If an error occurred or the following message in German language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id |
German |
English |
102 | Jetzt sichern |
Back up now |
103 | %s von %s frei |
%s free of %s |
104 | Sie nutzen derzeit ein Netzwerk, in dem beim Ausführen von Sicherungen zusätzliche Gebühren anfallen können. |
You are currently on a network where additional charges may apply when performing a backup. |
110 | Laufwerke werden gesucht |
Searching for drives |
111 | Laufwerk auswählen |
Select a drive |
112 | Keine verwendbaren Laufwerke gefunden |
No usable drives found |
113 | Diesen Ordner auswählen |
Choose this folder |
114 | Getrennt |
Disconnected |
115 | Anmeldeinfos erforderlich |
Sign-in info needed |
116 | Gesperrt |
Locked |
117 | %s, %s |
%s, %s |
118 | Letzte Sicherung: %s |
Last backup: %s |
119 | Ihre Daten werden gesichert… |
Backing up your data... |
120 | Sicherung ist deaktiviert |
Backup is disabled |
121 | Abbrechen |
Cancel |
122 | Sicherungsgröße: %s |
Size of backup: %s |
123 | Ihre Daten wurden noch nicht gesichert. |
Your data is not yet backed up. |
124 | Entfernen |
Remove |
125 | Ihre Daten konnten nicht gesichert werden. Weitere Informationen finden Sie unter Fehlercode 0x%1!08X!. |
We couldn't back up your data. To find out more, look up error code 0x%1!08X! |
126 | Das hat leider nicht geklappt. Weitere Informationen finden Sie unter Fehlercode 0x%1!08X!. |
Sorry, but that didn't work. To find out more, look up error code 0x%1!08X! |
127 | Gesamtspeicherplatz auf %s: %s |
Total space on %s: %s |
0x50000002 | Fehler |
Error |
0x50000003 | Warnung |
Warning |
0x50000005 | Ausführlich |
Verbose |
0x90000001 | Microsoft-Windows-OneBackup |
Microsoft-Windows-OneBackup |
0x90000002 | Microsoft-Windows-OneBackup/Debug |
Microsoft-Windows-OneBackup/Debug |
0xB00003E8 | %1 |
%1 |