hgcpl.dll.mui Mājas grupas vadības panelis 3898508d11b498a2d3e434f15737d634

File info

File name: hgcpl.dll.mui
Size: 52224 byte
MD5: 3898508d11b498a2d3e434f15737d634
SHA1: a388080411a7a804282ff871ea6a19b82db06717
SHA256: c3b6616778770f60b1f89cd5825b3cfda9544284ff158921e54157cdc9ee2a6b
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Latvian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Latvian English
1Mājas grupa HomeGroup
2Skatiet mājas grupas iestatījumus, izvēlieties koplietošanas opcijas un skatiet vai mainiet paroli. View HomeGroup settings, choose sharing options, and view or change the password.
3Šo programmu ir bloķējusi grupas politika. Lai iegūtu papildinformāciju, sazinieties ar tīkla administratoru. This program is blocked by Group Policy. For more information, contact your network administrator.
4Papildu koplietošanas iestatījumi Advanced sharing settings
5Ieslēgts On
6Izslēgts Off
7Izslēgts (nav instalētu printeru) Off (no printers installed)
8
Šim datoram nav pievienotu printeru.

There are no printers attached to this computer.
9Koplietošana ar citiem mājas datoriem Share with other home computers
10Notiek piekļūšana mājas grupām, izmantojot domēnam pievienotu datoru Accessing homegroups with a domain-joined computer
12Mājas grupas iestatījumu mainīšana Change homegroup settings
13Lūdzu, uzgaidiet Please wait
14Pašlaik tīklā nav nevienas mājas grupas. There is currently no homegroup on the network.
15%1 datorā %2 izveidoja mājas grupu tīklā. %1 on %2 has created a homegroup on the network.
16Jūs esat uzaicināts pievienoties mājas grupai. You've been invited to join a homegroup.
18Šis dators pieder mājas grupai. This computer belongs to a homegroup.
19Šis dators nevar izveidot savienojumu ar mājas grupu. This computer can't connect to a homegroup.
20Izmantojot mājas grupu, varat koplietot failus un printerus ar citiem mājas tīkla datoriem. Varat arī straumēt multivides datus uz ierīcēm.

Mājas grupa ir aizsargāta ar paroli, un jūs vienmēr varat izvēlēties, ko koplietot.
With a homegroup, you can share files and printers with other computers on your home network. You can also stream media to devices.

The homegroup is protected with a password, and you'll always be able to choose what you share.
21Tā kā šis dators iekļauts arī domēnā, jūs nevarat izveidot savu mājas grupu, bet varat pievienoties mājas grupai, kuru jūsu tīklā ir izveidojis kāds cits.

Mājas grupa savieno datorus, kas atrodas mājas tīklā, lai varat koplietot attēlus, mūziku, videoklipus, dokumentus un printerus. Mājas grupa ir aizsargāta ar paroli, un jūs vienmēr varat izvēlēties, ko vēlaties koplietot.
Because this computer also belongs to a domain, you can’t create your own homegroup, but you can join one created by someone on your network.

A homegroup links computers on your home network so that you can share pictures, music, videos, documents, and printers. The homegroup is protected with a password, and you'll always be able to choose what you share.
22Mājas grupa savieno datorus, kas atrodas mājas tīklā, lai varat koplietot attēlus, mūziku, videoklipus, dokumentus un printerus. Mājas grupa ir aizsargāta ar paroli, un jūs vienmēr varat izvēlēties, ko koplietot.

Jūs nevarat izveidot savu mājas grupu, izmantojot šo Windows izdevumu, bet varat pievienoties mājas grupai, kuru izveidojis kāds cits.
A homegroup links computers on your home network so that you can share pictures, music, videos, documents, and printers. The homegroup is protected with a password, and you'll always be able to choose what you share.

You can't create your own homegroup with this edition of Windows, but you can join one created by someone else.
23Izveidot mājas grupu Create a homegroup
24Pievienoties tūlīt Join now
25Jūsu mājas grupas parole ir mainīta. Lai turpinātu lietot mājas grupas resursus, pārliecinieties, vai kāds, kas jau ir ievadījis jauno paroli, ir tiešsaistē, un pēc tam ierakstiet jauno paroli. Your homegroup password has been changed. To continue using homegroup resources, make sure that someone who has already entered the new password is online, and then type the new password.
26Sistēma Windows tīklā noteica citu mājas grupu. Izmantojot mājas grupu, varat koplietot failus un printerus ar citiem datoriem. Varat arī straumēt multivides datus uz ierīcēm. Windows detected another homegroup on your network. With a homegroup, you can share files and printers with other computers. You can also stream media to devices.
27%1 mainīja mājas grupas paroli. Lai turpinātu lietot mājas grupas resursus, pārliecinieties, vai kāds, kas jau ir ievadījis jauno paroli, ir tiešsaistē, un pēc tam ierakstiet jauno paroli. %1 has changed your homegroup password. To continue using homegroup resources, make sure that someone who has already entered the new password is online, and then type the new password.
28Notiek mājas grupu meklēšana tīklā... Searching for homegroups on the network...
29Ievadīt jauno paroli Type new password
32Lai izveidotu mājas grupu vai pievienotos tai, vispirms ir jāizveido savienojums ar tīklu. Before you create or join a homegroup, you must first connect to a network.
34Lai izveidotu mājas grupu vai pievienotos tai, datora tīkla atrašanās vietai ir jābūt iestatītai kā Privāts. To create or join a homegroup, your computer's network location must be set to Private.
35Mainīt tīkla atrašanās vietu Change network location
37Koplietošanas opcijas iestatījumam Privāts Sharing options for Private
38Koplietošanas opcijas iestatījumam Publisks Sharing options for Public
39Koplietošanas opcijas iestatījumam Domēns Sharing options for Domain
40Privāts Private
41Privāts (pašreizējais profils) Private (current profile)
42Publisks Public
43Publisks (pašreizējais profils) Public (current profile)
44Domēns Domain
45Domēns (pašreizējais profils) Domain (current profile)
46Multivides straumēšana ieslēgta. Media streaming is on.
47Multivides straumēšana izslēgta. Media streaming is off.
56Atcelt Cancel
63Labi OK
64Savas mājas grupas paroles skatīšana un drukāšana View and print your homegroup password
6524pt;;;Consolas 24pt;;;Consolas
66Drukāšanas datums: %1 %2 Date printed: %1 %2
67Skatiet un izdrukājiet savu mājas grupas paroli View and print your homegroup password
68Parole: Password:
69Lietojiet šo paroli, lai mājas grupai pievienotu citus datorus. Use this password to connect other computers to the homegroup.
70Katrā datorā: On each computer:
71Piezīme. Datori, kuri ir izslēgti vai atrodas miega režīmā, mājas grupā netiek rādīti. Note: Computers that are turned off or sleeping will not appear in the homegroup.
721. Noklikšķiniet uz Sākums un pēc tam uz Vadības panelis. 1. Click Start, and then click Control Panel.
732. Sadaļā Tīkls un internets noklikšķiniet uz Izvēlēties mājas grupu un koplietošanas opcijas. 2. Under Network and Internet, click Choose homegroup and sharing options.
743. Noklikšķiniet uz Pievienoties tūlīt un pēc tam izpildiet Mājas grupas vedņa norādījumus, lai ievadītu paroli. 3. Click Join now, and then follow the HomeGroup wizard to enter the password.
75Noklikšķiniet uz Sākt un pēc tam uz vadības paneļa. Click Start, and then click Control Panel.
76Mājas grupas paroli nevarēja izdrukāt Your homegroup password couldn't be printed
77Sistēmai Windows mēģinot izdrukāt mājas grupas paroli, radās kļūda. (Kļūdas kods: %1!u!) An error occurred while Windows was trying to print your homegroup password. (Error code: %1!u!)
78Pašlaik nav izveidots savienojums ar mājas tīklu. Lai skatītu failus un resursus citos mājas grupas datoros, vispirms izveidojiet savienojumu ar mājas tīklu. You're not currently connected to your home network. To view files and resources on other homegroup computers, first connect to your home network.
79%1 pievienoja jūsu datoru mājas grupai. Neviena no jūsu bibliotēkām nav kopīgota ar mājas grupu. Noklikšķiniet uz saites, lai mainītu, kas tiek koplietots. Neveiciet datora izslēgšanu vai restartēšanu, kamēr kopīgošana nav pabeigta. %1 has joined your computer to a homegroup. You haven't shared any libraries with your homegroup. Click the link below to change what you are sharing. Don't shut down or restart your computer until sharing is finished.
80Neviena no jūsu bibliotēkām nav kopīgota ar mājas grupu. Noklikšķiniet uz saites, lai mainītu, kas tiek koplietots. Neveiciet datora izslēgšanu vai restartēšanu, kamēr kopīgošana nav pabeigta. You haven't shared any libraries with your homegroup. Click the link below to change what you're sharing. Don't shut down or restart your computer until sharing is finished.
81Mājas grupā pašlaik notiek šī datora bibliotēku kopīgošana. Dažas mājas grupas opcijas būs pieejamas tikai tad, kad kopīgošana tiks pabeigta. Lūdzu, neizslēdziet un nerestartējiet savu datoru, iekams kopīgošana nav pabeigta. HomeGroup is currently sharing libraries on this computer. Some HomeGroup options will be unavailable until sharing completes. Please don't shut down or restart your computer until sharing completes.
82Sadaļā Tīkls un internets noklikšķiniet uz Izvēlēties mājas grupu un koplietošanas opcijas. Under Network and Internet, click Choose homegroup and sharing options.
84Noklikšķiniet uz Pievienoties tūlīt un izpildiet mājas grupas vedņa norādījumus, lai ievadītu paroli. Click Join now, and then follow the HomeGroup wizard to enter the password.
85Noklikšķiniet šeit, lai instalētu. Click here to install.
86Windows atrada mājas grupas printeri Windows found a homegroup printer
88Iepazīšanās ar mājas grupām Introducing HomeGroup
89%1 (pašreizējais profils) %1 (current profile)
90Lai pievienotos mājas grupai, datora tīkla atrašanās vietai ir jābūt iestatītai kā Privāts. To join a homegroup, your computer's network location must be set to Private.
911. 1.
922. 2.
933. 3.
94Mājas grupa vēl nav gatava. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz pēc dažām minūtēm. Ja šo ziņojumu redzat arī turpmāk, noklikšķiniet uz saites, lai startētu mājas grupas problēmu risinātāju. HomeGroup is not ready yet. Please try again in a few minutes. If this message continues to appear, click the link to start the HomeGroup troubleshooter.
95Startēt mājas grupas problēmu risinātāju Start the HomeGroup troubleshooter
98Mājas grupas parole HomeGroup Password
99Viesu kontos nevar veikt izmaiņas mājas grupas iestatījumos. Guest accounts can't change HomeGroup settings.
100Mājas grupa mājas tīklā atrada jaunu koplietojamu printeri. Ja instalēsit šo printeri, tas būs pieejams visiem šī datora lietotājiem. HomeGroup found a new shared printer on your home network. Installing it will make it available to everyone on this computer.
101Instalēt printeri Install printer
102Mājas grupa nav pieejama, jo nav izveidots savienojums ar mājas tīklu. The homegroup is not available because you're not connected to your home network.
104Pirms pievienošanās mājas grupai jāizveido savienojums ar tīklu. Before you join a homegroup, you must first connect to a network.
105Mājas grupas attēls HomeGroup image
106Izvēlieties, ko kopīgot, un skatiet mājas grupas paroli Choose what you want to share, and view the homegroup password
107Ņemot vērā, ka šis dators pieder domēnam, tā bibliotēku un ierīču koplietošanas ar citiem mājas grupas datoriem iestatījumi nav pieejami. Because this computer belongs to a domain, settings for sharing its libraries and devices with other computers in the homegroup are not available.
108Izmantojot šo sistēmas Windows izdevumu, bibliotēku un ierīču koplietošanas ar citiem datoriem iestatījumi mājas grupā nav pieejami. With this edition of Windows, settings for sharing libraries and devices with other computers in the homegroup are not available.
109Izņemt lietotāju %1 no mājas grupas Remove %1 from the homegroup
111Mājas grupas dalībnieka noņemšana Remove homegroup member
112%1 tiks izņemts no šīs mājas grupas %1 will be removed from the homegroup
113Visiem mājas grupas dalībniekiem, kas pievienojās, izmantojot paroli, būs vēlreiz jāievada šī parole. All homegroup members who joined with the password will need to enter the password again.
114Printeri un ierīces Printers & Devices
115Mainīt mājas grupas %1 dalībniekus Change %1 homegroup members
116Mājas grupas parole tika atiestatīta The homegroup password was reset
117Mājas grupa koplieto failus HomeGroup is sharing files
118Šis dators iekļauts kādā mājas grupā This computer belongs to a homegroup
119Ir pieejama mājas grupa, kurai var pievienoties A homegroup is available to join
120Var izveidot mājas grupu A homegroup can be created
121Mājas grupa nav pieejama HomeGroup isn't available
122Neuzticams printeris Untrusted printer
200Pievienot dalībnieku Add Member
201Lietotāja ikona User Icon
202Pilns nosaukums Full name
203Lietotāja ID User ID
204Norises josla Progress Bar
205Mapes ikona Folder Icon
220Koplietot bibliotēkas un ierīces Share libraries and devices
221Atlasiet bibliotēkas, kuras vēlaties koplietot ar citiem savas mājas grupas lietotājiem. Select the libraries that you want to share with the other people on your homegroup.
222Mainīt mājas grupas iestatījumus Change homegroup settings
223Lai mainītu mājas grupas iestatījumus, vadības panelī atveriet sadaļu Mājas grupa. To change homegroup settings, open HomeGroup in Control Panel.
224Mājas grupas iestatījumi Homegroup settings
225Vadības panelī mainiet mājas grupas iestatījumus vai izmantojiet mājas grupas problēmu risinātāju. Change your homegroup settings in Control Panel or use the HomeGroup troubleshooter.
226Startēt problēmu risinātāju Start troubleshooter
227Izmantot mājas grupas problēmu risinātāju, lai atrastu un novērstu ar mājas grupu saistītās problēmas. Use the HomeGroup troubleshooter to find and fix problems with your homegroup.
228Skatīt paroli View password
229Skatīt vai drukāt savu mājas grupas paroli. View or print your homegroup password.
230Pievienoties mājas grupai Join homegroup
231Pievienoties šī tīkla mājas grupai. Join the homegroup on this network.
530Mainīt koplietošanas papildu iestatījumus... Change advanced sharing settings...
541Tīkla noteikšana Network discovery
542Kad tīkla noteikšana ir ieslēgta, šajā datorā var redzēt citus tīkla datorus un ierīces, kā arī tas ir redzams citos tīkla datoros. When network discovery is on, this computer can see other network computers and devices and is visible to other network computers.
543Ieslēgt tīkla noteikšanu Turn on network discovery
544Izslēgt tīkla noteikšanu Turn off network discovery
545Failu un printeru koplietošana File and printer sharing
546Ja ir ieslēgta failu un printeru koplietošana, tīklā esošās personas var piekļūt koplietojamajiem failiem un printeriem šajā datorā. When file and printer sharing is on, files and printers that you have shared from this computer can be accessed by people on the network.
547Ieslēgt failu un printeru koplietošanu Turn on file and printer sharing
548Izslēgt failu un printeru koplietošanu Turn off file and printer sharing
549Publisko mapju koplietošana Public folder sharing
550Ja ir ieslēgta publisko mapju koplietošana, personas tīklā un arī mājas grupas dalībnieki var piekļūt publisko mapju failiem. When Public folder sharing is on, people on the network, including homegroup members, can access files in the Public folders.
552Ieslēgt koplietošanu, lai ikviens, kuram ir tīkla piekļuve, var lasīt un rakstīt failus publiskajās mapēs Turn on sharing so anyone with network access can read and write files in the Public folders
553Izslēgt publisko mapju koplietošanu (personas, kas pieteikušās šajā datorā, joprojām varēs piekļūt šīm mapēm) Turn off Public folder sharing (people logged on to this computer can still access these folders)
554Koplietošanas opciju mainīšana dažādiem tīkla profiliem Change sharing options for different network profiles
559Multivides straumēšana Media streaming
560Kad multivides straumēšana ir ieslēgta, tīkla ierīces un personas var piekļūt attēliem, mūzikai un video šajā datorā. Šis dators var arī atrast tīklā multivides failus. When media streaming is on, people and devices on the network can access pictures, music, and videos on this computer. This computer can also find media on the network.
567Saglabāt izmaiņas Save changes
584Katram tīklam, ko lietojat, sistēma Windows izveido atsevišķu tīkla profilu. Katram profilam varat izvēlēties specifiskas opcijas. Windows creates a separate network profile for each network you use. You can choose specific options for each profile.
585Mājas grupas brīdinājuma ikona HomeGroup Warning Icon
586Bibliotēkas un ierīces, ko koplietojat no šī datora Libraries and devices you're sharing from this computer
595Citas mājas grupas darbības Other homegroup actions
600Skatīt vai izdrukāt mājas grupas paroli View or print the homegroup password
601Sistēmas administrators neļauj piekļūt mājas grupām. Your system administrator does not allow access to homegroups.
604Mainīt paroli... Change the password...
605Atstāt mājas grupu... Leave the homegroup...
607Izvēlēties multivides straumēšanas opcijas... Choose media streaming options...
608Ņemot vērā, ka šis dators pieder domēnam, tā bibliotēku un ierīču koplietošanas iestatījumi ar citiem datoriem mājas grupā nav pieejami. Because this computer belongs to a domain, settings for sharing its libraries and devices with other computers in the homegroup are not available.
609Koplietošana, kas ir aizsargāta ar paroli Password protected sharing
610Kad ir ieslēgta ar paroli aizsargāta koplietošana, tikai personas, kurām ir lietotāja konts un parole šajā datorā, var piekļūt koplietojamiem failiem, datoram pievienotajiem printeriem un publiskajām mapēm. Lai piešķirtu piekļuvi citām personām, koplietošanas aizsardzība ar paroli ir jāizslēdz. When password protected sharing is on, only people who have a user account and password on this computer can access shared files, printers attached to this computer, and the Public folders. To give other people access, you must turn off password protected sharing.
611Ieslēgt ar paroli aizsargātu koplietošanu Turn on password protected sharing
612Izslēgt ar paroli aizsargātu koplietošanu Turn off password protected sharing
613Drukāt šo lapu Print this page
614Atļaut visām šī tīkla ierīcēm, piemēram, televizoriem un spēļu konsolēm, atskaņot manu koplietojamo saturu Allow all devices on this network such as TVs and game consoles to play my shared content
616Viesis vai publisks Guest or Public
619Mājas grupas savienojumi HomeGroup connections
620Parasti savienojumus ar citiem mājas grupas datoriem pārvalda sistēma Windows. Bet, ja visos datoros jums ir viens un tas pats lietotāja konts un parole, konta lietošanu varat uzticēt mājas grupai. Typically, Windows manages the connections to other homegroup computers. But if you have the same user accounts and passwords on all of your computers, you can have HomeGroup use your account instead.
621Atļaut sistēmai Windows pārvaldīt mājas grupas savienojumus (ieteicams) Allow Windows to manage homegroup connections (recommended)
622Izmantot lietotāju kontus un paroles, lai izveidotu savienojumu ar citiem datoriem Use user accounts and passwords to connect to other computers
627Failu koplietošanas savienojumi File sharing connections
628Sistēmā Windows tiek izmantota 128 bitu šifrēšana, lai palīdzētu aizsargāt failu koplietošanas savienojumus. Dažas ierīces neatbalsta 128 bitu šifrēšanu, tām jālieto 40 vai 56 bitu šifrēšana. Windows uses 128-bit encryption to help protect file sharing connections. Some devices don't support 128-bit encryption and must use 40- or 56-bit encryption.
629Izmantot 128 bitu šifrēšanu, lai palīdzētu aizsargāt koplietošanas savienojumus (ieteicams) Use 128-bit encryption to help protect file sharing connections (recommended)
630Iespējot failu koplietošanu ierīcēm, kas izmanto 40 vai 56 bitu šifrēšanu Enable file sharing for devices that use 40- or 56-bit encryption
631Visi tīkli All Networks
632Mainīt koplietošanas objektus mājas grupā Change what you're sharing with the homegroup
637Aizvērt Close
639Attālā piekļuve mājas grupai HomeGroup Remote Access
640Citi mājas grupas dalībnieki savienojumu ar šo mājas grupu var izveidot no jebkuras atrašanās vietas, izmantojot jūsu datoru. Other homegroup members can connect back to the homegroup from any location through your computer.
641Atspējot attālo piekļuvi mājas grupai no šī datora Disable remote homegroup access through this computer
642Iespējot attālo piekļuvi mājas grupai no šī datora Enable remote homegroup access through this computer
648Izvēlieties koplietojamos failus un ierīces, kā arī iestatiet atļauju līmeņus. Choose files and devices you want to share, and set permission levels.
649Bibliotēka vai mape Library or folder
650Atļaujas Permissions
652Ieslēgt tīklam pievienoto ierīču automātisko iestatīšanu. Turn on automatic setup of network connected devices.
46004Izvēlieties savai mājas grupai paroli Choose a password for your homegroup
46005Ierakstiet mājas grupas paroli Type the homegroup password
46006&Izveidot tūlīt &Create now
46007&Pievienoties tūlīt &Join now
46008Lietojiet šo paroli, lai savai mājas grupai pievienotu citus datorus Use this password to add other computers to your homegroup
46009Esat pievienojies mājas grupai You have joined the homegroup
46012Sistēma Windows nevar iestatīt mājas grupu šajā datorā. Windows can't set up a homegroup on this computer.
46013Ņemot vērā, ka šis dators pieder domēnam, tā bibliotēku koplietošanas iestatījumi ar citiem datoriem mājas grupā nav pieejami. Because this computer belongs to a domain, settings for sharing its libraries with other computers in the homegroup are not available.
46014Parolē ir jābūt vismaz astoņām rakstzīmēm, un tajā nevar būt atstarpes sākumā vai beigās. The password must contain at least eight characters, not including leading or trailing spaces.
46015Parole ir nepareiza.
Lūdzu, mēģiniet vēlreiz. Paroles ir reģistrjutīgas.
The password is incorrect.
Please try again. Passwords are case-sensitive.
46016Visi šī datora mājas grupas savienojumi tiks atvienoti All homegroup connections on this computer will be disconnected
46017Jūs esat veiksmīgi atstājis mājas grupu You have successfully left the homegroup
46019Savā mājas grupā ar citiem datoriem varat koplietot fotoattēlus, videoklipus, mūziku, dokumentus un printerus. You can share photos, videos, music, documents, and printers with other computers in your home.
46020&Veikt izmaiņas &Make changes
46021Mainot mājas grupas paroli, tiks atvienoti visi lietotāji Changing the homegroup password will disconnect everyone
46022Ierakstiet savai mājas grupai jaunu paroli Type a new password for your homegroup
46023Mainīt par&oli &Change password
46024Jūsu mājas grupas parole ir veiksmīgi mainīta Your homegroup password was successfully changed
46025Mājas grupas parole ir mainīta The homegroup password was changed
46028Koplietojams Shared
46029Sistēma Windows nevarēja noņemt datoru no mājas grupas. Windows couldn't remove your computer from the homegroup.
46031Parole palīdz novērst nesankcionētu piekļuvi mājas grupas failiem un printeriem. Paroli varat saņemt no %1 datorā %2 vai no cita mājas grupas dalībnieka. A password helps prevent unauthorized access to homegroup files and printers. You can get the password from %1 on %2 or another member of the homegroup.
46033Consolas Consolas
46034Mājas grupas izveide Create a Homegroup
46036Mainīt mājas grupas paroli Change Your Homegroup Password
46037Atstāt mājas grupu Leave the Homegroup
46038Lai piekļūtu failiem un printeriem, kas atrodas citos datoros, vispirms šie datori jāpievieno mājas grupai. Tam nepieciešama tālāk norādītā parole. Before you can access files and printers located on other computers, add those computers to your homegroup. You'll need the following password.
46039Ierakstīt jauno mājas grupas paroli: Type the new homegroup password:
46040Atjaunināt paroli Update password
46041Dublēt visus mājas grupas datorus lokālajā datu aizsardzības mērķī Back up all homegroup PCs to the local data protection target
46042Izmantot mājas grupas datu aizsardzības mērķi, lai dublētu savu datoru Use the homegroup data protection target to back up my PC
46043Netiek koplietots Not shared
46044Mājas grupu var izveidot tikai privātā tīklā.
Lai mainītu tīkla atrašanās vietas iestatījumu, vadības panelī atveriet sadaļu Tīkla un koplietošanas centrs.
A homegroup can only be created on a private network.
To change your network location setting, open Network and Sharing Center in Control Panel.
46045Sistēma Windows vairs neatrod mājas grupu šajā datorā. Lai izveidotu jaunu mājas grupu, noklikšķiniet uz Labi, pēc tam vadības panelī atveriet sadaļu Mājas grupa. Windows no longer detects a homegroup on this network. To create a new homegroup, click OK, and then open HomeGroup in Control Panel.
46046Sistēma Windows tikko noteica esošu mājas grupu.
Lai tai pievienotos, noklikšķiniet uz Labi, pēc tam vadības panelī atveriet sadaļu Mājas grupa.
Windows just detected an existing homegroup.
To join it, click OK, and then open HomeGroup in Control Panel.
46047Notiek mājas grupas pakalpojuma sākšana. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz. The HomeGroup service is starting. Please try again.
46048Koplietošanas iestatījumi ir atjaunināti Your sharing settings have been updated
46049Jūsu izvēlētie faili un resursi tiek koplietoti mājas grupā. The files and resources you chose are being shared with the homegroup.
46050Mājas grupas parole ir sekmīgi atjaunināta You've successfully updated the homegroup password
46052Tagad varat piekļūt koplietojamajiem failiem un ierīcēm. Faili un ierīces, ko koplietojat, nav mainījušās. You can now access shared files and devices. The files and devices you're sharing haven't changed.
46053Varat sākt piekļūt failiem un printeriem, ko mājas grupā ir kopīgojušas citas personas. You can begin accessing files and printers shared by other people in the homegroup.
46054Atjaunināt mājas grupas paroli Update Your Homegroup Password
46056Ierakstiet jauno mājas grupas paroli no %1: Type the new homegroup password from %1:
46057Visu mājas grupas datoru pulksteņu laika atšķirības nedrīkst būt lielākas par 24 stundām. Pārliecinieties, vai datora pulksteņi ir sinhronizēti, un vēlreiz mēģiniet pievienoties mājas grupai. The clocks on all homegroup computers must be set no more than 24 hours apart. Make sure your computer clocks are synchronized, and then try joining the homegroup again.
46058Parole neatbilst domēna paroles drošuma prasībām. Ierakstiet paroli, kas atbilst prasībām, vai izmantojiet citu mājas grupas datoru, lai nomainītu paroli. The password doesn't meet your domain's password strength requirements. Type a password that does, or use a different homegroup computer to change the password.
46059Nav iespējams atiestatīt paroli, jo nav izveidots savienojums ar privātu tīklu.
Izveidojiet savienojumu ar privātu tīklu un mēģiniet vēlreiz.
The password can't be reset because you're not connected to the private network.
Connect to the private network, and then try again.
46060Nav izveidots savienojums ar privātu tīklu.
Lai mainītu tīkla atrašanās vietas iestatījumu, vadības panelī atveriet sadaļu Tīkla un koplietošanas centrs.
You're not connected to a private network.
To change your network location setting, open Network and Sharing Center in Control Panel.
46062Varat koplietot failus un printerus ar citiem datoriem. Varat arī straumēt multivides datus uz ierīcēm.

Mājas grupa ir aizsargāta ar paroli, un vienmēr varat izvēlēties, ko vēlaties koplietot.
You can share files and printers with other computers. You can also stream media to devices.

The homegroup is protected with a password, and you'll always be able to choose what you share.
46065Tīkla savienojumam jāiespējo protokols IPv6, lai varētu izveidot mājas grupu vai tai pievienoties. Lai iespējotu IPv6, palaidiet mājas grupas problēmu risinātāju. Your network connection must have IPv6 enabled to create or join a homegroup. To enable IPv6, start the HomeGroup troubleshooter.
46066Pievienot personas mājas grupai Add people to the homegroup
46067Mājas grupas datu aizsardzības konfigurēšana Configure homegroup data protection
46068Atrastas vairākas mājas grupas Multiple homegroups detected
46069Koplietošana ar citiem mājas grupas dalībniekiem Share with other homegroup members
46070Dokumenti Documents
46071Attēli Pictures
46072Mūzika Music
46073Video Video
46075Mājas grupas koplietošanas iestatījumu mainīšana Change Homegroup Sharing Settings
46076"%1" koplietošana %1 Sharing
46077Notiek jūsu paroles verificēšana... Verifying your password...
0x30000001Sākt Start
0x30000002Apturēt Stop
0x50000002Kļūda Error
0x50000004Informācija Information
0x90000001Microsoft-Windows-HomeGroup Control Panel Microsoft-Windows-HomeGroup Control Panel
0x90000002Microsoft-Windows-HomeGroup Control Panel/Operational Microsoft-Windows-HomeGroup Control Panel/Operational
0xB0001389Kodola inicializācija neizdevās. Detalizēti: %1 Core initialization failed. Details: %1
0xB000138ALapas inicializācija neizdevās. Detalizēti: %1 Lapa: %2 Page initialization failed. Details: %1 Page: %2
0xB000138BGetHomeGroupStatus neizdevās. Detalizēti: %1 GetHomeGroupStatus failed. Details: %1
0xB000138CGetSharingFlags neizdevās. Detalizēti: %1 GetSharingFlags failed. Details: %1
0xB000138DDarbība PopulateSharedFolderList neizdevās. Detalizēti: %1 PopulateSharedFolderList failed. Details: %1
0xB000138ETīkla noteikšanas izguve neizdevās. Detalizēti: %1 Retrieve network discovery failed. Details: %1
0xB000138FFailu koplietošanas izguve neizdevās. Detalizēti: %1 Retrieve file sharing failed. Details: %1
0xB0001390Publiskās mapes izguve neizdevās. Detalizēti: %1 Retrieve public folder failed. Details: %1
0xB0001391Printera koplietošanas izguve neizdevās. Detalizēti: %1 Retrieve printer sharing failed. Details: %1
0xB0001392Multivides koplietošanas izguve neizdevās. Detalizēti: %1 Retrieve media sharing failed. Details: %1
0xB0001393Tīkla noteikšanas izpilde neizdevās. Detalizēti: %1 Konteksts: %2 Commit network discovery failed. Details: %1 Context: %2
0xB0001394Failu koplietošanas izpilde neizdevās. Detalizēti: %1 Konteksts: %2 Commit file sharing failed. Details: %1 Context: %2
0xB0001395Publiskās mapes izpilde neizdevās. Detalizēti: %1 Konteksts: %2 Commit public folder failed. Details: %1 Context: %2
0xB0001396Printera koplietošanas izpilde neizdevās. Detalizēti: %1 Konteksts: %2 Commit printer sharing failed. Details: %1 Context: %2
0xB0001397Multivides koplietošanas izpilde neizdevās. Detalizēti: %1 Konteksts: %2 Commit media sharing failed. Details: %1 Context: %2
0xB0001398Mapes koplietošana neizdevās. Detalizēti: %1 Mapes ID: %2 Konteksts: %3 Share folder failed. Details: %1 FolderId: %2 Context: %3
0xB000139AParoles aizsardzības izpilde neizdevās. Detalizēti: %1 Konteksts: %2 Commit password protection failed. Details: %1 Context: %2
0xB000139DUI statusa izgūšana no SSO neizdevās. Detalizēti: %1 Retrieving UI status from SSO failed. Details: %1
0xB000139ENeizdevās inicializēt mājas grupas printera pārraugu. Detalizēti: %1 Failed to initialize homegroup printer monitor. Details: %1
0xB000139FMājas grupas printeris ir sekmīgi instalēts Successfully installed homegroup printer
0xB00013A0Mājas grupas printeris ir sekmīgi noņemts Successfully removed homegroup printer
0xB00013A1Neizdevās instalēt mājas grupas printeri. Detalizēti: %1 Failed to install homegroup printer. Details: %1
0xB00013A2Notiek printeru pārrauga startēšana Starting printer monitor
0xB00013A3Notiek printeru pārrauga apturēšana Stopping printer monitor
0xB00013A4Saņemts koplietota printera ziņojums. Notiek mēģinājums instalēt. Shared printer message received. Attempting to install.
0xB00013A5Koplietota printera ziņojums noņemts. Notiek mēģinājums atinstalēt. Shared printer message removed. Attempting to uninstall.
0xB00013A6Neizdevās instalēt printeri. Tiek paziņots lietotājam. Failed to install printer. Notifying user.
0xB0001F41Mājas grupas stāvoklis ir mainīts. Vecais stāvoklis: %2. Jaunais stāvoklis: %3. The homegroup state has changed. Old state: %2. New state: %3.

EXIF

File Name:hgcpl.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-h..trolpanel.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_lv-lv_35eb628145c87272\
File Size:51 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:51712
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Latvian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Mājas grupas vadības panelis
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:HGCPL
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Visas tiesības paturētas.
Original File Name:HGCPL.DLL.MUI
Product Name:Operētājsistēma Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-h..trolpanel.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_lv-lv_d9ccc6fd8d6b013c\

What is hgcpl.dll.mui?

hgcpl.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Latvian language for file hgcpl.dll (Mājas grupas vadības panelis).

File version info

File Description:Mājas grupas vadības panelis
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:HGCPL
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Visas tiesības paturētas.
Original Filename:HGCPL.DLL.MUI
Product Name:Operētājsistēma Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x426, 1200