File name: | prnntfy.dll.mui |
Size: | 14848 byte |
MD5: | 38a96ef78029e5cb71710452b6ce8f59 |
SHA1: | 60666ee161198f43267afebac1350b4e8895866e |
SHA256: | ae60033c0f9ac02b83fcad67b4b0def875db452974d8b4182ac2d5d08a28d0f6 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Assamese language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Assamese | English |
---|---|---|
100 | … | … |
101 | এই নথিপত্ৰ প্ৰিণ্টাৰলৈ প্ৰেৰণ কৰা হৈছিল | This document was sent to the printer |
102 | নথিপত্ৰ: %1 প্ৰিণ্টাৰ: %2 সময়: %3 মুঠ পৃষ্ঠা: %4 |
Document: %1 Printer: %2 Time: %3 Total pages: %4 |
103 | প্ৰিণ্টাৰত কাগজ নাই | Printer out of paper |
104 | প্ৰিণ্টাৰ ‘%1’ ত কাগজ নাই৷ | Printer ‘%1’ is out of paper. |
105 | এই নথিপত্ৰ মুদ্ৰণ কৰাত বিফল হৈছে | This document failed to print |
107 | প্ৰিণ্টাৰৰ দুৱাৰ খোলা আছে | Printer door open |
108 | ‘%1’ ৰ দুৱাৰ খোলা আছে৷ | The door on ‘%1’ is open. |
109 | প্ৰিণ্টাৰত এটা ত্ৰুটি আছে | Printer in an error state |
110 | ‘%1’ এটা ত্ৰুটিত আছে৷ | ‘%1’ is in an error state. |
111 | প্ৰিণ্টাৰত টোনাৰ/চিয়াঁহী নাই | Printer out of toner/ink |
112 | ‘%1’ ত টোনাৰ/চিয়াঁহী নাই৷ | ‘%1’ is out of toner/ink. |
113 | প্ৰিণ্টাৰ উপলভ্য নহয় | Printer not available |
114 | ‘%1’ মুদ্ৰণৰ বাবে উপলভ্য নহয়৷ | ‘%1’ is not available for printing. |
115 | প্ৰিণ্টাৰ অফলাইন | Printer offline |
116 | ‘%1’ অফলাইন হৈছে৷ | ‘%1’ is offline. |
117 | প্ৰিণ্টাৰত স্মৃতি নাই | Printer out of memory |
118 | ‘%1’ ৰ স্মৃতি কমিছে৷ | ‘%1’ has run out of memory. |
119 | প্ৰিণ্টাৰৰ আউটপুট বিন পূৰ্ণ | Printer output bin full |
120 | ‘%1’-ত আউটপুট বিন পূৰ্ণ হৈছে৷ | The output bin on ‘%1’ is full. |
121 | প্ৰিণ্টাৰত কাগজ ফঁচি আছে | Printer paper jam |
122 | ‘%1’-ত কাগজৰ ফঁচি আছে৷ | Paper is jammed in ‘%1’. |
124 | ‘%1’ ত কাগজ নাই৷ | ‘%1’ is out of paper. |
125 | প্ৰিণ্টাৰত কাগজৰ সমস্যা | Printer paper problem |
126 | ‘%1’ ত এটা কাগজৰ সমস্যা আছে৷ | ‘%1’ has a paper problem. |
127 | প্ৰিণ্টাৰে বিৰাম লৈছে | Printer paused |
128 | ‘%1’ এ বিৰাম লৈছে৷ | ‘%1’ is paused. |
129 | প্ৰিণ্টাৰক ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ ইণ্টাৰভেনশ্বনৰ প্ৰয়োজন হৈছে | Printer needs user intervention |
130 | ‘%1’ ৰ এটা সমস্যা আছে যাক আপোনাৰ ইণ্টাৰভেনশ্বনৰ আৱশ্যক৷ | ‘%1’ has a problem that requires your intervention. |
131 | প্ৰিণ্টাৰত টোনাৰ/চিয়াঁহী কমিছে | Printer is low on toner/ink |
132 | ‘%1’-ত টোনাৰ/চিয়াঁহী কমিছে৷ | ‘%1’ is low on toner/ink. |
133 | প্ৰিণ্টাৰ বিলোপ হৈছে | Printer is being deleted |
134 | %1 বিলোপ হৈছে৷ | %1 is being deleted. |
135 | %2 ত %1 | %1 on %2 |
136 | প্ৰিণ্টাৰটোৱে %1 মুদ্ৰণ কৰিব নোৱাৰিলে | The printer couldn’t print %1 |
137 | মুদ্ৰিত | Printed |
138 | কাগজ নাই | Paper out |
139 | মুদ্ৰণ কৰাত ত্ৰুটি | Error printing |
140 | মুদ্ৰণ জাননী | Print Notification |
141 | নথিপত্ৰসমূহৰ ফ'ল্ডাৰলৈ ফাইল সংৰক্ষণ হ'ল | File saved to the Documents folder |
142 | %1 দৰ্শন কৰক৷ | View %1. |
600 | ঠিক | OK |
601 | বাতিল কৰক | Cancel |
1000 | নথিপত্ৰ: %1 |
Document: %1 |
1001 | প্ৰিণ্টাৰ: %1 |
Printer: %1 |
1002 | কাগজৰ আকাৰ: %1 |
Paper size: %1 |
1003 | চিয়াঁহী: %1 |
Ink: %1 |
1004 | কাৰ্ট্ৰিজ: %1 |
Cartridge: %1 |
1005 | কাগজ ফঁচা ক্ষেত্ৰ: %1 |
Paper jam area: %1 |
1006 | এটা কাগজৰ সমস্যা সংঘটিত হৈছে | A printer problem occurred |
1007 | অনুগ্ৰহ কৰি কোনো সমস্যাৰ বাবে প্ৰিণ্টাৰটো পৰীক্ষা কৰক৷ | Please check the printer for any problems. |
1008 | অনুগ্ৰহ কৰি প্ৰিণ্টাৰৰ স্থিতি আৰু ছেটিংছ পৰীক্ষা কৰক৷ | Please check the printer status and settings. |
1009 | প্ৰিণ্টাৰটো অনলাইন আৰু মুদ্ৰণ কৰিবলৈ সাজু হৈছেনে নাই পৰীক্ষা কৰক৷ | Check if the printer is online and ready to print. |
1100 | কাগজৰ আন ফালটো মুদ্ৰণ কৰিবলৈ প্ৰিণ্টাৰটো সাজু হৈছে৷ | The printer is ready to print on the other side of the paper. |
1101 | দুয়ো-ফালে মুদ্ৰণ সমাপ্ত কৰিবলৈ, আউটপুট ট্ৰেইৰ পৰা কাগজখন আঁতৰাওক৷ ইনপুট ট্ৰেইত, ওপৰমুৱা কৰি কাগজখন পুনঃ-আন্তঃসংযোগ কৰক৷ | To finish double-sided printing, remove the paper from the output tray. Re-insert the paper in the input tray, facing up. |
1102 | দুয়ো-ফালে মুদ্ৰণ সমাপ্ত কৰিবলৈ, আউটপুট ট্ৰেইৰ পৰা কাগজখন আঁতৰাওক৷ ইনপুট ট্ৰেইত, তলমুৱা কৰি কাগজখন পুনঃ-আন্তঃসংযোগ কৰক৷ | To finish double-sided printing, remove the paper from the output tray. Re-insert the paper in the input tray, facing down. |
1200 | সম্পন্ন হোৱাৰ সময়ত প্ৰিণ্টাৰত পুনঃআৰম্ভ বুটামটো হেঁচক৷ | Press the Resume button on the printer when done. |
1201 | সম্পন্ন হোৱাৰ সময়ত প্ৰিণ্টাৰত বাতিল কৰক বুটামটো হেঁচক৷ | Press the Cancel button on the printer when done. |
1202 | সম্পন্ন হোৱাৰ সময়ত প্ৰিণ্টাৰত থকা ঠিক বুটামটো হেঁচক৷ | Press the OK button on the printer when done. |
1203 | সম্পন্ন হোৱাৰ সময়ত প্ৰিণ্টাৰত অনলাইন বুটামটো হেঁচক৷ | Press the Online button on the printer when done. |
1204 | সম্পন্ন হোৱাৰ সময়ত প্ৰিণ্টাৰত থকা ৰিছেট বুটামটো হেঁচক৷ | Press the Reset button on the printer when done. |
1300 | প্ৰিণ্টাৰটো অফলাইন হৈছে৷ | The printer is offline. |
1301 | আপোনাৰ প্ৰিণ্টাৰলৈ Windows-এ সংযোগ কৰিব নোৱাৰিলে৷ অনুগ্ৰহ কৰি কম্পিউটাৰ আৰু প্ৰিণ্টাৰৰ মাজৰ সংযোগ পৰীক্ষা কৰক৷ | Windows could not connect to your printer. Please check the connection between the computer and the printer. |
1302 | প্ৰিণ্টাৰটোৱে সঁহাৰি জনোৱা নাই৷ অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ কম্পিউটাৰ আৰু প্ৰিণ্টাৰৰ মাজৰ সংযোগ পৰীক্ষা কৰক৷ | The printer is not responding. Please check the connection between your computer and the printer. |
1400 | কাগজ ফঁচিছে | Paper Jam |
1401 | আপোনাৰ প্ৰিণ্টাৰত কাগজ ফঁচিছে৷ | Your printer has a paper jam. |
1402 | অনুগ্ৰহ কৰি প্ৰিণ্টাৰটো পৰীক্ষা কৰক আৰু কাগজ ফঁচা পৰিষ্কাৰ কৰক৷ কাগজ ফঁচা পৰিষ্কাৰ নোহোৱালৈকে প্ৰিণ্টাৰটোৱে মুদ্ৰণ কৰিব নোৱাৰে৷ | Please check the printer and clear the paper jam. The printer cannot print until the paper jam is cleared. |
1403 | অনুগ্ৰহ কৰি প্ৰিণ্টাৰত ফঁচা কাগজ পৰিষ্কাৰ কৰক৷ | Please clear the paper jam on the printer. |
1500 | আপোনাৰ প্ৰিণ্টাৰত কাগজ নাই৷ | Your printer is out of paper. |
1501 | অনুগ্ৰহ কৰি প্ৰিণ্টাৰটো পৰীক্ষা কৰক আৰু অধিক কাগজ যোগ কৰক৷ | Please check the printer and add more paper. |
1502 | অনুগ্ৰহ কৰি প্ৰিণ্টাৰটো পৰীক্ষা কৰক আৰু %1 ট্ৰেইত অধিক কাগজ যোগ কৰক৷ | Please check the printer and add more paper in tray %1. |
1503 | অনুগ্ৰহ কৰি প্ৰিণ্টাৰটো পৰীক্ষা কৰক আৰু %2 ট্ৰেইত অধিক %1 কাগজ যোগ কৰক৷ | Please check the printer and add more %1 paper in tray %2. |
1600 | আপোনাৰ প্ৰিণ্টাৰত আউটপুট ট্ৰেই পূৰ্ণ হৈছে৷ | The output tray on your printer is full. |
1601 | অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ প্ৰিণ্টাৰত আউটপুট ট্ৰেই খালী কৰক৷ | Please empty the output tray on the printer. |
1700 | আপোনাৰ প্ৰিণ্টাৰত কাগজৰ সমস্যা আছে | Your printer has a paper problem |
1701 | অনুগ্ৰহ কৰি কাগজৰ সমস্যাৰ বাবে আপোনাৰ প্ৰিণ্টাৰটো পৰীক্ষা কৰক৷ | Please check your printer for paper problems. |
1800 | আপোনাৰ প্ৰিণ্টাৰত চিয়াঁহী নাই | Your printer is out of ink |
1801 | আপোনাৰ প্ৰিণ্টাৰত চিয়াঁহীৰ কাৰ্টিজ খালী হৈ আছে৷ | The ink cartridge in your printer is empty. |
1802 | আপোনাৰ প্ৰিণ্টাৰত টোনাৰ নাই৷ | Your printer is out of toner. |
1803 | অনুগ্ৰহ কৰি প্ৰিণ্টাৰ পৰীক্ষা কৰক আৰু অধিক চিয়াঁহী যোগ কৰক৷ | Please check the printer and add more ink. |
1804 | অনুগ্ৰহ কৰি প্ৰিণ্টাৰ পৰীক্ষা কৰক আৰু চিয়াঁহী কাৰ্টিজ সলনি কৰক৷ | Please check the printer and replace the ink cartridge. |
1805 | অনুগ্ৰহ কৰি প্ৰিণ্টাৰ পৰীক্ষা কৰক আৰু টোনাৰ যোগ কৰক৷ | Please check the printer and add toner. |
1900 | %1 | %1 |
1901 | প্ৰিণ্টাৰটোক আপোনাৰ মনোযোগৰ আৱশ্যক হৈছে৷ ইয়াক ধ্যানত ৰাখিবলৈ ডেস্কটপলৈ যাওক৷ | The printer requires your attention. Go to the desktop to take care of it. |
1902 | প্ৰিণ্টাৰ | Printer |
2000 | চিয়ান | Cyan |
2001 | মেজেণ্টা | Magenta |
2002 | হালধীয়া | Yellow |
2003 | ক'লা | Black |
2004 | পাতলীয়া চিয়ান | Light Cyan |
2005 | পাতলীয়া মেজেণ্টা | Light Magenta |
2006 | ৰঙা | Red |
2007 | সেউজীয়া | Green |
2008 | নীলা | Blue |
2009 | গ্লোছ অপ্টিমাইজাৰ | Gloss optimizer |
2010 | ফটো ক'লা | Photo Black |
2011 | মাটে ক'লা | Matte Black |
2012 | ফটো চিয়ান | Photo Cyan |
2013 | ফটো মেজেণ্টা | Photo Magenta |
2014 | পাতলীয়া ক'লা | Light Black |
2015 | চিয়াঁহী অপ্টিমাইজাৰ | Ink optimizer |
2016 | নীলা ফটো | Blue photo |
2017 | ধূসৰ ফটো | Gray photo |
2018 | ট্ৰিকালাৰ ফটো | Tricolor photo |
2100 | চিয়ান কাৰ্ট্ৰিজ | Cyan cartridge |
2101 | মেজেণ্টা কাৰ্ট্ৰিজ | Magenta cartridge |
2102 | ক'লা কাৰ্ট্ৰিজ | Black cartridge |
2103 | CMYK কাৰ্ট্ৰিজ | CMYK cartridge |
2104 | ধূসৰ কাৰ্ট্ৰিজ | Gray cartridge |
2105 | ৰঙৰ কাৰ্ট্ৰিজ | Color cartridge |
2106 | ফটো কাৰ্ট্ৰিজ | Photo cartridge |
2200 | আপোনাৰ প্ৰিণ্টাৰৰ এখন দুৱাৰ খোল খাই আছে৷ | A door on your printer is open. |
2201 | আপোনাৰ প্ৰিণ্টাৰৰ এটা ক'ভাৰ খোল খাই আছে৷ | A cover on your printer is open. |
2202 | অনুগ্ৰহ কৰি প্ৰিণ্টাৰটো পৰীক্ষা কৰক আৰু যিকোনো খোলা দুৱাৰ বন্ধ কৰক৷ এখন দুৱাৰ খোল খাই থকাৰ সময়ত প্ৰিণ্টাৰটো খুলিব নোৱাৰে৷ | Please check the printer and close any open doors. The printer cannot print while a door is open. |
2203 | অনুগ্ৰহ কৰি প্ৰিণ্টাৰটো পৰীক্ষা কৰক আৰু যিকোনো খোলা ক'ভাৰ বন্ধ কৰক৷ এটা ক'ভাৰ খোল খাই থকাৰ সময়ত প্ৰিণ্টাৰটো খুলিব নোৱাৰে৷ | Please check the printer and close any open covers. The printer cannot print while a cover is open. |
2300 | আপোনাৰ প্ৰিণ্টাৰে মুদ্ৰণ কৰা নাই | Your printer is not printing |
2301 | অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ প্ৰিণ্টাৰ পৰীক্ষা কৰক | Please check your printer |
2302 | আপোনাৰ প্ৰিণ্টাৰৰ স্মৃতি কমিছে | Your printer is out of memory |
2303 | আপোনাৰ নথিপত্ৰ সঠিকভাৱে মুদ্ৰণ নহ'বও পাৰে৷ অনুগ্ৰহ কৰি অনলাইন সহায় চাওক৷ | Your document might not print correctly. Please see online help. |
2400 | আপোনাৰ প্ৰিণ্টাৰৰ চিয়াঁহী কমিছে | Your printer is low on ink |
2401 | আপোনাৰ প্ৰিণ্টাৰত থকা চিয়াঁহী কাৰ্ট্ৰিজ প্ৰায় খালী হৈছে৷ | The ink cartridge in your printer is almost empty. |
2402 | আপোনাৰ প্ৰিণ্টাৰৰ টোনাৰ কমিছে | Your printer is low on toner |
2403 | অনুগ্ৰহ কৰি প্ৰিণ্টাৰটো পৰীক্ষা কৰক আৰু যেতিয়াই প্ৰয়োজন হয় অধিক চিয়াঁহী যোগ কৰক৷ | Please check the printer and add more ink when needed. |
2404 | অনুগ্ৰহ কৰি প্ৰিণ্টাৰটো পৰীক্ষা কৰক আৰু যেতিয়াই প্ৰয়োজন হয় চিয়াঁহী কাৰ্ট্ৰিজ সলনি কৰক৷ | Please check the printer and replace the ink cartridge when needed. |
2405 | অনুগ্ৰহ কৰি প্ৰিণ্টাৰটো পৰীক্ষা কৰক আৰু যেতিয়াই প্ৰয়োজন হয় টোনাৰ যোগ কৰক৷ | Please check the printer and add toner when needed. |
2500 | আপোনাৰ প্ৰিণ্টাৰৰ চিয়াঁহী ছিষ্টেমটোৱে কাম কৰা নাই | The ink system in your printer is not working |
2501 | আপোনাৰ প্ৰিণ্টাৰত থকা চিয়াঁহী কাৰ্ট্ৰিজটোৱে কাম কৰা নাই | The ink cartridge in your printer is not working |
2502 | আপোনাৰ প্ৰিণ্টাৰত থকা টোনাৰ ছিষ্টেমটোৱে কাম কৰা নাই | The toner system in your printer is not working |
2503 | অনুগ্ৰহ কৰি আপোনাৰ প্ৰিণ্টাৰত থকা চিয়াঁহী ছিষ্টেমটো পৰীক্ষা কৰক৷ | Please check the ink system in your printer. |
2506 | অনুগ্ৰহ কৰি প্ৰিণ্টাৰত চিয়াঁহী কাৰ্ট্ৰিজটো সঠিকভাৱে স্থাপন কৰা হৈছিল নে নাই পৰীক্ষা কৰক৷ | Please check that the ink cartridge was installed correctly in the printer. |
2600 | প্ৰিণ্টাৰটো বিৰাম দিয়া হৈছে | Printer has been paused |
2601 | ‘%1’ এ মুদ্ৰণ কৰিব নোৱাৰে, কিয়নো ইয়াক ডিভাইচটোত এটা বিৰাম দিয়া স্থিতিত ৰখা হৈছে৷ | ‘%1’ cannot print, because it has been put into a paused state at the device. |
2602 | ‘%1’ এ মুদ্ৰণ কৰিব নোৱাৰে, কিয়নো ইয়াক ডিভাইচটোত এটা অফলাইন স্থিতিত ৰখা হৈছে৷ | ‘%1’ cannot print, because it has been put into an offline state at the device. |
2700 | আপোনাৰ নথিপত্ৰ মুদ্ৰণ কৰা হৈছে৷ | Your document has been printed. |
2701 | আপোনাৰ নথিপত্ৰ আউটপুট ট্ৰেইত আছে৷ | Your document is in the output tray. |
2702 | %1!d! নথিপত্ৰ(সমূহ) %2-ৰ বাবে স্থগিত হৈছে | %1!d! document(s) pending for %2 |
2703 |
File Description: | prnntfy DLL |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | prnntfy.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. সৰ্বস্বত্ব সংৰক্ষিত৷ |
Original Filename: | prnntfy.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x44D, 1200 |