.
28834Windows non pode reparar a unidade mentres estea en uso Windows can't repair the drive while it's in use
28835Para reparar agora, garde e peche todos os ficheiros abertos e reinicie o computador. Tamén pode programar a reparación para a próxima vez que reinicie o computador. To repair now, save and close all open files and restart your computer. You can also schedule the repair for the next time you restart your computer.
28836Reiniciar e reparar agora Restart and repair now
28837Repair now Repair now
28838Reparar no próximo reinicio Repair on next restart
28839Windows can't repair the drive while it's in use Windows can't repair the drive while it's in use
28840To repair now, save and close all open files. You will lose any unsaved work on this drive during the repair. To repair now, save and close all open files. You will lose any unsaved work on this drive during the repair.
28841Comprobación de erros (%1!s!) Error Checking (%1!s!)
28842Analizando... Scanning...
28843Reparando... Repairing...
28844Analizar unidade
Pode continuar a usar a unidade durante o análise. Se atopan erros, pode decidir se desexa corrixilos.
Scan drive
You can keep using the drive during the scan. If errors are found, you can decide if you want to fix them.
28845Reparar unidade
Non poderá usar a unidade mentres Windows busca e repara os erros. Isto pode demorar un pouco e é posible que precise reiniciar o computador.
Repair drive
You won't be able to use the drive while Windows finds and repairs any errors. This might take a while, and you might need to restart your computer.
28846Scan drive (recommended)
You can keep using the drive during the scan. If errors are found, you can decide if you want to fix them.
Scan drive (recommended)
You can keep using the drive during the scan. If errors are found, you can decide if you want to fix them.
28847Repair drive
You won't be able to use the drive while Windows repairs errors found in the last scan. You might need to restart your computer.
Repair drive
You won't be able to use the drive while Windows repairs errors found in the last scan. You might need to restart your computer.
28848Scan this drive for errors Scan this drive for errors
28849Non é necesario analizar esta unidade You don't need to scan this drive
28850Windows non atopou ningún erro nesta unidade. Se o desexas, aínda podes comprobar se contén erros. We haven't found any errors on this drive. You can still scan the drive for errors if you want.
28851We found potential errors on this drive. We found potential errors on this drive.
28852Reparar esta unidade Repair this drive
28853Atopáronse erros nesta unidade. Para evitar a perda de datos, repare agora esta unidade. We found errors on this drive. To prevent data loss, repair this drive now.
28855Canceling... Canceling...
28857Windows tried to repair the drive and found additional errors. Close this dialog box, and then repair the drive again. Windows tried to repair the drive and found additional errors. Close this dialog box, and then repair the drive again.
28859Windows successfully repaired the drive, but found additional errors. Close this dialog box, and then scan the drive again. Windows successfully repaired the drive, but found additional errors. Close this dialog box, and then scan the drive again.
28860There was a problem scanning this drive There was a problem scanning this drive
28861Windows was unable to scan the drive. Close this dialog box, and then try to scan the drive again. Windows was unable to scan the drive. Close this dialog box, and then try to scan the drive again.
28863There is a scan already running on a drive. Wait for the scan to complete, and then try to scan the drive again. There is a scan already running on a drive. Wait for the scan to complete, and then try to scan the drive again.
28864Time remaining: %1!02d!:%2!02d!:%3!02d! Time remaining: %1!02d!:%2!02d!:%3!02d!
28865Mostrar detalles Show Details
28867Windows was unable to scan the drive. Close this dialog box, and then try to scan the drive again. If the problem persists, scan and repair the drive. Windows was unable to scan the drive. Close this dialog box, and then try to scan the drive again. If the problem persists, scan and repair the drive.
28869Windows was unable to scan the drive. Close this dialog box, and then repair the drive. Windows was unable to scan the drive. Close this dialog box, and then repair the drive.
28870Scan and repair drive
You won't be able to use the drive while Windows finds and repairs any errors. This might take a while, and you might need to restart your computer.
Scan and repair drive
You won't be able to use the drive while Windows finds and repairs any errors. This might take a while, and you might need to restart your computer.
28871Scanning and repairing... Scanning and repairing...
28872Restan aproximadamente %1!s! About %1!s! remaining
28873%1!d! day %1!d! day
28874%1!d! days %1!d! days
288751 hour 1 hour
28876%1!d! hours %1!d! hours
28877%1!d! hours and %2!d! minutes %1!d! hours and %2!d! minutes
28878%1!d! hour and %2!d! minutes %1!d! hour and %2!d! minutes
28879%1!d! minutos %1!d! minutes
28880%1!d! minutos e %2!d! segundos %1!d! minutes and %2!d! seconds
28881%1!d! minute and %2!d! seconds %1!d! minute and %2!d! seconds
28882%1!d! segundos %1!d! seconds
28883You don't need to check this drive You don't need to check this drive
28884The ReFS file system does not need to be checked. The ReFS file system does not need to be checked.
28944configurar como só de lectura, set read-only,
28945desactivar configuración só de lectura, unset read-only,
28946ocultar, hide,
28947volver mostrar, unhide,
28948activar arquivar, enable archiving,
28949desactivar arquivar, disable archiving,
28950activar indexar, enable indexing,
28951desactivar indexar, disable indexing,
28952comprimir, compress,
28953descomprimir, uncompress,
28954cifrar, encrypt,
28955descifrar, decrypt,
28956Aplicación descoñecida Unknown application
28957Descrición: Description:
28958Aplicando atributos... Applying attributes...
28960Aplicar atributos a: Applying attributes to:
28961Escolla a configuración que desexe para este cartafol. Choose the settings you want for this folder.
28962Escolla a configuración que desexe para os elementos seleccionados. Choose the settings you want for the selected items.
28963Abrir con: Opens with:
28964Escolleu mostrar ficheiros protexidos do sistema operativo (ficheiros etiquetados como Sistema e Oculto) no explorador de ficheiros.

Estes ficheiros son necesarios para iniciar e executar Windows. Se os elimina ou edita pode provocar que o seu computador deixe de funcionar.
Está seguro de que desexa mostrar estes ficheiros?
You have chosen to display protected operating system files (files labeled System and Hidden) in File Explorer.

These files are required to start and run Windows. Deleting or editing them can make your computer inoperable.
Are you sure you want to display these files?
28976Desexa aplicar esta modificación só neste cartafol ou pretende aplicala tamén a todos os subcartafoles e ficheiros? Do you want to apply this change to this folder only, or do you want to apply it to all subfolders and files as well?
28977Desexa aplicar esta modificación só nos elementos seleccionados ou pretende aplicala tamén a todos os subcartafoles e ficheiros? Do you want to apply this change to the selected items only, or do you want to apply it to all subfolders and files as well?
28978Do you want to apply this change to drive %s only, or do you want to apply it to all subfolders and files as well? Do you want to apply this change to drive %s only, or do you want to apply it to all subfolders and files as well?
28979Desexa aplicar esta modificación só neste volume ou pretende aplicala tamén a todos os subcartafoles e ficheiros? Do you want to apply this change to this volume only, or do you want to apply it to all subfolders and files as well?
28980Aplicar modificacións só neste cartafol Apply changes to this folder only
28981Aplicar modificacións só aos elementos seleccionados Apply changes to the selected items only
28982Apply changes to drive %s only Apply changes to drive %s only
28983Aplicar modificacións só nesta unidade Apply changes to this volume only
28984Aplicar modificacións ao cartafol, aos subcartafoles e ficheiros Apply changes to this folder, subfolders and files
28985Aplicar modificacións ao elemento seleccionado, aos subcartafoles e ficheiros Apply changes to the selected items, subfolders and files
28986Apply changes to drive %s, subfolders and files Apply changes to drive %s, subfolders and files
28987Aplicar modificacións neste volume, nos subcartafoles e ficheiros Apply changes to this volume, subfolders and files
29188Search for &Computers... Search for &Computers...
29442Non hai elementos que mostrar. There are no items to display.
29443Control de exploración de Explorer Explorer Browser Control
29697&Copiar aquí &Copy here
29698&Mover aquí &Move here
29699Crear atallo&s aquí Create &shortcuts here
29705Make sync © Make sync ©
29706Make sync copy of &type... Make sync copy of &type...
29707Crear &atallos aquí Create &shortcuts here
29710&Copy here &Copy here
29711&Move here &Move here
29952Programas recomendados Recommended Programs
29953Outros programas Other Programs
29954Cannot associate file type with this program Cannot associate file type with this program
29955The program you have selected cannot be associated with this file type. Please choose another program. The program you have selected cannot be associated with this file type. Please choose another program.
29990Elementos xerais General items
29996A previsualización e os filtros teñen que estar activados para ver as modificacións. Desexa activalos? Preview and filters must be enabled to see your changes. Would you like to turn them on?
29997Contactos Contacts
30002Internet Internet
30262Background files Background files
30275Visualizacións do cartafol Folder Views
30276Desexa que todos os cartafoles deste tipo se correspondan coa configuración de visualización deste cartafol? Do you want all folders of this type to match this folder's view settings?
30277Desexa repor as predefinicións de visualización de todos os cartafoles deste tipo? Do you want to reset all folders of this type to the default view settings?
30291*.bmp;*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.dib;*.png *.bmp;*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.dib;*.png
30292*.bmp;*.dib *.bmp;*.dib
30303Critical information about the desktop could not be retrieved from the registry. Your registry may be corrupted. Critical information about the desktop could not be retrieved from the registry. Your registry may be corrupted.
30304&Copiar no cartafol... Copy To &folder...
30305&Mover ao cartafol... Mo&ve To folder...
30306Select the place where you want to copy the selected item(s), then click the Copy button. Select the place where you want to copy the selected item(s), then click the Copy button.
30307Select the place where you want to move the selected item(s), then click the Move button. Select the place where you want to move the selected item(s), then click the Move button.
30308O destinatario non admite este tipo de documento The target can't handle this type of document
30310The folder '%1' does not exist. The folder '%1' does not exist.
30312En&viar a Se&nd to
30314The target can't handle this type of document The target can't handle this type of document
30315&Novo Ne&w
30316New %s New %s
30317&Cartafol &Folder
30318&Atallo &Shortcut
30319fldr fldr
30324F F
30327Copiar ou mover ao cartafol Copy or Move to folder
30328Copiar como cami&ño Copy &as path
30329Copiar camiño Copy path
30336Copie o camiño dos elementos seleccionados no portapapeis. Copy the path of the selected items to the Clipboard.
30337Copie os elementos seleccionados na localización seleccionada. Copy the selected items to the location you choose.
30338Mova os elementos seleccionados á localización seleccionada. Move the selected items to the location you choose.
30339Copiar en Copy to
30340Mover a Move to
30341Escoller localización... Choose location...
30342Escolla onde desexa copiar os elementos seleccionados. Choose where you want to copy the selected items.
30344Escolla onde desexa mover os elementos seleccionados. Choose where you want to move the selected items.
30347Engadir, eliminar e configurar impresoras locais e de rede. Add, remove, and configure local and network printers.
30348Personalice a barra de tarefas, por exemplo, o tipo de elementos que se van mostrar e o modo en que deben ser mostrados. Customize the taskbar, such as the types of items to be displayed and how they should appear.
30350Mostra as conexións de rede existentes neste computador e axuda a crear novas conexións Displays existing network connections on this computer and helps you create new ones
30351Onde están os meus programas? Where are my Programs?
30352Prema aquí para ver programas que non utilizou recentemente. Para desactivar esta opción, utilice a configuración da Barra de tarefas. Click here to view programs that you have not used recently. To turn this off, use the Taskbar settings.
30368All picture files All picture files
30372Contén cartafoles para Documentos, Imaxes, Música e outros ficheiros que lle pertencen. Contains folders for Documents, Pictures, Music, and other files that belong to you.
30374Themes Themes
30375Seleccione o lugar en que desexa copiar %1 e prema Copiar. Select the place where you want to copy '%1', then click the Copy button.
30376Seleccione o lugar a que desexa mover %1 e prema Mover. Select the place where you want to move '%1', then click the Move button.
30377Seleccione o lugar en que desexa copiar estes %1!d! elementos e prema Copiar. Select the place where you want to copy these %1!d! items, then click the Copy button.
30378Seleccione o lugar a que desexa mover estes %1!d! elementos e prema Mover. Select the place where you want to move these %1!d! items, then click the Move button.
30379Copiar elementos Copy Items
30380Mover elementos Move Items
30381C&opiar &Copy
30382&Mover &Move
30384(full) (full)
30385(empty) (empty)
30388Papeleira (chea) Recycle Bin (full)
30389Papeleira (baleira) Recycle Bin (empty)
30391My Files My Files
30397Novo atallo New shortcut
30464Menú Inicio Start menu
30465Usar menús personalizados Use personalized menus
30466Mostrar favoritos Display favorites
30467Mostrar peche de sesión Display log off
30468Expandir panel de control Expand control panel
30469Expandir documentos Expand documents
30470Expandir impresoras Expand printers
30471Desprazarse por programas Scroll programs
30472Expandir imaxes Expand pictures
30473Expandir conexións de rede Expand network connections
30474Mostrar Executar Display Run
30475Activar menús de contexto e arrastrar e soltar Enable context menus and dragging and dropping
30476Mostrar ferramentas administrativas Display administrative tools
30477Mostrar iconas pequenas no menú Inicio Show small icons in Start menu
30478Mostrar no menú Todos os programas e no menú Inicio Display on the All Programs menu and the Start menu
30479Mostrar no menú Todos os programas Display on the All Programs menu
30480Computador Computer
30481Rede Network
30483Comando Executar Run command
30484Menú Favoritos Favorites menu
30489Axuda Help
30492Non amosar este elemento Don't display this item
30498Ficheiros e cartafoles Files and Folders
30499Ficheiros e cartafoles ocultos Hidden files and folders
30500Mostrar ficheiros, cartafoles e unidades ocultos Show hidden files, folders, and drives
30501Non mostrar ficheiros, cartafoles nin unidades ocultos Don't show hidden files, folders, or drives
30502Mostrar descrición emerxente para elementos de cartafol e de escritorio Show pop-up description for folder and desktop items
30503Ocultar extensións para tipos de ficheiro coñecidos Hide extensions for known file types
30504Mostrar o camiño completo na barra de título Display the full path in the title bar
30507Iniciar ventás de cartafoles nun proceso independente Launch folder windows in a separate process
30508Ocultar ficheiros protexidos do sistema operativo (recomendado) Hide protected operating system files (Recommended)
30512Mostrar ficheiros NTFS comprimidos ou cifrados noutra cor Show encrypted or compressed NTFS files in color
30513Restaurar ventás do cartafol anterior no inicio de sesión Restore previous folder windows at logon
30514Mostrar información sobre o tamaño do ficheiro nos consellos do cartafol Display file size information in folder tips
30515Ferramentas administrativas do sistema System administrative tools
30522Utilizar caixas de verificación para seleccionar elementos Use check boxes to select items
30523Mostrar a barra de estado Show status bar
30530Animacións da barra de tarefas Animations in the taskbar
30531Mostrar sombras por baixo do punteiro do rato Show shadows under mouse pointer
30532Mostrar sombras debaixo das ventás Show shadows under windows
30533Mostrar os contidos da ventá mentres se arrastra Show window contents while dragging
30534Animar ventás ao minimizar e maximizar Animate windows when minimizing and maximizing
30535Suavizar os límites dos tipos de letra en pantalla Smooth edges of screen fonts
30536Atenuar ou desprazar información sobre as ferramentas na visualización Fade or slide menus into view
30537Activar Peek Enable Peek
30539Desprazar caixas de combinación abertas Slide open combo boxes
30540Mostrar rectángulo de selección translúcido Show translucent selection rectangle
30541Utilizar sombras pendentes para os nomes das iconas do escritorio Use drop shadows for icon labels on the desktop
30542Mostrar miniaturas en vez de iconas Show thumbnails instead of icons
30543Utilizar unha imaxe de fondo para cada tipo de cartafol Use a background image for each folder type
30544Desprazamento suave das caixas de lista Smooth-scroll list boxes
30545Activar composición de escritorio Enable desktop composition
30546Facer desaparecer gradualmente elementos do menú despois de premer Fade out menu items after clicking
30547Atenuar ou desprazar consellos na visualización Fade or slide ToolTips into view
30549Animar controis e elementos dentro das ventás Animate controls and elements inside windows
30550Gardar previsualizacións en miniatura da barra de tarefas Save taskbar thumbnail previews
30551Utilizar Asistente para uso compartido (recomendado) Use Sharing Wizard (Recommended)
30552Mostrar notificacións do fornecedor de sincronización Show sync provider notifications
30554Mostrar sempre iconas, nunca miniaturas Always show icons, never thumbnails
30555Mostrar identificadores de previsualización no panel de previsualización Show preview handlers in preview pane
30556Mostrar letras das unidades Show drive letters
30557Mostrar sempre os menús Always show menus
30558Mostrar iconas de ficheiro en miniatura Display file icon on thumbnails
30559Ao escribir na visualización de lista When typing into list view
30560Escribir automaticamente na caixa Buscar Automatically type into the Search Box
30561Seleccionar o elemento escrito na visualización Select the typed item in the view
30562Ocultar as unidades baleiras Hide empty drives
30563Ocultar conflitos de combinación de cartafoles Hide folder merge conflicts
30565Non buscar Don't search
30566Buscar con cartafoles públicos Search with public folders
30567Buscar sen cartafoles públicos Search without public folders
30569Buscar en programas e Panel de control Search programs and Control Panel
30570Buscar na biblioteca de internet Search Internet library
30571Ordenar por nome o menú Todos os programas Sort All Programs menu by name
30572Usar iconas grandes Use large icons
30573Abrir submenús ao deter o punteiro do rato enriba deles Open submenus when I pause on them with the mouse pointer
30574Resaltar programas instalados recentemente Highlight newly installed programs
30576Buscar noutros ficheiros e bibliotecas Search other files and libraries
30579Xogos Games
30593Mostrar como ligazón Display as a link
30594Mostrar como menú Display as a menu
30595Imaxe GIF GIF image
30596Imaxe JPEG JPEG image
30597Imaxe de mapa de bits Bitmap image
30598Imaxe PNG PNG image
30599Imaxe TIFF TIFF image
30600Biblioteca de iconas Icon library
30601Icona Icon
30602Ficheiro de imaxe de disco Disc Image File
30605TV gravada Recorded TV
30607Elementos recentes Recent Items
30608Fixar na lista de Inicio Pin to Start list
30610Programas predefinidos Default Programs
30611Dispositivos Devices
30618Configuración do computador PC Settings
30621Este computador This PC
30994Rede (%1!s!) Network (%1!s!)
30995
31008Work Phone Work Phone
31009Office Location Office Location
31010Primary E-mail Primary E-mail
31011Domain\Username Domain\Username
31012Security Identifier Security Identifier
31013Local Computer Accounts Local Computer Accounts
31014Groups you can share with Groups you can share with
31015Search for names like '%1' in '%2' Search for names like '%1' in '%2'
31016Search the Corporate Directory Search the Corporate Directory
31017Authentication Error Authentication Error
31018Please enter a valid username and password Please enter a valid username and password
31019Windows failed to complete the search. Windows failed to complete the search.
31020Your search exceeded the maximum number of results.
Please refine your search.
Your search exceeded the maximum number of results.
Please refine your search.
31057Páxina de inicio do panel de control Control Panel Home
31058Axustar a configuración do computador Adjust your computer's settings
31059Ver por: View by:
31060Explorar os elementos do panel de control por categoría ou ver a lista dos elementos. Browse Control Panel items by category or view a complete list of all items.
31062Iconas grandes Large icons
31063Iconas pequenas Small icons
31072; ;
31073%c %c
31088Buscar Axuda e asistencia de Windows para %s Search Windows Help and Support for "%s"
31091Consulte tamén See also
31092%s (32 bits) %s (32-bit)
31123Panel de información Info Pane
31134Cursor da barra de desprazamento Slider
31136|Iconas extragrandes|| |Extra large icons||
31137|Iconas grandes|| |Large icons||
31138|Iconas medianas|| |Medium icons||
31139|Iconas pequenas|| |Small icons||
31140|Lista|| |List||
31141|Detalles|| |Details||
31142|Mosaicos|| |Tiles||
31143|Contido|| |Content||
31144|Extended tiles|| |Extended tiles||
31145Visualizacións Views
31146Ver control da barra de desprazamento View Slider Control
31147Ver cursor da barra de desprazamento View Slider
31148Click Click
31150&Axuda &Help
31151Obteña axuda. Get help.
31152Submenú Submenu
31153Máis opcións More options
31154%s (%s) %s (%s)
31155%s (este computador - %s) %s (this PC - %s)
31156%s (este computador) %s (this PC)
31157&Dispor iconas automaticamente &Auto arrange icons
31158&Aliñar iconas á grade Al&ign icons to grid
31159A:0:0:Extra large icons:28:Large icons:48:Medium icons:78:Small icons:99:List:120:Details:140:Tiles:160:Content: A:0:0:Extra large icons:28:Large icons:48:Medium icons:78:Small icons:99:List:120:Details:140:Tiles:160:Content:
31168%ProgramData%\Microsoft\Windows\Start Menu\Programs\Administrative Tools\Server Manager.lnk %ProgramData%\Microsoft\Windows\Start Menu\Programs\Administrative Tools\Server Manager.lnk
31169%USERPROFILE%\AppData\Roaming\Microsoft\Windows\Start Menu\Programs\Accessories\Command Prompt.lnk %USERPROFILE%\AppData\Roaming\Microsoft\Windows\Start Menu\Programs\Accessories\Command Prompt.lnk
31237Cree un novo cartafol. Create a new folder.
31243Renomee o elemento seleccionado. Rename the selected item.
31244Cortar Cut
31245Mova os elementos seleccionados para o portapapeis. Move the selected items to the Clipboard.
31247Copie os elementos seleccionados para o portapapeis. Copy the selected items to the Clipboard.
31250Imprimir Print
31251Envíe os ficheiros seleccionados para a impresora. Send the selected files to the printer.
31253Mova os ficheiros e cartafoles seleccionados para a Papeleira de reciclaxe. Move the selected files and folders to the Recycle Bin.
31254Eliminar propiedades Remove properties
31255Elimine as propiedades do ficheiro seleccionado. Remove properties from the selected file.
31259Propiedades Properties
31260Mostre as propiedades do elemento seleccionado. Show the properties for the selected item.
31261Desfacer Undo
31262Undo your last action. Undo your last action.
31263Refacer Redo
31265Redo your last action. Redo your last action.
31276Seleccionar todo Select all
31277Seleccione todos os elementos visualizados. Select all items in this view.
31278Reproducir todos Play all
31280Reproduza todos os elementos desta localización. Play all items in this location.
31281Reproducir selección Play selection
31282Reproduza os elementos seleccionados. Play the selected items.
31283Reproducir Play
31285Import pictures and videos Import pictures and videos
31286Copy pictures from a camera or scanner to your computer. Copy pictures from a camera or scanner to your computer.
31287Presentación de diapositivas Slide show
31288Vexa as imaxes e os vídeos como presentación de diapositivas. View pictures and videos as a slide show.
31289Transmitir a dispositivo Cast to Device
31290Reproducir os elementos seleccionados noutro dispositivo. Play the selected items on another device.
31293Open the Search folder to help you find files and folders. Open the Search folder to help you find files and folders.
31294Propiedades do sistema System properties
31295Mostre información sobre o computador, como a velocidade do procesador e a cantidade de memoria instalada. Show information about your computer, such as the processor speed and the amount of installed memory.
31297Mude a visualización. Change your view.
31299Mostra información das unidades ou dispositivos seleccionados. Shows information about the selected drive or device.
31300Conectar unidade de rede Map network drive
31301Cree un atallo para un cartafol compartido ou un computador en rede. Create a shortcut to a shared folder or computer on a network.
31302Engadir unha localización de rede Add a network location
31303Cree un atallo a unha localización da internet, por exemplo, un sitio web ou un sitio FTP. Create a shortcut to an Internet location, such as a website or FTP site.
31304Desconectar unidade de rede Disconnect network drive
31305Desconecte a unidade de rede. Disconnect network drive.
31312Abrir configuración Open Settings
31327Desinstalar ou modificar un programa Uninstall or change a program
31328Desinstale un programa, modifique as funcionalidades instaladas ou repare unha instalación. Uninstall a program, change installed features, or repair an installation.
31331Baleirar a papeleira de reciclaxe Empty the Recycle Bin
31332Elimine todos os elementos da papeleira de reciclaxe para liberar espazo en disco. Delete all items in the Recycle Bin to free up disk space.
31333Restaurar todos os elementos Restore all items
31334Restaurar este elemento Restore this item
31335Restaurar os elementos seleccionados Restore the selected items
31336Mova os elementos seleccionados da Papeleira de reciclaxe para a súa localización orixinal no computador. Move the selected items from the Recycle Bin to their original locations on your computer.
31337Restaure todo o contido da Papeleira de reciclaxe. Restore all the contents of the Recycle Bin.
31338Propiedades da papeleira de reciclaxe Recycle Bin properties
31343Modifica os espazo dispoñible para a Papeleira de reciclaxe e activa ou desactiva as confirmacións. Change the available space for the Recycle Bin and turn confirmations on or off.
31349Centro de rede e uso compartido Network and Sharing Center
31350Vexa o estado da rede e modifique a configuración de rede. View network status and change network settings.
31352Gravar Burn
31353Ver impresoras View printers
31354Ver e engadir as impresoras conectadas a este servidor. See and add printers connected to this server.
31356Grave os elementos seleccionados nun disco gravable. Burn the selected items to a recordable disc.
31357Eliminar ficheiros temporais Delete temporary files
31358Eliminar os ficheiros do cartafol temporal para gravar un disco nesta unidade. Remove all the files in the temporary folder for burning a disc in this drive.
31359Eliminar os datos deste disco Erase this disc
31360Elimine o contido do disco regravable. Erase everything on the rewritable disc.
31361Modifique a configuración e personalice a funcionalidade do computador. Change settings and customize the functionality of your computer.
31368Open the folder that contains this item Open the folder that contains this item
31369Open the folder where the selected file or folder is stored. Open the folder where the selected file or folder is stored.
31370Correo electrónico Email
31371Envíe os elementos seleccionados nunha mensaxe de correo electrónico (os ficheiros envíanse como anexos e os cartafoles como ligazóns). Send the selected items in an email (files are sent as attachments and folders as links).
31372Desconectarse dun servidor multimedia Disconnect from a media server
31373Desconéctese dun dispositivo que almacene e comparta ficheiros multimedia. Disconnect from a device that stores and shares media.
31376Expulse ou elimine a unidade ou o dispositivo seleccionado. Eject or remove the selected drive or device.
31380Pegar Paste
31381Pegue o contido do Portapapeis na localización actual. Paste the contents of the Clipboard to the current location.
31382Expulsar Eject
31383Grave os ficheiros e cartafoles seleccionados no disco. Burn the selected files and folders to disc.
31384Reprodución automática AutoPlay
31388Realice a acción predefinida para os medio ou dispositivo seleccionados. Perform the default action for the selected media or device.
31389Pechar sesión Close session
31390Peche a sesión actual para que o disco poida ser utilizado noutro computador. Close the current session so the disc can be used in another computer.
31391Finalizar gravación Finish burning
31392Grave os elementos e prepare o disco para usalo. Burn the items and prepare the disc for use.
31398Plays all of the selected video files in this folder. Plays all of the selected video files in this folder.
31401Buscar en Active Directory Search active directory
31402Buscar recursos compartidos, computadores ou usuarios no Active Directory. Search the Active Directory for shares, computers, or users.
31405Nova busca New search
31406Limpar os criterios de busca para poder realizar unha busca nova. Clear search criteria so you can perform a new search.
31407Gardar busca Save search
31408Garde estes criterios de busca como Busca gardada. Save these search criteria as a Saved Search.
31411Organizar Organize
31412Organice o contido deste cartafol. Organize this folder's contents.
31413Deseño Layout
31414Configure this folder's layout. Configure this folder's layout.
31415Panel de detalles Details pane
31416Mostrar ou ocultar o panel de detalles. Show or hide the details pane.
31418Barra de menús Menu bar
31420Show or hide this folder’s menu bar. Show or hide this folder’s menu bar.
31421Panel de navegación Navigation pane
31422Mostre ou oculte o panel de navegación. Show or hide the navigation pane.
31423Panel de previsualización Preview pane
31424Mostre ou oculte o Panel de previsualización. Show or hide the preview pane.
31425Mostre o panel Detalles. Show the Details pane.
31426Mostre o panel Previsualización. Show the Preview pane.
31427Barra de estado Status bar
31428Show or hide the status bar. Show or hide the status bar.
31429Paneis Previsualización e Detalles Details and Preview pane
31430Oculte os paneis Previsualización e Detalles. Hide both the Details and Preview pane.
31432Mostra os elementos utilizando miniaturas grandes. (Ctrl+Alt+2) Displays items by using large thumbnails. (Ctrl+Alt+2)
31433Detalles Details
31434Mostra información acerca de cada elemento da ventá. (Ctrl+Alt+6) Displays information about each item in the window. (Ctrl+Alt+6)
31448Modificar as &opcións de cartafol e de busca Change folder and search &options
31449Modifique a configuración para abrir elementos, para as visualizacións de cartafoles e ficheiros e para buscar. Change settings for opening items, file and folder views, and search.
31451Peche esta ventá. Close this window.
31454Save library Save library
31455Save library. Save library.
31456Nova biblioteca New library
31457Crear biblioteca. Create new library.
31460Incluír o cartafol seleccionado na biblioteca Include selected folder in library
31461Inclúa o cartafol seleccionado na biblioteca. Include the selected folder in a library.
31462comprimido compressed
31463encrypted encrypted
31464encrypted and compressed encrypted and compressed
31465%1!s! (%2!s!) %1!s! (%2!s!)
31472Montar Mount
31473Monta unha imaxe de disco como unha unidade. Mounts a disc image as a drive.
31474Montar disco Mount Disc
31475Ficheiro de imaxes do disco ríxido Hard Disk Image File
31476File Explorer disc image mount File Explorer disc image mount
31477File Explorer File Explorer
31480No more drive letters are available. Free up a drive letter and try again. No more drive letters are available. Free up a drive letter and try again.
31482Virtual hard disk files can't be mounted from image files, or from removable media that isn't formatted with NTFS file system. Virtual hard disk files can't be mounted from image files, or from removable media that isn't formatted with NTFS file system.
31484The disc image file is corrupted. The disc image file is corrupted.
31486This type of file can't be mounted. This type of file can't be mounted.
31488Sincronizar ficheiros sen conexión deste cartafol Sync offline files in this folder
31489Sincronizar este cartafol de rede co seu computador para poder traballar sen conexión cos ficheiros máis recentes. Sync this network folder with your computer so you can work offline with the latest files.
31490Traballar en liña Work online
31491Conectar ao servidor para poder traballar en liña con estes ficheiros. Connect to the server so you can work online with these files.
31492Traballar sen conexión Work offline
31493Desconectar do servidor para poder traballar sen conexión con estes ficheiros. Disconnect from the server so you can work offline with these files.
31494Sincronizar Sync
31495Sincronice ficheiros co computador para traballar sen conexión coas versións máis recentes. Sync files with your computer so you can work offline with the latest files.
31504Ficheiros de compatibilidade Compatibility files
31505Mostrar os ficheiros de compatibilidade para este directorio. Show the compatibility files for this directory.
31506Buscar nun sitio web Search on website
31507Abra o sitio web para ver todos os resultados de busca. Open the website to view all search results.
31520Escriba na caixa de busca para comezar. To begin, type in the search box
31521Currently searching: %1!s! Currently searching: %1!s!
31522Currently searching: %1!s!... Currently searching: %1!s!...
31523Ámbito da páxina de busca Search Page Scope
31745Menú de rebordamento Overflow menu
31746Mostre comandos adicionais. Display additional commands.
31747Módulo de comando Command Module
32000Facilidade de acceso Ease of Access
32001Axustar a configuración do computador para visión, audición e mobilidade e utilizar o recoñecemento de voz para controlar o computador con comandos de voz. Adjust your computer settings for vision, hearing, and mobility, and use speech recognition to control your computer with voice commands.
32002Contas de usuario User Accounts
32003Mudar a configuración das contas de usuario e os contrasinais. Change user account settings and passwords.
32004Aparencia Appearance
32005Modifique a aparencia dos elementos do escritorio, aplique un fondo de escritorio ou protector de pantalla no computador ou personalice a barra de tarefas. Change the appearance of desktop items, apply a desktop background or screen saver to your computer, or customize the taskbar.
32007Desinstalar programas ou funcionalidades de Windows e miniaplicacións, obter novos programas na rede ou en liña e moito máis. Uninstall programs or Windows features, uninstall gadgets, get new programs from the network or online, and more.
32008Hardware e son Hardware and Sound
32009Engadir ou eliminar impresoras e outro hardware, alterar sons do sistema, reproducir CD automaticamente, aforrar enerxía, actualizar controladores de dispositivos e moito máis. Add or remove printers and other hardware, change system sounds, play CDs automatically, conserve power, update device drivers, and more.
32010Rede e internet Network and Internet
32011Verificar o estado da rede e modificar a súa configuración, definir preferencias para o uso compartido de ficheiros e computadores, configurar a visualización da internet e a conexión e moito máis. Check network status and change settings, set preferences for sharing files and computers, configure Internet display and connection, and more.
32012Todos os elementos do panel de control All Control Panel Items
32014Sistema e seguranza System and Security
32015Ver e modificar o estado do sistema e da seguranza, facer copias de seguranza e restaurar a configuración da seguranza e dos ficheiros, actualizar o computador, ver a velocidade do procesador, verificar o firewall e moito máis. View and change system and security status, back up and restore file and system settings, update your computer, view RAM and processor speed, check firewall, and more.
32016Reloxo, idioma e rexión Clock, Language, and Region
32017Modificar a data, hora e fuso horario do computador, o idioma e o modo como os números, unidades monetarias, datas e horas son mostrados. Change the date, time, and time zone for your computer, the language to use, and the way numbers, currencies, dates, and times are displayed.
32018Aparencia e personalización Appearance and Personalization
32019Modifique a aparencia dos elementos do escritorio, aplique un tema ou protector de pantalla no computador ou personalice a barra de tarefas. Change the appearance of desktop items, apply a theme or screen saver to your computer, or customize the taskbar.
32020Contas de usuario e seguranza familiar User Accounts and Family Safety
32021Modifique a configuración e os contrasinais da conta de usuario e configure Seguranza familiar. Change user account settings and passwords, and set up Family Safety.
32022Hardware Hardware
32023Engadir ou eliminar impresoras e outro hardware, reproducir CD automaticamente, aforrar enerxía, actualizar controladores de dispositivos e moito máis. Add or remove printers and other hardware, play CDs automatically, conserve power, update device drivers, and more.
32024Change the appearance of desktop items, apply a desktop background to your computer, or customize the taskbar. Change the appearance of desktop items, apply a desktop background to your computer, or customize the taskbar.
32025Change the appearance of desktop items, apply a theme to your computer, or customize the taskbar. Change the appearance of desktop items, apply a theme to your computer, or customize the taskbar.
32048Non se puido montar o ficheiro Couldn’t Mount File
32049Sentímolo, produciuse un problema ao montar o ficheiro. Sorry, there was a problem mounting the file.
32050Encrypted files can’t be mounted. Decrypt the file and try again. Encrypted files can’t be mounted. Decrypt the file and try again.
32051The file couldn't be mounted because it's in use. The file couldn't be mounted because it's in use.
32052Make sure the file is in an NTFS volume and isn’t in a compressed folder or volume. Make sure the file is in an NTFS volume and isn’t in a compressed folder or volume.
32053You don't have permission to mount the file. You don't have permission to mount the file.
32054Please try mounting them one at a time. Please try mounting them one at a time.
32055Some Files Couldn’t Be Mounted Some Files Couldn’t Be Mounted
32057Couldn’t Mount Files Couldn’t Mount Files
32058A imaxe de disco non se iniciou, contén particións non recoñecibles ou contén volumes aos que non se lle atribuíron letras de unidade. Use o snap-in Xestión de disco para asegurarse de que o disco, as particións e os volumes están nun estado no que se poden usar. The disk image isn't initialized, contains partitions that aren't recognizable, or contains volumes that haven't been assigned drive letters. Please use the Disk Management snap-in to make sure that the disk, partitions, and volumes are in a usable state.
32059This drive is locked by BitLocker Drive Encryption. To open this drive, you need to unlock it first. This drive is locked by BitLocker Drive Encryption. To open this drive, you need to unlock it first.
32060Your account doesn't have permission on the domain to mount this file. Your account doesn't have permission on the domain to mount this file.
32496O enderezo de rede introducido non é válido. The network address entered is invalid.
32517Barra de tarefas e de navegación Taskbar and Navigation
32537Todas as tarefas All Tasks
32538See a list of all program tasks. See a list of all program tasks.
32539Toda a configuración All Settings
32540Search for system settings. Search for system settings.
32769Servidor de control Control Host
32770&Mosaicos estendidos Extended Tile&s
32771%s: %s:
32772Common Places Host Common Places Host
32774Navegar Navigate
32775Common Places Host Wrapper Common Places Host Wrapper
32788Expand Folders Expand Folders
32789Collapse Folders Collapse Folders
32802Compartido por min Shared By Me
32803Música recente Recent Music
32804Documentos recentes Recent Documents
32806Imaxes e Vídeos recentes Recent Pictures and Videos
32807Correo electrónico recente Recent E-mail
32811Localizacións indexadas Indexed Locations
32813Modificado recentemente Recently Changed
32814En calquera lugar Everywhere
32848Localizacións incluídas Included Locations
32850Non hai localizacións seleccionadas. No locations have been selected.
32851Ou introduza aquí unha localización Or type a location here
32852Prema para excluír %1!s! desta busca. Click to remove %1!s! from this search.
32853Click to exclude %1!s! from this search. Click to exclude %1!s! from this search.
32854Prema para engadir %1!s! nesta busca. Click to add %1!s! to this search.
32855%1!s! may not be added to this search. %1!s! may not be added to this search.
32859Cesto Basket
32860%2!ls! non está dispoñible. Se a localización se atopa neste computador, verifique que o dispositivo ou a unidade están conectados ou que o disco está inserido e, a seguir, tente de novo. Se a localización está nunha rede, verifique que está conectado á rede ou á internet e, a seguir, tente de novo. Se aínda así non é posible atopar a localización, é posible que se movese ou se eliminase. %2!ls! is unavailable. If the location is on this PC, make sure the device or drive is connected or the disc is inserted, and then try again. If the location is on a network, make sure you’re connected to the network or Internet, and then try again. If the location still can’t be found, it might have been moved or deleted.
32864Movendo Moving
32865Copiando Copying
32866Reciclando Recycling
32867Aplicando propiedades a Applying properties to
32868Descargando Downloading
32869Buscando na internet Searching internet for
32870Calculando Calculating
32871Cargando Uploading
32872Buscando Searching
32873Eliminando Deleting
32874Renomeando Renaming
32875Formatando Formatting
32881mover move
32882copiar copy
32883reciclar recycle
32884apply properties apply properties
32885download download
32886search internet search internet
32887calculate calculate
32888upload upload
32889search search
32890eliminar delete
32891rename rename
32892formato format
32893%1!s! elementos %1!s! items
32894%1!s! elemento %1!s! item
32895%1!s! %1!s!
32896%1!s! - paused %1!s! - paused
32897Encontrado %1!s!... Discovered %1!s!...
32898%1!s! elementos (%2!s!) %1!s! items (%2!s!)
32899Aproximadamente %1!s! About %1!s!
32900Restan %1!s! %1!s! remaining
32902%1!s!/segundo %1!s!/second
32903Paused - %1!s! Paused - %1!s!
32905Preparando para %1!s! Preparing to %1!s!
32907%1!s! %2!s! %1!s! %2!s!
32908Procesando Processing
32909proceso process
32910(%1!s!) (%1!s!)
32914en in
32915Apagar Shut Down
32916Cancelando... Canceling...
32917Retomar a operación Resume the operation
32918Pausar a operación Pause the operation
32919Cancelar a operación Cancel the operation
32920%1!s! elemento (%2!s!) %1!s! item (%2!s!)
32921Calculating time remaining... Calculating time remaining...
32923Windows non consegue apagarse ou reiniciarse Windows can't shut down or restart
32924Algúns ficheiros ou servizos continúan a ser utilizados. Pode ficar á espera ou cancelar o proceso e tentar de novo. Some files or services are still in use. You can continue to wait, or cancel the process and try again.
32926In: In:
32927activo on
32928%1!d! día %1!d! day
32929%1!d! días %1!d! days
329301 hora 1 hour
32931%1!d! horas %1!d! hours
32933%1!d! horas e %2!d! minutos %1!d! hours and %2!d! minutes
32935%1!d! hora e %2!d! minutos %1!d! hour and %2!d! minutes
3293860 segundos 60 seconds
32939%1!d! minuto e %2!d! segundos %1!d! minute and %2!d! seconds
32942More than 1 day More than 1 day
32944%d%% concluído %d%% complete
32947Eliminando... Deleting...
32948Modificando... Changing...
32949Descargando... Downloading...
32950Buscando... Searching...
32951Formatting... Formatting...
32952%1!d! elementos/segundo %1!d! items/second
32960Abrir cartafol Open Folder
32962This program can't run This program can't run
32964A localización non está dispoñible Location is not available
32969Actualización do escritorio de Windows Windows Desktop Update
32976%1!s! reciclado(s) %1!s! recycled
32977%1!s! eliminados %1!s! deleted
32978Moveuse %1!s! %1!s! moved
32991Barra de progreso Progress Bar
32996%1%2%3%4%5%6 %1%2%3%4%5%6
33008Generic Generic
33009Dominio Domain
33011Compartir Share
33012File File
33013Workgroup Workgroup
33015Raíz Root
33016Share Share
33017Directory Directory
33018Tree Tree
33019Container Container
33056Windows Windows
33057Escoller un programa para abrir este ficheiro Choose a program to open this file
33058Buscalo en liña Find one online
33059Usar un xa instalado neste PC Use one already installed on this PC
33060Find one using %s Find one using %s
33088Modo de proba Test Mode
33089Safe Mode Safe Mode
33090%wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws%0.0ws) %ws %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws%0.0ws) %ws
33091%wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws: %ws) %ws %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws: %ws) %ws
33092%wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws%0.0ws) %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws%0.0ws)
33093%wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws: %ws) %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws: %ws)
33108%ws Build %ws %ws Build %ws
33109Copia de avaliación. Evaluation copy.
33110Só para proba. For testing purposes only.
33111Autorízase o uso desta copia de Windows a This copy of Windows is licensed for
33112Caducou a licenza de Windows Windows License is expired
33113días days
33114hours hours
33115Licenza de Windows válida para %d %ws Windows License valid for %d %ws
33116Windows Grace expires in %d %ws Windows Grace expires in %d %ws
33117SecureBoot non se configurou correctamente SecureBoot isn't configured correctly
33152Cancelar todo Cancel all
33153Isto cancelará todas as transferencias en curso. This will cancel all transfers in progress.
33154Está seguro de que desexa cancelar todas as transferencias? Are you sure you want to cancel all transfers?
33155Progreso Progress
33157%1!lu! acción interrompida %1!lu! Interrupted Action
33158%1!lu! acción en execución %1!lu! Running Action
33159%1!lu! acción en pausa %1!lu! Paused Action
33160%1!lu! accións interrompidas %1!lu! Interrupted Actions
33161%1!lu! accións en execución %1!lu! Running Actions
33162%1!lu! accións en pausa %1!lu! Paused Actions
33163Substituír ou ignorar ficheiros Replace or Skip Files
33164%1!s! - %2!s! %1!s! - %2!s!
33165Una acción ou máis non poden continuar One or more file actions can’t continue
33166Estas accións no escritorio precisan da súa atención These actions in the desktop need your attention
33175Progreso da operación activa en %1!u!%% Active operation at %1!u!%% progress
33176Progreso da operación pausada en %1!u!%% Paused operation at %1!u!%% progress
33177Progreso da operación incorrecta en %1!u!%% Operation in error at %1!u!%% progress
33178Progreso da operación interrompida en %1!u!%% Interrupted operation at %1!u!%% progress
33179Progreso da operación indeterminado Indeterminate operation progress
33180Progreso da operación: %1!u!%%; Velocidade: %2!s! por segundo Operation progress: %1!u!%%; Speed: %2!s! per second
33181Progreso da operación: %1!u!%%; Velocidade: %2!s! elementos por segundo Operation progress: %1!u!%%; Speed: %2!s! item per second
33184%1%2 %1%2
33185Ficheiros &de Files &from
33186Ficheiros &existentes en Files &already in
33187&Cancelar &Cancel
33188C&ontinuar C&ontinue
33189Que ficheiros desexa conservar? Which files do you want to keep?
33190Se selecciona as dúas versións, ao nome do ficheiro copiado engadiráselle un número. If you select both versions, the copied file will have a number added to its name.
33191Detectando... Discovering...
33192Todo de %1!s! All from %1!s!
33193Conflito %1!lu! de %2!lu! Conflict %1!lu! of %2!lu!
33194%1!s! de %2!s! %1!s! from %2!s!
33195Unknown Date Unknown Date
33196Unknown Size Unknown Size
33197&Ignorar %1!lu! ficheiros co mesmo nome e tamaño &Skip %1!lu! files with the same date and size
33198&Ignorar %1!lu! ficheiro co mesmo nome e tamaño &Skip %1!lu! file with the same date and size
33199Todos os ficheiros teñen a mesma data e o mesmo tamaño. All files have the same date and size.
33200Velocidade: %1!s!/s Speed: %1!s!/s
33201Velocidade: %1!s! elemento/s Speed: %1!s! item/s
33202Velocidade: %1!s! elementos/s Speed: %1!s! items/s
33204%1!lu! conflito de ficheiros %1!lu! File Conflict
33205%1!lu! conflitos de ficheiros totais %1!lu! Total File Conflicts
33208Preparándose para aplicar propiedades a Preparing to apply properties in
33209Preparándose para descargar desde en Preparing to download from to
33210Se selecciona as dúas versións, ao nome do ficheiro movido engadiráselle un número. If you select both versions, the moved file will have a number added to its name.
33211If you select both versions, the downloaded file will have a number added to its name. If you select both versions, the downloaded file will have a number added to its name.
33213Cancelar mosaico Cancel tile
33214Progreso da operación Operation progress
33215Progreso avanzado da operación Advanced operation progress
33216Preparándose para reciclar desde Preparing to recycle from
33217Preparándose para eliminar desde Preparing to delete from
33218Preparándose para renomear desde Preparing to rename from
33222Tempo restante: Time remaining:
33223Facer o mesmo con &todos os elementos Do this for &all current items
33224&Si &Yes
33225Aceptar OK
33229&Continuar &Continue
33230&Eliminar &Delete
33231&Tentar de novo T&ry Again
33232&Non &No
33233O destino ten %1!lu! ficheiros cos mesmos nomes The destination has %1!lu! files with the same names
33234O destino xa ten un ficheiro co nome "%1!s!" The destination already has a file named "%1!s!"
33235Preparándose para copiar de a Preparing to copy from to
33236Preparando para mover de a Preparing to move from to
33237&Substituír os ficheiros no destino &Replace the files in the destination
33238&Substituír o ficheiro no destino &Replace the file in the destination
33239&Ignorar estes ficheiros &Skip these files
33240&Ignorar este ficheiro &Skip this file
33241&Permitirme decidir para cada ficheiro &Let me decide for each file
33242&Comparar información de ambos ficheiros &Compare info for both files
33243Pausando - %1!s! Pausing - %1!s!
33244Pausado - %1!s! Paused - %1!s!
33245Retomando: %1!s! Resuming - %1!s!
33246Cancelando - %1!s! Canceling - %1!s!
33247Interrompido: %1!s! Interrupted - %1!s!
33248Programas e funcionalidades Programs and Features
33249Launch Programs and Features in the Control Panel Launch Programs and Features in the Control Panel
33250Are you sure you want to move this shortcut to the Recycle Bin?

Deleting this shortcut does not uninstall the program. It only removes the icon that points to the program. If you want to uninstall use Programs and Features.
Are you sure you want to move this shortcut to the Recycle Bin?

Deleting this shortcut does not uninstall the program. It only removes the icon that points to the program. If you want to uninstall use Programs and Features.
33251Are you sure you want to permanently remove this shortcut?

Deleting this shortcut does not uninstall the program. It only removes the icon that points to the program. If you want to uninstall use Remove a Program.
Are you sure you want to permanently remove this shortcut?

Deleting this shortcut does not uninstall the program. It only removes the icon that points to the program. If you want to uninstall use Remove a Program.
33252Agardando confirmación Waiting for confirmation
33254Continuar con dereitos de administrador automáticos Continue with automatic administrator rights
33255Procesando 1 elemento Processing 1 item
33256Procesando %1!s! elementos Processing %1!s! items
33257Preparando para procesar Preparing to process
33258Copiando 1 elemento de a Copying 1 item from to
33259Copiando %1!s! elementos de a Copying %1!s! items from to
33260Preparándose para copiar Preparing to copy
33261Movendo 1 elemento de a Moving 1 item from to
33262Movendo %1!s! elementos de a Moving %1!s! items from to
33263Preparándose para mover Preparing to move
33264Reciclando 1 elemento desde Recycling 1 item from
33265Reciclando %1!s! elementos desde Recycling %1!s! items from
33266Preparando para reciclar Preparing to recycle
33267Eliminando 1 elemento de Deleting 1 item from
33268Eliminando %1!s! elementos de Deleting %1!s! items from
33269Preparándose para eliminar Preparing to delete
33270Renomeando 1 elemento desde Renaming 1 item from
33271Renomeando %1!s! elementos desde Renaming %1!s! items from
33272Preparándose para renomear Preparing to rename
33273Aplicando propiedades a 1 elemento en Applying properties to 1 item in
33274Aplicando propiedades a %1!s! elementos en Applying properties to %1!s! items in
33275Preparándose para aplicar propiedades Preparing to apply properties
33276Descargando 1 elemento desde en Downloading 1 item from to
33277Descargando %1!s! elementos desde en Downloading %1!s! items from to
33278Preparándose para descargar Preparing to download
33280Shutdown Shutdown
33281Restart Restart
33282You don't have permission to shut down this computer. You don't have permission to shut down this computer.
33283You don't have permission to shut down and restart this computer. You don't have permission to shut down and restart this computer.
33296Copiando 1 elemento en Copying 1 item to
33297Copiando %1!s! elementos en Copying %1!s! items to
33298Preparándose para copiar en Preparing to copy to
33299Movendo 1 elemento a Moving 1 item to
33300Movendo %1!s! elementos a Moving %1!s! items to
33301Preparándose para mover a Preparing to move to
33302Reciclando 1 elemento Recycling 1 item
33303Reciclando %1!s! elementos Recycling %1!s! items
33304Eliminando 1 elemento Deleting 1 item
33305Eliminando %1!s! elementos Deleting %1!s! items
33306Renomeando 1 elemento Renaming 1 item
33307Renomeando %1!s! elementos Renaming %1!s! items
33308Aplicando propiedades a 1 elemento Applying properties to 1 item
33309Aplicando propiedades a %1!s! elementos Applying properties to %1!s! items
33310Descargando 1 elemento en Downloading 1 item to
33311Descargando %1!s! elementos en Downloading %1!s! items to
33312Preparándose para descargar en Preparing to download to
33322%1!ls! está a ser utilizado neste momento.
Garde os ficheiros abertos no disco e a seguir peche os programas ou ficheiros antes de tentar de novo.
Se continúa, os ficheiros pecharanse e pódense perder datos.
'%1!ls!' is currently in use.
Save any open files on this disc, and then close the files or programs using the files before trying again.
If you choose to continue, the files will be closed, which might cause data to be lost.
33338Produciuse un erro ao expulsar '%1!ls!'. An error occurred while ejecting '%1!ls!'.
33553Delete Delete
33560Cut Cut
33561Copy Copy
33562Paste Paste
33563Undo Undo
33568Redo Redo
33577Large Icons Large Icons
33578Small Icons Small Icons
33579List List
33580Details Details
33585Views Views
34128%1, %2 %1, %2
34129%1... %1...
34130Contabilizando filtros... Computing filters...
34131Calculando filtros adicionais... Computing additional filters...
34132Resultados da busca en %s Search Results in %s
34133Resultados da busca Search Results
34144%1 values %1 values
34145%1 controis de filtro %1 filter control
34146%1 valores de filtro %1 filter values
34147%1 stack %1 stack
34148%1 view commands %1 view commands
34193Todos os ficheiros All files
34560Biblioteca Library
34562%1's Libraries %1's Libraries
34563Export Library Contents Export Library Contents
34564Export the contents of this library. Export the contents of this library.
34565Crear conector de busca Create Search Connector
34566Create Library Create Library
34567Include a folder... Include a folder...
34570Edit Library Folders Edit Library Folders
34571Create a Custom Library Create a Custom Library
34572Pin Library to Navigation Pane Pin Library to Navigation Pane
34573Eliminar biblioteca do panel de navegación Unpin Library from Navigation Pane
34574Conector de busca Search Connector
34576My Documents My Documents
34577Cartafol Documentos Documents Folder
34578Public Documents Public Documents
34579Public Documents Folder Public Documents Folder
34580Crear biblioteca Create new library
34581Computing libraries... Computing libraries...
34585My Music My Music
34586Music Folder Music Folder
34587Public Music Public Music
34588Public Music Folder Public Music Folder
34589"%1!s!" is no longer working. "%1!s!" is no longer working.
34590Esta biblioteca pódese eliminar de forma segura desde o seu computador. Isto non afectará aos cartafoles que foran incluídos. This library can be safely deleted from your PC. Folders that have been included will not be affected.
34592Add a folder to this library. Add a folder to this library.
34593Incluír na &biblioteca &Include in library
34594Include the selected folder in one of your libraries. Include the selected folder in one of your libraries.
34596My Pictures My Pictures
34597Pictures Folder Pictures Folder
34598Public Pictures Public Pictures
34599Public Pictures Folder Public Pictures Folder
34601No changes were made to the Library. No changes were made to the Library.
34602Xestionar biblioteca Manage library
34603Vexa ou modifique a configuración desta biblioteca. View or change this library's settings.
34604Establecer a localización para gardar Set save location
34605Seleccione o cartafol que desexa utilizar como localización para gardar por defecto para esta biblioteca. Select the folder that will be used as the default save location for this library.
34606Establecer a localización pública para gardar Set public save location
34607Select the folder that will be used as the default public save location for this library. Select the folder that will be used as the default public save location for this library.
34608Modificar icona Change icon
34609Modifique a icona de cartafol desta biblioteca. Change the folder icon for this library.
34610Optimizar a biblioteca para Optimize library for
34611Modifique o modo de visualización dos elementos desta biblioteca. Change the way items in this library are displayed.
34612Restaurar configuración Restore settings
34613Restaure a configuración predefinida desta biblioteca. Restore the default settings for this library.
34616Recorded TV Recorded TV
34617Recorded TV Folder Recorded TV Folder
34618Mostrar no panel de navegación Show in navigation pane
34619Mostre esta biblioteca no panel de navegación. Show this library in the navigation pane.
34621My Videos My Videos
34622Videos Folder Videos Folder
34623Public Videos Public Videos
34624Public Videos Folder Public Videos Folder
34626Desktop Folder Desktop Folder
34627Contido da configuración Setting Content
34628Links Links
34629Links Folder Links Folder
34631Add the folder in the browser to Favorites. Add the folder in the browser to Favorites.
34632Public Desktop Public Desktop
34633Public Desktop Folder Public Desktop Folder
34634Public Favorites Public Favorites
34635Public Favorites Folder Public Favorites Folder
34637Incluír na biblioteca %s Include in %s library
34640Edit the Folders in this Library Edit the Folders in this Library
34641Change the default save folder of this Library Change the default save folder of this Library
34642Custom Library Custom Library
34643Create library for %s Create library for %s
34644Restore the default folders to the Library. Restore the default folders to the Library.
34645&Restaurar bibliotecas predefinidas &Restore default libraries
34646Restaurar as bibliotecas predefinidas. Restore the default libraries.
34647&Restaurar ligazóns favoritas &Restore favorite links
34648Restaurar as ligazóns favoritas. Restore the favorite links.
34649Contido da aplicación Application Content
34650Prema Engadir para incluír cartafoles nesta biblioteca. Click 'Add' to include folders in this library.
34652Not Applicable Not Applicable
34653Included Folders Included Folders
34654Open file location Open file location
34655Copy link Copy link
34672Actualizando biblioteca Updating Library
34673Incluír cartafol en %s Include Folder in %s
34674Bibliotecas de Windows Windows Libraries
34675Incluír cartafol Include folder
34676The folder could not be included in %s. The folder could not be included in %s.
34677%s xa está incluído na biblioteca. %s is already included in the library.
34678How do I convert a drive to NTFS? How do I convert a drive to NTFS?
34679Incluíndo cartafol na biblioteca... Including folder in library...
34680%s can’t be included in the library. Please select a different folder. %s can’t be included in the library. Please select a different folder.
34681This folder can't be included because you don't have permission to access it. This folder can't be included because you don't have permission to access it.
34683Como pode ser indexado este cartafol? How can this folder be indexed?
34684Esta localización de rede non pode ser incluída porque non está indexada. This network location can't be included because it is not indexed.
34685If you include this folder, searches will be slower and some view options will not be available.

Folder Path: %s
If you include this folder, searches will be slower and some view options will not be available.

Folder Path: %s
34686Don't include this folder (recommended) Don't include this folder (recommended)
34687Include this folder anyway Include this folder anyway
34688Folder Path: %s Folder Path: %s
34689%s xa está incluído na biblioteca. Só é posible incluír un cartafol unha vez na mesma biblioteca. %s is already included in the library. You can include a folder only once in the same library.
34690Changes to %s may not have been saved because the operation was canceled. Changes to %s may not have been saved because the operation was canceled.
34691Default Save Folder Default Save Folder
34692This folder can't be included because it is on a removable device. This folder can't be included because it is on a removable device.
34693Que localizacións poden ser incluídas? What locations can be included?
34694This folder can't be included because an unknown error occurred. This folder can't be included because an unknown error occurred.
34695What locations can be included? What locations can be included?
34696Verificando localización Verifying Location
34697Verificando se esta localización está indexada... Checking to see if this location is indexed...
34698Gardando modificacións Saving Changes
34699Aplicando modificacións na biblioteca... Applying changes to the library...
34700Checking to see if you can save to this location... Checking to see if you can save to this location...
34701This folder can't be included due to a group policy setting. This folder can't be included due to a group policy setting.
34702%s non pode ser o cartafol para gardar predefinido desta biblioteca porque non é un cartafol. %s can’t be the default save folder for this library because it is not a folder.
34703%s can’t be the public save folder for this library because it is not a folder. %s can’t be the public save folder for this library because it is not a folder.
34704%s non pode ser o cartafol predefinido para gardar para esta biblioteca porque só ten acceso de só lectura ao mesmo. %s can’t be the default save folder for this library because you only have read-only access to it.
34705%s can’t be the public save folder for this library because you only have read-only access to it. %s can’t be the public save folder for this library because you only have read-only access to it.
34706%s non pode ser o cartafol para gardar predefinido desta biblioteca porque non está dispoñible. %s can’t be the default save folder for this library because it is unavailable.
34707%s can’t be the public save folder for this library because it is unavailable. %s can’t be the public save folder for this library because it is unavailable.
34708%s can’t be the default save folder for this library.

Error 0x%08lX: %s
%s can’t be the default save folder for this library.

Error 0x%08lX: %s
34816Dispor os elementos desta biblioteca. Arrange the items in this library.
34818Autor Author
34820Etiqueta Tag
34822Resultados destacados Top results
34823Álbum Album
34824Intérprete Artist
34825Xénero Genre
34826Clasificación Rating
34827Canción Song
34828Duración Length
34829Date added Date added
34830Día Day
34831Mes Month
34832Date imported Date imported
34840Ano Year
34841Algunhas funcionalidades da biblioteca non están dispoñibles debido a que algunhas localizacións non son compatibles. Some library features are unavailable due to unsupported library locations.
34842Some library features have been disabled by your administrator. Some library features have been disabled by your administrator.
35075Limpar modificacións Clear changes
35152Compartir con outros computadores domésticos Share with other home PCs
35153Cun grupo doméstico, vostede pode: With a homegroup, you can:
35155Crear un grupo doméstico Create a homegroup
35156Este PC non está dispoñible actualmente. This PC is currently unavailable.
35157Windows found a homegroup on your network. With a homegroup, you can share files and printers with other PCs. You can also stream media to devices.

The homegroup is protected with a password, and you'll always be able to choose what you share.

To view shared resources, first join the homegroup created by %1.
Windows found a homegroup on your network. With a homegroup, you can share files and printers with other PCs. You can also stream media to devices.

The homegroup is protected with a password, and you'll always be able to choose what you share.

To view shared resources, first join the homegroup created by %1.
35158Windows found a homegroup on your network. With a homegroup, you can share files and printers with other computers. You can also stream media to devices.

The homegroup is protected with a password, and you'll always be able to choose what you share.
Windows found a homegroup on your network. With a homegroup, you can share files and printers with other computers. You can also stream media to devices.

The homegroup is protected with a password, and you'll always be able to choose what you share.
35159Asociarse agora Join now
35160The homegroup password has been changed The homegroup password has been changed
35161%1 has changed your homegroup password.

To continue using homegroup resources, make sure that someone who has already entered the new password is online, and then type the new password.
%1 has changed your homegroup password.

To continue using homegroup resources, make sure that someone who has already entered the new password is online, and then type the new password.
35162Your homegroup password has been changed.

To continue using homegroup resources, make sure that someone who has already entered the new password is online, and then type the new password.
Your homegroup password has been changed.

To continue using homegroup resources, make sure that someone who has already entered the new password is online, and then type the new password.
35163Type new password Type new password
35164Another homegroup is available on your network Another homegroup is available on your network
35165%1 has created another homegroup on the network.

To combine the new homegroup with your current one, type the new password.
%1 has created another homegroup on the network.

To combine the new homegroup with your current one, type the new password.
35166Another homegroup has been created on your network.

To combine the new homegroup with your current one, type the new password.
Another homegroup has been created on your network.

To combine the new homegroup with your current one, type the new password.
35167Combine now Combine now
35168There are no other people in the homegroup There are no other people in the homegroup
35169Before you can view files from other people on the network, they must join the homegroup.

On each PC that you want to add to the homegroup:
Before you can view files from other people on the network, they must join the homegroup.

On each PC that you want to add to the homegroup:
351701. 1.
35171Swipe in from the right edge of the screen, and then tap Search (or if you're using a mouse, point to the lower-right corner of the screen, and then click Search). Swipe in from the right edge of the screen, and then tap Search (or if you're using a mouse, point to the lower-right corner of the screen, and then click Search).
351722. 2.
35173Enter HomeGroup in the search box, tap or click Settings, and then tap or click HomeGroup. Enter HomeGroup in the search box, tap or click Settings, and then tap or click HomeGroup.
351743. 3.
35175Tap or click Join now, and then follow the HomeGroup wizard to enter the password. Tap or click Join now, and then follow the HomeGroup wizard to enter the password.
35176View the homegroup password View the homegroup password
35177Your PC is ready to share files and printers Your PC is ready to share files and printers
35178Currently there are no other people in the homegroup. Currently there are no other people in the homegroup.
35179Choose what you want to share, and view the homegroup password Choose what you want to share, and view the homegroup password
35180Non hai outros computadores do grupo doméstico dispoñibles neste momento No other homegroup PCs are available right now
35181Comprobe que:
Make sure that:
35182
35183Os demais computadores do grupo doméstico están activos e conectados á rede. The other homegroup PCs are awake and connected to the network.
35184Todos os computadores do grupo doméstico teñen activado o uso compartido. All the PCs in your homegroup have sharing turned on.
35185Os demais computadores do grupo doméstico dispoñen do contrasinal do grupo doméstico. The other homegroup PCs have the current homegroup password.
35186Outros usuarios do grupo doméstico teñen bibliotecas compartidas.
Other people in your homegroup are sharing libraries with the homegroup.
35187Ver a configuración do grupo doméstico View homegroup settings
35188Iniciar o solucionador de problemas do grupo doméstico Start the HomeGroup troubleshooter
35189%1!s! non está dispoñible actualmente %1!s! is currently unavailable
35190Asegúrese de que tanto o computador que está a usar como %1!s! non están en suspensión. Make sure that the PC you're using and %1!s! are both on and not asleep.
35191Wake Wake
35192Explorar e buscar ficheiros compartidos noutros computadores Browse and search shared files on other PCs
35193Compartir impresoras e outros dispositivos Share printers and other devices
35200Usar unha conta de Microsoft para acceder ao computador doméstico cando no está na casa Use a Microsoft account to access your home PC when you’re not home
35201Os grupos domésticos están protexidos cun contrasinal e vostede sempre pode controlar o que comparte. Homegroups are protected with a password, and you can always control what you share.
35202If %1!s! is asleep or hibernating, Windows can try to wake it but it might take a minute. If %1!s! is asleep or hibernating, Windows can try to wake it but it might take a minute.
35203Se xa non ten %1!s!, pode eliminalo do grupo doméstico. If you no longer have %1!s!, you can remove it from the homegroup.
35204Eliminar %1!s! deste grupo doméstico Remove %1!s! from the homegroup
35205Waking... Waking...
35206Removing... Removing...
35207Failed to remove %1!s! from the homegroup Failed to remove %1!s! from the homegroup
35208Trying to wake %1!s! Trying to wake %1!s!
35209Please wait. Please wait.
35210Cancel Cancel
35211%1!s! won't wake up %1!s! won't wake up
35212Make sure the PC's network cable is plugged in, and then try again. Make sure the PC's network cable is plugged in, and then try again.
35213Close Close
3521411;Semilight;None;Segoe UI 11;Semilight;None;Segoe UI
36000Mostra elementos usando miniaturas grandes. (Ctrl+Maiús+2) Displays items by using large thumbnails. (Ctrl+Shift+2)
36001Mostra información acerca de cada elemento da ventá. (Ctrl+Maiús+6) Displays information about each item in the window. (Ctrl+Shift+6)
37121Libraries Libraries
37122Files and folders Files and folders
37200&Axustar columna &Size Column to Fit
37201A&xustar todas as columnas Size &All Columns to Fit
37217Cartafoles recentes Recent folders
37376Pegar atallo Paste shortcut
37377Pegue atallos para os elementos do Portapapeis. Paste shortcuts to the items on the Clipboard.
37378Non seleccionar nada Select none
37379Desmarque todas as seleccións. Clear all your selections.
37380Inverter selección Invert selection
37381Inverta a selección actual. Reverse the current selection.
37382Historial History
37383Mostre o historial do elemento seleccionado. Show history for the selected item.
37384Reciclar Recycle
37385Mova os elementos seleccionados á Papeleira de reciclaxe. Move the selected items to the Recycle Bin.
37386Abrir Open
37387Abra o ficheiro seleccionado co programa predefinido. Open the selected file with the default program.
37388Seleccionar modo Select mode
37389Alternar seleccionar modo Toggle select mode
37393Mova os elementos seleccionados á papeleira de reciclaxe ou elimíneos permanentemente. Move the selected items to the Recycle Bin or permanently delete them.
37394Eliminar permanentemente Permanently delete
37395Elimine os elementos seleccionados de forma permanente. Permanently delete the selected items.
37396Mostrar a confirmación de reciclaxe Show recycle confirmation
37397Active ou desactive as confirmacións de reciclaxe. Turn confirmations for recycling on or off.
37398Editar Edit
37399Edite os elementos seleccionados. Edit the selected files.
37400Novo elemento New item
37401Cree un elemento novo na localización actual. Create a new item in the current location.
37408&Engadir aos Favoritos &Add to favorites
37409Engada o cartafol seleccionado á súa lista de favoritos. Add the selected folder to your favorites list.
37410Lista de cartafoles &recentes &Recent folders list
37411Abrir ventá &nova Open &new window
37412Abra a localización seleccionada nunha ventá nova. Open the selected location in a new window.
37413Abrir ventá nova nun &proceso novo Open new window in new &process
37414Open the selected location in a new window and a separate process. Open the selected location in a new window and a separate process.
37415Abrir sím&bolo do sistema Open command &prompt
37416Abra unha ventá na que poder escribir comandos nun símbolo do sistema. Open a window you can use to type commands at a command prompt.
37417Executar como administrador Run as administrator
37418Execute o programa seleccionado con todos os dereitos de administrador. Run the selected program with full administrator rights.
37419Executar como outro usuario Run as another user
37420Execute como outro usuario. Run as another user.
37423Fixar á barra de tarefas Pin to taskbar
37424Fixe o elemento seleccionado á barra de tarefas. Pin the selected item to the taskbar.
37425Solucionar problemas de compatibilidade Troubleshoot compatibility
37426Solucione problemas de compatibilidade para o elemento seleccionado. Troubleshoot compatibility for the selected item.
37427Engadir á lista de reprodución Add to playlist
37428Engada os elementos seleccionados a unha lista de reprodución. Add the selected items to a playlist.
37440&Asociar como unidade &Map as drive
37441Asigne a localización seleccionada como unha unidade. Map the selected location as a drive.
37442Lista de cartafoles frecuentes Frequent folders list
37443Lista de cartafoles frecuentes. Frequent folders list.
37444Abrir símbolo do sistema como &administrador Open command prompt as &administrator
37445Abra unha ventá que poida usar para introducir comandos no símbolo do sistema con permisos de administrador. Open a window you can use to type commands at a command prompt with administrator permissions.
37446Abrir Windows Powe&rShell Open Windows Powe&rShell
37447Abrir unha ventá que se poida usar para escribir comandos en Windows PowerShell Open a window you can use to type commands at a Windows PowerShell
37448Abrir Windows PowerShell como &administrador Open Windows PowerShell as &administrator
37449Open a window you can use to type commands at a Windows Powershell with administrator permissions. Open a window you can use to type commands at a Windows Powershell with administrator permissions.
37456Ver páxina web do dispositivo View device webpage
37457Vexa a páxina web do dispositivo seleccionado. View the webpage of the selected device.
37459Opcións Options
37460Ordenar por Sort by
37461Ordene os elementos desta visualización por unha columna. Sort the items in this view by a column.
37462Agrupar por Group by
37463Agrupe os elementos desta visualización por unha columna. Group the items in this view by a column.
37464Engadir columnas Add columns
37465Mostre máis columnas de información. Display more columns of information.
37466Axustar todas as columnas Size all columns to fit
37467Modifique a largura de todas as columnas para axustalas ao seu contido. Change the width of all columns to fit their contents.
37468Ascendente Ascending
37469Sort the items so that those with the lowest values are at the top. Sort the items so that those with the lowest values are at the top.
37470Descendente Descending
37471Sort the items so that those with the highest values are at the top. Sort the items so that those with the highest values are at the top.
37472Abrir localización Open location
37473Abra a localización do elemento seleccionado. Open the location of the selected item.
37474Change icon Change icon
37475Change shortcut icon. Change shortcut icon.
37488Formatar Format
37489Formate o disco seleccionado. Format the selected disk.
37490Optimizar Optimize
37491Optimice as súas unidades para axudar a que o computador funcione de maneira máis eficaz. Optimize your drives to help your PC run more efficiently.
37494Limpar Cleanup
37495Use Limpeza do disco para reducir o número de ficheiros innecesarios no disco seleccionado e liberar espazo en disco e axudar a aumentar a velocidade do computador. Use Disk Cleanup to reduce the number of unnecessary files on the selected disk to free up disk space and help this computer run faster.
37514Extraer todo Extract all
37515Extraia todos os elementos neste cartafol. Extract all items in this folder.
37516Extract to Extract to
37517Extract the selected items to the location you choose. Extract the selected items to the location you choose.
37535Modificar localizacións indexadas Change indexed locations
37536Modifique os ficheiros que se van indexar para a busca rápida. Change which folders are indexed for fast searching.
37538Busque neste computador. Search this PC.
37539Todos os subcartafoles All subfolders
37540Busque no cartafol seleccionado e en todos os seus subcartafoles. Search in the selected folder and all of its subfolders.
37541Cartafol actual Current folder
37542Busque só no cartafol seleccionado, non nos subcartafoles. Search only in the selected folder, not in any subfolders.
37543Buscar de novo en Search again in
37544Busque de novo noutra localización. Search again in a different location.
37546Busque por data de modificación. Search by date modified.
37548Busque por tipo de ficheiro. Search by file kind.
37549Tamaño Size
37550Busque por tamaño de ficheiro. Search by file size.
37551Outras propiedades Other properties
37552Busque por outras propiedades do ficheiro. Search by other file properties.
37553Buscas recentes Recent searches
37554Vexa as súas buscas anteriores ou limpe o historial de busca. See your previous searches or clear your search history.
37558Inclúa o contido dos ficheiros nas buscas. Include file contents in searches.
37559Ficheiros de sistema System files
37560Inclúa os ficheiros de sistema nas buscas. Include system files in searches.
37561Cartafoles en zip (comprimidos) Zipped (compressed) folders
37562Inclúa os ficheiros comprimidos nas buscas. Include zipped folders in searches.
37563Abrir localización do ficheiro Open file location
37565Pechar busca Close search
37566Peche a ventá de resultados da busca e o separador Buscar. Close the search results window and the Search tab.
37570Extensións de nomes de ficheiros File name extensions
37571Mostre ou oculte o conxunto de carácteres que se engaden ao final dos ficheiros que identifican o tipo ou o formato dos mesmos. Show or hide the set of characters added to the end of files that identifies the file type or format.
37572Elementos ocultos Hidden items
37573Mostre ou oculte os ficheiros e os cartafoles marcados como ocultos. Show or hide the files and folders that are marked as hidden.
37574Ocultar os elementos seleccionados Hide selected items
37575Oculte os ficheiros ou os cartafoles seleccionados. Hide the selected files or folders.
37576Escoller columnas... Choose columns...
37577Select the information to be displayed. Select the information to be displayed.
37579Sort the groups so that those with the lowest values are at the top. Sort the groups so that those with the lowest values are at the top.
37581Sort the groups so that those with the highest values are at the top. Sort the groups so that those with the highest values are at the top.
37584Mostrar todos os cartafoles Show all folders
37585Mostre todos os cartafoles. Show all folders.
37586Expandir para abrir cartafol Expand to open folder
37587Expand to open folder. Expand to open folder.
37588Caixas de verificación do elemento Item check boxes
37589Use caixas de verificación para seleccionar varios elementos máis facilmente. Use check boxes to make selecting multiple items easier.
37590Mostrar bibliotecas Show libraries
37591Mostrar bibliotecas. Show libraries.
37600Conectarse a un servidor multimedia Connect to a media server
37601Acceda a ficheiros de audio, vídeo ou a fotos almacenadas nun servidor multimedia. Access audio, video, or photos stored on a media server.
37602Xestionar Manage
37603Xestione o almacenamento, os eventos, as programación de tarefas, os servizos, etc. Manage storage, events, task scheduling, services, and more.
37610Rotar cara á esquerda Rotate left
37611Xire os elementos seleccionados 90 graos á esquerda. Turn the selected items 90 degrees to the left.
37612Rotar cara á dereita Rotate right
37613Xire os elementos seleccionados 90 graos á dereita. Turn the selected items 90 degrees to the right.
38192%s elementos %s items
38193%s elemento %s item
38194%s elementos seleccionados %s items selected
38195%s elemento seleccionado %s item selected
38196Número de elementos Number of items
38210%1!s! elemento seleccionado %1!s! item selected
38211%1!s! elementos seleccionados %1!s! items selected
38212%1!s!, %2!s! %1!s! %2!s!
38213Campo de propiedade Property Field
38214Ver modos View Modes
38224Visualización do cartafol shell Shell Folder View
38225Gardar campos Save Fields
38226Panel do explorador Explorer Pane
38229Liña de metadatos Metadata Row
38230Módulo de metadatos Metadata Module
38231Módulo de miniatura Thumbnail Module
38232TitleArea Module TitleArea Module
38233Controis de aplicación Application Controls
38234Panel de deseño de cartafol Folder Layout Pane
38240Mostrar máis detalles... Show more details...
38241Windows RTF previewer Windows RTF previewer
38242Windows TXT previewer Windows TXT previewer
38243Gardar Save
38245Seleccionar un ficheiro para previsualizar. Select a file to preview.
38246Previsualización non dispoñible No preview available.
38247Non é posible previsualizar o ficheiro porque está a ser utilizado. This file can't be previewed because it is in use.
38248This file can't be previewed because of an error in the %s. This file can't be previewed because of an error in the %s.
38249Non é posible previsualizar o ficheiro. This file can't be previewed.
38250Files in this location can't be previewed. Files in this location can't be previewed.
38251Seleccionar un elemento para ver os detalles Select an item to see details
38252Device can perform faster when connected to USB 3.0 Device can perform faster when connected to USB 3.0
38253Connected to USB 3.0 Connected to USB 3.0
38290InfoBar InfoBar
38291Some folders in this library are no longer available. Click here to remove them... Some folders in this library are no longer available. Click here to remove them...
38292There are more results than will fit in this view. Narrow your results with the Search box or click to see all results... There are more results than will fit in this view. Narrow your results with the Search box or click to see all results...
38295%1!s! está baleira %1!s! is empty
38296Non se incluíu ningún cartafol nesta biblioteca. No folders have been included in this library.
38297Incluír un cartafol Include a folder
38298Buscar en %1!s!. Search %1!s!.
38301Some library features are unavailable due to unsupported library locations. Click here to learn more... Some library features are unavailable due to unsupported library locations. Click here to learn more...
38305Grava unha imaxe de disco nun CD, DVD, Blu-ray ou nunha unidade extraíble. O disco ou unidade novos conterán os mesmos cartafoles e ficheiros que a imaxe de disco. Burns a disc image to a CD, DVD, Blu-ray, or removable drive. The new disc or drive will contain the same folders and files as the disc image.
38306Cartón SD SD Card
38307Unidade USB USB Drive
38309Localizacións da biblioteca %1!s! %1!s! Library Locations
38310Modifique como esta biblioteca recompila o seu contido Change how this library gathers its contents
38311Ao incluír un cartafol nunha biblioteca, os ficheiros aparecen nela, mais continúan almacenados nas súas localizacións orixinais. When you include a folder in a library, the files appear in the library, but continue to be stored in their original locations.
38312Localizacións de biblioteca Library locations
38313E&ngadir... &Add...
38315&Máis información acerca das bibliotecas &Learn more about libraries
38321Eliminar a ligazón dos favoritos. Remove link from favorites.
38322%1!d! localización %1!d! location
38323%1!d! localizacións %1!d! locations
38324Unknown Unknown
38325Engadir a Favoritos Add to Favorites
49856Volver a %s Back to %s
49857Avanzar a %s Forward to %s
49858Atrás Back
49859Adiante Forward
49872Copiar en %1 Copy to %1
49873Mover a %1 Move to %1
49874Crear ligazón en %1 Create link in %1
49875Abrir con %1 Open with %1
49878Abrir co programa Open with program
49879Non é posible colocar en %1 Cannot place in %1
49890Offline Files Offline Files
49891Preparing to work offline Preparing to work offline
49892Can't work offline at this time Can't work offline at this time
49893One or more files are in use by Windows or by a program you are using. The following options are available: One or more files are in use by Windows or by a program you are using. The following options are available:
49894Don't work offline
This folder will remain online.
Don't work offline
This folder will remain online.
49895Close one or more programs and try again (recommended)
Select this option once programs are closed.
Close one or more programs and try again (recommended)
Select this option once programs are closed.
49896Work offline anyway
All applicable open files will be forced closed and the folder will work offline. This might result in a loss of data.
Work offline anyway
All applicable open files will be forced closed and the folder will work offline. This might result in a loss of data.
49897Can't bring all paths online Can't bring all paths online
49898One or more paths can not be brought online.
You can continue to access yours files while offline.
One or more paths can not be brought online.
You can continue to access yours files while offline.
49915Favorite Links Favorite Links
49917Show Folders Show Folders
49918Show Libraries Show Libraries
50096Engadir conector de busca Add Search Connector
50097Desexa engadir este conector de busca a Windows? Do you want to add this search connector to Windows?
50098Fornecedor de busca: %1
(%2)

Engadirase un atallo aos favoritos de Windows.
Search Provider: %1
(%2)

A shortcut will be added to your Windows favorites.
50099Engada só conectores de busca de sitios web de confianza. Only add search connectors from websites that you trust.
50100Non foi posible crear o conector de busca. The Search Connector could not be created.
50101Domain mismatch. Domain mismatch.
50102O ficheiro de descrición non é compatible con esta versión de Windows. The description file is not compatible with this version of Windows.
50103&Engadir &Add
50112Gravar un disco Burn a Disc
50113Como desexa utilizar este disco? How do you want to use this disc?
50116Seguinte Next
50119The name of this disc can't contain any of the following characters:
:
The name of this disc can't contain any of the following characters:
:
50120The name of this disc can't contain any of the following characters:
\ / : * ? | ;
The name of this disc can't contain any of the following characters:
\ / : * ? | ;
50121Agarde mentres se pecha a sesión para que o disco poida ser utilizado noutros computadores. Please wait while this session is closed so the disc can be used on other computers.
50122Pechando a sesión Closing session
50123O disco está pronto para ser utilizado noutros computadores. Your disc is now ready to be used on other computers.
50124O disco está pronto Disc Ready
50126Windows non pode gravar no disco inserido.
Introduza un disco gravable na unidade %1.
Windows can't burn to the current disc.
Please insert a writable disc into drive %1.
50127Axuda para escoller o disco Help me choose a disc
50128Introduza un disco na unidade %1. Please insert a disc into drive %1.
50129Configuración global Global Settings
50130Windows Data Burn Windows Data Burn
50132Preparando a expulsión Preparing to eject
50133This disc can’t be formatted using the Live File System. The disc might not be compatible or your CD or DVD burner might not work with this file system. This disc can’t be formatted using the Live File System. The disc might not be compatible or your CD or DVD burner might not work with this file system.
50134Do you want to try again using the Mastered option?

What is the difference between Live File System and Mastered discs?
Do you want to try again using the Mastered option?

What is the difference between Live File System and Mastered discs?
50135Windows continuará a formatar o disco en segundo plano. Pode copiar ficheiros no disco ou expulsalo cando desexe. Windows will continue formatting the disc in the background. You can copy files to the disc or eject it anytime.
50136Formatando o resto do disco Formatting the rest of your disc
50176Operación de ficheiro File Operation
50178Acceso denegado Access Denied
50179Debe fornecer un permiso de administrador para renomear esta unidade. You will need to provide administrator permission to rename this drive.
50180Prema Continuar para concluír esta operación. Click Continue to complete this operation.
50181Rename Drive Rename Drive
50192Apply File Attributes Apply File Attributes
50195Precisa fornecer un permiso de administrador para modificar estes atributos. You will need to provide administrator permission to change these attributes.
50197Save Shortcut Properties Save Shortcut Properties
50198Continue Continue
50199Access Denied Access Denied
50200You will need to provide administrator permission to change these settings. You will need to provide administrator permission to change these settings.
50201Click Continue to complete this operation. Click Continue to complete this operation.
50208System Configuration Utility System Configuration Utility
50209Mostrar o panel de previsualización. Show the preview pane.
50210Ocultar o panel de previsualización. Hide the preview pane.
50224Off Off
50225On On
50226Encrypting Encrypting
50227Decrypting Decrypting
50228Locked Locked
50229Suspended Suspended
50240These files can't be copied These files can't be copied
50241Your Internet security settings prevented one or more files from being copied. Your Internet security settings prevented one or more files from being copied.
50242Copying these files might be harmful to your computer Copying these files might be harmful to your computer
50243Your Internet security settings blocked one or more files from being copied. Do you want to copy these files anyway? Your Internet security settings blocked one or more files from being copied. Do you want to copy these files anyway?
50244Non é posible abrir estes ficheiros These files can't be opened
50245A configuración de seguranza da internet impediu que se abrisen un ou máis ficheiros. Your Internet security settings prevented one or more files from being opened.
50246Opening these files might be harmful to your computer Opening these files might be harmful to your computer
50247Your Internet security settings blocked one or more files from being opened. Do you want to open these files anyway? Your Internet security settings blocked one or more files from being opened. Do you want to open these files anyway?
50248Ocultar detalles Hide details
50252Can't add or query locations Can't add or query locations
50253One or more sites have been restricted and can't be searched. One or more sites have been restricted and can't be searched.
50254How do I decide whether to add these locations? How do I decide whether to add these locations?
50256Copy files anyway Copy files anyway
50258The file you are attempting to preview could harm your computer. If you trust the file and the source you received it from, open it to view its contents. The file you are attempting to preview could harm your computer. If you trust the file and the source you received it from, open it to view its contents.
50259Why can't these files be copied? Why can't these files be copied?
50260How do I decide whether to copy these files? How do I decide whether to copy these files?
50261Por que non se poden abrir estes ficheiros? Why can't these files be opened?
50262How do I decide whether to open these files? How do I decide whether to open these files?
50263Files from this website are not allowed to run on your computer Files from this website are not allowed to run on your computer
50264This is not a trusted website. This is not a trusted website.
50265Why is this website not trusted? Why is this website not trusted?
50266Do you want to allow files from this website to run on your computer? Do you want to allow files from this website to run on your computer?
50267You should only run files that come from websites that you trust. You should only run files that come from websites that you trust.
50268How do I know if I can trust this website? How do I know if I can trust this website?
50269These files might be harmful to your computer These files might be harmful to your computer
50270Your Internet security settings suggest that one or more files may be harmful. Your Internet security settings suggest that one or more files may be harmful.
50271Why are these files blocked? Why are these files blocked?
50272Estes ficheiros poden ser prexudiciais para o computador These files might be harmful to your computer
50273A configuración de seguranza da internet informa de que un ou máis ficheiros poden ser prexudiciais. Desexa utilizalos mesmo así? Your Internet security settings suggest that one or more files may be harmful. Do you want to use it anyway?
50274Como decidir se desbloquear estes ficheiros? How do I decide whether to unblock these files?
50275Do you want to allow files from this website to be copied to your computer? Do you want to allow files from this website to be copied to your computer?
50276You should only copy files to your computer that come from websites that you trust. You should only copy files to your computer that come from websites that you trust.
50689Usuario de rede Network User
50690Dispor por: Arrange by:
50693&Modificar a configuración do grupo doméstico &Change HomeGroup settings
50694Change HomeGroup settings Change HomeGroup settings
50695&Ver o contrasinal do grupo doméstico &View the HomeGroup password
50696View the HomeGroup password View the HomeGroup password
50697&Iniciar o solucionador de problemas do grupo doméstico &Start the HomeGroup troubleshooter
50698Start the HomeGroup troubleshooter Start the HomeGroup troubleshooter
50699C&ompartir con dispositivos S&hare with devices
50700Share with devices Share with devices
50704Atallos a aplicacións Application Shortcuts
50944E&xecutar como outro usuario Run as di&fferent user
50946Introduza as credenciais que se utilizarán para %s. Please enter credentials to use for %s.
51201&Fixar en Inicio &Pin to Start
51202Fixe o elemento seleccionado na pantalla Inicio Pin the selected item to the Start screen.
51248Error Error
51249Completed Completed
51250Queued Queued
51251Paused Paused
51252Installing Installing
51253Reset Reset
51254Reset error Reset error
51255Updating Updating
51256Cancelled Cancelled
51257Cleared Cleared
51258Uninstalling Uninstalling
51259Uninstall cleared Uninstall cleared
51260Previsualizar Preview
51261Cola pendente Queue pending
51297Engadir compromiso Add appointment
51298Eliminar compromiso Remove appointment
51299Substituír compromiso Replace appointment
51300Mostrar intervalo temporal Show time frame
51301Chamar Call
51302Mapa Map
51303Mensaxe Message
51304Publicar Post
51305Chamada de vídeo Video call
51312Mostrar detalles de cita Show appointment details
51329Ver problemas View problems
51330Resolver erros de sincronización para o elemento seleccionado Resolve syncing errors for the selected item
51332Facer dispoñibles sen conexión os elementos seleccionados Make selected items available offline
51333Facer dispoñible só en liña Make available online-only
51334Facer só dispoñibles sen conexión os elementos seleccionados Make selected items available online-only
51344Dispoñible sen conexión Available offline
51345Só dispoñible en liña Available online-only
51360Pausar sincronización Pause syncing
51361Pausar ficheiros en sincronización Pause syncing files
51363Retomar ficheiros en sincronización Resume syncing files
51365Buscar actualizacións de sincronización Check for sync updates
51377Fixar a Acceso rápido Pin to Quick access
51378Acceso rápido Quick access
51379Soltar de Acceso rápido Unpin from Quick access
51381Eliminar de Acceso rápido Remove from Quick access
51383Fixa o cartafol ao Acceso rápido. Pin folder to Quick access.
51384Fixado Pinned
51385%s (fixado) %s (pinned)
51388Fixar o cartafol actual ao Acceso rápido Pin current folder to Quick access
51394&Soltar de Inicio Un&pin from Start
51395&Fixar na lista de Inicio Pin to Start &list
51396&Soltar da lista de Inicio Unpin from Start &list
51409Este dispositivo This Device
51425Erro grave Critical Error
51426O menú Inicio e Cortana non funcionan. Tentaremos corrixilo a próxima vez que inicies sesión. Start menu and Cortana aren’t working. We’ll try to fix it the next time you sign in.
51427Pechar sesión agora Sign out now
51428O menú Inicio non funciona. Tentaremos corrixilo a próxima vez que inicies sesión Your Start menu isn’t working. We’ll try to fix it the next time you sign in.
51441Configuración de busca e de Cortana Cortana & Search settings
51442cortana;desactivar cortana;busca;modificar o meu nome;hey cortana;ler correo electrónico;lenovo reachit;busca segura;busca en liña;busca sen conexión;busca no dispositivo;busca só no meu pc cortana;turn off cortana;search;change my name;hey cortana;read email;lenovo reachit;safesearch;search online;search offline;search on device;search just my pc
51457Eliminar versión anterior de Windows? Delete previous version of Windows?
51458O computador ten pouco espazo de almacenamento. Podemos liberar espazo mediante a eliminación da versión anterior de Windows. Ten en conta que non poderás volver a ela. Your computer's running low on storage space. We can free some up by deleting your previous version of Windows. Warning: you won't be able to go back to it.
51460Rexeitar Dismiss
51461Liberar espazo de almacenamento Free up storage space
51462O computador ten pouco espazo de almacenamento. Accede á configuración de almacenamento para liberar espazo. Your computer's running low on storage space. Visit storage settings to free some up.
51463Activar o Sensor de almacenamento? Turn on storage sense?
51464O computador ten pouco espazo de almacenamento. Activa o Sensor de almacenamento e Windows axudarate a liberar espazo. Se prefires facelo ti mesmo, vai á configuración de almacenamento. Your PC's low on storage. Turn on storage sense and Windows can help free up space. Or if you're the DIY type, go to storage settings.
51465Activar Turn on
51466Abrir Configuración Open settings
51467Configuración de almacenamento Storage settings
51489Restableceuse unha aplicación predefinida An app default was reset
51490Unha aplicación provocou un problema coa configuración da aplicación predefinida para ficheiros %1!s!. Restableceuse a %2!s!. An app caused a problem with the default app setting for %1!s! files, so it was reset to %2!s!.
51491Restableceuse o explorador predefinido Your default browser was reset
51492Unha aplicación provocou un problema coa configuración do explorador predefinido. Restableceuse a %1!s!. An app caused a problem with your default browser setting, so it was reset to %1!s!.
51504Non se pode abrir esta localización Can't open this location
51505Non se pode abrir "%s". A túa organización bloqueouno. We can't open '%s'. Your organization has blocked it.
51506Non se pode abrir "%s". A túa escola bloqueouno. We can't open '%s'. Your school has blocked it.
51520Non podemos iniciar sesión na túa conta We can't sign into your account
51521Este problema adoita corrixirse ao pechar sesión na conta e, a seguir, iniciar sesión de novo.
Se non pechas a sesión agora, perderanse os ficheiros que crees ou as modificacións que fagas.
This problem can often be fixed by signing out of your account and then signing back in.
If you don't sign out now, any files you create or changes you make will be lost.
51537Non se pode completar a operación Can't complete operation
51538Non se puido completar a operación solicitada neste momento. Queres que estea dispoñible sen conexión a próxima vez que te conectes? We're unable to complete your requested operation right now. Would you like to make it available offline the next time you connect?
51539Non se puido completar a operación solicitada neste momento. Queres que estea dispoñible en liña a próxima vez que te conectes? We're unable to complete your requested operation right now. Would you like to make it available online the next time you connect?
5154012;Normal;None;Segoe UI 12;Normal;None;Segoe UI
51541Accede á túa papeleira de reciclaxe para: View your recycle bin for:
61953Do you want to shut down now? Do you want to shut down now?
61954&Shut Down &Shut Down
61958P&echar a sesión agora &Sign out now
61959&Pechar a sesión máis tarde Sign out &later
61961Para aplicar as mudanzas debe reiniciar o computador You must restart your computer to apply these changes
61962Garde os ficheiros abertos e peche todos os programas antes de reiniciar. Before restarting, save any open files and close all programs.
61963&Reiniciar agora &Restart Now
61964Reini&ciar máis tarde Restart &Later
61965É necesario pechar sesión na computador para aplicar estas modificacións You must sign out of your computer to apply these changes
61966Garde os ficheiros abertos e peche todos os programas antes de pechar a sesión. Save any open files and close all programs before you sign out.

EXIF

File Name:shell32.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-shell32.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_gl-es_b111343cf6bac5dc\
File Size:462 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:473088
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Galician
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:DLL común de Shell de Windows
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:SHELL32
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os dereitos reservados.
Original File Name:SHELL32.DLL.MUI
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-shell32.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_gl-es_bb65de8f2b1b87d7\

What is shell32.dll.mui?

shell32.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Galician language for file shell32.dll (DLL común de Shell de Windows).

File version info

File Description:DLL común de Shell de Windows
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:SHELL32
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os dereitos reservados.
Original Filename:SHELL32.DLL.MUI
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x456, 1200