File name: | msimsg.dll.mui |
Size: | 78848 byte |
MD5: | 39d0146a2d1e02cd8bd141f46a958e1a |
SHA1: | 9b55b5de46299b94cf59430d02efaff544ff64ee |
SHA256: | 38d73b1eae66695bfc99b1dbcc91af93155d2b0f63b45bc448946256526b7ab7 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Thai language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Thai | English |
---|---|---|
1 | แพคเกจการติดตั้ง | Installation Package |
2 | แพคเกจการแปลง | Transform Package |
3 | แพคเกจโปรแกรมแก้ไข | Patch Package |
5 | ไม่พบเส้นทาง '%s' ให้ตรวจสอบว่าคุณมีสิทธิ์ในการเข้าถึงตำแหน่งที่ตั้งนี้ แล้วลองอีกครั้ง หรือพยายามค้นหาแพคเกจการติดตั้ง '%s' ในโฟลเดอร์ที่คุณสามารถติดตั้งผลิตภัณฑ์ %s | The path '%s' cannot be found. Verify that you have access to this location and try again, or try to find the installation package '%s' in a folder from which you can install the product %s. |
9 | ใส่ดิสก์ '%s' แล้วคลิก 'ตกลง' | Insert the '%s' disk and click OK. |
10 | Windows ® Installer V %s
msiexec /Option [พารามิเตอร์ที่ไม่จำเป็น] ตัวเลือกการติดตั้ง ติดตั้งหรือกำหนดค่าผลิตภัณฑ์ /a จัดการการติดตั้ง - ติดตั้งผลิตภัณฑ์บนเครือข่าย /j [/t ] [/g ] โฆษณาผลิตภัณฑ์ - m หมายถึงผู้ใช้ทั้งหมด u หมายถึงผู้ใช้ปัจจุบัน ถอนการติดตั้งผลิตภัณฑ์ ตัวเลือกการแสดง /quiet โหมดเงียบ ไม่มีการโต้ตอบกับผู้ใช้ /passive โหมดอัตโนมัติ - แสดงเฉพาะแถบความคืบหน้า /q[n|b|r|f] ตั้งค่าระดับส่วนติดต่อผู้ใช้ n - ไม่แสดง UI b - UI พื้นฐาน r - UI บางส่วน f - UI เต็มรูปแบบ (ค่าเริ่มต้น) /help ข้อมูลวิธีใช้ ตัวเลือกการเริ่มการทำงานใหม่ /norestart ไม่ต้องเริ่มการทำงานใหม่หลังจากการติดตั้งเสร็จสมบูรณ์ /promptrestart แสดงพร้อมท์ให้ผู้ใช้เริ่มการทำงานใหม่ ถ้าจำเป็น /forcerestart เริ่มการทำงานของคอมพิวเตอร์ใหม่หลังจากการติดตั้ง ตัวเลือกการบันทึก /l[i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|x|+|!|*] i - ข้อความสถานะ w - การเตือนที่ไม่ร้ายแรง e - ข้อความแสดงข้อผิดพลาดทั้งหมด a - การเริ่มการกระทำ r - ระเบียนเฉพาะของการกระทำ u - การร้องขอของผู้ใช้ c - พารามิเตอร์ UI เริ่มต้น m - มีหน่วยความจำไม่เพียงพอหรือข้อมูลการออกจากการทำงานที่ร้ายแรง o - ข้อความแสดงว่ามีเนื้อที่ดิสก์ไม่เพียงพอ p - คุณสมบัติเทอร์มินัล v - สร้างผลลัพธ์ x - ข้อมูลการดีบักเพิ่มเติม + - ผนวกไปยังแฟ้มบันทึกที่มีอยู่ ! - ลบและส่งข้อมูลแต่ละบรรทัดไปยังบันทึก * - บันทึกข้อมูลทั้งหมด ยกเว้นตัวเลือก v และ x /log เทียบเท่ากับ /l* ตัวเลือกการปรับปรุง /update [;Update2.msp] นำการปรับปรุงไปใช้ /uninstall [;Update2.msp] /package เอาการปรับปรุงของผลิตภัณฑ์ออก ตัวเลือกการซ่อมแซม /f[p|e|c|m|s|o|d|a|u|v] ซ่อมแซมผลิตภัณฑ์ p - เมื่อแฟ้มหายไปเท่านั้น o - เมื่อแฟ้มหายไปหรือมีการติดตั้งรุ่นที่เก่ากว่า (ค่าเริ่มต้น) e - เมื่อแฟ้มหายไปหรือมีการติดตั้งรุ่นเดียวกันหรือรุ่นที่เก่ากว่า d - เมื่อแฟ้มหายไปหรือมีการติดตั้งรุ่นอื่น c - เมื่อแฟ้มหายไปหรือ checksum มีค่าไม่ตรงกับค่าที่คำนวณ a - บังคับให้มีการติดตั้งแฟ้มทั้งหมดใหม่ u - รายการรีจิสทรีที่จำเป็นทั้งหมดของผู้ใช้เฉพาะ (ค่าเริ่มต้น) m - รายการรีจิสทรีที่จำเป็นทั้งหมดของคอมพิวเตอร์เฉพาะ (ค่าเริ่มต้น) s - ทางลัดทั้งหมดที่มีอยู่ (ค่าเริ่มต้น) v - เรียกใช้จากแหล่งข้อมูลและทำแคชแพคเกจในเครื่องใหม่ ตั้งค่าคุณสมบัติสาธารณะ [PROPERTY=PropertyValue] ให้ดูเอกสารประกอบเพิ่มเติมเกี่ยวกับไวยากรณ์ของ บรรทัดคำสั่งได้ใน Windows ® Installer SDK Copyright © Microsoft Corporation สงวนลิขสิทธิ์ บางส่วนของซอฟต์แวร์นี้มีการอ้างอิงจากบางส่วนของงานของ Independent JPEG Group |
Windows ® Installer. V %s
msiexec /Option [Optional Parameter] Install Options Installs or configures a product /a Administrative install - Installs a product on the network /j [/t ] [/g ] Advertises a product - m to all users, u to current user Uninstalls the product Display Options /quiet Quiet mode, no user interaction /passive Unattended mode - progress bar only /q[n|b|r|f] Sets user interface level n - No UI b - Basic UI r - Reduced UI f - Full UI (default) /help Help information Restart Options /norestart Do not restart after the installation is complete /promptrestart Prompts the user for restart if necessary /forcerestart Always restart the computer after installation Logging Options /l[i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|x|+|!|*] i - Status messages w - Nonfatal warnings e - All error messages a - Start up of actions r - Action-specific records u - User requests c - Initial UI parameters m - Out-of-memory or fatal exit information o - Out-of-disk-space messages p - Terminal properties v - Verbose output x - Extra debugging information + - Append to existing log file ! - Flush each line to the log * - Log all information, except for v and x options /log Equivalent of /l* Update Options /update [;Update2.msp] Applies update(s) /uninstall [;Update2.msp] /package Remove update(s) for a product Repair Options /f[p|e|c|m|s|o|d|a|u|v] Repairs a product p - only if file is missing o - if file is missing or an older version is installed (default) e - if file is missing or an equal or older version is installed d - if file is missing or a different version is installed c - if file is missing or checksum does not match the calculated value a - forces all files to be reinstalled u - all required user-specific registry entries (default) m - all required computer-specific registry entries (default) s - all existing shortcuts (default) v - runs from source and recaches local package Setting Public Properties [PROPERTY=PropertyValue] Consult the Windows ® Installer SDK for additional documentation on the command line syntax. Copyright © Microsoft Corporation. All rights reserved. Portions of this software are based in part on the work of the Independent JPEG Group. |
11 | คลิก 'ตกลง' เพื่อลองอีกครั้ง หรือใส่เส้นทางไปยังโฟลเดอร์ที่มีแพคเกจการติดตั้ง '%s' เส้นทางอื่นในกล่องด้านล่าง | Click OK to try again, or enter an alternate path to a folder containing the installation package '%s' in the box below. |
12 | คุณลักษณะที่คุณพยายามใช้อยู่บนซีดีรอม หรือดิสก์แบบถอดได้อื่นที่ไม่พร้อมใช้งาน | The feature you are trying to use is on a CD-ROM or other removable disk that is not available. |
13 | คุณลักษณะที่คุณพยายามใช้อยู่บนทรัพยากรเครือข่ายที่ไม่พร้อมใช้งาน | The feature you are trying to use is on a network resource that is unavailable. |
14 | &ใช้แหล่ง: | &Use source: |
15 | คลิก 'ตกลง' เพื่อลองอีกครั้ง หรือเลือกเส้นทางไปยังโฟลเดอร์ที่มีแพคเกจการติดตั้ง '%s' เส้นทางอื่นในกล่องด้านล่าง | Click OK to try again, or choose an alternate path to a folder containing the installation package '%s' in the box below. |
17 | &เรียกดู... | &Browse... |
18 | ยกเลิก | Cancel |
19 | ตกลง | OK |
20 | กำลังเตรียมการติดตั้ง... | Preparing to install... |
22 | &ลองใหม่ | &Retry |
23 | ละเว้&น | &Ignore |
24 | คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการถอนการติดตั้งผลิตภัณฑ์นี้ | Are you sure you want to uninstall this product? |
25 | &ใช่ | &Yes |
26 | ไ&ม่ใช่ | &No |
27 | Windows Installer | Windows Installer |
29 | แฟ้ม '%s' ไม่ใช่แพคเกจการติดตั้งที่ถูกต้องสำหรับผลิตภัณฑ์ %s ให้ลองค้นหาแพคเกจการติดตั้ง '%s' ในโฟลเดอร์ที่คุณสามารถติดตั้ง %s | The file '%s' is not a valid installation package for the product %s. Try to find the installation package '%s' in a folder from which you can install %s. |
30 | กำลังเตรียมการเอาออก... | Preparing to remove... |
31 | Windows Installer ทำการเริ่มระบบใหม่เพื่อกำหนดค่าให้เสร็จสมบูรณ์ หรือทำการกำหนดค่า '%s' ต่อ | The Windows Installer initiated a system restart to complete or continue the configuration of '%s'. |
32 | การเพิ่ม ปรับเปลี่ยน และเอาโปรแกรมประยุกต์ออกจะรวมอยู่ในแพคเกจ Windows Installer หรือ APPX (*.msi, *.msp, *.appx) ถ้าปิดการใช้งานการบริการนี้ การบริการอื่นที่ขึ้นอยู่กับการบริการนี้จะไม่สามารถเริ่มการทำงานได้ | Adds, modifies, and removes applications provided as a Windows Installer (*.msi, *.msp) package. If this service is disabled, any services that explicitly depend on it will fail to start. |
33 | กำลังยกเลิก... | Canceling... |
34 | แพคเกจ Windows Installer | Windows Installer Package |
35 | Windows Installer Patch | Windows Installer Patch |
36 | &ติดตั้ง | &Install |
37 | ซ่อ&มแซม | Re&pair |
38 | &ถอนการติดตั้ง | &Uninstall |
39 | นำไ&ปใช้ | &Apply |
40 | กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบของคุณหรือผู้แทนจำหน่ายผลิตภัณฑ์เพื่อขอความช่วยเหลือ ถ้าคุณมีข้อมูลการติดตั้งที่ตรงกัน ให้พิมพ์ข้อมูลนั้นที่ด้านล่าง หรือคลิก 'เรียกดู' เพื่อค้นหาตำแหน่งที่ตั้ง | Contact your administrator or product vendor for assistance. If there is a matching installation source, type it below or click Browse to locate it. |
41 | ให้ติดต่อผู้ดูแลระบบของคุณหรือผู้แทนจำหน่ายผลิตภัณฑ์เพื่อขอความช่วยเหลือ | Contact your administrator or product vendor for assistance. |
42 | ผลิตภัณฑ์ที่ติดตั้งไม่ตรงกับแหล่งการติดตั้ง ไม่สามารถทำการกระทำนี้ได้จนกว่าจะได้รับแหล่งการติดตั้งที่ตรงกัน หรือมีการทำข้อมูลแหล่งและผลิตภัณฑ์ที่ติดตั้งให้ตรงกัน | The installed product does not match the installation source(s). Until a matching source is provided or the installed product and source are synchronized, this action can not be performed. |
43 | ตัวเลือกบรรทัดคำสั่ง | Command line options |
44 | &ปิดโปรแกรมประยุกต์โดยอัตโนมัติ และพยายามเริ่มโปรแกรมใหม่อีกครั้งหลังจากที่การตั้งค่าเสร็จสมบูรณ์แล้ว | Automatically &close applications and attempt to restart them after setup is complete. |
45 | อย่าปิดโปรแกรมประยุก&ต์ (อาจต้องเริ่มระบบของคอมพิวเตอร์ใหม่) | Do ¬ close applications. (A Reboot may be required.) |
46 | คุณจำเป็นต้องได้รับสิทธิ์จากผู้ดูแลเพื่อเข้าถึงแฟ้มในตำแหน่งที่ตั้งนี้: | You will need to obtain permission from an administrator to access the file in this location: |
47 | ดำเนินการต่อ | Continue |
48 | ไม่สามารถใช้เส้นทาง '%s' เป็นแหล่งการติดตั้งสำหรับผลิตภัณฑ์ '%s' โดยไม่ได้รับสิทธิ์จากผู้ดูแลได้ | The path '%s' cannot be used as an installation source for product '%s' without permission from an administrator. |
1016 | กำลังเข้าถึงคุณลักษณะ... | Accessing the feature... |
1601 | ไม่สามารถเข้าถึงบริการ Windows Installer ได้ ซึ่งอาจเกิดขึ้นได้หาก Windows Installer ถูกติดตั้งไม่ถูกต้อง กรุณาติดต่อเจ้าหน้าที่ฝ่ายสนับสนุนของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ | The Windows Installer Service could not be accessed. This can occur if the Windows Installer is not correctly installed. Contact your support personnel for assistance. |
1605 | การกระทำนี้ใช้ได้เฉพาะกับผลิตภัณฑ์ที่ถูกติดตั้งอยู่ในปัจจุบันเท่านั้น | This action is only valid for products that are currently installed. |
1610 | ข้อมูลการกำหนดค่าของผลิตภัณฑ์นี้เสียหาย ให้ติดต่อเจ้าหน้าที่ฝ่ายสนับสนุนของคุณ | The configuration data for this product is corrupt. Contact your support personnel. |
1612 | ข้อมูลการติดตั้งสำหรับผลิตภัณฑ์นี้ไม่พร้อมใช้งาน ให้ตรวจสอบว่ามีข้อมูลการติดตั้งอยู่และคุณสามารถเข้าถึงได้ | The installation source for this product is not available. Verify that the source exists and that you can access it. |
1613 | ไม่สามารถติดตั้งแพคเกจการติดตั้งได้ด้วยบริการ Windows Installer คุณจะต้องติดตั้ง Windows Service Pack ที่มีบริการ Windows Installer รุ่นใหม่กว่านี้ | This installation package cannot be installed by the Windows Installer service. You must install a Windows service pack that contains a newer version of the Windows Installer service. |
1618 | มีการติดตั้งโปรแกรมอื่นอยู่ กรุณารอสักครู่จนกว่าการติดตั้งนั้นจะเสร็จสมบูรณ์ แล้วลองติดตั้งซอฟต์แวร์นี้อีกครั้ง | Another program is being installed. Please wait until that installation is complete, and then try installing this software again. |
1619 | ไม่สามารถเปิดแพคเกจการติดตั้งได้ ให้ตรวจสอบว่ามีแพคเกจอยู่ และคุณสามารถเข้าถึงแพคเกจนั้นได้ หรือติดต่อผู้แทนจำหน่ายโปรแกรมประยุกต์เพื่อตรวจสอบว่าเป็นแพคเกจ Windows Installer ที่ถูกต้อง | This installation package could not be opened. Verify that the package exists and that you can access it, or contact the application vendor to verify that this is a valid Windows Installer package. |
1620 | ไม่สามารถเปิดแพคเกจการติดตั้งได้ ให้ติดต่อผู้แทนจำหน่ายโปรแกรมประยุกต์เพื่อตรวจสอบว่าเป็นแพคเกจ Windows Installer ที่ถูกต้อง | This installation package could not be opened. Contact the application vendor to verify that this is a valid Windows Installer package. |
1621 | มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้นในการเริ่มส่วนติดต่อผู้ใช้บริการ Windows Installer ให้ติดต่อเจ้าหน้าที่ฝ่ายสนับสนุนของคุณ | There was an error starting the Windows Installer service user interface. Contact your support personnel. |
1622 | มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้นในการเปิดแฟ้มบันทึกการติดตั้ง ให้ตรวจสอบว่ามีตำแหน่งที่ตั้งของแฟ้มบันทึกที่ระบุอยู่ และคุณสามารถเขียนไปยังแฟ้มนั้นได้ | Error opening installation log file. Verify that the specified log file location exists and is writable. |
1623 | ระบบของคุณไม่สนับสนุนภาษาของชุดแพคเกจการติดตั้งนี้ | This language of this installation package is not supported by your system. |
1624 | มีข้อผิดพลาดในการนำการแปลงไปใช้ ให้ตรวจสอบเส้นทางการแปลงที่ระบุว่าถูกต้อง | Error applying transforms. Verify that the specified transform paths are valid. |
1625 | ผู้ดูแลระบบได้ตั้งค่านโยบายไม่ให้ทำการติดตั้งนี้ | The system administrator has set policies to prevent this installation. |
1631 | บริการ Windows Installer ไม่สามารถเริ่มทำงานได้ ให้ติดต่อเจ้าหน้าที่ฝ่ายสนับสนุนของคุณ | The Windows Installer service failed to start. Contact your support personnel. |
1632 | โฟลเดอร์ Temp อยู่บนไดรฟ์ที่ไม่มีเนื้อที่ว่าง หรือไม่สามารถเข้าถึงได้ ให้เพิ่มเนื้อที่ว่างบนไดรฟ์ หรือตรวจสอบว่าคุณมีสิทธิ์ในการเขียนบนโฟลเดอร์ Temp | The Temp folder is on a drive that is full or is inaccessible. Free up space on the drive or verify that you have write permission on the Temp folder. |
1633 | แพคเกจการติดตั้งไม่ได้รับการสนับสนุนจากตัวประมวลผลชนิดนี้ ให้ติดต่อผู้แทนจำหน่ายผลิตภัณฑ์ของคุณ | This installation package is not supported by this processor type. Contact your product vendor. |
1635 | ไม่สามารถเปิดแพคเกจโปรแกรมแก้ไขนี้ได้ ให้ตรวจสอบว่ามีแพคเกจโปรแกรมแก้ไขอยู่ และคุณสามารถเข้าถึงแพคเกจโปรแกรมแก้ไขนั้นได้ หรือติดต่อผู้แทนจำหน่ายโปรแกรมประยุกต์เพื่อตรวจสอบว่าเป็นแพคเกจโปรแกรมแก้ไขของ Windows Installer ที่ถูกต้อง | This patch package could not be opened. Verify that the patch package exists and that you can access it, or contact the application vendor to verify that this is a valid Windows Installer patch package. |
1636 | ไม่สามารถเปิดแพคเกจโปรแกรมแก้ไขนี้ได้ ให้ติดต่อผู้แทนจำหน่ายโปรแกรมประยุกต์เพื่อตรวจสอบว่าเป็นแพคเกจโปรแกรมแก้ไขของ Windows Installer ที่ถูกต้อง | This patch package could not be opened. Contact the application vendor to verify that this is a valid Windows Installer patch package. |
1637 | ไม่สามารถดำเนินการแพคเกจโปรแกรมแก้ไขนี้ด้วยบริการ Windows Installer ได้ คุณจะต้องติดตั้ง Windows Service Pack ที่มีบริการ Windows Installer รุ่นใหม่กว่านี้ | This patch package cannot be processed by the Windows Installer service. You must install a Windows service pack that contains a newer version of the Windows Installer service. |
1638 | มีการติดตั้งผลิตภัณฑ์นี้รุ่นอื่นอยู่แล้ว ไม่สามารถดำเนินการติดตั้งรุ่นนี้ต่อไปได้ เมื่อต้องการกำหนดค่าหรือเอาผลิตภัณฑ์รุ่นที่มีอยู่ออก ให้ใช้ 'เพิ่มหรือเอาโปรแกรมออก' บน 'แผงควบคุม' | Another version of this product is already installed. Installation of this version cannot continue. To configure or remove the existing version of this product, use Add/Remove Programs on the Control Panel. |
1639 | อาร์กิวเมนต์ของบรรทัดคำสั่งไม่ถูกต้อง ให้ดูวิธีใช้บรรทัดคำสั่งโดยละเอียดใน Windows Installer SDK | Invalid command line argument. Consult the Windows Installer SDK for detailed command line help. |
1640 | ผู้ดูแลระบบเท่านั้นที่มีสิทธิ์เพิ่ม เอาออก หรือกำหนดค่าซอฟต์แวร์เซิร์ฟเวอร์ในระหว่างเซสชันระยะไกลของบริการเทอร์มินัลถ้าคุณต้องการติดตั้งหรือกำหนดค่าซอฟต์แวร์บนเซิร์ฟเวอร์ ให้ติดต่อผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณ | Only administrators have permission to add, remove, or configure server software during a Terminal services remote session. If you want to install or configure software on the server, contact your network administrator. |
1642 | บริการ Windows Installer ไม่สามารถติดตั้งโปรแกรมแก้ไขที่ปรับรุ่นแล้วได้ เนื่องจากโปรแกรมที่จะปรับรุ่นหายไป หรือโปรแกรมแก้ไขที่ปรับรุ่นแล้วอาจทำการปรับปรุงโปรแกรมในรุ่นอื่น ให้ตรวจสอบว่ามีโปรแกรมที่จะปรับรุ่นบนคอมพิวเตอร์ของคุณ และคุณมีโปรแกรมแก้ไขที่ปรับรุ่นแล้วที่ถูกต้อง | The upgrade patch cannot be installed by the Windows Installer service because the program to be upgraded may be missing, or the upgrade patch may update a different version of the program. Verify that the program to be upgraded exists on your computer and that you have the correct upgrade patch. |
1643 | นโยบายการจำกัดซอฟต์แวร์ไม่อนุญาตให้ใช้แพคเกจโปรแกรมแก้ไข | The patch package is not permitted by software restriction policy. |
1644 | การกำหนดค่าเองอย่างน้อยหนึ่งรายการไม่ได้รับอนุญาตจากนโยบายการจำกัดซอฟต์แวร์ | One or more customizations are not permitted by software restriction policy. |
1645 | Windows Installer ไม่อนุญาตการติดตั้งจากการเชื่อมต่อเดสก์ท็อประยะไกล | The Windows Installer does not permit installation from a Remote Desktop Connection. |
1646 | การถอนการติดตั้งแพคเกจโปรแกรมแก้ไขไม่ได้รับการสนับสนุน | Uninstallation of the patch package is not supported. |
1647 | โปรแกรมแก้ไขไม่ได้ถูกนำไปใช้กับผลิตภัณฑ์นี้ | The patch is not applied to this product. |
1648 | ไม่พบลำดับที่ถูกต้องสำหรับชุดของโปรแกรมแก้ไข | No valid sequence could be found for the set of patches. |
1649 | นโยบายไม่อนุญาตให้เอาโปรแกรมแก้ไขออก | Patch removal was disallowed by policy. |
1650 | ข้อมูลโปรแกรมแก้ไข XML ไม่ถูกต้อง | The XML patch data is invalid. |
1651 | Windows Installer ไม่อนุญาตการใช้โปรแกรมแก้ไขผลิตภัณฑ์ที่มีการจัดการโฆษณา คุณต้องติดตั้งคุณลักษณะของผลิตภัณฑ์อย่างน้อยหนึ่งคุณลักษณะก่อนใช้โปรแกรมแก้ไข | Windows Installer does not permit patching of managed advertised products. At least one feature of the product must be installed before applying the patch. |
1652 | ไม่สามารถใช้บริการ Windows Installer ในเซฟโหมดได้ กรุณาลองอีกครั้งเมื่อคอมพิวเตอร์ของคุณไม่ได้ทำงานอยู่ในเซฟโหมด หรือคุณสามารถใช้ 'การคืนค่าระบบ' เพื่อทำให้เครื่องกลับสู่สภาวะการทำงานที่เป็นปกติก่อนหน้านี้ | The Windows Installer service is not accessible in Safe Mode. Please try again when your computer is not in Safe Mode or you can use System Restore to return your machine to a previous good state. |
1653 | ไม่สามารถเรียกใช้ทรานแซคชันของแพคเกจหลายแพคเกจได้เมื่อการย้อนกลับถูกปิดใช้งาน | Multi-package transaction cannot be run when rollback is disabled. |
1654 | Windows รุ่นนี้ไม่สนับสนุนโปรแกรมที่คุณกำลังพยายามเรียกใช้ | The app that you are trying to run is not supported on this version of Windows |
0x3E8 | %1 | %1 |
0x3E9 | การตรวจหาผลิตภัณฑ์ '%1' คุณลักษณะ '%2' ล้มเหลวในขณะที่มีการร้องขอคอมโพเนนต์ '%3' | Detection of product '%1', feature '%2' failed during request for component '%3' |
0x3EA | มีค่าที่ไม่คาดคิดหรือหายไป (ชื่อ: '%1' ค่า: '%2') ในคีย์ '%3' | Unexpected or missing value (name: '%1', value: '%2') in key '%3' |
0x3EB | มีคีย์ย่อย '%1' ที่ไม่คาดคิดหรือหายไปในคีย์ '%2' | Unexpected or missing subkey '%1' in key '%2' |
0x3EC | การตรวจหาผลิตภัณฑ์ '%1' คุณลักษณะ '%2' คอมโพเนนต์ '%3' ล้มเหลว ไม่มีทรัพยากร '%4' | Detection of product '%1', feature '%2', component '%3' failed. The resource '%4' does not exist. |
0x3ED | Windows Installer ทำการเริ่มระบบใหม่เพื่อกำหนดค่าให้เสร็จสมบูรณ์ หรือทำการกำหนดค่า '%1' ต่อ | The Windows Installer initiated a system restart to complete or continue the configuration of '%1'. |
0x3EF | การติดตั้ง %1 ไม่ได้รับอนุญาตจากนโยบายการจำกัดซอฟต์แวร์ Windows Installer จะอนุญาตเฉพาะการติดตั้งรายการที่ไม่ถูกจำกัดเท่านั้น ระดับการอนุญาตที่ส่งกลับโดยนโยบายการจำกัดซอฟต์แวร์คือ %2 (การส่งกลับสถานะ %3) | The installation of %1 is not permitted by software restriction policy. The Windows Installer only allows installation of unrestricted items. The authorization level returned by software restriction policy was %2 (status return %3). |
0x3F0 | การติดตั้ง %1 ไม่ได้รับอนุญาต เนื่องจากมีข้อผิดพลาดในการประมวลผลนโยบายการจำกัดซอฟต์แวร์ ไม่สามารถให้ความเชื่อถือวัตถุได้ | The installation of %1 is not permitted due to an error in software restriction policy processing. The object cannot be trusted. |
0x3F4 | Windows รุ่นนี้ไม่สนับสนุนการใช้งานแพคเกจ 64 บิต สคริปต์ '%1' จะใช้กับแพคเกจ 64 บิต | This version of Windows does not support deploying 64-bit packages. The script '%1' is for a 64-bit package |
0x3F6 | ข้อมูลพร็อกซีของ Windows Installer ไม่ได้รับการลงทะเบียนอย่างถูกต้อง | Windows Installer proxy information not correctly registered |
0x3F7 | ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ ข้อผิดพลาด: %1 | Failed to connect to server. Error: %1 |
0x3F8 | การตรวจหาผลิตภัณฑ์ '%1' คุณลักษณะ '%2' คอมโพเนนต์ '%3' ล้มเหลว ไม่สามารถระบุตำแหน่งที่ตั้งของทรัพยากร '%4' ในคอมโพเนนต์ที่เรียกใช้จากแหล่งข้อมูลได้ เนื่องจากไม่พบแหล่งข้อมูลที่ถูกต้องและเข้าถึงได้ | Detection of product '%1', feature '%2', component '%3' failed. The resource '%4' in a run-from-source component could not be located because no valid and accessible source could be found. |
0x3F9 | SID ของผู้ใช้ถูกเปลี่ยนจาก '%1' เป็น '%2' แต่ไม่สามารถปรับปรุงโปรแกรมประยุกต์ที่มีการจัดการและคีย์ข้อมูลผู้ใช้ได้ ข้อผิดพลาด = '%3' | User sid changed from '%1' to '%2', but the managed application and the user data keys cannot be updated. Error = '%3'. |
0x3FA | ไม่สามารถติดตั้งโปรแกรมประยุกต์ '%1' ได้ เนื่องจากโปรแกรมประยุกต์ดังกล่าวไม่เข้ากันกับ Windows รุ่นนี้ ให้ติดต่อผู้จำหน่ายโปรแกรมประยุกต์สำหรับการปรับปรุง | The application '%1' cannot be installed because it is not compatible with this version of Windows. Contact the application vendor for an update. |
0x3FB | ผลิตภัณฑ์: %1 - การเอาการปรับปรุง '%2' ออกเสร็จสมบูรณ์ | Product: %1 - Update '%2' was successfully removed. |
0x3FC | ผลิตภัณฑ์: %1 - ไม่สามารถเอาการปรับปรุง '%2' ออกได้ รหัสข้อผิดพลาด %3 คุณสามารถดูข้อมูลเพิ่มเติมได้ที่แฟ้มบันทึก %4 | Product: %1 - Update '%2' could not be removed. Error code %3. Additional information is available in the log file %4. |
0x3FD | ผลิตภัณฑ์: %1 - ไม่สามารถเอาการปรับปรุง '%2' ออกได้ รหัสข้อผิดพลาด %3 Windows Installer สามารถสร้างบันทึกเพื่อช่วยในการแก้ไขปัญหาเกี่ยวกับการติดตั้งซอฟต์แวร์แพคเกจ ให้ใช้การเชื่อมโยงต่อไปนี้เพื่อดูคำแนะนำในการเปิดการสนับสนุนการบันทึก: http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=23127 | Product: %1 - Update '%2' could not be removed. Error code %3. Windows Installer can create logs to help troubleshoot issues with installing software packages. Use the following link for instructions on turning on logging support: http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=23127 |
0x3FE | ผลิตภัณฑ์: %1 - การปรับปรุง '%2' ได้รับการติดตั้งสำเร็จแล้ว | Product: %1 - Update '%2' installed successfully. |
0x3FF | ผลิตภัณฑ์: %1 - ไม่สามารถติดตั้งการปรับปรุง '%2' ได้ รหัสข้อผิดพลาด %3 ข้อมูลเพิ่มเติมมีอยู่ในแฟ้มบันทึก %4 | Product: %1 - Update '%2' could not be installed. Error code %3. Additional information is available in the log file %4. |
0x400 | ผลิตภัณฑ์: %1 - ไม่สามารถติดตั้งการปรับปรุง '%2' ได้ รหัสข้อผิดพลาด %3 Windows Installer สามารถสร้างบันทึกเพื่อช่วยแก้ไขปัญหาเกี่ยวกับการติดตั้งซอฟต์แวร์แพคเกจได้ ให้ใช้การเชื่อมต่อต่อไปนี้เพื่อดูคำแนะนำในการเปิดการสนับสนุนการบันทึก: http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=23127 | Product: %1 - Update '%2' could not be installed. Error code %3. Windows Installer can create logs to help troubleshoot issues with installing software packages. Use the following link for instructions on turning on logging support: http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=23127 |
0x401 | ผลิตภัณฑ์: %1 แฟ้ม %2 กำลังถูกใช้งานโดยกระบวนการต่อไปนี้ ชื่อ: %3 หมายเลข %4 | Product: %1. The file %2 is being used by the following process: Name: %3 , Id %4. |
0x402 | Windows Installer กำหนดว่ารีจิสทรีคีย์ข้อมูลการกำหนดค่ามีการรักษาความปลอดภัยที่ไม่เหมาะสม เจ้าของคีย์จะต้องเป็น Local System หรือ Builtin\\Administrators คีย์ที่มีจะถูกลบออกและถูกสร้างขึ้นใหม่ให้มีการตั้งค่าการรักษาความปลอดภัยที่เหมาะสม | Windows Installer has determined that its configuration data registry key was not secured properly. The owner of the key must be either Local System or Builtin\\Administrators. The existing key will be deleted and re-created with the appropriate security settings. |
0x403 | Windows Installer กำหนดว่าคีย์ย่อยรีจิสทรี %1 ภายในข้อมูลการกำหนดค่าของคีย์ย่อยมีการรักษาความปลอดภัยที่ไม่เหมาะสม เจ้าของคีย์จะต้องเป็น Local System หรือ Builtin\\Administrators คีย์ย่อยที่มีและเนื้อหาทั้งหมดของคีย์ย่อยจะถูกลบออก | Windows Installer has determined that a registry sub key %1 within its configuration data was not secured properly. The owner of the key must be either Local System or Builtin\\Administrators. The existing sub key and all of its contents will be deleted. |
0x404 | Windows Installer กำหนดว่าแฟ้มแคชข้อมูลการกำหนดค่ามีการรักษาความปลอดภัยที่ไม่เหมาะสม เจ้าของคีย์จะต้องเป็น Local System หรือ Builtin\\Administrators โฟลเดอร์ที่มีจะถูกลบออกและถูกสร้างใหม่ให้มีการตั้งค่าการรักษาความปลอดภัยที่เหมาะสม | Windows Installer has determined that its configuration data cache folder was not secured properly. The owner of the key must be either Local System or Builtin\\Administrators. The existing folder will be deleted and re-created with the appropriate security settings. |
0x405 | ผลิตภัณฑ์: %1 ต้องการการเริ่มทำงานใหม่ การติดตั้งหรือปรับปรุงผลิตภัณฑ์จะต้องเริ่มทำงานใหม่เพื่อให้การเปลี่ยนแปลงทั้งหมดมีผล การเริ่มทำงานใหม่ถูกเลื่อนออกไปเป็นภายหลัง | Product: %1. Restart required. The installation or update for the product required a restart for all changes to take effect. The restart was deferred to a later time. |
0x406 | ผลิตภัณฑ์: %1 โปรแกรมประยุกต์พยายามติดตั้งแฟ้ม Windows ที่ถูกป้องกัน %2 ซึ่งเป็นรุ่นที่ใหม่กว่า คุณอาจจำเป็นต้องปรับปรุงระบบปฏิบัติการของคุณเพื่อให้โปรแกรมประยุกต์นี้ทำงานได้อย่างถูกต้อง (รุ่นของแพคเกจ: %3 รุ่นที่ได้รับการป้องกันของระบบปฏิบัติการ: %4) | Product: %1. The application tried to install a more recent version of the protected Windows file %2. You may need to update your operating system for this application to work correctly. (Package Version: %3, Operating System Protected Version: %4). |
0x407 | ผลิตภัณฑ์: %1 แอสเซมบลี '%2' สำหรับคอมโพเนนต์ '%3' อยู่ในระหว่างการใช้งาน คุณต้องเริ่มระบบของคอมพิวเตอร์ใหม่เพื่อปรับปรุงแอสเซมบลี | Product: %1. The assembly '%2' for component '%3' is in use. You must restart to update the assembly. |
0x408 | มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้นขณะกำลังรีเฟรชตัวแปรสิ่งแวดล้อมที่ได้รับการปรับปรุงระหว่างการติดตั้ง '%1' ผู้ใช้บางคนที่เข้าสู่ระบบบนเครื่องอาจมองไม่เห็นการเปลี่ยนแปลงเหล่านี้จนกว่าจะออกจากระบบและกลับเข้าสู่ระบบใหม่ | An error occured while refreshing environment variables updated during the installation of '%1'. Some users logged on to the machine may not see these changes until they log off and then log back on. |
0x409 | Windows Installer ติดตั้งผลิตภัณฑ์นี้แล้ว ชื่อผลิตภัณฑ์: %1 รุ่นผลิตภัณฑ์: %2 ภาษาของผลิตภัณฑ์: %3 ผู้ผลิต: %5 สถานะการติดตั้งสำเร็จหรือมีข้อผิดพลาด: %4 | Windows Installer installed the product. Product Name: %1. Product Version: %2. Product Language: %3. Manufacturer: %5. Installation success or error status: %4. |
0x40A | Windows Installer เอาผลิตภัณฑ์ออกแล้ว ชื่อผลิตภัณฑ์: %1 รุ่นผลิตภัณฑ์: %2 ภาษาของผลิตภัณฑ์: %3 ผู้ผลิต: %5 สถานะการติดตั้งสำเร็จหรือมีข้อผิดพลาด: %4 | Windows Installer removed the product. Product Name: %1. Product Version: %2. Product Language: %3. Manufacturer: %5. Removal success or error status: %4. |
0x40B | Windows Installer กำหนดค่าผลิตภัณฑ์นี้ใหม่แล้ว ชื่อผลิตภัณฑ์: %1 รุ่นผลิตภัณฑ์: %2 ภาษาของผลิตภัณฑ์: %3 ผู้ผลิต: %5 สถานะการกำหนดค่าใหม่สำเร็จหรือมีข้อผิดพลาด: %4 | Windows Installer reconfigured the product. Product Name: %1. Product Version: %2. Product Language: %3. Manufacturer: %5. Reconfiguration success or error status: %4. |
0x40C | Windows Installer ติดตั้งการปรับปรุงแล้ว ชื่อผลิตภัณฑ์: %1 รุ่นผลิตภัณฑ์: %2 ภาษาของผลิตภัณฑ์: %3 ผู้ผลิต: %6 ชื่อการปรับปรุง: %4 สถานะการติดตั้งสำเร็จหรือมีข้อผิดพลาด: %5 | Windows Installer installed an update. Product Name: %1. Product Version: %2. Product Language: %3. Manufacturer: %6. Update Name: %4. Installation success or error status: %5. |
0x40D | Windows Installer เอาการปรับปรุงออกแล้ว ชื่อผลิตภัณฑ์: %1 รุ่นผลิตภัณฑ์: %2 ภาษาของผลิตภัณฑ์: %3 ผู้ผลิต: %6 ชื่อการปรับปรุง: %4 สถานะการเอาออกสำเร็จหรือมีข้อผิดพลาด: %5 | Windows Installer removed an update. Product Name: %1. Product Version: %2. Product Language: %3. Manufacturer: %6. Update Name: %4. Removal success or error status: %5. |
0x40E | Windows Installer ต้องการการเริ่มระบบใหม่ ชื่อผลิตภัณฑ์: %1 รุ่นผลิตภัณฑ์: %2 ภาษาของผลิตภัณฑ์: %3 ผู้ผลิต: %6 ชนิดของการเริ่มระบบใหม่: %4 เหตุผลการเริ่มระบบใหม่: %5 | Windows Installer requires a system restart. Product Name: %1. Product Version: %2. Product Language: %3. Manufacturer: %6. Type of System Restart: %4. Reason for Restart: %5. |
0x40F | ผลิตภัณฑ์: %1 โปรแกรมประยุกต์พยายามปรับเปลี่ยนรีจิสทรีคีย์ของ Windows ที่ถูกป้องกัน %2 | Product: %1. The application tried to modify a protected Windows registry key %2. |
0x410 | กำลังเริ่มต้นทรานแซคชันของ Windows Installer: %1 รหัสกระบวนการของไคลเอ็นต์: %2 | Beginning a Windows Installer transaction: %1. Client Process Id: %2. |
0x411 | ไม่สามารถเริ่มต้นทรานแซคชันของ Windows Installer %1 ได้ มีข้อผิดพลาด %2 เกิดขึ้นขณะเริ่มต้นทรานแซคชัน | Failed to begin a Windows Installer transaction %1. Error %2 occurred while beginning the transaction. |
0x412 | กำลังสิ้นสุดทรานแซคชันของ Windows Installer: %1รหัสกระบวนการของไคลเอ็นต์: %2 | Ending a Windows Installer transaction: %1. Client Process Id: %2. |
0x413 | ไม่สามารถสิ้นสุดทรานแซคชันของ Windows Installer %1 ได้ มีข้อผิดพลาด %2 เกิดขึ้นขณะสิ้นสุดทรานแซคชัน | Failed to end a Windows Installer transaction %1. Error %2 occurred while ending the transaction. |
0x00004E20 | {{ข้อผิดพลาดร้ายแรง: }} | {{Fatal error: }} |
0x00004E21 | {{ข้อผิดพลาด [1] }} | {{Error [1]. }} |
0x00004E22 | คำเตือน [1] | Warning [1]. |
0x00004E24 | ข้อมูล [1] | Info [1]. |
0x00004E25 | โปรแกรมติดตั้งพบข้อผิดพลาดที่ไม่คาดคิดในการติดตั้งแพคเกจนี้ ซึ่งอาจชี้ให้เห็นปัญหาที่มีกับแพคเกจนี้ รหัสข้อผิดพลาดคือ [1] {{อาร์กิวเมนต์คือ: [2] [3] [4]}} | The installer has encountered an unexpected error installing this package. This may indicate a problem with this package. The error code is [1]. {{The arguments are: [2], [3], [4]}} |
0x00004E27 | {{ดิสก์เต็ม: }} | {{Disk full: }} |
0x00004E28 | การกระทำ [Time]: [1] [2] | Action [Time]: [1]. [2] |
0x00004E29 | [ProductName] | [ProductName] |
0x00004E2A | {[2]}{, [3]}{, [4]} | {[2]}{, [3]}{, [4]} |
0x00004E2B | ชนิดของข้อความ: [1] อาร์กิวเมนต์: [2]{, [3]} | Message type: [1], Argument: [2]{, [3]} |
0x00004E2C | === การบันทึกเริ่มต้นแล้ว: [Date] [Time] === | === Logging started: [Date] [Time] === |
0x00004E2D | === การบันทึกหยุดแล้ว: [Date] [Time] === | === Logging stopped: [Date] [Time] === |
0x00004E2E | การกระทำเริ่มต้น [Time]: [1] | Action start [Time]: [1]. |
0x00004E2F | การกระทำสิ้นสุดแล้ว [Time]: [1] ค่าส่งกลับ [2] | Action ended [Time]: [1]. Return value [2]. |
0x00004E30 | เวลาที่เหลือ: {[1] นาที }{[2] วินาที} | Time remaining: {[1] minutes }{[2] seconds} |
0x00004E31 | มีหน่วยความจำไม่เพียงพอ ให้ปิดโปรแกรมประยุกต์อื่นก่อนที่จะลองใหม่ | Out of memory. Shut down other applications before retrying. |
0x00004E32 | โปรแกรมติดตั้งไม่ตอบสนองอีกต่อไป | Installer is no longer responding. |
0x00004E33 | โปรแกรมติดตั้งหยุดการทำงานก่อนกำหนด | Installer stopped prematurely. |
0x00004E34 | กรุณารอสักครู่ในขณะที่ Windows กำหนดค่า [ProductName] | Please wait while Windows configures [ProductName] |
0x00004E35 | กำลังรวบรวมข้อมูลที่ต้องการ... | Gathering required information... |
0x00004E36 | กำลังเอารุ่นที่เก่ากว่าของโปรแกรมประยุกต์นี้ออก... | Removing older versions of this application... |
0x00004E37 | กำลังเตรียมเอารุ่นที่เก่ากว่าของโปรแกรมประยุกต์นี้ออก... | Preparing to remove older versions of this application... |
0x00004E40 | {[ProductName] }การติดตั้งเสร็จสมบูรณ์ | {[ProductName] }Setup completed successfully. |
0x00004E41 | {[ProductName] }การติดตั้งล้มเหลว | {[ProductName] }Setup failed. |
0x0000526D | ข้อผิดพลาดในการอ่านแฟ้ม: [2] {{ ข้อผิดพลาดของระบบ [3]}} ตรวจสอบว่ามีแฟ้มอยู่และคุณสามารถเข้าถึงได้ | Error reading from file: [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file exists and that you can access it. |
0x00005335 | ไม่สามารถสร้างแฟ้ม '[2]' ไดเรกทอรีชื่อนี้อาจมีอยู่แล้ว ยกเลิกการติดตั้งและพยายามติดตั้งไปที่ตำแหน่งที่ตั้งอื่น | Cannot create the file '[2]'. A directory with this name already exists. Cancel the install and try installing to a different location. |
0x00005336 | กรุณาใส่แผ่นดิสก์: [2] | Please insert the disk: [2] |
0x00005337 | โปรแกรมติดตั้งไม่มีสิทธิเพียงพอที่จะเข้าถึงไดเรกทอรีนี้: [2] การติดตั้งนี้ไม่สามารถดำเนินการต่อได้ ให้เข้าสู่ระบบเป็นผู้ดูแลระบบ หรือติดต่อผู้ดูแลระบบของคุณ | The installer has insufficient privileges to access this directory: [2]. The installation cannot continue. Log on as administrator or contact your system administrator. |
0x00005338 | ข้อผิดพลาดในการเขียนแฟ้ม: [2] ตรวจสอบว่าคุณได้เข้าถึงไดเรกทอรีนั้นแล้ว | Error writing to file: [2]. Verify that you have access to that directory. |
0x00005339 | ข้อผิดพลาดในการอ่านแฟ้ม [2] {{ ข้อผิดพลาดของระบบ [3]}} ตรวจสอบว่ามีแฟ้มอยู่และคุณสามารถเข้าถึงได้ | Error reading from file [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file exists and that you can access it. |
0x0000533A | โปรแกรมประยุกต์อื่นมีการเข้าถึงแฟ้ม '[2]' แบบเอกสิทธิ์เฉพาะบุคคล กรุณาปิดโปรแกรมประยุกต์อื่น แล้วคลิก 'ลองใหม่' | Another application has exclusive access to the file '[2]'. Please shut down all other applications, then click Retry. |
0x0000533B | มีพื้นที่ว่างดิสก์ไม่เพียงพอที่จะติดตั้งแฟ้มนี้: [2] เพิ่มพื้นที่ว่างดิสก์แล้วคลิก 'ลองใหม่' หรือคลิก 'ยกเลิก' เพื่อออกจากโปรแกรม | There is not enough disk space to install this file: [2]. Free some disk space and click Retry, or click Cancel to exit. |
0x0000533C | ไม่พบแฟ้มต้นฉบับ: [2] ตรวจสอบว่ามีแฟ้มอยู่และคุณสามารถเข้าถึงได้ | Source file not found: [2]. Verify that the file exists and that you can access it. |
0x0000533D | ข้อผิดพลาดในการอ่านแฟ้ม: [3] {{ ข้อผิดพลาดของระบบ [2]}} ตรวจสอบว่ามีแฟ้มอยู่และคุณสามารถเข้าถึงได้ | Error reading from file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that the file exists and that you can access it. |
0x0000533E | ข้อผิดพลาดในการเขียนแฟ้ม: [3] {{ ข้อผิดพลาดของระบบ [2]}} ตรวจสอบว่าคุณได้เข้าถึงไดเรกทอรีนั้นแล้ว | Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have access to that directory. |
0x0000533F | ไม่พบแฟ้มต้นฉบับ{{(คาบิเนต)}}: [2] ตรวจสอบว่ามีแฟ้มอยู่และคุณสามารถเข้าถึงได้ | Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and that you can access it. |
0x00005340 | ไม่สามารถสร้างไดเรกทอรี '[2]' แฟ้มชื่อนี้มีอยู่แล้ว กรุณาเปลี่ยนชื่อหรือเอาแฟ้มออก แล้วคลิก 'ลองใหม่' หรือคลิก 'ยกเลิก' เพื่อออกจากโปรแกรม | Cannot create the directory '[2]'. A file with this name already exists. Please rename or remove the file and click retry, or click Cancel to exit. |
0x00005341 | ไดรฟ์ข้อมูล [2] ไม่พร้อมใช้งานในปัจจุบัน กรุณาเลือกไดรฟ์ข้อมูลอื่น | The volume [2] is currently unavailable. Please select another. |
0x00005342 | เส้นทาง '[2]' ที่ระบุไม่พร้อมใช้งาน | The specified path '[2]' is unavailable. |
0x00005343 | ไม่สามารถเขียนโฟลเดอร์ที่ระบุได้: [2] | Unable to write to the specified folder: [2]. |
0x00005344 | มีข้อผิดพลาดเครือข่ายเกิดขึ้นขณะกำลังพยายามอ่านจากแฟ้ม: [2] | A network error occurred while attempting to read from the file: [2] |
0x00005345 | มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้นขณะกำลังพยายามสร้างไดเรกทอรี: [2] | An error occurred while attempting to create the directory: [2] |
0x00005346 | มีข้อผิดพลาดเครือข่ายเกิดขึ้นขณะกำลังพยายามสร้างไดเรกทอรี: [2] | A network error occurred while attempting to create the directory: [2] |
0x00005347 | มีข้อผิดพลาดเครือข่ายเกิดขึ้นขณะกำลังพยายามเปิดคาบิเนตแฟ้มต้นฉบับ: [2] | A network error occurred while attempting to open the source file cabinet: [2] |
0x00005348 | เส้นทางที่ระบุยาวเกินไป: [2] | The specified path is too long: [2] |
0x00005349 | โปรแกรมติดตั้งไม่มีสิทธิเพียงพอที่จะปรับเปลี่ยนแฟ้มนี้: [2]{{ ข้อผิดพลาดของระบบ [3]}} | The Installer has insufficient privileges to modify this file: [2].{{ System Error [3].}} |
0x0000534A | ส่วนของเส้นทางโฟลเดอร์ '[2]' ไม่ถูกต้อง ซึ่งอาจว่างอยู่หรือยาวเกินกว่าความยาวที่ได้รับอนุญาตจากระบบ | A portion of the folder path '[2]' is invalid. It is either empty or exceeds the length allowed by the system. |
0x0000534B | เส้นทางโฟลเดอร์ '[2]' มีคำที่ไม่ถูกต้องในเส้นทางโฟลเดอร์ | The folder path '[2]' contains words that are not valid in folder paths. |
0x0000534C | เส้นทางโฟลเดอร์ '[2]' มีอักขระที่ไม่ถูกต้อง | The folder path '[2]' contains an invalid character. |
0x0000534D | '[2]' ไม่เป็นชื่อแฟ้มสั้นๆ ที่ถูกต้อง | '[2]' is not a valid short file name. |
0x0000534E | ความผิดพลาดในการได้รับการรักษาความปลอดภัยของแฟ้ม: [3] รับข้อผิดพลาดสุดท้าย: [2] | Error getting file security: [3] GetLastError: [2] |
0x0000534F | ไดรฟ์ที่ไม่ถูกต้อง: [2] | Invalid Drive: [2] |
0x00005350 | ข้อผิดพลาดในการใช้โปรแกรมแก้ไขกับแฟ้ม [2] แฟ้มอาจได้รับการปรับปรุงด้วยวิธีอื่น และไม่สามารถได้รับการปรับปรุงได้ด้วยโปรแกรมแก้ไขนี้ สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม ให้ติดต่อผู้ขายโปรแกรมแก้ไขของคุณ {{ข้อผิดพลาดของระบบ: [3]}} | Error applying patch to file [2]. It has probably been updated by other means, and can no longer be modified by this patch. For more information contact your patch vendor. {{System Error: [3]}} |
0x00005351 | ไม่สามารถติดตั้งแฟ้มที่ต้องการได้ เนื่องจากแฟ้มคาบิเนต [2] ไม่มีลายเซ็นแบบดิจิทัล ซึ่งอาจชี้ให้เห็นว่าแฟ้มคาบิเนตเสียหาย | A file that is required cannot be installed because the cabinet file [2] is not digitally signed. This may indicate that the cabinet file is corrupt. |
0x00005352 | ไม่สามารถติดตั้งแฟ้มที่ต้องการได้ เนื่องจากแฟ้มคาบิเนต [2] มีลายเซ็นแบบดิจิทัลที่ไม่ถูกต้อง ซึ่งอาจชี้ให้เห็นว่าแฟ้มคาบิเนตเสียหาย{{ ข้อผิดพลาด [3] ถูกส่งคืนโดย WinVerifyTrust}} | A file that is required cannot be installed because the cabinet file [2] has an invalid digital signature. This may indicate that the cabinet file is corrupt.{{ Error [3] was returned by WinVerifyTrust.}} |
0x00005353 | ไม่สามารถคัดลอกแฟ้ม [2] ได้อย่างถูกต้อง: ข้อผิดพลาด CRC | Failed to correctly copy [2] file: CRC error. |
0x00005354 | ไม่สามารถย้ายแฟ้ม [2] ได้อย่างถูกต้อง: ข้อผิดพลาด CRC | Failed to correctly move [2] file: CRC error. |
0x00005355 | ไม่สามารถใช้โปรแกรมแก้ไขแฟ้ม [2] ได้อย่างถูกต้อง: ข้อผิดพลาด CRC | Failed to correctly patch [2] file: CRC error. |
0x00005356 | ไม่สามารถติดตั้งแฟ้ม '[2]' เนื่องจากไม่พบแฟ้มนี้ในแฟ้มคาบิเนต '[3]' ซึ่งอาจชี้ให้เห็นถึงข้อผิดพลาดเครือข่าย ข้อผิดพลาดในการอ่านจากซีดีรอม และปัญหากับแพคเกจนี้ | The file '[2]' cannot be installed because the file cannot be found in cabinet file '[3]'. This could indicate a network error, an error reading from the CD-ROM, or a problem with this package. |
0x00005357 | แฟ้มคาบิเนต '[2]' ที่ต้องการสำหรับการติดตั้งนี้เสียหายและไม่สามารถใช้ได้ ซึ่งชี้ให้เห็นถึงข้อผิดพลาดเครือข่าย ข้อผิดพลาดในการอ่านจากซีดีรอม และปัญหากับแพคเกจนี้ | The cabinet file '[2]' required for this installation is corrupt and cannot be used. This could indicate a network error, an error reading from the CD-ROM, or a problem with this package. |
0x00005358 | มีข้อผิดพลาดในการสร้างแฟ้มชั่วคราวที่จำเป็นสำหรับการทำการติดตั้งนี้ให้เสร็จสมบูรณ์{{ โฟลเดอร์: [3] รหัสข้อผิดพลาดของระบบ: [2]}} | There was an error creating a temporary file that is needed to complete this installation.{{ Folder: [3]. System error code: [2]}} |
0x00005399 | ไม่สามารถสร้างคีย์: [2] {{ ข้อผิดพลาดของระบบ [3]}} กรุณาตรวจสอบว่าคุณมีสิทธิการเข้าถึงคีย์นั้นเพียงพอ หรือติดต่อเจ้าหน้าที่ฝ่ายสนับสนุนของคุณ | Could not create key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. |
0x0000539A | ไม่สามารถเปิดคีย์: [2] {{ ข้อผิดพลาดของระบบ [3]}} กรุณาตรวจสอบว่าคุณมีสิทธิการเข้าถึงคีย์นั้นเพียงพอ หรือติดต่อเจ้าหน้าที่ฝ่ายสนับสนุนของคุณ | Could not open key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. |
0x0000539B | ไม่สามารถลบค่า [2] ออกจากคีย์ [3] ได้ {{ ข้อผิดพลาดของระบบ [4]}} กรุณาตรวจสอบว่าคุณมีสิทธิการเข้าถึงคีย์นั้นเพียงพอ หรือติดต่อเจ้าหน้าที่ฝ่ายสนับสนุนของคุณ | Could not delete value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. |
0x0000539C | ไม่สามารถลบคีย์ [2] {{ ข้อผิดพลาดของระบบ [3]}} กรุณาตรวจสอบว่าคุณมีสิทธิการเข้าถึงคีย์นั้นเพียงพอ หรือติดต่อเจ้าหน้าที่ฝ่ายสนับสนุนของคุณ | Could not delete key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. |
0x0000539D | ไม่สามารถอ่านค่า [2] จากคีย์ [3] ได้ {{ ข้อผิดพลาดของระบบ [4]}} กรุณาตรวจสอบว่าคุณมีสิทธิการเข้าถึงคีย์นั้นเพียงพอ หรือติดต่อเจ้าหน้าที่ฝ่ายสนับสนุนของคุณ | Could not read value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. |
0x0000539E | ไม่สามารถเขียนค่า [2] บนคีย์ [3] {{ ข้อผิดพลาดของระบบ [4]}} กรุณาตรวจสอบว่าคุณมีสิทธิการเข้าถึงคีย์นั้นเพียงพอ หรือติดต่อเจ้าหน้าที่ฝ่ายสนับสนุนของคุณ | Could not write value [2] to key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. |
0x0000539F | ไม่สามารถรับชื่อค่าสำหรับคีย์ [2] {{ ข้อผิดพลาดของระบบ [3]}} กรุณาตรวจสอบว่าคุณมีสิทธิ์การเข้าถึงคีย์นั้นเพียงพอ หรือติดต่อเจ้าหน้าที่ฝ่ายสนับสนุนของคุณ | Could not get value names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. |
0x000053A0 | ไม่สามารถรับชื่อคีย์ย่อยสำหรับคีย์ [2] {{ ข้อผิดพลาดของระบบ [3]}} กรุณาตรวจสอบว่าคุณมีสิทธิ์การเข้าถึงคีย์นั้นเพียงพอ หรือติดต่อเจ้าหน้าที่ฝ่ายสนับสนุนของคุณ | Could not get sub key names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. |
0x000053A1 | ไม่สามารถอ่านข้อมูลการรักษาความปลอดภัยสำหรับคีย์ [2] {{ ข้อผิดพลาดของระบบ [3]}} กรุณาตรวจสอบว่าคุณมีสิทธิ์การเข้าถึงคีย์นั้นเพียงพอ หรือติดต่อเจ้าหน้าที่ฝ่ายสนับสนุนของคุณ | Could not read security information for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. |
0x000053A2 | ไม่สามารถเพิ่มพื้นที่รีจิสทรีที่มี ต้องการพื้นที่รีจิสทรีว่าง [2] กิโลไบต์สำหรับการติดตั้งโปรแกรมประยุกต์นี้ | Could not increase the available registry space. [2] KB of free registry space is required for the installation of this application. |
0x000053FC | กำลังดำเนินการติดตั้งอื่นอยู่ คุณต้องทำการติดตั้งนั้นให้เสร็จสมบูรณ์ก่อนที่จะทำการติดตั้งนี้ต่อไป | Another installation is in progress. You must complete that installation before continuing this one. |
0x000053FD | ข้อผิดพลาดในการเข้าถึงข้อมูลที่มีการรักษาความปลอดภัย กรุณาตรวจสอบให้แน่ใจว่ามีการกำหนดค่า Windows Installer อย่างเหมาะสม และลองติดตั้งอีกครั้ง | Error accessing secured data. Please make sure the Windows Installer is configured properly and try the install again. |
0x000053FE | ผู้ใช้ '[2]' ได้เริ่มการติดตั้งผลิตภัณฑ์ '[3]'มาก่อนหน้านี้แล้ว ผู้ใช้นั้นต้องทำการติดตั้งนั้นอีกครั้งก่อนที่จะสามารถใช้ผลิตภัณฑ์นั้นได้ การติดตั้งในปัจจุบันของคุณจะดำเนินการต่อเดี๋ยวนี้ | User '[2]' has previously initiated an install for product '[3]'. That user will need to run that install again before they can use that product. Your current install will now continue. |
0x000053FF | ผู้ใช้ '[2]' ได้เริ่มการติดตั้งผลิตภัณฑ์ '[3]' มาก่อนหน้านี้แล้ว ผู้ใช้นั้นต้องทำการติดตั้งนั้นอีกครั้งก่อนที่จะสามารถใช้ผลิตภัณฑ์นั้นได้ | User '[2]' has previously initiated an install for product '[3]'. That user will need to run that install again before they can use that product. |
0x00005461 | พื้นที่ดิสก์ไม่เพียงพอ -- ไดรฟ์ข้อมูล: '[2]'; พื้นที่ที่ต้องการ: [3] กิโลไบต์; พื้นที่ที่มี: [4] กิโลไบต์ เพิ่มพื้นที่ว่างดิสก์แล้วลองใหม่อีกครั้ง | Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available space: [4] KB. Free some disk space and retry. |
0x00005462 | คุณแน่ใจหรือว่าคุณต้องการยกเลิก | Are you sure you want to cancel? |
0x00005463 | แฟ้ม [2][3] กำลังถูกใช้งาน{ โดยกระบวนการต่อไปนี้: ชื่อ: [4] หมายเลข: [5] ชื่อหน้าต่าง: '[6]'} ปิดโปรแกรมประยุกต์นั้นแล้วลองใหม่อีกครั้ง | The file [2][3] is being held in use{ by the following process: Name: [4], Id: [5], Window Title: '[6]'}. Close that application and retry. |
0x00005464 | ผลิตภัณฑ์ '[2]' ถูกติดตั้งอยู่แล้ว และกำลังป้องกันการติดตั้งผลิตภัณฑ์นี้ ผลิตภัณฑ์สองผลิตภัณฑ์นี้เข้ากันไม่ได้ | The product '[2]' is already installed, preventing the installation of this product. The two products are incompatible. |
0x00005465 | มีพื้นที่ว่างดิสก์ไม่เพียงพอบนไดรฟ์ข้อมูล '[2]' ในการทำการติดตั้งต่อไปด้วยการกู้คืนที่เปิดใช้งาน ต้องการพื้นที่ [3] กิโลไบต์ แต่มีพื้นที่เพียง [4] กิโลไบต์ คลิก 'ละเว้น' เพื่อทำการติดตั้งต่อไปโดยไม่บันทึกข้อมูลการกู้คืน คลิก 'ลองใหม่' เพื่อตรวจสอบพื้นที่ว่างที่มีอีกครั้ง หรือคลิก 'ยกเลิก' เพื่อออกจากการติดตั้ง | There is not enough disk space on the volume '[2]' to continue the install with recovery enabled. [3] KB are required, but only [4] KB are available. Click Ignore to continue the install without saving recovery information, click Retry to check for available space again, or click Cancel to quit the installation. |
0x00005466 | ไม่สามารถเข้าถึงตำแหน่งบนเครือข่าย [2] | Could not access network location [2]. |
0x00005467 | ต้องปิดโปรแกรมประยุกต์ต่อไปนี้ก่อนที่จะทำการติดตั้งต่อไป: | The following applications should be closed before continuing the install: |
0x00005468 | ไม่พบผลิตภัณฑ์ที่เข้ากันได้ที่ถูกติดตั้งอยู่ก่อนหน้านี้บนเครื่อง สำหรับการติดตั้งผลิตภัณฑ์นี้ | Could not find any previously installed compliant products on the machine for installing this product. |
0x00005469 | มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้นขณะกำลังนำการตั้งค่าการรักษาความปลอดภัยไปใช้ [2] ไม่ใช่ผู้ใช้หรือกลุ่มที่ถูกต้อง ซึ่งอาจเป็นปัญหากับแพคเกจ หรือปัญหาในการเชื่อมต่อไปยังตัวควบคุมโดเมนบนเครือข่ายได้ ให้ตรวจสอบการเชื่อมต่อเครือข่ายและคลิก 'ลองใหม่' หรือ 'ยกเลิก' เพื่อสิ้นสุดการติดตั้ง {{ไม่สามารถระบุตำแหน่งที่ตั้ง SID ของผู้ใช้ ข้อผิดพลาดของระบบ [3]}} | An error occurred while applying security settings. [2] is not a valid user or group. This could be a problem with the package, or a problem connecting to a domain controller on the network. Check your network connection and click Retry, or Cancel to end the install. {{Unable to locate the user's SID, system error [3]}} |
0x0000546A | การติดตั้งต้องปรับปรุงแฟ้มหรือบริการที่ไม่สามารถปรับปรุงได้ในขณะที่ระบบทำงานอยู่ หากคุณเลือกที่จะทำต่อไป จะต้องทำการเริ่มระบบของคอมพิวเตอร์ใหม่เพื่อให้การติดตั้งนี้เสร็จสมบูรณ์ | The setup must update files or services that cannot be updated while the system is running. If you choose to continue, a reboot will be required to complete the setup. |
0x0000546B | การติดตั้งไม่สามารถปิดโปรแกรมประยุกต์ที่ร้องขอทั้งหมดได้โดยอัตโนมัติ กรุณาตรวจสอบให้แน่ใจว่าโปรแกรมประยุกต์ที่ใช้งานแฟ้มอยู่ถูกปิดแล้วก่อนที่จะทำการติดตั้งต่อไป | The setup was unable to automatically close all requested applications. Please ensure that the applications holding files in use are closed before continuing with the installation. |
0x000054C5 | คีย์ [2] ไม่ถูกต้อง ให้ตรวจสอบว่าคุณได้ใส่คีย์ที่ถูกต้อง | The key [2] is not valid. Verify that you entered the correct key. |
0x000054C6 | โปรแกรมติดตั้งจะต้องเริ่มการทำงานของระบบของคุณใหม่ก่อนที่จะทำการกำหนดค่า [2] ต่อไป คลิก 'ใช่' เพื่อเริ่มระบบใหม่เดี๋ยวนี้ หรือคลิก 'ไม่ใช่' หากคุณต้องการเริ่มระบบใหม่ด้วยตนเองภายหลัง | The installer must restart your system before configuration of [2] can continue. Click Yes to restart now or No if you plan to manually restart later. |
0x000054C7 | คุณจะต้องเริ่มการทำงานของระบบของคุณใหม่ เพื่อให้การเปลี่ยนแปลงการตั้งค่าของ [2] มีผล คลิก 'ใช่' เพื่อเริ่มระบบใหม่เดี๋ยวนี้ หรือคลิก 'ไม่ใช่' หากคุณต้องการเริ่มระบบใหม่ด้วยตนเองภายหลัง | You must restart your system for the configuration changes made to [2] to take effect. Click Yes to restart now or No if you plan to manually restart later. |
0x000054C8 | การติดตั้ง [2] ถูกหยุดชั่วคราว คุณจะต้องเลิกทำการเปลี่ยนแปลงที่ทำโดยการติดตั้งนั้นก่อน เพื่อที่จะดำเนินการต่อไป คุณต้องการเลิกทำการเปลี่ยนแปลงเหล่านั้นหรือไม่ | An installation for [2] is currently suspended. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes? |
0x000054C9 | การติดตั้งผลิตภัณฑ์นี้ก่อนหน้านี้กำลังดำเนินการอยู่ คุณจะต้องเลิกทำการเปลี่ยนแปลงที่ทำโดยการติดตั้งนั้นก่อน เพื่อที่จะดำเนินการติดตั้งต่อไป คุณต้องการเลิกทำการเปลี่ยนแปลงเหล่านั้นหรือไม่ | A previous installation for this product is in progress. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes? |
0x000054CA | ไม่พบแพคเกจการติดตั้งสำหรับผลิตภัณฑ์ [2] ลองติดตั้งใหม่อีกครั้งโดยใช้สำเนาของแพคเกจการติดตั้งที่ถูกต้อง'[3]' | An installation package for the product [2] cannot be found. Try the installation again using a valid copy of the installation package '[3]'. |
0x000054CB | การติดตั้งสำเร็จอย่างเสร็จสมบูรณ์ | Installation completed successfully. |
0x000054CC | การติดตั้งล้มเหลว | Installation failed. |
0x000054CD | ผลิตภัณฑ์: [2] -- [3] | Product: [2] -- [3] |
0x000054CE | คุณอาจคืนค่าคอมพิวเตอร์ของคุณให้อยู่ในสถานะก่อนหน้านี้ หรือดำเนินการติดตั้งต่อในภายหลัง คุณต้องการคืนค่าหรือไม่ | You may either restore your computer to its previous state or continue the install later. Would you like to restore? |
0x000054CF | มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้นขณะกำลังเขียนข้อมูลการติดตั้งไปที่ดิสก์ ตรวจสอบให้แน่ใจว่า มีพื้นที่ว่างเพียงพอบนดิสก์ และคลิก 'ลองใหม่' หรือ 'ยกเลิก' เพื่อสิ้นสุดการติดตั้ง | An error occurred while writing installation information to disk. Check to make sure enough disk space is available, and click Retry, or Cancel to end the install. |
0x000054D0 | ไม่พบแฟ้มอย่างน้อยหนึ่งแฟ้มที่ต้องการสำหรับคืนค่าคอมพิวเตอร์ของคุณให้กลับสู่สถานะก่อนหน้านี้ ไม่สามารถทำการคืนค่าได้ | One or more of the files required to restore your computer to its previous state could not be found. Restoration will not be possible. |
0x000054D1 | [2] ไม่สามารถติดตั้งผลิตภัณฑ์ที่ต้องการหนึ่งผลิตภัณฑ์ ติดต่อกลุ่มสนับสนุนด้านเทคนิคของคุณ {{ข้อผิดพลาดของระบบ: [3]}} | [2] cannot install one of its required products. Contact your technical support group. {{System Error: [3].}} |
0x000054D2 | ไม่สามารถเอา [2] รุ่นเก่ากว่าออกได้ ติดต่อกลุ่มสนับสนุนด้านเทคนิคของคุณ {{ข้อผิดพลาดของระบบ: [3]}} | The older version of [2] cannot be removed. Contact your technical support group. {{System Error [3].}} |
0x000054D3 | ติดตั้งแล้ว [2] | Installed [2] |
0x000054D4 | กำหนดค่าแล้ว [2] | Configured [2] |
0x000054D5 | เอาออกแล้ว [2] | Removed [2] |
0x000054D6 | แฟ้ม [2] ถูกปฏิเสธจากนโยบายลายเซ็นดิจิทัล | File [2] was rejected by digital signature policy. |
0x000054D8 | มีปัญหาเกิดขึ้นกับแพคเกจ Windows Installer นี้ สคริปต์ที่ต้องการเพื่อให้การติดตั้งนี้เสร็จสมบูรณ์ไม่สามารถทำงานได้ ติดต่อเจ้าหน้าที่ฝ่ายสนับสนุนหรือผู้ขายแพคเกจนี้ของคุณ {{การกระทำที่กำหนดเอง [2] ข้อผิดพลาดสคริปต์ [3] [4]: [5] บรรทัด [6] คอลัมน์ [7] [8] }} | There is a problem with this Windows Installer package. A script required for this install to complete could not be run. Contact your support personnel or package vendor. {{Custom action [2] script error [3], [4]: [5] Line [6], Column [7], [8] }} |
0x000054D9 | มีปัญหาเกิดขึ้นกับแพคเกจ Windows Installer นี้ โปรแกรมที่ต้องการเพื่อให้การติดตั้งนี้เสร็จสมบูรณ์ไม่สามารถทำงานได้ ติดต่อเจ้าหน้าที่ฝ่ายสนับสนุนหรือผู้ขายแพคเกจนี้ของคุณ {{การกระทำ: [2] ตำแหน่งที่ตั้ง: [3] คำสั่ง: [4] }} | There is a problem with this Windows Installer package. A program required for this install to complete could not be run. Contact your support personnel or package vendor. {{Action: [2], location: [3], command: [4] }} |
0x000054DA | มีปัญหาเกิดขึ้นกับแพคเกจ Windows Installer นี้ โปรแกรมที่ทำงานเป็นส่วนหนึ่งของการติดตั้งไม่สามารถเสร็จสิ้นการทำงานตามที่คาดไว้ได้ ติดต่อเจ้าหน้าที่ฝ่ายสนับสนุนหรือผู้ขายแพคเกจนี้ของคุณ {{การกระทำ [2] ตำแหน่งที่ตั้ง: [3] คำสั่ง: [4] }} | There is a problem with this Windows Installer package. A program run as part of the setup did not finish as expected. Contact your support personnel or package vendor. {{Action [2], location: [3], command: [4] }} |
0x000054DB | มีปัญหาเกิดขึ้นกับ แพคเกจ Windows Installer นี้ DLL ที่ต้องการเพื่อให้การติดตั้งนี้เสร็จสมบูรณ์ไม่สามารถทำงานได้ ติดต่อเจ้าหน้าที่ฝ่ายสนับสนุนหรือผู้ขายแพคเกจนี้ของคุณ {{การกระทำ [2] รายการ: [3] ไลบรารี: [4] }} | There is a problem with this Windows Installer package. A DLL required for this install to complete could not be run. Contact your support personnel or package vendor. {{Action [2], entry: [3], library: [4] }} |
0x000054DC | การเอาออกเสร็จสมบูรณ์ | Removal completed successfully. |
0x000054DD | การเอาออกล้มเหลว | Removal failed. |
0x000054DE | โฆษณาเสร็จสมบูรณ์ | Advertisement completed successfully. |
0x000054DF | โฆษณาล้มเหลว | Advertisement failed. |
0x000054E0 | การกำหนดค่าเสร็จสมบูรณ์ | Configuration completed successfully. |
0x000054E1 | การกำหนดค่าล้มเหลว | Configuration failed. |
0x000054E2 | คุณจะต้องเป็นผู้ดูแลระบบ จึงจะสามารถเอาโปรแกรมประยุกต์นี้ออกได้ การเอาโปรแกรมประยุกต์นี้ออก คุณสามารถเข้าสู่ระบบในชื่อผู้ดูแลระบบ หรือติดต่อกลุ่มสนับสนุนด้านเทคนิคของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ | You must be an Administrator to remove this application. To remove this application, you can log on as an Administrator, or contact your technical support group for assistance. |
0x000054E3 | แพคเกจการติดตั้งแหล่งที่มาของผลิตภัณฑ์ [2] ไม่ซิงค์กันกับแพคเกจของไคลเอ็นต์ ลองติดตั้งใหม่อีกครั้งโดยใช้สำเนาของแพคเกจการติดตั้งที่ถูกต้อง '[3]' | The source installation package for the product [2] is out of sync with the client package. Try the installation again using a valid copy of the installation package '[3]'. |
0x000054E4 | ในการติดตั้ง [2] ให้เสร็จสมบูรณ์ คุณจะต้องเริ่มการทำงานของคอมพิวเตอร์ใหม่ มีผู้ใช้อื่นกำลังเข้าสู่ระบบคอมพิวเตอร์นี้ และการเริ่มระบบใหม่อาจทำให้เขาสูญเสียงานของเขา คุณต้องการเริ่มระบบใหม่เดี๋ยวนี้หรือไม่ | In order to complete the installation of [2], you must restart the computer. Other users are currently logged on to this computer, and restarting may cause them to lose their work. Do you want to restart now? |
0x00005529 | เส้นทาง [2] ไม่ถูกต้อง กรุณาระบุเส้นทางที่ถูกต้อง | The path [2] is not valid. Please specify a valid path. |
0x0000552B | ไม่มีดิสก์ในไดรฟ์ [2] กรุณาใส่ดิสก์แล้วคลิก 'ลองใหม่' หรือคลิก 'ยกเลิก' เพื่อกลับไปที่ไดรฟ์ข้อมูลที่เลือกไว้ก่อนหน้านี้ | There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to go back to the previously selected volume. |
0x0000552C | ไม่มีดิสก์ในไดรฟ์ [2] กรุณาใส่ดิสก์แล้วคลิก 'ลองใหม่' หรือคลิก 'ยกเลิก' เพื่อกลับไปที่กล่องโต้ตอบการเรียกดู และเลือกไดรฟ์ข้อมูลอื่น | There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to return to the browse dialog and select a different volume. |
0x0000552D | ไม่มีโฟลเดอร์ [2] อยู่ กรุณาใส่เส้นทางไปที่โฟลเดอร์ที่มีอยู่ | The folder [2] does not exist. Please enter a path to an existing folder. |
0x0000552E | คุณมีสิทธิ์ไม่เพียงพอที่จะอ่านโฟลเดอร์นี้ | You have insufficient privileges to read this folder. |
0x0000552F | ไม่สามารถกำหนดโฟลเดอร์ปลายทางที่ถูกต้องสำหรับการติดตั้ง | A valid destination folder for the install could not be determined. |
0x0000558D | ข้อผิดพลาดในการพยายามอ่านจากฐานข้อมูลการติดตั้งแหล่งที่มา: [2] | Error attempting to read from the source install database: [2]. |
0x0000558E | การจัดตารางเวลาการดำเนินการเริ่มระบบของคอมพิวเตอร์ใหม่: การเปลี่ยนชื่อแฟ้ม [2] เป็น [3] จะต้องเริ่มระบบของคอมพิวเตอร์ใหม่เพื่อให้การดำเนินการเสร็จสมบูรณ์ | Scheduling reboot operation: Renaming file [2] to [3]. Must reboot to complete operation. |
0x0000558F | การจัดตารางเวลาการดำเนินการเริ่มระบบของคอมพิวเตอร์ใหม่: การลบแฟ้ม [2] จะต้องเริ่มระบบของคอมพิวเตอร์ใหม่เพื่อให้การดำเนินการเสร็จสมบูรณ์ | Scheduling reboot operation: Deleting file [2]. Must reboot to complete operation. |
0x00005590 | การลงทะเบียนมอดูล [2] ล้มเหลว HRESULT [3] ติดต่อเจ้าหน้าที่ฝ่ายสนับสนุนของคุณ | Module [2] failed to register. HRESULT [3]. Contact your support personnel. |
0x00005591 | การยกเลิกการลงทะเบียนมอดูล [2] ล้มเหลว HRESULT [3] ติดต่อเจ้าหน้าที่ฝ่ายสนับสนุนของคุณ | Module [2] failed to unregister. HRESULT [3]. Contact your support personnel. |
0x00005592 | การแคชแพคเกจ [2] ล้มเหลว ข้อผิดพลาด [3] ติดต่อเจ้าหน้าที่ฝ่ายสนับสนุนของคุณ | Failed to cache package [2]. Error: [3]. Contact your support personnel. |
0x00005593 | ไม่สามารถลงทะเบียนแบบอักษร [2] ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณมีสิทธิ์เพียงพอที่จะติดตั้งแบบอักษร และระบบสนับสนุนแบบอักษรนี้หรือไม่ | Could not register font [2]. Verify that you have sufficient permissions to install fonts, and that the system supports this font. |
0x00005594 | ไม่สามารถยกเลิกการลงทะเบียนแบบอักษร [2] ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณมีสิทธิ์เพียงพอที่จะเอาแบบอักษรออกหรือไม่ | Could not unregister font [2]. Verify that you that you have sufficient permissions to remove fonts. |
0x00005595 | ไม่สามารถสร้างทางลัด [2] ตรวจสอบให้แน่ใจว่ามีโฟลเดอร์ปลายทางอยู่ และคุณสามารถเข้าถึงได้ | Could not create Shortcut [2]. Verify that the destination folder exists and that you can access it. |
0x00005596 | ไม่สามารถเอาทางลัด [2] ออก ตรวจสอบให้แน่ใจว่ามีแฟ้มทางลัดอยู่ และคุณสามารถเข้าถึงได้ | Could not remove Shortcut [2]. Verify that the shortcut file exists and that you can access it. |
0x00005597 | ไม่สามารถลงทะเบียนไลบรารีชนิดสำหรับแฟ้ม [2] ติดต่อเจ้าหน้าที่ฝ่ายสนับสนุนของคุณ | Could not register type library for file [2]. Contact your support personnel. |
0x00005598 | ไม่สามารถยกเลิกการลงทะเบียนไลบรารีชนิดสำหรับแฟ้ม [2] ติดต่อเจ้าหน้าที่ฝ่ายสนับสนุนของคุณ | Could not unregister type library for file [2]. Contact your support personnel. |
0x00005599 | ไม่สามารถปรับปรุงแฟ้ม ini [2][3] ตรวจสอบให้แน่ใจว่ามีแฟ้มอยู่ และคุณสามารถเข้าถึงได้ | Could not update the ini file [2][3]. Verify that the file exists and that you can access it. |
0x0000559A | ไม่สามารถจัดตารางเวลาให้แฟ้ม [2] แทนที่แฟ้ม [3] ในการเริ่มระบบของคอมพิวเตอร์ใหม่ ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณมีสิทธิ์ในการเขียนที่แฟ้ม [3] | Could not schedule file [2] to replace file [3] on reboot. Verify that you have write permissions to file [3]. |
0x0000559B | ข้อผิดพลาดในการเอาตัวจัดการโปรแกรมควบคุม ODBC ออก ข้อผิดพลาด ODBC [2]: [3] ติดต่อเจ้าหน้าที่ฝ่ายสนับสนุนของคุณ | Error removing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel. |
0x0000559C | ข้อผิดพลาดในการติดตั้งตัวจัดการโปรแกรมควบคุม ODBC ข้อผิดพลาด ODBC [2]: [3] ติดต่อเจ้าหน้าที่ฝ่ายสนับสนุนของคุณ | Error installing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel. |
0x0000559D | ข้อผิดพลาดในการเอาโปรแกรมควบคุม ODBC ออก: [4] ข้อผิดพลาด ODBC [2]: [3] ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณมีสิทธิ์เพียงพอที่จะเอาโปรแกรมควบคุม ODBC ออก | Error removing ODBC driver: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that you have sufficient privileges to remove ODBC drivers. |
0x0000559E | ข้อผิดพลาดในการติดตั้งโปรแกรมควบคุม ODBC: [4] ข้อผิดพลาด ODBC [2]: [3] ตรวจสอบให้แน่ใจว่ามีแฟ้ม [4] อยู่ และคุณสามารถเข้าถึงได้ | Error installing ODBC driver: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it. |
0x0000559F | ข้อผิดพลาดในการกำหนดค่าแหล่งข้อมูล ODBC : [4] ข้อผิดพลาด ODBC [2]: [3] ตรวจสอบให้แน่ใจว่ามีแฟ้ม [4] อยู่ และคุณสามารถเข้าถึงได้ | Error configuring ODBC data source: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it. |
0x000055A0 | ไม่สามารถเริ่มการทำงานบริการ '[2]' ([3]) ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณมีสิทธิ์เพียงพอที่จะเริ่มการทำงานบริการระบบ | Service '[2]' ([3]) failed to start. Verify that you have sufficient privileges to start system services. |
0x000055A1 | ไม่สามารถหยุดการทำงานบริการ '[2]' ([3]) ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณมีสิทธิ์เพียงพอที่จะหยุดการทำงานบริการระบบ | Service '[2]' ([3]) could not be stopped. Verify that you have sufficient privileges to stop system services. |
0x000055A2 | ไม่สามารถลบบริการ '[2]' ([3]) ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณมีสิทธิ์เพียงพอที่จะเอาบริการระบบออก | Service '[2]' ([3]) could not be deleted. Verify that you have sufficient privileges to remove system services. |
0x000055A3 | ไม่สามารถติดตั้งบริการ '[2]' ([3]) ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณมีสิทธิ์เพียงพอที่จะติดตั้งบริการระบบ | Service '[2]' ([3]) could not be installed. Verify that you have sufficient privileges to install system services. |
0x000055A4 | ไม่สามารถปรับปรุงตัวแปรสภาพแวดล้อม '[2]' ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณมีสิทธิ์เพียงพอที่จะปรับเปลี่ยนตัวแปรสภาพแวดล้อม | Could not update environment variable '[2]'. Verify that you have sufficient privileges to modify environment variables. |
0x000055A5 | คุณมีสิทธิ์ไม่เพียงพอที่จะทำการติดตั้งนี้ให้เสร็จสมบูรณ์สำหรับผู้ใช้เครื่องทั้งหมด ให้เข้าสู่ระบบในชื่อผู้ดูแลระบบและลองติดตั้งใหม่อีกครั้ง | You do not have sufficient privileges to complete this installation for all users of the machine. Log on as administrator and then retry this installation. |
0x000055A6 | ไม่สามารถตั้งค่าการรักษาความปลอดภัยของแฟ้มสำหรับแฟ้ม '[3]' ข้อผิดพลาด: [2] ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณมีสิทธิ์เพียงพอที่จะปรับเปลี่ยนสิทธิ์การรักษาความปลอดภัยสำหรับแฟ้มนี้ | Could not set file security for file '[3]'. Error: [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify the security permissions for this file. |
0x000055A7 | ไม่มีการติดตั้งบริการคอมโพเนนต์ (COM+ 1.0) ในคอมพิวเตอร์นี้ การติดตั้งนี้ต้องการบริการคอมโพเนนต์เพื่อดำเนินการให้เสร็จสมบูรณ์ บริการคอมโพเนนต์มีอยู่ใน Windows 2000 | Component Services (COM+ 1.0) are not installed on this computer. This installation requires Component Services in order to complete successfully. Component Services are available on Windows 2000. |
0x000055A8 | ความผิดพลาดในการลงทะเบียนโปรแกรมประยุกต์ COM+ ติดต่อเจ้าหน้าที่ฝ่ายสนับสนุนของคุณสำหรับข้อมูลเพิ่มเติม | Error registering COM+ Application. Contact your support personnel for more information. |
0x000055A9 | ความผิดพลาดในการยกเลิกการลงทะเบียนโปรแกรมประยุกต์ COM+ ติดต่อเจ้าหน้าที่ฝ่ายสนับสนุนของคุณสำหรับข้อมูลเพิ่มเติม | Error unregistering COM+ Application. Contact your support personnel for more information. |
0x000055AA | คำอธิบายบริการ '[2]' ([3]) ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้ | The description for service '[2]' ([3]) could not be changed. |
0x000055AB | บริการ Windows Installer ไม่สามารถปรับปรุงแฟ้มระบบ [2] เนื่องจากแฟ้มถูกป้องกันโดย Windows คุณอาจต้องปรับปรุงระบบปฏิบัติการ เพื่อให้โปรแกรมนี้ทำงานอย่างถูกต้อง {{รุ่นของแพคเกจ: [3] รุ่นระบบปฏิบัติการที่ถูกป้องกัน: [4]}} | The Windows Installer service cannot update the system file [2] because the file is protected by Windows. You may need to update your operating system for this program to work correctly. {{Package version: [3], OS Protected version: [4]}} |
0x000055AC | บริการ Windows Installer ไม่สามารถปรับปรุงแฟ้ม Windows ที่ถูกป้องกัน [2] {{รุ่นของแพคเกจ: [3] รุ่นระบบปฏิบัติการที่ถูกป้องกัน: [4] ข้อผิดพลาด SFP: [5]}} | The Windows Installer service cannot update the protected Windows file [2]. {{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}} |
0x000055AD | บริการ Windows Installer ไม่สามารถปรับปรุงแฟ้ม Windows ที่ถูกป้องกันอย่างน้อยหนึ่งแฟ้มได้ {{ข้อผิดพลาด SFP: [2] รายการแฟ้มที่ถูกป้องกัน:\\r\ [3]}} |
The Windows Installer service cannot update one or more protected Windows files. {{SFP Error: [2]. List of protected files:\\r\ [3]}} |
0x000055AE | การติดตั้งผู้ใช้ถูกปิดใช้งานโดยนโยบายของเครื่อง | User installations are disabled via policy on the machine. |
0x000055AF | มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้นระหว่างการติดตั้งแอสเซมบลี '[6]' สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม กรุณาดูจาก วิธีใช้และการสนับสนุน {{HRESULT: [3] ส่วนติดต่อของแอสเซมบลี: [4] ฟังก์ชัน: [5] คอมโพเนนต์: [2]}} | An error occurred during the installation of assembly '[6]'. Please refer to Help and Support for more information. {{HRESULT: [3]. assembly interface: [4], function: [5], component: [2]}} |
0x000055B0 | มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้นระหว่างการติดตั้งแอสเซมบลี '[6]' แอสเซมบลีไม่การตั้งชื่ออย่างชัดเจน หรือไม่มีการลงชื่อด้วยความยาวขั้นต่ำของคีย์ {{HRESULT: [3] ส่วนติดต่อของแอสเซมบลี: [4] ฟังก์ชัน: [5] คอมโพเนนต์: [2]}} | An error occurred during the installation of assembly '[6]'. The assembly is not strongly named or is not signed with the minimal key length. {{HRESULT: [3]. assembly interface: [4], function: [5], component: [2]}} |
0x000055B1 | มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้นระหว่างการติดตั้งแอสเซมบลี '[6]' ลายเซ็นหรือแค็ตตาล็อกไม่สามารถถูกตรวจสอบได้ หรือไม่ถูกต้อง {{HRESULT: [3] ส่วนติดต่อของแอสเซมบลี: [4] ฟังก์ชัน: [5] คอมโพเนนต์: [2]}} | An error occurred during the installation of assembly '[6]'. The signature or catalog could not be verified or is not valid. {{HRESULT: [3]. assembly interface: [4], function: [5], component: [2]}} |
0x000055B2 | มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้นระหว่างการติดตั้งแอสเซมบลี '[6]' ไม่พบมอดูลอย่างน้อยหนึ่งมอดูลของแอสเซมบลี {{HRESULT: [3] ส่วนติดต่อของแอสเซมบลี: [4] ฟังก์ชัน: [5] คอมโพเนนต์: [2]}} | An error occurred during the installation of assembly '[6]'. One or more modules of the assembly could not be found. {{HRESULT: [3]. assembly interface: [4], function: [5], component: [2]}} |
0x000055B3 | ไม่สามารถกำหนดค่าบริการ '[2]' ([3]) ได้ กรณีนี้อาจเกิดจากปัญหากับแพคเกจหรือสิทธิ์ของคุณ กรุณาตรวจสอบว่าคุณมีสิทธิ์พิเศษเพียงพอที่จะกำหนดค่าบริการของระบบได้ | Service '[2]' ([3]) could not be configured. This could be a problem with the package or your permissions. Verify that you have sufficient privileges to configure system services. |
0x000055B4 | ไม่สามารถกำหนดค่าบริการ '[2]' ([3]) ได้ การกำหนดค่าบริการจะได้รับการสนับสนุนเฉพาะบน Windows Vista/Server 2008 และรุ่นที่สูงกว่าเท่านั้น | Service '[2]' ([3]) could not be configured. Configuring services is supported only on Windows Vista/Server 2008 and above. |
0x000055B5 | พบทั้งตาราง LockPermissions และ MsiLockPermissionsEx ในแพคเกจ แต่ควรมีเพียงอย่างใดอย่างหนึ่งเท่านั้น กรณีนี้เป็นปัญหากับแพคเกจ | Both LockPermissions and MsiLockPermissionsEx tables were found in the package. Only one of them should be present. This is a problem with the package. |
0x000055B6 | หลายเงื่อนไข ('[2]' และ '[3]') ได้ถูกตั้งค่าให้เป็นจริงแล้วขณะติดตั้งวัตถุ [4] (จากตาราง [5]) กรณีนี้อาจเป็นปัญหากับแพคเกจ | Multiple conditions ('[2]' and '[3]')have resolved to true while installing Object [4] (from table [5]). This may be a problem with the package. |
0x000055B7 | ไม่สามารถแก้ปัญหาสตริง SDDL '[2]' สำหรับวัตถุ [3](ในตาราง [4]) ให้เป็น 'ตัวบอกเกี่ยวกับความปลอดภัย' ที่ถูกต้องได้ | SDDL string '[2]' for object [3](in table [4]) could not be resolved into a valid Security Descriptor. |
0x000055B8 | ไม่สามารถตั้งค่าความปลอดภัยสำหรับบริการ '[3]' ได้ ข้อผิดพลาด: [2] กรุณาตรวจสอบว่าคุณมีสิทธิ์พิเศษเพียงพอที่จะปรับเปลี่ยนสิทธิ์ด้านความปลอดภัยสำหรับบริการนี้ | Could not set security for service '[3]'. Error: [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify the security permissions for this service. |
0x000055B9 | คุณไม่มีสิทธิ์เพียงพอในการดำเนินการแจ้งข้อมูลผลิตภัณฑ์นี้ใหม่ให้เสร็จสมบูรณ์ การแจ้งข้อมูลใหม่ต้องการการเริ่มใช้งานโดยใช้บัญชีผู้ใช้ระบบภายในเครื่องในการเรียก MsiAdvertiseScript API เช่น ผ่านการปรับใช้ซอฟต์แวร์นโยบายกลุ่ม | You do not have sufficient privileges to complete the re-advertisement of this product. Re-advertisement requires initiation by a local system account calling the MsiAdvertiseScript API, such as through Group Policy Software Deployment. |
0x000055BA | ไม่สามารถตั้งค่าคุณสมบัติ '[2]' สำหรับทางลัด '[3]' ได้{{ HRESULT [4]}} | Property '[2]' for shortcut '[3]' could not be set.{{ HRESULT [4].}} |
0x00007531 | กำลังแจ้งข้อมูลโปรแกรมประยุกต์ | Advertising application |
0x00007532 | กำลังจัดสรรพื้นที่ว่างสำหรับรีจิสทรี พื้นที่ว่าง: [1] | Allocating registry space Free space: [1] |
0x00007533 | กำลังค้นหาแอปพลิเคชันที่ติดตั้งไว้ คุณสมบัติ: [1], ลายเซน: [2] | Searching for installed applications Property: [1], Signature: [2] |
0x00007534 | กำลังผูกโยงการดำเนินการ ไฟล์: [1] | Binding executables File: [1] |
0x00007535 | กำลังค้นหาผลิตภัณฑ์ที่เหมาะสม | Searching for qualifying products |
0x00007536 | กำลังคำนวณความต้องการเนื้อที่ว่าง | Computing space requirements |
0x00007538 | กำลังสร้างโฟลเดอร์ โฟลเดอร์: [1] | Creating folders Folder: [1] |
0x00007539 | กำลังสร้างทางลัด ทางลัด: [1] | Creating shortcuts Shortcut: [1] |
0x0000753A | กำลังลบบริการ บริการ: [1] | Deleting services Service: [1] |
0x0000753B | กำลังสร้างไฟล์ทำซ้ำ ไฟล์: [1], ไดเรกทอรี: [9], ขนาด: [6] | Creating duplicate files File: [1], Directory: [9], Size: [6] |
0x0000753D | กำลังค้นหาแอปพลิเคชันที่เกี่ยวข้อง แอปพลิเคัชนที่พบ: [1] | Searching for related applications Found application: [1] |
0x0000753E | กำลังสร้างการดำเนินการด้วยสคริปต์สำหรับการดำเนินการ: [1] | Generating script operations for action: [1] |
0x0000753F | กำลังคัดลอกไฟล์ติดตั้งระบบเครือข่าย ไฟล์: [1], ไดเร็คทอรี: [9], ขนาด: [6] | Copying network install files File: [1], Directory: [9], Size: [6] |
0x00007540 | กำลังคัดลอกไฟล์ใหม่ ไฟล์: [1], ไดเร็คทอรี: [9], Size: [6] | Copying new files File: [1], Directory: [9], Size: [6] |
0x00007541 | กำลังติดตั้งคอมโพเนนต์ ODBC | Installing ODBC components |
0x00007542 | กำลังติดตั้งบริการใหม่ บริการ: [2] | Installing new services Service: [2] |
0x00007543 | กำลังติดตั้งแคตตาล็อกระบบ ไฟล์: [1], การขึ้นต่อกัน: [2] | Installing system catalog File: [1], Dependencies: [2] |
0x00007544 | กำลังตรวจสอบความถูกต้องของการติดตั้ง | Validating install |
0x00007545 | กำลังประเมินเงื่อนไขการเปิดใช้งาน | Evaluating launch conditions |
0x00007546 | กำลังโยกย้ายสถานะคุณลักษณะจากแอปพลิเคชันที่เกี่ยวข้อง แอปพลิเคชัน: [1] | Migrating feature states from related applications Application: [1] |
0x00007547 | กำลังย้ายไฟล์ ไฟล์: [1], ไดเร็คทอรี: [9], ขนาด: [6] | Moving files File: [1], Directory: [9], Size: [6] |
0x00007548 | กำลังเผยแพร่ข้อมูลแอสเซมบลี บริบทแอปพลิเคชัน:[1], ชื่อแอสเซมบลี:[2] | Publishing assembly information Application Context:[1], Assembly Name:[2] |
0x00007549 | กำลังยกเลิกการเผยแพร่ข้อมูลแอสซมบลี บริบทแอปพลิเคชัน:[1], ชื่อแอสเซมบลี:[2] | Unpublishing assembly information Application Context:[1], Assembly Name:[2] |
0x0000754A | กำลังปะซ่อมไฟล์ ไฟล์: [1], ไดเร็คทอรี: [2], ขนาด: [3] | Patching files File: [1], Directory: [2], Size: [3] |
0x0000754B | กำลังปรับปรุงการลงทะเบียนคอมโพเนนต์ | Updating component registration |
0x0000754C | กำลังเผยแพร่คอมโพเนนต์ที่ผ่านการรับรอง ไอดีคอมโพเนนต์: [1], ตัวระบุ: [2] | Publishing Qualified Components Component ID: [1], Qualifier: [2] |
0x0000754D | กำลังเผยแพร่คุณลักษณะของผลิตภัณฑ์ คุณลักษณะ: [1] | Publishing Product Features Feature: [1] |
0x0000754E | กำลังประกาศข้อมูลผลิตภัณฑ์ | Publishing product information |
0x0000754F | กำลังลงทะเบียนเซิร์ฟเวอร์คลาส ไอดีคลาส: [1] | Registering Class servers Class Id: [1] |
0x00007550 | กำลังลงทะเบียนแอปพลิเคัชน COM+ และคอมโพเนนท์ AppId: [1]{{, ประเภทแอป: [2], ผู้ใช้: [3], RSN: [4]}} | Registering COM+ Applications and Components AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}} |
0x00007551 | กำลังลงทะเบียนเซิร์ฟเวอร์ส่วนขยาย ส่วนขยาย: [1] | Registering extension servers Extension: [1] |
0x00007552 | กำลังลงทะเบียนแบบอักษร แบบอักษร: [1] | Registering fonts Font: [1] |
0x00007553 | กำลังลงทะเบียน MIME ไปยังเนื้อหา MIME ประเภท: [1], ส่วนขยาย: [2] | Registering MIME info MIME Content Type: [1], Extension: [2] |
0x00007554 | กำลังลงทะเบียนผลิตภัณฑ์ [1] | Registering product [1] |
0x00007555 | กำลังลงทะเบียนตัวระบุโปรแกรม ProgId: [1] | Registering program identifiers ProgId: [1] |
0x00007556 | กำลังลงทะเบียนไลบรารีประเภท LibID: [1] | Registering type libraries LibID: [1] |
0x00007557 | กำลังลงทะเบียนผูัใช้ [1] | Registering user [1] |
0x00007558 | กำลังลบไฟล์ที่ซ้ำกัน ไฟล์: [1], ไดเร็คทอรี: [9] | Removing duplicated files File: [1], Directory: [9] |
0x00007559 | กำลังอัปเดตสตริงแวดล้อม ชื่อ: [1], ค่า: [2], การดำเนินการ [3] | Updating environment strings Name: [1], Value: [2], Action [3] |
0x0000755A | กำลังเอาแอปพลิเคชันออก แอปพลิเคชัน: [1], บรรทัดคำสั่ง: [2] | Removing applications Application: [1], Command line: [2] |
0x0000755B | กำลังเอาไฟล์ออก ไฟล์: [1], Directory: [9] | Removing files File: [1], Directory: [9] |
0x0000755C | กำลังเอาโฟลเดอร์ออก โฟลเดอร์: [1] | Removing folders Folder: [1] |
0x0000755D | กำลังลบรายการไฟล์ INI ไฟล์: [1], ส่วน: [2], คีย์: [3], ค่า: [4] | Removing INI files entries File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4] |
0x0000755E | กำลังเอาคอมโพเนนต์ ODBC ออก | Removing ODBC components |
0x0000755F | กำลังลบค่ารีจิสทรีระบบ คีย์: [1], ชื่อ: [2] | Removing system registry values Key: [1], Name: [2] |
0x00007560 | กำลังเอาทางลัดออก ทางลัด: [1] | Removing shortcuts Shortcut: [1] |
0x00007562 | กำลังย้อนกลับการดำเนินการ: [1] | Rolling back action: [1] |
0x00007563 | กำลังเอาไฟล์การสำรองข้อมูลออก ไฟล์: [1] | Removing backup files File: [1] |
0x00007564 | กำลังลงทะเบียนมอดูล ไฟล์: [1], โฟลเดอร์: [2] | Registering modules File: [1], Folder: [2] |
0x00007565 | กำลังถอนการลงทะเบียนมอดูล ไฟล์: [1], โฟลเดอร์: [2] | Unregistering modules File: [1], Folder: [2] |
0x00007566 | กำลังเตรียมใช้งานไดเรกทอรี ODBC | Initializing ODBC directories |
0x00007567 | กำลังเริ่มต้นบริการ บริการ: [1] | Starting services Service: [1] |
0x00007568 | กำลังหยุดบริการ บริการ: [1] | Stopping services Service: [1] |
0x00007569 | กำลังลบไฟล์ที่ย้าย ไฟล์: [1], ไดเร็คทอรี: [9] | Removing moved files File: [1], Directory: [9] |
0x0000756A | กำลังถอนการเผยแพร่คอมโพเนนต์ที่ผ่านการรับรอง ไอดีคอมโพเนนต์: [1], ตัวระบุ: [2] | Unpublishing Qualified Components Component ID: [1], Qualifier: [2] |
0x0000756B | กำลังถอนการเผยแพร่คุณลักษณะของผลิตภัณฑ์ คุณลักษณะ: [1] | Unpublishing Product Features Feature: [1] |
0x0000756C | กำลังยกเลิกการประกาศข้อมูลผลิตภัณฑ์ | Unpublishing product information |
0x0000756D | ถอนการลงทะเบียนเซิร์ฟเวอร์คลาส ไอดีคลาส: [1] | Unregister Class servers Class Id: [1] |
0x0000756E | กำลังถอนการลงทะเบียนแอปพลิเคชัน COM+ และคอมโพเนนท์ AppId: [1]{{, AppType: [2]}} | Unregistering COM+ Applications and Components AppId: [1]{{, AppType: [2]}} |
0x0000756F | กำลังถอนการลงทะเบียนเซิร์ฟเวอร์ส่วนขยาย ส่วนขยาย: [1] | Unregistering extension servers Extension: [1] |
0x00007570 | กำลังถอนการลงทะเบีนแบบอักษร แบบอักษร: [1] | Unregistering fonts Font: [1] |
0x00007571 | กำลังถอนการลงทะเบียน MIME ไปยังเนื้อหา MIME ประเภท: [1], ส่วนขยาย: [2] | Unregistering MIME info MIME Content Type: [1], Extension: [2] |
0x00007572 | กำลังถอนการลงทะเบียนตัวระบุโปรแกรม ProgId: [1] | Unregistering program identifiers ProgId: [1] |
0x00007573 | กำลังถอนการลงทะเบียนไลบรารีประเภท LibID: [1] | Unregistering type libraries LibID: [1] |
0x00007575 | กำลังเขียนค่าไฟล์ INI ไฟล์: [1], ส่วน: [2], คีย์: [3], ค่า: [4] | Writing INI files values File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4] |
0x00007576 | กำลังเขียนค่าริจิทรีระบบ คีย์: [1], ชื่อ: [2], ค่า: [3] | Writing system registry values Key: [1], Name: [2], Value: [3] |
0x00007577 | กำลังปิดโปรแกรมประยุกต์ | Shutting down applications |
0x00007578 | กำลังกำหนดค่าบริการ บริการ: [1] | Configuring services Service: [1] |
0x10000038 | คลาสสิก | Classic |
0x50000005 | อย่างละเอียด | Verbose |
0x90000001 | Microsoft-Windows-MsiServer | Microsoft-Windows-MsiServer |
File Description: | Windows® Installer International Messages |
File Version: | 5.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | msi messages |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation สงวนลิขสิทธิ์ |
Original Filename: | msimsg.dll.mui |
Product Name: | Windows Installer - Unicode |
Product Version: | 5.0.15063.0 |
Translation: | 0x41E, 1200 |