| 300 | Без име |
Unnamed |
| 402 | GPRS |
GPRS |
| 403 | EDGE |
EDGE |
| 404 | UMTS |
UMTS |
| 405 | HSDPA |
HSDPA |
| 406 | HSUPA |
HSUPA |
| 407 | HSPA |
HSPA |
| 408 | LTE |
LTE |
| 409 | 1xRTT |
1xRTT |
| 410 | 1xEVDO |
1xEVDO |
| 411 | 1xEVDO RevA |
1xEVDO RevA |
| 412 | 1xEVDV |
1xEVDV |
| 413 | 3xRTT |
3xRTT |
| 414 | 1xEVDO RevB |
1xEVDO RevB |
| 415 | UMB |
UMB |
| 500 | Мобилна мрежа |
Cellular |
| 0x30000001 | Стартиране |
Start |
| 0x30000002 | Спиране |
Stop |
| 0x50000002 | Грешка |
Error |
| 0x50000004 | Информация |
Information |
| 0x90000001 | Microsoft-Windows-Mobile-Broadband-Experience-Api-Internal |
Microsoft-Windows-Mobile-Broadband-Experience-Api-Internal |
| 0xB00003E8 | Грешка при инициализирането на мрежов интерфейс %1.%nГрешката е %2: %3 |
Error initializing for network interface %1.%nError is %2: %3 |
| 0xB00003E9 | Грешка при извличането на свойство \"%1\" за акаунт, свързан с мрежов интерфейс %2.%nГрешката е %3: %4 |
Error retrieving property \"%1\" for account bound to network interface %2.%nError is %3: %4 |
| 0xB00003EA | Грешка при стартирането на приложението-помощник на доставчика на услуги за мрежов интерфейс %1.%nГрешката е %2: %3 |
Error launching service provider's companion app for network interface %1.%nError is %2: %3 |
| 0xB00003EB | Стартиране на приложението-помощник на доставчика на услуги за мрежов интерфейс %1.%nИД на потребителски модел на приложението е \"%2\". |
Launching service provider's companion app for network interface %1.%nApp User Model ID is \"%2\". |
| 0xB00003EC | Стартиране на магазина на Windows за мрежов интерфейс %1.%nИмето на фамилията на пакета на приложението е \"%2\". |
Launching Windows Store for network interface %1.%nApp package family name is \"%2\". |
| 0xB00003ED | Грешка при стартирането на магазина на Windows за пакет на приложение с име на фамилия \"%1\".%nГрешката е %2: %3 |
Error launching Windows Store for app package with family name \"%1\".%nError is %2: %3 |
| 0xB00003EE | Грешка при четенето на списъка с инсталираните приложения-помощници за мобилна широколентова връзка на текущия потребител.%nГрешката е %1: %2 |
Error reading current user's installed mobile broadband companion app list.%nError is %1: %2 |
| 0xB00003EF | Грешка при премахването на датата на списъка с инсталираните приложения-помощници за мобилна широколентова връзка на текущия потребител.%nГрешката е %1: %2 |
Error undating current user's installed mobile broadband companion app list.%nError is %1: %2 |
| 0xB00003F0 | Открито е инсталиране на приложение с ИД на потребителски модел на приложението \"%1\". |
Detected installation of app with app user model ID \"%1\". |
| 0xB00003F1 | Открито е деинсталиране на приложение с ИД на потребителски модел на приложението \"%1\". |
Detected uninstall of app with app user model ID \"%1\". |
| 0xB00003F2 | Клиентите са уведомени за събитието на метаданните. |
Notified clients of metadata event. |
| 0xB0002328 | Стартиране на приложението-помощник на доставчика на услуги. |
Starting launch of service provider's companion app. |
| 0xB0002329 | Стартирането на приложението-помощник на доставчика на услуги е завършено. |
Finished launch of service provider's companion app. |
| 0xB000232A | Стартиране на магазина на Windows. |
Starting launch of Windows Store. |
| 0xB000232B | Стартирането на магазина на Windows е завършено. |
Finished launch of Windows Store. |